Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,088 --> 00:00:50,550
Seo-jin, I'm here to ask a favor of you.
2
00:00:53,720 --> 00:00:55,180
Ms. Kim Joo-young.
3
00:00:55,680 --> 00:00:56,806
You have her number, right?
4
00:00:59,476 --> 00:01:01,561
Why do you need her number?
5
00:01:03,688 --> 00:01:04,856
Please help me out.
6
00:01:13,364 --> 00:01:15,658
I should've introduced myself
to you sooner, Mr. Park.
7
00:01:18,203 --> 00:01:19,496
I'm Kim Joo-young.
8
00:01:26,461 --> 00:01:28,129
Please spare me a moment.
9
00:01:31,341 --> 00:01:32,467
Coach Kim.
10
00:01:38,056 --> 00:01:39,390
Please don't worry.
11
00:02:04,499 --> 00:02:07,085
Professor Park, where are you going?
12
00:05:08,433 --> 00:05:10,727
My goodness. My phone.
13
00:05:11,644 --> 00:05:12,770
Oh, gosh.
14
00:06:37,146 --> 00:06:39,399
More than a dozen times a day,
15
00:06:40,149 --> 00:06:42,610
I wanted to kill that woman,
Kim Joo-young.
16
00:06:43,319 --> 00:06:45,655
I shot down animals...
17
00:06:46,239 --> 00:06:47,990
thinking that they were you.
18
00:06:49,700 --> 00:06:50,785
I wondered...
19
00:06:51,202 --> 00:06:55,248
if you ever even thought
about how my wife would've felt...
20
00:06:59,502 --> 00:07:01,087
when she held this rifle in her mouth.
21
00:07:06,676 --> 00:07:09,387
I'm also very sad about her death.
22
00:07:11,431 --> 00:07:13,057
But is that my responsibility?
23
00:07:16,811 --> 00:07:19,939
What were you doing on the night...
24
00:07:20,690 --> 00:07:22,775
that your wife decided to kill herself?
25
00:07:23,818 --> 00:07:25,862
When she asked you
to receive a parent-child consultation,
26
00:07:25,945 --> 00:07:29,449
you turned her down saying
your weak and idiotic son is the problem.
27
00:07:29,740 --> 00:07:32,285
What were you doing when Young-jae
was trying hard to endure...
28
00:07:32,368 --> 00:07:34,454
living under a dad like you
for three years?
29
00:07:35,413 --> 00:07:36,998
Instead of resenting me,
30
00:07:37,081 --> 00:07:38,541
although it might be too late,
31
00:07:39,917 --> 00:07:41,169
don't you think...
32
00:07:42,086 --> 00:07:44,881
you should be trying
to be a proper dad to Young-jae?
33
00:07:49,051 --> 00:07:53,848
He lived obediently
following his parents' orders.
34
00:07:56,142 --> 00:07:58,269
Both my wife and son...
35
00:07:59,103 --> 00:08:01,856
probably trusted you as a teacher.
36
00:08:02,315 --> 00:08:04,650
But you dared to incite my son
to take revenge on his parents...
37
00:08:05,026 --> 00:08:07,612
when you knew what kind of misery
that would bring about?
38
00:08:08,112 --> 00:08:10,823
How can you even call yourself
a human being?
39
00:08:10,907 --> 00:08:12,116
That's a misunderstanding.
40
00:08:12,200 --> 00:08:13,159
Shut it.
41
00:08:20,500 --> 00:08:22,627
After getting millions of dollars,
42
00:08:22,752 --> 00:08:24,670
you killed my wife...
43
00:08:25,505 --> 00:08:27,965
and ruined my son's life.
44
00:08:50,780 --> 00:08:53,032
I'd like to shoot and kill you right now.
45
00:08:54,992 --> 00:08:56,202
But...
46
00:08:57,662 --> 00:08:59,622
I need to start being a decent dad
to my son.
47
00:09:02,833 --> 00:09:04,001
I'm warning you.
48
00:09:05,753 --> 00:09:07,213
This kind of misery...
49
00:09:08,506 --> 00:09:10,550
must end with my son.
50
00:09:11,717 --> 00:09:13,928
Just end it with our family.
51
00:09:19,475 --> 00:09:21,185
If this kind of thing ever happens again,
52
00:09:22,478 --> 00:09:24,855
I'll kill you without anyone knowing.
53
00:10:02,518 --> 00:10:03,561
Seo-jin.
54
00:10:04,854 --> 00:10:07,064
Do you want to end up like my wife?
55
00:10:10,568 --> 00:10:11,736
But then again,
56
00:10:12,153 --> 00:10:15,072
my wife would never have listened
to anyone's advice either.
57
00:10:15,615 --> 00:10:17,325
No one knows before they die.
58
00:10:18,826 --> 00:10:20,745
They only find out after they do.
59
00:10:38,262 --> 00:10:39,513
Are you okay?
60
00:10:40,890 --> 00:10:42,725
Yes, I'm okay.
61
00:10:43,893 --> 00:10:45,144
You must've been startled.
62
00:10:48,314 --> 00:10:49,982
Seeing Young-jae's dad...
63
00:10:50,483 --> 00:10:52,777
made me realize how much Young-jae
must've suffered until now.
64
00:10:54,278 --> 00:10:55,780
It hurts my heart.
65
00:11:16,175 --> 00:11:18,594
Let's see.
66
00:11:20,179 --> 00:11:22,056
May I help you, ma'am?
67
00:11:23,974 --> 00:11:25,643
I want something that's really fancy,
elegant, and luxurious...
68
00:11:25,726 --> 00:11:28,854
so that whomever receives it
becomes appeased the moment they see it.
69
00:11:34,985 --> 00:11:36,445
Okay.
70
00:11:37,655 --> 00:11:39,949
Here. I brought you
some spicy pollack gimbap.
71
00:11:40,157 --> 00:11:41,992
I heard Yeh-suh's dad really loves them.
72
00:11:42,410 --> 00:11:44,662
You... You made these yourself...
73
00:11:44,745 --> 00:11:46,080
with those elegant hands?
74
00:11:46,247 --> 00:11:47,331
Me?
75
00:11:48,582 --> 00:11:52,169
Are you mad? I searched the web
and made a special order.
76
00:11:53,129 --> 00:11:54,171
You're so cute.
77
00:11:54,547 --> 00:11:57,007
I bought a lot so that you can eat them
with your colleagues.
78
00:11:57,091 --> 00:11:58,676
So tell them that I made them.
79
00:11:59,552 --> 00:12:00,928
And schedule a date for your surgery.
80
00:12:01,011 --> 00:12:02,012
What?
81
00:12:05,933 --> 00:12:08,436
Don't get intimidated.
Stop feeling that way.
82
00:12:08,769 --> 00:12:10,354
Just think about Soo-han.
83
00:12:10,438 --> 00:12:11,731
Lie on that operating table
thinking about our son.
84
00:12:11,814 --> 00:12:14,859
Just lie down with no regrets.
85
00:12:14,942 --> 00:12:16,444
You're the head of our household.
86
00:12:18,821 --> 00:12:19,989
Okay.
87
00:12:20,114 --> 00:12:21,866
He's already angry because he lost
the executive director position...
88
00:12:21,949 --> 00:12:22,825
to Professor Hwang.
89
00:12:22,908 --> 00:12:27,079
And you humiliated him by even trying
to receive surgery from Professor Hwang.
90
00:12:27,163 --> 00:12:28,497
My gosh.
91
00:12:28,873 --> 00:12:32,084
You're the one who kept telling me
not to get surgery from Dr. Kang.
92
00:12:32,168 --> 00:12:36,005
That's because it seemed like
you couldn't trust his surgical skills.
93
00:12:38,591 --> 00:12:40,176
Jin Jin, this is the hospital.
94
00:12:40,259 --> 00:12:42,011
You can't yell like that here.
95
00:12:43,554 --> 00:12:45,347
My gosh, I'm sorry.
96
00:12:45,431 --> 00:12:46,891
We're not fighting.
97
00:12:47,224 --> 00:12:48,684
Eat up. I'm sorry.
98
00:12:52,730 --> 00:12:56,442
Hey, Joong-sun.
I want you to tell Dr. Kang...
99
00:12:56,776 --> 00:12:59,361
exactly what I'm about to tell you
word by word.
100
00:12:59,570 --> 00:13:00,404
Good.
101
00:13:00,488 --> 00:13:01,697
It's your favorite dish.
102
00:13:01,781 --> 00:13:04,575
She got up at dawn to make it herself.
103
00:13:04,658 --> 00:13:07,203
While eating the gimbap
made with care, you...
104
00:13:09,705 --> 00:13:12,583
You're the true ace
of Joonam University Hospital,
105
00:13:12,958 --> 00:13:16,045
and for the harmony and unification
of Orthopedics...
106
00:13:16,128 --> 00:13:18,839
that cares for the aging population...
107
00:13:18,923 --> 00:13:21,592
Stick to just the first verse.
108
00:13:26,305 --> 00:13:27,598
Gosh.
109
00:13:28,224 --> 00:13:29,225
Hello.
110
00:13:29,308 --> 00:13:30,684
-Hello.
-Sit down.
111
00:13:31,060 --> 00:13:31,936
Okay.
112
00:13:54,917 --> 00:13:56,418
-Eat up.
-Okay.
113
00:13:56,502 --> 00:13:57,878
Eat, eat.
114
00:13:58,879 --> 00:14:01,298
Chief. The Spine Center...
115
00:14:01,382 --> 00:14:04,385
asked us to send over
a few residents to help out.
116
00:14:04,468 --> 00:14:06,595
-Right?
-That's right.
117
00:14:08,597 --> 00:14:10,307
-Did they?
-Yes.
118
00:14:11,976 --> 00:14:17,064
Then the person
whom the new director's bugging can go.
119
00:14:21,944 --> 00:14:22,862
Cola.
120
00:14:24,613 --> 00:14:25,531
Bottom's up.
121
00:14:29,952 --> 00:14:30,953
Check it.
122
00:14:31,704 --> 00:14:33,747
-Okay.
-Goodbye.
123
00:14:38,836 --> 00:14:39,920
What?
124
00:14:40,796 --> 00:14:43,257
He's really small-minded.
125
00:14:43,340 --> 00:14:45,050
Text him like crazy.
126
00:14:45,134 --> 00:14:47,261
I did already. I sent nine messages.
127
00:14:47,344 --> 00:14:49,013
Nine text messages.
128
00:14:49,179 --> 00:14:50,806
I have pride too. I've done enough.
129
00:14:51,056 --> 00:14:52,182
No, bye.
130
00:14:55,394 --> 00:14:58,397
Professor, send just one more.
131
00:14:59,857 --> 00:15:02,651
I was forgiven for the frog incident
after ten messages.
132
00:15:02,735 --> 00:15:03,819
Are you crazy?
133
00:15:04,695 --> 00:15:07,114
Why send that many
when I didn't do anything that bad?
134
00:15:08,616 --> 00:15:09,658
Hey!
135
00:15:15,122 --> 00:15:17,333
What did you say? Tell me.
136
00:15:26,008 --> 00:15:30,262
Chief.This traitor will say one last thing.
137
00:15:30,471 --> 00:15:32,473
You are like Hua Tuo to me.
138
00:15:32,556 --> 00:15:34,224
How could I trust someone...
139
00:15:34,308 --> 00:15:36,727
other than you to fix my body?
140
00:15:37,394 --> 00:15:40,064
-Chief!
-Hua Tuo?
141
00:15:41,982 --> 00:15:45,235
Is he mocking me?
142
00:15:45,903 --> 00:15:47,196
My gosh.
143
00:15:53,035 --> 00:15:56,664
I can't stand him anymore.
144
00:15:57,039 --> 00:15:58,290
Are you free later?
145
00:16:10,177 --> 00:16:11,220
Are you surprised?
146
00:16:12,388 --> 00:16:14,640
I've been living off wild boar.
147
00:16:15,641 --> 00:16:19,019
It's time you got over all this.
148
00:16:20,104 --> 00:16:21,105
Right.
149
00:16:22,523 --> 00:16:24,191
I should get over it.
150
00:16:26,026 --> 00:16:28,946
How's Young-jae? Is he well?
151
00:16:29,446 --> 00:16:32,741
It looks like that jerk
really wants to cut ties with me.
152
00:16:34,368 --> 00:16:35,786
He won't take my calls.
153
00:16:37,413 --> 00:16:41,500
He won't reply to my texts
saying I was in the wrong.
154
00:16:42,584 --> 00:16:43,669
What do you mean?
155
00:16:49,883 --> 00:16:50,801
Joon-sang.
156
00:16:55,055 --> 00:16:58,726
Seo-jin.Do you want to end up like my wife?
157
00:16:59,309 --> 00:17:02,855
But then again,no one knows before they die.
158
00:17:03,772 --> 00:17:05,816
They only find out after they do.
159
00:17:09,862 --> 00:17:13,032
What were you doing
while that was happening?
160
00:17:13,115 --> 00:17:15,743
To send him to Med School,
I had no choice.
161
00:17:16,326 --> 00:17:18,620
My wife was in charge
of the kids' education.
162
00:17:20,080 --> 00:17:21,457
I believed that...
163
00:17:22,207 --> 00:17:26,712
bringing home money was my duty
as a husband and father.
164
00:17:31,425 --> 00:17:32,509
And I thought...
165
00:17:34,011 --> 00:17:36,180
I was a wise parent.
166
00:17:36,847 --> 00:17:40,100
And that I was much better
than my violent father.
167
00:17:41,351 --> 00:17:43,729
I realized
only after the disaster had struck.
168
00:17:45,230 --> 00:17:46,899
That Kim Joo-young...
169
00:17:47,858 --> 00:17:51,528
was eating away at my son and wife.
170
00:17:53,530 --> 00:17:54,615
Kim Joo-young?
171
00:17:56,158 --> 00:17:57,701
Her name is Kim Joo-young?
172
00:18:01,497 --> 00:18:02,623
Ms. Kim Joo-young is weird.
173
00:18:02,706 --> 00:18:04,124
She told me to give up
on being the school president.
174
00:18:04,208 --> 00:18:05,667
Who's Ms. Kim Joo-young?
175
00:18:06,168 --> 00:18:08,879
-Her homeroom teacher?
-An instructor at her academy.
176
00:18:10,506 --> 00:18:12,758
Seo-jin wouldn't have told you anything.
177
00:18:13,258 --> 00:18:16,303
My wife never told me anything
about that woman.
178
00:18:17,387 --> 00:18:20,974
I put up with it all
because I thought it was my doing.
179
00:18:22,518 --> 00:18:27,106
I suddenly wondered
if that woman would create more victims.
180
00:18:29,399 --> 00:18:31,151
You shouldn't end up like me.
181
00:18:53,465 --> 00:18:55,134
Thanks. That's all for today.
182
00:18:58,137 --> 00:19:00,180
You know I met Soo-chang today, right?
183
00:19:01,014 --> 00:19:01,974
Explain.
184
00:19:04,143 --> 00:19:06,937
I didn't tell you
because I knew you'd object.
185
00:19:07,020 --> 00:19:08,730
Do you know what she's like?
186
00:19:09,731 --> 00:19:12,317
-I know.
-What? You know?
187
00:19:12,776 --> 00:19:14,653
And you let her teach Yeh-suh?
188
00:19:15,904 --> 00:19:18,824
I vetted her as thoroughly as possible
and am confident in her.
189
00:19:18,907 --> 00:19:20,534
So you don't have to worry.
190
00:19:20,993 --> 00:19:22,077
Are you crazy?
191
00:19:23,245 --> 00:19:25,622
Myung-joo's dead because of her!
192
00:19:27,124 --> 00:19:29,918
Young-jae didn't get along
with his parents...
193
00:19:30,002 --> 00:19:31,211
and was forced to study.
194
00:19:31,295 --> 00:19:35,591
Yeh-suh studies because she wants to
with no problem at all.
195
00:19:35,716 --> 00:19:38,302
She wants to go to SNU's Med School
more than anyone else.
196
00:19:38,760 --> 00:19:40,220
Don't use her as an excuse...
197
00:19:40,304 --> 00:19:42,014
and fire that woman immediately.
198
00:19:42,097 --> 00:19:43,932
What do you think you know to say that?
199
00:19:44,224 --> 00:19:46,602
You never cared about the kids' education.
200
00:19:46,810 --> 00:19:49,271
Why are you suddenly interfering?
201
00:20:00,616 --> 00:20:01,742
Where was the money from?
202
00:20:04,286 --> 00:20:06,038
Where did you get enough money
to buy a house...
203
00:20:06,121 --> 00:20:07,998
and give it to that wench?
204
00:20:08,665 --> 00:20:10,334
From your mother.
205
00:20:11,126 --> 00:20:13,003
Why did she...
206
00:20:14,504 --> 00:20:17,549
Do we have to go to such lengths
to get her into SNU?
207
00:20:22,763 --> 00:20:24,723
It's not like your time when you could...
208
00:20:24,806 --> 00:20:26,767
get in by just memorizing facts.
209
00:20:27,059 --> 00:20:30,270
These days it's about grades
and the environment.
210
00:20:30,604 --> 00:20:33,690
Kids win or lose
based on their parents' wealth and data.
211
00:20:34,066 --> 00:20:37,069
Why does that matter
when our kid is smart?
212
00:20:38,612 --> 00:20:40,197
If she concentrates in class...
213
00:20:40,280 --> 00:20:42,199
and takes some extra classes,
214
00:20:42,282 --> 00:20:45,118
-she won't...
-Don't you read the papers?
215
00:20:45,285 --> 00:20:49,081
Parents fake their kids' grades
to send them to good universities.
216
00:20:49,498 --> 00:20:51,458
The poor take out loans...
217
00:20:51,541 --> 00:20:54,378
to hire essay tutors or even ghostwriters.
218
00:20:54,670 --> 00:20:57,339
Why shouldn't we do that
when we can afford to?
219
00:21:00,467 --> 00:21:03,762
Will you just keep still
and not ruin things?
220
00:21:03,845 --> 00:21:06,807
-She's your daughter.
-That's why I'm like this!
221
00:21:07,432 --> 00:21:10,894
Why do you think Soo-chang said
he wanted to shoot her?
222
00:21:12,020 --> 00:21:14,648
Myung-joo trusted her
as you trust her now,
223
00:21:14,731 --> 00:21:16,942
and now their family's in tatters.
224
00:21:20,279 --> 00:21:22,447
Unless you want to end up like that,
225
00:21:23,365 --> 00:21:24,908
fire her now.
226
00:21:27,411 --> 00:21:29,079
You know my temper, right?
227
00:21:38,171 --> 00:21:40,340
Darn it.
228
00:21:46,596 --> 00:21:49,308
They probably trusted you as a teacher.
229
00:21:50,267 --> 00:21:52,519
But you dared to incite my sonto take revenge on his parents...
230
00:21:53,020 --> 00:21:55,731
when you knew what kind of miserythat would bring about?
231
00:21:56,064 --> 00:21:58,734
How can you even call yourself
a human being?
232
00:21:58,817 --> 00:22:00,152
That's a misunderstanding.
233
00:22:00,235 --> 00:22:01,236
Shut it.
234
00:22:12,372 --> 00:22:13,832
MR. JO
235
00:22:15,959 --> 00:22:16,877
Yes, ma'am.
236
00:22:17,753 --> 00:22:19,755
We have to make Yeh-suh
the school president.
237
00:22:21,048 --> 00:22:24,718
Keep a watchful eye on Kim Hye-na,
24 hours a day.
238
00:22:36,730 --> 00:22:38,357
TRAGEDY CAUSED BY HEATED COMPETITION
239
00:22:38,440 --> 00:22:40,942
FATHER AND SON COMMIT SUICIDE
DUE TO POOR GRADES
240
00:22:41,026 --> 00:22:42,611
ELITE UNIVERSITY STUDENT COMMITS SUICIDE
AND THE FAMILY FOLLOWS
241
00:22:52,037 --> 00:22:55,499
You want to meet Ms. Kim Joo-young?
242
00:22:55,665 --> 00:22:58,835
Yes, I'd like to hear more
about what happened to Young-jae.
243
00:22:59,252 --> 00:23:01,296
I do know where her office is,
244
00:23:01,421 --> 00:23:02,923
but meeting her won't be easy.
245
00:23:03,006 --> 00:23:05,717
The security there is very tight,
and she's a discreet person.
246
00:23:05,801 --> 00:23:07,052
Right, she must be.
247
00:23:07,260 --> 00:23:10,138
But I still want to try.
248
00:23:12,099 --> 00:23:14,601
Such a tragedy happened right here.
249
00:23:15,060 --> 00:23:18,647
Someone has to ask, don't you think?
250
00:23:21,191 --> 00:23:24,820
Why Young-jae's family
had to suffer such misery.
251
00:23:45,507 --> 00:23:47,217
It's on the 18th floor of the building.
252
00:23:47,509 --> 00:23:50,762
There's no business name.You won't find a sign either.
253
00:24:20,792 --> 00:24:21,751
Ms. Lee?
254
00:24:23,295 --> 00:24:24,254
Yeh-suh.
255
00:24:25,046 --> 00:24:26,965
Ms. Lee, what brings you here?
256
00:24:27,549 --> 00:24:28,592
Do you know her?
257
00:24:28,675 --> 00:24:30,385
She's my next-door neighbor.
258
00:24:30,469 --> 00:24:31,803
She's Hwang Woo-joo's mom.
259
00:24:32,387 --> 00:24:35,015
Hello, I'm Lee Soo-im.
260
00:24:35,140 --> 00:24:36,933
I'm sorry I came unannounced,
261
00:24:37,017 --> 00:24:39,561
but would it be possible to meet
Ms. Kim Joo-young?
262
00:24:40,145 --> 00:24:41,188
What is it about?
263
00:24:41,313 --> 00:24:43,064
I'd like to ask her a few questions.
264
00:24:43,148 --> 00:24:44,399
Unless you have an appointment with her,
265
00:24:44,483 --> 00:24:47,194
it'll hard to meet her as she's very busy.
266
00:24:47,402 --> 00:24:49,321
Oh, really?
267
00:24:50,363 --> 00:24:52,657
Then I'll leave my contact information
with you.
268
00:24:52,741 --> 00:24:54,618
Could you please arrange
an appointment for me?
269
00:24:59,873 --> 00:25:00,957
LEE SOO-IM
270
00:25:11,176 --> 00:25:12,219
Here you go.
271
00:25:15,430 --> 00:25:16,890
Please help me out.
272
00:25:18,934 --> 00:25:19,851
LEE SOO-IM
273
00:25:19,935 --> 00:25:22,771
I'd like to ask you a few questionsabout Park Young-jae.
274
00:25:23,939 --> 00:25:25,440
Who is this woman?
275
00:25:26,691 --> 00:25:29,152
-That I'm not sure...
-Didn't you arrange Woo-joo's file?
276
00:25:30,570 --> 00:25:33,698
All we know is which middle school
he went to.
277
00:25:35,951 --> 00:25:37,661
-My apologies.
-Her job, educational background,
278
00:25:37,744 --> 00:25:39,829
family, hobbies, and personal life.
279
00:25:40,664 --> 00:25:42,249
Find out everything about her.
280
00:25:43,917 --> 00:25:45,126
Yes, ma'am.
281
00:25:52,384 --> 00:25:53,969
She wants to ask questions
about Young-jae?
282
00:25:55,845 --> 00:25:56,930
Seo-jin.
283
00:25:59,808 --> 00:26:03,436
I thought this would look great on you
as it's elegant and classy.
284
00:26:08,483 --> 00:26:09,943
Don't do things like this from now on.
285
00:26:10,318 --> 00:26:12,571
Come on.
I just got you something little...
286
00:26:12,654 --> 00:26:14,447
while I was out shopping for myself.
287
00:26:19,452 --> 00:26:20,662
Hi, Yeh-suh.
288
00:26:22,747 --> 00:26:25,542
Woo-joo's mom? Why did she go there?
289
00:26:27,127 --> 00:26:30,589
All right. I'll look into it,
so you don't need to worry about it.
290
00:26:30,964 --> 00:26:31,923
Okay.
291
00:26:33,592 --> 00:26:35,468
Gosh, that woman.
292
00:26:35,552 --> 00:26:36,886
Why? What about Woo-joo's mom?
293
00:26:36,970 --> 00:26:39,472
Apparently, she visited Coach Kim's office
to meet her.
294
00:26:39,556 --> 00:26:43,184
What? Woo-joo's mom?
How did she find out where her office is?
295
00:26:43,518 --> 00:26:45,395
I bet Seung-hye told her.
296
00:26:45,687 --> 00:26:47,731
Anyway, I can't stand both of them.
297
00:26:48,273 --> 00:26:50,859
Oh, right.
Seo-jin, I heard from Soo-han...
298
00:26:50,942 --> 00:26:53,278
that she's collecting information
to write a novel.
299
00:26:53,653 --> 00:26:56,656
What if she wants to write
about what happened to Young-jae?
300
00:26:58,992 --> 00:26:59,868
About Young-jae?
301
00:26:59,951 --> 00:27:01,286
I mean, it'd be so sensational.
302
00:27:01,369 --> 00:27:03,204
The son, who got into SNU's
Medical School, ran away from home,
303
00:27:03,288 --> 00:27:05,582
and his mother took her own life.
304
00:27:05,999 --> 00:27:08,084
It's shocking. It'll be a great story.
305
00:27:08,168 --> 00:27:10,629
Why else would she go all the way there?
306
00:27:10,712 --> 00:27:13,173
What if it becomes
one of the best-selling books?
307
00:27:13,256 --> 00:27:15,300
It'll ruin Sky Castle's image
and reputation.
308
00:27:15,634 --> 00:27:16,843
I'm so annoyed.
309
00:27:17,761 --> 00:27:18,637
What should we do?
310
00:27:38,156 --> 00:27:42,118
Hey, are you testing me
to see how much I can put up with?
311
00:27:42,243 --> 00:27:43,495
Are you testing my patience now?
312
00:27:45,288 --> 00:27:47,248
Just cut to the chase and keep it short.
313
00:27:48,500 --> 00:27:49,709
I don't care...
314
00:27:49,793 --> 00:27:52,128
whether or not you plan
to turn Young-jae's story into a novel,
315
00:27:52,253 --> 00:27:53,838
but don't bother Coach Kim Joo-young.
316
00:27:53,922 --> 00:27:55,548
I told you she's coaching my daughter.
317
00:27:55,632 --> 00:27:57,342
Why don't you get it?
318
00:27:58,968 --> 00:27:59,928
Kwak Mi-hyang.
319
00:28:02,555 --> 00:28:04,599
Who are you to order me around?
320
00:28:06,393 --> 00:28:07,435
What did you say?
321
00:28:09,187 --> 00:28:11,523
You acting like this
only makes me want to dig deeper.
322
00:28:11,731 --> 00:28:13,358
That family used to live in my house.
323
00:28:13,483 --> 00:28:16,319
Must I sit back and just watch
their tragedy like you're doing?
324
00:28:16,403 --> 00:28:17,654
I'm a writer after all.
325
00:28:17,737 --> 00:28:20,073
A writer? You of all people?
326
00:28:23,993 --> 00:28:25,995
Sure, let's see...
327
00:28:26,454 --> 00:28:28,707
how impressive your novel will be.
328
00:28:29,165 --> 00:28:31,167
No, let's see if you can even pull it off.
329
00:28:35,755 --> 00:28:37,549
Are you threatening me now?
330
00:28:41,052 --> 00:28:43,638
Fine, then I shall do the same.
331
00:28:46,891 --> 00:28:47,892
Mi-hyang,
332
00:28:49,102 --> 00:28:51,688
don't you get on my nerves.
333
00:28:52,689 --> 00:28:53,857
You...
334
00:28:55,191 --> 00:28:56,609
can't beat me.
335
00:29:00,238 --> 00:29:01,531
Please don't mind her, Ms. Han.
336
00:29:01,906 --> 00:29:04,409
I did hear that she came to my office,
337
00:29:05,118 --> 00:29:06,619
but I don't care.
338
00:29:06,703 --> 00:29:09,330
She actually read Young-jae's diary.
339
00:29:14,377 --> 00:29:15,587
Young-jae's diary?
340
00:29:15,670 --> 00:29:17,589
I think she read the last few pages.
341
00:29:17,881 --> 00:29:20,383
She's been fixated on it ever since then.
342
00:29:20,467 --> 00:29:22,427
Still, what can she do?
343
00:29:23,303 --> 00:29:27,599
She'll only realize that the tragedy
was caused by their family problem.
344
00:29:27,766 --> 00:29:30,477
Even so, I'm worried
because she's so unpredictable.
345
00:29:30,560 --> 00:29:32,353
Please don't worry, Ms. Han.
346
00:29:32,437 --> 00:29:35,482
You should focus
on Yeh-suh's school president election.
347
00:29:37,108 --> 00:29:39,444
Sure. Got it, Coach Kim.
348
00:29:55,043 --> 00:29:56,544
I can't beat her?
349
00:30:04,594 --> 00:30:07,263
Shall I teach you a lesson?
Did you threaten my mom for more money?
350
00:30:07,347 --> 00:30:08,932
You were the one who suggested it first.
351
00:30:09,057 --> 00:30:10,850
I can totally take
those stupid assessments myself.
352
00:30:10,934 --> 00:30:15,522
I only let you do it because I pitied you.
How dare you.
353
00:30:16,439 --> 00:30:17,732
You'd better stop that.
354
00:30:18,149 --> 00:30:20,985
Hey, you'd better not tell my mom
on me again.
355
00:30:28,451 --> 00:30:31,329
School president?
I'm going to vote for Hye-na.
356
00:30:31,538 --> 00:30:33,665
You too? I plan to vote for her too.
357
00:30:35,583 --> 00:30:37,043
You guys will vote for Hye-na?
358
00:30:37,168 --> 00:30:40,213
You should be thinking
about running in the election yourselves.
359
00:30:40,296 --> 00:30:42,757
Honey, becoming a board member
of a school club...
360
00:30:42,841 --> 00:30:45,677
is a much more effective way
to showcase leadership skills.
361
00:30:45,760 --> 00:30:48,680
It shows their aptitude and the career
paths they're interested in.
362
00:30:48,763 --> 00:30:50,598
Both Yeh-suh and Woo-joo
are running in the election.
363
00:30:50,682 --> 00:30:52,767
You're okay with our boys
not participating in it?
364
00:30:52,934 --> 00:30:56,145
My sons must take the lead.
What are you talking about?
365
00:30:58,481 --> 00:31:01,651
Others struggle to find running mates,
but you don't have to.
366
00:31:01,734 --> 00:31:03,695
You two can run for president
and vice-president.
367
00:31:04,404 --> 00:31:06,155
I won't be elected
even if I decide to run.
368
00:31:06,239 --> 00:31:08,825
They're definitely more likely
to be elected.
369
00:31:09,576 --> 00:31:10,535
"They"?
370
00:31:12,120 --> 00:31:13,329
Who are they?
371
00:31:13,705 --> 00:31:17,417
LET'S MAKE OUR SCHOOL FAIR
KIM HYE-NA AND HWANG WOO-JOO
372
00:31:22,672 --> 00:31:23,715
Just a second.
373
00:31:28,761 --> 00:31:31,389
-Can you cut this?
-Yes.
374
00:31:31,472 --> 00:31:32,390
Okay.
375
00:31:36,227 --> 00:31:39,063
Between these two,
which one would look better?
376
00:31:39,814 --> 00:31:41,941
What? Oh...
377
00:31:42,650 --> 00:31:46,154
I think we should...
378
00:31:48,781 --> 00:31:49,616
Yes.
379
00:31:51,159 --> 00:31:52,911
-Is everything going well?
-Yes.
380
00:31:56,456 --> 00:31:58,791
You guys are so impressive.
381
00:31:59,167 --> 00:32:00,710
WE WILL ABOLISH INTENSIVE READING CLASS
382
00:32:00,793 --> 00:32:02,754
Your pledges are also really great.
383
00:32:03,212 --> 00:32:05,006
Woo-joo's helping me out a lot
by stepping up...
384
00:32:05,089 --> 00:32:06,466
even when he's in Intensive Reading.
385
00:32:07,091 --> 00:32:09,802
To be honest, I also felt it was unfair...
386
00:32:09,886 --> 00:32:11,179
to receive special treatment.
387
00:32:11,763 --> 00:32:14,182
I was able to muster up my courage
thanks to you.
388
00:32:15,475 --> 00:32:18,144
I'm impressed that Hye-na
thought of straightening the school's...
389
00:32:18,227 --> 00:32:19,854
unfair treatment toward their students.
390
00:32:21,105 --> 00:32:23,107
And I'm impressed
that Woo-joo felt embarrassed...
391
00:32:23,191 --> 00:32:24,567
of receiving special treatment.
392
00:32:25,693 --> 00:32:27,362
I hope you guys win the election.
393
00:32:28,279 --> 00:32:30,823
You should take some rest.
I prepared some fruits for you.
394
00:32:32,075 --> 00:32:33,117
Let's go.
395
00:32:33,952 --> 00:32:35,954
Woo-joo's running with Hye-na?
396
00:32:36,037 --> 00:32:37,580
I don't care.
397
00:32:43,795 --> 00:32:45,755
Coach Kim said she'll help,
398
00:32:45,880 --> 00:32:48,007
so let's use this chance...
399
00:32:48,633 --> 00:32:50,885
to beat Woo-joo and Hye-na.
400
00:32:50,969 --> 00:32:53,471
We'll make Woo-joo regret big time.
401
00:32:54,180 --> 00:32:55,848
Coach Kim said she'll help?
402
00:32:56,307 --> 00:32:58,643
Of course. You don't need to worry.
403
00:32:58,810 --> 00:33:01,437
She's going to make sure
you become the school president.
404
00:33:01,813 --> 00:33:04,399
What do you think about asking Ki-joon
to become your running mate?
405
00:33:04,482 --> 00:33:07,860
-You guys are even in the same club.
-Ki-joon?
406
00:33:08,152 --> 00:33:09,696
You're so annoying.
407
00:33:11,572 --> 00:33:12,782
He's so annoying.
408
00:33:12,865 --> 00:33:15,743
Yeh-suh, congratulations
on becoming the top student.
409
00:33:16,869 --> 00:33:19,163
-I prefer Suh-joon than Ki-joon.
-You do?
410
00:33:20,289 --> 00:33:23,167
Okay, leave it to me.
411
00:33:24,252 --> 00:33:25,670
This is sweet osmanthus.
412
00:33:25,878 --> 00:33:27,714
They let out a really nice scent
once the flowers bloom.
413
00:33:27,797 --> 00:33:31,300
Hye-na, do you know sweet osmanthus?
414
00:33:32,593 --> 00:33:35,972
Yes, my mom really loves
the scent of these flowers.
415
00:33:36,222 --> 00:33:37,932
The flowers are really small,
416
00:33:38,057 --> 00:33:39,934
but their scent fills up the entire house.
417
00:33:40,018 --> 00:33:42,437
It seems like you and I
will get along really well.
418
00:33:42,520 --> 00:33:45,898
I agree. It seems like you guys
will get along really nicely.
419
00:33:46,441 --> 00:33:48,818
-Hye-na, come over often.
-Okay.
420
00:33:49,986 --> 00:33:51,612
-Here.
-Let's eat.
421
00:33:51,696 --> 00:33:53,156
-Take a seat.
-Okay.
422
00:33:55,491 --> 00:33:57,952
I peeled only your favorite fruits.
423
00:33:59,787 --> 00:34:02,206
You're the best.
424
00:34:02,290 --> 00:34:04,000
Let's eat.
425
00:34:05,043 --> 00:34:06,169
Hello?
426
00:34:07,670 --> 00:34:10,214
What? My mom?
427
00:34:30,693 --> 00:34:31,694
They say it's pneumonia,
428
00:34:31,778 --> 00:34:34,030
so she'll get better in a few days
after some treatment.
429
00:34:34,447 --> 00:34:36,699
And after some good sleep,
her fever will go down as well.
430
00:34:38,284 --> 00:34:39,452
Thank you.
431
00:34:40,286 --> 00:34:42,997
Mom, you should go home with Dad.
432
00:34:43,206 --> 00:34:44,707
I'll stay here for a bit more.
433
00:34:44,957 --> 00:34:47,668
No, Woo-joo. You should go home too.
434
00:34:48,127 --> 00:34:50,004
I want to be alone with my mom.
435
00:34:52,340 --> 00:34:54,509
Will you be okay all by yourself?
436
00:34:57,303 --> 00:34:59,388
I've been through this numerous times.
437
00:35:00,431 --> 00:35:01,974
Don't worry, Ms. Lee.
438
00:35:02,558 --> 00:35:03,601
I'm strong.
439
00:35:07,438 --> 00:35:09,357
Call us whenever if anything comes up.
440
00:35:10,483 --> 00:35:12,819
This place is under my jurisdiction,
441
00:35:12,902 --> 00:35:15,321
so I can take care
of pretty much everything...
442
00:35:15,738 --> 00:35:17,990
in an instant.
443
00:35:18,950 --> 00:35:20,326
Thank you.
444
00:35:22,703 --> 00:35:23,621
Let's go.
445
00:36:16,215 --> 00:36:20,052
Mom, why did you even bother
to give money to my wife?
446
00:36:20,136 --> 00:36:22,513
Do you even know
what kind of woman that teacher is?
447
00:36:22,680 --> 00:36:25,725
She made a complete mess
of Soo-chang's family.
448
00:36:25,975 --> 00:36:28,436
Ask Seo-jin to return the money
you gave her.
449
00:36:43,743 --> 00:36:45,536
You better not ignore what I said.
450
00:36:50,750 --> 00:36:52,585
I really didn't want to tell you this,
451
00:36:53,419 --> 00:36:55,755
but I guess I have no choice
since you're so against it.
452
00:36:56,464 --> 00:36:59,550
Professor Park probably
couldn't tell you this either.
453
00:37:00,384 --> 00:37:01,427
What are you talking about?
454
00:37:03,387 --> 00:37:05,181
Do you remember the housekeeper...
455
00:37:05,848 --> 00:37:08,434
named Ga-eul that used to live
at Young-jae's house?
456
00:37:09,393 --> 00:37:11,395
Ga-eul? What about her?
457
00:37:13,606 --> 00:37:14,899
Ga-eul...
458
00:37:16,859 --> 00:37:18,945
and Young-jae used to be
in a relationship.
459
00:37:21,239 --> 00:37:22,198
What?
460
00:37:22,323 --> 00:37:23,741
She was the core reason...
461
00:37:23,824 --> 00:37:25,660
behind Young-jae's conflict
with his parents.
462
00:37:26,077 --> 00:37:27,536
After they kicked Ga-eul
out of their house,
463
00:37:27,620 --> 00:37:30,665
Young-jae had to receive psychotherapy
for a whole year.
464
00:37:31,499 --> 00:37:34,293
Is... Is that true?
465
00:37:34,585 --> 00:37:37,129
But Young-jae was so young back then.
466
00:37:37,213 --> 00:37:38,506
How does that make any sense?
467
00:37:39,048 --> 00:37:40,383
But Coach Kim still managed...
468
00:37:40,466 --> 00:37:42,885
to send him to SNU's Med School
regardless of all that.
469
00:37:43,094 --> 00:37:44,387
All she ever did...
470
00:37:44,470 --> 00:37:47,181
was do her best to achieve
what Young-jae's parents wanted.
471
00:37:49,183 --> 00:37:51,852
Young-jae ran away from home
to look for Ga-eul...
472
00:37:51,936 --> 00:37:53,938
the moment he got accepted
to SNU's Med School.
473
00:37:54,021 --> 00:37:56,482
How exactly is that Coach Kim's fault?
474
00:38:00,903 --> 00:38:01,862
Honey.
475
00:38:02,571 --> 00:38:06,701
Professor Hwang's son, Woo-joo,
will be running with Hye-na.
476
00:38:07,535 --> 00:38:09,745
And there's a high chance
that they'll get elected.
477
00:38:09,829 --> 00:38:11,372
They have such a high chance of winning...
478
00:38:11,455 --> 00:38:14,083
that some students have already
given up running for president.
479
00:38:14,875 --> 00:38:15,960
What's your point?
480
00:38:16,210 --> 00:38:18,921
Are you saying that woman can make
Yeh-suh become the school president?
481
00:38:19,005 --> 00:38:20,172
Of course.
482
00:38:21,132 --> 00:38:23,509
Do you think I'd leave Yeh-suh
to just anybody?
483
00:38:23,718 --> 00:38:26,762
You just wait and see.
She'll win the election no matter what.
484
00:38:30,391 --> 00:38:31,642
My gosh.
485
00:38:34,228 --> 00:38:35,521
Yes, Mother.
486
00:38:40,109 --> 00:38:43,404
Don't have too much confidence
in that woman, Kim Joo-young.
487
00:38:43,487 --> 00:38:46,574
She's just like a reference book
you buy and throw away.
488
00:38:47,658 --> 00:38:49,452
You need to have initiative...
489
00:38:49,535 --> 00:38:51,203
in order to get Yeh-suh accepted
to a university.
490
00:38:51,287 --> 00:38:52,121
Do you understand?
491
00:38:52,621 --> 00:38:54,540
Yes, Mother. I'll keep that in mind.
492
00:38:54,623 --> 00:38:56,042
If you want Joon-sang to give in,
493
00:38:56,125 --> 00:38:58,544
Yeh-suh will have to become
the school president.
494
00:38:58,627 --> 00:39:00,963
Yes, I was also thinking that.
495
00:39:01,672 --> 00:39:03,132
Don't worry, Mother.
496
00:39:04,258 --> 00:39:06,010
Okay, bye.
497
00:39:15,644 --> 00:39:18,314
Hey, Seung-hye. This is Seo-jin.
498
00:39:18,689 --> 00:39:21,275
You want him to be Yeh-suh's running mate?
499
00:39:22,443 --> 00:39:25,738
I'm sorry, but both my sons
aren't interested in the election.
500
00:39:26,113 --> 00:39:27,823
Wait. Give me that.
501
00:39:28,783 --> 00:39:29,867
Hello, it's me.
502
00:39:31,452 --> 00:39:34,121
You must be searching
for Yeh-suh's running mate.
503
00:39:34,622 --> 00:39:37,583
Yes, but since your kids
aren't that interested, I'll just...
504
00:39:37,666 --> 00:39:38,667
Ms. Han.
505
00:39:40,461 --> 00:39:41,670
Just a moment.
506
00:39:44,423 --> 00:39:45,800
Yes, go ahead.
507
00:39:47,551 --> 00:39:48,886
Right now?
508
00:39:50,304 --> 00:39:52,390
I'm very much on board with Suh-joon...
509
00:39:52,473 --> 00:39:54,266
teaming up with Yeh-suh.
510
00:39:55,684 --> 00:39:58,813
To be honest, I really do want our kids
to win the election...
511
00:39:58,896 --> 00:40:02,149
since they're running against Woo-joo.
512
00:40:03,109 --> 00:40:04,985
But Yeh-suh as school president...
513
00:40:06,570 --> 00:40:08,406
Do you think
she has a high chance of winning?
514
00:40:10,699 --> 00:40:13,244
No one thought Donald Trump
would win the election.
515
00:40:14,412 --> 00:40:16,664
You've also heard of
"shy Trump supporters", right?
516
00:40:17,832 --> 00:40:20,709
I agree that one's values, morality,
and leadership...
517
00:40:21,419 --> 00:40:22,545
are all important.
518
00:40:22,628 --> 00:40:24,630
But the type of leader
that the public wants...
519
00:40:24,880 --> 00:40:27,299
is the kind of person
that will directly benefit them.
520
00:40:27,383 --> 00:40:31,595
Air purifiers, Wi-Fi, and bidets.
521
00:40:33,556 --> 00:40:36,350
Do you really think we can convince
the public with that kind of stuff?
522
00:40:37,643 --> 00:40:40,104
You really underestimate
the students of Shinhwa High School.
523
00:40:41,188 --> 00:40:43,816
Did you take a look at Hye-na's pledges,
the candidate...
524
00:40:44,817 --> 00:40:46,235
that the students are crazy about?
525
00:40:47,903 --> 00:40:50,531
Since Suh-joon and Ki-joon
aren't in Intensive Reading class,
526
00:40:51,240 --> 00:40:52,992
I guess you don't know much.
527
00:40:53,409 --> 00:40:54,827
But the parents of Intensive Reading...
528
00:40:54,910 --> 00:40:58,289
are voluntarily responsible
for the school's development funds.
529
00:40:58,664 --> 00:41:00,458
So do you really think
they'll get rid of Intensive Reading?
530
00:41:00,541 --> 00:41:02,751
The student body president
is elected directly by the students.
531
00:41:02,835 --> 00:41:06,172
You think the school can interfere
because they don't like a pledge?
532
00:41:06,255 --> 00:41:07,756
In this day and age?
533
00:41:10,426 --> 00:41:11,594
That sounds like...
534
00:41:12,595 --> 00:41:17,183
Suh-joon should run and not Yeh-suh
for them to have a chance.
535
00:41:20,352 --> 00:41:23,230
Very well. Let's hear why that is.
536
00:41:26,025 --> 00:41:27,651
This attribute of his...
537
00:41:28,819 --> 00:41:30,696
irks me as a father sometimes,
538
00:41:30,779 --> 00:41:32,323
but he also...
539
00:41:33,157 --> 00:41:35,326
earned my respect for his actions.
540
00:41:35,826 --> 00:41:39,788
During an exam, when everyone elsewas trying to get one more point,
541
00:41:39,872 --> 00:41:43,792
only Suh-joon got upto help a sick student.
542
00:41:44,126 --> 00:41:46,337
He got the Friendship Awardbecause of his teacher's nomination,
543
00:41:46,420 --> 00:41:48,130
but that's not important.
544
00:41:48,214 --> 00:41:51,091
What's important is thatamong the students,
545
00:41:51,175 --> 00:41:55,679
Suh-joon is now an icon
of consideration and sacrifice.
546
00:41:55,804 --> 00:41:59,642
He's not at all a student
who cares only for himself.
547
00:42:00,226 --> 00:42:03,312
Would the students want him
as their president...
548
00:42:03,395 --> 00:42:05,105
or Yeh-suh?
549
00:42:09,860 --> 00:42:13,155
We're about to share a boat.
550
00:42:13,864 --> 00:42:16,450
Should we take the path
of obvious destruction?
551
00:42:21,080 --> 00:42:23,874
If you insist Suh-joon be the president,
552
00:42:25,292 --> 00:42:26,460
then fine.
553
00:42:32,466 --> 00:42:34,301
Can I offer a suggestion?
554
00:42:38,305 --> 00:42:41,225
Yeh-suh's running for president
and Suh-joon for vice-president?
555
00:42:41,308 --> 00:42:44,103
Did you accept those terms?
556
00:42:44,186 --> 00:42:45,604
What's wrong with vice-president?
557
00:42:45,771 --> 00:42:48,524
It's the participation that counts.
558
00:42:48,607 --> 00:42:52,695
Did Seo-jin sweeten the deal
with something?
559
00:42:54,613 --> 00:42:56,282
It wasn't really a deal.
560
00:42:56,448 --> 00:42:58,867
It's not like she doesn't know you.
561
00:42:59,743 --> 00:43:00,869
What was it?
562
00:43:00,953 --> 00:43:02,871
What made you give up the presidency?
563
00:43:02,955 --> 00:43:04,373
You don't need to know.
564
00:43:04,456 --> 00:43:06,750
Stop asking and convince Suh-joon.
565
00:43:06,834 --> 00:43:09,670
The boys are like you
and aren't at all competitive.
566
00:43:09,753 --> 00:43:10,796
Look at Se-ri.
567
00:43:10,879 --> 00:43:12,798
She's like me and perfect in every way.
568
00:43:14,258 --> 00:43:15,509
I got it.
569
00:43:29,064 --> 00:43:30,357
Overtreatment?
570
00:43:30,524 --> 00:43:34,653
I only suggested the best way
to heal the spine.
571
00:43:34,987 --> 00:43:36,739
We know that.
572
00:43:36,822 --> 00:43:40,034
But in one hospital,
one doctor recommended surgery...
573
00:43:40,117 --> 00:43:41,744
and another is against it.
574
00:43:41,827 --> 00:43:44,371
That's why the patients are complaining.
575
00:43:45,456 --> 00:43:47,374
Rather than operating willy-nilly,
576
00:43:47,499 --> 00:43:49,501
isn't it best for the patients...
577
00:43:49,585 --> 00:43:51,503
to reduce harmful side effects?
578
00:43:51,629 --> 00:43:55,257
"Willy-nilly"?
Did you just say "willy-nilly"?
579
00:43:55,341 --> 00:43:56,800
Sorry if that offended you.
580
00:43:56,884 --> 00:44:00,721
But it's a fact that most disk problems
heal naturally.
581
00:44:00,804 --> 00:44:04,016
Surgery is for when patients struggle
with everyday life...
582
00:44:04,099 --> 00:44:08,020
The reason patients get an operation
despite the fear is because...
583
00:44:08,771 --> 00:44:10,856
they are that desperate.
584
00:44:11,148 --> 00:44:13,859
They trust a doctor
who can eliminate the pain immediately.
585
00:44:13,942 --> 00:44:17,613
Would they trust a doctor
who says they'll heal in time?
586
00:44:17,696 --> 00:44:18,697
Professor Kang.
587
00:44:19,531 --> 00:44:20,908
Answer this truthfully.
588
00:44:20,991 --> 00:44:23,410
The risk of paralysis without surgery...
589
00:44:23,494 --> 00:44:26,038
and the risk of paralysis after a surgery.
590
00:44:26,872 --> 00:44:28,582
Which is higher?
591
00:44:33,087 --> 00:44:36,465
Professor Hwang. No, Executive Director.
592
00:44:36,674 --> 00:44:38,801
Don't you know
we're urged to use treatments...
593
00:44:38,884 --> 00:44:42,346
not covered by insurance
to increase patient turnover?
594
00:44:42,638 --> 00:44:44,848
I operate in theaters
one after another like crazy...
595
00:44:44,932 --> 00:44:48,435
to make the hospital money
and now you say I'm over-treating?
596
00:44:48,769 --> 00:44:51,188
Which tune should I dance to?
597
00:44:53,899 --> 00:44:56,360
Why is that so important?
598
00:44:56,777 --> 00:44:58,696
How we should deal with this situation...
599
00:44:58,779 --> 00:45:01,657
I apologize. I have a scheduled surgery.
600
00:45:07,746 --> 00:45:10,290
Him and his temper.
601
00:45:13,877 --> 00:45:15,879
-How did it go?
-What do you mean?
602
00:45:17,256 --> 00:45:19,049
The student body president election.
603
00:45:19,675 --> 00:45:21,885
She's running with Suh-joon. Don't worry.
604
00:45:21,969 --> 00:45:23,303
What are her pledges?
605
00:45:24,805 --> 00:45:26,432
A bidet on every toilet...
606
00:45:26,515 --> 00:45:29,268
and an air purifier
in all of the 24 classrooms.
607
00:45:29,351 --> 00:45:30,394
24?
608
00:45:34,148 --> 00:45:35,441
Offer them 200.
609
00:45:35,983 --> 00:45:39,194
No. Say every student gets one
for their home.
610
00:45:40,404 --> 00:45:43,991
If we leave it to Kim Joo-young,
she'll be elected no problem.
611
00:45:44,324 --> 00:45:47,745
Don't worry. Yeh-suh will crush Woo-joo.
612
00:45:48,370 --> 00:45:49,788
Gosh.
613
00:45:52,207 --> 00:45:54,293
What? Is that true?
614
00:45:54,543 --> 00:45:57,337
Joon-sang must be furious.
615
00:45:57,421 --> 00:45:58,964
Don't even mention it.
616
00:45:59,047 --> 00:46:02,843
What now?
You can't go to Professor Hwang now.
617
00:46:03,051 --> 00:46:06,013
Mom. Can't Yeh-bin's dad treat Dad?
618
00:46:07,097 --> 00:46:09,349
Son. Your dad's losing his mind.
619
00:46:09,433 --> 00:46:12,019
I sent him ten texts
and he ignored them all.
620
00:46:12,102 --> 00:46:13,937
-You sent ten?
-Yes.
621
00:46:14,021 --> 00:46:16,231
He's playing high and mighty.
622
00:46:16,315 --> 00:46:18,233
How great does he think he is?
623
00:46:18,358 --> 00:46:20,694
I will kill him for you.
624
00:46:20,778 --> 00:46:23,030
-How dare he ignore my husband?
-What?
625
00:46:24,656 --> 00:46:26,784
What got into you? What will you do?
626
00:46:26,867 --> 00:46:28,577
Even a worm squirms when stepped on.
627
00:46:28,660 --> 00:46:29,953
How long will you grovel for?
628
00:46:30,037 --> 00:46:31,830
Honey, no, don't.
629
00:46:31,914 --> 00:46:33,332
Dad, your back.
630
00:46:33,415 --> 00:46:34,750
Jin Jin.
631
00:46:34,875 --> 00:46:35,959
The scumbag.
632
00:46:40,839 --> 00:46:41,673
Okay.
633
00:46:44,176 --> 00:46:45,177
Send.
634
00:46:45,928 --> 00:46:47,471
It's gone.
635
00:46:59,483 --> 00:47:02,528
Joon-sang, my dear beloved Joon-sang.
636
00:47:02,611 --> 00:47:05,989
I may be an imbecilewhich is why I made a grave error,
637
00:47:06,073 --> 00:47:08,033
if my wife were to need surgery,
638
00:47:08,116 --> 00:47:10,994
I would send her to you in a heartbeat.
639
00:47:11,078 --> 00:47:14,498
Why do you not see how sincere I am?
640
00:47:14,581 --> 00:47:15,916
Crying emoticon.
641
00:47:19,419 --> 00:47:21,547
Just do the operation.
642
00:47:21,755 --> 00:47:23,924
He can barely sleep because of the pain.
643
00:47:38,188 --> 00:47:40,649
He won't reply, will he?
644
00:47:40,858 --> 00:47:44,069
Fine, let's see who wins.
645
00:47:44,194 --> 00:47:46,113
I'm Cheongdam-dong's Hot Shorts.
646
00:47:48,949 --> 00:47:50,951
It's here. It's here.
647
00:47:52,578 --> 00:47:54,413
Honey. He replied.
648
00:47:54,496 --> 00:47:57,040
Look at this. Read it. He replied.
649
00:47:57,791 --> 00:48:01,211
Set a date. Let's sort out your back.
650
00:48:01,295 --> 00:48:04,298
He'll operate on you, won't he? Won't he?
651
00:48:04,381 --> 00:48:05,465
Yes.
652
00:48:08,051 --> 00:48:09,511
I should say thank you.
653
00:48:11,096 --> 00:48:15,642
"Thank you, Joon-sang.
My body is now yours."
654
00:48:18,228 --> 00:48:20,272
JOONAM UNIVERSITY HOSPITAL
655
00:48:24,151 --> 00:48:25,861
Don't worry about the bills.
656
00:48:26,069 --> 00:48:27,654
I work part-time and have money.
657
00:48:29,281 --> 00:48:32,242
Okay. You're like your dad...
658
00:48:32,326 --> 00:48:34,995
and are smart and bright.
659
00:48:35,078 --> 00:48:36,872
Stop it, Mom.
660
00:48:37,080 --> 00:48:39,917
Why do you like him
when he died as soon as I was born?
661
00:48:40,042 --> 00:48:42,461
Don't hate your dad.
662
00:48:43,045 --> 00:48:45,923
The best thing I did in my life...
663
00:48:46,465 --> 00:48:48,133
was having you.
664
00:48:49,968 --> 00:48:51,678
If I hadn't met your dad,
665
00:48:52,471 --> 00:48:54,598
you wouldn't have been born.
666
00:48:58,310 --> 00:49:00,270
Thanks for having me, Mom.
667
00:49:08,153 --> 00:49:11,949
Mom. Get well soon,
so we can go to Seonjae Island.
668
00:49:12,616 --> 00:49:16,328
You said you went there with Dad
and caught baby blowfish.
669
00:49:20,123 --> 00:49:23,835
It was yellow
and the size of a sunflower seed.
670
00:49:23,919 --> 00:49:25,796
It was so cute.
671
00:49:26,505 --> 00:49:28,840
Your dad had studied all his life...
672
00:49:29,049 --> 00:49:30,926
and was even scared of that.
673
00:49:36,473 --> 00:49:37,683
Hye-na.
674
00:49:38,892 --> 00:49:40,894
Let's go to Seonjae Island.
675
00:49:43,271 --> 00:49:44,314
Okay.
676
00:50:24,062 --> 00:50:26,857
LV1, the first lumbar vertebra is damaged.
677
00:50:26,940 --> 00:50:28,233
In this patient's case,
678
00:50:28,316 --> 00:50:32,779
the disk is pressing down
on the spinal column.
679
00:50:32,863 --> 00:50:36,116
What would happen
if something presses down on a nerve?
680
00:50:36,867 --> 00:50:38,702
How was the tour like?
681
00:50:38,785 --> 00:50:39,870
Think you handle med school?
682
00:50:39,953 --> 00:50:42,247
Yes, Dad. It suits me perfectly.
683
00:50:43,707 --> 00:50:45,500
Well done. You must be hungry.
684
00:50:45,625 --> 00:50:46,668
Eat all you want.
685
00:50:46,752 --> 00:50:48,628
-Eat up, kids.
-Thank you.
686
00:50:48,712 --> 00:50:50,422
This looks delicious.
687
00:50:50,505 --> 00:50:51,840
Don't you eat too much.
688
00:50:52,382 --> 00:50:55,427
Here's a slice for my daughter.
689
00:50:56,428 --> 00:50:58,013
-Thanks for the pizza.
-Sure.
690
00:50:58,096 --> 00:50:59,681
Don't eat too much.
691
00:51:03,935 --> 00:51:05,520
My, it looks delicious.
692
00:51:05,604 --> 00:51:06,563
It's so good.
693
00:51:07,898 --> 00:51:09,024
Hey, look at this.
694
00:51:10,650 --> 00:51:12,444
Make Hye-na withdraw her candidacy?
695
00:51:12,694 --> 00:51:14,279
At this moment, it's the only way...
696
00:51:14,362 --> 00:51:16,573
we can make sure Yeh-suh gets elected.
697
00:51:16,656 --> 00:51:17,532
If Hye-na withdraws her candidacy,
698
00:51:17,616 --> 00:51:21,036
Yeh-suh will be the only candidate,
so voting won't be necessary.
699
00:51:23,205 --> 00:51:24,331
But will Hye-na do it?
700
00:51:24,414 --> 00:51:26,083
From what I know, she's an ambitious girl.
701
00:51:39,679 --> 00:51:42,099
Why isn't Do-hoon running
in the school president election?
702
00:51:43,517 --> 00:51:45,060
His homeroom teacher
kept suggesting it too,
703
00:51:45,143 --> 00:51:46,561
but I told him not to do it.
704
00:51:46,645 --> 00:51:48,605
Being class president is enough
to showcase his leadership,
705
00:51:48,688 --> 00:51:49,648
so why should he?
706
00:51:49,731 --> 00:51:52,109
He'll have less time and energy
to focus on studying,
707
00:51:52,192 --> 00:51:54,361
and people will criticize him
no matter how well he does.
708
00:51:54,528 --> 00:51:57,656
I don't want him to suffer
just to fulfill my greed.
709
00:51:59,866 --> 00:52:00,826
Oh, no.
710
00:52:01,451 --> 00:52:03,036
I guess I'm making my daughter suffer.
711
00:52:04,246 --> 00:52:05,247
Seo-jin.
712
00:52:05,831 --> 00:52:08,250
I'm telling you this
because I care about you.
713
00:52:08,625 --> 00:52:11,044
I heard everyone is saying
they'll vote for Hye-na.
714
00:52:11,503 --> 00:52:12,921
Do-hoon said...
715
00:52:13,171 --> 00:52:16,758
Yeh-suh has no hope
of winning the election.
716
00:52:20,053 --> 00:52:21,555
-He said she has no hope?
-Yes.
717
00:52:23,431 --> 00:52:25,267
Then you can help her out a little.
718
00:52:27,185 --> 00:52:29,729
Me? How?
719
00:52:29,813 --> 00:52:30,981
Kim Hye-na.
720
00:52:33,859 --> 00:52:36,653
Can you make her withdraw her candidacy?
I think you can do it.
721
00:52:42,117 --> 00:52:45,745
Gosh, how could I make her withdraw
her candidacy?
722
00:52:51,001 --> 00:52:53,545
I have nothing to do with her.
Why are you asking me to do it?
723
00:52:54,045 --> 00:52:55,881
Don't you think you're out of line?
724
00:52:57,132 --> 00:52:59,009
You're being incredibly rude now.
725
00:53:21,573 --> 00:53:25,118
Keep a watchful eye on Kim Hye-na,
24 hours a day.
726
00:53:37,464 --> 00:53:39,799
Shall I teach you a lesson?
Did you threaten my mom for more money?
727
00:53:39,966 --> 00:53:41,676
You were the one who suggested it first.
728
00:53:41,801 --> 00:53:45,513
I can totally takethose stupid assessments myself.
729
00:53:45,597 --> 00:53:48,600
I only let you do it because I pitied you.How dare you.
730
00:53:58,068 --> 00:53:59,736
Hye-na's mom's hospitalized,
731
00:53:59,945 --> 00:54:01,279
but she's been studying
with an expensive tutor...
732
00:54:01,363 --> 00:54:03,406
and even paying her mom's hospital bills.
733
00:54:03,615 --> 00:54:05,867
I was wondering
where she was getting all the money from,
734
00:54:07,619 --> 00:54:09,829
but Do-hoon kindly answered my question.
735
00:54:13,083 --> 00:54:14,084
Seo-jin.
736
00:54:15,418 --> 00:54:17,337
I think you got the wrong idea.
737
00:54:17,712 --> 00:54:19,881
I gave her money as a scholarship.
738
00:54:20,215 --> 00:54:22,092
I wanted to help her
because I felt bad for her.
739
00:54:25,720 --> 00:54:28,306
But will the principal think that too?
740
00:54:28,515 --> 00:54:31,017
"Any student,
who commits a dishonest act...
741
00:54:31,101 --> 00:54:34,271
during an exam or any assessment,
will be expelled."
742
00:54:37,565 --> 00:54:39,067
You know the school rules too.
743
00:54:39,901 --> 00:54:41,236
Wait, Seo-jin!
744
00:54:41,361 --> 00:54:42,988
Why are you in such a rush?
745
00:54:44,614 --> 00:54:46,157
Don't be like this.
746
00:54:46,241 --> 00:54:48,201
This isn't the kind of relationship
we have.
747
00:54:50,120 --> 00:54:51,871
Wait, Seo-jin!
748
00:54:53,707 --> 00:54:56,835
Tell me. What should I do?
749
00:54:57,168 --> 00:54:59,212
Hye-na...
Just make her withdraw her candidacy?
750
00:54:59,713 --> 00:55:02,090
Okay, I'll do it. You have my word.
751
00:55:02,257 --> 00:55:03,925
I'll make her withdraw immediately,
752
00:55:04,050 --> 00:55:05,010
so Do-hoon...
753
00:55:05,885 --> 00:55:08,888
Leave Do-hoon out of this. Please?
754
00:55:10,056 --> 00:55:10,932
Please?
755
00:55:17,063 --> 00:55:17,939
Who did this?
756
00:55:20,066 --> 00:55:23,194
-Who recorded this?
-Hey! Is that important now?
757
00:55:23,278 --> 00:55:25,864
Both you and Do-hoon
are about to be expelled!
758
00:55:29,117 --> 00:55:31,411
Listen. Stop helping Do-hoon
with his assessments...
759
00:55:31,494 --> 00:55:32,912
and coming to the tutoring sessions.
760
00:55:33,163 --> 00:55:35,582
Also, give up on becoming
the school president at once.
761
00:55:35,749 --> 00:55:37,083
You should've known your place.
762
00:55:37,167 --> 00:55:38,960
You brought this upon yourself.
763
00:55:47,218 --> 00:55:51,598
Is this a ruse to make me give up
on the school president election?
764
00:55:52,140 --> 00:55:54,517
Is this related to Yeh-suh?
765
00:55:54,976 --> 00:55:56,978
-Is her mom behind this?
-My gosh.
766
00:55:58,396 --> 00:56:00,023
Goodness, look at you.
767
00:56:00,106 --> 00:56:02,692
You're quick-witted,
so you'll survive wherever you go.
768
00:56:12,285 --> 00:56:14,662
Mom! Mom, Mom!
769
00:56:16,247 --> 00:56:17,207
Hye-na is giving up.
770
00:56:17,290 --> 00:56:19,209
Kim Hye-na is withdrawing her candidacy!
771
00:56:19,626 --> 00:56:22,587
Does that mean you now
have a higher chance of winning?
772
00:56:23,004 --> 00:56:25,256
If she's the only candidate,
no voting is required.
773
00:56:25,340 --> 00:56:26,966
Your daughter is the school president now.
774
00:56:27,050 --> 00:56:30,553
Really? Then we should celebrate
with some drinks.
775
00:56:30,929 --> 00:56:32,555
Hang on, where's the champagne?
776
00:56:32,639 --> 00:56:33,807
It's in our wine cellar.
777
00:56:34,307 --> 00:56:37,894
Yeh-suh, I'll go bring a nice bottle
of champagne. Give me a minute.
778
00:56:40,230 --> 00:56:42,857
Then I should make some snacks for us.
779
00:56:44,651 --> 00:56:45,527
Mom, Mom.
780
00:56:45,610 --> 00:56:48,488
Woo-joo must be regretting
his decision so much, right?
781
00:56:50,073 --> 00:56:52,492
-Which champagne should we open?
-I'm coming.
782
00:56:53,827 --> 00:56:56,162
Hey, you have a crush on Woo-joo,
don't you?
783
00:56:57,372 --> 00:56:58,790
Shall I smack you?
784
00:56:59,082 --> 00:57:01,292
Do you think I'm crazy?
Why would I have a crush on him?
785
00:57:02,836 --> 00:57:04,129
"Shall I smack you?"
786
00:57:05,380 --> 00:57:06,756
I'll really smack you.
787
00:57:08,383 --> 00:57:11,636
I think she decided against it
because her mom is sick.
788
00:57:12,470 --> 00:57:14,806
Why? I thought her condition has improved.
789
00:57:14,889 --> 00:57:16,975
Didn't you say her mom is
at a rehabilitation center now?
790
00:57:18,393 --> 00:57:20,228
She said she wants to spend more time
with her mom,
791
00:57:20,645 --> 00:57:22,147
and I couldn't dissuade her from it.
792
00:57:23,273 --> 00:57:24,941
I know what that feels like.
793
00:57:26,401 --> 00:57:29,154
Right, I can understand
why Hye-na made such a decision.
794
00:57:47,672 --> 00:57:53,887
Mom! Mom.
795
00:57:55,847 --> 00:57:57,182
Mom!
796
00:57:57,265 --> 00:58:00,101
Mom, no.
797
00:58:00,185 --> 00:58:01,811
Mom.
798
00:58:02,604 --> 00:58:04,481
Mom!
799
01:00:37,800 --> 01:00:43,431
MOM'S
800
01:00:55,151 --> 01:00:57,070
MOM, I'LL BE BACK BY 9:00 P.M.
DON'T SKIP MEALS
801
01:00:57,153 --> 01:00:58,488
IF YOU FEEL ANY PAIN,
CALL THE DOCTOR RIGHT AWAY
802
01:00:58,571 --> 01:01:00,281
MOM, I LOVE YOU THE MOST
IN THE WHOLE WORLD
803
01:01:05,078 --> 01:01:09,374
FISHING TRIP TO SEONJAE ISLAND
804
01:01:24,055 --> 01:01:27,475
JANUARY 14, 2001
FROM SEONJAE ISLAND
805
01:01:43,324 --> 01:01:44,575
There.
806
01:01:45,243 --> 01:01:46,494
WE HEREBY APPOINT KANG YEH-SUH
AS SCHOOL PRESIDENT
807
01:02:03,219 --> 01:02:06,180
Here's a slice for my daughter.
808
01:02:12,562 --> 01:02:14,147
HOLY BIBLE
809
01:02:17,650 --> 01:02:19,777
MY DAUGHTER
810
01:02:29,871 --> 01:02:32,623
You must've been surprisedby that unexpected call from me.
811
01:02:34,000 --> 01:02:37,462
I called you becausethere's something I must tell you.
812
01:02:38,588 --> 01:02:40,047
You have...
813
01:02:41,174 --> 01:02:42,049
a daughter.
814
01:03:41,567 --> 01:03:42,527
Hello?
815
01:03:43,653 --> 01:03:44,529
Hello?
816
01:03:48,908 --> 01:03:50,159
Is it you, Eun-hye?
817
01:03:56,666 --> 01:03:57,917
You're Kim Eun-hye, right?
818
01:04:25,319 --> 01:04:27,989
Treat other families to celebrateYeh-suh becoming school president?
819
01:04:28,072 --> 01:04:29,657
Make sure you invite
Professor Hwang's family.
820
01:04:29,740 --> 01:04:31,617
I heard you have questions
about Young-jae.
821
01:04:31,701 --> 01:04:33,703
What will happen if people find out...
822
01:04:33,786 --> 01:04:36,163
that those of us here spend six figureson an admission coach?
823
01:04:36,247 --> 01:04:39,375
I think you're fixated on Young-jaebecause of Yeon-du.
824
01:04:39,458 --> 01:04:40,960
How could I forget that?
825
01:04:41,711 --> 01:04:44,463
Is this it? The deal you madewith Yeh-suh's mom?
826
01:04:44,547 --> 01:04:47,216
Be really careful with Hye-na.She can definitely do something.
827
01:04:47,300 --> 01:04:50,761
I think Hye-na knows I was the onewho made her withdraw.
828
01:04:50,845 --> 01:04:52,763
Mr. Jo, keep a watchful eye on Kim Hye-na.
829
01:04:52,847 --> 01:04:54,557
What did you just say?
830
01:04:54,765 --> 01:04:56,851
I said you should have Hye-na
move into your place.
831
01:04:56,934 --> 01:04:58,853
Hye-na? Why?
62368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.