Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,340
Teletext-Untertitel
TV Text International München
2
00:00:09,160 --> 00:00:11,060
Laura Vandenberg
3
00:00:14,720 --> 00:00:16,640
Niklas Vandenberg
4
00:00:18,480 --> 00:00:20,180
Nina Vandenberg
5
00:00:20,480 --> 00:00:22,380
Moritz Vandenberg
6
00:00:22,640 --> 00:00:25,300
Das Telefon läutet. Vandenberg.
7
00:00:25,560 --> 00:00:27,740
Ich komm früher zurück. Schön!
8
00:00:28,000 --> 00:00:30,820
Alitalia 930. Ich tu,
Schaffst du das? was ich kann.
9
00:00:31,080 --> 00:00:35,220
Welches Terminal? Ich muss
Schluss machen. Bis gleich!
10
00:00:35,800 --> 00:00:38,420
Ziggy
11
00:00:39,560 --> 00:00:42,460
Helene
12
00:00:43,560 --> 00:00:45,460
Robert
13
00:00:45,720 --> 00:00:47,340
Wohin kommt das Bier?
14
00:00:47,600 --> 00:00:50,180
In den Garten.
15
00:00:53,320 --> 00:00:55,220
Paul Hansen
Kommissar Grobe
16
00:01:00,520 --> 00:01:02,060
Das Telefon läutet.
17
00:01:05,240 --> 00:01:07,540
Vandenberg.
Mama, wo bleibst du?
18
00:01:07,800 --> 00:01:09,820
Ich bin gleich da.
19
00:01:28,560 --> 00:01:31,380
Endlich, Moritz!
Ich werd gleich abgeschleppt.
20
00:01:31,640 --> 00:01:33,900
Geld reicht nicht.
Leihst du mir was?
21
00:01:34,160 --> 00:01:36,580
Für mein eigenes Geschenk?
22
00:01:36,840 --> 00:01:39,020
Dafür kriegst du was Tolles.
23
00:01:39,280 --> 00:01:40,260
Hier!
24
00:01:40,520 --> 00:01:42,260
Danke!
25
00:01:42,520 --> 00:01:43,500
Warte hier!
26
00:01:50,240 --> 00:01:51,980
Nina!
27
00:01:53,040 --> 00:01:54,660
Wir müssen den Papa abholen.
28
00:01:54,920 --> 00:01:56,500
Einen Moment!
29
00:02:07,600 --> 00:02:09,660
30 Euro.
30
00:02:09,940 --> 00:02:11,860
Muss das sein?
31
00:02:12,120 --> 00:02:14,900
Wäre ich ins Parkhaus gefahren,
dann hätten wir uns verpasst.
32
00:02:15,180 --> 00:02:16,580
Und früher losfahren?
33
00:02:22,180 --> 00:02:27,140
Nina singt "Summertime" aus
dem Musical "Porgy and Bess".
34
00:02:30,040 --> 00:02:33,140
"Then you'll spread your wings
35
00:02:33,400 --> 00:02:37,180
and take to the sky,
36
00:02:38,100 --> 00:02:42,060
but until that mornin'
37
00:02:42,320 --> 00:02:46,860
there's a nothin' can harm you,
38
00:02:49,280 --> 00:02:55,180
with Mommy and Daddy
standin' by, hey!"
39
00:02:59,740 --> 00:03:03,540
Bravo!
40
00:03:07,440 --> 00:03:09,680
Wann packst du dein
Geschenk aus, Mama?
41
00:03:09,920 --> 00:03:12,940
Das Beste kommt
immer zum Schluss.
42
00:03:14,520 --> 00:03:16,740
Wow!
43
00:03:17,020 --> 00:03:21,100
Ist da auch
ein Film drin? Das ist digital.
44
00:03:25,100 --> 00:03:27,340
Frau Welz ...
45
00:03:27,620 --> 00:03:28,760
Hallo!
46
00:03:29,000 --> 00:03:33,400
Ich möchte Ihre Feier nicht stören,
ich brauch Unterschriften vom Chef.
47
00:03:33,660 --> 00:03:37,580
Jetzt sind Sie da
und feiern mit.
48
00:03:39,540 --> 00:03:41,580
Herzlichen Glückwunsch
zu Ihrem Geburtstag!
49
00:03:41,860 --> 00:03:43,200
Danke schön!
50
00:03:43,440 --> 00:03:46,300
Ich muss wieder in die Arbeit.
Hallo, Frau Welz!
51
00:03:46,560 --> 00:03:48,020
Hallo!
52
00:03:48,300 --> 00:03:50,960
Sie könnten ein
Foto von uns machen.
53
00:03:51,220 --> 00:03:53,120
Ja. Niklas!
54
00:03:53,360 --> 00:03:55,460
Ich bin eine fürch-
terliche Fotografin.
55
00:03:55,740 --> 00:03:58,940
Ich weiß nicht,
wie man das macht.
56
00:04:00,240 --> 00:04:02,480
Geben Sie mal her!
57
00:04:06,620 --> 00:04:09,100
Cheese ...
58
00:04:12,840 --> 00:04:14,880
Den Rest morgen.
Danke!
59
00:04:30,260 --> 00:04:33,120
Wo ist dein Geschenk?
60
00:04:33,380 --> 00:04:35,380
Es läutet.
61
00:04:35,660 --> 00:04:38,080
Ich bring's gleich mit.
62
00:04:39,220 --> 00:04:43,040
Hallo! Das ist von mir.
Hoffentlich passt es dir.
63
00:04:43,980 --> 00:04:45,120
Guten Abend!
64
00:04:45,380 --> 00:04:47,880
Grobe, Landeskriminalamt.
Sind Sie Niklas Vandenberg?
65
00:04:48,140 --> 00:04:50,480
Ja.
66
00:04:50,740 --> 00:04:53,200
Es liegt eine Anzeige
wegen Kreditbetrug vor.
67
00:04:53,460 --> 00:04:57,040
Ich habe eine richterliche Anordnung
auf Durchsuchung aller Ihrer Räume.
68
00:04:57,300 --> 00:04:59,600
Wir feiern gerade
einen Geburtstag.
69
00:04:59,860 --> 00:05:01,920
Ich muss wieder ins Büro.
70
00:05:02,180 --> 00:05:03,320
Sind das Kunden?
71
00:05:05,860 --> 00:05:08,960
Das weiß ich nicht. Wiedersehen!
72
00:05:11,900 --> 00:05:13,520
Hat Niklas denn
Schwierigkeiten?
73
00:05:13,780 --> 00:05:16,840
Wieso? Den Kleinen kenn ich.
74
00:05:17,100 --> 00:05:20,480
Sein Sohn geht mit
David in die Klasse.
75
00:05:20,740 --> 00:05:22,260
Der arbeitet
bei der Kripo.
76
00:05:33,500 --> 00:05:35,880
Wenn Sie sagen, was Sie
suchen, könnte ich helfen.
77
00:05:36,140 --> 00:05:38,360
Sie wollten Geburtstag feiern.
78
00:05:40,900 --> 00:05:42,920
Wir melden uns schon.
79
00:05:57,420 --> 00:06:00,360
Was haben Sie denn da?
80
00:06:02,420 --> 00:06:04,880
Das Geburtstags-
geschenk für meine Frau.
81
00:06:06,660 --> 00:06:08,360
Geht Sie das was an?
82
00:06:08,620 --> 00:06:10,000
Alles geht mich was an.
83
00:06:29,660 --> 00:06:31,640
Niklas!
84
00:06:33,900 --> 00:06:36,040
Was ist los?
85
00:06:36,300 --> 00:06:39,360
Ich muss kurz in die Firma. Warum?
86
00:06:39,620 --> 00:06:40,640
Missverständnisse.
87
00:06:40,900 --> 00:06:43,080
Herr Vandenberg!
88
00:06:47,500 --> 00:06:49,520
Ich bin in einer
Stunde wieder da.
89
00:06:59,080 --> 00:07:02,000
Ich soll die
Bilanzen gefälscht haben.
90
00:07:02,260 --> 00:07:04,520
Wer behauptet so was?
91
00:07:04,780 --> 00:07:07,320
Tut nichts zur Sache.
92
00:07:07,580 --> 00:07:09,960
Warum sagen Sie mir das nicht?
93
00:07:16,620 --> 00:07:20,080
Kommt gut nach Hause!
94
00:07:42,500 --> 00:07:45,200
Es sieht nach Regen aus.
95
00:07:45,460 --> 00:07:48,080
Das Wetter wird halten.
96
00:07:48,340 --> 00:07:51,000
Hast du was gesagt?
97
00:07:51,260 --> 00:07:53,400
Was soll ich
gesagt haben?
98
00:07:53,660 --> 00:07:57,160
Dass der Mann bei
der Kripo arbeitet.
99
00:07:57,420 --> 00:07:59,280
Das geht keinen was an.
100
00:07:59,540 --> 00:08:02,800
Es ist alles ein
Missverständnis. Natürlich.
101
00:08:03,060 --> 00:08:05,240
Du gehst schon?
102
00:08:05,500 --> 00:08:07,960
Du willst jetzt
sicher allein sein.
103
00:08:08,220 --> 00:08:10,480
Gute Nacht! Gute Nacht!
104
00:08:26,780 --> 00:08:33,560
Ist Ihnen klar, dass Sie wegen der
Diffamierung den Betrieb ruinieren?
105
00:08:36,740 --> 00:08:39,800
Dass Sie 40 Leute in die
Arbeitslosigkeit schicken.
106
00:08:40,060 --> 00:08:42,240
Eine Familie zu Grunde richten.
107
00:08:42,500 --> 00:08:45,280
Was ist der Basisstuhl LR03?
108
00:08:51,100 --> 00:08:54,360
Wie der Name schon sagt: Stuhl.
109
00:08:58,300 --> 00:09:03,400
Von diesem Stuhl hat ein Mailänder
Möbelhaus 10.000 Stück bestellt.
110
00:09:03,660 --> 00:09:08,040
Ich kann aber nirgends eine
Auftragsbestätigung finden.
111
00:09:08,300 --> 00:09:12,280
Ich sagte es schon einmal:
Es ist ein Missverständnis.
112
00:09:12,900 --> 00:09:18,560
Hier haben Sie Gelegenheit,
es aufzuklären, Herr Vandenberg.
113
00:09:23,860 --> 00:09:27,840
Ich würde sehr gerne
meinen Anwalt anrufen.
114
00:09:35,900 --> 00:09:37,960
Hallo, Laura!
115
00:09:38,220 --> 00:09:42,160
Endlich! Was ist los? Waren Sie
bei ihm? Was werfen die ihm vor?
116
00:09:42,420 --> 00:09:43,640
Kreditbetrug.
117
00:09:43,900 --> 00:09:46,840
Kreditbetrug?
Das ist absurd!
118
00:09:47,100 --> 00:09:49,840
Ich kenne keinen ehrli-
cheren Menschen als Niklas.
119
00:09:50,100 --> 00:09:52,520
An einer kaputten Parkuhr
legt er das Geld daneben.
120
00:09:52,780 --> 00:09:54,520
Ich weiß.
121
00:09:54,780 --> 00:09:57,360
Wer macht solche Verleumdungen?
122
00:09:57,620 --> 00:10:03,320
Das werden wir nicht erfahren.
Deshalb war die Anzeige anonym.
123
00:10:03,580 --> 00:10:07,800
Warum macht man so was? Jemand
muss neidisch sein auf Niklas.
124
00:10:08,060 --> 00:10:11,160
Kein Wunder, bei so einer Frau!
125
00:10:11,420 --> 00:10:13,680
Warum wird Niklas
noch festgehalten?
126
00:10:13,940 --> 00:10:16,280
Wegen Ihnen. Wegen mir?
127
00:10:16,540 --> 00:10:19,640
Das LKA hat bei Niklas 2 Flug-
tickets nach Rio gefunden ...
128
00:10:19,900 --> 00:10:24,240
Was will Niklas in Rio? Mit wem?
129
00:10:24,500 --> 00:10:27,640
Mit Ihnen, Laura. Das ist
sein Geburtstagsgeschenk.
130
00:10:27,900 --> 00:10:29,520
Die glauben, Niklas
wollte sich absetzen.
131
00:10:29,780 --> 00:10:34,280
Fluchtgefahr. Außerdem sind Dateien
aus den Firmenrechnern verschwunden.
132
00:10:34,540 --> 00:10:35,560
Computervirus.
133
00:10:35,820 --> 00:10:38,360
Aber das LKA denkt
sofort an Verdunkelung.
134
00:10:38,620 --> 00:10:41,120
Das ist alles Blödsinn.
135
00:10:41,380 --> 00:10:43,480
So sehe ich das auch.
136
00:10:43,740 --> 00:10:45,960
Wie lange können
die Niklas festhalten?
137
00:11:03,860 --> 00:11:06,160
Soll ich Ihnen einen
Aschenbecher bringen?
138
00:11:06,420 --> 00:11:11,080
Ich hab mir das Rauchen ab-
gewöhnt, vor sechs Monaten.
139
00:11:11,340 --> 00:11:15,640
Das war nicht nötig. Nach ein
paar Wochen raucht hier jeder.
140
00:11:36,820 --> 00:11:40,920
Guten Tag! Ich möchte meinen
Mann sprechen. Niklas Vandenberg.
141
00:11:41,180 --> 00:11:43,280
Sprechschein besorgen,
wiederkommen, Termin machen!
142
00:11:43,540 --> 00:11:46,600
Ich muss ihn unbedingt sprechen.
Bei ihm arbeiten 40 Mitarbeiter.
143
00:11:46,860 --> 00:11:49,160
Besorgen Sie einen Sprech-
schein! Der Nächste, bitte!
144
00:11:49,420 --> 00:11:51,680
Wo krieg ich so einen Sprechschein?
145
00:11:53,260 --> 00:11:56,680
Müssen gehen zu Staats-
anwaltschaft. Zimmer 208.
146
00:12:23,260 --> 00:12:25,360
Morgen!
147
00:12:25,620 --> 00:12:28,080
Morgen, Karl!
148
00:12:28,340 --> 00:12:33,920
Morgen!
149
00:12:40,140 --> 00:12:42,200
Was sagt der Chef?
150
00:12:42,460 --> 00:12:46,480
Ich hatte keine Gelegenheit,
mit meinem Mann zu sprechen.
151
00:12:46,740 --> 00:12:51,120
Die Gerüchteküche kocht hier über.
152
00:12:51,860 --> 00:12:54,160
Wo ist Frau Welz?
Hat sich krankgemeldet.
153
00:12:54,420 --> 00:12:55,720
Ausgerechnet heute.
154
00:12:55,980 --> 00:12:59,160
Die Männer wollen
wissen, was los ist.
155
00:13:00,540 --> 00:13:02,600
Wann kommt Papa
aus dem Gefängnis?
156
00:13:02,860 --> 00:13:05,480
U-Haft, mein Schatz.
157
00:13:05,740 --> 00:13:08,440
Der Papa ist in
Untersuchungshaft.
158
00:13:11,980 --> 00:13:14,760
Der Nächste, der sagt, der Papa ist
ein Verbrecher, den mach ich platt.
159
00:13:20,180 --> 00:13:21,920
Wann kommt er raus?
160
00:13:22,180 --> 00:13:24,920
Sobald das Missver-
ständnis aufgeklärt ist.
161
00:13:25,180 --> 00:13:27,000
Das Telefon läutet.
162
00:13:30,620 --> 00:13:33,320
In zwei Wochen bekomme
ich einen Besuchstermin.
163
00:13:33,580 --> 00:13:35,920
Können Sie sich
das vorstellen?
164
00:13:36,180 --> 00:13:38,840
U-Haft ist strenger
als der Regelvollzug.
165
00:13:39,100 --> 00:13:41,600
Da muss man was machen können.
166
00:13:41,860 --> 00:13:44,600
Morgen ist Haftprüfungstermin.
Dann können Sie mit Niklas reden.
167
00:13:44,860 --> 00:13:46,080
Zu Hause.
168
00:13:46,340 --> 00:13:47,320
Das wusste ich.
169
00:13:47,580 --> 00:13:49,640
Danke! Nichts zu danken!
170
00:13:49,900 --> 00:13:51,960
Der Papa kommt morgen
wieder nach Hause ...!
171
00:13:52,220 --> 00:13:53,400
Ja! Ja!!!
172
00:13:53,660 --> 00:13:58,120
Blödsinn! Die Tickets waren Niklas,
ein Geschenk für meine Frau. bitte!
173
00:14:00,740 --> 00:14:03,960
Ohne Herrn Vandenberg wird
seine Firma zumachen müssen.
174
00:14:04,220 --> 00:14:08,040
Ich darf wirtschaftliche
Gründe nicht berücksichtigen.
175
00:14:08,300 --> 00:14:12,200
Der Erlass eines Haftbe-
fehls ist gerechtfertigt.
176
00:14:12,460 --> 00:14:16,800
Beschlossen und verkündet. Es
wird Untersuchungshaft angeordnet.
177
00:14:17,060 --> 00:14:20,840
Ich beantrage Aussetzung
des Vollzugs gegen Kaution.
178
00:14:26,900 --> 00:14:29,160
Einen Augenblick!
179
00:14:29,420 --> 00:14:31,400
Damit kann man zufrieden sein.
180
00:14:31,660 --> 00:14:33,120
Warum so viel?
181
00:14:33,380 --> 00:14:35,200
Wegen des unter-
stellten Schadens.
182
00:14:35,460 --> 00:14:37,600
Niklas ...!
183
00:14:37,860 --> 00:14:39,280
Schatz!
184
00:14:39,540 --> 00:14:41,120
Kommst du nach Hause?
185
00:14:41,380 --> 00:14:43,720
Gegen eine Kaution von 75.000 Euro.
186
00:14:43,980 --> 00:14:45,840
Endlich hat der Alptraum ein Ende!
187
00:14:46,100 --> 00:14:47,480
Nicht! Er ist noch in U-Haft!
188
00:14:47,740 --> 00:14:50,720
Ich hab keine Nacht geschlafen.
Die Küsse sind von den Kindern.
189
00:14:50,980 --> 00:14:52,760
Bitte! Es tut mir Leid.
190
00:14:54,980 --> 00:14:58,000
Ich besorge das Geld.
191
00:14:58,460 --> 00:15:00,880
Sie wollen 75.000 Euro,
Frau Vandenburg. Wozu?
192
00:15:01,140 --> 00:15:02,640
Vandenberg.
193
00:15:02,900 --> 00:15:04,920
Pardon, Frau Vandenberg! Wozu?
194
00:15:05,180 --> 00:15:09,600
Um die Kaution für
meinen Mann zu stellen.
195
00:15:09,860 --> 00:15:12,240
Wir sind geneigt,
Sie zu bewundern!
196
00:15:14,460 --> 00:15:16,960
Für Ihre bemerkenswerte Frechheit.
197
00:15:17,220 --> 00:15:18,320
Bitte?
198
00:15:18,580 --> 00:15:21,360
Ihr Mann bringt unsere Bank
mit gefälschten Bilanzen,
199
00:15:21,620 --> 00:15:25,040
erfundenen Aufträgen und herunter-
geschraubten Verbindlichkeiten dazu,
200
00:15:25,300 --> 00:15:28,480
ihm einen Kredit über
2 Mill. Euro zu gewähren.
201
00:15:28,740 --> 00:15:32,080
Und Sie besitzen die Stirn, zu
fragen, ob wir unserem guten Geld
202
00:15:32,340 --> 00:15:35,080
schlechtes hinterher werfen,
indem wir die Kaution stellen.
203
00:15:35,340 --> 00:15:37,920
Aber der Betrieb ...
204
00:15:38,180 --> 00:15:39,800
Hoch verschuldet.
205
00:15:40,060 --> 00:15:42,200
Und unser Haus?
206
00:15:42,460 --> 00:15:43,920
Mit einer Hypothek belastet.
207
00:15:44,180 --> 00:15:45,680
Und die Festgeldkonten?
208
00:15:45,940 --> 00:15:47,560
Hat Ihr Mann leer geräumt.
209
00:15:52,020 --> 00:15:54,320
Frau Vandenberg ...
210
00:15:57,860 --> 00:16:01,320
Wären Sie so freundlich,
211
00:16:01,580 --> 00:16:04,480
uns Ihre Kredit-
karten zurückzugeben?
212
00:16:06,820 --> 00:16:08,600
Es klopft. Ja, bitte!
213
00:16:09,980 --> 00:16:12,400
Frau Vandenberg ist da.
214
00:16:12,660 --> 00:16:15,320
Es ist nichts mehr da.
215
00:16:15,580 --> 00:16:18,200
Was ist nicht mehr da?
216
00:16:19,660 --> 00:16:23,320
Ich krieg das Geld für
die Kaution nicht zusammen.
217
00:16:23,580 --> 00:16:25,720
He, he, he!
218
00:16:25,980 --> 00:16:28,560
Immer mit der Ruhe!
219
00:16:34,060 --> 00:16:36,160
Einen Kaffee?
220
00:16:51,580 --> 00:16:54,080
Das kriegen wir schon hin.
221
00:16:54,340 --> 00:16:58,800
Sie müssen sich zuerst um Niklas
kümmern und dann um die Kinder.
222
00:17:59,260 --> 00:18:03,520
Ich hab alles versucht,
dich hier herauszuholen.
223
00:18:05,900 --> 00:18:07,880
Ich weiß.
224
00:18:09,540 --> 00:18:12,520
Warum hast du mir nichts gesagt?
225
00:18:12,780 --> 00:18:15,840
Unser ganzes Geld ist weg.
226
00:18:17,460 --> 00:18:20,120
Ich dachte, ich krieg das hin.
227
00:18:24,540 --> 00:18:27,760
Morgen müssen wir
die Löhne zahlen.
228
00:18:30,460 --> 00:18:32,640
Ich weiß.
229
00:18:32,900 --> 00:18:36,160
Was soll ich tun?
230
00:18:38,460 --> 00:18:40,440
Ich weiß nicht.
231
00:18:43,380 --> 00:18:45,320
Niklas ...
232
00:18:45,580 --> 00:18:47,760
Unser Leben bricht auseinander.
233
00:18:53,180 --> 00:18:54,920
Du rauchst?
234
00:18:56,020 --> 00:18:57,800
Ja.
235
00:19:03,740 --> 00:19:07,040
Moritz wäre fast von
der Schule geflogen.
236
00:19:07,620 --> 00:19:10,520
Er hat einen Klassen-
kameraden verprügelt.
237
00:19:13,900 --> 00:19:18,240
Das ist eine gute Nachricht.
Der Junge hat dich beleidigt.
238
00:19:21,820 --> 00:19:24,120
Niklas ...
239
00:19:25,700 --> 00:19:27,680
Ja.
240
00:19:28,220 --> 00:19:30,840
Gibt es etwas, das ich wissen muss?
241
00:19:34,540 --> 00:19:37,400
Du kannst mir die Wahrheit sagen.
242
00:19:40,900 --> 00:19:43,440
Glaube mir, Schatz ...
243
00:19:43,700 --> 00:19:45,800
Es ist nichts dran
an den Vorwürfen.
244
00:19:46,500 --> 00:19:51,160
Da werden sich viele Leute
bei uns entschuldigen müssen.
245
00:19:51,740 --> 00:19:54,320
Viele Leute ...
246
00:20:01,100 --> 00:20:05,680
Nach Durchsicht der Papiere
haben wir festgestellt .. .
247
00:20:05,940 --> 00:20:10,320
dass wir unser Potenzial
nicht ganz ausnutzen ...
248
00:20:10,580 --> 00:20:13,440
Was soll das Gesülze?
Kriegen wir unser Geld?
249
00:20:13,700 --> 00:20:16,040
Wir wollen unser Geld.
250
00:20:16,300 --> 00:20:18,800
Langfristig ist
die Situation ...
251
00:20:19,060 --> 00:20:22,360
Ihr kennt mich alle
und ich kenne euch.
252
00:20:22,620 --> 00:20:25,680
Ich weiß noch, wie du hier als
Stift angefangen hast, Werner.
253
00:20:25,940 --> 00:20:28,960
Ich musste dir Abnäher in
deinen Arbeitsanzug machen.
254
00:20:29,220 --> 00:20:34,240
Und weil wir uns so lange kennen,
möchte ich euch die Wahrheit sagen.
255
00:20:34,500 --> 00:20:38,360
Die Banken haben Kredite gesperrt,
solange Niklas in U-Haft sitzt.
256
00:20:38,620 --> 00:20:41,880
Und das kann dauern.
257
00:20:42,620 --> 00:20:46,600
Deshalb können wir im Moment
eure Löhne nicht ausbezahlen.
258
00:20:46,860 --> 00:20:49,160
Das hab ich gewusst.
259
00:20:52,220 --> 00:20:54,600
Wer bezahlt Also, ich
meine Miete? mach weiter.
260
00:20:54,860 --> 00:20:56,960
Super!
261
00:20:58,780 --> 00:21:02,200
Wer ist hier der Chef?
262
00:21:06,580 --> 00:21:08,440
Ja?
263
00:21:08,700 --> 00:21:11,280
Behrmann, Insolvenzverwalter.
264
00:21:11,540 --> 00:21:15,080
Das Oberlandesgericht
München hat mich ernannt,
265
00:21:15,340 --> 00:21:18,560
die Insolvenzmasse der Möbel-
tischlerei Vandenberg festzustellen.
266
00:21:18,820 --> 00:21:24,400
Die Bank macht von ihrem
Sicherungsrecht Gebrauch.
267
00:21:24,660 --> 00:21:27,520
Sämtliche Maschinen
gehören der Bank.
268
00:21:27,780 --> 00:21:31,120
Sie werden in ein
paar Tagen abgeholt.
269
00:21:31,380 --> 00:21:34,600
Sie können sich strafbar machen,
270
00:21:34,860 --> 00:21:40,440
wenn Sie einen Gegenstand
aus dem Betrieb entfernen.
271
00:21:45,540 --> 00:21:48,520
29,10 Euro, bitte!
272
00:21:48,780 --> 00:21:52,400
Bitte!
273
00:21:53,580 --> 00:21:55,600
Da fehlen noch 9 Euro!
274
00:22:01,820 --> 00:22:03,800
Möchten Sie was zurückgeben?
275
00:22:06,740 --> 00:22:09,120
Ja, natürlich.
276
00:22:09,380 --> 00:22:11,720
Das reicht nicht.
277
00:22:15,180 --> 00:22:17,680
Moment!
278
00:22:18,540 --> 00:22:20,480
Helene!
279
00:22:20,740 --> 00:22:23,000
Laura!
280
00:22:23,260 --> 00:22:25,280
Moment!
281
00:22:27,820 --> 00:22:32,480
Kannst du mir Natürlich, wie viel
etwas leihen? brauchst du denn?
282
00:22:32,740 --> 00:22:36,560
Zehn Euro. Hier, schenk ich dir!
283
00:22:38,300 --> 00:22:41,680
Bitte schön,
Frau Vandenberg. Laura!
284
00:22:41,940 --> 00:22:44,480
Ich wollte mir gerade
was zu essen bestellen.
285
00:22:44,740 --> 00:22:49,880
Italienisch, mexikanisch,
indisch. Ich habe Lust auf Sushi.
286
00:22:50,140 --> 00:22:52,000
Was ist mit Ihnen, Laura?
287
00:22:52,260 --> 00:22:55,360
Nein, danke! Ich lade Sie ein.
288
00:22:55,660 --> 00:22:58,960
Ich krieg seit Tagen
nichts mehr hinunter.
289
00:23:01,220 --> 00:23:03,600
Haben Sie eine Bank überfallen?
290
00:23:03,860 --> 00:23:06,200
Ich hab etwas verkauft.
291
00:23:08,500 --> 00:23:11,360
Das ist eine Anzahlung.
292
00:23:11,620 --> 00:23:16,560
Das Gericht ist kein Versandhaus.
Es akzeptiert keine Ratenzahlung.
293
00:23:16,820 --> 00:23:19,040
Nehmen Sie es für sich und die
Kinder! Sie werden es brauchen.
294
00:23:19,300 --> 00:23:23,120
Wie lange können die
Niklas noch festhalten?
295
00:23:23,380 --> 00:23:27,080
Das weiß ich nicht.
Was ich inzwischen weiß, ist ...
296
00:23:27,340 --> 00:23:30,960
Die Bilanzen wurden gefälscht.
297
00:23:32,340 --> 00:23:35,320
Warum hast du die
Kinder nicht dabei?
298
00:23:35,580 --> 00:23:38,640
Ich hab dich in diesem Raum
gefragt, ob was dran ist ...
299
00:23:38,900 --> 00:23:41,800
... an den Vorwürfen
der Staatsanwaltschaft.
300
00:23:42,060 --> 00:23:45,360
Und ich habe gesagt ...
Dass alles ein Missverständnis ist.
301
00:23:45,620 --> 00:23:46,920
Ja.
302
00:23:48,940 --> 00:23:51,920
Dass die Bank die Konten sperrt ...
303
00:23:52,180 --> 00:23:55,720
der Insolvenzverwalter die
Maschinen beschlagnahmt hat,
304
00:23:55,980 --> 00:23:58,320
die Firma Das ist
pleite ist. kompliziert.
305
00:23:58,580 --> 00:24:01,160
Ich wollte dich nicht
damit belasten, Laura.
306
00:24:01,440 --> 00:24:04,320
Die Wahrheit ist
nicht kompliziert.
307
00:24:04,580 --> 00:24:05,600
Hast du die Bank betrogen?
308
00:24:05,860 --> 00:24:07,360
Ja, verdammte Scheiße!
309
00:24:13,020 --> 00:24:14,880
Aber warum?
310
00:24:15,140 --> 00:24:19,000
Ich bin Handwerker
und kein Manager.
311
00:24:24,060 --> 00:24:27,160
Bisher hat mir die Bank das
Geld hinterhergeschmissen.
312
00:24:27,420 --> 00:24:31,040
Ich musste modernisieren,
investieren, vergrößern. Und jetzt?
313
00:24:31,300 --> 00:24:36,440
Ich konkurriere mit Firmen, deren
Arbeiter für Hungerlöhne arbeiten,
314
00:24:36,700 --> 00:24:38,800
was unseren Kunden scheißegal ist.
315
00:24:39,060 --> 00:24:42,160
Die wollen ihre Möbel,
egal wo die herkommen.
316
00:24:42,420 --> 00:24:43,920
Und außerdem ...
317
00:24:44,180 --> 00:24:46,360
Unsere Tochter brauchte ein Pferd.
318
00:24:46,620 --> 00:24:50,000
Der Sohn bekam ein
Mountain-Bike aus Titan.
319
00:24:50,260 --> 00:24:53,840
Und meine Frau fährt mit einem
Einkaufswagen für 50.000 Euro.
320
00:24:54,100 --> 00:24:56,480
Darauf hätte ich verzichten können.
321
00:24:56,740 --> 00:24:58,040
Der ganze Luxus ...
322
00:24:58,300 --> 00:25:02,320
Den hätte ich gern gegeben
für unser altes Leben ...
323
00:25:02,580 --> 00:25:06,200
Als wir noch Zeit
füreinander hatten.
324
00:25:06,940 --> 00:25:11,160
Als unser Gespräch noch kein
Dialog mit deiner Mailbox war.
325
00:25:14,740 --> 00:25:17,640
Du hättest mir vertrauen können.
326
00:25:21,060 --> 00:25:23,040
Ich möchte gehen.
327
00:26:01,200 --> 00:26:04,080
Die können uns nicht
einfach rauswerfen.
328
00:26:04,340 --> 00:26:06,640
Irgendwann schon.
329
00:26:06,900 --> 00:26:10,120
Aber bevor es so weit ist,
gehen wir lieber selber.
330
00:26:38,980 --> 00:26:43,520
Vergiss es, Mama!
Da geh ich nicht rein.
331
00:26:43,800 --> 00:26:46,320
Kommt!
332
00:26:46,600 --> 00:26:49,060
Die Aussicht
ist fantastisch.
333
00:27:10,960 --> 00:27:13,920
Bei schönem Wetter
sieht man die Alpen.
334
00:27:16,580 --> 00:27:19,960
Träume weiter, Mama!
335
00:27:25,260 --> 00:27:27,620
Da ist ein Zimmer zu wenig.
336
00:28:01,280 --> 00:28:05,660
Von nebenan kommt Lärm.
337
00:28:33,360 --> 00:28:36,540
Sie läutet.
338
00:28:44,440 --> 00:28:47,400
Geht es ein bisschen
leiser mit der Musik?
339
00:28:48,560 --> 00:28:51,220
Sorry, ich wusst' nicht,
dass da jemand wohnt.
340
00:28:51,480 --> 00:28:53,580
Laura Vandenberg.
341
00:28:53,840 --> 00:28:55,580
Ziggy.
342
00:28:55,840 --> 00:28:57,420
Wenn ich mal
helfen kann ...
343
00:28:57,680 --> 00:28:59,820
Kannst du mit 'nem
Kondom aushelfen?
344
00:29:01,120 --> 00:29:03,620
Ich dachte
eher an Zucker.
345
00:29:03,980 --> 00:29:05,860
Wo bleibst du denn?
346
00:29:06,120 --> 00:29:09,180
Wenn ich schwanger werde,
dann bist du schuld ...
347
00:29:11,040 --> 00:29:14,180
In drei Tagen
dürft ihr zu Papa.
348
00:29:14,440 --> 00:29:18,100
Ich bring Papa eine Säge mit.
Der kennt sich mit Sägen aus.
349
00:29:18,360 --> 00:29:21,300
Das wirst du
bleiben lassen.
350
00:29:24,320 --> 00:29:26,740
Ich schreib euch
eine Entschuldigung.
351
00:29:27,000 --> 00:29:29,980
Der Besuchstermin ist
während des Unterrichts.
352
00:29:30,240 --> 00:29:32,940
Ich komm nicht mit.
353
00:29:33,200 --> 00:29:35,500
Warum?
354
00:29:35,760 --> 00:29:38,660
Wir schreiben
eine Arbeit.
355
00:29:38,920 --> 00:29:41,380
Schreib ihm einen Brief!
356
00:29:41,640 --> 00:29:43,020
Moritz nimmt ihn mit.
357
00:29:43,280 --> 00:29:45,140
Für mich ist der Papa gestorben.
358
00:29:45,400 --> 00:29:48,780
Der ist schuld, dass ich
jetzt ein Versager bin,
359
00:29:49,040 --> 00:29:51,020
mit dem in der Schule keiner
mehr etwas zu tun haben will.
360
00:29:51,280 --> 00:29:53,100
Unser Papa ist der beste der Welt.
361
00:29:53,360 --> 00:29:54,860
Ach ...!
362
00:29:55,120 --> 00:29:56,340
Das ist Blödsinn, Nina!
363
00:29:56,600 --> 00:29:59,020
Das ist für alle schwer.
Aber wir stehen das durch.
364
00:29:59,280 --> 00:30:01,420
Gemeinsam.
365
00:30:01,920 --> 00:30:04,340
Auf unser neues Zuhause!
366
00:30:11,440 --> 00:30:12,500
Wo willst du hin?
367
00:30:12,760 --> 00:30:16,660
Das geht dich Natürlich geht
nichts an, Mama. mich das was an.
368
00:30:16,920 --> 00:30:19,420
Wir sind eine Familie.
369
00:30:19,680 --> 00:30:21,420
Wir sind ebenso
wenig eine Familie,
370
00:30:21,680 --> 00:30:24,980
wie dieses Loch
ein Zuhause ist.
371
00:30:32,960 --> 00:30:35,020
Nina, du bleibst hier!
372
00:30:35,280 --> 00:30:37,900
Bleib hier!
373
00:30:38,720 --> 00:30:41,020
Ihr seid besser als
jede Fernsehserie.
374
00:30:41,280 --> 00:30:44,540
Find ich echt! Kaffee?
375
00:30:54,120 --> 00:30:56,740
Sie schaltet Rockmusik ein.
376
00:30:57,000 --> 00:30:59,020
Hübsch hast du es hier!
377
00:30:59,280 --> 00:31:02,660
Warum sagst du nicht,
dass du es Scheiße findest?
378
00:31:07,040 --> 00:31:09,620
Denkst wohl, du bist was Besseres?
379
00:31:10,600 --> 00:31:14,820
Du scheinst ja gut über
mich Bescheid zu wissen.
380
00:31:15,080 --> 00:31:16,860
Mein Mann sitzt in U-Haft.
381
00:31:21,000 --> 00:31:21,980
Echt?
382
00:31:25,760 --> 00:31:27,380
Kreditbetrug.
383
00:31:27,640 --> 00:31:29,900
Und du hast nichts davon gewusst.
384
00:31:30,160 --> 00:31:32,260
Um die Firma hab ich
mich nie gekümmert.
385
00:31:32,520 --> 00:31:35,100
Wie kann man
so blöd sein?
386
00:31:35,360 --> 00:31:38,020
Ich hab ihm vertraut.
387
00:31:38,280 --> 00:31:40,220
Warum?
388
00:31:40,480 --> 00:31:42,700
Er ist mein Mann, ich liebe ihn.
389
00:31:42,960 --> 00:31:44,140
Ich weiß nicht ...
390
00:31:49,920 --> 00:31:51,180
Milch, Zucker?
391
00:32:05,000 --> 00:32:09,140
Solang du hier bist, verdiene
ich das Geld für die Familie.
392
00:32:09,400 --> 00:32:11,660
Ach!
393
00:32:11,920 --> 00:32:13,260
Und wo?
394
00:32:13,520 --> 00:32:15,540
Im Getränkemarkt.
395
00:32:15,800 --> 00:32:19,260
Hast du schon richtig coole
Gangster kennen gelernt?
396
00:32:22,920 --> 00:32:26,740
Ich hab 'ne Einzelzelle.
397
00:32:28,400 --> 00:32:31,420
Weißt du, warum Mama
nicht mitkommen wollte?
398
00:32:31,680 --> 00:32:35,260
Wir haben uns gestritten.
399
00:32:52,840 --> 00:32:55,340
Moritz!
400
00:32:56,200 --> 00:32:59,220
Warum bist du nicht im Bett?
401
00:33:04,240 --> 00:33:08,300
Ich muss die ganze
Arbeit abschreiben.
402
00:33:10,360 --> 00:33:13,620
Du hast eine Sechs geschrieben.
403
00:33:21,200 --> 00:33:24,120
Mein erster Lohn.
404
00:33:34,040 --> 00:33:36,060
Wenn du die Kohle nicht
willst, ich nehme sie gerne.
405
00:33:36,320 --> 00:33:40,340
Warum du dich nicht freust,
das verstehe ich gar nicht.
406
00:33:40,600 --> 00:33:42,740
Das gehört in die Zeitung.
407
00:33:43,000 --> 00:33:44,900
Der Junge liegt seinen
Eltern nicht auf der Tasche.
408
00:33:45,160 --> 00:33:48,140
Ich freue mich, aber wenn
er im Getränkemarkt jobbt,
409
00:33:48,400 --> 00:33:52,220
bleiben die Hausaufgaben liegen.
Warum gehst du nicht arbeiten?
410
00:33:52,480 --> 00:33:54,780
Taxi fahren oder so was?
411
00:33:55,040 --> 00:33:57,020
Wer kümmert sich um die Familie?
412
00:33:57,280 --> 00:33:59,420
Die ist sowieso kaputt.
413
00:34:01,360 --> 00:34:04,340
Die Kids kommen alleine klar.
414
00:34:04,600 --> 00:34:06,300
Ich bin auch noch da.
415
00:34:06,960 --> 00:34:10,180
Passt das nicht in deine Denke?
416
00:34:10,440 --> 00:34:13,980
Aber du bist hier in Neuperlach.
Da ist alles ein bisschen anders.
417
00:34:22,520 --> 00:34:26,780
"Wir suchen eine Mitarbeiterin für
Sachbearbeitung und Sekretariat."
418
00:34:44,400 --> 00:34:49,100
Ich habe 2 Kinder erzogen und
dem Mann den Rücken freigehalten.
419
00:34:49,360 --> 00:34:53,460
Ich habe alles an Lebenserfahrung
gesammelt, was Sie erwarten ...
420
00:34:53,720 --> 00:34:56,100
Natürlich ...
421
00:34:56,360 --> 00:35:00,100
Sie haben seit 15 Jahren nicht
mehr in Ihrem Beruf gearbeitet.
422
00:35:00,360 --> 00:35:05,460
Vor 15 Jahren gab's noch
kein Handy oder Internet.
423
00:35:05,720 --> 00:35:10,060
Können Sie sich wirklich
vorstellen, hier zu arbeiten?
424
00:35:25,000 --> 00:35:26,300
He!
425
00:35:30,120 --> 00:35:32,500
Wie war's?
426
00:35:34,640 --> 00:35:37,220
Hast du den Job?
427
00:35:37,480 --> 00:35:40,740
Wie wird man Taxifahrerin?
428
00:35:41,000 --> 00:35:44,060
Das klingt ja nach
einer Erfolgsstory.
429
00:35:44,320 --> 00:35:46,460
Ich bin zu alt.
430
00:35:46,720 --> 00:35:49,680
Das stimmt natürlich!
431
00:35:53,600 --> 00:35:55,620
Du machst 'ne Prüfung,
die machst du mit links.
432
00:35:55,880 --> 00:36:00,620
Hast ja früher auch nichts anderes
gemacht als den Chauffeur gespielt.
433
00:36:02,600 --> 00:36:06,460
Wie geht's dem
Kreditbetrüger?
434
00:36:07,480 --> 00:36:09,460
Keine Ahnung.
435
00:36:09,720 --> 00:36:13,140
Warum besuchst
du ihn nicht?
436
00:36:16,760 --> 00:36:19,980
Bist du noch sauer? Sauer?
437
00:36:20,240 --> 00:36:25,300
Das klingt ja so, als hätte Niklas
vergessen, mich vom Kino abzuholen.
438
00:36:25,560 --> 00:36:28,540
Der hat unser
Leben zerstört.
439
00:36:42,520 --> 00:36:45,700
Er hätte es mir sagen müssen.
440
00:36:45,960 --> 00:36:48,540
Hast du noch nie
Scheiße gebaut?
441
00:37:06,480 --> 00:37:08,860
Melchiorstraße 28, bitte!
442
00:37:09,120 --> 00:37:11,140
Helene ...
Du ...?
443
00:37:11,400 --> 00:37:13,180
Wie geht's dir?
444
00:37:13,440 --> 00:37:16,340
Mir geht's gut.
445
00:37:16,600 --> 00:37:19,660
Mir auch. Besuche mich
doch mal in Neuperlach!
446
00:37:20,440 --> 00:37:22,460
Die Wohnung könnte
größer sein, aber ...
447
00:37:23,040 --> 00:37:24,860
Bei schönem Wetter
sieht man die Alpen.
448
00:37:25,120 --> 00:37:26,900
Ich nehm besser ein anderes Taxi.
449
00:37:27,160 --> 00:37:31,860
Helene, ich hab 2 Stunden auf die
Fahrt gewartet, ich brauche sie.
450
00:37:43,320 --> 00:37:46,820
16 Euro. Aber du kriegst
noch einen Hunderter von mir.
451
00:37:47,080 --> 00:37:48,580
Den hab ich dir geschenkt.
452
00:37:48,840 --> 00:37:51,300
Ich brauch keine Almosen.
453
00:37:52,600 --> 00:37:54,580
Ja, dann ...
454
00:39:01,760 --> 00:39:04,740
Ich fahr jetzt Taxi.
455
00:39:11,680 --> 00:39:13,660
Laura ...
456
00:39:13,920 --> 00:39:15,140
Ja?
457
00:39:15,400 --> 00:39:18,540
Ich wollte dir nur sagen ...
458
00:39:18,800 --> 00:39:21,380
Ich bin kein Verbrecher.
459
00:39:24,480 --> 00:39:27,460
Irgendwann kam ich
mir vor wie ein Artist,
460
00:39:27,720 --> 00:39:30,980
der Teller auf Stöcken jongliert.
461
00:39:31,240 --> 00:39:34,940
Erst einen Teller, dann zwei.
462
00:39:35,200 --> 00:39:38,300
Und dann ein Dutzend.
463
00:39:39,520 --> 00:39:42,500
Er rennt immer
schneller hin und her.
464
00:39:42,760 --> 00:39:47,500
Aber dann kommt der Moment,
wo alle Teller runterfallen
465
00:39:47,760 --> 00:39:50,420
und zerbrechen.
466
00:39:52,360 --> 00:39:56,100
Das soll aber nichts entschuldigen.
467
00:40:05,840 --> 00:40:08,700
Ich geh jetzt besser.
468
00:40:15,800 --> 00:40:17,460
Laura ...
469
00:40:19,920 --> 00:40:22,100
Pass auf dich auf!
470
00:40:34,080 --> 00:40:36,940
Hast du schon alle
Geschenke zusammen?
471
00:40:37,200 --> 00:40:40,140
Ich hab echt
andere Sorgen.
472
00:40:40,400 --> 00:40:43,260
Du ...? Nein.
473
00:40:43,520 --> 00:40:45,500
Keine Kohle.
474
00:40:48,240 --> 00:40:50,980
Das reicht vorn
und hinten nicht.
475
00:40:53,240 --> 00:40:57,220
Wie kommst du über die Runden?
Kriegst du etwas von zu Hause?
476
00:40:57,480 --> 00:41:01,540
Du bist ja drollig!
Ich mach noch Telefonsex.
477
00:41:02,120 --> 00:41:04,540
Echt? Ja, das ist super!
478
00:41:04,800 --> 00:41:08,820
Du kannst zu Hause bleiben und
verdienst mehr als mit der Taxe.
479
00:41:09,080 --> 00:41:11,860
Wir könnten zusammenarbeiten
als "Mutter und Tochter".
480
00:41:12,120 --> 00:41:14,220
Vielen Dank!
481
00:41:14,480 --> 00:41:17,100
Oder als kleine
und große Schwester.
482
00:41:17,360 --> 00:41:19,260
Ihr Handy klingelt.
483
00:41:19,520 --> 00:41:21,220
Halt mal!
484
00:41:26,040 --> 00:41:30,180
Hallo? Nina, wo bist du denn?
485
00:41:49,360 --> 00:41:50,700
Sie klopft.
486
00:41:59,200 --> 00:42:02,180
Mein armer Schatz,
was ist passiert?
487
00:42:02,460 --> 00:42:04,460
Der arme Schatz war shoppen.
488
00:42:04,720 --> 00:42:07,740
Dummerweise hat er
vergessen zu bezahlen.
489
00:42:08,000 --> 00:42:09,340
Warum stiehlst du?
490
00:42:09,600 --> 00:42:11,940
Das Talent hab ich von Papa geerbt.
491
00:42:14,880 --> 00:42:17,340
Du gibst mir kein
Geld für Klamotten.
492
00:42:17,600 --> 00:42:19,900
Warum verdienst du nicht
was dazu wie dein Bruder?
493
00:42:20,160 --> 00:42:22,860
Damit ich auch
auf 5 stehe? Nein!
494
00:42:23,120 --> 00:42:25,380
Muss man denn jede Mode mitmachen?
495
00:42:25,640 --> 00:42:28,260
Wenn ich immer mit den gleichen
Klamotten zur Schule gehe ...
496
00:42:28,520 --> 00:42:31,640
kann ich mir
direkt die Kugel geben.
497
00:42:31,880 --> 00:42:34,740
Dann bin ich tot für die anderen.
498
00:42:35,000 --> 00:42:37,380
Du rauchst?
499
00:42:38,920 --> 00:42:41,220
Was dagegen?
500
00:42:41,480 --> 00:42:44,540
Das hier ist ein
Nichtraucher-Taxi.
501
00:42:45,320 --> 00:42:47,780
Ich kann ja aussteigen.
502
00:42:53,400 --> 00:42:55,660
Nina, warte!
503
00:42:55,960 --> 00:42:57,700
Bleib stehen!
504
00:42:58,680 --> 00:43:01,140
So geht das nicht!
505
00:43:01,400 --> 00:43:02,500
Was geht nicht? Alles.
506
00:43:02,720 --> 00:43:05,060
Dein ganzes Benehmen.
507
00:43:05,320 --> 00:43:07,300
Es ist für uns alle schwer.
508
00:43:07,560 --> 00:43:09,620
Warum lässt du mich nicht in Ruhe?
509
00:43:12,280 --> 00:43:14,260
War's das?
510
00:43:22,040 --> 00:43:24,060
Autos hupen.
511
00:43:24,320 --> 00:43:26,020
Schau, dass
du weiterkommst!
512
00:43:27,800 --> 00:43:28,980
Es tut mir Leid!
513
00:43:29,240 --> 00:43:32,900
Von allen Seiten wird gehupt.
514
00:43:40,880 --> 00:43:43,380
Entschuldigung!
515
00:43:43,640 --> 00:43:49,580
Haben Sie ein 14-jähriges Mädchen
gesehen mit Kapuzenjacke mit Fell?
516
00:43:49,840 --> 00:43:52,780
Tut mir Leid. Kann ich
sonst was für Sie tun?
517
00:43:56,040 --> 00:43:58,260
Ich habe auch eine
Tochter in dem Alter.
518
00:44:00,400 --> 00:44:02,460
Die kommt schon wieder.
519
00:44:08,400 --> 00:44:09,660
Prost! Prost!
520
00:44:17,440 --> 00:44:22,980
Und statt mit meiner Tochter zu
reden, hau ich ihr eine runter.
521
00:44:26,560 --> 00:44:29,420
Ich mach alles falsch.
522
00:44:32,680 --> 00:44:36,140
Irgendwie bin ich
keine gute Mutter.
523
00:44:36,400 --> 00:44:39,020
So ein Quatsch!
524
00:44:39,280 --> 00:44:43,060
Ihre Kinder sollen froh
sein, dass sie Sie haben.
525
00:44:45,960 --> 00:44:47,900
Halt!
526
00:44:48,160 --> 00:44:50,380
Kann nicht mehr.
527
00:45:01,960 --> 00:45:05,460
War schön, mit
Ihnen zu plaudern.
528
00:45:53,400 --> 00:45:56,380
Jemand läutet ungeduldig.
529
00:46:01,680 --> 00:46:04,660
Ach, Ziggy, mitten in der Nacht!
530
00:46:04,920 --> 00:46:06,620
Eure Mutter hat sich
die Kante gegeben.
531
00:46:06,880 --> 00:46:08,100
Warum das denn?
532
00:46:08,360 --> 00:46:10,220
Weil sie so ein leichtes Leben hat.
533
00:46:10,480 --> 00:46:12,420
Mama!
534
00:46:12,680 --> 00:46:15,320
Mama ...!
535
00:46:15,560 --> 00:46:18,460
Alles okay.
Nimm die Tasche!
536
00:46:18,720 --> 00:46:20,900
Was machen wir denn?
537
00:46:21,160 --> 00:46:23,260
Ausschlafen lassen.
538
00:46:23,520 --> 00:46:26,100
Mama ...
539
00:46:52,800 --> 00:46:54,940
Moritz, das wär aber
nicht nötig gewesen.
540
00:46:56,760 --> 00:46:58,740
Moritz!
541
00:47:00,760 --> 00:47:02,780
Morgen!
542
00:47:03,040 --> 00:47:06,020
Der ist schon in der Schule.
543
00:47:06,280 --> 00:47:08,900
Warst du das alles?
544
00:47:12,920 --> 00:47:16,820
Die Eier kannst du in
2 Minuten rausnehmen.
545
00:47:17,080 --> 00:47:18,980
Ich muss los.
546
00:47:19,240 --> 00:47:22,420
Wohin? Ich geh zu Papa.
547
00:47:52,000 --> 00:47:54,540
Hallo!
548
00:47:54,800 --> 00:47:56,460
Hallo, Schatzi!
549
00:47:56,840 --> 00:48:00,460
Fröhliche Weihnachten, Papa!
550
00:48:02,320 --> 00:48:04,300
Danke!
551
00:48:05,200 --> 00:48:08,300
Ich danke dir!
552
00:48:34,440 --> 00:48:36,460
Was der Papa jetzt wohl macht?
553
00:48:36,740 --> 00:48:39,900
Die feiern im Gefängnis
bestimmt auch Weihnachten.
554
00:48:40,160 --> 00:48:44,460
Früher war es immer schön, wenn
Papa den Weihnachtsmann spielte.
555
00:48:44,720 --> 00:48:47,680
Ihr sagt doch immer,
das sei euch peinlich.
556
00:48:55,600 --> 00:48:58,580
Weihnachtslieder erklingen.
557
00:49:02,900 --> 00:49:05,980
"Draußen vom Walde komm ich her.
558
00:49:06,240 --> 00:49:09,380
Ich muss euch sagen,
es weihnachtet sehr!"
559
00:49:09,640 --> 00:49:12,540
Das sieht ja lecker aus!
560
00:49:14,720 --> 00:49:18,300
Wart ihr denn auch brav?
561
00:49:18,560 --> 00:49:19,960
Aber immer!
562
00:49:20,200 --> 00:49:23,580
Du wolltest doch
heute Taxi fahren.
563
00:49:23,840 --> 00:49:27,980
Ich dachte, ich feiere mit
meiner Familie Weihnachten.
564
00:49:28,240 --> 00:49:31,000
Mal schauen, was ich hab.
565
00:49:33,640 --> 00:49:36,740
Das Kleinste für den Größten!
566
00:49:41,000 --> 00:49:43,380
Für dich, Schatz!
567
00:49:47,640 --> 00:49:50,260
Für die Größte!
568
00:49:50,540 --> 00:49:53,460
Ziggy!
569
00:50:08,880 --> 00:50:10,540
He!
570
00:50:10,820 --> 00:50:14,220
Scheiße! Wieso, was ist los?
571
00:50:14,480 --> 00:50:18,260
Den Lappen bin ich los.
Und den Taxischein auch.
572
00:50:18,520 --> 00:50:20,940
In eurer Familie steckt
echt kriminelle Energie.
573
00:50:21,200 --> 00:50:24,220
Das ist nicht witzig, Ziggy!
574
00:50:24,480 --> 00:50:26,680
Ich brauch einen neuen Job!
575
00:50:26,920 --> 00:50:28,940
Ich hab da
was für dich.
576
00:50:29,200 --> 00:50:31,280
Ich mach keinen Telefonsex!
577
00:50:31,540 --> 00:50:34,820
Wieso, ist das
zu theoretisch?
578
00:50:40,120 --> 00:50:42,700
Was ist das für ein Job?
579
00:51:11,120 --> 00:51:14,800
Falls Sie hier essen wollen,
kann ich Sie davor nur warnen.
580
00:51:19,540 --> 00:51:23,480
Unsere Gäste kommen nur einmal,
über Vertrags-Reiseunternehmen.
581
00:51:23,860 --> 00:51:27,540
Ich möchte hier arbeiten.
Ziggy schickt mich, eine Freundin.
582
00:51:27,800 --> 00:51:29,140
Hierher?
583
00:51:29,400 --> 00:51:32,480
Das ist keine gute Freundin.
584
00:51:32,740 --> 00:51:34,800
Hallo!
585
00:51:35,060 --> 00:51:36,580
Ich bin Robert
und mach die Bar.
586
00:51:36,840 --> 00:51:38,240
Laura.
587
00:51:39,980 --> 00:51:41,680
Wann kann ich anfangen?
588
00:51:41,940 --> 00:51:44,500
Wenn Sie wollen, sofort.
589
00:51:44,780 --> 00:51:49,120
Das ist noch immer mein
Ristorante, Roberto!
590
00:51:49,380 --> 00:51:50,500
Capisce?
591
00:51:52,220 --> 00:51:53,200
Und?
592
00:51:53,460 --> 00:51:55,440
Wann kann ich anfangen?
593
00:51:55,700 --> 00:51:57,960
Wann Sie wollen, Signorina.
594
00:51:58,220 --> 00:52:00,200
Wenn Sie wollen, sofort.
595
00:52:03,760 --> 00:52:06,780
Tja, wollen Sie sich mal umschauen?
596
00:52:07,060 --> 00:52:10,200
Die Küche ist da.
597
00:52:10,460 --> 00:52:12,440
Sie haben's aber eilig.
598
00:52:12,700 --> 00:52:14,120
Sind Sie auf der Flucht?
599
00:52:14,380 --> 00:52:17,040
Irgendwie schon.
600
00:52:17,300 --> 00:52:19,720
Ich kann Sie nur warnen.
601
00:52:19,980 --> 00:52:23,460
Das Essen ist beschissen, der
Koch ist ein Riesenarschloch.
602
00:52:23,740 --> 00:52:26,960
Der Barmann scheint
in Ordnung zu sein.
603
00:52:29,540 --> 00:52:33,840
Allora, costi due ravioli!
604
00:52:38,380 --> 00:52:41,600
Wie geschickt du mit dem
Schlauch umgehst, Laura!
605
00:52:41,860 --> 00:52:45,440
Hast du Lust, nach der Schicht ...
606
00:52:45,700 --> 00:52:49,000
einen Aperitif mit mir zu nehmen?
607
00:52:49,260 --> 00:52:50,320
Ich bin verheiratet.
608
00:52:50,580 --> 00:52:53,120
Na und? Ich auch.
609
00:53:03,660 --> 00:53:06,280
Endlich, Ziggy!
610
00:53:06,540 --> 00:53:08,840
Tut mir Leid! Stau!
611
00:53:09,100 --> 00:53:10,680
Ich verhungere gleich.
612
00:53:10,940 --> 00:53:13,360
Die Mutti kommt später.
613
00:53:17,500 --> 00:53:20,360
Oh, Pommes! Geil!
614
00:53:20,620 --> 00:53:22,640
Die hatten keine Mayo mehr.
615
00:53:24,900 --> 00:53:27,560
Zweimal die Napoli.
616
00:53:29,940 --> 00:53:31,920
Sieht klasse aus! He!!!
617
00:53:32,180 --> 00:53:33,800
Cazzo!
618
00:53:47,260 --> 00:53:49,520
Cazzata!
619
00:53:54,660 --> 00:53:57,680
Wir haben was zu feiern.
620
00:54:00,260 --> 00:54:05,520
Pasquale kann nicht arbeiten für
2 Monate, hat einen kaputten Arm.
621
00:54:05,780 --> 00:54:07,680
Schade, dass es
nicht das Genick ist.
622
00:54:07,940 --> 00:54:11,800
Wer von euch Klugscheißern
macht jetzt seine Arbeit?
623
00:54:12,900 --> 00:54:15,040
Ich.
624
00:54:16,740 --> 00:54:19,120
Ich kann kochen.
625
00:54:19,380 --> 00:54:22,320
Wo hast du gelernt?
626
00:54:22,580 --> 00:54:26,000
Im Hotel Mama.
627
00:54:26,860 --> 00:54:29,160
Nie gehört, "Hotel Mama"!
628
00:54:31,620 --> 00:54:34,520
Bitte, geben Sie
mir eine Chance!
629
00:54:42,580 --> 00:54:44,800
Das machst du super!
630
00:55:13,940 --> 00:55:15,920
Ist was anderes als für
die Familie zu kochen.
631
00:55:16,180 --> 00:55:20,120
Wir hauen abends 120 Essen raus.
Die müssen sofort auf den Tisch.
632
00:55:25,780 --> 00:55:30,520
Egal, ob das Spaghetti sind oder
Lasagne, die 30 Minuten braucht.
633
00:55:30,780 --> 00:55:31,840
Du siehst gut aus.
634
00:55:50,620 --> 00:55:53,840
Wachteln sind so
mühselig zu essen.
635
00:55:54,100 --> 00:55:55,560
Nicht meine.
636
00:55:55,820 --> 00:55:57,640
Dazu einen kräftigen Roten?
637
00:55:57,900 --> 00:55:58,880
Unser Hauswein ist gut.
638
00:56:14,740 --> 00:56:20,120
Nicht die eingelegten Paprika.
Dazu einen leichten Weißwein.
639
00:56:20,380 --> 00:56:22,560
Und dann Spaghetti aglio e olio.
640
00:56:38,140 --> 00:56:41,720
Es dauert nicht mehr lange.
641
00:56:41,980 --> 00:56:44,800
Die Kinder überlegen schon,
642
00:56:45,060 --> 00:56:48,880
was wir alles unternehmen an
dem Tag, wenn du rauskommst.
643
00:56:49,140 --> 00:56:53,960
Weißt du, wovon ich träume, wenn
ich mir vorstelle, draußen zu sein?
644
00:56:56,700 --> 00:57:00,200
Ich sitze morgens auf
dem Viktualienmarkt.
645
00:57:00,460 --> 00:57:04,320
Und schau zu, wie
die Stadt erwacht.
646
00:57:06,020 --> 00:57:09,240
Ist das nicht albern?
647
00:57:10,780 --> 00:57:12,920
Nein.
648
00:57:13,180 --> 00:57:15,160
Das ist nicht albern.
649
00:57:18,700 --> 00:57:21,120
Und das hier, bitte!
650
00:57:22,580 --> 00:57:24,480
Was meinen Sie?
651
00:57:24,740 --> 00:57:27,320
Ob wir den Prozess gewinnen?
652
00:57:27,580 --> 00:57:30,960
Wenn das Gericht uns glaubt,
der Auftrag der Mailänder Firma
653
00:57:31,220 --> 00:57:35,280
sei so sicher gewesen, dass er in
die Bilanz gestellt werden konnte.
654
00:57:35,540 --> 00:57:38,480
Oder ob es sich nur um
eine Luftnummer handelt.
655
00:57:38,740 --> 00:57:40,520
Dazu möchte ich Sie
als Zeugin befragen.
656
00:57:40,780 --> 00:57:42,080
Mich?
657
00:57:42,340 --> 00:57:43,840
Sie waren immer dabei.
658
00:57:44,100 --> 00:57:45,520
Wobei?
659
00:57:45,780 --> 00:57:46,760
Bei den Meetings.
660
00:57:47,020 --> 00:57:48,040
Meetings?
661
00:57:48,300 --> 00:57:50,400
Den Meetings in Mailand.
662
00:57:50,660 --> 00:57:55,400
Laut den Hotelrechnungen
haben Sie Niklas begleitet.
663
00:57:55,660 --> 00:57:58,360
Ich soll was ...?
664
00:57:58,620 --> 00:58:02,400
Hier: Hotel Garibaldi.
665
00:58:02,660 --> 00:58:08,440
Herr und Frau Vandenberg, Doppel-
zimmer, 640 Euro inkl. Frühstück.
666
00:58:08,700 --> 00:58:11,280
Ich war noch nie in Mailand.
667
00:58:16,700 --> 00:58:18,520
Kann ich Ihnen helfen?
668
00:58:18,780 --> 00:58:22,160
Ich finde mich zurecht.
669
00:58:28,620 --> 00:58:31,160
Das ist eine Überraschung!
670
00:58:31,420 --> 00:58:33,120
Entschuldigen Sie!
671
00:58:33,380 --> 00:58:36,880
Schön haben Sie es hier!
672
00:58:39,220 --> 00:58:42,880
Wie gut, dass wenigstens
Sie wieder Arbeit haben!
673
00:58:49,900 --> 00:58:51,880
Warum ich gekommen bin ...
674
00:58:53,780 --> 00:58:59,440
Wissen Sie, wer die Frau ist, die
mit meinen Mann nach Mailand fuhr?
675
00:58:59,700 --> 00:59:04,920
Dazu kann ich Ihnen nichts
sagen, Frau Vandenberg.
676
00:59:05,180 --> 00:59:07,640
Sie haben die Flüge
und Hotels gebucht.
677
00:59:20,340 --> 00:59:22,320
Diese Anzeige ...
678
00:59:22,580 --> 00:59:25,080
Was ist damit?
679
00:59:27,420 --> 00:59:29,400
Das war ich.
680
00:59:29,660 --> 00:59:32,200
Sie???
681
00:59:32,460 --> 00:59:34,080
Ja, ich ...
682
00:59:35,380 --> 00:59:37,360
Ich wollte mich rächen.
683
00:59:37,620 --> 00:59:40,120
Rächen ...?
684
00:59:40,380 --> 00:59:42,760
An Niklas, an Ihnen,
an Ihrer Familie ...
685
00:59:44,580 --> 00:59:46,560
Warum?
686
00:59:48,660 --> 00:59:51,840
Können Sie sich das nicht denken?
687
00:59:52,100 --> 00:59:56,520
Ich war die Frau, die Ihren Mann
immer nach Mailand begleitet hat.
688
00:59:56,780 --> 00:59:59,800
Ich habe auf ihn gewartet.
Ein Jahr hab ich gewartet.
689
01:00:02,460 --> 01:00:04,440
Aber er konnte sich
nicht entscheiden.
690
01:00:26,020 --> 01:00:28,200
Was ist?
691
01:00:29,740 --> 01:00:32,440
Ich hab mit Tanja Welz gesprochen.
692
01:00:37,540 --> 01:00:41,000
Schau mich an!
693
01:00:46,380 --> 01:00:49,360
Du hast mich 1 Jahr lang betrogen!
694
01:00:50,100 --> 01:00:53,080
Mit deiner Sekretärin.
695
01:00:54,980 --> 01:00:56,960
Warum?
696
01:01:02,220 --> 01:01:05,000
Ich will dich nie mehr sehen.
697
01:01:15,140 --> 01:01:17,520
Es klingelt.
698
01:01:17,780 --> 01:01:21,000
Kann man nicht mal
in Ruhe ausschlafen?
699
01:01:22,500 --> 01:01:24,880
Ist was passiert?
700
01:01:25,140 --> 01:01:27,080
Mama ist so komisch.
701
01:01:38,060 --> 01:01:40,520
Was ist los?
702
01:01:52,060 --> 01:01:55,000
Warst du bei Niklas?
703
01:02:07,060 --> 01:02:10,280
Ihr habt euch gestritten?
704
01:02:14,100 --> 01:02:17,440
Hat er nicht nur die Bank betrogen?
705
01:02:27,420 --> 01:02:29,800
Ich weiß, wie Scheiße das ist.
706
01:02:37,980 --> 01:02:41,080
Musst du nicht zur Arbeit?
707
01:02:43,540 --> 01:02:45,520
Na, komm!
708
01:02:45,780 --> 01:02:48,840
Kann nicht.
709
01:02:49,100 --> 01:02:51,040
Steh auf!
710
01:02:53,020 --> 01:02:56,080
Es gibt Leute,
die dich brauchen.
711
01:03:04,660 --> 01:03:07,640
Warum ist das Leben so kompliziert?
712
01:03:07,900 --> 01:03:11,760
Das Leben ist ganz einfach.
Wir machen es kompliziert.
713
01:03:26,420 --> 01:03:30,320
Laura! Laura, wir
haben es geschafft.
714
01:03:30,580 --> 01:03:32,560
Komm, komm!
715
01:03:32,820 --> 01:03:34,320
Siehst du,
wer da sitzt?
716
01:03:36,220 --> 01:03:38,080
Ja, und?
Was und?
717
01:03:38,340 --> 01:03:40,400
Helene ...
718
01:03:41,460 --> 01:03:44,400
Nicht Helene, das ist
der Signore Neumann.
719
01:03:46,860 --> 01:03:49,160
Der Ristorante-Kritiker.
720
01:03:49,820 --> 01:03:53,360
Sie meinen, ich soll ihn
besonders gut behandeln.
721
01:03:53,620 --> 01:03:56,680
Preciso, Laura.
722
01:04:01,060 --> 01:04:03,940
Das ist eine Überraschung!
723
01:04:04,180 --> 01:04:07,160
Hallo ...
724
01:04:08,700 --> 01:04:11,120
Gut siehst du aus! Du auch.
725
01:04:11,380 --> 01:04:13,800
Darf ich dir Alexander
Neumann vorstellen?
726
01:04:14,060 --> 01:04:15,320
Freut mich sehr!
727
01:04:15,580 --> 01:04:18,760
Es war gar nicht so einfach,
Alexander hierher zu locken.
728
01:04:19,020 --> 01:04:23,720
Eine gute Kritik in den richtigen
Zeitungen beschert dir gute Gäste.
729
01:04:23,980 --> 01:04:27,200
Solche Gäste wie dich.
730
01:04:28,860 --> 01:04:33,480
Du meinst also, meine Gäste
hier sind nicht gut genug?
731
01:04:36,980 --> 01:04:39,400
Ich hab dich was gefragt, Helene!
732
01:04:44,740 --> 01:04:48,400
Komm, Alexander! Das müssen
wir uns nicht antun. Schade!
733
01:06:01,340 --> 01:06:04,720
Robert ...
734
01:06:17,380 --> 01:06:19,400
Zimmerservice!
735
01:06:22,700 --> 01:06:24,240
Könnt ihr nicht anklopfen?
736
01:06:24,500 --> 01:06:26,440
Hab ich doch!
737
01:06:34,740 --> 01:06:38,240
Scheiße!
738
01:06:42,660 --> 01:06:45,440
Und?
739
01:06:45,700 --> 01:06:48,840
Wie läuft's in der Schule?
740
01:06:52,820 --> 01:06:55,480
Gibst du mir mal
den Zucker, bitte?
741
01:07:03,220 --> 01:07:06,520
Möchte jemand mein Ei?
742
01:07:08,420 --> 01:07:11,120
Schäm dich, Mama!
743
01:07:11,380 --> 01:07:13,720
Was weißt du schon?
744
01:07:13,980 --> 01:07:16,000
Papa sitzt im Gefängnis.
745
01:07:16,260 --> 01:07:18,680
Und du betrügst ihn.
746
01:07:24,620 --> 01:07:26,960
Das ist nicht so
einfach für mich.
747
01:07:27,220 --> 01:07:28,840
Für Papa etwa?
748
01:07:31,180 --> 01:07:34,200
Es ist nicht alles
so, wie es scheint.
749
01:07:34,460 --> 01:07:36,800
Was ist das für ein Spruch?
750
01:07:37,060 --> 01:07:39,160
Den Mann in deinem Bett
hab ich mir eingebildet?
751
01:07:39,420 --> 01:07:43,680
Das ist Robert,
ein Arbeitskollege.
752
01:07:43,940 --> 01:07:45,880
Das ist was anderes.
753
01:07:47,660 --> 01:07:51,720
Komm, Moritz! Wir wollen Mama
nicht bei der Arbeit stören.
754
01:08:03,100 --> 01:08:06,360
Der Angeklagte Vandenberg wird wegen
Betrug und Insolvenzverschleppung
755
01:08:06,620 --> 01:08:08,560
zu einer Freiheitsstrafe
von 2 Jahren verurteilt.
756
01:08:08,820 --> 01:08:12,640
Deren Vollstreckung wird
zur Bewährung ausgesetzt.
757
01:08:12,900 --> 01:08:14,560
Die Sitzung ist geschlossen.
758
01:08:14,820 --> 01:08:16,920
Herzlichen Glückwunsch!
759
01:08:17,180 --> 01:08:20,200
Du bist frei. Danke!
760
01:08:28,180 --> 01:08:30,960
Willst du
hier bleiben?
761
01:08:31,220 --> 01:08:33,800
Ich habe monatelang von
diesem Moment geträumt.
762
01:08:34,060 --> 01:08:37,400
Jetzt bedeutet
er mir nichts.
763
01:08:37,660 --> 01:08:40,320
Komm! Draußen
wartet das Leben.
764
01:09:02,020 --> 01:09:03,120
Hallo!
765
01:09:03,380 --> 01:09:05,280
Hallo!
766
01:09:15,500 --> 01:09:18,480
Ich hab dir eine
Wohnung besorgt.
767
01:09:18,740 --> 01:09:22,080
Nichts Besonderes. Bis du
was Besseres gefunden hast.
768
01:09:25,140 --> 01:09:27,080
Mehr hab ich nicht.
769
01:09:27,340 --> 01:09:31,160
Warum tust du das für mich?
770
01:09:31,420 --> 01:09:33,920
Nach all dem, was
ich dir angetan hab.
771
01:09:34,180 --> 01:09:37,920
Wegen der Kinder.
772
01:11:16,660 --> 01:11:18,920
Jemand läutet.
773
01:11:26,140 --> 01:11:29,000
Was ist mit dem Papa?
774
01:11:29,260 --> 01:11:31,440
Der ist frei.
775
01:11:38,140 --> 01:11:41,160
Und wo ist
Papa jetzt?
776
01:11:42,580 --> 01:11:45,560
Wo ist der Papa?
777
01:11:46,260 --> 01:11:49,840
Das weiß ich nicht.
778
01:11:50,100 --> 01:11:51,360
Wieso nicht?
779
01:11:51,620 --> 01:11:53,520
Hast du ihn vom
Gefängnis abgeholt?
780
01:11:53,780 --> 01:11:55,080
Ja.
781
01:11:55,340 --> 01:11:57,360
Aber?
782
01:12:04,420 --> 01:12:07,520
Wir haben uns getrennt.
783
01:12:13,300 --> 01:12:15,260
Ihr habt euch getrennt?
784
01:12:16,140 --> 01:12:18,560
Ja. Aber warum?
785
01:12:18,840 --> 01:12:21,200
Jetzt hätte alles so
sein können wie früher.
786
01:12:21,460 --> 01:12:23,960
Wir sind wieder eine Familie.
787
01:12:24,220 --> 01:12:28,280
Mama war froh, dass
Papa im Gefängnis saß.
788
01:12:28,580 --> 01:12:29,880
Damit sie freie
Bahn hatte ...
789
01:12:30,260 --> 01:12:31,240
Nicht wahr!
790
01:12:31,460 --> 01:12:32,800
Und dein "Arbeitskollege"?
791
01:12:33,080 --> 01:12:36,640
Hat nichts damit zu tun.
792
01:12:36,900 --> 01:12:38,920
Würd' ich an deiner
Stelle auch sagen.
793
01:12:39,180 --> 01:12:41,120
Weißt du, was du bist?
794
01:12:41,380 --> 01:12:42,360
Was denn?
795
01:12:42,580 --> 01:12:45,120
Nichts.
796
01:12:45,380 --> 01:12:48,460
Komm, Moritz!
797
01:12:51,360 --> 01:12:54,480
Lasst mich doch alle in Ruhe!!!
798
01:13:01,080 --> 01:13:03,320
Es läutet.
799
01:13:10,840 --> 01:13:11,800
Ja?
800
01:13:12,060 --> 01:13:15,160
Hallo, Papa!
Hallo!
801
01:13:15,420 --> 01:13:17,720
Das ist eine Überraschung!
802
01:13:17,980 --> 01:13:19,640
Wie geht's euch?
803
01:13:19,900 --> 01:13:23,320
Ist Laura verreist?
804
01:13:23,580 --> 01:13:25,160
Nein, wieso?
805
01:13:25,440 --> 01:13:26,760
Warum das Gepäck?
806
01:13:27,020 --> 01:13:29,160
Wir kommen zu dir.
807
01:13:31,020 --> 01:13:34,220
Oder willst
du uns nicht? Schon ...
808
01:13:35,060 --> 01:13:37,720
Was sagt Laura dazu?
809
01:13:37,980 --> 01:13:40,280
Die ist froh, wenn
sie sturmfrei hat.
810
01:13:40,540 --> 01:13:42,880
Ach so, sturmfrei.
811
01:13:43,140 --> 01:13:46,140
Weiß Mama, dass
ihr hier seid? Egal.
812
01:13:47,240 --> 01:13:49,200
Egal ...
813
01:14:17,400 --> 01:14:20,280
Ich muss mit euch reden.
814
01:14:20,560 --> 01:14:23,700
Ich muss euch was sagen.
815
01:14:23,940 --> 01:14:24,920
Was, Papa?
816
01:14:36,720 --> 01:14:38,800
Was ist denn?
817
01:14:43,640 --> 01:14:48,020
Nichts.
818
01:15:19,640 --> 01:15:22,820
Ich muss mit dir
sprechen, Laura.
819
01:15:25,520 --> 01:15:30,140
Ich wüsste nicht, was wir
noch zu besprechen hätten.
820
01:15:30,400 --> 01:15:33,740
Die Kinder sind bei mir. Viel Spaß!
821
01:16:00,240 --> 01:16:02,760
Ich glaub's einfach nicht.
822
01:16:05,480 --> 01:16:07,900
Das darf alles nicht wahr sein.
823
01:16:08,160 --> 01:16:12,980
Nachdem ich mir den Arsch aufreiße,
damit nicht alles verloren geht,
824
01:16:13,280 --> 01:16:16,660
zerstöre ich plötzlich die Familie.
825
01:16:16,920 --> 01:16:21,100
Und was machst du?
Du brockst uns alles ein,
826
01:16:21,360 --> 01:16:24,660
betrügst mich ein Jahr
mit deiner Sekretärin,
827
01:16:24,920 --> 01:16:27,420
und jetzt bist du bei den Kindern
der Star und ich bin das Monster.
828
01:16:36,640 --> 01:16:39,740
Ich bring die Kinder wieder
zurück. Die gehören zu dir.
829
01:16:40,000 --> 01:16:42,100
Ich bin ein schlechter Umgang.
830
01:16:42,360 --> 01:16:44,820
Ich würde mich freuen,
831
01:16:45,080 --> 01:16:48,060
wenn die Kinder mich besuchen,
wenn du damit einverstanden bist.
832
01:16:51,080 --> 01:16:54,220
Wenn du das nicht willst, dann
könnte ich das auch verstehen.
833
01:16:56,040 --> 01:16:58,060
Das ist nicht meine Entscheidung.
834
01:17:18,840 --> 01:17:21,100
Laura!
835
01:17:21,360 --> 01:17:23,460
Ja.
836
01:17:49,560 --> 01:17:51,540
Nicht schlecht!
837
01:17:53,400 --> 01:17:55,380
Nicht schlecht?
838
01:17:58,400 --> 01:18:02,460
Er wächst auf
meinem Land in Italien.
839
01:18:02,720 --> 01:18:06,020
Er braucht Pflege
und Liebe, wie ich.
840
01:18:17,080 --> 01:18:21,340
Kannst du dir vorstellen,
mein Ristorante zu führen?
841
01:18:23,920 --> 01:18:25,900
Ja.
842
01:18:26,640 --> 01:18:29,500
Freust du dich gar nicht?
843
01:18:29,760 --> 01:18:33,300
Natürlich freu ich mich.
844
01:18:43,960 --> 01:18:48,140
Vorsicht an der Straße! Kommt
nach der Schule gleich heim!
845
01:18:48,400 --> 01:18:50,980
Ich hab Dann fehlst
Theater-AG. du eben mal.
846
01:18:51,240 --> 01:18:53,580
Sie vergeben heut die Rollen.
Ich hab Fußball.
847
01:18:53,840 --> 01:18:57,300
Mama hat morgen Geburtstag, und das
Geschenk kaufen wir zusammen, okay?
848
01:18:57,560 --> 01:18:59,380
Muss das sein? Ja, das muss sein.
849
01:18:59,640 --> 01:19:02,340
Dafür, dass sie dich betrügt,
willst du sie noch belohnen.
850
01:19:02,600 --> 01:19:05,420
Kommt mal zurück!
851
01:19:07,440 --> 01:19:09,820
Passt mal gut auf!
852
01:19:15,080 --> 01:19:18,100
Es läutet.
853
01:19:19,840 --> 01:19:21,820
Jemand klopft.
854
01:19:22,080 --> 01:19:25,300
Was machst du? Nichts.
855
01:19:36,000 --> 01:19:39,460
Machen wir mal
zusammen nichts?
856
01:19:49,760 --> 01:19:53,100
Niklas hat angerufen.
857
01:19:53,440 --> 01:19:57,220
Ich dachte, du machst
keinen Telefonsex mehr.
858
01:19:58,920 --> 01:20:01,900
Was wollte er?
859
01:20:02,160 --> 01:20:04,460
Über die Kinder reden.
860
01:20:05,200 --> 01:20:08,300
Wie geht's ihnen? Sind unglücklich.
861
01:20:10,120 --> 01:20:12,140
Sie haben das gewollt.
862
01:20:12,400 --> 01:20:14,260
Sollen sie sich zerreißen?
863
01:20:14,520 --> 01:20:16,820
Was hast du mit
der Sache zu tun?
864
01:20:17,080 --> 01:20:19,380
Okay.
865
01:20:19,640 --> 01:20:23,180
Die Kinder vermissen dich.
866
01:20:23,440 --> 01:20:25,420
Ich vermisse sie auch.
867
01:20:25,680 --> 01:20:28,060
Versuch, eine Lösung zu finden!
868
01:20:28,320 --> 01:20:30,660
Die Lösung ...
869
01:20:30,920 --> 01:20:32,740
Ja.
870
01:20:33,000 --> 01:20:34,380
Niklas muss die Wahrheit sagen.
871
01:20:34,640 --> 01:20:37,780
Dass nicht ich die
Familie zerstört habe.
872
01:20:40,520 --> 01:20:43,460
Ich habe Laura betrogen.
Ich habe euch betrogen.
873
01:20:43,720 --> 01:20:46,420
Meine Mitarbeiter betrogen.
874
01:20:46,680 --> 01:20:49,580
Die Bank betrogen.
875
01:20:49,840 --> 01:20:53,140
Und mich selbst hab
ich auch betrogen.
876
01:20:53,400 --> 01:20:56,500
Zuletzt war mein Leben
ein einziger Betrug.
877
01:20:57,080 --> 01:21:02,460
Aber jetzt gibt's ein neues Leben.
Nicht so bequem wie das alte ...
878
01:21:02,720 --> 01:21:04,020
Aber ehrlich!
879
01:21:04,280 --> 01:21:08,540
Und dieses neue Leben
verdanken wir Laura.
880
01:21:10,040 --> 01:21:13,500
Ohne eure Mutter gäbe es
diese Familie nicht mehr.
881
01:21:13,760 --> 01:21:16,340
Es gäbe nicht
mal diese Wohnung.
882
01:21:16,600 --> 01:21:18,180
Denn die zahlt Laura auch.
883
01:21:18,440 --> 01:21:23,100
Also, wenn sie jetzt
einen neuen Mann hat,
884
01:21:23,360 --> 01:21:27,340
bin ich wohl der Letzte, der das
Recht hat, sie daran zu hindern,
885
01:21:27,600 --> 01:21:30,060
glücklich zu sein.
886
01:21:35,880 --> 01:21:36,900
Okay.
887
01:21:37,160 --> 01:21:40,580
Nach der Schule
gleich nach Hause!
888
01:22:23,560 --> 01:22:26,620
Maureen! Chaime!
889
01:22:27,840 --> 01:22:31,780
Bin ich denn hier die
Einzige, die arbeitet?
890
01:22:32,080 --> 01:22:34,220
"Zum Geburtstag viel Glück!
891
01:22:34,480 --> 01:22:37,940
Zum Geburtstag viel Glück!
892
01:22:38,200 --> 01:22:41,580
Zum Geburtstag, liebe Laura,
893
01:22:41,840 --> 01:22:45,980
zum Geburtstag viel Glück!"
894
01:22:53,440 --> 01:22:55,540
Danke!
895
01:22:58,760 --> 01:23:00,500
Zum wievielten überhaupt?
896
01:23:00,760 --> 01:23:04,060
Ich fühle mich wie 100,
aber ich wurde 26 Jahre.
897
01:23:04,320 --> 01:23:06,460
So alt!
898
01:23:06,720 --> 01:23:08,900
Herzlichen Glückwunsch!
899
01:23:23,520 --> 01:23:26,700
Alles Gute zum Geburtstag, Mama!
900
01:23:26,960 --> 01:23:29,020
Danke!
901
01:23:32,560 --> 01:23:35,740
Herzlichen Glückwunsch!
902
01:23:36,000 --> 01:23:38,780
Ich hab Aufnahmen von mir.
903
01:23:40,200 --> 01:23:42,700
Danke!
904
01:23:43,240 --> 01:23:45,660
Ich gratuliere auch!
905
01:23:46,720 --> 01:23:48,940
Entschuldige, dass
wir so reinplatzen!
906
01:23:49,200 --> 01:23:53,500
Ich wollte die Kinder nicht alleine
durch die Nacht laufen lassen.
907
01:23:53,760 --> 01:23:55,900
Ich warte draußen.
908
01:23:56,160 --> 01:23:58,100
Seid lieb!
909
01:23:58,360 --> 01:24:00,540
Du störst nicht.
Setzt euch doch!
910
01:24:05,560 --> 01:24:07,620
Danke!
911
01:24:07,880 --> 01:24:10,100
Wow!
912
01:24:10,360 --> 01:24:12,980
Kann man das essen?
913
01:24:13,240 --> 01:24:15,060
He, das ist meins!
914
01:24:36,400 --> 01:24:38,580
Vertragt ihr
euch wieder?
915
01:24:54,280 --> 01:24:58,740
Da werdet ihr morgen ganz
müde sein in der Schule.
916
01:24:59,000 --> 01:25:01,100
Gute Nacht!
917
01:25:01,600 --> 01:25:04,220
Danke für die Überraschung!
918
01:25:08,080 --> 01:25:09,060
Gute Nacht!
919
01:26:23,480 --> 01:26:28,380
Was ist los? Du hast Geburtstag.
Ich habe früher Schluss gemacht.
920
01:26:28,640 --> 01:26:31,660
Die Party ist schon zu Ende.
921
01:26:31,920 --> 01:26:34,140
Nein, die Party fängt erst an.
922
01:26:34,400 --> 01:26:37,260
S'il vous plait, Madame!
923
01:26:37,520 --> 01:26:41,580
Es ist lieb von dir, Ziggy. Aber
mir ist nicht nach Feiern zumute.
924
01:26:41,840 --> 01:26:46,180
Macht ja nichts. Dann
fahr ich dich nach Hause.
925
01:26:46,440 --> 01:26:48,420
Ich geh zu Fuß.
926
01:26:48,680 --> 01:26:52,140
Nach Neuperlach, oder was?
927
01:27:11,640 --> 01:27:14,460
Sie läutet.
928
01:27:46,280 --> 01:27:48,260
Ich kann nicht schlafen.
929
01:27:49,120 --> 01:27:51,100
Ich auch nicht.
930
01:28:27,400 --> 01:28:30,380
Teletext-Untertitel:
931
01:28:31,480 --> 01:28:36,380
TV Text International München
86014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.