All language subtitles for Hairy.Bikers.Everyday.Gourmet.S01E02.1080p.WEB.h264-POPPYCOCK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,600 --> 00:00:29,240 MUSIC: "A Fine Romance" 2 00:00:29,280 --> 00:00:32,200 # A fine romance... # 3 00:00:40,440 --> 00:00:45,000 One of our all-time favourite sayings is, 4 00:00:45,040 --> 00:00:50,000 "The way to a man or a woman's heart is through their stomach." 5 00:00:50,040 --> 00:00:53,720 Oh, food and love! There is no better combination. 6 00:00:53,760 --> 00:00:55,840 Especially if you have a hunger for either. 7 00:00:55,880 --> 00:00:59,840 And we passionately believe that a spectacular dinner for two 8 00:00:59,880 --> 00:01:03,080 should be within the grasp of everybody's budget. 9 00:01:03,120 --> 00:01:04,560 For just a fraction of the cost 10 00:01:04,600 --> 00:01:07,040 of taking out your loved ones or friends for a meal, 11 00:01:07,080 --> 00:01:08,440 we're going to show you 12 00:01:08,480 --> 00:01:11,680 how to create a top-quality restaurant meal at home. 13 00:01:13,800 --> 00:01:16,440 Oh, I didn't know you cared! 14 00:01:16,480 --> 00:01:18,040 Oh, you obviously don't. 15 00:01:20,800 --> 00:01:23,760 Any gourmet dinner for two has to have that wow factor, 16 00:01:23,800 --> 00:01:25,840 and our first dish looks and tastes 17 00:01:25,880 --> 00:01:28,400 like it's straight from a top restaurant, 18 00:01:28,440 --> 00:01:31,000 without the eye-watering bill at the end. 19 00:01:31,040 --> 00:01:36,080 It's called a salmon tian and it's only £3.40 a portion. 20 00:01:36,120 --> 00:01:37,920 It looks like a flower on a plate. 21 00:01:37,960 --> 00:01:39,840 And this is very simple products. 22 00:01:39,880 --> 00:01:42,640 It just shows what you can do with a bit of care, a bit of cooking, 23 00:01:42,680 --> 00:01:45,000 to make them really, really special. 24 00:01:45,040 --> 00:01:47,160 Gourmet, even. Gourmet. Indeed! 25 00:01:47,200 --> 00:01:48,560 I'm spuds and dressing. 26 00:01:48,600 --> 00:01:51,360 I am tian and salad. 27 00:01:51,400 --> 00:01:55,320 Now, while Dave's prepping those fantastic potato galettes, 28 00:01:55,360 --> 00:01:57,800 I'm going to knock on with the salmon tian. 29 00:01:57,840 --> 00:02:00,240 Mix four tablespoons of creme fraiche, 30 00:02:00,280 --> 00:02:02,200 a finely chopped spring onion, 31 00:02:02,240 --> 00:02:05,400 one tablespoon each of baby capers and dill, 32 00:02:05,440 --> 00:02:08,480 together with a pinch of sea salt and a good squeeze of lemon. 33 00:02:08,520 --> 00:02:10,640 We've got some lightly smoked salmon here. 34 00:02:10,680 --> 00:02:12,920 We'll want about 150g of that. 35 00:02:12,960 --> 00:02:16,320 That's about...that. 36 00:02:16,360 --> 00:02:17,840 Discard the skin. 37 00:02:17,880 --> 00:02:20,280 I'm going to just flake the salmon. 38 00:02:21,840 --> 00:02:24,000 Using the salmon like this is a great way 39 00:02:24,040 --> 00:02:26,440 of making it go much further for your money. 40 00:02:27,800 --> 00:02:29,440 For the potato galettes, 41 00:02:29,480 --> 00:02:33,600 we're going to peel and slice 300g of baby Charlotte potatoes. 42 00:02:33,640 --> 00:02:37,400 Most new potatoes would do - just make sure they're firm and waxy. 43 00:02:39,400 --> 00:02:42,640 Now I get to use a device that I haven't used for three years 44 00:02:42,680 --> 00:02:46,000 since, the last time I did it, I ended up covered in plasters. 45 00:02:47,360 --> 00:02:50,240 'If you're thinking of precision and presentation, 46 00:02:50,280 --> 00:02:52,560 'it's worth investing in a mandolin. 47 00:02:52,600 --> 00:02:56,400 'Not only does it cut the slices consistently thinner than you ever could, 48 00:02:56,440 --> 00:02:59,120 'it'll also do it in half the time.' 49 00:02:59,160 --> 00:03:02,600 And as the potato gets smaller, take the guard... 50 00:03:02,640 --> 00:03:03,920 and lock and load. 51 00:03:05,320 --> 00:03:07,160 How are you getting on? Smashing. 52 00:03:07,200 --> 00:03:10,440 Are you still there with your fingers and that? Absolutely. 53 00:03:10,480 --> 00:03:13,080 Wised up as the years have gone on. Beautiful. 54 00:03:13,120 --> 00:03:15,280 Salt and pepper go on to the potatoes. 55 00:03:15,320 --> 00:03:17,680 We're making a hot potato galette. 56 00:03:17,720 --> 00:03:20,520 And what it is, it's like a very decorative potato cake. 57 00:03:20,560 --> 00:03:23,680 As you'll see as I put this together, it'll look like a flower. 58 00:03:23,720 --> 00:03:27,600 On the flower will sit the tian. On the tian will sit the salad. 59 00:03:27,640 --> 00:03:30,480 And around it we'll have blobs of this seductive dressing. 60 00:03:30,520 --> 00:03:33,160 50g of melted butter go onto the potatoes. 61 00:03:34,400 --> 00:03:38,680 Pile up the potato slices carefully on a lined baking tray. 62 00:03:38,720 --> 00:03:40,240 Make sure they all overlap slightly 63 00:03:40,280 --> 00:03:43,880 and your finished galette should be a bit bigger than the tian. 64 00:03:45,280 --> 00:03:48,000 Now, we need to lightly grease your chef's ring 65 00:03:48,040 --> 00:03:51,640 and then we're going to pack that lovely mixture into the ring. 66 00:03:55,600 --> 00:03:58,200 Once you have your mixture into the chef's ring, 67 00:03:58,240 --> 00:04:01,600 just press it down with the back of the spoon 68 00:04:01,640 --> 00:04:03,840 to make sure that it absolutely fills the ring, 69 00:04:03,880 --> 00:04:06,520 so you get a beautiful shape when you come to presentation. 70 00:04:06,560 --> 00:04:10,000 Cos, don't forget, this is for the one that you love, 71 00:04:10,040 --> 00:04:11,600 an intimate dinner for two. 72 00:04:12,880 --> 00:04:15,640 Now, what we need to do is cover these with Clingfilm. 73 00:04:15,680 --> 00:04:17,640 Put it in the fridge for about an hour 74 00:04:17,680 --> 00:04:21,920 until the creme fraiche and all of those just slightly firms up. 75 00:04:21,960 --> 00:04:24,880 And then we'll show you a tip about how to get this out the mould. 76 00:04:24,920 --> 00:04:26,800 It's a corker! 77 00:04:28,480 --> 00:04:31,000 'The salmon tian will take at least an hour to set. 78 00:04:31,040 --> 00:04:33,680 'You can prepare it and leave it in the fridge overnight 79 00:04:33,720 --> 00:04:36,720 'if you're a bit pushed for time.' 80 00:04:36,760 --> 00:04:38,360 Now look at them! 81 00:04:38,400 --> 00:04:42,000 We pop that into a preheated oven - 180 degrees Celsius - 82 00:04:42,040 --> 00:04:43,840 for about 30 minutes. 83 00:04:43,880 --> 00:04:46,520 And the butter and the potatoes will all fuse together. 84 00:04:46,560 --> 00:04:47,880 They'll go golden. 85 00:04:47,920 --> 00:04:52,480 And you'll be left with this wonderful golden rosette of potato, 86 00:04:52,520 --> 00:04:54,080 which we will serve warm. 87 00:04:55,800 --> 00:04:59,000 Ingredients don't come much cheaper than a potato. 88 00:04:59,040 --> 00:05:01,200 But with a bit of thought and creativity, 89 00:05:01,240 --> 00:05:04,960 you can elevate it into something really special. 90 00:05:05,000 --> 00:05:08,320 Now, we can get on with the salad and the other accoutrements, couldn't we? 91 00:05:08,360 --> 00:05:10,840 Yep. Shall I do the dressing? Yeah, all right, man. 92 00:05:10,880 --> 00:05:12,360 I'll knock this salad out, then. 93 00:05:12,400 --> 00:05:15,120 For the salad you'll need half a small fennel, 94 00:05:15,160 --> 00:05:19,400 half a red apple, about three tablespoons of flat-leaf parsley 95 00:05:19,440 --> 00:05:21,840 and two teaspoons of lemon juice. 96 00:05:23,920 --> 00:05:27,360 The dressing - one egg yolk goes into a bowl. 97 00:05:27,400 --> 00:05:31,680 The white - we'll save you and make you a meringue later. 98 00:05:31,720 --> 00:05:33,960 That's what they always say on telly, isn't it? 99 00:05:34,000 --> 00:05:35,880 "Just save the whites to make a meringue". 100 00:05:35,920 --> 00:05:38,000 Nobody ever does, you know? It goes down t'sink. 101 00:05:39,240 --> 00:05:42,520 Add white-wine vinegar, one teaspoon of Dijon mustard 102 00:05:42,560 --> 00:05:44,600 and half a teaspoon of caster sugar. 103 00:05:46,000 --> 00:05:48,480 Next, add two tablespoons of sunflower oil, 104 00:05:48,520 --> 00:05:51,520 but drizzle this in very, very slowly. 105 00:05:55,360 --> 00:05:57,360 This is not a standard salad dressing. 106 00:05:57,400 --> 00:05:59,720 Using egg yolk makes it creamy and gorgeous. 107 00:05:59,760 --> 00:06:01,880 With a little more effort and no extra expense, 108 00:06:01,920 --> 00:06:03,520 making the salad dressing yourself 109 00:06:03,560 --> 00:06:06,080 really makes a difference to the taste. 110 00:06:07,320 --> 00:06:08,840 Now, we pop in the dill. 111 00:06:08,880 --> 00:06:13,920 This will be a great dressing for gravadlax as well. 112 00:06:13,960 --> 00:06:17,760 Oooh! Let me just leave that to infuse. 113 00:06:17,800 --> 00:06:19,800 Love it! 114 00:06:19,840 --> 00:06:22,320 Galettes. Galettes are go! 115 00:06:22,360 --> 00:06:23,720 Oh, yes! 116 00:06:23,760 --> 00:06:25,200 Oh, they're fantastic! 117 00:06:25,240 --> 00:06:29,720 Van Gogh could have painted them. I'll let those cool slightly 118 00:06:29,760 --> 00:06:33,680 and I'll be able to slide them off in the centre of the plate. 119 00:06:33,720 --> 00:06:37,320 Leave them for a few moments to cool and then start building. 120 00:06:37,360 --> 00:06:39,920 'Go slowly and gently with your taters 121 00:06:39,960 --> 00:06:42,120 'or you won't get past first base.' 122 00:06:42,160 --> 00:06:45,360 Should hold together. But be careful. 123 00:06:45,400 --> 00:06:48,560 It is just, after all, potatoes and butter. 124 00:06:48,600 --> 00:06:50,040 Nicely done, mate. 125 00:06:50,080 --> 00:06:53,120 Nicely done. Oh, look at that, it's mint. Beautiful! 126 00:06:54,160 --> 00:06:58,240 That is a stage, all we are awaiting now is the players. Ha! 127 00:06:58,280 --> 00:07:03,360 Great. Now Dave's got that onto the plate nice and safely, I'm going to show you a top tip. 128 00:07:04,400 --> 00:07:07,360 Tease your tian out of your chef's ring, 129 00:07:07,400 --> 00:07:11,760 simply soak a J-cloth in hot water and wrap it around, like so. 130 00:07:11,800 --> 00:07:15,360 Resistance from your tian will be futile. 131 00:07:15,400 --> 00:07:16,760 Oo-ooh! 132 00:07:17,800 --> 00:07:19,440 The power of Grayskull. 133 00:07:20,720 --> 00:07:22,600 And it comes out... Mint. 134 00:07:29,160 --> 00:07:31,440 Now for the salad. 135 00:07:33,000 --> 00:07:35,680 With that chef's ring, if I hold it lightly, 136 00:07:35,720 --> 00:07:37,960 do you want to pack some salad on there, mate? 137 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Absolutely. 138 00:07:40,280 --> 00:07:44,280 It's fine food, isn't it? It's lovely food. 139 00:07:47,440 --> 00:07:49,880 Perfect. Look at that. How lovely? 140 00:07:52,480 --> 00:07:54,520 Tastes amazing. And, Kingy, 141 00:07:54,560 --> 00:07:57,720 I don't think it looks too shabby either, eh? 142 00:07:57,760 --> 00:08:00,600 I don't think we've ever done anything so perfect. 143 00:08:00,640 --> 00:08:02,560 I love it! 144 00:08:02,600 --> 00:08:03,720 Great, let's eat it! 145 00:08:07,200 --> 00:08:09,720 The sauce, when you put it next to the potato, 146 00:08:09,760 --> 00:08:12,680 and you get that lovely cream with the salmon, 147 00:08:12,720 --> 00:08:15,480 and then the kind of tartness of the salad, 148 00:08:15,520 --> 00:08:18,000 it's a perfect cornucopia of gorgeous flavours. 149 00:08:20,600 --> 00:08:24,000 Look how much difference that little extra attention makes. 150 00:08:24,040 --> 00:08:26,800 All those flavours given the style they deserve. 151 00:08:31,360 --> 00:08:35,840 There's no point cooking great food like this if you can't share it. 152 00:08:35,880 --> 00:08:38,360 So we've come to High Wycombe on the River Thames 153 00:08:38,400 --> 00:08:41,960 to help someone very special plan a delicious three-course dinner. 154 00:08:43,840 --> 00:08:45,400 And we'll be racking our brains 155 00:08:45,440 --> 00:08:48,640 to help them make something truly wonderful on a strict budget. 156 00:08:51,520 --> 00:08:53,200 Hiya. Hello, Paula, how are you? 157 00:08:53,240 --> 00:08:55,240 Nice to meet you. And you, sweetheart. 158 00:08:55,280 --> 00:08:58,240 'Paula wants to make a surprise romantic dinner for two 159 00:08:58,280 --> 00:09:01,280 'for her parents on their 40th wedding anniversary.' 160 00:09:01,320 --> 00:09:04,800 What we know about you is that you've had a pretty rough time 161 00:09:04,840 --> 00:09:06,320 the past few years. 162 00:09:06,360 --> 00:09:10,360 And we can honestly say we don't think anyone deserves our help more than you. 163 00:09:10,400 --> 00:09:11,400 Thank you. 164 00:09:13,000 --> 00:09:16,040 Why are we here to help Paula? Well, it's simple. 165 00:09:16,080 --> 00:09:19,040 18 months ago, while she was expecting her first baby, 166 00:09:19,080 --> 00:09:20,680 she fell seriously ill. 167 00:09:23,000 --> 00:09:25,520 Baby Dylan had to be delivered three months early 168 00:09:25,560 --> 00:09:29,320 and, being so small, it was touch and go whether he would survive. 169 00:09:32,640 --> 00:09:37,520 On days when he was very ill, we were told to expect the worst. 170 00:09:37,560 --> 00:09:40,600 And that was terrifying for me. Absolutely terrifying. 171 00:09:42,720 --> 00:09:43,960 Throughout this time, 172 00:09:44,000 --> 00:09:47,360 Paula relied on the support of her parents, Alison and Gerald. 173 00:09:47,400 --> 00:09:49,120 They kept her going when times were tough 174 00:09:49,160 --> 00:09:51,160 and made a place for her in their home 175 00:09:51,200 --> 00:09:54,640 when Paula's finances made it impossible for her to live alone. 176 00:09:55,960 --> 00:09:58,880 It's really hard to express how much they mean to me 177 00:09:58,920 --> 00:10:01,240 without getting really tearful. 178 00:10:01,280 --> 00:10:03,200 They mean everything to me. 179 00:10:06,160 --> 00:10:09,560 They've sacrificed so much to look after us. 180 00:10:09,600 --> 00:10:13,640 And even now, they keep sacrificing things for me and Dylan, 181 00:10:13,680 --> 00:10:16,280 and they mean the absolute world to me. 182 00:10:16,320 --> 00:10:18,520 I really don't know what I'd do without them. 183 00:10:19,800 --> 00:10:22,600 Now that little Dylan is a healthy, bouncing baby, 184 00:10:22,640 --> 00:10:24,400 Paula wants to say thanks. 185 00:10:24,440 --> 00:10:26,760 And guess what? We're here to help. 186 00:10:26,800 --> 00:10:29,840 What would you like us to do? Give us the brief and we'll see if we can help. 187 00:10:29,880 --> 00:10:34,000 I can't afford to take them out for a fancy meal in a posh restaurant. 188 00:10:34,040 --> 00:10:37,920 Well, around here, there's not many economy establishments! No, there are not. 189 00:10:37,960 --> 00:10:40,800 I can't get them a meal for £40, which is about my limit. 190 00:10:40,840 --> 00:10:43,240 So, do you want wine for that as well? If I can. 191 00:10:43,280 --> 00:10:47,080 They'd love a bit of wine. Do they love good food? They do. 192 00:10:47,120 --> 00:10:49,000 They're especially fond of Italian food. 193 00:10:49,040 --> 00:10:52,000 That's their favourite at the moment. They both love that. 194 00:10:52,040 --> 00:10:53,920 Italian's a good lead. It is a good lead. 195 00:10:53,960 --> 00:10:56,000 Because a lot of Italian food, 196 00:10:56,040 --> 00:10:59,240 you go to a really high-end, Michelin-starred Italian restaurant, 197 00:10:59,280 --> 00:11:03,440 the value of what's on the plate, it's really quite economical food. 198 00:11:03,480 --> 00:11:07,640 You know, we can try and get as much as we can for as little as possible. 199 00:11:07,680 --> 00:11:10,680 And they've no idea about our involvement? None at all. 200 00:11:10,720 --> 00:11:13,480 Oh, you little devil! It will be a shock. Brilliant. 201 00:11:13,520 --> 00:11:16,920 We'll do the waiting as well. We come for free. 202 00:11:16,960 --> 00:11:20,400 We're all right with the waiting. I'm not asking for much, am I? 203 00:11:20,440 --> 00:11:23,920 Three courses with wine. Wow! We'll be all right. 204 00:11:23,960 --> 00:11:26,440 Excellent. I'm looking forward to this. Yeah, so am I. 205 00:11:26,480 --> 00:11:29,280 We're going to do the best we possibly can for you. Thank you. 206 00:11:31,960 --> 00:11:37,600 THEY DRUM # Bamba, bamba! Bamba, bamba! # 207 00:11:37,640 --> 00:11:40,600 Hey! Time for chilli. Ye-ee-s! 208 00:11:40,640 --> 00:11:42,840 This is gourmet chilli. 209 00:11:42,880 --> 00:11:44,200 Gourmet chilli on a budget. 210 00:11:44,240 --> 00:11:46,040 MUSIC: "ABC" by Jackson 5 211 00:11:46,080 --> 00:11:49,040 Paula told us that Alison and Gerald like traditional food 212 00:11:49,080 --> 00:11:51,280 and you can't really get any more traditional 213 00:11:51,320 --> 00:11:53,160 than an old-school chilli con carne. 214 00:11:53,200 --> 00:11:57,640 But there's an easy way to turn this yawnsome dish into gourmet gold, 215 00:11:57,680 --> 00:12:01,240 with the addition of one unusual special ingredient. 216 00:12:02,360 --> 00:12:04,160 Cue the drumroll... 217 00:12:04,200 --> 00:12:08,360 For our next recipe, we're going to make a chilli con carne. 218 00:12:08,400 --> 00:12:09,640 With chocolate. 219 00:12:11,040 --> 00:12:12,560 By adding chocolate, 220 00:12:12,600 --> 00:12:17,360 our chilli's being raised from the average Joe to a culinary superstar. 221 00:12:17,400 --> 00:12:21,480 Unusual food combinations like this really are worth giving a go. 222 00:12:21,520 --> 00:12:25,320 All it takes is that special pairing of flavours and a leap of faith, 223 00:12:25,360 --> 00:12:27,960 and there are plenty out there like... 224 00:12:28,000 --> 00:12:29,560 apple pie with cheese... 225 00:12:29,600 --> 00:12:31,640 strawberries in balsamic vinegar... 226 00:12:31,680 --> 00:12:34,080 Even vindaloo ice cream. 227 00:12:34,120 --> 00:12:39,040 The starting point is like an ordinary chilli, with chopped onions and celery. 228 00:12:39,080 --> 00:12:40,320 But here's a difference... 229 00:12:40,360 --> 00:12:43,200 We're using two different types of beef - 230 00:12:43,240 --> 00:12:46,800 500g of diced beefsteak and 500g of mince - 231 00:12:46,840 --> 00:12:50,160 which give the chilli a more luxurious texture. 232 00:12:50,200 --> 00:12:51,720 Into a hot pan goes the beef. 233 00:12:54,000 --> 00:12:58,440 Brown that off, nice colour, take it out, set it aside. 234 00:12:58,480 --> 00:13:00,120 Do the same with the mince. 235 00:13:01,280 --> 00:13:04,000 The more expensive steak provides an upmarket bite 236 00:13:04,040 --> 00:13:07,240 with a much cheaper mince making up the volume in the pan. 237 00:13:08,280 --> 00:13:10,960 Any fat in the mince just adds to the flavour. 238 00:13:11,000 --> 00:13:13,680 We're cooking enough for about eight portions, 239 00:13:13,720 --> 00:13:16,840 so you can freeze the rest and have an impressive dinner on hand 240 00:13:16,880 --> 00:13:19,240 whenever a friend pops round unexpectedly. 241 00:13:20,360 --> 00:13:25,840 Chocolate, as one of the primary ingredients in the humble chilli, elevates it to gourmet status. 242 00:13:27,200 --> 00:13:29,320 Get it wrong, you've got mud. 243 00:13:29,360 --> 00:13:31,760 Get it right, you've got a culinary treasure. 244 00:13:31,800 --> 00:13:33,520 You have a fiesta on your tongue. 245 00:13:33,560 --> 00:13:36,480 And we are talking dark, bitter chocolate. 246 00:13:36,520 --> 00:13:39,440 You know, the kind of 80% cocoa solid stuff. 247 00:13:39,480 --> 00:13:40,720 You know, it's not like 248 00:13:40,760 --> 00:13:43,320 a melted Easter egg chucked in for a laugh. No. 249 00:13:44,400 --> 00:13:47,160 Once the beefsteak and the mince are nicely browned, 250 00:13:47,200 --> 00:13:48,480 take them out of the pan. 251 00:13:48,520 --> 00:13:51,360 And I'm going to sweat down me red onions, 252 00:13:51,400 --> 00:13:54,280 me white onions and me celery in the beef juices. 253 00:13:54,320 --> 00:13:56,920 I might need to put a bit more oil in there. 254 00:13:56,960 --> 00:13:59,040 Certainly need to turn that down, 255 00:13:59,080 --> 00:14:02,280 cos, after all, we're not making burger-van onions. 256 00:14:12,000 --> 00:14:15,720 And just give them a stir so all of those beef juices in the oil 257 00:14:15,760 --> 00:14:21,800 coats that lovely celery, onion mix. There we are. 258 00:14:23,560 --> 00:14:27,680 This chilli might be gourmet but it's still cheap as chips to make. 259 00:14:28,880 --> 00:14:33,120 These are generous portions and this is coming in about two quid a head. 260 00:14:33,160 --> 00:14:36,120 You canna whack that, can you? Even with the chocolate. 261 00:14:36,160 --> 00:14:40,320 Right, they're going down. I've just got a couple of minutes to go on those. 262 00:14:40,360 --> 00:14:43,240 I'd better go and get the rest of the ingredients. 263 00:14:44,600 --> 00:14:47,920 Here you are, Kingy! Hewn from the font of flavour. 264 00:14:47,960 --> 00:14:50,680 Oohh! Ohhh! 265 00:14:50,720 --> 00:14:54,280 Right, the time has come to start building up the flavours. 266 00:14:54,320 --> 00:14:56,160 Take one dried chipotle chilli... 267 00:14:56,200 --> 00:14:58,960 Come here, come here. Have a smell of that. 268 00:14:59,000 --> 00:15:02,600 I know it looks like something found in some dead person's sock, 269 00:15:02,640 --> 00:15:06,560 but it's full of flavour and has got a slightly smoky thing. Lovely. 270 00:15:06,600 --> 00:15:08,680 It does look like a Christian relic, doesn't it? 271 00:15:08,720 --> 00:15:10,200 You see there, encased in crystal, 272 00:15:10,240 --> 00:15:12,360 in a cathedral in some suburb of France. 273 00:15:12,400 --> 00:15:13,880 St Peter's left foot! 274 00:15:13,920 --> 00:15:16,800 Hi-ho, obedience! Right... There you go. 275 00:15:16,840 --> 00:15:19,000 We'll just liven up that left foot 276 00:15:19,040 --> 00:15:21,400 with a tablespoon of chilli flakes. 277 00:15:23,080 --> 00:15:27,280 To really spice things up, add half a tablespoon of chilli powder, 278 00:15:27,320 --> 00:15:31,760 two teaspoons of oregano and two tins of chopped tomatoes. 279 00:15:31,800 --> 00:15:35,160 Now, top tip when you're cooking with tomatoes in anything, 280 00:15:35,200 --> 00:15:36,920 use a wooden spoon. 281 00:15:36,960 --> 00:15:40,120 You know sometimes when you get that metallic taste 282 00:15:40,160 --> 00:15:42,960 when you're cooking with tomatoes and you've used a metal spoon? 283 00:15:43,000 --> 00:15:45,760 There is a chemical reaction between the acidity in the tomatoes 284 00:15:45,800 --> 00:15:47,800 and the spoon, you see, and it goes all...phew! 285 00:15:47,840 --> 00:15:51,640 Next, add half a litre of beef stock to bring out all the flavours. 286 00:15:52,680 --> 00:15:55,120 That chipotle chilli now is going to go... 287 00:15:55,160 --> 00:15:58,320 MEXICAN ACCENT: "Oh, I am relaxing in that bath full of broth. 288 00:15:58,360 --> 00:16:01,960 "I will swell up and give my lovely smoky chilli flavour out. 289 00:16:02,000 --> 00:16:04,120 "Ooh!" 290 00:16:05,280 --> 00:16:08,040 Mrs Miggins, come and have a look at that! 291 00:16:08,080 --> 00:16:11,480 Look, it's got more lustre on it than your reproduction furniture. 292 00:16:11,520 --> 00:16:12,920 Look at that! 293 00:16:12,960 --> 00:16:17,600 'Now add the beans. We're using a 400g tin of kidney beans 294 00:16:17,640 --> 00:16:21,880 'but adding the same amount of black-eyed peas too, to mix it up a bit, 295 00:16:21,920 --> 00:16:26,360 'and three tablespoons of light brown sugar - it's a killer combo.' 296 00:16:26,400 --> 00:16:30,160 Honestly, it all works because the tomatoes can be quite sour, 297 00:16:30,200 --> 00:16:33,560 the sugar livens it up and the chocolate is bitter. 298 00:16:33,600 --> 00:16:37,680 It'll all come right in the end. Uno! 299 00:16:37,720 --> 00:16:39,520 Dos! 300 00:16:39,560 --> 00:16:41,640 Three! 301 00:16:41,680 --> 00:16:43,600 What I'm going to do... 302 00:16:43,640 --> 00:16:47,320 is put the lovely beef, chunked, in. 303 00:16:47,360 --> 00:16:52,040 Oh, that beef's saying, "I am in that Jacuzzi of flavour. 304 00:16:52,080 --> 00:16:53,960 "Now I will give my all." 305 00:16:54,000 --> 00:16:57,040 And then, you see, look, textual differences going on. 306 00:16:57,080 --> 00:17:01,800 You get a bit of chew, a bit of melt, the lot. Lovely. Mmm! 307 00:17:03,400 --> 00:17:07,800 Just make sure that you turn the meat all the way through 308 00:17:07,840 --> 00:17:10,200 so it's evenly distributed through the dish. 309 00:17:10,240 --> 00:17:14,600 I love this recipe - all the colours of a Mexican market. 310 00:17:16,200 --> 00:17:17,840 Now, whack the lid on your pan 311 00:17:17,880 --> 00:17:22,320 and stick it in the oven at 140 degrees for two to three hours. 312 00:17:22,360 --> 00:17:24,600 # Chilli con carne... # 313 00:17:24,640 --> 00:17:27,320 Slow cooking like this tenderises the meat 314 00:17:27,360 --> 00:17:29,800 and intensifies all of those flavours. 315 00:17:29,840 --> 00:17:31,560 Ahhh! 316 00:17:33,360 --> 00:17:36,160 Look at that! Look at that chilli! 317 00:17:36,200 --> 00:17:38,960 It's just pure flavour. 318 00:17:39,000 --> 00:17:43,240 The thing is, though, that, to me, it's like a bride without a veil. 319 00:17:43,280 --> 00:17:46,880 It's like Fred without Astaire. A ladder without rungs. 320 00:17:46,920 --> 00:17:50,640 And do you know what's missing? Chocolate. Chocolate. 321 00:17:54,800 --> 00:17:57,880 After a great deal of experimentation, we have found 322 00:17:57,920 --> 00:18:02,280 the optimum measurement of chocolate for a pan of this size is 75g. 323 00:18:02,320 --> 00:18:07,560 Half a big bar of very bitter, dark chocolate 324 00:18:07,600 --> 00:18:10,720 and just break it into chunks and watch it melt. 325 00:18:10,760 --> 00:18:13,040 It's melting. Oh, yeah! 326 00:18:13,080 --> 00:18:15,680 Oh, you can smell it as well! 327 00:18:15,720 --> 00:18:18,240 Beautiful, isn't it? Yes. 328 00:18:18,280 --> 00:18:21,240 Now, look what it's done, though. Look at the sheen that's on it. 329 00:18:21,280 --> 00:18:24,880 Have a look - it's just gone... All the colours have gone really deep. 330 00:18:24,920 --> 00:18:27,000 Now, we need a few garnishes, don't we? Yes. 331 00:18:27,040 --> 00:18:30,280 Some spring onions, some salad cream and some coriander. 332 00:18:31,640 --> 00:18:35,400 These extra flavours will make it feel even more decadent. 333 00:18:35,440 --> 00:18:37,720 Throw in some salt and freshly ground pepper 334 00:18:37,760 --> 00:18:42,600 and you've got a gourmet chopped chilli of epic proportions. 335 00:18:42,640 --> 00:18:45,040 There's a lot there. 336 00:18:45,080 --> 00:18:47,240 There's a lot of portions there. It is. 337 00:18:54,480 --> 00:18:57,080 Oh, hey, that is lovely. That is so good. 338 00:18:58,160 --> 00:19:01,640 What's great is those chunks of beef are one thing, 339 00:19:01,680 --> 00:19:04,440 and then the mince... 340 00:19:04,480 --> 00:19:06,280 just gi... 341 00:19:06,320 --> 00:19:08,520 Gives a savoury note for the... 342 00:19:09,880 --> 00:19:13,120 I know this is meant to be dinner for two, 343 00:19:13,160 --> 00:19:15,600 but this one, I'm not sharing. 344 00:19:21,520 --> 00:19:23,240 Chocolate and chilli? 345 00:19:23,280 --> 00:19:25,080 Not a match you'd think was made in heaven, 346 00:19:25,120 --> 00:19:28,240 but these two are perfect gourmet partners. 347 00:19:34,360 --> 00:19:36,840 It's definitely delicious and traditional, 348 00:19:36,880 --> 00:19:39,520 but Alison and Gerald love Italian food 349 00:19:39,560 --> 00:19:42,320 and I think that's where we need to focus. 350 00:19:42,360 --> 00:19:43,680 So, after some debate, 351 00:19:43,720 --> 00:19:46,720 we've come up with a starter that's proper Italian. 352 00:19:46,760 --> 00:19:49,960 But on this show, ordinary food isn't good enough. Oh, no! 353 00:19:50,000 --> 00:19:52,320 It's got to be a cut above. 354 00:19:52,360 --> 00:19:54,680 For the starter we're going to bake figs, 355 00:19:54,720 --> 00:19:58,560 stuffed with a dreamy Dolcelatte cheese wrapped up in Parma ham. 356 00:19:58,600 --> 00:20:02,080 The sweet taste of the figs is offset by the strong cheese 357 00:20:02,120 --> 00:20:04,960 and lifted up by the ham's salty tang. 358 00:20:09,880 --> 00:20:12,560 With our fig starter in mind, we'd better get cracking 359 00:20:12,600 --> 00:20:16,640 on the ingredients and spend our money wisely. 360 00:20:16,680 --> 00:20:20,640 As we're going to be cooking Italian, where better to go shopping 361 00:20:20,680 --> 00:20:23,800 than an Italian deli staffed by an Italian family. 362 00:20:23,840 --> 00:20:27,720 It's like a palace of creativity. Oh, it's wonderful. 363 00:20:27,760 --> 00:20:30,760 Places like this stock a better range of ingredients, 364 00:20:30,800 --> 00:20:34,360 with several types of Gorgonzola and three kinds of Parma ham. 365 00:20:34,400 --> 00:20:37,960 They're about getting the right ingredient for the right job. 366 00:20:38,000 --> 00:20:40,960 Got the list. Oh, nice one, dude! 367 00:20:41,000 --> 00:20:43,320 We're looking for a particular type of Parma ham - 368 00:20:43,360 --> 00:20:45,520 you seem to have several. We do, there's quite a few. 369 00:20:45,560 --> 00:20:48,800 You're going to be, what, cooking with it, wrapping with it, eating it? 370 00:20:48,840 --> 00:20:51,760 We're going to wrap and roast. Can we have some prosciutto, please? 371 00:20:51,800 --> 00:20:53,920 Good morning. Good morning. 372 00:20:53,960 --> 00:20:57,080 This is what I call shopping! Try before you buy. 373 00:20:57,120 --> 00:20:59,240 At least have one each. 374 00:20:59,280 --> 00:21:02,480 This prosciutto is two-thirds of the price of the Parma ham 375 00:21:02,520 --> 00:21:05,840 we had in mind, but it does the job and it's just as tasty. 376 00:21:05,880 --> 00:21:07,200 Quids in! Back of the net. 377 00:21:07,240 --> 00:21:08,360 This is aged for 18 months. 378 00:21:08,400 --> 00:21:11,160 It does all the same things, but the pigs aren't reared in Parma, 379 00:21:11,200 --> 00:21:15,120 so they can't call it Parma ham or they can't call it San Daniele. It's prosciutto? 380 00:21:15,160 --> 00:21:19,640 Hence the difference in the price. If you're cooking with it, it's perfect, it's exactly what you want. 381 00:21:19,680 --> 00:21:21,720 Look at that! With a smile as well! 382 00:21:21,760 --> 00:21:24,120 THEY LAUGH AND CHEER 383 00:21:25,600 --> 00:21:29,040 We want to wrap the figs in the ham, bake the figs, 384 00:21:29,080 --> 00:21:31,400 and we want to melt some blue cheese. 385 00:21:31,440 --> 00:21:34,920 We thought a Dolcelatte or something on the top? 386 00:21:34,960 --> 00:21:37,960 We have Dolcelatte, but you can't buy Dolcelatte in Italy, 387 00:21:38,000 --> 00:21:40,840 so the real stuff is Gorgonzola. 388 00:21:40,880 --> 00:21:43,200 If you're melting it, you want something a bit creamier 389 00:21:43,240 --> 00:21:45,520 and a bit of flavour behind it. 390 00:21:45,560 --> 00:21:47,080 With expensive ingredients, 391 00:21:47,120 --> 00:21:50,520 you want to buy the correct amount you need for your recipe. 392 00:21:50,560 --> 00:21:53,120 That's beautiful, absolutely beautiful. 393 00:21:53,160 --> 00:21:56,640 There are specialist delis and wholesalers like this 394 00:21:56,680 --> 00:21:58,360 dotted all around the country. 395 00:21:58,400 --> 00:22:01,800 It's sometimes worth paying a bit more for special ingredients, 396 00:22:01,840 --> 00:22:03,880 as they can really transform your dish. 397 00:22:09,160 --> 00:22:12,040 I have come here to experience what perhaps 398 00:22:12,080 --> 00:22:16,120 is the most romantic, wonderful dinner for two in the world. 399 00:22:16,160 --> 00:22:19,840 It is at the two-Michelin-star L'Atelier de Joel Robuchon. 400 00:22:19,880 --> 00:22:22,560 But there is only one snag - him! 401 00:22:24,360 --> 00:22:27,840 Don't spoil it for me. It's not... Not right. 402 00:22:32,120 --> 00:22:35,360 Olivier Limousin has been cheffing for 20 years 403 00:22:35,400 --> 00:22:38,320 and came here seven years ago to dazzle punters 404 00:22:38,360 --> 00:22:41,200 with exquisite food and artistry on a plate. 405 00:22:42,400 --> 00:22:47,480 His dishes are basically as good as it gets - the show-off! 406 00:22:47,520 --> 00:22:50,720 Olivier's restaurant is like the Tate Modern of food - 407 00:22:50,760 --> 00:22:54,320 all intricate shapes and terms you don't understand, 408 00:22:54,360 --> 00:22:56,600 but with world-class art on display. 409 00:22:56,640 --> 00:22:58,800 If we're going to learn how to make things look good, 410 00:22:58,840 --> 00:23:01,320 it may as well be from the best. 411 00:23:01,360 --> 00:23:03,480 If you want to make something for your love, 412 00:23:03,520 --> 00:23:05,680 you have to create something special. 413 00:23:07,960 --> 00:23:09,720 One of the jewels in Olivier's crown 414 00:23:09,760 --> 00:23:12,440 is his set-menu flattened chicken breast, 415 00:23:12,480 --> 00:23:15,440 that begins with sliced artichoke and cherry tomatoes. 416 00:23:17,360 --> 00:23:20,080 I noticed you've left the stalks on the tomatoes? 417 00:23:20,120 --> 00:23:22,800 Yes, because it will be beautiful on the plate. 418 00:23:22,840 --> 00:23:25,040 There's more elegance with the tomato like this. 419 00:23:25,080 --> 00:23:27,080 It's very elegant. It's beautiful. 420 00:23:27,120 --> 00:23:29,960 'The ingredients could hardly be simpler or cheaper.' 421 00:23:30,000 --> 00:23:31,880 I think you're a genius. 422 00:23:31,920 --> 00:23:34,600 Yeah, we love you - you're great. 423 00:23:37,880 --> 00:23:41,920 Just a little colour on those artichokes. Just enough, isn't it? 424 00:23:41,960 --> 00:23:46,160 And you can keep it on the first pan. It will stay...finish to cook. 425 00:23:46,200 --> 00:23:49,600 Flattening your chicken breast will make it go a lot further, 426 00:23:49,640 --> 00:23:52,360 and it's something you can ask your butcher to do. 427 00:23:53,440 --> 00:23:56,680 Why did the chicken cross the road? Don't know. To see his flat mate! 428 00:23:56,720 --> 00:23:58,560 FAKE LAUGHTER 429 00:23:59,760 --> 00:24:01,120 Is it just me? 430 00:24:02,640 --> 00:24:06,200 After a quick bit of seasoning, this chicken's ready to fry. 431 00:24:06,240 --> 00:24:10,240 The beauty of it being so thin is it barely takes any time to cook. 432 00:24:12,120 --> 00:24:14,280 Oh, man! 433 00:24:15,440 --> 00:24:18,480 See, the colour's perfect. 434 00:24:18,520 --> 00:24:20,440 And it's only been in there a few minutes, 435 00:24:20,480 --> 00:24:22,880 so you know the inside's going to be juicy. 436 00:24:22,920 --> 00:24:27,200 Even the way he flicks his spoon, I mean, it's got style and finesse. 437 00:24:27,240 --> 00:24:28,520 It has, it has. 438 00:24:30,280 --> 00:24:35,640 You know, I love the way the chicken is echoing the shape of the plate. 439 00:24:35,680 --> 00:24:37,480 'And that's no coincidence. 440 00:24:37,520 --> 00:24:41,280 'For Olivier, it's a simple recipe where presentation's the key.' 441 00:24:43,120 --> 00:24:46,440 Is it true you never put even numbers on a plate of food? 442 00:24:46,480 --> 00:24:48,480 No, never. Never. 443 00:24:48,520 --> 00:24:51,280 Yeah - one, three, five, seven, nine's good. 444 00:24:51,320 --> 00:24:54,000 Two, four, six, eight - bad. No. 445 00:24:54,040 --> 00:24:55,600 The way the artichoke 446 00:24:55,640 --> 00:24:59,080 is nonchalantly leaning against the tomato... 447 00:24:59,120 --> 00:25:01,240 That's not food, that's art. 448 00:25:01,280 --> 00:25:04,720 And I will put some tomato confit 449 00:25:04,760 --> 00:25:06,720 and lemon confit. 450 00:25:06,760 --> 00:25:10,040 'Look at that - tweezers! 451 00:25:10,080 --> 00:25:13,640 'Olivier delicately places more of those Parmesan shavings, 452 00:25:13,680 --> 00:25:15,520 'and then the whole lot's topped off 453 00:25:15,560 --> 00:25:19,120 'with some baby gem lettuce leaves in a fresh dressing.' 454 00:25:20,200 --> 00:25:23,120 'The skill of a Michelin-starred chef doesn't come cheap, 455 00:25:23,160 --> 00:25:25,160 'but you can create great dishes at home 456 00:25:25,200 --> 00:25:28,360 'using the same sort of food for a fraction of the price.' 457 00:25:29,440 --> 00:25:32,560 Do you know, it's the most wonderful plate of food. 458 00:25:34,520 --> 00:25:39,000 You know, the application of those ingredients on that plate, 459 00:25:39,040 --> 00:25:42,920 with the love, care, skill and dexterity that Olivier possesses 460 00:25:42,960 --> 00:25:45,400 has made what are simple ingredients 461 00:25:45,440 --> 00:25:48,520 into the most exquisite plate of food. Yeah. 462 00:25:51,320 --> 00:25:54,000 And Olivier's cooking has got us thinking. 463 00:25:54,040 --> 00:25:55,880 Different cuts of chicken 464 00:25:55,920 --> 00:25:58,840 offer all kinds of options for texture and taste. 465 00:25:58,880 --> 00:26:01,480 It's versatile and low cost. 466 00:26:01,520 --> 00:26:03,720 It also goes brilliantly with tomatoes, 467 00:26:03,760 --> 00:26:07,040 which is a classic Italian combo with pasta. 468 00:26:07,080 --> 00:26:09,680 So after racking our brains to give Alison and Gerald 469 00:26:09,720 --> 00:26:12,360 a real gourmet Italian experience, 470 00:26:12,400 --> 00:26:17,680 we're going to create a main-course pasta dish of chicken puttanesca. 471 00:26:17,720 --> 00:26:20,400 Our puttanesca is based on an authentic Italian recipe 472 00:26:20,440 --> 00:26:24,120 which combines tomatoes, basil, anchovies and capers. 473 00:26:25,560 --> 00:26:27,080 Well, that just leaves dessert. 474 00:26:27,120 --> 00:26:30,720 So, we're going to experiment with a real corker of a recipe, 475 00:26:30,760 --> 00:26:35,040 but adding a little gourmet twist for Paula's parents. 476 00:26:35,080 --> 00:26:36,400 Now, you might think that 477 00:26:36,440 --> 00:26:39,400 making gourmet desserts is all complicated, 478 00:26:39,440 --> 00:26:41,480 like a kind of pudding origami. 479 00:26:41,520 --> 00:26:44,080 But our next recipe is simplicity itself. 480 00:26:44,120 --> 00:26:49,200 We're making a dish that uses simple ingredients for cracking flavours. 481 00:26:49,240 --> 00:26:51,160 It's one of those special desserts, 482 00:26:51,200 --> 00:26:55,040 it's like you put it down and she goes, "Oh?" 483 00:26:55,080 --> 00:26:57,560 And he goes, "Oooh!" 484 00:26:57,600 --> 00:27:02,640 It's a poached pear in a cardamom, cinnamon and chilli syrup with... 485 00:27:02,680 --> 00:27:05,200 ..a salt caramel. 486 00:27:08,120 --> 00:27:10,960 You can make this sensational poached-pear dessert 487 00:27:11,000 --> 00:27:13,400 for about £1.90 per portion. 488 00:27:13,440 --> 00:27:14,880 Now, how's that for value? 489 00:27:16,440 --> 00:27:18,440 The beauty of this delicious dessert 490 00:27:18,480 --> 00:27:21,440 is that you can poach your pears a day or two in advance. 491 00:27:21,480 --> 00:27:24,920 Doing it this way gives you more time to savour with your guest. 492 00:27:24,960 --> 00:27:28,600 Righto, chieftain, let's poach pears! There you are, tea towel. 493 00:27:28,640 --> 00:27:31,040 It's obligatory. Shall we get the liquor on? 494 00:27:31,080 --> 00:27:33,360 Yeah, let's do that and then we'll peel our pears. 495 00:27:33,400 --> 00:27:37,320 The basis for these poached pears is pear cider. 496 00:27:37,360 --> 00:27:40,680 Pear cider is often thought of as being a bit trendy now, 497 00:27:40,720 --> 00:27:43,560 but it's been around in Britain an awful long time - perry - 498 00:27:43,600 --> 00:27:46,800 it's as old as, well, apple cider. Yeah, it's true. 499 00:27:46,840 --> 00:27:49,560 You're partial to pear cider, aren't you? It does make us giggle! 500 00:27:49,600 --> 00:27:50,880 It sends him stupid! 501 00:27:50,920 --> 00:27:54,280 For this, we need a bottle-and-a-half of pear cider. 502 00:27:54,320 --> 00:27:58,040 We start with that, put the sugar in and make a pear-cider syrup. 503 00:27:58,080 --> 00:27:59,440 Get in! 504 00:28:01,600 --> 00:28:05,000 Boiling alcohol and sugar is the basis of many a good syrup, 505 00:28:05,040 --> 00:28:07,480 but with those flavours from the perry, 506 00:28:07,520 --> 00:28:09,520 this one's a bit extra-special. 507 00:28:11,200 --> 00:28:14,360 We have dinner for two, let's get hot - some ginger. 508 00:28:14,400 --> 00:28:18,160 'You'll need to chop up a 2.5cm piece and add it to the pan.' 509 00:28:18,200 --> 00:28:20,880 In this country we've been using ingredients like ginger, 510 00:28:20,920 --> 00:28:25,560 cardamom, chilli and other spices for donkey's years to liven up 511 00:28:25,600 --> 00:28:28,800 what could otherwise be just relatively ordinary foods. 512 00:28:31,320 --> 00:28:33,840 To that, put in a chilli. 513 00:28:33,880 --> 00:28:36,800 If you don't want it hot, don't pierce the chilli. 514 00:28:36,840 --> 00:28:40,120 If you want it to be spicy, a little slash down the side. 515 00:28:43,520 --> 00:28:47,800 Cloves, cinnamon and cardamom pods work particularly well together, 516 00:28:47,840 --> 00:28:49,800 giving an exotic, luxury flavour. 517 00:28:50,920 --> 00:28:52,880 It's a great opportunity to break out 518 00:28:52,920 --> 00:28:56,200 all those spices from the cupboard that you never really use. 519 00:28:58,920 --> 00:29:01,400 Now, the pears. You don't just chuck them in. 520 00:29:01,440 --> 00:29:04,000 You peel them and leave the stalk intact. 521 00:29:04,040 --> 00:29:08,480 It's lovely - you can pick it up and just gnaw it. Peel them carefully. 522 00:29:08,520 --> 00:29:12,120 Be gentle. Love your pear. 523 00:29:12,160 --> 00:29:14,600 And by peeling the pears, it allows 524 00:29:14,640 --> 00:29:19,400 all those exotic gourmet spices to be absorbed into the flesh. 525 00:29:19,440 --> 00:29:22,160 So every mouthful tastes as good as the next. 526 00:29:22,200 --> 00:29:24,640 There you are - look at that little beauty. 527 00:29:24,680 --> 00:29:27,320 You just pop that in your syrup. 528 00:29:27,360 --> 00:29:28,560 Pop! 529 00:29:30,760 --> 00:29:34,160 Pop the rest of the pears in the syrup and bring to the boil. 530 00:29:34,200 --> 00:29:35,920 We're cooking four. 531 00:29:35,960 --> 00:29:37,840 That's two for your dessert 532 00:29:37,880 --> 00:29:41,080 and two for you to have all to yourself the following day. 533 00:29:42,440 --> 00:29:45,480 Right, is that boiling, Kingy? Yes, mate, it is. Great. 534 00:29:45,520 --> 00:29:47,640 Turn this down to a gentle simmer. 535 00:29:47,680 --> 00:29:49,080 Poaching isn't boiling. 536 00:29:49,120 --> 00:29:51,720 Poaching is just at that point of a gentle simmer 537 00:29:51,760 --> 00:29:54,280 and it's very relaxing, 538 00:29:54,320 --> 00:29:57,280 and it kind of lulls it into this false sense of security and comfort 539 00:29:57,320 --> 00:29:59,480 in that bath of sweet spice. 540 00:30:01,440 --> 00:30:06,080 There's one more tasty spice to add to the syrup, and that's vanilla. 541 00:30:06,120 --> 00:30:09,040 We're using seeds freshly scraped from the pods, 542 00:30:09,080 --> 00:30:11,720 rather than vanilla extract. 543 00:30:11,760 --> 00:30:14,240 They not only provide a subtle hint of flavour 544 00:30:14,280 --> 00:30:17,560 but add a touch of class as to how the dish looks too. 545 00:30:17,600 --> 00:30:21,080 If you want gourmet, fresh ingredients are always best. 546 00:30:21,120 --> 00:30:23,040 Because of the way they're produced, 547 00:30:23,080 --> 00:30:26,080 vanilla pods are expensive, at around £1.70 each. 548 00:30:26,120 --> 00:30:30,080 But with all that flavour, they are definitely worth splashing out on. 549 00:30:31,280 --> 00:30:34,840 Just take the point of your knife and run it down the vanilla pod. 550 00:30:34,880 --> 00:30:40,280 Scrape out all the seeds - that wonderful, wonderful black gold. 551 00:30:40,320 --> 00:30:41,920 Oh, look at that. I know... 552 00:30:41,960 --> 00:30:45,720 It's so satisfying when you do that, isn't it? It's lovely. 553 00:30:45,760 --> 00:30:48,360 Just look at that, it's like spice caviar. 554 00:30:51,400 --> 00:30:53,720 And for good measure, just put in the pod. 555 00:30:57,160 --> 00:31:00,560 Cartouche. Cartouche touche. Yes! 556 00:31:03,040 --> 00:31:04,640 'That's a fancy French word. 557 00:31:04,680 --> 00:31:08,600 'In cooking terms, though, it means a bit of circular greaseproof paper 558 00:31:08,640 --> 00:31:12,520 'a bit larger than your pan that you place over your pears. 559 00:31:12,560 --> 00:31:16,600 'It keeps the moisture in the pan and it intensifies the taste. 560 00:31:16,640 --> 00:31:19,920 'Leave the pears to cook for about 35 to 45 minutes, 561 00:31:19,960 --> 00:31:21,520 'or until they're tender.' 562 00:31:21,560 --> 00:31:24,080 The cartouche has wilted. 563 00:31:24,120 --> 00:31:25,880 Oh, look at them, they're all golden. 564 00:31:25,920 --> 00:31:29,360 And that syrup, it's a gift from the gods! 565 00:31:29,400 --> 00:31:31,720 It's spicy, it's sweet, it's savoury... 566 00:31:31,760 --> 00:31:34,360 Oh, yeah, all those flavours have properly infused 567 00:31:34,400 --> 00:31:35,960 and they smell fantastic. 568 00:31:36,000 --> 00:31:39,920 I think we should get those pears out and put them really safe before we make the caramel. 569 00:31:39,960 --> 00:31:41,720 On its way... 570 00:31:41,760 --> 00:31:43,640 Part of everyday gourmet 571 00:31:43,680 --> 00:31:47,360 is taking what could be relatively ordinary food 572 00:31:47,400 --> 00:31:51,280 and giving it that special attention that it really deserves. 573 00:31:51,320 --> 00:31:52,320 How lovely. 574 00:31:54,120 --> 00:31:56,680 Quite beautiful, aren't they? Absolutely gorgeous. 575 00:32:01,000 --> 00:32:03,480 That's only the beginning. Oh! 576 00:32:08,120 --> 00:32:11,720 Don't worry, that spicy syrup is not going to waste. 577 00:32:11,760 --> 00:32:15,040 It's the cornerstone of your salted-caramel sauce. 578 00:32:16,080 --> 00:32:19,360 You could make brilliant martinis with that, couldn't you? 579 00:32:19,400 --> 00:32:22,880 It smells fantastic. Use it like the ultimate golden syrup. 580 00:32:22,920 --> 00:32:24,560 'Pour the syrup through a sieve 581 00:32:24,600 --> 00:32:27,200 'but keep the chilli and vanilla pod to one side. 582 00:32:27,240 --> 00:32:29,000 'You'll be needing those later.' 583 00:32:30,120 --> 00:32:33,600 You want about 200ml of this reserved syrup. 584 00:32:33,640 --> 00:32:36,800 That's not muck and dust, you know, that's vanilla. 585 00:32:36,840 --> 00:32:38,040 That'll be enough. 586 00:32:38,080 --> 00:32:41,840 I think so. We have to boil that and reduce it by volume by half. 587 00:32:48,000 --> 00:32:49,280 That's it. 588 00:32:49,320 --> 00:32:52,920 Turn down to a simmer... add some cream 589 00:32:52,960 --> 00:32:56,680 and let that simmer away for a further two minutes. 590 00:32:56,720 --> 00:33:01,120 'It's whipping cream and you'll need to add about 300ml.' 591 00:33:01,160 --> 00:33:04,960 It's tasty, it's spicy, it's really rather racy... 592 00:33:05,000 --> 00:33:07,040 Two minutes on the bubble. Oh, yes. 593 00:33:08,600 --> 00:33:11,280 'When the spicy-caramel sauce has simmered down, 594 00:33:11,320 --> 00:33:14,640 'what we add next might be a bit of a shock. Are you ready?' 595 00:33:15,800 --> 00:33:17,840 'A teaspoon of sea salt! 596 00:33:17,880 --> 00:33:19,800 'This accentuates the caramel 597 00:33:19,840 --> 00:33:22,480 'and offsets the fruity flavour of the pear, 598 00:33:22,520 --> 00:33:26,240 'and it's really quite in vogue at the moment, don't you know?' 599 00:33:26,280 --> 00:33:28,200 Oh, yeah... 600 00:33:28,240 --> 00:33:31,200 Remember, there's chilli, cardamom, ginger - 601 00:33:31,240 --> 00:33:33,160 all manner of good things in there. 602 00:33:36,440 --> 00:33:37,800 Isn't that bonnie? 603 00:33:37,840 --> 00:33:40,840 It's just the simplicity, it's perfect, 604 00:33:40,880 --> 00:33:44,360 it's really rather Japanese. Yeah! It is, isn't it? It's a bonsai. 605 00:33:44,400 --> 00:33:45,800 Shall we? Yes. 606 00:33:50,200 --> 00:33:51,200 Oh, hey... 607 00:33:53,680 --> 00:33:57,280 The poached pear has taken on all of those flavours 608 00:33:57,320 --> 00:34:00,920 in that syrup that we made. Absolutely superb. Oh... 609 00:34:00,960 --> 00:34:02,960 the pear is succulent... 610 00:34:04,600 --> 00:34:07,200 Very, very good. I think that's a result, dude. 611 00:34:09,360 --> 00:34:10,520 Back in High Wycombe, 612 00:34:10,560 --> 00:34:14,040 we borrowed a corner of the kitchen at the Monkey Island Hotel 613 00:34:14,080 --> 00:34:16,800 to get cracking on a romantic anniversary dinner 614 00:34:16,840 --> 00:34:18,400 for Paula's parents. 615 00:34:18,440 --> 00:34:20,360 All hands on deck, it's three o'clock, 616 00:34:20,400 --> 00:34:23,600 your parents are turning up at 4pm. Yep. 617 00:34:23,640 --> 00:34:25,760 'They're making their way here by boat. 618 00:34:25,800 --> 00:34:28,520 'With all the cameras, her parents know something's up, 619 00:34:28,560 --> 00:34:32,320 'but they don't know they're in for a gourmet treat with us.' 620 00:34:32,360 --> 00:34:33,960 All I hope is that they don't think 621 00:34:34,000 --> 00:34:37,040 it's all a big surprise that they've won the lottery. 622 00:34:37,080 --> 00:34:40,080 Do they do the lottery? Yes. Oh, no. They're going to be disillusioned. 623 00:34:40,120 --> 00:34:42,560 They're going to be waiting for Dale Winton with a cheque 624 00:34:42,600 --> 00:34:44,800 and it'll be us with a plate of food. 625 00:34:44,840 --> 00:34:47,760 I bet they'll give you a thick ear when they get you home! 626 00:34:47,800 --> 00:34:50,440 'By now, they should be safely on the boat, 627 00:34:50,480 --> 00:34:52,600 'drinking their first bit of fizz, 628 00:34:52,640 --> 00:34:55,640 'as they go up the Thames River they love so much.' 629 00:34:55,680 --> 00:34:58,600 Yeah, I think that will calm them down a little bit, if they're nervous. 630 00:35:05,120 --> 00:35:08,080 For when they arrive, we've set up a lovely table for two 631 00:35:08,120 --> 00:35:11,840 overlooking a beautiful part of the River Thames. 632 00:35:11,880 --> 00:35:14,080 For starters, we'll be making luscious figs 633 00:35:14,120 --> 00:35:17,320 stuffed with creamy Gorgonzola and baked in tasty prosciutto. 634 00:35:18,560 --> 00:35:22,160 All served up with rocket, drizzled in balsamic reduction, 635 00:35:22,200 --> 00:35:24,360 costing around £1.50 per portion. 636 00:35:26,400 --> 00:35:28,320 This is a fantastic dinner-party recipe, 637 00:35:28,360 --> 00:35:30,400 because it's so posh, yet it's easy. 638 00:35:32,240 --> 00:35:35,600 'Simply put a cross shape into the top half of each fig 639 00:35:35,640 --> 00:35:37,120 'and wrap it in prosciutto. 640 00:35:37,160 --> 00:35:40,200 'Then open it up slightly and add a chunk of Gorgonzola.' 641 00:35:41,760 --> 00:35:44,720 And what we'll do is, when they arrive... 642 00:35:44,760 --> 00:35:48,000 They'll take between eight and ten minutes for the ham to crisp up, 643 00:35:48,040 --> 00:35:50,520 for the figs to go soft and unctuous. 644 00:35:50,560 --> 00:35:54,160 Is this really on my budget? This looks really expensive. 645 00:35:54,200 --> 00:35:57,440 It's about £1.50 per head. Really? Per head, yeah. For two of these. 646 00:35:57,480 --> 00:35:59,240 Better start making these at home, then. 647 00:35:59,280 --> 00:36:01,160 Everyone will think it's really posh! 648 00:36:03,160 --> 00:36:04,600 Helping her stay on budget 649 00:36:04,640 --> 00:36:07,920 means Paula can treat her friends and family in the future. 650 00:36:09,920 --> 00:36:13,480 For the main course, we've got chicken puttanesca, 651 00:36:13,520 --> 00:36:16,480 with roasted tomatoes on a bed of linguine, 652 00:36:16,520 --> 00:36:18,840 all for around £3.40 per portion. 653 00:36:18,880 --> 00:36:20,000 Bellissimo! 654 00:36:20,040 --> 00:36:21,840 So, are they chicken thighs? 655 00:36:21,880 --> 00:36:23,280 Yes, chicken thighs are cheaper, 656 00:36:23,320 --> 00:36:25,520 but because we are going to roast them in a sauce, 657 00:36:25,560 --> 00:36:28,000 the chicken thighs are going to give us more flavour. 658 00:36:28,040 --> 00:36:30,840 I think they kind of roast down better than chicken breasts. 659 00:36:30,880 --> 00:36:32,400 I love my chicken supremes 660 00:36:32,440 --> 00:36:35,120 if they're grilled or barbecued, or indeed poached. 661 00:36:35,160 --> 00:36:37,320 But roasted like this, with big flavours, 662 00:36:37,360 --> 00:36:39,280 chicken thighs stand up to it better. 663 00:36:40,320 --> 00:36:43,000 Tying up the chicken into parcels stops the thin meat 664 00:36:43,040 --> 00:36:45,080 from drying out while it cooks. 665 00:36:47,600 --> 00:36:49,960 The puttanesca sauce is easy to do, 666 00:36:50,000 --> 00:36:52,160 but first you've got to brown off the meat. 667 00:36:53,920 --> 00:36:56,560 And we're going to recycle all the flavours, so all the juices 668 00:36:56,600 --> 00:36:59,400 that come out of that, that's what we're going to make the sauce in. 669 00:36:59,440 --> 00:37:01,400 We're going to take those out, set them aside, 670 00:37:01,440 --> 00:37:03,760 and all those lovely flavours and the caramelisation 671 00:37:03,800 --> 00:37:08,080 stuck on the bottom of the pan is just going to infuse the sauce. 672 00:37:08,120 --> 00:37:09,560 Lovely. Fabulous. 673 00:37:09,600 --> 00:37:13,080 'Once the chicken is nicely browned on both sides, 674 00:37:13,120 --> 00:37:15,680 'put aside on a baking tray. 675 00:37:15,720 --> 00:37:18,280 'Saute some onions and garlic in the chicken juices. 676 00:37:18,320 --> 00:37:22,160 'And here's the real secret. We add chopped anchovies and capers.' 677 00:37:23,400 --> 00:37:26,080 'Then we throw in a chopped dried chilli 678 00:37:26,120 --> 00:37:28,160 'and a can of cherry tomatoes.' 679 00:37:28,200 --> 00:37:32,120 Just lovely. What we're going to do now is pour that over the chicken, 680 00:37:32,160 --> 00:37:35,640 splash of olive oil, cook it for 25 minutes in the oven, 681 00:37:35,680 --> 00:37:39,760 180 degrees Celsius, and then we remove the chicken, 682 00:37:39,800 --> 00:37:44,040 cut all the string off, and then we finish the sauce with... 683 00:37:44,080 --> 00:37:49,240 With some capers, some basil and some olives. Sounds lovely. 684 00:37:49,280 --> 00:37:51,320 Oh, look at that. 685 00:37:51,360 --> 00:37:53,760 Right, oven. Oven. 686 00:37:53,800 --> 00:37:57,240 Do we know where it is in this kitchen? Over here, mate. 687 00:37:59,480 --> 00:38:01,920 'So that's the three rather posh courses done, 688 00:38:01,960 --> 00:38:04,840 'with three bottles of wine, for under 40 quid.' 689 00:38:06,320 --> 00:38:08,360 'Proof of the pudding, though, mate.' 690 00:38:10,680 --> 00:38:14,520 Did you have a nice trip? Lovely, thank you! Nice drink? 691 00:38:14,560 --> 00:38:16,520 Very nice! 692 00:38:16,560 --> 00:38:20,040 I was ready for it! THEY LAUGH 693 00:38:23,680 --> 00:38:27,360 Stand there, and I just want you to look over at that gate 694 00:38:27,400 --> 00:38:28,960 over there in the hedge. 695 00:38:29,000 --> 00:38:30,840 There's a little surprise. 696 00:38:30,880 --> 00:38:32,800 I've had a little bit of help today. 697 00:38:32,840 --> 00:38:35,720 Some of my friends have come to assist, just to thank you. 698 00:38:35,760 --> 00:38:37,520 Hello, Gerald. Hello, Alison. 699 00:38:37,560 --> 00:38:40,240 SURPRISED LAUGHTER 700 00:38:40,280 --> 00:38:44,240 How are you doing? Better for seeing you. It's great to see YOU! 701 00:38:44,280 --> 00:38:46,120 Hello, Alison. I'm going to cry! 702 00:38:49,560 --> 00:38:51,160 We've got together with Paula 703 00:38:51,200 --> 00:38:53,680 and we've decided to give you a right old treat. 704 00:38:53,720 --> 00:38:55,000 Because you deserve it. 705 00:38:55,040 --> 00:38:56,800 Yeah. Thank you! 706 00:38:56,840 --> 00:38:59,960 We've heard some wonderful things about you, 707 00:39:00,000 --> 00:39:04,200 and she's very, very, very proud of you. I can't take all this. 708 00:39:04,240 --> 00:39:08,400 We've cooked you a meal in what we think will be the most beautiful, romantic setting. 709 00:39:08,440 --> 00:39:10,000 And then what we're going to do, 710 00:39:10,040 --> 00:39:12,800 your daughter here is just going to ply you with drink. 711 00:39:12,840 --> 00:39:17,560 Sounds good to me! Should we show you to your table? Thank you. 712 00:39:17,600 --> 00:39:19,080 Madame... 713 00:39:21,800 --> 00:39:23,960 We could do it, as well! 714 00:39:24,000 --> 00:39:27,600 So how long is it since you've been out for a slap-up meal? 715 00:39:27,640 --> 00:39:31,640 Oh, God, long time! SHE LAUGHS 716 00:39:34,440 --> 00:39:37,720 We've only got one menu, cos my felt-tip ran out. 717 00:39:37,760 --> 00:39:39,520 THEY LAUGH 718 00:39:39,560 --> 00:39:41,640 'Anyway, you know what they say, Kingy - 719 00:39:41,680 --> 00:39:43,280 'two's company, and all that.' 720 00:39:46,720 --> 00:39:49,240 'Ah, married for 40 years, how fantastic.' 721 00:39:52,400 --> 00:39:57,040 POSH ACCENTS: After you, Alfonso. Thank you, Alfredo. For madame... 722 00:39:57,080 --> 00:39:59,480 And this is the roasted figs, 723 00:39:59,520 --> 00:40:02,640 wrapped in Parma ham with Gorgonzola 724 00:40:02,680 --> 00:40:06,680 and a balsamic reduction. And a little glass of Bordeaux. 725 00:40:06,720 --> 00:40:10,400 I think that's going to go down quite well at home, that recipe. 726 00:40:10,440 --> 00:40:14,320 Enjoy your starters. Thank you very much. Bon appetit. OK, thank you. 727 00:40:20,880 --> 00:40:25,640 Is it nice? Yes. Very nice. Is it? Mmm. 728 00:40:28,000 --> 00:40:29,720 I think we've done them proud. 729 00:40:29,760 --> 00:40:32,080 We've even roasted off some extra tomatoes 730 00:40:32,120 --> 00:40:34,600 to go on top of the puttanesca. 731 00:40:34,640 --> 00:40:38,560 That looks absolutely fantastic. I wish it was dinner for three now! 732 00:40:38,600 --> 00:40:41,680 'It's a delicate thing, this gourmet food.' 733 00:40:42,960 --> 00:40:45,800 'Inspired by Olivier, we're adding little details 734 00:40:45,840 --> 00:40:47,520 'like finely shaved Parmesan, 735 00:40:47,560 --> 00:40:50,280 'and keeping the stalks in our roasted tomatoes.' 736 00:40:56,960 --> 00:40:58,720 So, Paula, what does it mean to you 737 00:40:58,760 --> 00:41:01,240 to see your mum and dad being treated like this, 738 00:41:01,280 --> 00:41:03,200 being spoilt and having a good time? 739 00:41:03,240 --> 00:41:06,760 It means a great deal. They don't get spoiled by anybody. 740 00:41:06,800 --> 00:41:08,160 You can tell by their faces, 741 00:41:08,200 --> 00:41:10,400 they didn't imagine in their whole lifetime 742 00:41:10,440 --> 00:41:13,080 they would be able to be part of something like this. 743 00:41:13,120 --> 00:41:16,040 I think they are having an absolutely fantastic time and lovely food, 744 00:41:16,080 --> 00:41:17,160 so thank you. 745 00:41:17,200 --> 00:41:20,080 Right, we've got work to do, you. We have. Come on. 746 00:41:22,640 --> 00:41:26,040 All that's left is to bring out our spicy-pear dessert, 747 00:41:26,080 --> 00:41:28,720 and we've decided to make a more romantic chocolate sauce 748 00:41:28,760 --> 00:41:29,800 to go with it. 749 00:41:29,840 --> 00:41:32,600 It's a steal at around £4.80 for two. 750 00:41:35,120 --> 00:41:38,840 There you are. Some spiced poached pear and a chocolate... 751 00:41:38,880 --> 00:41:42,320 Oh, some lavender, you were talking about that the other day. 752 00:41:42,360 --> 00:41:45,000 I love puddings! 753 00:41:45,040 --> 00:41:46,720 Have another drop of wine, Gerald. 754 00:41:46,760 --> 00:41:49,320 You're on your holidays. Oh, OK! 755 00:41:49,360 --> 00:41:51,840 Shall we go and have a cup of tea? 756 00:41:51,880 --> 00:41:53,040 Yes! 757 00:41:53,080 --> 00:41:54,880 Enjoy. 758 00:41:54,920 --> 00:41:56,240 Have a lovely time. 759 00:42:00,680 --> 00:42:03,880 'Whilst they're busy tucking in to a romantic dinner, 760 00:42:03,920 --> 00:42:06,240 'it's time for the guest of honour, little Dylan.' 761 00:42:06,280 --> 00:42:09,280 Oohhh! 762 00:42:09,320 --> 00:42:11,080 Hello! 763 00:42:11,120 --> 00:42:12,520 Yes! 764 00:42:12,560 --> 00:42:16,360 What have you been doing? Oh! That's a big step! 765 00:42:16,400 --> 00:42:19,080 'It's like a metaphor for marriage, isn't it, Dave? 766 00:42:19,120 --> 00:42:20,400 'Kids come along, bless them, 767 00:42:20,440 --> 00:42:22,440 'and all the romance goes right out the window.' 768 00:42:22,480 --> 00:42:24,120 What did you think of the meal? 769 00:42:24,160 --> 00:42:26,680 When can we get it again?! 770 00:42:26,720 --> 00:42:30,560 Just, yeah... Completely unbelievable. Thank you. 771 00:42:30,600 --> 00:42:33,360 Me and Dylan just wanted to say thank you. 772 00:42:36,720 --> 00:42:40,560 Thank you for the last 18 months, everything you've done. 773 00:42:40,600 --> 00:42:43,880 Well, you're through it now, aren't you? Thank you. 774 00:42:43,920 --> 00:42:47,400 It's been a tough few months, but thank you so much. 775 00:42:47,440 --> 00:42:50,040 I think a Hairy sandwich is in order, dude. 776 00:42:50,080 --> 00:42:52,280 THEY LAUGH 777 00:42:52,320 --> 00:42:54,320 Well done, Paula. Thank you so much. 778 00:42:54,360 --> 00:42:56,400 Well done, Paula. Thanks very much. 779 00:42:56,440 --> 00:42:59,160 You're welcome, Gerald. Thank you. 780 00:42:59,200 --> 00:43:01,440 Right, Alison, I'm coming round for a snog! 781 00:43:01,480 --> 00:43:03,960 Best of luck for the future. Thank you. 782 00:43:10,560 --> 00:43:12,720 Dinners for two are a thing of intimacy 783 00:43:12,760 --> 00:43:16,480 and about creating food that shows you care about your loved ones. 784 00:43:17,840 --> 00:43:22,080 I think today proves food doesn't have to be expensive to be gourmet. 785 00:43:22,120 --> 00:43:24,600 And Gerald and Alison certainly didn't feel like 786 00:43:24,640 --> 00:43:26,560 they were eating cheap ingredients. 787 00:43:26,600 --> 00:43:28,480 And we were under budget, too. 788 00:43:28,520 --> 00:43:29,880 We spent a total of £33 789 00:43:29,920 --> 00:43:33,480 to cook a three-course gourmet meal with matching wine, 790 00:43:33,520 --> 00:43:35,560 but it's the attention to detail 791 00:43:35,600 --> 00:43:37,720 that really made the difference, 792 00:43:37,760 --> 00:43:40,120 and I think Paula's pleased as punch. 793 00:43:40,160 --> 00:43:43,240 It just shows that with a bit of flair and a bit of wizardry, 794 00:43:43,280 --> 00:43:47,120 you can make the everyday into something truly gourmet. 795 00:43:47,160 --> 00:43:48,400 Job well done, Kingy. 796 00:44:01,880 --> 00:44:05,080 Subtitles by Red Bee Media Ltd 67315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.