Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,059 --> 00:01:29,189
Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu
2
00:01:43,064 --> 00:01:50,680
Hoş Ya televizyonda bu bir diye bir dizi var ya.
3
00:01:51,254 --> 00:01:53,129
Dizi'de oynayan oyuncu kendileri vurmuş.
4
00:01:53,130 --> 00:01:55,962
Bu oyuncu hastaneye kaldırılmış. Tüh da kendine.
5
00:01:56,561 --> 00:01:58,755
Doğru anladığım kadarıyla durum iyi değilmiş.
6
00:01:59,408 --> 00:02:02,359
Ben doktor arkadaş bir geçmişine bakınca yani
7
00:02:02,360 --> 00:02:04,591
oradan bahşiş olduğu anlaşılmış ve şu an
8
00:02:04,592 --> 00:02:06,385
beyin ölümı gerçekleşmiş herhalde hepsi olabilir.
9
00:02:07,302 --> 00:02:08,474
Çocuk neden?
10
00:02:08,475 --> 00:02:10,831
Şahikaten cezaevine girmişti hala orada mı bilmiyorum.
11
00:02:11,750 --> 00:02:14,208
Yani çok fazla olsan ara.
12
00:02:15,266 --> 00:02:17,437
Gelin cezaevinden şey nerede olduğunu bilmiyorum.
13
00:02:19,193 --> 00:02:20,710
Al bakalım. Aa!
14
00:02:21,827 --> 00:02:22,665
Ne ara buldudun ya?
15
00:02:23,184 --> 00:02:25,060
Bakın burada sen falan da ölme ki.
16
00:02:25,634 --> 00:02:27,033
Yekta çünkü yardım etsin.
17
00:02:28,111 --> 00:02:29,989
Ya ben biliyorum yardım ettiğm yalan söylüyorsun.
18
00:02:33,305 --> 00:02:33,665
Yürü?
19
00:02:35,236 --> 00:02:35,515
Iyi misin?
20
00:02:44,464 --> 00:02:45,940
Ben yaptım. Nefes yaz.
21
00:02:45,941 --> 00:02:47,416
Yanlış bir yapmam yani dur umarım.
22
00:02:47,417 --> 00:02:49,012
Vallahi başkaım var. Onu göreceğiz.
23
00:02:50,567 --> 00:02:52,457
Kız maalesef. Başımız sağ olsun.
24
00:02:53,215 --> 00:02:54,730
Kimın organ deymiş.
25
00:02:55,687 --> 00:02:57,242
Ölüm sebebini öğrenebilir miyim?
26
00:02:57,243 --> 00:02:58,159
Ona flört mı tablosında.
27
00:02:58,877 --> 00:03:00,791
Banamedi çayci yönetmen bunlarla bir daha görüşüyor.
28
00:03:01,723 --> 00:03:04,634
Anlaşıldı. Om mı görüşelim. Buyurun benim.
29
00:03:04,635 --> 00:03:07,346
Oyuncu Onur Andyla ifadenize başvuracağız o gün.
30
00:03:08,861 --> 00:03:10,816
Emniyetdi galiba düzelt. Tabii gelirlim.
31
00:03:11,868 --> 00:03:15,501
Alo. Merhaba ben Okan. Ben aramasınız. A merhaba.
32
00:03:16,060 --> 00:03:18,574
Siz ambulans şoförüü değil mi? Evet, ne oldu?
33
00:03:19,493 --> 00:03:20,770
Size bir iki soru sormam gerekiyordu
34
00:03:21,584 --> 00:03:22,503
Ben şu an whatsapp tarafındayım.
35
00:03:23,182 --> 00:03:26,019
Harika, ben de masaj tarafına geçiyorum. Orada bilmem.
36
00:03:26,020 --> 00:03:28,376
Toplantı çıkar. Işte oraya gelebilir misyim?
37
00:03:28,377 --> 00:03:30,108
Zaten konum atayım ben yan çıkıyor.
38
00:03:30,109 --> 00:03:31,984
Oğlum şu an hastane dediğim montda.
39
00:03:32,582 --> 00:03:34,179
Evet ama hocalar da bağışlamış yavrum.
40
00:03:34,180 --> 00:03:36,613
Ambulans ambulansı çağırmamış değil mi? Evet abi.
41
00:03:36,614 --> 00:03:39,580
Videoda da yok karanlığdığına dair bir işaret. Arkadaşı.
42
00:03:39,581 --> 00:03:41,135
Düğününde ambulans kimin çağırdığını bulamadık.
43
00:03:41,773 --> 00:03:44,426
Yiyecek abi okulyla gelmediğine göre ambulansler.
44
00:03:45,641 --> 00:03:46,558
Ve acaba hangisi?
45
00:03:47,729 --> 00:03:50,284
Mu onur setinde ambulans vardı. O görüntülere bakalım.
46
00:03:51,282 --> 00:03:51,521
Hadi.
47
00:03:57,524 --> 00:05:01,072
Bu Bu Bu Bu Bu gel Bu Haydi bakalım'e geçiyor mu.
48
00:05:03,188 --> 00:05:03,587
Dur bakalım.
49
00:05:04,904 --> 00:05:05,743
Çok güzel galibar.
50
00:05:08,313 --> 00:05:08,832
Hadi bakalım.
51
00:05:11,868 --> 00:05:12,927
Uçdan galiba.
52
00:05:14,639 --> 00:05:40,776
Bu Hoş Günaydın Oyunnnu.
53
00:05:45,619 --> 00:05:45,939
Evet.
54
00:05:47,377 --> 00:05:59,225
Gel miray Tamamım.
55
00:06:05,325 --> 00:06:07,482
Taşınım ben öyle tamam kardeş.
56
00:06:09,214 --> 00:06:11,371
Çok güzel. Sen yanında mı takacak?
57
00:06:13,369 --> 00:06:14,048
Şunu da takalım.
58
00:06:16,819 --> 00:06:34,216
Bu Bak kaçıncı?
59
00:06:35,886 --> 00:06:36,386
Neyse.
60
00:06:40,472 --> 00:06:42,466
Çanta da şimdi ben de alayyım mi?
61
00:06:44,021 --> 00:06:49,329
Tamam Tabii ki oy.
62
00:06:50,906 --> 00:06:51,406
Evet.
63
00:06:52,320 --> 00:07:04,251
Bu Merhaba iyi günler.
64
00:07:04,252 --> 00:07:04,931
Merhaba, hoş geldiniz.
65
00:07:06,768 --> 00:07:07,567
Gelin Erdoğanla görüşecektim.
66
00:07:08,167 --> 00:07:09,405
Tabii evlilik edeyim ver misin ben?
67
00:07:10,299 --> 00:07:12,015
Önce lavabo'yı kullanabilir miyim acabam?
68
00:07:12,016 --> 00:07:14,671
Tamam buradan sağ taraftan. Sen bekliyorum. Teşekkür.
69
00:07:19,974 --> 00:07:22,591
Peki bu akşam değil. Hadi.
70
00:07:24,168 --> 00:07:25,007
Mantığı benimde.
71
00:07:26,326 --> 00:07:28,057
Zerrin Hanım geri dili görmek
72
00:07:28,058 --> 00:07:31,647
için ambulans şoförüymiş sanırım. Okan Bey. Tamam, gel.
73
00:07:31,648 --> 00:07:32,923
Yok, tuvalet'e kadar gitme.
74
00:07:32,924 --> 00:07:35,251
Ha tamam, tuvaletten çıkacak bekletmeye. Tamam.
75
00:07:36,049 --> 00:07:38,760
Yeşim bu arada böyle kutu koli gibi bir şey var mı?
76
00:07:38,761 --> 00:07:39,717
Eşyalarını koyduğum için.
77
00:07:41,950 --> 00:07:42,149
Başın.
78
00:07:44,875 --> 00:07:45,473
Afiyet olsun.
79
00:07:52,104 --> 00:08:23,169
Bu Bu Bu Hayda ambulans şoför.
80
00:08:26,654 --> 00:08:27,052
Çek.
81
00:08:32,808 --> 00:08:33,308
Devam.
82
00:08:33,846 --> 00:08:36,500
Şimdi benim bir arkadaşım gelecekti. Gör.
83
00:08:42,916 --> 00:08:43,416
Merhabalar.
84
00:08:44,113 --> 00:08:45,389
Gelin Argun hanım ben hoş geldiniz.
85
00:08:46,705 --> 00:08:48,859
Sıradan ortaya kadar yordüm, buyurun lütfen.
86
00:08:49,457 --> 00:08:50,269
Estağfurullah.
87
00:08:50,270 --> 00:09:06,755
Bu bir yakınını kaybettimnde o acil.
88
00:09:13,823 --> 00:09:15,062
Hadi çok sıkışlım.
89
00:09:19,392 --> 00:09:20,830
Tutabilir miyim biraz daha?
90
00:09:21,869 --> 00:09:23,227
Öyle bir gizdi şimdi. Hadi.
91
00:09:23,866 --> 00:09:25,385
Ben şimdi arıyorum hatta mı?
92
00:09:37,666 --> 00:09:38,105
Evi tuttum.
93
00:09:40,496 --> 00:09:42,130
Bir arada gelir, eşyalarımı toparlaım.
94
00:09:46,496 --> 00:09:51,530
Yalnız bir şey gel şimdi Evet.
95
00:09:52,545 --> 00:09:53,385
Ve bu çok heyecanlı.
96
00:09:55,185 --> 00:09:57,065
Onu söylemek için geldim yani buraya kadar.
97
00:09:58,745 --> 00:09:59,825
Bunu zaten biliyorduk Latinciğ.
98
00:10:07,376 --> 00:10:11,535
Bence Seni bana getiren sebep.
99
00:10:14,085 --> 00:10:15,998
Sana yapma dei nee.
100
00:10:26,001 --> 00:10:27,278
Efendim Organizasyon savcı.
101
00:10:27,279 --> 00:10:29,233
Yekta, Ceylan'nin yanına gitemez.
102
00:10:29,832 --> 00:10:31,029
Operasyon için alır anneciğim.
103
00:10:31,030 --> 00:10:32,959
Hadi hadi hadi hadi topla çabuk bu.
104
00:10:32,960 --> 00:10:34,717
O adam katil Elinin yanında.
105
00:10:36,035 --> 00:10:36,674
Ne diyorsun savcım?
106
00:10:37,793 --> 00:10:39,550
Kim katili? Nerede ceren?
107
00:10:40,683 --> 00:10:43,195
Orada olması lazım odasında hadi Yekta, hadi.
108
00:10:46,266 --> 00:10:47,183
Ne oluyor kek?
109
00:10:47,821 --> 00:11:01,225
Aa Bu Hem de gelecek tamam mı?
110
00:11:01,226 --> 00:11:02,182
Tamam.
111
00:11:02,183 --> 00:11:03,219
Kusura bakmayın nerede kalmıştım.
112
00:11:03,777 --> 00:11:06,449
Bu yüz on iki, acil ya Reyhan kimde onu
113
00:11:06,450 --> 00:11:10,576
bulmaya çalışıyoruz da ya yani adres veren talimatı veren
114
00:11:11,295 --> 00:11:25,225
delii varsa Bu Acil bir telefonum varmış.
115
00:11:25,943 --> 00:11:27,779
Işin var. Kocan ar?
116
00:11:35,380 --> 00:11:36,539
Hah öl.
117
00:11:36,540 --> 00:11:39,056
Meryem çok tuvalet geldise ben götür götüre. Hadi git.
118
00:11:44,470 --> 00:11:44,830
Kim?
119
00:11:45,630 --> 00:11:46,750
Ambulans ambulanssın şimdi şöyle katilayım.
120
00:11:48,324 --> 00:11:48,964
Anlamadım.
121
00:11:48,965 --> 00:11:50,365
Türevi öldüren de onları öldüren
122
00:11:50,366 --> 00:11:51,644
de aynı kişi ambulanssın şoförü.
123
00:12:01,180 --> 00:12:02,600
Buraız ama.
124
00:12:04,314 --> 00:12:05,311
Ceylanini duyuyor musun beni?
125
00:12:08,182 --> 00:12:09,577
Cesaret fark etme. Sakin.
126
00:12:11,811 --> 00:12:14,620
O telefon nere? Kim? Celil.
127
00:12:19,780 --> 00:12:20,780
Otel bunu indir.
128
00:12:22,460 --> 00:12:23,895
Tamam. Tamam.
129
00:12:24,955 --> 00:12:26,154
Dikkat. Nescafe kapıyı kapat.
130
00:12:27,235 --> 00:12:28,515
Kapıyı kapa. Tamam indiriyorum.
131
00:12:31,035 --> 00:12:31,689
Şöyle gider.
132
00:12:31,690 --> 00:12:42,368
Bu Geç şöyle.
133
00:12:43,006 --> 00:12:46,300
Güle geç. Geç. Tamam, geçiyorum. Geçiyorum Leyla.
134
00:12:47,038 --> 00:12:47,397
Başkomiserim.
135
00:12:48,930 --> 00:12:49,410
Ne.
136
00:12:51,730 --> 00:12:54,850
Ben nedense bun yap sana Ben neden sen
137
00:12:54,851 --> 00:12:57,219
onu yapacağım Sakin ol silah değilin mi?
138
00:12:57,856 --> 00:13:00,566
Konuşabilirim tamam mı? Bak telefonda bırakıyorum.
139
00:13:01,802 --> 00:13:02,620
Bırakıyorum telefon.
140
00:13:03,769 --> 00:13:04,269
Buma.
141
00:13:13,487 --> 00:13:13,806
Tamam.
142
00:13:14,963 --> 00:13:16,280
Çek şöyle. Tamam.
143
00:13:16,878 --> 00:13:19,127
Yeter da bura ben bıraktı oldan oluyor.
144
00:13:26,643 --> 00:13:28,259
Belki geline gideriz. Nezaret.
145
00:13:31,343 --> 00:13:32,060
Bilmiyordu bilmiyorum.
146
00:13:33,335 --> 00:13:36,141
Çok Olmaz diye olurma şimdi burada kalırıyor.
147
00:13:37,338 --> 00:13:39,473
Birazcık çikolata falan olurır Ister dondurma.
148
00:13:47,361 --> 00:13:51,427
Kahret sıkıştı.
149
00:13:52,798 --> 00:13:53,157
Tamam.
150
00:13:53,796 --> 00:13:54,873
Tamam canım, tamam, Hadi gidelim.
151
00:14:07,515 --> 00:14:10,288
Telefonda kek. Hıhı. Telefondaki kim?
152
00:14:10,887 --> 00:14:12,506
Kocası sağ gaz.
153
00:14:14,682 --> 00:14:15,462
Diyet değil.
154
00:14:17,014 --> 00:14:19,055
Alışkanlıktan söyledim, Değilim ben Seni Aysel.
155
00:14:20,334 --> 00:14:22,214
Ver, Ben Savcı bakalım
156
00:14:22,215 --> 00:14:24,355
bir konuşamayacak yeterdir getirir.
157
00:14:25,548 --> 00:14:28,179
Açık hoparlör ver. Hadi hadi hadi çabuk. Tamam.
158
00:14:29,415 --> 00:14:30,651
Allah. Savcı.
159
00:14:33,681 --> 00:14:33,841
Dinliyorum.
160
00:14:36,128 --> 00:14:37,722
Teğmen ben hukuktaki herkes şu
161
00:14:37,723 --> 00:14:40,273
andan itibaren benim değinim.
162
00:14:43,199 --> 00:14:45,357
Bütüniz işleler çıkışlar kapatıldı hiç kimse.
163
00:14:45,916 --> 00:14:46,955
Ne gelebilir ne de çıkabilir?
164
00:14:48,394 --> 00:14:48,753
Anlıyor musun?
165
00:14:49,832 --> 00:14:50,312
Duydun mu?
166
00:14:53,402 --> 00:14:54,000
Silahım var.
167
00:14:54,638 --> 00:14:57,431
Hatta şu an adın mesela?
168
00:14:57,432 --> 00:14:58,769
Tekrar, Yekta.
169
00:15:02,920 --> 00:15:03,519
Namluun ucunda.
170
00:15:10,330 --> 00:15:10,928
Anladın mı?
171
00:15:12,485 --> 00:15:16,036
Yanında on iki adet etinlen ölü gol var.
172
00:15:17,527 --> 00:15:18,125
Acıız söyledü.
173
00:15:19,122 --> 00:15:23,350
Yani hiç de ben de pahal izlemden anne. Anladın mı?
174
00:15:24,666 --> 00:15:25,166
Yani.
175
00:15:26,955 --> 00:15:28,735
Birleri girecek olursa savcı.
176
00:15:31,035 --> 00:15:34,075
Buradaki herkes ama herkes öldür.
177
00:15:35,329 --> 00:15:36,029
Nasıl sakin.
178
00:15:37,050 --> 00:15:37,490
Sakin.
179
00:15:41,970 --> 00:15:42,290
Ne istiyorsun?
180
00:15:43,384 --> 00:15:45,980
Dört saat içinde oğluma uygun bir kalp bulacaksın.
181
00:15:47,179 --> 00:15:48,057
Sonra da rabbini yaptıracaksın.
182
00:15:49,375 --> 00:15:49,855
Duydun mu?
183
00:15:54,493 --> 00:15:56,884
Nakil uygun bir kalp, Duydun mu?
184
00:16:04,629 --> 00:16:05,665
Tamam bunu alın olası.
185
00:16:06,720 --> 00:16:08,280
Kimsenin zarar görmesi gerek yok
186
00:16:08,281 --> 00:16:09,360
rehin almana gerek yok.
187
00:16:10,200 --> 00:16:12,040
Duydumu beni sadece konuşsak yeter.
188
00:16:12,840 --> 00:16:15,935
Burada kararları ben vereceğim.
189
00:16:17,375 --> 00:16:18,295
Emirleri de ben gideceğım.
190
00:16:23,789 --> 00:16:28,184
Yani sadece yapacaksın Sadece yapacaksın.
191
00:16:29,742 --> 00:16:31,460
Tamam. Dört saatim var.
192
00:16:32,391 --> 00:16:35,340
Dört saat içinde bir kalp buldum, buldum. Bulamadım.
193
00:16:37,253 --> 00:16:38,209
Ben buradan biri neşeceğim.
194
00:16:40,975 --> 00:16:41,533
Sana yöneteceğim.
195
00:16:44,124 --> 00:16:44,722
Ne demek bu?
196
00:16:46,835 --> 00:16:47,432
Bu şu demek?
197
00:16:48,962 --> 00:16:50,397
Sen bu işi çözmezsem ben buradan
198
00:16:50,398 --> 00:16:56,016
birilerini seçyacağım, öldürüp, sana göndereceğim.
199
00:16:56,549 --> 00:17:16,064
Bu Tam dört saatim var kavga.
200
00:17:17,001 --> 00:17:17,839
Dört saat.
201
00:17:20,235 --> 00:17:24,960
Yarın sabah oğlum, Yeni kalbiyle uyanacak savcı.
202
00:17:25,518 --> 00:17:26,277
Oğlum verdi?
203
00:17:27,155 --> 00:17:28,472
Kaç yaşında hastanede mi?
204
00:17:30,068 --> 00:17:33,160
Onu da artık sen bulacaksın savcı Beni
205
00:17:33,161 --> 00:17:41,040
nasıl bulduysanız Tam yirmi yılı aynı mahalleninıyorum.
206
00:17:42,889 --> 00:17:44,524
On beş yıldır aynı işi yapıyorum.
207
00:17:46,558 --> 00:17:48,733
Insanların canıı kurtarıyorum. Dürüst.
208
00:17:53,713 --> 00:17:56,944
Herkesi kurtardım Ama oğlma faydam olmadı.
209
00:18:03,554 --> 00:18:05,075
Az kalmıştı, bitiyordu.
210
00:18:06,355 --> 00:18:07,835
Oğluma sadece de kaç kişi kalmıştım.
211
00:18:08,689 --> 00:18:10,726
Firavun oğluma gelecekti ama karıım da
212
00:18:10,727 --> 00:18:11,885
sen de benim yolumuma mesaj koydunuz.
213
00:18:12,804 --> 00:18:15,041
Ikiniz de oğla taş koy.
214
00:18:20,535 --> 00:18:21,255
Oğlumu kurtaracaktım.
215
00:18:27,941 --> 00:18:31,049
Sıra ona gelecekti, az kalmıştı. Bitiyordu.
216
00:18:32,324 --> 00:18:34,174
Oğluma sadece bir birkaç kalmış da.
217
00:18:36,531 --> 00:18:37,570
Karşı kişi kalmıştı.
218
00:18:37,571 --> 00:18:38,529
Kral oğluma gelecekti.
219
00:18:39,767 --> 00:18:41,525
O yüzden mi bağışçı olan insanları öldürdün.
220
00:18:42,818 --> 00:18:43,178
Evet.
221
00:18:47,408 --> 00:18:47,608
Ne yapabilirim?
222
00:18:51,574 --> 00:18:51,933
Tabii dedim.
223
00:18:58,478 --> 00:18:58,917
Ol.
224
00:19:01,006 --> 00:19:03,080
Nasıl yapıyorlarında, kaç iş ölüyor
225
00:19:03,081 --> 00:19:04,037
biliyor musun sen değil?
226
00:19:05,153 --> 00:19:05,632
Sen biliyor musun?
227
00:19:06,908 --> 00:19:07,546
Yeter mi?
228
00:19:08,822 --> 00:19:12,980
Nasıl senin kaç kişi can veriyor biliyor musunsun?
229
00:19:20,376 --> 00:19:22,154
Ben bu insanların nakil öyleları.
230
00:19:23,093 --> 00:19:25,650
Ellerimle taşıdım savcı. Ellerimle taşıdım.
231
00:19:27,781 --> 00:19:28,260
Ne?
232
00:19:29,138 --> 00:19:30,336
Çünkü kimse değil.
233
00:19:32,252 --> 00:19:35,147
Insanlar yalancı, insanlar sahtekar.
234
00:19:36,860 --> 00:19:39,140
Iyilik meleği gibi ortalıklarda dolanıyor sadece.
235
00:19:39,780 --> 00:19:41,340
Kimsesel organlar haşlamıyor.
236
00:19:42,700 --> 00:19:45,180
Arkasında kurtara insanların farkında bile değil.
237
00:19:46,194 --> 00:19:47,832
Kimi göre bekliyor. Kim döve?
238
00:19:53,866 --> 00:19:57,352
Benim oğlumla Kalp bekl duruyor.
239
00:20:01,815 --> 00:20:02,333
Ama yok.
240
00:20:12,449 --> 00:20:19,654
Oğlum, gözlerimin önünde ölüyor ve savcı.
241
00:20:19,655 --> 00:20:35,640
Bu Doktor, çok yaşamaz dedi.
242
00:20:37,080 --> 00:20:38,279
Dayanmaz dedi dakika kadar.
243
00:20:41,575 --> 00:20:45,775
Kim nereye bilir ha? Kim bilirler? Temiz ed mi?
244
00:20:45,776 --> 00:20:46,575
Senyebilir misin?
245
00:20:48,349 --> 00:20:49,348
Peki Avc?
246
00:20:50,188 --> 00:20:52,305
Niyeyebilir misin kendi oğlunun ölümünü?
247
00:20:59,315 --> 00:21:00,475
Izin verebilir misin bun?
248
00:21:02,115 --> 00:21:02,615
Yoksa.
249
00:21:05,687 --> 00:21:07,481
Yoksa bir şeyler mi yapmaya çalışıyorsun?
250
00:21:07,482 --> 00:21:10,112
Elinden gelen her şeyi yapar mı? Ha?
251
00:21:13,834 --> 00:21:14,910
Sana söylüyorum savcı.
252
00:21:19,017 --> 00:21:20,691
Hoşumun var mı onun için? Hayır yok.
253
00:21:27,860 --> 00:21:30,140
Çocuğun var mı Savcı? Yok.
254
00:21:33,273 --> 00:21:36,030
Bu odadaki gördüğüm küçük kız kızım mı. Hayır.
255
00:21:37,389 --> 00:21:37,628
Hayır.
256
00:21:42,720 --> 00:21:43,640
Cevap. Hayır.
257
00:21:48,892 --> 00:21:49,969
Kız çok senin mi?
258
00:21:53,358 --> 00:21:54,116
Bak oğlanuı bulacağım.
259
00:21:56,189 --> 00:21:57,839
Ona uygun kalpte bulan.
260
00:21:57,840 --> 00:22:00,436
Mu saçma Kimsenin zarar görünmeyene gerek yok.
261
00:22:00,956 --> 00:22:03,472
Ona nakilının dört saatte başlamasın da sağlayacağım.
262
00:22:04,232 --> 00:22:06,965
Orası sana sadece. Bana değil.
263
00:22:10,125 --> 00:22:12,524
Bu ameliyatı yaptın yaptın. Yapmadın.
264
00:22:16,213 --> 00:22:19,085
Ben dahil iyi mobilya binadaki herkes öldürım.
265
00:22:21,054 --> 00:22:34,267
Bu Duydun mu beni Avc?
266
00:22:41,600 --> 00:22:41,999
Kapı telefonu.
267
00:22:44,271 --> 00:22:47,158
Konuşmamız daha bitme de dinlei ben. Telefonu kapat.
268
00:22:48,155 --> 00:22:48,435
Tamam.
269
00:22:57,027 --> 00:22:57,785
Bu buraya buraya buraya?
270
00:22:58,462 --> 00:23:01,571
Buray ne cebe koy hemen. Hemen. Teşekkür çek.
271
00:23:02,208 --> 00:23:04,256
Tamam teşekkür. Seni ben şöyle bir alayım.
272
00:23:04,853 --> 00:23:05,730
Su duvarın dibine geç bakalım.
273
00:23:08,041 --> 00:23:08,280
Geç.
274
00:23:09,236 --> 00:23:11,842
Bak babişkocuğum, başka yollar var. Başka yol var.
275
00:23:13,119 --> 00:23:13,837
Bağırma.
276
00:23:13,838 --> 00:23:16,311
Bak bak burayı gördün. Hepsi benim.
277
00:23:17,388 --> 00:23:19,719
Bütün param var imkanım da. Bir bulurum.
278
00:23:20,957 --> 00:23:21,436
Hiçbir şeye demaz.
279
00:23:22,595 --> 00:23:24,752
Hiçbir şey yapamaz yaparım bak.
280
00:23:24,753 --> 00:23:27,245
Bir saat içimde gerekirse hastayı yurt
281
00:23:27,246 --> 00:23:29,965
dışında başka bir hastaneye nakledebilirim yaparım.
282
00:23:30,765 --> 00:23:30,845
Yaparım.
283
00:23:31,485 --> 00:23:33,185
Akşam ben yanlış anlam.
284
00:23:34,898 --> 00:23:37,094
Ya da avukat mı? Altında mi?
285
00:23:37,693 --> 00:23:39,968
Avukatı beni yanlış anladım.
286
00:23:41,884 --> 00:23:43,441
Benim eşimim gücüm hastanelerle
287
00:23:44,335 --> 00:23:47,615
devletlerle ülkelerle değil. Anladın mı? Nakil yok.
288
00:23:47,616 --> 00:23:48,695
Dalga bir şey yok.
289
00:23:48,696 --> 00:23:50,034
Bağış yok ya barış.
290
00:23:52,894 --> 00:23:53,375
Oğlum ölüyor.
291
00:23:55,666 --> 00:24:09,258
Gözlerimin önünde Şimdi bunun kafama yiyeceğiz bak.
292
00:24:09,817 --> 00:24:10,457
On kadın.
293
00:24:12,350 --> 00:24:12,789
Boşa şans.
294
00:24:14,786 --> 00:24:15,466
Ya bu iş işe göreiz.
295
00:24:16,784 --> 00:24:20,180
Ya da hep birlikte bu oğlumla burada toprak olacak
296
00:24:23,780 --> 00:24:32,860
Hadi Hepiniz duydunuz, Okan yok, silahlı ve tehlikeli.
297
00:24:34,060 --> 00:24:36,514
Bildiğimiz kadarıyla bildiğimiz diyorum, üç
298
00:24:36,515 --> 00:24:37,873
kişinin ölümüne sebep oldu.
299
00:24:38,472 --> 00:24:41,429
Şu an hukukta bulunan herkese rehin almış durumda.
300
00:24:42,268 --> 00:24:45,758
T ve Mercan da dahil Eren Özel
301
00:24:45,759 --> 00:24:47,754
harekat rekattakilere haber verilmen hukuka gidiyoruz.
302
00:24:48,512 --> 00:24:51,305
Hazırlıklara başlasınlar çabuk. Kemal anlaşıldı savcı.
303
00:24:51,306 --> 00:24:53,221
Keskin nişancılara da haber versinsinler. Anlaşıldı.
304
00:24:53,954 --> 00:24:54,674
Tuğçe buldun mu?
305
00:24:56,672 --> 00:24:57,790
Okan'ın bir oğlu var, on beş
306
00:24:57,791 --> 00:25:00,228
yaşına kalkmak bekleyen sekizinci lirada.
307
00:25:00,229 --> 00:25:02,226
Yani on altı lira de benymış ama birkaç hafta
308
00:25:02,227 --> 00:25:04,320
da sekiz nereya kadar gel kaç kişi gördün.
309
00:25:05,200 --> 00:25:06,160
Bazıları doğal ölüm olabilir.
310
00:25:06,880 --> 00:25:08,480
Oğlunun bir katil olduğu gerçeğini değiştirmiyor.
311
00:25:09,560 --> 00:25:11,880
Gayet dakika için ne gerekiyor şartlar ne.
312
00:25:11,881 --> 00:25:13,374
Ben hemen bakıyorum sadece.
313
00:25:13,375 --> 00:25:16,123
Oğlum, başkaya da bilgi geçmemiz lazım.
314
00:25:17,159 --> 00:25:19,031
Babaamın Okan'la ilgili bir şey bul.
315
00:25:19,032 --> 00:25:21,757
Oluru durumuna yarayacak herhangi bir Tamam.
316
00:25:38,289 --> 00:25:38,529
Efendimciğ?
317
00:25:39,606 --> 00:25:41,816
Savaş hocam, acil bir durum oldu efendim.
318
00:25:42,335 --> 00:25:42,814
Buyurun, dinliyorum.
319
00:25:43,532 --> 00:25:46,526
Şimdi sizin bilmemiz gereken bir durum var. Evet.
320
00:25:47,085 --> 00:25:50,174
Bu hukukta göre inan durumu var efendim.
321
00:25:50,175 --> 00:25:53,051
Leyla en arasındaine torun mercanim da var. Ne?
322
00:25:53,890 --> 00:25:54,689
Ne oluyor Amir?
323
00:25:55,408 --> 00:25:58,365
Şimdi Basricığım şeftali bir oyun görmüştü.
324
00:25:59,100 --> 00:26:01,100
Hatırlanız mı bir vaka var.
325
00:26:01,101 --> 00:26:03,220
Ee, Şimdi aynı kişinin başka
326
00:26:03,221 --> 00:26:04,540
cinayetlerle ilginç olduğunu düşünüyoruz.
327
00:26:06,514 --> 00:26:07,272
Olarak yer de geçlediğ.
328
00:26:10,185 --> 00:26:12,579
Ayselrm, bayıldır kötü bir haber galiba.
329
00:26:13,098 --> 00:26:14,455
Durumlar çok kötü fehmi.
330
00:26:15,228 --> 00:26:17,943
Nefretnde ödüller oyuncunun kadir ablasını bulmuşlar.
331
00:26:18,462 --> 00:26:20,578
Ellerindeiş böyle cinayet daha varmış.
332
00:26:20,579 --> 00:26:22,733
Muhtemelen üç cinayetlerde işlemeyen aile.
333
00:26:23,252 --> 00:26:25,444
Adam kabul şükrüymış. O kadar.
334
00:26:27,457 --> 00:26:30,130
Adam bir de Piyanonun davet elini bulmuş.
335
00:26:30,131 --> 00:26:33,538
Yekta, Ceylanin hepsini rehin almış.
336
00:26:33,539 --> 00:26:35,656
Mercan da oradaymış. Bak seniyi veriyorsunuz.
337
00:26:37,733 --> 00:26:38,772
Çocuk daha yenin kurtuldu.
338
00:26:39,332 --> 00:26:41,110
Pipetin neymiş adamı derdi ne?
339
00:26:41,664 --> 00:26:44,420
Oğluna bulmak için yani barları
340
00:26:44,421 --> 00:26:45,938
öldürüyormuş aklına gelsin diye.
341
00:26:45,939 --> 00:26:47,416
Dört saat içinde eğer kart
342
00:26:47,417 --> 00:26:49,468
nakli bulmazmasa oradan birini gönderecekmiş.
343
00:26:50,787 --> 00:26:51,746
Emniyet emniyet müdür.
344
00:26:53,584 --> 00:26:55,062
Olay yerine geçtise ben şimdi orayaiyorum.
345
00:26:55,981 --> 00:26:58,035
Müsaadenniz varsa ben de gidyim tamam yardıma dokunur.
346
00:26:58,835 --> 00:27:00,395
Önce ilçe müdüryla gidelim.
347
00:27:01,795 --> 00:27:04,275
Alo, ben Randevu baktı.
348
00:27:04,276 --> 00:27:06,195
Canerla görüşmek istiyorum. Adil.
349
00:27:12,810 --> 00:27:13,850
Bak, kampanyayla başlatıyorum.
350
00:27:14,945 --> 00:27:17,945
Bütün televizyonlara gazetelere internet şeylerine sosyal
351
00:27:17,946 --> 00:27:20,305
medyaya, her yere çıkarırım seni ha?
352
00:27:22,705 --> 00:27:25,240
Sonra da önemli ön katarlar göz kullanırlar.
353
00:27:25,760 --> 00:27:28,120
Sonra da bir tane pazarlarlar. Doğru mu? Ha?
354
00:27:29,360 --> 00:27:30,320
Yaşanmadı mı bunlar zannediyoruz.
355
00:27:31,320 --> 00:27:32,039
Bak bire de güvenebilir.
356
00:27:33,253 --> 00:27:35,604
Neşenin oğluna kurtulması için her şeyi
357
00:27:35,605 --> 00:27:37,118
yaparız, bunların hiçbirine gerek yok.
358
00:27:37,716 --> 00:27:40,147
Çocuğunu kurtarmak için herkes türlü her şeyi yapar.
359
00:27:41,000 --> 00:27:43,840
Benim bilinç oluşturmaya vaktim mı var ya, ha?
360
00:27:43,841 --> 00:27:45,360
Şey beni anlamıyor musun? Ha?
361
00:27:46,200 --> 00:27:48,039
Benim oğlum ölüyor diyorum ya.
362
00:27:48,040 --> 00:27:50,092
Günleri değil belkileri kaldı. Anlıyor musunuz?
363
00:27:52,288 --> 00:27:53,126
Size gerekeni yapacak.
364
00:27:54,523 --> 00:27:54,963
Belki de ölecek.
365
00:27:56,080 --> 00:27:56,479
Öyle ya.
366
00:27:57,318 --> 00:27:58,515
Inan daha iyi bir olamaz.
367
00:28:02,046 --> 00:28:05,721
O yüzden şimdi sohbet bitti.
368
00:28:08,888 --> 00:28:09,806
Hemen elm çağır.
369
00:28:10,882 --> 00:28:13,554
Hadi, elinnden bir kağıt al. Bir de kalem.
370
00:28:14,790 --> 00:28:15,149
Otur şuraya.
371
00:28:17,039 --> 00:28:19,856
Hadi hadi hadi, hadi hadi hadi. Hadii.
372
00:28:22,073 --> 00:28:22,792
Ismini ya.
373
00:28:25,085 --> 00:28:27,125
Karşıda da kan grubunun. Neden?
374
00:28:27,126 --> 00:28:28,965
Kes sesini hadi çabuk. Çabuk gel.
375
00:28:30,045 --> 00:28:30,445
Ne yap?
376
00:28:39,288 --> 00:28:39,727
Yok yo yok.
377
00:28:40,485 --> 00:28:41,803
Ilk ihtiyar kalbi değilmiş.
378
00:28:44,975 --> 00:28:46,855
Daha iyi karışlar. Oğlumndan yıkan.
379
00:28:50,709 --> 00:29:00,294
Bu grubunu tutmamız gerekiyor ama
380
00:29:00,295 --> 00:29:01,895
netice en önemli şey büyüklüğü.
381
00:29:01,896 --> 00:29:03,375
Yani alıcıyla hemen hemen aynı
382
00:29:03,376 --> 00:29:04,655
boy kiloda olmayacağ lazım.
383
00:29:04,656 --> 00:29:06,934
Çocuğun boyu kilosuyla ilgili bilgiiz var mı?
384
00:29:06,935 --> 00:29:09,304
Maalesef Savcı yani evde bakım
385
00:29:09,305 --> 00:29:10,580
altında tutuluuyoryor ama burada.
386
00:29:11,298 --> 00:29:13,052
Baba, sen çocuğu alıp organ nakli
387
00:29:13,053 --> 00:29:15,166
yapan en yakın hastaneye götür. Biz de özel harekat
388
00:29:15,167 --> 00:29:16,362
harekatla birlikte filmne gideceğiz.
389
00:29:17,454 --> 00:29:17,614
Anlaşıldı.
390
00:29:18,212 --> 00:29:20,008
Tuğçe, adres hemen ben unut ettim.
391
00:29:20,009 --> 00:29:22,403
Derhal, sadece bir şey daha var.
392
00:29:22,922 --> 00:29:25,037
O kadının bir çocuğu daha var, kız on iki yaşında.
393
00:29:25,038 --> 00:29:27,367
Ben ölmuş yanım da getir. Belki babanın üstüne.
394
00:29:28,045 --> 00:29:30,400
Tamam, tamam, tuğçe getirmem onu. Vere nerede?
395
00:29:30,401 --> 00:29:32,555
Özel harekattati irtibat savcı.
396
00:29:32,556 --> 00:29:33,273
Tamam da öyle başlıyoruz.
397
00:29:35,283 --> 00:29:36,321
Bu mu? Sen bene gel.
398
00:29:43,265 --> 00:29:44,219
Ben evet Paşa.
399
00:29:45,078 --> 00:29:47,594
Böyle çocuğ baktığı için bir ambulansa ihtiyacımız var.
400
00:29:48,314 --> 00:29:48,513
Evet.
401
00:29:49,192 --> 00:29:51,425
Kalp olacak çocuğa. Adres hementiyorum.
402
00:29:52,562 --> 00:29:55,117
Benim sokak mı o yirmi üç koş. Tamam, anlaşıldı.
403
00:29:56,952 --> 00:29:58,230
Ne oldu kızım bir gelişmem var?
404
00:29:58,231 --> 00:29:59,866
Yok amirim toparlanıyorlar, çıkacaklar.
405
00:30:01,238 --> 00:30:03,033
Ben de geliyorumim talimatı var.
406
00:30:03,034 --> 00:30:07,380
O kır yanına göstereceğim. Tamam atla. Hadi oğlum. Bana.
407
00:30:07,381 --> 00:30:26,533
Hadi Bu tamam merhaba telefonla yolla Nedir?
408
00:30:27,172 --> 00:30:29,289
Savcı bir sisteme girdiler Ki'taki güvenlik
409
00:30:29,290 --> 00:30:31,886
kameralarınnın görüntülerine toplantı odasında koridorda bir
410
00:30:31,887 --> 00:30:33,139
de açık alanı da var.
411
00:30:33,140 --> 00:30:34,853
Ama şahsilıların hiçbirinde kamera yok.
412
00:30:34,854 --> 00:30:36,887
Telefona yolluyorlar şimdi. Tamamdır. Hadi.
413
00:30:46,236 --> 00:30:47,194
Peki takım tamam mı?
414
00:30:47,195 --> 00:30:48,949
Herkes zaman bekiz yediniz var mı?
415
00:30:50,226 --> 00:30:53,233
Tamam hadi birliktelara gel turdan koyar.
416
00:31:00,307 --> 00:31:03,336
Başkomiserim olay var, olay vardır. Neler oluyor sakin?
417
00:31:03,337 --> 00:31:05,049
Ya bir çekil müsaade edin kardeşim ya.
418
00:31:05,050 --> 00:31:06,539
Daha operasyon var devam.
419
00:31:06,540 --> 00:31:07,895
Hadi hadi, hadi.
420
00:31:09,251 --> 00:31:12,760
Para mı varmış alet kardeş Yapıyorsunuz Hadi.
421
00:31:16,764 --> 00:31:19,516
Meşgul. Kim? Allah.
422
00:31:24,039 --> 00:31:47,920
Bu Bu Tabii sen Ben kendiın aça şimdi şu.
423
00:31:48,694 --> 00:31:53,688
Süper Bey, oradan değil de takip edelim, olur mu? Hah.
424
00:31:54,566 --> 00:31:56,260
Şimdi açım buray ama bir
425
00:31:56,261 --> 00:31:59,660
uzun sürececek umarım vaktimiz vardır. Yürü hadi.
426
00:31:59,661 --> 00:32:01,980
Hadi hadi hadi, hadi hadi. Hadi geç.
427
00:32:01,981 --> 00:32:04,820
Getiriz de bakleri aldı. Neşeni çıkarmasa.
428
00:32:05,554 --> 00:32:07,667
Hemen Buraya geç.
429
00:32:07,668 --> 00:32:08,943
Gel geç.
430
00:32:10,457 --> 00:32:10,736
Gel.
431
00:32:12,052 --> 00:32:13,208
Gel gel gel gel gel.
432
00:32:15,460 --> 00:32:17,220
Gel. Hemen buraya gel. Al ellerini.
433
00:32:17,820 --> 00:32:19,340
Ellerini iyi kaldırızsın on.
434
00:32:19,341 --> 00:32:21,100
Tamam, gel buraya, başka kim var? Ver.
435
00:32:26,025 --> 00:32:27,901
Şu tarafa. Geç.
436
00:32:27,902 --> 00:32:29,937
Geç geç geç geç geç geç gel. Ellerini kalmışsın.
437
00:32:31,989 --> 00:32:35,104
Hadi geç geç, geç geç, geç geç gel. Bey.
438
00:32:35,105 --> 00:32:37,781
Geç kımılıldama sana mı tarafa? Geç tarafa.
439
00:32:38,460 --> 00:32:39,474
Kendi Sende.
440
00:32:40,153 --> 00:32:43,189
Bırak eller bekle. Kaldırıyor dön hadi. Kaldır ellerini.
441
00:32:43,828 --> 00:32:44,667
Geç.
442
00:32:44,668 --> 00:32:46,106
Hepiniz bir ara ya şöyle oğl.
443
00:32:46,625 --> 00:32:49,073
Şimdi Herkes beni iyice de.
444
00:32:49,989 --> 00:32:53,736
Benim üzerinden çıkan olursa şeker bulunum. Yeminiyorum.
445
00:32:56,745 --> 00:32:57,345
Anlaşıldı mı?
446
00:33:00,424 --> 00:33:06,096
Hadi be, Merhaba. Geç. Herkes desin hadi. Pardon.
447
00:33:07,232 --> 00:33:08,190
Hadi abi hadi hadi.
448
00:33:10,265 --> 00:33:10,464
Tarafa.
449
00:33:11,542 --> 00:33:16,115
Benim Tatlım şimdi anneni burada bekliyoruz tamam mı?
450
00:33:16,116 --> 00:33:16,515
Ne olur.
451
00:33:17,955 --> 00:33:18,274
Ol.
452
00:33:20,765 --> 00:33:22,119
Biz hale hadi hadi hadi.
453
00:33:22,797 --> 00:33:24,391
Ağla abladan hadi.
454
00:33:27,354 --> 00:33:47,934
Bu Bu Eski ekipten on dakika
455
00:33:47,935 --> 00:33:49,655
yolda bekleme zamanla anlaşalım mı?
456
00:33:51,735 --> 00:33:52,455
Kimsei yapmayacağız.
457
00:33:53,790 --> 00:33:55,550
Madde hareket edilecek, anlaşıldı mı?
458
00:33:57,190 --> 00:33:59,790
Ee, Koca dükkan bu kadar mı?
459
00:33:59,791 --> 00:34:01,030
Ya gün ortası herkes
460
00:34:01,031 --> 00:34:02,565
çalışıyor vele duruşmamaya gittiler.
461
00:34:06,205 --> 00:34:07,925
Kimse ben bir şey söylemeden hareket etmeyecek.
462
00:34:09,298 --> 00:34:09,817
Mı?
463
00:34:09,818 --> 00:34:12,369
Eğer velakin olsa kimsenin canı yanmaz.
464
00:34:13,366 --> 00:34:16,158
Anlaşılır anlaşıldı tamam. Tamam. Tamam.
465
00:34:22,992 --> 00:34:23,271
Aç.
466
00:34:26,980 --> 00:34:27,339
Akif.
467
00:34:34,422 --> 00:34:35,142
Çok başarı var orada.
468
00:34:36,500 --> 00:34:36,700
Çıkar.
469
00:34:40,989 --> 00:34:42,808
Çıkar. Aç aç.
470
00:34:44,026 --> 00:34:46,000
Aç açar. Baş başa dene abi.
471
00:34:47,600 --> 00:34:49,400
Herkes telefonu poşetin içine koy hadi.
472
00:34:50,239 --> 00:34:53,400
Senden milleti gel. Hadi her gelirse. Yolız bırak. Hadi.
473
00:34:53,401 --> 00:34:53,880
Ne demek yok?
474
00:34:59,648 --> 00:35:06,096
Saniye Gel bu hindi yani burada öldürürüm ama. Tamam.
475
00:35:06,097 --> 00:35:06,616
Hemen.
476
00:35:06,617 --> 00:35:07,555
Hemen gid ama.
477
00:35:11,051 --> 00:35:12,504
Belgee onundu oldum.
478
00:35:20,420 --> 00:35:37,140
Bu Bu Bu.
479
00:35:46,900 --> 00:35:48,776
Hadi anne, hadi çabuk. Benimki sahne.
480
00:35:50,931 --> 00:35:52,647
Ağaçları konuşuyorlar. Sağ ol.
481
00:35:56,014 --> 00:35:58,727
Sen de sen de sana boş. Masa.
482
00:35:59,964 --> 00:36:01,041
Git, getir hadi.
483
00:36:01,042 --> 00:36:02,713
Tamam tamam Tamam tamam.
484
00:36:05,008 --> 00:36:07,044
Çabuk çabuk hadi. Tamam. Hadi.
485
00:36:07,722 --> 00:36:09,479
Hadi ya tamam gel gel gel.
486
00:36:11,075 --> 00:36:21,973
Sakin geliyor geliyor.
487
00:36:23,528 --> 00:36:24,724
Geliyor hadi çabuk.
488
00:36:26,439 --> 00:36:26,939
Peki.
489
00:36:33,471 --> 00:36:37,455
Getirmedi getir olacak. Getirdim. Güzel. Şimdi şura.
490
00:36:49,208 --> 00:36:49,567
Kelepçeler.
491
00:36:50,284 --> 00:36:53,072
Hadi şimdi kelepçe, çıkar, gel bir şeyler çıkar.
492
00:36:55,024 --> 00:36:55,462
Akşam çabuk.
493
00:36:56,315 --> 00:36:57,355
Belki de kelepçe dağıt.
494
00:36:59,355 --> 00:37:00,595
Şimdi kelepçe.
495
00:37:06,570 --> 00:37:08,130
Görüntüde sekiz kişi var sayabildiğim.
496
00:37:09,770 --> 00:37:11,730
Yanınlananları olabil.
497
00:37:17,224 --> 00:37:19,765
Hadi hadi hadi hadi. Akşam çabuk baklım. Tamam.
498
00:37:21,105 --> 00:37:22,665
Iste şöyle gel bakayım.
499
00:37:22,666 --> 00:37:25,875
Gele ama gel istiyor senn yaptıksa ne ne diyorsun?
500
00:37:26,713 --> 00:37:28,908
Bakalım şu ofisin sağında solunda
501
00:37:28,909 --> 00:37:29,946
birileri var mı üç köşeınde.
502
00:37:31,183 --> 00:37:32,915
Sen buraları çobanaı böyle değil mi?
503
00:37:32,916 --> 00:37:38,029
Kımılrsanın önce onnu sonra o işe neden olanı Özgür.
504
00:37:38,030 --> 00:37:38,589
Anlaşıldı mı?
505
00:37:39,708 --> 00:37:40,107
Anl.
506
00:37:40,667 --> 00:37:41,626
Sen de okuyun o.
507
00:37:42,145 --> 00:37:43,559
0 çocuğu Bunu ya?
508
00:37:44,079 --> 00:37:45,160
Getiriyorsun hem.
509
00:37:45,839 --> 00:37:47,920
Arka tarafta çalışma odaları var
510
00:37:47,921 --> 00:37:50,079
oraya bir bakalım ders şu. Görmedim sanma.
511
00:37:50,733 --> 00:37:51,690
Ay yok hayır onlar eve gitti.
512
00:37:53,245 --> 00:37:55,120
Hiçbir yere gidememler falan bunlar. Hiçbir yere.
513
00:37:55,918 --> 00:37:56,755
Hiç işte yok çıkıştı.
514
00:37:57,393 --> 00:37:59,706
Gid de onları buraya getirir.
515
00:38:00,679 --> 00:38:02,553
Yani arka taraf odalar var,
516
00:38:02,554 --> 00:38:05,686
orada da çalışan olabilir ya. Gel gel. Belki.
517
00:38:06,901 --> 00:38:20,175
Ercan Hayır torun ne amcaız?
518
00:38:21,930 --> 00:38:24,840
Serkan, çok komik bir şey oldu bir yap.
519
00:38:25,455 --> 00:38:29,494
Ya da şimdi içeride bir oyun oynaız.
520
00:38:30,535 --> 00:38:32,455
Şey oynaım, tamam mı?
521
00:38:36,510 --> 00:38:39,910
Bir adamlar para neden?
522
00:38:39,911 --> 00:38:41,110
Işte o bizim arkadaşım.
523
00:38:43,445 --> 00:38:44,925
O şimdi burada kızgın oynayım.
524
00:38:47,165 --> 00:38:48,965
Elinlediler, tamam?
525
00:38:49,485 --> 00:38:50,585
Bu uyan.
526
00:38:51,578 --> 00:38:54,370
Ayı bırakmıyordu mı? Şakacıktanyorum. Çık.
527
00:38:57,242 --> 00:39:01,719
Bak, Biz de onu yakaladıkları kişidir de.
528
00:39:03,432 --> 00:39:04,548
On lira söylerden onu yapacağım.
529
00:39:07,160 --> 00:39:07,640
Onu dinleyeceğim.
530
00:39:09,240 --> 00:39:10,519
Ama ben hakikaten var.
531
00:39:14,333 --> 00:39:15,292
Tamam Boy.
532
00:39:16,291 --> 00:39:18,169
Çamur gel.
533
00:39:19,887 --> 00:39:29,432
Bana buradan Buradantığımda uyumu karar alacağım.
534
00:39:35,031 --> 00:39:35,531
Evet.
535
00:39:37,440 --> 00:39:37,680
Oynama?
536
00:39:38,760 --> 00:39:41,280
Evet, çok eğlenceli olur çok eğlen ora.
537
00:39:44,640 --> 00:39:45,359
Tamam o, bakın.
538
00:39:46,573 --> 00:39:49,685
Gömlekmek yok tamam mı? Tamam mı? Korkmuş nuriyea.
539
00:39:50,963 --> 00:39:51,920
Rolüz kork.
540
00:39:52,798 --> 00:39:58,724
Tamam, en çok ben korkacağım Ben
541
00:39:58,725 --> 00:40:01,041
de ben de burada tamam ben.
542
00:40:15,710 --> 00:40:16,210
Hadi?
543
00:40:32,103 --> 00:40:33,379
Zaten oyun arkadaşlar.
544
00:40:34,694 --> 00:40:35,172
Tamam mı?
545
00:40:36,528 --> 00:40:37,166
Başlayalım mı?
546
00:40:39,039 --> 00:40:39,539
Kahve.
547
00:40:42,488 --> 00:40:44,965
Bak, bir kadın tamam mı?
548
00:40:45,525 --> 00:40:48,122
Şimdi bak, bu insanların hepsi oyunu
549
00:40:48,123 --> 00:40:49,800
iş içinde korkuyormuş gibi yapıyor.
550
00:40:50,494 --> 00:40:53,091
Hepimiz sakin olı panik yapmayacağım tamam mı?
551
00:40:54,050 --> 00:40:55,190
Ellerine bağlamış.
552
00:40:55,888 --> 00:40:58,006
Tek çünkü bu biraz zor bir oyun.
553
00:40:58,007 --> 00:40:59,780
Ellerimle bağlamışmış ki hemen
554
00:40:59,781 --> 00:41:01,780
kazanamıyalım diye, tamam mı? Bırakacağız.
555
00:41:03,100 --> 00:41:06,020
Leyla ben nereken sen Allah'ım gel getirim.
556
00:41:06,673 --> 00:41:07,790
Biraz hadi, hadi.
557
00:41:09,066 --> 00:41:09,744
O kim oğl?
558
00:41:10,541 --> 00:41:11,977
Bak bir avukat arkadaş.
559
00:41:11,978 --> 00:41:14,290
Ya çekme allah oyna hemen. Ben yap.
560
00:41:15,127 --> 00:41:18,973
Ona, Bora.
561
00:41:20,529 --> 00:41:22,724
Yekta Bey, ben şimdi saat farkında.
562
00:41:23,283 --> 00:41:24,815
Birum vardı da nasıl
563
00:41:24,816 --> 00:41:25,973
adımlara gidemedim, kusura bakmayın.
564
00:41:27,971 --> 00:41:31,047
Telefon silah ne varsa çorbaya hadi. Hadi hadi.
565
00:41:31,048 --> 00:41:32,925
Hadi hadi bak oynan. Hadi.
566
00:41:36,573 --> 00:41:38,090
Hadi şimdi görme. Ölümüme düşünün hadi.
567
00:41:38,849 --> 00:41:40,086
Hadi sallanmayın hadi.
568
00:41:41,204 --> 00:41:43,160
Gerçek beş geç geç geç geç çıkın geç.
569
00:41:43,775 --> 00:41:45,095
Beştir avokado için.
570
00:41:45,695 --> 00:41:47,135
Ben hemen Adliye' öyle git sordurlarım.
571
00:41:49,494 --> 00:41:50,734
Hiç sanat sakinin ol.
572
00:41:50,735 --> 00:41:53,707
Her şeyi kontrol aldım da. Hiçbir sorun yok.
573
00:41:53,708 --> 00:41:55,785
Ben hem özle dediğim gibi zaten. Ya şura.
574
00:41:58,301 --> 00:41:59,420
Vallahi ne diyorsa onu yap?
575
00:42:00,274 --> 00:42:01,672
Ne oluyor kim bu adam?
576
00:42:01,673 --> 00:42:06,227
Telefon de indi. Üç poşeti koşamaz. Seyfi Bey. Fazla.
577
00:42:06,228 --> 00:42:08,026
Kendine gid hadi. Hadi, tamam.
578
00:42:09,359 --> 00:42:10,516
At, sinan.
579
00:42:13,470 --> 00:42:14,787
Hadi çabuk çabuk çabuk.
580
00:42:14,788 --> 00:42:16,783
Ölümüme öne Hadi hadi hadi hadi.
581
00:42:16,784 --> 00:42:21,115
Hadi bak bari hadi. Geç. Işin bakalım. Gerçekten.
582
00:42:21,116 --> 00:42:24,115
Tamam yeterme. Hadi çabuk. Hadi, sallanma.
583
00:42:25,275 --> 00:42:26,194
Hadi geça. Geçür.
584
00:42:27,569 --> 00:42:29,647
Herkes bir ara topla. Şöyle bakayım. Hadi!
585
00:42:30,167 --> 00:42:32,244
Hadi hadi, hadi hadi, geç. Geç. Uykucuğ.
586
00:42:33,004 --> 00:42:35,960
Içeri, içeri, bir araya Hadi. Hadi alınlanma.
587
00:42:38,174 --> 00:42:42,414
Şimdi beni iyi dinleyin. Bu tarafa gel, gel. Gel buraya.
588
00:42:42,415 --> 00:42:42,734
Hadi.
589
00:42:43,654 --> 00:42:47,070
Kalk, gel. Yani hızdan mı? Şikayetçiler al. Ne bana?
590
00:42:47,750 --> 00:42:48,910
Al gel seniden çıkart, çık çıkınım.
591
00:42:49,830 --> 00:42:53,070
Şuraya uykucu, hemen onya. Uyku bu Dünya takıyorsun.
592
00:42:53,071 --> 00:42:54,642
Kıvırcık olan hemen Evet.
593
00:42:55,201 --> 00:42:59,308
Evet, bak, bak. Bakı güzel. Buyuru. Sen da ona.
594
00:43:00,146 --> 00:43:01,901
Sen de ona. Bana.
595
00:43:01,902 --> 00:43:04,869
Hayır hayır, hayır. Hayır ona yok. Ona yok.
596
00:43:05,787 --> 00:43:06,946
Bak bırak gidelim, tamam mı?
597
00:43:06,947 --> 00:43:09,264
Daha çok küçük bırak gidelim. Ne olur bırak gidelim.
598
00:43:09,863 --> 00:43:11,981
Ya da ol tek başına, Bak ben
599
00:43:11,982 --> 00:43:13,420
burada kalacağım da, tamam mı o git?
600
00:43:14,915 --> 00:43:17,275
Bu çocuk senin Savcının çocuğu.
601
00:43:17,915 --> 00:43:19,595
Işine de buradan bir yere gitmişti mi?
602
00:43:20,474 --> 00:43:23,450
Herhalde olduğu için yapıyorlar bil Kimseye de
603
00:43:23,451 --> 00:43:25,210
hiçbir çocuğa da zarar vermeyeceğini biliyorum.
604
00:43:25,211 --> 00:43:26,850
Yapmayacağ lütfen. Bak yapmadi.
605
00:43:28,090 --> 00:43:30,785
Gel bak. Yaklaşma. Yaklaşma.
606
00:43:32,465 --> 00:43:32,825
Yatım.
607
00:43:34,305 --> 00:43:35,425
Halleder oyala tamam.
608
00:43:39,117 --> 00:43:39,756
Zaman doluyor.
609
00:43:41,352 --> 00:43:42,510
Yirmi dakika geçmiş bile.
610
00:43:43,588 --> 00:43:45,743
Dua edin de sadece neiyorsun.
611
00:43:53,934 --> 00:43:57,977
Sen kelepçe. Hadi sallama.
612
00:43:58,814 --> 00:44:00,170
Biz şöyle.
613
00:44:03,281 --> 00:44:05,554
Keşke sıkış skeç. Hiç.
614
00:44:06,671 --> 00:44:08,163
Evet. Hani biraz sev.
615
00:44:11,838 --> 00:44:13,915
Sen de ona. Evet. Sen ona takıyorsun.
616
00:44:15,088 --> 00:44:15,408
Hadi.
617
00:44:21,040 --> 00:44:21,360
Bilal.
618
00:44:24,606 --> 00:44:25,044
Ercan canım.
619
00:44:30,588 --> 00:44:30,867
Gel.
620
00:44:31,879 --> 00:44:33,635
Geç geç geçme. Içeri doğru.
621
00:44:33,636 --> 00:44:35,670
Içeri içeriya içeri. Gel çık.
622
00:44:41,992 --> 00:44:44,548
Adam resmen hazırlanmışım bak kahret.
623
00:44:44,549 --> 00:44:47,679
Kapa devre boz amamaz. Iyi yeni mi de?
624
00:44:47,680 --> 00:44:49,314
Kraliçe oradan çıkarıp olacak
625
00:44:49,315 --> 00:44:51,227
kimsenin bunu sanamayacağyacak. Tamam bak kardeşim.
626
00:44:51,905 --> 00:44:52,503
Hiç merak etme.
627
00:44:56,385 --> 00:45:18,813
Bu Bu ne yapıyor?
628
00:45:23,018 --> 00:45:23,896
Nere kim adamı niyeye.
629
00:45:24,932 --> 00:45:25,331
Parla.
630
00:45:28,121 --> 00:45:28,680
Hadi bakalım.
631
00:45:28,681 --> 00:45:31,271
Kalk kalk kalk kalk kat kalk. Kalkın bakalım.
632
00:45:32,802 --> 00:45:35,995
Şöyle toplanın, kalkıyor yukarı kalk kalk kalk kalk.
633
00:45:35,996 --> 00:45:39,986
Şimdi hep beraber toplantı salonuna gidiyoruz.
634
00:45:41,077 --> 00:45:41,435
Hazır mısın?
635
00:45:43,507 --> 00:45:44,104
Hadi.
636
00:45:44,105 --> 00:45:45,857
Hadi hadi hadi hadi. Hadi.
637
00:45:46,972 --> 00:45:47,472
Hadi.
638
00:45:48,183 --> 00:45:49,900
Hadi hadi.
639
00:45:49,901 --> 00:45:51,496
Parla hile sen de minik çabuklık
640
00:45:51,497 --> 00:45:52,814
yapma olur mu oyunnnu oyna?
641
00:45:54,131 --> 00:45:54,450
Hadi bakalım.
642
00:45:55,887 --> 00:45:59,297
Uyu sema Hadi biraz.
643
00:45:59,298 --> 00:46:03,014
Benimim ol. Öyle mi?
644
00:46:03,015 --> 00:46:03,973
Sen daha aranda konuşma.
645
00:46:06,904 --> 00:46:26,625
Bu Malum hoca Halit amirimizim nedir durum?
646
00:46:27,425 --> 00:46:29,585
Tabiim. Ekipler hazır.
647
00:46:29,586 --> 00:46:31,464
Keşke nişancılar şu an yerlerini alıyoruz.
648
00:46:31,465 --> 00:46:32,145
Velerniz de bekliyoruz.
649
00:46:32,759 --> 00:46:34,198
Herkesi bir odaya topladı.
650
00:46:34,199 --> 00:46:36,755
Minelık planları geldi mi? Geldi geldi savcım. Furkan.
651
00:46:37,754 --> 00:46:38,313
Ben az planım.
652
00:46:39,352 --> 00:46:41,630
Bakalım o da binannın nereiyor. Ver.
653
00:46:57,334 --> 00:47:13,030
Bu Ne d söylüyordur?
654
00:47:14,242 --> 00:47:15,238
Olmayacak gibi.
655
00:47:19,063 --> 00:47:19,740
Bana bakın lan.
656
00:47:21,349 --> 00:47:22,628
Tık tıklamadınız değil mi içimden?
657
00:47:23,467 --> 00:47:25,545
Bak gözüme eksik geliyor ha.
658
00:47:26,224 --> 00:47:27,623
Yok kadir bir yara oluyor öyle işe.
659
00:47:31,035 --> 00:47:42,672
Bu Ay nasıl yapmayın böyle, ne olur?
660
00:47:42,673 --> 00:47:43,787
Hadi toparlalanın biraz.
661
00:47:44,823 --> 00:47:45,421
Ya hay Allah.
662
00:47:45,994 --> 00:47:48,030
Hani biz bilemedik tabii Sizin haberi olmadığını.
663
00:47:49,626 --> 00:47:52,221
Yani bizim de bir tuhafımıza gitti.
664
00:47:52,899 --> 00:47:55,069
Göstermeden nem de satılır dedik ama
665
00:47:55,070 --> 00:47:57,750
yani fiyatta uygun olunca açmıyor Osman.
666
00:47:58,910 --> 00:47:59,270
Yok.
667
00:48:00,829 --> 00:48:01,710
Duymuyor herhalde.
668
00:48:03,362 --> 00:48:06,835
Ama benimsızdır bunı görünce mutlaka dönecektir geri.
669
00:48:06,836 --> 00:48:07,713
Evet, dönecek.
670
00:48:08,751 --> 00:48:09,349
Dövecek o günlüğnü.
671
00:48:11,106 --> 00:48:11,880
Sana.
672
00:48:11,881 --> 00:48:13,520
Aç bakayım şuradan bile, hadi.
673
00:48:13,521 --> 00:48:14,640
Biraz içeriye hava girsin.
674
00:48:16,640 --> 00:48:17,799
Yap bakaysun böyle. Yapma.
675
00:48:19,094 --> 00:48:21,612
Bir yanlışlık olmuştur. Hallol merak etme.
676
00:48:22,131 --> 00:48:23,889
Biraz hallol olacaklar ya.
677
00:48:23,890 --> 00:48:25,967
Kalkmış işte ya ne.
678
00:48:25,968 --> 00:48:28,245
Aylin, dönmezmez yol mu bu?
679
00:48:28,899 --> 00:48:30,495
Senden kıymetli mi kurşun benim?
680
00:48:31,971 --> 00:48:33,288
Sağlık her şeyden önemli tabii.
681
00:48:37,573 --> 00:48:40,566
Üst katta dört oda da var herhalde ve öyle anladık biz.
682
00:48:42,043 --> 00:48:42,522
Ara Osman'ı.
683
00:48:43,280 --> 00:48:44,637
Ara açana kadar da bekle.
684
00:48:49,569 --> 00:48:50,329
Aç açma.
685
00:48:54,025 --> 00:49:03,499
Bu Değil mi?
686
00:49:04,018 --> 00:49:04,618
Aynen abi.
687
00:49:06,176 --> 00:49:11,211
Ulan oğlum, ben hepinize ailei yasaklamadın mı lan?
688
00:49:12,304 --> 00:49:14,017
Bitti mi? Bitti.
689
00:49:15,014 --> 00:49:16,807
Iki tane aynen anne
690
00:49:16,808 --> 00:49:18,640
bütün günü geçiriyorsunuz özelliklelerlik.
691
00:49:20,170 --> 00:49:44,381
Bu Bu Bu Imha bun.
692
00:49:51,126 --> 00:49:56,323
Aferin lan Kuru şu kuruşuna tamam ha. Helal.
693
00:49:56,324 --> 00:49:57,240
Allah çok şükür.
694
00:49:58,276 --> 00:49:58,914
Çok şükür.
695
00:49:59,950 --> 00:50:07,695
Şu şimdi bak bu benden çalınan para.
696
00:50:09,185 --> 00:50:09,983
Yani benim param.
697
00:50:11,578 --> 00:50:14,568
Yani bir şekil döndü, dolaştı yine bana geldi.
698
00:50:15,246 --> 00:50:15,765
Çok şükür.
699
00:50:19,011 --> 00:50:19,171
Bölüşemedik.
700
00:50:20,249 --> 00:50:20,408
Duraaam.
701
00:50:21,566 --> 00:50:21,726
Yaşaemedik.
702
00:50:22,285 --> 00:50:25,838
Yani bu şart burada bitmez.
703
00:50:28,566 --> 00:50:31,997
Şimdi şarkıya bir giriş oldu da anlamadık.
704
00:50:33,513 --> 00:50:37,199
Hele bir yaylalar da girişsinde görelim?
705
00:50:41,270 --> 00:50:42,827
Gel ben tam. Anlamadım dediğinde.
706
00:50:46,752 --> 00:50:55,365
Şimdi paramın bir işletim ve telefon.
707
00:50:56,740 --> 00:50:59,850
Bu hatanın bir bedeli var.
708
00:51:01,047 --> 00:51:05,256
Yani bütün bunların da bir cezası var, değil mi?
709
00:51:08,692 --> 00:51:11,263
Kadir abiniz de tabii bu süreçte biraz üzüldü.
710
00:51:12,977 --> 00:51:15,886
Ya bu duyguların da bir bedeli var.
711
00:51:16,962 --> 00:51:21,224
Işte eksik olan bu nasıl tamamlayacağız bu?
712
00:51:22,837 --> 00:51:24,152
Nasıl yapsak ki yani?
713
00:51:25,747 --> 00:51:27,022
Şeyi mi acaba miktarı arttırırsak
714
00:51:27,954 --> 00:51:29,151
Belki o şekilde hani kapatabiliriz.
715
00:51:30,070 --> 00:51:31,866
Yani üç otuz parandan beni
716
00:51:31,867 --> 00:51:33,343
satn mı alacağını alıyorsun sen?
717
00:51:33,941 --> 00:51:34,979
Etrafı olur mu şey ben
718
00:51:34,980 --> 00:51:36,735
yani Kadir bey anlamda söylemedim.
719
00:51:36,736 --> 00:51:45,300
Yani Senin şimdi?
720
00:51:48,755 --> 00:51:50,035
Hadilik gibi olma ama hani?
721
00:51:53,715 --> 00:51:54,115
Senin canı.
722
00:51:55,848 --> 00:51:56,687
Ben ben onu mu diyorum.
723
00:51:58,046 --> 00:51:59,004
Başcıyı soruyorum.
724
00:51:59,723 --> 00:52:02,534
Başımın tacı Yekta'yı soruyorumm size ya.
725
00:52:02,535 --> 00:52:04,727
Ha çağrılmadan damla yanımı soruyorum.
726
00:52:05,924 --> 00:52:08,715
Yekta, ben bir limanı.
727
00:52:09,872 --> 00:52:13,280
Ya şimdi şöyle Kadir Bey, Parayle bir ilgilendiğimizi
728
00:52:13,281 --> 00:52:17,120
için daha çok Yekta ve düşünüreceğini takip ediyor.
729
00:52:17,121 --> 00:52:20,730
Sadece yakından bir dahakisi olarak Ikbali tamamlayıcı
730
00:52:20,731 --> 00:52:22,524
hemen bir heyecanla koşup geldik yani.
731
00:52:22,525 --> 00:52:23,521
Aslında durumuuzdi bu.
732
00:52:25,515 --> 00:52:27,787
Şimdi de gidin akşam onu da alıp geliyor.
733
00:52:29,520 --> 00:52:31,599
Tabii de yani benim sebebini sorsam
734
00:52:32,920 --> 00:52:34,880
her şeyin bir süresı var Osman.
735
00:52:35,520 --> 00:52:37,920
Akşam geldiğinde de bunu anlar.
736
00:52:40,050 --> 00:52:42,325
Git, yekta'. Al.
737
00:52:43,442 --> 00:52:43,722
Gel.
738
00:52:44,879 --> 00:52:45,318
Nokta.
739
00:52:49,849 --> 00:52:50,170
Iyi günlerde.
740
00:52:52,289 --> 00:52:52,730
Hadi.
741
00:52:54,665 --> 00:53:11,521
Bu Topla sok.
742
00:53:12,475 --> 00:53:36,335
Bu Bu otuz beş kırk üç
743
00:53:36,336 --> 00:53:38,589
otuz beş yetmiş sekiz pozisyon aldım.
744
00:53:39,270 --> 00:53:40,230
Kismi görüşüm var.
745
00:53:44,285 --> 00:54:13,477
Bu Bu Bu Sandviçsi falan yaptısa mutfaktakiler
746
00:54:14,115 --> 00:54:16,628
değil için az görüınca tamam aslsa kontrollü
747
00:54:16,629 --> 00:54:17,864
bir şekilde şuraya alırsın misin.
748
00:54:22,063 --> 00:54:23,457
Içeri girip kapıları yokr.
749
00:54:23,458 --> 00:54:25,887
Kitdiğini söyledi ama yine de yenebilir mi ya
750
00:54:25,888 --> 00:54:27,098
da başka bir yol var mı öğrenelim?
751
00:54:27,975 --> 00:54:29,451
Talimat almadan kimsenin şeye girmeyecek.
752
00:54:30,209 --> 00:54:31,605
Sadece bilgi toplayacağız önce.
753
00:54:32,243 --> 00:54:33,997
Keskin nişancılara söyle.
754
00:54:33,998 --> 00:54:36,470
Ne olursa olsun talimat almanın ateş etmek yok.
755
00:54:37,162 --> 00:54:39,435
Içeride neyineler ve kızım var.
756
00:54:39,436 --> 00:54:40,352
Emir anlaşıldı savcıcı.
757
00:54:43,463 --> 00:54:45,416
Planladığımız gibi ön marka giriş işe gideceğiz.
758
00:54:46,189 --> 00:54:48,105
Tatlar boşaldıktan sonra içeri giriş
759
00:54:48,106 --> 00:54:50,181
yapacağız, talimatları bekle bir anlaşıldı.
760
00:54:53,534 --> 00:54:56,062
Savcı tahliyeye başluz bak. Tamam.
761
00:55:00,089 --> 00:55:01,324
Kırk beş kırk ikiye kırk beş
762
00:55:01,325 --> 00:55:03,676
altmış beş kırk yüz beş dinliyorum.
763
00:55:04,887 --> 00:55:06,920
Tahliye işlemine başlayın yavaş yavaş kontrolüm
764
00:55:06,921 --> 00:55:08,196
ve dikkatli yol ola anlaşıldı mı?
765
00:55:08,197 --> 00:55:09,790
Hep baş altmış beş başladı.
766
00:55:22,605 --> 00:55:22,840
Akşam.
767
00:55:24,457 --> 00:55:25,296
Hadi, hadi çabuk.
768
00:55:26,494 --> 00:55:27,014
Hız bir dakika.
769
00:55:29,970 --> 00:55:52,805
Tamam Bu Hadi.
770
00:55:53,405 --> 00:55:53,565
Hadim.
771
00:55:54,700 --> 00:55:55,100
Acele.
772
00:56:03,075 --> 00:56:14,647
Bu Hadi hadi hadi hadi.
773
00:56:18,244 --> 00:56:19,123
Kim mi? Bana.
774
00:56:21,360 --> 00:56:21,720
Güzel.
775
00:56:22,494 --> 00:56:23,493
Haliyle ile beş kişi.
776
00:56:27,727 --> 00:56:28,227
Harika.
777
00:56:53,414 --> 00:57:08,895
Bu Şuraya çıkıyoruz biz de.
778
00:57:08,896 --> 00:57:11,263
Odaya iniyor orası görüyor olmalı. Çıkan al kardeşim.
779
00:57:12,021 --> 00:57:14,255
Içerideki kişilerin sayısıyla ilgili bilgi alabildik mi?
780
00:57:14,256 --> 00:57:15,452
Edindik tercüme edildik?
781
00:57:15,453 --> 00:57:16,410
On dört, bir de.
782
00:57:17,327 --> 00:57:20,177
Içerideki herkesin ağır soyadı listesinni istiyorum.
783
00:57:20,178 --> 00:57:21,336
Sağlık bilgilerine de ulaşalım.
784
00:57:21,855 --> 00:57:24,492
Herhangi bir hayati tehlike yaratabilecek kronik
785
00:57:24,493 --> 00:57:26,464
hastalığı olan herhangi biri var mı?
786
00:57:26,465 --> 00:57:29,293
Ya da Organ bahçesi ki bunu öğrenirse ilk
787
00:57:29,294 --> 00:57:31,883
gözden çıkaracak kişiler organdan bağışları olacaktır kesin.
788
00:57:34,130 --> 00:58:06,855
Bu Bu Bu Amca hocam hoş çıktı.
789
00:58:07,549 --> 00:58:09,227
Aşağı polis yığtan da dikkat
790
00:58:09,228 --> 00:58:11,344
bulması gerektiğini unuttu galiba ha.
791
00:58:11,345 --> 00:58:13,262
Istersen bir hatırlatamazm. Sakin olsak mı?
792
00:58:13,861 --> 00:58:16,070
Emin ol şu an Sağlık Bakanlığı dahil.
793
00:58:16,071 --> 00:58:17,426
Herkes seyahata geçmiş durumda.
794
00:58:18,223 --> 00:58:19,818
Sizi de dua edersiniz artık.
795
00:58:21,891 --> 00:58:22,848
Ne zaman bitecek?
796
00:58:24,697 --> 00:58:25,893
Çok az kaldı.
797
00:58:25,894 --> 00:58:27,967
Bence biraz daha dayanlıir tamam mı?
798
00:58:30,360 --> 00:58:31,458
Ikie artık.
799
00:58:33,725 --> 00:58:33,884
Olsa.
800
00:58:35,040 --> 00:58:36,794
Hepimizin burada olmasına gerek yok.
801
00:58:36,795 --> 00:58:37,910
Bazılarını serbest bırakabilirsin.
802
00:58:38,906 --> 00:58:40,979
Eğer iyi niyet görkenn onlar da
803
00:58:40,980 --> 00:58:43,030
ani bir müdahalede bulun bulunmaz gelmeyecek.
804
00:58:43,750 --> 00:58:45,350
Adım atmasa olur.
805
00:58:46,110 --> 00:58:48,470
Bak bunların hepsini oğlun için yaptığını
806
00:58:48,471 --> 00:58:51,204
ispat etmek istiyorsan bazılarımı serbest bırak.
807
00:58:51,205 --> 00:58:53,196
Bak ben kalırım, çocuğu ve diğerlerini bırakabilir.
808
00:58:54,152 --> 00:58:55,609
Sen de kız mı. Otur yerin.
809
00:58:56,623 --> 00:58:57,659
Yerine gelin. Tamam.
810
00:59:07,315 --> 00:59:25,391
Bu Şimdi son yok.
811
00:59:33,486 --> 00:59:35,894
Efendim? Efendim canım? Geldiler.
812
00:59:38,247 --> 00:59:38,566
Tamam.
813
00:59:42,912 --> 00:59:43,790
Çok güven al.
814
00:59:47,470 --> 00:59:50,179
Tamam canım, aldım ben her şeyi koydum bavula.
815
00:59:57,821 --> 01:00:00,272
Fedakar asla unutmayacak ki.
816
01:00:01,870 --> 01:00:02,549
Allah allah.
817
01:00:21,582 --> 01:00:21,901
Ara.
818
01:00:25,269 --> 01:00:42,745
Bu Merhabalar.
819
01:00:43,640 --> 01:00:44,680
Metin'yı emniyete ağlıyor.
820
01:00:45,799 --> 01:00:47,480
Oğlumumuz hastaneye transfer etmek için geldik.
821
01:00:49,760 --> 01:00:50,559
Emirleriz oğl.
822
01:00:54,732 --> 01:00:55,611
Hadi arkadaşlar geçe geçin.
823
01:01:01,340 --> 01:01:54,404
Bu Bu Bu Bu Bu Bu Arkadaşlara biraz acele ederlim.
824
01:01:54,405 --> 01:01:56,239
Bir an önce transferü gerçekleştirelim hadi.
825
01:02:02,594 --> 01:02:17,418
Bu Cem yetmişmiş oynan ya.
826
01:02:17,976 --> 01:02:19,171
Evet yaklaşık kalk kere aldım.
827
01:02:20,305 --> 01:02:23,145
Bende kan durum, bilgileri geldi mi? Geldi geldi.
828
01:02:23,146 --> 01:02:23,785
Abi paşa.
829
01:02:26,025 --> 01:02:26,425
Yıldız.
830
01:02:27,997 --> 01:02:31,110
Teyze'nin kan grubuyla aynı. Çirkinilsin öyle.
831
01:02:31,111 --> 01:02:33,904
Ora eğitim mi kanguru şoför.
832
01:02:33,905 --> 01:02:35,421
O zaman kimin işe yarayacağını biliyor.
833
01:02:37,035 --> 01:02:38,235
Şimdi atıldı mı?
834
01:02:38,795 --> 01:02:40,355
Sağlık iyiler oğludu burada burada.
835
01:02:41,595 --> 01:02:45,890
Burada Beş kişi var.
836
01:02:45,891 --> 01:02:48,569
Yaş kilo kanguru grub uyumlu. Avukat Bora.
837
01:02:49,810 --> 01:02:51,490
Celil, Özge.
838
01:02:52,063 --> 01:02:54,892
Parlak kardeşim meryem c gibi de
839
01:02:54,893 --> 01:02:57,920
hepsini söküp alacağız ortada tamam? Hadi.
840
01:03:06,790 --> 01:03:42,945
Bu Bu Bu Bu Bu para.
841
01:03:50,780 --> 01:03:51,580
Kolay gelsin aslan Hanımım.
842
01:03:52,420 --> 01:03:53,500
Nehirler ne sayın savcıcığım.
843
01:03:54,220 --> 01:03:57,275
Ne durum görüş alanı. Doğru yap.
844
01:03:57,276 --> 01:03:58,515
Araara camdan dışarı şöyle
845
01:03:58,516 --> 01:04:00,075
bakıyor, etrafta neler oluyorte.
846
01:04:03,635 --> 01:04:05,315
Ikinci pencere, oradalar.
847
01:04:06,809 --> 01:04:07,168
Doğru oldu.
848
01:04:16,164 --> 01:05:48,620
Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Hazır amca.
849
01:05:49,380 --> 01:05:50,978
Tamam, bir an önce marketini. Hadi.
850
01:05:56,430 --> 01:05:56,830
Bence geleceğim.
851
01:05:57,950 --> 01:05:58,030
Buyurun.
852
01:06:02,125 --> 01:06:35,561
Bu Bu Söyle.
853
01:06:36,575 --> 01:06:37,335
Çağıracağım oluyorim.
854
01:06:39,095 --> 01:06:42,175
Hastaneyeecek haber ver. Göze getiriyor musunuz?
855
01:06:42,775 --> 01:06:44,905
Evet Abiciğim büyük ihtimalle okula.
856
01:06:46,421 --> 01:06:47,138
Var.
857
01:06:47,139 --> 01:06:49,969
Okuldan kız alıp öyle geleyim benim. Al getirt Tuğçe.
858
01:06:50,687 --> 01:06:52,321
Beni müdürle irtibatlandırmaya konuşacağım.
859
01:06:53,373 --> 01:06:53,932
Hadi fırla.
860
01:07:09,659 --> 01:07:10,297
Bir saniye bekler.
861
01:07:11,573 --> 01:07:12,211
Nurcaneim içine.
862
01:07:14,145 --> 01:07:14,825
Ed hadi.
863
01:07:29,040 --> 01:07:29,680
Hadi çıkar.
864
01:07:34,609 --> 01:07:38,085
Az önce devamiyor orada hızlıca devam ed.
865
01:07:38,086 --> 01:07:42,052
Selin Hanım var Bilmem o merkez çıktı. Sana görmedi.
866
01:07:42,053 --> 01:07:43,927
Evet buradan devam edelim bekle.
867
01:07:43,928 --> 01:07:45,683
Evet hazır önceca boşalt yazmadım ki.
868
01:07:48,414 --> 01:07:49,414
Az kal ya.
869
01:07:50,775 --> 01:08:16,915
Anne Bu Bu Amirim.
870
01:08:19,032 --> 01:08:19,871
Kızlar evde yok.
871
01:08:19,872 --> 01:08:21,244
Okuldaırım bir müsaitte.
872
01:08:21,245 --> 01:08:22,603
Ben de kızlarından da bagajlarlarla
873
01:08:23,242 --> 01:08:24,520
geleceğ yat talimat verdim.
874
01:08:24,521 --> 01:08:26,318
Tavuk, şoka gidiyorum on. Tamam.
875
01:08:27,077 --> 01:08:28,795
Olur, biz hastaneye geçe tamamdır ahmet.
876
01:08:30,564 --> 01:08:33,033
Hadi. Yok hayır. Her ortaokula gidiyoruz.
877
01:08:33,034 --> 01:08:34,986
Bu nevzat yaktı sonrasında da sil ben okula gideceğiz.
878
01:08:35,624 --> 01:08:36,654
Uzak tacim yanına amaız.
879
01:08:56,095 --> 01:09:15,354
Aslan hayat bekle Bu Kapı kapalı.
880
01:09:15,355 --> 01:09:17,074
Yangın merdivenn girişini kırıp giyebilirsin.
881
01:09:19,835 --> 01:09:22,475
Hayır, beklemede kalın. Emin anlaşma tamam.
882
01:09:25,090 --> 01:09:26,569
Diğerlim ki alt geçti mi.
883
01:09:27,130 --> 01:09:28,689
Bulunduklar odaın tam altındayız savcım.
884
01:09:29,489 --> 01:09:31,090
Oradalar savcı yerleşmiş hastalığı.
885
01:09:31,824 --> 01:09:33,064
Istediğiniz zaman camdan içeri
886
01:09:33,065 --> 01:09:34,184
giriş yapabiliriz Sayın savcım.
887
01:09:35,064 --> 01:09:36,944
Talimat bekleyin, şimdilik hareket etmeyeceğiz.
888
01:09:37,704 --> 01:09:38,784
Emir anlaşıldı Sayın savcım.
889
01:09:45,439 --> 01:09:45,920
Benlar.
890
01:09:53,470 --> 01:10:17,483
Bu Bu Görüş alanında mı?
891
01:10:17,484 --> 01:10:18,081
Oğlum mu savcıacağım?
892
01:10:22,206 --> 01:10:25,917
Sen, Sarı, kalk. - ben. - kalk kalk, kalk, kalk. Kalka.
893
01:10:25,918 --> 01:10:26,277
Ayakkabı kalk.
894
01:10:27,609 --> 01:10:29,127
Jalelerinle seni kapat hadi.
895
01:10:29,128 --> 01:10:31,524
Hadi hepsini, geç taraf. Geç.
896
01:10:36,530 --> 01:10:36,769
Bak.
897
01:10:47,479 --> 01:10:48,715
Çabuk çabuk çabuk çabuk.
898
01:10:56,315 --> 01:10:56,675
Hadi.
899
01:10:58,475 --> 01:10:59,155
Hadi gel.
900
01:10:59,156 --> 01:11:00,635
Geçmiş tamam geç, geç.
901
01:11:05,556 --> 01:11:06,672
Amma binize yapıştüm.
902
01:11:11,315 --> 01:11:12,195
Bat hazır mı?
903
01:11:12,196 --> 01:11:13,435
Hazır hazırsa ver avukat.
904
01:11:19,166 --> 01:11:22,116
Arabamayı yaptığım an bütün ekiplere
905
01:11:22,117 --> 01:11:23,511
yandaş anla dinliyor olacağız savcı.
906
01:11:26,422 --> 01:11:26,741
O yaşta.
907
01:11:27,554 --> 01:11:29,492
Kimse, kimse ne.
908
01:11:32,309 --> 01:11:33,668
Çünkü evini bulduk.
909
01:11:34,866 --> 01:11:36,145
Olunca cem hastaneye götürüyorlar.
910
01:11:37,358 --> 01:11:37,718
Kalp.
911
01:11:39,114 --> 01:11:43,465
Kalp, Kalpte bulunurunu bulacağım. Sorununnda kalın.
912
01:11:44,302 --> 01:11:46,395
Eğer karınla görmek istiyorlar.
913
01:11:47,595 --> 01:11:48,675
Bu kalbi bulmak zorundasın.
914
01:11:51,955 --> 01:11:54,807
Evet, o benim kızım, anlamışsın
915
01:11:54,808 --> 01:11:56,164
ve şimdi onu bırakman gerek.
916
01:11:57,361 --> 01:11:57,600
Niye?
917
01:12:00,752 --> 01:12:02,244
Gayet burada uslu oturuyor.
918
01:12:04,958 --> 01:12:05,517
Bak seni anlıyorum.
919
01:12:06,555 --> 01:12:08,072
Ben olsam ben de aynısını yapardım.
920
01:12:08,591 --> 01:12:10,746
Bir baba bir evlat bu çaresizi yaşamamalı.
921
01:12:11,560 --> 01:12:14,640
Ama o aklın gerçekleşmesi için bize yardımcı ol.
922
01:12:14,641 --> 01:12:16,880
Merdivenu ve diğerlerini bırakmai al, ben geleyim.
923
01:12:17,440 --> 01:12:18,199
Herkesi bırak.
924
01:12:21,247 --> 01:12:23,041
Karın da ayrı teklifi yaptı az önce.
925
01:12:23,679 --> 01:12:26,669
Ama nafile, başaryacak da ne yapmaya çalıştı.
926
01:12:27,706 --> 01:12:30,673
Çok iyi oğlumu hastaneye yatırmak
927
01:12:30,674 --> 01:12:31,790
hiçbir şey ifade etmez.
928
01:12:31,791 --> 01:12:33,664
Bunların hepsi taktik ve bizi oyalama.
929
01:12:35,915 --> 01:12:38,755
Az vaktin kaldı savcı, çok az vaktin kaldı.
930
01:12:39,475 --> 01:12:42,715
Senin yerinde olsam telefonu kapatırım.
931
01:12:44,090 --> 01:12:45,528
Iki tane kalp bul.
932
01:12:45,529 --> 01:12:47,126
Bulunca başka bir niyetim yok?
933
01:12:48,085 --> 01:12:50,082
O yüzden nişancıları çatıya yerleştirdin ha?
934
01:12:50,961 --> 01:12:52,215
Temel kulak zannediyor ya.
935
01:12:52,894 --> 01:12:54,891
Sen bene salakya ne diyorsun? Kalp yok.
936
01:12:57,209 --> 01:12:59,526
Bulamazsan iyi niyet de yok.
937
01:13:00,205 --> 01:13:03,700
Anlaşıldım Beni vur işi bitmeeceksin.
938
01:13:04,980 --> 01:13:06,740
Bitirmedim ama bak, bu iyi
939
01:13:06,741 --> 01:13:09,980
niyet oğlunu hastaneye götürüyoruz. O da iyi niyet.
940
01:13:10,595 --> 01:13:12,115
Sen kimsesinye zarar vermezsen bile
941
01:13:12,116 --> 01:13:13,155
de kimseye zarar vermeyeceğiz.
942
01:13:13,955 --> 01:13:16,915
Bu ameliyatın başlamasıı için herkese bırak.
943
01:13:16,916 --> 01:13:21,756
Hah, Iyi. Iniyorum. Al sana yeni niyet.
944
01:13:21,757 --> 01:13:22,394
Hangi neden başlayayım??
945
01:13:23,551 --> 01:13:25,783
Söyleseniz. Hangisi başla?
946
01:13:25,784 --> 01:13:28,635
Hanginiz amca Okan sakin ol,
947
01:13:28,636 --> 01:13:29,875
Bırak o elindeki konuşalım.
948
01:13:30,795 --> 01:13:32,715
Bak kimsenin zarar görmesine gerek yok.
949
01:13:46,125 --> 01:13:47,285
Allah kahretsin anladım.
950
01:13:50,365 --> 01:13:52,900
Annesiden başlayayım. Ha? Ha?
951
01:13:53,539 --> 01:13:56,780
Hangi senden paraşüt git. Ver. Ne yap?
952
01:13:56,781 --> 01:13:57,860
Karı hadime.
953
01:13:59,020 --> 01:13:59,520
Hayır.
954
01:14:01,787 --> 01:14:04,139
Daha süre de dol. Köyünü tut.
955
01:14:04,140 --> 01:14:06,571
Herkese bırak kimse dokunma Ben de sözümü tutacağım.
956
01:14:07,328 --> 01:14:08,364
Sana neden inanım ya?
957
01:14:14,118 --> 01:14:15,871
Söylesene ama daha çok seviyorsun.
958
01:14:21,674 --> 01:14:21,913
Ne oldu?
959
01:14:22,791 --> 01:14:24,667
Insanın Kanad'yu deme çocuğuna
960
01:14:24,668 --> 01:14:27,600
zarar geleceğini düşününce Atma.
961
01:14:30,160 --> 01:14:32,520
Şampiyonın yeri değil mi? Hangisinden başlayayım??
962
01:14:33,534 --> 01:14:35,171
Böyle hangisinden başlayayım ha?
963
01:14:35,172 --> 01:14:37,007
Hangisinden bana ne istersen yapabilirsin?
964
01:14:37,766 --> 01:14:38,884
Bunlara dokun.
965
01:14:38,885 --> 01:14:39,961
O kadar çok seviyorsun ha?
966
01:14:39,962 --> 01:14:42,077
Onlara dokunma. Geri bak.
967
01:14:43,528 --> 01:14:44,006
Zehra.
968
01:14:45,162 --> 01:14:47,792
Tamam sakin olun. Gör. Geri çeke. -.
969
01:14:47,793 --> 01:14:48,748
Geri çekilmiyoruz oğl.
970
01:14:50,223 --> 01:14:51,020
Git bakay.
971
01:14:51,021 --> 01:14:54,504
Ay Neıyor sen manyaksun be.
972
01:14:59,370 --> 01:14:59,529
Gel.
973
01:15:01,539 --> 01:15:01,899
Geri çekil.
974
01:15:03,177 --> 01:15:03,457
Hadi.
975
01:15:07,093 --> 01:15:10,825
Ver, bana eğer güzel haberler verme amca.
976
01:15:10,826 --> 01:15:13,745
Bu kadın, iki saat içinde ölecek duyuyor musun ben? Ha?
977
01:15:14,705 --> 01:15:16,265
Adın ne. Yeşim.
978
01:15:18,465 --> 01:15:19,145
Sus kıpır burada mı?
979
01:15:22,040 --> 01:15:22,320
Üstelikk.
980
01:15:23,560 --> 01:15:24,200
Kan grubu da doyyor.
981
01:15:24,760 --> 01:15:28,280
Yani boşa boşuna ölyecek savcı. Anlıyor musun?
982
01:15:29,333 --> 01:15:29,732
Boşu boşuna.
983
01:15:30,291 --> 01:15:32,126
Eğer onu yaşatacak iğneyi yapmamı
984
01:15:32,127 --> 01:15:36,177
istiyorsan bana güzel haberler veracak.
985
01:15:36,890 --> 01:15:56,360
Bu Bu Şimdi.
986
01:16:01,655 --> 01:16:22,025
Bu Bu Ece eda yedi yedi.
987
01:16:22,982 --> 01:16:23,881
Burası Memur.
988
01:16:24,777 --> 01:16:27,050
Burada bekler selin, bir ben geleyim.
989
01:16:27,051 --> 01:16:28,565
Tabii biraz hız olursak.
990
01:16:30,659 --> 01:16:31,019
Hemen.
991
01:16:37,832 --> 01:16:39,989
Merhaba Ece. Saçı nasılsın?
992
01:16:41,029 --> 01:16:42,027
Abi de bir mi oldu?
993
01:16:42,626 --> 01:16:44,360
Hayır, hayır belki çok iyi.
994
01:16:44,361 --> 01:16:47,376
Hatta bana şahane haberlerim var. Gerçekten mi? Evet.
995
01:16:48,314 --> 01:16:50,692
Abi şimdi kalp annenle beraber verede.
996
01:16:51,525 --> 01:16:53,003
Uzunan mu kalk yani?
997
01:16:53,004 --> 01:16:54,002
Evet, öyle de denebilir.
998
01:16:54,881 --> 01:16:56,759
Biz deiniz babanın yanına gideceğiz, olur mu?
999
01:16:58,117 --> 01:17:02,010
Peki ablanla gidin için sorun yok. Tamam. Gel bakalım.
1000
01:17:03,170 --> 01:17:05,450
Biliyor musun şimdi oraya ed.
1001
01:17:05,451 --> 01:17:07,330
Istersen böyle ışıklarında yaparım Bahar
1002
01:17:07,331 --> 01:17:09,770
abi, Aşırı olur ne ders? Olur.
1003
01:17:10,782 --> 01:17:11,220
Gel baka.
1004
01:17:12,735 --> 01:17:13,492
Babanın yanına gidiyoruz.
1005
01:17:16,203 --> 01:17:16,703
Senin.
1006
01:17:22,365 --> 01:17:25,202
Babaam hastanede değil mi? Henüz değil.
1007
01:17:25,921 --> 01:17:28,529
Onu damıyor Hatta de iki birlikte geçer yani.
1008
01:17:38,480 --> 01:17:40,500
Bakalım baba.
1009
01:17:51,115 --> 01:17:58,745
Ne Hemen arkadaş Efendim bakay.
1010
01:18:00,873 --> 01:18:01,711
Şimdi hastaneye geldik.
1011
01:18:02,827 --> 01:18:04,941
Adam meyvelerden birine zarar verdim ama.
1012
01:18:06,098 --> 01:18:06,975
Ne gör oğlum ya?
1013
01:18:07,533 --> 01:18:09,528
Makine için o kalbi bulmamız gerek.
1014
01:18:09,529 --> 01:18:11,257
Organ koordinasyon onunda görüştün mü?
1015
01:18:12,253 --> 01:18:13,768
Nakil organı hemen başhekimde
1016
01:18:13,769 --> 01:18:15,083
toplantıya girmişler, acil toplandılar.
1017
01:18:15,801 --> 01:18:16,677
Ben de şimdi yandanına geçiyorum.
1018
01:18:17,514 --> 01:18:18,670
Her an herkese zarar vereyor.
1019
01:18:19,684 --> 01:18:23,119
Buna izin verememem baba o kalbi bulmamız gerek. Tamam.
1020
01:18:23,120 --> 01:18:23,439
Tamam.
1021
01:18:26,036 --> 01:18:27,767
Emniyet amir Kaya başhekim görecek?
1022
01:18:31,918 --> 01:18:38,035
Olay yemeğ yalısı bir gelişme Neden acaba?
1023
01:18:38,036 --> 01:18:39,788
Gelişüşme nereden haber ben.
1024
01:18:44,384 --> 01:18:44,703
Ay savcım.
1025
01:18:45,659 --> 01:18:47,572
Komutan herkesn nerede, operasyon ne durumda?
1026
01:18:48,608 --> 01:18:50,735
Savcı ve Eren Başkomiserim şu binanı sırtsındalar.
1027
01:18:51,535 --> 01:18:53,255
Oradan reynmenlerin bulunduğu odayı görebiliyorlar.
1028
01:18:54,495 --> 01:18:54,995
Kaçda?
1029
01:18:55,575 --> 01:18:58,149
Idris kadın bir çocuk toplamı on dört kişi.
1030
01:18:58,150 --> 01:18:59,906
Sağlık durumlarında problem yok.
1031
01:18:59,907 --> 01:19:01,023
Binandan emniyet alındı.
1032
01:19:01,941 --> 01:19:04,256
Itfaiye ve sağlık ekipleri şu an hazır vaziyette.
1033
01:19:04,257 --> 01:19:06,970
Bina içinde talimatınızı bekleek elimimiz mevcut.
1034
01:19:06,971 --> 01:19:09,343
Üç üçgen nişancı bizden emir bekliyoruz. Aysel.
1035
01:19:09,344 --> 01:19:11,580
Komutan merkezine geçelim operasyon takip edeceğim.
1036
01:19:11,581 --> 01:19:11,780
Buyuru.
1037
01:19:16,788 --> 01:19:18,224
Baş kesin nişancıların yeri.
1038
01:19:23,345 --> 01:19:39,260
Bu gel buray.
1039
01:19:40,035 --> 01:19:40,275
Gel.
1040
01:19:42,635 --> 01:19:43,155
Kalk hadi.
1041
01:19:45,715 --> 01:19:46,275
Kalk kalk kalk.
1042
01:19:47,808 --> 01:19:49,006
Geç kamera oray ya buraya geçedik.
1043
01:19:51,002 --> 01:19:51,281
Hadi.
1044
01:19:52,439 --> 01:19:52,718
Çek.
1045
01:19:56,231 --> 01:19:58,402
Hadie vere Çek.
1046
01:20:11,933 --> 01:20:13,305
Cidditi görüntü ya Allah.
1047
01:20:22,880 --> 01:20:27,160
Şimdi şimdi Nereyeiyorsun.
1048
01:20:28,215 --> 01:20:29,975
Çim kıpırda mı.
1049
01:20:32,614 --> 01:20:33,895
Yürü. Yürü.
1050
01:20:37,383 --> 01:20:38,739
Geç. Yürü.
1051
01:20:41,968 --> 01:20:43,484
Gelsun. Yeşil.
1052
01:20:45,134 --> 01:20:45,634
Hiç.
1053
01:20:56,490 --> 01:20:57,670
Şaka acıktan dolayıtı.
1054
01:20:58,530 --> 01:21:00,210
Evet hiç dikkatim şaka çıktı.
1055
01:21:01,610 --> 01:21:02,490
Kenartan bayıldım.
1056
01:21:03,290 --> 01:21:06,385
At uyuyor taklid yapıyorum oyna.
1057
01:21:07,505 --> 01:21:07,905
Tamam mı?
1058
01:21:09,145 --> 01:21:11,265
Sevmedim ben böyle öyle yanım.
1059
01:21:12,520 --> 01:21:13,480
Tamam aşkım gel.
1060
01:21:14,120 --> 01:21:15,860
Gelçe tamam mı çok ayakkabı?
1061
01:21:16,520 --> 01:21:18,100
Çok arka tamam.
1062
01:21:19,640 --> 01:21:20,679
Neyse bir gösteriz.
1063
01:21:33,061 --> 01:21:33,380
Geç.
1064
01:21:33,979 --> 01:21:37,331
Fulya da kırdan. Şuraya da. Sen.
1065
01:21:38,344 --> 01:21:38,665
Hadi hadi.
1066
01:21:42,824 --> 01:21:44,585
Güzel. Ver. Geç.
1067
01:21:44,586 --> 01:21:47,440
Geç geç geç geç geç. Geç. Hadi.
1068
01:21:53,120 --> 01:21:55,360
Geç. Geç bakalım şöyle geç. Yerine geçeez.
1069
01:21:56,254 --> 01:21:57,730
Hemen gel geç. Geç.
1070
01:22:00,841 --> 01:22:05,127
Şimdi şu Ab grubunda olmayanlar da ayağ kalk bakayım.
1071
01:22:06,085 --> 01:22:06,325
Niye?
1072
01:22:08,482 --> 01:22:11,335
Savcının kalp bulacağı falan filan yok. Iş başa düştü.
1073
01:22:12,215 --> 01:22:14,975
Bakalım bugün bir ana kime bulacak.
1074
01:22:18,015 --> 01:22:18,535
Bırakacak mısın?
1075
01:22:19,987 --> 01:22:21,663
Yok, ayıracağım ama çok
1076
01:22:21,664 --> 01:22:23,099
istersen inceleyebilirsin buradaki içeri.
1077
01:22:24,217 --> 01:22:28,065
Hadi, hadi hadi hadi hadi hadi. Hadi. Ayağ kalk.
1078
01:22:28,066 --> 01:22:31,665
Hadi dışarı. Hadi, yan odaya. Hadi, önüme.
1079
01:22:33,225 --> 01:22:33,465
Hadi.
1080
01:22:35,954 --> 01:22:38,187
Geç geç geç geç, geç, geç geç. Geç.
1081
01:22:41,059 --> 01:22:43,292
Hadi ablacığım, hadi iş öneme. Hadi.
1082
01:22:45,545 --> 01:22:47,225
Geç yan taraf. Yana yat, hadi.
1083
01:22:53,278 --> 01:22:55,669
Şimdie kıpıremasın.
1084
01:22:58,259 --> 01:23:00,571
Geleceğyle alıcı aynı kan grubunnda olmalı.
1085
01:23:01,384 --> 01:23:03,659
Vücudun organı reddetme ihtimali var.
1086
01:23:04,458 --> 01:23:06,334
Bir de kalbin boyutu önem kazanıyor.
1087
01:23:07,132 --> 01:23:09,128
Gıcık olursa dolaşıma yetmez.
1088
01:23:10,206 --> 01:23:12,813
Birnin kalb bir de geç çocuğına bin.
1089
01:23:14,049 --> 01:23:16,641
Yani Metin bütün abiim, şu an bir kalp bulsak bile.
1090
01:23:17,438 --> 01:23:19,591
Kriterleri karşılamadan içim uygun dyeme.
1091
01:23:20,405 --> 01:23:22,845
Organ beklemenin üstünden iki sırada.
1092
01:23:23,685 --> 01:23:27,005
Yani ondan daha acil bekleyen yedi
1093
01:23:27,006 --> 01:23:28,565
kişi daha var demek bu.
1094
01:23:29,618 --> 01:23:30,177
Kimi önceyeceğiz?
1095
01:23:31,532 --> 01:23:32,449
Neye karar vereceğiz?
1096
01:23:33,725 --> 01:23:36,276
Açık olarak bu karar beni aşar.
1097
01:23:38,364 --> 01:23:39,202
Duydunuz mu savcım?
1098
01:23:41,637 --> 01:23:43,673
Içeride sahnede çalışan on bin kişi var.
1099
01:23:44,631 --> 01:23:47,265
Lakin, Cin Mercan dahil on dört kişi.
1100
01:23:48,518 --> 01:23:50,317
Bu kadar kişinin hayatınnı ilk atamışyız.
1101
01:23:52,754 --> 01:23:53,952
O yüzden sıra yeme vereceğiz.
1102
01:23:56,924 --> 01:24:00,356
Savcı yalnız hala hazırdan nakledecek kalpte yok.
1103
01:24:02,471 --> 01:24:04,107
Bir saat Türkiyede dakikamız kaldı.
1104
01:24:05,360 --> 01:24:08,400
O kalbi bulmamız gerek bütün hastanelere bakıl.
1105
01:24:08,401 --> 01:24:11,440
Haber ver ve vefatden uygun biri var bunu öğrenelim.
1106
01:24:15,009 --> 01:24:16,245
Emel anlaşıldı savcı.
1107
01:24:17,003 --> 01:24:19,994
Sağlık Bakanlığı'nndan haber var mı? Yok, sancım yok.
1108
01:24:21,111 --> 01:24:22,187
Onlar da aramaya devam ediyorlar.
1109
01:24:24,475 --> 01:24:33,540
Bu kaçmıyor ya.
1110
01:24:33,541 --> 01:24:33,700
Mesajmasa?
1111
01:24:35,493 --> 01:24:37,925
Abi benim beynim benimim kafam hiç yerinde değil ya.
1112
01:24:37,926 --> 01:24:39,041
Bomboş top oynuyorum içeride.
1113
01:24:41,568 --> 01:24:41,887
Yürü girmeli.
1114
01:24:42,844 --> 01:24:44,001
Ar abi gidelim çok bekledik.
1115
01:24:44,639 --> 01:24:46,992
Uzman Bey Can Beyin inanması geldi.
1116
01:24:46,993 --> 01:24:50,605
Ah Osman, Osman Merhaba. Ay can arıyorum.
1117
01:24:51,485 --> 01:24:53,485
Bulamıyorum, telefona da cevap vermiyor günler.
1118
01:24:54,605 --> 01:24:57,373
Tamamen kapatmış. Evde de yok. Evin de gittim.
1119
01:25:00,600 --> 01:25:01,358
Sen de mi ya?
1120
01:25:01,359 --> 01:25:02,473
- dene demek annemi ya?
1121
01:25:03,525 --> 01:25:04,723
Sen de neeiyorsun nerede olduğunu?
1122
01:25:05,402 --> 01:25:07,240
Yok vallahi, vallahi ya.
1123
01:25:07,241 --> 01:25:08,838
Sen gelmezdin bak, bu kadar olur ha.
1124
01:25:08,839 --> 01:25:10,595
Sen gelme önce şimdi ondan bahsed izliyor biliyor musun?
1125
01:25:11,170 --> 01:25:13,090
Bakdi kenarına takma falan diye.
1126
01:25:13,091 --> 01:25:14,490
O zaman da biliyoruz şimdi canım.
1127
01:25:14,491 --> 01:25:16,290
Ufak tefek kaçış işaret tatiller falan her
1128
01:25:16,291 --> 01:25:18,410
zaman yaptığı şeyler sen zaten kardeşin olduğu
1129
01:25:18,411 --> 01:25:19,250
için daha iyi bil dedim.
1130
01:25:19,784 --> 01:25:21,864
Evet, doğru söylüyorsun ama yani bu
1131
01:25:21,865 --> 01:25:23,304
kadarı da yapmaya hakkı yoktu.
1132
01:25:23,305 --> 01:25:24,625
Çok endişelendiriyor beni.
1133
01:25:24,626 --> 01:25:26,665
Evet çok hakr böyle bir şey yapma yok yok.
1134
01:25:28,025 --> 01:25:30,077
Ya bu sefer gerçekten Yinei de şok etti.
1135
01:25:30,715 --> 01:25:31,870
Ne var ece daha var.
1136
01:25:33,345 --> 01:25:34,700
Ya yarılı içine girdi sanki.
1137
01:25:38,262 --> 01:25:40,254
Ne içeri. Nasıl? Nee.
1138
01:25:41,210 --> 01:25:42,326
Soğuk bir sor istiyorum şu an.
1139
01:25:42,844 --> 01:25:44,477
Ben de bir soda alayım o zaman.
1140
01:25:44,478 --> 01:25:48,764
Sonra Çene orada ufak operasyon önemli değil.
1141
01:25:49,803 --> 01:25:51,161
Sağ olsun. Ben içmemiş.
1142
01:25:54,010 --> 01:25:55,565
Hadi burada hadi hadi hadi, hadi.
1143
01:25:56,522 --> 01:25:58,755
Abi, O sondaki kafeya giriyorsunuz
1144
01:25:58,756 --> 01:25:59,393
oraya tut sol oraydaya.
1145
01:25:59,911 --> 01:26:01,408
Evet, hadi ben ol.
1146
01:26:02,639 --> 01:26:03,597
Şöyle masan oraya doğru.
1147
01:26:03,598 --> 01:26:04,675
Hadi sallanma hadi ya.
1148
01:26:06,271 --> 01:26:08,187
Geç geç geç geç geç. Geç.
1149
01:26:09,743 --> 01:26:11,361
Lan. Cüzdan.
1150
01:26:15,035 --> 01:26:15,995
Madem işine yaramıyoruz.
1151
01:26:17,035 --> 01:26:17,515
Bırak.
1152
01:26:18,755 --> 01:26:20,328
Tabii ya. Ben kapıyı açayım.
1153
01:26:21,206 --> 01:26:23,961
Ses çıkarken polislerde içeri girsin, ha? Nasıl?
1154
01:26:24,520 --> 01:26:28,871
Öyle yeni ihtiyar. Bir halde çıkacaksın. Öyle mi? Evet.
1155
01:26:29,844 --> 01:26:31,523
Yanlış yapıyorsun çünkü savcıyı dinleyemiyorsun.
1156
01:26:32,561 --> 01:26:33,481
Sen de çok fazla konuşuyorsun.
1157
01:26:36,597 --> 01:26:45,123
Senin yüzünden içeride uzanan kıza bir düşün Otur.
1158
01:26:47,081 --> 01:26:47,481
Bu.
1159
01:26:48,494 --> 01:26:48,853
Otur.
1160
01:27:00,130 --> 01:27:00,890
Nere çok basit.
1161
01:27:11,648 --> 01:27:11,808
Buyurun.
1162
01:27:21,364 --> 01:27:22,441
Iki dakika görüşebilir miiz.
1163
01:27:24,872 --> 01:27:26,627
Annem, hemen geleceğim ben.
1164
01:27:37,941 --> 01:27:38,061
Buyurun.
1165
01:27:41,112 --> 01:27:44,787
Belki Cem için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz.
1166
01:27:46,920 --> 01:27:49,160
Bakın organdaki heyetiyle görüştüm.
1167
01:27:49,161 --> 01:27:50,080
X sıra yazım var.
1168
01:27:50,600 --> 01:27:52,199
Ayrıca Bakanlığıyla temas halindeyiz.
1169
01:27:53,160 --> 01:27:55,932
Dona bulgur bulunmaz, hemen nakil yapacaklar.
1170
01:27:58,720 --> 01:27:59,158
Tamam, anlıyorum.
1171
01:28:00,791 --> 01:28:01,291
Kızgınsınız.
1172
01:28:02,960 --> 01:28:05,080
Yillarca beklemekten çaresizsiniz anlıyorum.
1173
01:28:05,719 --> 01:28:08,040
Allah kimse evladının canıyla sınammasın zaten.
1174
01:28:09,840 --> 01:28:10,760
Hele de bir anne.
1175
01:28:12,735 --> 01:28:17,775
Ama kocanızın bu yaptığı da çok doğru bir şey değil.
1176
01:28:19,188 --> 01:28:21,062
Acıyarak bakmaklar, hak vermeler.
1177
01:28:21,940 --> 01:28:24,093
Bunlar oğlumun hayatını kurtarmaz yalnız.
1178
01:28:25,927 --> 01:28:27,801
Şükür, babası bunu başaracak.
1179
01:28:29,449 --> 01:28:32,795
Tamam, bir amacı vardı, amacına ulaştı ama
1180
01:28:32,796 --> 01:28:34,787
artık buna bir son vermesi gerek.
1181
01:28:34,788 --> 01:28:36,520
Bakın kocam artık kapanna kız.
1182
01:28:37,719 --> 01:28:40,880
Karşısında bir sürü insan var. Elinde silah.
1183
01:28:41,679 --> 01:28:44,615
Ensesinde polisler, özel harekatçılar buradan
1184
01:28:44,616 --> 01:28:46,015
kurtulma, çok iyi olur şey.
1185
01:28:47,855 --> 01:28:49,775
Yanlış bir hareketin de canıdan
1186
01:28:49,776 --> 01:28:51,255
olacak başkasını sağlam verecek.
1187
01:28:53,908 --> 01:28:54,548
Sizden rica ediyorum.
1188
01:28:55,866 --> 01:28:57,305
Hani kocanıza buradaki durumu anladım.
1189
01:28:58,064 --> 01:28:59,063
Bakın size son veriyorum.
1190
01:28:59,782 --> 01:29:01,980
Oğlunuz iyileşmeden hastaneden çıkmayacak.
1191
01:29:03,472 --> 01:29:03,991
Teslim mi olsun?
1192
01:29:04,789 --> 01:29:06,586
Kimse de kıl gelmeden bu işi çöze.
1193
01:29:07,983 --> 01:29:10,258
Hem buradan iyileşerek çıkacak bundan şüphem yok.
1194
01:29:11,949 --> 01:29:13,790
Çünkü babası bunu başarmadan durmayacak.
1195
01:29:15,550 --> 01:29:17,750
Benim de kimse bir borcunuz var mı, ne de ihtiyacımız.
1196
01:29:19,761 --> 01:29:21,875
Cem bu hale gelene kadar kimse yoktu yanımdada.
1197
01:29:22,912 --> 01:29:24,706
Her şeyi kendimeeden geldik.
1198
01:29:26,222 --> 01:29:27,617
Bunu da kendimimnden geliriz.
1199
01:29:28,630 --> 01:30:09,534
Bu Bu Bu Bu Alo.
1200
01:30:11,344 --> 01:30:11,583
Ne yaptınız?
1201
01:30:14,737 --> 01:30:16,093
Tamam, takviye lazım çok sağyalım.
1202
01:30:18,129 --> 01:30:18,728
Ver bak kalkalım.
1203
01:30:31,497 --> 01:30:51,165
Yemin erkek çokydı ediyor Kalk.
1204
01:30:52,405 --> 01:30:53,605
Kalk. Kalkm diye.
1205
01:30:54,380 --> 01:30:55,897
Çabuk çabuk cıvıl çabuk.
1206
01:30:55,898 --> 01:30:57,335
Çabuk gel Tamam, gid gel.
1207
01:30:57,894 --> 01:30:59,372
Bitti mi o zaman?
1208
01:30:59,373 --> 01:31:02,545
Gel bitme hadi. Teyze öyle. Ben.
1209
01:31:02,546 --> 01:31:03,585
Allah vallahi para.
1210
01:31:05,385 --> 01:31:06,385
Gel gel gel.
1211
01:31:09,400 --> 01:31:27,489
Bu Bu Hayırdır??
1212
01:31:29,647 --> 01:31:30,126
Nereye böyle?
1213
01:31:33,123 --> 01:31:34,362
Benim patla gel.
1214
01:31:43,080 --> 01:31:44,357
Allah olur kıza burada kaldım.
1215
01:31:46,887 --> 01:31:50,440
Ölrürken enni istemiyorum çok korktu.
1216
01:31:55,485 --> 01:32:18,755
Bu Hoca.
1217
01:32:19,369 --> 01:32:20,047
Kim?
1218
01:32:20,048 --> 01:32:23,038
Yet hadi ben nefes teyzein yanına gidecek tamam mı?
1219
01:32:25,630 --> 01:32:27,065
Yekta da onun sözümden yapacakma.
1220
01:32:29,075 --> 01:32:29,575
Tamam.
1221
01:32:31,515 --> 01:32:31,835
Hadi.
1222
01:32:35,555 --> 01:32:37,955
Bak şimdi, Iki takım oldu bir.
1223
01:32:38,928 --> 01:32:39,926
Şimdi takıma gitti.
1224
01:32:41,042 --> 01:32:41,999
Tamam mı? Bura dahalerde.
1225
01:32:47,262 --> 01:32:48,814
Gel hadi. Bu.
1226
01:33:06,335 --> 01:34:04,341
Bu Son Bu Bu Bu Bin Merhaba, Meryem nerede?
1227
01:34:05,018 --> 01:34:05,178
Burada.
1228
01:34:06,390 --> 01:34:07,070
Ne yapsaydın?
1229
01:34:07,071 --> 01:34:08,030
Yeşimımin birbiri neydi?
1230
01:34:09,670 --> 01:34:11,150
Kay vurmuş o kadar kolayyabil.
1231
01:34:15,963 --> 01:34:16,363
Yaşama.
1232
01:34:17,921 --> 01:34:18,200
Şimdilik.
1233
01:34:20,877 --> 01:34:21,396
Zehra ne yapacağız?
1234
01:34:31,575 --> 01:34:44,130
Bu Benacağım.
1235
01:34:46,990 --> 01:34:47,230
Kaldı.
1236
01:34:48,844 --> 01:34:50,563
Bir saat yirmi sekiz lira de çıkar.
1237
01:34:53,520 --> 01:34:54,020
Için.
1238
01:35:00,127 --> 01:35:01,086
Yazık olduum hayat.
1239
01:35:02,924 --> 01:35:03,603
Gencecik gecten.
1240
01:35:08,575 --> 01:35:09,695
Kaybetmek ne de bilir.
1241
01:35:12,655 --> 01:35:14,055
Ama buradaki içkiler suçu.
1242
01:35:15,630 --> 01:35:17,066
Aranın kimsein suçu yok.
1243
01:35:18,183 --> 01:35:18,423
Lütfen.
1244
01:35:19,820 --> 01:35:23,332
Işler daha da zormadan alır gibiler.
1245
01:35:24,545 --> 01:35:26,105
Yoksa oğlun iyi ol görmeeceksin?
1246
01:35:27,225 --> 01:35:28,425
Görmezsem de iyi olduğunu bileceğsin.
1247
01:35:29,385 --> 01:35:30,785
Yaşadığını bilerek öleceğim.
1248
01:35:33,674 --> 01:35:34,871
Buradan sağ çıkamayacağımı biliyorum.
1249
01:35:35,869 --> 01:35:37,146
Yaşaa umurda bir yerde.
1250
01:35:38,264 --> 01:35:39,142
Oı zor kez söylüyorum.
1251
01:35:40,075 --> 01:35:42,955
Buradan kimse ama hiç kimse bir yere gitmiyor.
1252
01:35:45,075 --> 01:35:45,915
Şimdi gece otur?
1253
01:35:53,919 --> 01:35:54,398
Madem öleceksin.
1254
01:35:56,433 --> 01:35:57,471
Niye kendi kalbini vermiyorsun.
1255
01:35:58,925 --> 01:36:13,500
Keşkelıklı bir kalbim olsaydı Yoğun
1256
01:36:13,501 --> 01:36:14,739
bakım hazırdayım baklere vardı.
1257
01:36:18,903 --> 01:36:19,182
Bile edin.
1258
01:36:20,377 --> 01:36:21,134
Durumu ağır.
1259
01:36:25,412 --> 01:36:28,880
Baksana, durumu nasıl? Yakın mısın. Emniyet amirim.
1260
01:36:29,717 --> 01:36:31,710
Başından yaralanmış hal. Trafik kaza.
1261
01:36:32,245 --> 01:36:33,445
Hayati fonksiyonları yok.
1262
01:36:34,045 --> 01:36:35,945
Yaşarım hoca ama inşallah.
1263
01:36:38,605 --> 01:36:39,580
Gencecik da ayır.
1264
01:36:40,780 --> 01:36:44,139
Bir türlü şu arabaları ürün kullanmıyor öğret. Altı.
1265
01:36:47,900 --> 01:36:49,391
Kanguruum bu ve pozitif.
1266
01:36:52,660 --> 01:36:53,258
Hayata bakma.
1267
01:36:55,052 --> 01:36:56,487
Insanın ne plan durumuna düştü.
1268
01:36:59,737 --> 01:37:00,896
Allah kimseyisin olsın.
1269
01:37:03,373 --> 01:37:05,051
Çaresizlik çok zor bir şey olur ya.
1270
01:37:06,104 --> 01:37:07,942
Tamam. Allah korusun da.
1271
01:37:08,701 --> 01:37:10,059
Ben ne olur ne olmaz değil.
1272
01:37:10,060 --> 01:37:12,256
Kimlik bilgileri öğreneyimum organ
1273
01:37:12,257 --> 01:37:15,348
var Tamam, öğren bakalım.
1274
01:37:16,147 --> 01:37:18,864
Ailesinsi de hemen haber vermişler mi orada böyle bak.
1275
01:37:18,865 --> 01:37:19,263
Bir anısa.
1276
01:37:26,863 --> 01:37:28,697
Şu an arkada bulunan bir
1277
01:37:28,698 --> 01:37:30,930
pigmentasyon Okuun içinde bulunduğu bina.
1278
01:37:30,931 --> 01:37:33,619
Evet, olay tam da burada gerçekten işte bugün
1279
01:37:33,620 --> 01:37:38,413
öğle saatlerinde silahlı bir saldırgan okulun içerisindeki çalışanları
1280
01:37:39,212 --> 01:37:42,945
aldı ve maalesef Bu saldırgan hele geçıyor?
1281
01:37:42,946 --> 01:37:44,625
Sen niye istiyor bu şahıs? Hayır.
1282
01:37:44,626 --> 01:37:47,185
Neden rehin almış insanlara herhangi bir açıklama
1283
01:37:47,186 --> 01:37:51,116
geldi mi emniyet tarafından Evet, saldırganın oğlunun
1284
01:37:51,675 --> 01:37:53,912
kalp nakli için istekle bulunduğu belirtliyor.
1285
01:37:54,591 --> 01:37:58,721
Ayrıca şahsın ve cinayet dosyasından cinayet şüphelisi
1286
01:37:58,722 --> 01:38:02,197
olduğu da iddialar arasında ayrıca geçtiğimiz hafta
1287
01:38:02,198 --> 01:38:05,129
birin setinde ölen Uyducu Onur handan'nın dalar
1288
01:38:05,130 --> 01:38:06,328
arasında olduğu ifade ediyor.
1289
01:38:06,887 --> 01:38:08,805
Bu olay bir kaza değil yani bunu mu anlıyoruz?
1290
01:38:09,485 --> 01:38:11,384
Soruma devam ediyor ama evet
1291
01:38:12,082 --> 01:38:13,760
bu ihtimal çok daha yüksek.
1292
01:38:13,761 --> 01:38:15,014
Peki neler ne durumda?
1293
01:38:16,011 --> 01:38:18,645
Dnaler hakkında yeterli bilgi sahip değiliz
1294
01:38:18,646 --> 01:38:20,081
ama çarpıcı bir durum var.
1295
01:38:20,679 --> 01:38:22,276
Evet, Sağ Kaya'nın eşi.
1296
01:38:22,809 --> 01:38:25,401
Eski savcı C'in Erdoğan ve kızı
1297
01:38:26,118 --> 01:38:28,949
Mercan'nın daler arasında bulunduğu haberi geldi.
1298
01:38:29,707 --> 01:38:32,793
Birkaç yıl önce deniz kıyısinda kaybolmuştu vereceğ.
1299
01:38:32,794 --> 01:38:34,787
Hatta daha yeni kavuşmuştu annesine babasıa.
1300
01:38:35,306 --> 01:38:35,944
Evet, doğru.
1301
01:38:36,543 --> 01:38:40,748
Ayrıca filmm avukatlığın kurusu Yekta Film'deler
1302
01:38:41,867 --> 01:38:45,582
arasında bulunuyor ve emniyet güçleri ayakda
1303
01:38:45,583 --> 01:38:47,140
ve gergin bekleyişe sürüyor.
1304
01:38:47,993 --> 01:38:49,548
Peki tahir teşekkürler.
1305
01:38:49,549 --> 01:38:51,940
Gelişmeleri aktarmaya devam ede sevgili seyirciler.
1306
01:38:53,614 --> 01:38:56,325
Haberizde Avrupa'yısi altına alan
1307
01:38:56,326 --> 01:38:57,896
kart fırtınasıyla devam ediyoruz.
1308
01:38:58,773 --> 01:38:59,770
Cesaret saatten az süre kaldı.
1309
01:39:00,687 --> 01:39:02,641
Burada böyle oturup beklemektense bir şeyler yapsak.
1310
01:39:04,237 --> 01:39:06,191
Olacak, bu sadece o kalbi bulacak.
1311
01:39:06,964 --> 01:39:09,601
Da savcıyla ilgisi yok ki. Kalp bu.
1312
01:39:09,602 --> 01:39:12,038
Yani böbrek olsa tamam tek böbrekler
1313
01:39:12,039 --> 01:39:13,197
hayat devam etsin ya da evet.
1314
01:39:13,756 --> 01:39:15,329
Ciğer olsa yarısını var.
1315
01:39:15,330 --> 01:39:16,926
Hayatta kalsın ama kalp bu kalp?
1316
01:39:17,604 --> 01:39:20,837
Yani yaşayan dona gibi bir şansımız hiç yok.
1317
01:39:21,675 --> 01:39:23,213
Peki, ne yapalım bir tane?
1318
01:39:25,203 --> 01:39:25,842
Var mıdır önerin?
1319
01:39:26,601 --> 01:39:28,519
Kimsenin başına bir şey gelmeyecek şekilde.
1320
01:39:30,596 --> 01:39:30,716
Boyan.
1321
01:39:31,689 --> 01:39:33,445
Ben de yer almadım o.
1322
01:39:35,001 --> 01:39:36,198
Ne bileyim dikkate aldığı bir anda
1323
01:39:36,717 --> 01:39:38,233
gözünüz sıkıyorum, hiçbir şey görmez.
1324
01:39:38,234 --> 01:39:40,802
Sonra hep beraber kullanırız silah ben alırım.
1325
01:39:42,279 --> 01:39:43,277
Tehlike değil mi bu?
1326
01:39:44,195 --> 01:39:46,709
Evet tehlikeli ama burada oturup beklemekle tehlike ki.
1327
01:39:46,710 --> 01:39:48,146
En azındanmaızı denemiş olursun.
1328
01:39:49,795 --> 01:39:50,990
Ben tamam bir şeyler yapalım.
1329
01:39:50,991 --> 01:39:53,500
Ben de yatıyorum ama adamı kızlardan korkuyorum.
1330
01:39:53,501 --> 01:39:54,656
Bir şey olursa bir şey yaparsa.
1331
01:40:03,017 --> 01:40:03,457
Ne oluyor burada??
1332
01:40:06,027 --> 01:40:09,135
Ne yapıyorsun bence? Gerçek yerine geç. Yerine geçin.
1333
01:40:11,167 --> 01:40:12,243
Gerçek geç geç geç geç.
1334
01:40:13,135 --> 01:40:24,106
Bu, iyi'in tatlım.
1335
01:40:24,945 --> 01:40:26,084
Çok elim var.
1336
01:40:29,232 --> 01:40:29,591
Tamam.
1337
01:40:31,743 --> 01:40:33,616
Gerçekten mi? Tabii canım.
1338
01:40:34,135 --> 01:40:37,059
Zorla durmuyoruz ya burada giderse sıkıldık de.
1339
01:40:37,060 --> 01:40:37,500
Hadi kalk.
1340
01:40:38,019 --> 01:40:39,340
Sen de gidelim söyleyelim.
1341
01:40:39,940 --> 01:40:41,579
Oynamayacağız, ne yapalım canım?
1342
01:40:41,580 --> 01:40:43,800
Kupayı doy böyle takım alsın. Ya de kupa.
1343
01:40:45,512 --> 01:40:48,542
Yaşama keşke kafayı biraz da yektacığım ya.
1344
01:40:49,499 --> 01:40:52,768
Ama galiba Ercan çok yoruldu.
1345
01:40:53,900 --> 01:40:54,539
Yapalım canım?
1346
01:40:54,540 --> 01:40:55,458
Bir de ikinci oluruz.
1347
01:40:56,097 --> 01:40:57,416
Ceylanine de derin.
1348
01:40:57,417 --> 01:40:59,414
Biz artık oynamayacağız Rezil olur mu?
1349
01:41:00,333 --> 01:41:01,851
Ah tabii.
1350
01:41:03,824 --> 01:41:04,324
Ama.
1351
01:41:05,702 --> 01:41:06,962
Oh 0.
1352
01:41:09,059 --> 01:41:11,217
Ben de korktum ara ara. Bend de.
1353
01:41:12,296 --> 01:41:14,747
Abi var ya oyun çok güzel oynuyor.
1354
01:41:15,267 --> 01:41:17,944
Amacı ben korkdu, oyundan çıkarmak.
1355
01:41:17,945 --> 01:41:20,900
O zaman ne olacak Kendi dikkat cami şu
1356
01:41:20,901 --> 01:41:25,064
ağlamayana var ya, o kin kaybedecek ama sen
1357
01:41:25,065 --> 01:41:27,616
akıllı bir kısm kesin anlamış mıdır numarayı.
1358
01:41:29,211 --> 01:41:30,846
Ay hatırladıryla, giderim.
1359
01:41:32,780 --> 01:41:36,020
Çok güzelse başka eve otur sen de.
1360
01:41:36,021 --> 01:41:37,540
Yo, ben buna izin vermem.
1361
01:41:38,500 --> 01:41:39,699
Ism artık bir takımız.
1362
01:41:40,834 --> 01:41:41,993
Seni hiç yanıımızdan ayırmayacağız.
1363
01:41:42,992 --> 01:41:45,310
Hep koruyacağız tamam mı? Dokun yeğenim.
1364
01:41:46,668 --> 01:41:47,347
Tamam, gitmeyelim.
1365
01:41:47,907 --> 01:41:49,665
Oynayalım, kazanalım o zaman var mısın?
1366
01:41:50,760 --> 01:41:51,440
Seni dedim.
1367
01:42:01,725 --> 01:42:04,876
Peki değilim aslında ama öğreniyorum.
1368
01:42:05,674 --> 01:42:07,269
Harb bu kazanıyorsun öyle arayeceğim.
1369
01:42:08,425 --> 01:42:09,557
Bu okuldaki gibi.
1370
01:42:11,872 --> 01:42:12,232
Doğru.
1371
01:42:15,504 --> 01:42:16,462
Hatta iki kalp.
1372
01:42:32,928 --> 01:42:35,244
Azizciğim bir şeydi mutlaka bir haber ver.
1373
01:42:35,245 --> 01:42:38,094
Hayır, tamam sen. Mutlaka hadi bakalım. Hadi.
1374
01:42:38,095 --> 01:42:38,935
Haydi bakalım.
1375
01:42:38,936 --> 01:42:40,455
Hayırlı haberlerle inşallah.
1376
01:42:40,456 --> 01:42:41,975
Teşekkür ederim canım mert.
1377
01:42:42,534 --> 01:42:44,810
Bir Bu.
1378
01:42:57,515 --> 01:42:59,275
Abi sen kıyak az önce de bilmiyoruz dsun?
1379
01:43:00,968 --> 01:43:01,965
Ne yedi?
1380
01:43:01,966 --> 01:43:03,042
Var mı daha parlaktı fikri?
1381
01:43:04,000 --> 01:43:06,035
Ne bileyim uçakta deseydin yurt dışıa deseyle.
1382
01:43:06,036 --> 01:43:07,751
Telefonu kapalı versealım gidipe soracağım.
1383
01:43:08,765 --> 01:43:10,925
Sonra kayboldum ayıp oldu, kayıplayacak polisa gidecek.
1384
01:43:10,926 --> 01:43:11,845
Polis gelecek gelecek. Biz de anlaız.
1385
01:43:13,045 --> 01:43:14,965
Oğlum sen hakikaten ekrana kaydırdığı kadar varsa.
1386
01:43:15,859 --> 01:43:18,412
Oğlum biz yurt eder kadın kardeşi aramayacak mı?
1387
01:43:18,413 --> 01:43:20,327
Konulukları gidip sormayacak mı?
1388
01:43:20,328 --> 01:43:21,963
Babam bundanda ya da başka bir yerden buradan çıkma.
1389
01:43:21,964 --> 01:43:22,720
Anlaşılmayacak mı ya?
1390
01:43:23,494 --> 01:43:25,013
Iyi anlaşıldı abi, ne olacak?
1391
01:43:25,014 --> 01:43:26,331
Ya on ben deme polis
1392
01:43:26,332 --> 01:43:28,609
vermeyen derininize uydurduu gitleşirir diye.
1393
01:43:28,610 --> 01:43:29,408
Allah Allah.
1394
01:43:29,409 --> 01:43:31,845
Ondan sonra bir yalan uğraştım. Var şüpheli kim?
1395
01:43:32,660 --> 01:43:34,740
Biz anladı mı şimdi niye öyle
1396
01:43:34,741 --> 01:43:37,580
mal gibi atlamadı dele diye. Iyi yapmış abi, anladım.
1397
01:43:38,300 --> 01:43:39,140
Inşallah anlamıyorumdir ya.
1398
01:43:41,832 --> 01:43:42,629
Elim bura.
1399
01:43:48,448 --> 01:43:58,815
Osman Hadi götürdün beni.
1400
01:43:58,816 --> 01:43:59,375
O yüzden aldı.
1401
01:43:59,376 --> 01:44:00,775
Nasıl birsın sen ya?
1402
01:44:00,776 --> 01:44:02,535
Nasıl şey çekler yap.
1403
01:44:02,536 --> 01:44:04,775
O evli geri istiyorum osmanma Hadi zaman ben?
1404
01:44:10,270 --> 01:44:11,190
Nefretum osman?
1405
01:44:12,070 --> 01:44:14,284
Ol bizim konuşacağız. Var mı ne olur?
1406
01:44:14,285 --> 01:44:16,804
Saatle konuşuyor mu buraya? Ne ol? Ne olur bak.
1407
01:44:18,284 --> 01:44:18,885
Ne oluyor ayağ ya.
1408
01:44:21,684 --> 01:44:22,605
Efendim, şey yapsana.
1409
01:44:25,537 --> 01:44:27,574
Nere ağam, alayım yanlardan.
1410
01:44:27,575 --> 01:44:30,252
Yok yok, yok, alma artık yeter canım. Almamayayım mı?
1411
01:44:30,253 --> 01:44:31,570
Vallahi bir şey söyleyeyim mi öyle?
1412
01:44:32,144 --> 01:44:34,661
Bu dükkanı evvela tamir ettim daha iyi oldu yani.
1413
01:44:34,662 --> 01:44:36,739
Neydi böyle dövme ne hali ya?
1414
01:44:37,338 --> 01:44:41,890
Nere Hanım, düzeltin işte. Için. Dek burayı. Evet.
1415
01:44:46,350 --> 01:44:46,790
Refik.
1416
01:44:47,830 --> 01:44:50,520
Şöyle sözleri aç bakaya ben. Tamam abin, açayım.
1417
01:44:53,468 --> 01:44:55,858
Evet, bill'nın neşe ve kızlarında aralarında
1418
01:44:55,859 --> 01:44:58,863
bulunduğuine kriz devam ediyor ve detaylar
1419
01:44:58,864 --> 01:45:03,132
konusundaysa yetkilerden henüz bir bilgi gelmişti.
1420
01:45:07,979 --> 01:45:09,896
Sana vuruyor paramı öderim. Tamama.
1421
01:45:11,670 --> 01:45:14,350
Aylin ne olur bak bir sakin olur mu ne olur ne nikah.
1422
01:45:14,351 --> 01:45:16,790
Sakina ne bu yalanlarım bitmeyecek mi?
1423
01:45:16,791 --> 01:45:18,445
Ilk defa nadir kes dedik.
1424
01:45:18,446 --> 01:45:20,605
Para mıdan safa söyle dedi. Senin yaptığına bak.
1425
01:45:21,125 --> 01:45:22,085
Ya aylin, ne olur ya?
1426
01:45:22,086 --> 01:45:24,685
Bak yinesi buradan göre iki tane çıktı. Allah Allah.
1427
01:45:25,538 --> 01:45:28,247
Tamam kıvılcım attım hediye. Tamam sattım. Sor.
1428
01:45:28,248 --> 01:45:30,319
Irem, bir sor. Tamam, soruyorum.
1429
01:45:31,354 --> 01:45:31,832
Neden sattın.
1430
01:45:33,844 --> 01:45:36,645
Bildiğdiğin gibi değil. Ortak çok karışık.
1431
01:45:36,646 --> 01:45:38,685
Gele Şahin pozisyon aldı. Gerçekten.
1432
01:45:39,445 --> 01:45:40,405
Hadi delireceğim ya.
1433
01:45:41,125 --> 01:45:42,125
Zülfikar cahil bana.
1434
01:45:42,779 --> 01:45:44,015
Bey ne diyorsun sen bana ya?
1435
01:45:45,093 --> 01:45:46,768
Plaj bir Şahin deniyor yani.
1436
01:45:46,769 --> 01:45:48,385
Mal alın ve malsı kaç.
1437
01:45:49,241 --> 01:45:51,295
Bakn konuştu hocadan bıktın benim.
1438
01:45:51,296 --> 01:45:53,335
Oyalalar gel kere konuştu.
1439
01:45:55,135 --> 01:45:55,935
Ya böyle.
1440
01:45:55,936 --> 01:45:57,510
Anlatmadım ama gelir.
1441
01:45:59,430 --> 01:46:01,250
Yanlışlık vardır ciğer mercansin ne alaka?
1442
01:46:04,590 --> 01:46:05,530
Yok ye.
1443
01:46:06,070 --> 01:46:07,721
Bizim hemen çıkmam da lazım.
1444
01:46:07,722 --> 01:46:09,555
Şimdi hukuklar biri herkese rehin almış.
1445
01:46:09,556 --> 01:46:12,227
Ceylan abla mercan da olsa da onymış. Herkes içeride.
1446
01:46:12,786 --> 01:46:13,304
Parla da orada.
1447
01:46:13,863 --> 01:46:15,777
Diyor ki abi dört saatlik kalp bulmasanız
1448
01:46:15,778 --> 01:46:18,148
oğluma terk öldür yang çıkabilir miyiz artık?
1449
01:46:18,149 --> 01:46:18,967
Hadi lütfen.
1450
01:46:20,504 --> 01:46:20,664
Orada.
1451
01:46:26,554 --> 01:46:26,875
Hoş ver.
1452
01:46:42,785 --> 01:47:07,625
Bu Bu Yunus bak, et girmeyen yere taş gider lan.
1453
01:47:09,519 --> 01:47:12,908
Bu yeşillikler bile boşu boşuna fazladan masraf.
1454
01:47:14,424 --> 01:47:18,452
Ya sen yapıldın memleketindensin oğlum.
1455
01:47:19,545 --> 01:47:21,422
Ne yiyorsun bura sevapları ya?
1456
01:47:21,942 --> 01:47:24,280
Ya kökün ucu et biraz.
1457
01:47:25,497 --> 01:47:27,055
Ufakken horozumuz vardı abi.
1458
01:47:27,869 --> 01:47:29,305
Evden çıkarken başını sevdim.
1459
01:47:30,702 --> 01:47:31,859
Akşam döndüğümde sofradaydı.
1460
01:47:33,255 --> 01:47:34,093
O gün bugün yemiyorum.
1461
01:47:36,062 --> 01:47:36,900
Ha.
1462
01:47:36,901 --> 01:47:41,843
Ha anladım böyle Herkeste de bir travma asılığ. Kaç git.
1463
01:47:41,844 --> 01:47:44,035
Kalk git başka yerde. Adamın canını sık çıkma. Yürü.
1464
01:47:44,930 --> 01:47:45,210
Karşımden.
1465
01:48:00,775 --> 01:48:04,310
Bu Abi bunu görsen iyi olacak. Ne oldu?
1466
01:48:04,950 --> 01:48:06,670
Çocuklar televizyonda önemli bir şey yakalamış.
1467
01:48:17,140 --> 01:48:39,143
Bu Aççaü aç.
1468
01:48:42,352 --> 01:48:45,360
Elbetleri bir yandan da meraklı kalabalıkla mücadele
1469
01:48:45,361 --> 01:48:48,073
ediyor ve bir an önce herkes içeridekilerin
1470
01:48:48,711 --> 01:48:52,316
sevdiklerine sağlıkla kavuşmak için sabırla bekliyor.
1471
01:48:53,950 --> 01:48:56,183
Burası Yekta'nın oraı mı? Aynen.
1472
01:48:57,180 --> 01:48:58,655
Özür dilerim evet abi, orası.
1473
01:49:01,185 --> 01:49:03,945
Üzüntüler de içeride mi? Haberdemiş abi.
1474
01:49:04,545 --> 01:49:06,305
Hatta savcı Hastane'nın karısı ve
1475
01:49:06,306 --> 01:49:08,705
çocuğu da bu Çınarın abisi.
1476
01:49:11,680 --> 01:49:12,920
Herkes bu olayı takip etsin.
1477
01:49:14,640 --> 01:49:16,719
Hiçbir şeyi atlamayın, her şey notlar.
1478
01:49:19,370 --> 01:49:25,550
Vay Sürpriz süper 7 bir tek değildir.
1479
01:49:29,837 --> 01:49:34,951
Ey gidi ne Ne deler?
1480
01:49:36,565 --> 01:49:48,047
Ölmez kalırsam hesabım var Gel bakalım.
1481
01:49:56,005 --> 01:49:56,922
Babam burada mı?
1482
01:49:58,396 --> 01:50:01,106
Babn komşu binan içinde? Ne yapıyor orada?
1483
01:50:03,560 --> 01:50:05,320
Babam bazı yanlış kararlar vermiş olabilir
1484
01:50:05,920 --> 01:50:07,320
ve seninle konuşursan da vazgeçim.
1485
01:50:12,324 --> 01:50:15,434
Zehracığım, sadece.
1486
01:50:17,507 --> 01:50:19,157
Amirim. Okan'ın kızı.
1487
01:50:19,158 --> 01:50:22,072
Bulgarcığ kendisiyle görüşmek istemişti. Başla.
1488
01:50:23,309 --> 01:50:23,987
Uyandır değiştirelim.
1489
01:50:25,385 --> 01:50:27,755
Çatı da var film. Tamam ol amca.
1490
01:50:27,756 --> 01:50:30,152
Gelciğim hadi gel. Beraber aşkım.
1491
01:50:31,791 --> 01:50:32,949
Nasıl söyleyeyim görüşürniz sağciğ.
1492
01:50:34,508 --> 01:50:34,867
Itır abiciğ.
1493
01:50:37,400 --> 01:51:11,859
Bu Bu Amir, şimdi haber geldi.
1494
01:51:11,860 --> 01:51:14,456
Adanada kan grubu uyan yan bulmuş Şu avm koşmış.
1495
01:51:15,575 --> 01:51:17,468
Ya. O zaman nakil olur.
1496
01:51:17,469 --> 01:51:19,745
Öyle de kalbi çıkarıp getirleri yani az
1497
01:51:19,746 --> 01:51:21,663
altı belki yedi saati bulabilir değil.
1498
01:51:21,664 --> 01:51:24,301
Hay Allah, çok üz ya. Babası kabul etmez.
1499
01:51:25,594 --> 01:51:26,554
Dört saat vakit var.
1500
01:51:27,114 --> 01:51:28,594
Zamanda tıkır tıkır işi.
1501
01:51:28,595 --> 01:51:30,914
Hamilem bu arada bir polis vardı ya kaza
1502
01:51:30,915 --> 01:51:33,434
yapıp gelen gerekkenn yoğun bakım doktorunu gördüm.
1503
01:51:34,090 --> 01:51:35,086
Maalesef hayatıı kaydetmiş.
1504
01:51:36,801 --> 01:51:38,914
Maaşçı mıymış? Bayram.
1505
01:51:38,915 --> 01:51:40,270
Hatta doktor da durumdan haberdar
1506
01:51:40,271 --> 01:51:41,148
olduğu için Ali'ye sormuş.
1507
01:51:41,746 --> 01:51:43,341
Organ bağışlamayı düşünüyor musunuz diye.
1508
01:51:44,513 --> 01:51:44,832
Kabul etmemişler.
1509
01:51:45,989 --> 01:51:48,424
Anla belki siz sormak isterse?
1510
01:51:49,382 --> 01:51:51,936
Ailelerde yoğun bakımız vardı herhalde. Perişan durumda.
1511
01:51:52,988 --> 01:51:53,547
Görüşelim bakalım.
1512
01:52:02,385 --> 01:52:04,945
Kimse kapatıp biraz durmak misin
1513
01:52:04,946 --> 01:52:06,145
zamanda çok çabuk geçer uyursan?
1514
01:52:08,025 --> 01:52:11,458
Ah hadi bekle. Bir geldin ya? Bak.
1515
01:52:21,392 --> 01:52:22,710
Hacer buradan çıkarmamız şart.
1516
01:52:23,269 --> 01:52:24,906
Ya nasıl yapacağız bilmiyorum ama
1517
01:52:24,907 --> 01:52:25,823
bir ol bulmamız vardı.
1518
01:52:26,862 --> 01:52:31,426
Bu adamın yap olma fazla yap. Için nereden bululndu?
1519
01:52:31,427 --> 01:52:31,625
Gelme.
1520
01:52:37,665 --> 01:53:02,074
Bu Bu Ne oldu?
1521
01:53:02,075 --> 01:53:02,795
Buldu mu savcı?
1522
01:53:03,809 --> 01:53:06,167
Yanında seninle konuşmak isteyen biri var.
1523
01:53:06,168 --> 01:53:07,325
Hala oyalama taktikleri.
1524
01:53:08,085 --> 01:53:09,044
Kendi işimi kendim çözeceğim.
1525
01:53:09,803 --> 01:53:12,041
Bakalım günün talihiyle kim olacak?
1526
01:53:14,171 --> 01:53:16,405
Tülaym daha dol anlaşmamız ve telefonu
1527
01:53:16,406 --> 01:53:19,157
veriyorum, konuşacak şey konuşmak istemiyorum. Tamam mı?
1528
01:53:19,158 --> 01:53:19,756
Kimse. Baba.
1529
01:53:26,236 --> 01:53:26,356
Hocam.
1530
01:53:30,725 --> 01:53:33,485
Kız Baba al onye götürdüler.
1531
01:53:34,525 --> 01:53:34,645
Biliyor.
1532
01:53:36,618 --> 01:53:38,092
Diyorum kızım, biliyorum.
1533
01:53:40,362 --> 01:53:42,195
Baba, korkuyorum yanıma gel.
1534
01:53:43,804 --> 01:53:47,999
Kızım, kızım kulak bakma. Korkma aşkım. Tamam canım.
1535
01:53:48,918 --> 01:53:50,036
Unutmadan buralarda yok.
1536
01:53:50,636 --> 01:53:54,723
Babam burada Zavallı yanıma gel. Aşkım gel.
1537
01:53:54,724 --> 01:53:58,096
Gelemem canım. Şimdi gelemem. Çok işim var. Ne?
1538
01:53:59,033 --> 01:53:59,991
Abini kurtarmaya çalışıyorum.
1539
01:54:01,124 --> 01:54:01,683
Abini kurtaracağım.
1540
01:54:02,760 --> 01:54:03,638
O mı aşkım?
1541
01:54:03,639 --> 01:54:04,716
Polisler niye var?
1542
01:54:06,432 --> 01:54:08,826
Ona yardım ediyor ercan canım? Bana yardımcı oluyorlar.
1543
01:54:10,159 --> 01:54:11,520
Abii kurtarmak için bana yardım ediyorlar.
1544
01:54:12,360 --> 01:54:14,560
Baba, baba ne olur sana bir şey olmasın.
1545
01:54:15,280 --> 01:54:17,812
Her gece dua ediyor o ben iyileşecek.
1546
01:54:18,570 --> 01:54:19,688
Yine basketbol oynayacağız.
1547
01:54:21,644 --> 01:54:22,961
Bir şey olmayacak aşkım hiçbir şey olmayacak.
1548
01:54:23,839 --> 01:54:26,749
Kim ne derse. Tamam? Kim.
1549
01:54:28,127 --> 01:54:29,565
Bab siniri çok seviyor kızım.
1550
01:54:30,843 --> 01:54:33,081
Kapı çek ya, tamam mu? Ben de seni sevmiyorum.
1551
01:54:33,695 --> 01:54:52,712
Bu Bu Getir kendi mi gid.
1552
01:54:53,671 --> 01:54:55,388
Aa, bu oğlum vallahi.
1553
01:54:55,389 --> 01:54:57,226
Sen de bildiğ inatımım koku çabuk.
1554
01:54:58,065 --> 01:55:00,396
Ercan Şimdi oyunların geldi.
1555
01:55:03,230 --> 01:55:05,266
Dakika Kapıyı gel.
1556
01:55:07,621 --> 01:55:07,781
Bak.
1557
01:55:12,260 --> 01:55:13,576
Ortada. Bu!
1558
01:55:16,406 --> 01:55:18,375
Bu gazete Köpekler ajan mısın?
1559
01:55:20,170 --> 01:55:21,565
Normal yanına gelecek tamam o.
1560
01:55:22,842 --> 01:55:25,393
Çocuğ annesinin yanına götürelim, korkmasın.
1561
01:55:25,394 --> 01:55:26,470
Emir anlaştı savcı.
1562
01:55:27,642 --> 01:55:28,960
Ben hastanenin intikallerini takip
1563
01:55:28,961 --> 01:55:31,156
edipsee benim geçeceğim savcı. Sağ ol, sağ ol.
1564
01:55:32,273 --> 01:55:33,551
Hadi. Hadi gel.
1565
01:55:33,552 --> 01:55:34,548
Annen abinin yanına gidebileceğim
1566
01:55:38,593 --> 01:55:40,029
Sağ canım, sakin oldu.
1567
01:55:42,461 --> 01:55:45,173
Arkadı oyunum gitmeden öyle olur tamam mı?
1568
01:55:45,174 --> 01:55:49,945
Karanlık çalmaız Çalışmı. Çabuk.
1569
01:55:58,239 --> 01:56:00,080
Camda biri var. Doğrudur başkomiserim.
1570
01:56:02,040 --> 01:56:03,159
Yekta Bey mi musaım ya?
1571
01:56:09,481 --> 01:56:11,157
Okan Çok gördü ben.
1572
01:56:12,449 --> 01:56:13,568
Gel baba burada.
1573
01:56:14,527 --> 01:56:16,884
Bak bak karşımda gördün çatıda.
1574
01:56:22,651 --> 01:56:24,050
En sallıyorum kurban olduğum ya.
1575
01:56:35,355 --> 01:56:36,875
Farklı bir odaya geçmişler.
1576
01:56:36,876 --> 01:56:38,115
Orada da birileri var savcı.
1577
01:56:42,690 --> 01:56:45,330
Ben oradan almamız gerekee. Anla şimdi savcı.
1578
01:56:46,570 --> 01:56:48,330
Ol raporu talimatı bekle tamam.
1579
01:56:55,185 --> 01:56:57,225
Açık, müsaade müsaademiş müsaade.
1580
01:57:01,360 --> 01:57:03,720
Kalım, diğer keskin nişancılar da onayladı.
1581
01:57:04,320 --> 01:57:05,975
Çalın veli hikaye odaya bölmüş.
1582
01:57:06,495 --> 01:57:09,215
Benden altı katta alabilir misiniz? Olur mu savcı?
1583
01:57:09,216 --> 01:57:10,975
Vere sen ekiplerle burada kal.
1584
01:57:10,976 --> 01:57:12,335
Ben kızım almaya gidiyorum. Emir anlaşılmışlar.
1585
01:57:30,065 --> 01:57:32,737
Bak sanana yalvarıyorum verme. Lütfen.
1586
01:57:34,109 --> 01:57:36,745
Hiçbir işe yaramayacak, boşu boşu olmuş olacak Lütfen.
1587
01:57:39,461 --> 01:57:40,140
Zihnie geç.
1588
01:57:40,794 --> 01:57:42,031
Bak, o da bir babanın kızı.
1589
01:57:43,348 --> 01:57:45,065
Onunla babacığın dediği biri var.
1590
01:57:47,300 --> 01:57:50,510
Onun babalık kızı için ölüm her şeyi yap lütfen.
1591
01:57:51,150 --> 01:57:51,790
Oğlum için.
1592
01:57:57,005 --> 01:57:57,965
Oğlum kim yakıyorsun.
1593
01:58:00,885 --> 01:58:02,805
O kurtsun niye yapıyorsun? Bütün bunları görüyorum.
1594
01:58:06,538 --> 01:58:08,851
Ne kadar çare, ne kadar
1595
01:58:08,852 --> 01:58:10,126
sıkışmış doluda olduğunu görüyorum.
1596
01:58:13,913 --> 01:58:16,362
Ama inan bana yeşimin ölmeleri
1597
01:58:16,363 --> 01:58:17,518
senin onunla faydası sağlamayacak.
1598
01:58:21,229 --> 01:58:22,467
Sen gerçekten cana niye verilmesin?
1599
01:58:23,878 --> 01:58:26,911
Çocuklarının babası gerçekten cani mi?
1600
01:58:29,186 --> 01:58:30,424
Bence öyle biri değil.
1601
01:58:32,114 --> 01:58:42,739
Bu tahtayı getir.
1602
01:58:51,185 --> 01:59:18,600
Bu Bu Fotoğrafta.
1603
01:59:19,200 --> 01:59:22,560
Buralar çal meleğin oğlu bir yok. Sana.
1604
01:59:26,855 --> 01:59:28,894
Telefon bura da mu Altına diğer eller.
1605
01:59:29,454 --> 01:59:30,295
Hızlı dayanlarım da.
1606
01:59:33,822 --> 01:59:35,778
Savcı, ne mekanizmayla bir
1607
01:59:35,779 --> 01:59:37,014
taktik çıkarak cevaplar olabiliriz.
1608
01:59:40,220 --> 01:59:41,377
Buradayım. Burada.
1609
01:59:43,370 --> 01:59:46,480
Alt var dedim sana. Ben girdi girdi binayı dedim.
1610
01:59:46,481 --> 01:59:47,716
Kesin bir planı var.
1611
01:59:47,717 --> 01:59:50,567
Bu şey Tehlike kelime mi? Hayır savcı.
1612
01:59:50,568 --> 01:59:52,843
Uzman arkadaşım ozan on kendin halatla alacak.
1613
01:59:52,844 --> 01:59:55,240
O da düzeneğe bağlalar. Nasıl yapalım? Olalım.
1614
01:59:56,174 --> 01:59:57,249
Ben de çıkacağım ama.
1615
01:59:57,250 --> 01:59:59,480
Savcı bence hiç gerek yok. Duydum. Emrederimim.
1616
02:00:01,153 --> 02:00:01,352
Başlıyoruz.
1617
02:00:03,997 --> 02:00:05,732
Neyi kurtaracaklar şimdi tamam.
1618
02:00:08,659 --> 02:00:11,504
Bak ercan, bu adamlar var ya Bunlar
1619
02:00:11,505 --> 02:00:14,140
babanın adamları her korumak için geldiler.
1620
02:00:14,141 --> 02:00:16,138
Babnm da koruyacaklar. Tamam mı?
1621
02:00:17,177 --> 02:00:18,655
Sonra düzgün inebil değil mi? Ha?
1622
02:00:19,189 --> 02:00:21,898
Tabii Senden sonra dönebilir oacak.
1623
02:00:23,691 --> 02:00:25,364
Siz buraacağım vallahi.
1624
02:00:28,730 --> 02:00:29,927
Seninle göze sakin.
1625
02:00:30,486 --> 02:00:31,963
Hani belli etmeyin ve ilintimeyin.
1626
02:00:31,964 --> 02:00:34,437
Hepinizimayacaktığını söylen. Gel hadiım. Hadi.
1627
02:00:35,036 --> 02:00:36,610
Arkadaş çok soğuk çıkmış.
1628
02:00:37,570 --> 02:00:40,650
Hadi bakalım sen de yardım etmek için acık bak.
1629
02:00:53,538 --> 02:00:53,778
Kımıldamıyor.
1630
02:00:56,255 --> 02:00:57,933
Bil midik, geç kaldı köpek.
1631
02:00:59,931 --> 02:01:00,131
Bilmiyorum.
1632
02:01:06,697 --> 02:01:07,975
Iş tepki ben getir yeşimim.
1633
02:01:08,789 --> 02:01:10,007
Yinediği duy?
1634
02:01:11,062 --> 02:01:11,341
Duyyor.
1635
02:01:16,326 --> 02:01:17,283
Birazdan kendine gelir.
1636
02:01:19,850 --> 02:01:20,289
Sakin.
1637
02:01:37,185 --> 02:01:37,625
Hadi bakalımlım.
1638
02:01:39,185 --> 02:01:39,665
Hadi bakalım.
1639
02:01:43,520 --> 02:02:06,756
Bu Bu Yekta, başar da dur.
1640
02:02:06,757 --> 02:02:08,630
Kurtarmadım ben canım. Çok teşekkür.
1641
02:02:18,955 --> 02:02:19,435
Bitti kızım.
1642
02:02:32,581 --> 02:02:33,019
Tepki varmıyor.
1643
02:02:38,337 --> 02:02:41,011
Tamam sarp bu kadar. Hadi geri geç.
1644
02:02:41,012 --> 02:02:42,828
Geç şöyle, Yerine geç. Hoş.
1645
02:02:45,082 --> 02:02:45,720
Yerine geç.
1646
02:02:58,154 --> 02:02:59,452
Annem de ses.
1647
02:03:09,781 --> 02:03:11,937
Merak, annem de olacağım.
1648
02:03:13,229 --> 02:03:14,026
Korkma tamam mı?
1649
02:03:14,027 --> 02:03:15,781
Annen de alacağamıyorla birlikte gidiz.
1650
02:03:25,295 --> 02:03:25,775
Sakladı.
1651
02:03:26,375 --> 02:03:27,555
Balonum patla be.
1652
02:03:30,575 --> 02:03:31,655
Ah Gürbüz.
1653
02:03:33,110 --> 02:03:33,610
Gel.
1654
02:03:48,765 --> 02:04:05,045
Ya Yavrum Kiri doğru, Artık çokti.
1655
02:04:15,965 --> 02:04:19,045
Ya böyle insanların yaralarını parmaklaşmak gibi ol
1656
02:04:19,046 --> 02:04:20,605
o bizimim de vaktimiz kalmadı ki.
1657
02:04:20,606 --> 02:04:22,045
Bence de anladı, Geç kal.
1658
02:04:24,580 --> 02:04:33,467
Son Mutlu yok o zaman.
1659
02:04:35,620 --> 02:04:38,850
Allah sabır versin. Allah razı olsun. Sağ olun.
1660
02:04:39,488 --> 02:04:41,896
Sen Meksika'ya emniyete amirımyım.
1661
02:04:42,934 --> 02:04:45,009
Ama burada polis ol olarak bulunmuyorum.
1662
02:04:45,010 --> 02:04:47,504
Bir baba olarak bulunuyoryorum ve
1663
02:04:49,374 --> 02:04:50,373
sizden bir ricam olacak.
1664
02:04:52,171 --> 02:04:54,608
Biliyoruz, oğlunuz geri dönmezmaz
1665
02:04:54,609 --> 02:04:56,966
hani sizin acınız bitmez.
1666
02:04:58,858 --> 02:05:03,213
Ama hani eğer oğlunuzu aralarda yaşatmak
1667
02:05:03,214 --> 02:05:05,091
zordım derdini ama ol namaz.
1668
02:05:06,265 --> 02:05:08,545
Doktor geldi, sordu, olmaz dedik.
1669
02:05:09,545 --> 02:05:11,185
Bu işin ahireti var. Günah.
1670
02:05:11,865 --> 02:05:13,625
Canım insan yaşatmadan ne günah.
1671
02:05:14,879 --> 02:05:15,836
Kaç kişiye can olacak?
1672
02:05:16,793 --> 02:05:19,626
Kaç tane anne babanın yüzü göre? Olmaz dedik.
1673
02:05:20,742 --> 02:05:21,242
Ahmet.
1674
02:05:23,431 --> 02:05:24,389
Kendini boşuna yorma.
1675
02:05:25,507 --> 02:05:27,422
Ben oğluma göstertirip bir çırpmem.
1676
02:05:30,136 --> 02:05:30,415
Tamam.
1677
02:05:33,104 --> 02:05:33,822
Takdir sizin.
1678
02:05:35,896 --> 02:05:36,574
Ama bir düşünün.
1679
02:05:38,784 --> 02:05:41,141
Yani öyle durumlarda baskı yapmak istemem katiyenya.
1680
02:05:42,978 --> 02:05:45,629
Ama diyorum, yine de işlerse bir düşünün.
1681
02:05:45,630 --> 02:06:06,750
Bu Bu Tamam da ya.
1682
02:06:07,270 --> 02:06:09,670
Ayağ buradan kanı durdurmamız gerekir. Bir eli yap.
1683
02:06:17,224 --> 02:06:19,177
Savcı. Nurhan kim?
1684
02:06:19,178 --> 02:06:24,136
Yaramadıım ve Adın ne unut. Bora.
1685
02:06:25,571 --> 02:06:26,608
Nasıl durumu yaşıyor mu?
1686
02:06:27,126 --> 02:06:28,322
Bacağından vuruldu, fena değilmiş.
1687
02:06:29,613 --> 02:06:32,164
Kapa telefonu da kalp bul.
1688
02:06:33,520 --> 02:06:34,875
Geli ver telefonu.
1689
02:06:34,876 --> 02:06:37,905
Silah pembedi savcı kararlarıa ben.
1690
02:06:38,757 --> 02:06:41,865
Okan, oğlun içinnde her şey elinde bana ihtiyacım var.
1691
02:06:41,866 --> 02:06:42,742
Ver şu ol ceylan'.
1692
02:06:46,665 --> 02:06:46,905
Konuşma.
1693
02:06:49,025 --> 02:06:49,545
O kadar.
1694
02:06:50,905 --> 02:06:52,344
Cemilin, iyi misin?
1695
02:06:55,000 --> 02:06:56,400
Vur bu bura yaşıyor mu gerçekten?
1696
02:06:57,360 --> 02:06:59,280
Of yaşıyorum ayağ yandan vuruldu.
1697
02:06:59,920 --> 02:07:00,840
Kan kaybediyor şu an.
1698
02:07:03,934 --> 02:07:06,695
Diğer yaraların kurması mı? Kendime geldi.
1699
02:07:07,534 --> 02:07:10,014
Kendie geldi şu anda. Mercan aldık yanımda.
1700
02:07:12,707 --> 02:07:16,263
Yekta sayesinde ses çıkaracağız korkma tamam mı?
1701
02:07:16,264 --> 02:07:19,354
Dayanlı, sağma kendini. Aha anla tamam.
1702
02:07:19,355 --> 02:07:20,510
Tamam tamam, tamam tamam, hadi.
1703
02:07:20,511 --> 02:07:21,467
Yeter bu kadar konuştu ben.
1704
02:07:25,214 --> 02:07:26,968
Tam kırk bir dakikanm var savcı.
1705
02:07:28,220 --> 02:07:29,300
Ablala şair geldi.
1706
02:07:30,620 --> 02:07:31,060
Duyn mu?
1707
02:07:31,900 --> 02:07:34,580
Bugün buradan bir ceset çıkacak.
1708
02:07:35,700 --> 02:07:36,355
Nakil?
1709
02:07:36,356 --> 02:07:51,262
Bu Diğerlerini de tahmin ederim.
1710
02:07:52,179 --> 02:07:54,134
Ben bence aşağı indireceğim güvenli bir yere.
1711
02:07:54,135 --> 02:07:55,290
Sonra içeri girmenin bir yolunu
1712
02:07:55,291 --> 02:07:57,378
bunu Emre anlaşılmışsın savcı.
1713
02:07:57,379 --> 02:08:00,009
Gel bakalım, gerçek hanım bak. Gel bakalım.
1714
02:08:07,010 --> 02:08:09,410
Ya memur bey haber aldık da bizim içerde.
1715
02:08:14,145 --> 02:08:23,152
Haber ver çocuğ ora binay böyle gezil beni gezsinler.
1716
02:08:24,308 --> 02:08:25,265
Bak artık nediriyor?
1717
02:08:25,266 --> 02:08:27,937
Geldiniz sen kırmızı ya akşamlı içeri.
1718
02:08:27,938 --> 02:08:31,225
Ne sen birer sakin olur mu? Anlıyorum endişelisinden.
1719
02:08:31,825 --> 02:08:34,465
Ama içeride çok ana bir operasyon yürütülüyor.
1720
02:08:35,145 --> 02:08:37,505
Yani en ufak bir hata. Tarihe mal olabilir.
1721
02:08:38,440 --> 02:08:40,160
Söz ricam zaten gergin olan
1722
02:08:40,161 --> 02:08:42,440
bu ortamı daha fazla gelmeyin. Anlaşıldı mı?
1723
02:08:42,441 --> 02:08:45,120
Tamam, tamam. Tamam. Yoksa siz gönderirim. Ne yapıyoruz?
1724
02:08:45,894 --> 02:08:47,529
Memur, arkadaşlar çadır abi.
1725
02:08:51,715 --> 02:08:52,215
Çok.
1726
02:08:55,119 --> 02:09:17,703
Bu Bu Lan.
1727
02:09:19,835 --> 02:09:21,113
Anladım, tamam.
1728
02:09:36,920 --> 02:09:37,360
Sabri.
1729
02:09:44,276 --> 02:09:46,030
Tamam, bağışlayacağız organın.
1730
02:09:52,190 --> 02:09:53,308
Allah razı olsun siz be.
1731
02:09:54,945 --> 02:09:55,782
Kaç tane can yaşatacaksınız?
1732
02:09:58,112 --> 02:09:59,627
Olur şu mekanda cennet olacak.
1733
02:10:00,385 --> 02:10:01,443
Onlardan ol.
1734
02:10:03,256 --> 02:10:04,970
Ben gerekli şuleri alayım.
1735
02:10:10,056 --> 02:10:12,014
Hemen organ makine yetkien iletişime geç
1736
02:10:12,015 --> 02:10:13,892
hemen hazırlıklara başlasın tamam ya.
1737
02:10:23,184 --> 02:10:23,625
Oğlum bulk.
1738
02:10:27,116 --> 02:10:28,554
Burada Cem Aile kan grubunda bir
1739
02:10:28,555 --> 02:10:30,072
çocuk vefat etmiş ailesi kabul ettim.
1740
02:10:32,525 --> 02:10:32,885
Tamam.
1741
02:10:39,460 --> 02:10:51,614
Bu Avc kalp bulunduk.
1742
02:10:52,494 --> 02:10:52,895
Nakil yapılacak.
1743
02:10:54,550 --> 02:10:55,828
Yalan söylesinler böyle bir şey
1744
02:10:55,829 --> 02:10:57,546
olsaydı bana haber geldi.
1745
02:10:57,547 --> 02:10:59,184
Şu andaki etiyle görüşmüyor,
1746
02:10:59,185 --> 02:11:02,421
dediğim doğru kalp bulundu. Sen kimi mi kandırdı? Ha?
1747
02:11:03,115 --> 02:11:28,169
Bu Bu Doktor haber vere.
1748
02:11:28,170 --> 02:11:43,886
Alıcıyla dönem de alalım Alıyorum yanıma mu Nasıl?
1749
02:11:43,887 --> 02:11:46,920
Söz bulundu mu? Evet, her şey hazır. Müsaadeim asl.
1750
02:11:46,921 --> 02:11:47,359
Emin misiniz?
1751
02:11:47,958 --> 02:11:51,151
Bir değişik yaçi olmakz değil mi? Kandır uyumlu.
1752
02:11:51,152 --> 02:11:53,762
Kına kardeş boyutu doğyor oğla. Nakli mı yapalım?
1753
02:11:54,322 --> 02:11:56,639
Allah'ım çok teşekkür ederim. Hadi alalım arkadaşlar.
1754
02:11:56,640 --> 02:11:57,798
Şüküril olsun yarabbim.
1755
02:12:08,570 --> 02:12:11,978
Baba söyle sıktu. Kurtardı seni. Ben yanımda olacağım.
1756
02:12:13,016 --> 02:12:13,614
Buray hep uyanacaksın.
1757
02:12:14,732 --> 02:12:16,727
Artık keşke bitecek. Az kaldı.
1758
02:12:18,577 --> 02:12:19,215
Siz burada bekleyeceksin.
1759
02:12:20,012 --> 02:12:21,965
Hemen haber verirsunuz değil mi? Kocam bilgiir?
1760
02:12:30,154 --> 02:12:31,510
Bak, ses ızgarayalım söyleme.
1761
02:12:32,427 --> 02:12:34,820
Şu okula güvenebilirsin bir çocuğun
1762
02:12:34,821 --> 02:12:36,095
hayatını tehlikeye atmaz o.
1763
02:12:36,949 --> 02:12:39,942
Yalan, karımı aradı. Tamam karın ara.
1764
02:12:39,943 --> 02:12:40,979
Karınlar öğreniyorlar.
1765
02:12:40,980 --> 02:12:41,977
Lütfen sen karını ara.
1766
02:12:45,385 --> 02:12:45,905
Kimse kıpırması.
1767
02:12:46,745 --> 02:12:49,345
Kimse kımıldamasın. Sakın.
1768
02:12:57,400 --> 02:13:00,375
Saçmalama leke sırada anne seneceksin. Hayır.
1769
02:13:00,376 --> 02:13:03,015
Hayır efendim, binecek. Bırakyacağım seni.
1770
02:13:03,016 --> 02:13:04,655
Ben senden soru binim burada.
1771
02:13:05,895 --> 02:13:09,423
Çık. Yapıyorsun? Ha? Çekil.
1772
02:13:09,424 --> 02:13:10,739
Tamam tamam, tamam Hadi.
1773
02:13:11,258 --> 02:13:14,130
Siz ne yaptın zannediyorsunuz ha?
1774
02:13:15,105 --> 02:13:19,985
Çocuk, çocuk çocuklar da? Çocuklar be?
1775
02:13:21,065 --> 02:13:22,239
Aldılar. Şekerim.
1776
02:13:29,855 --> 02:13:30,355
Baktı?
1777
02:13:52,402 --> 02:13:52,841
Okan.
1778
02:13:55,156 --> 02:14:01,103
Evet, Kartdum.
1779
02:14:17,620 --> 02:14:39,444
Çok Mehtap anne geliyor artık?
1780
02:14:41,281 --> 02:14:42,300
Allah'ım yok.
1781
02:14:47,684 --> 02:14:48,082
Hemen geliyor.
1782
02:14:51,989 --> 02:14:52,666
Bak canım.
1783
02:14:55,472 --> 02:14:56,907
Artık duyduğnnda mi haritaların bulundu
1784
02:14:56,908 --> 02:14:58,024
odandan hikayesi sessi geldi.
1785
02:14:58,543 --> 02:14:59,460
Tahlil yaptı bir şerefsiz.
1786
02:15:06,937 --> 02:15:09,413
Evet, alo. Okan Yeter.
1787
02:15:10,492 --> 02:15:11,770
Oğlumla işediğin kalbi bulduk.
1788
02:15:12,545 --> 02:15:14,383
Nakil başlıyor, herkese bırakmanı istiyorum.
1789
02:15:30,903 --> 02:15:32,059
Edemaz mı öyle bastı.
1790
02:15:45,194 --> 02:15:45,694
Ferda.
1791
02:16:04,795 --> 02:18:00,000
Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Yine her
121592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.