Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,709 --> 00:00:02,076
[theme music]
2
00:00:11,076 --> 00:00:14,043
[indistinct shouting]
3
00:00:20,476 --> 00:00:23,443
[screaming]
4
00:00:27,909 --> 00:00:29,876
[laughing]
5
00:00:46,309 --> 00:00:49,276
[upbeat music]
6
00:00:51,243 --> 00:00:54,176
[indistinct chatter]
7
00:01:04,609 --> 00:01:06,909
Let's do it. Wait.
8
00:01:06,976 --> 00:01:09,943
[music continues]
9
00:01:13,109 --> 00:01:14,109
Here we go.
10
00:01:19,776 --> 00:01:22,276
- Yeah! Alright!
- Alright.
11
00:01:22,343 --> 00:01:23,685
You know, I think
we got a pretty good shot
12
00:01:23,709 --> 00:01:25,843
against Wickman Insurance
this year.
13
00:01:28,709 --> 00:01:30,843
'Huh, guess they're
big hockey fans.'
14
00:01:30,909 --> 00:01:33,509
Hey, Gordon, Gordon, Gordon,
catch this.
15
00:01:33,576 --> 00:01:35,509
They're on their knees.
16
00:01:35,576 --> 00:01:38,543
[laughing]
17
00:01:41,176 --> 00:01:42,185
(Gordon)
'Wow, look at Angela.'
18
00:01:42,209 --> 00:01:43,252
'She's got
the rest of those girls'
19
00:01:43,276 --> 00:01:44,709
'so outclassed.'
20
00:01:44,776 --> 00:01:46,743
She's beautiful and smart.
21
00:01:48,176 --> 00:01:49,885
[sighs]
'The way she glides
around out there'
22
00:01:49,909 --> 00:01:50,919
'it's like she's dancing.'
23
00:01:50,943 --> 00:01:52,809
'Every single move
is so graceful.'
24
00:01:52,876 --> 00:01:54,909
(Freddy)
'Oh, please.'
25
00:01:54,976 --> 00:01:57,685
(Gordon)
'I mean it. She's like, watching
a ballerina. She's perfect.'
26
00:01:57,709 --> 00:02:01,076
'Like a work of art,
like something out of a dream.'
27
00:02:01,143 --> 00:02:02,785
(Freddy)
'You know, I'm surprised,
she can skate it all'
28
00:02:02,809 --> 00:02:04,676
'on that poor pedestal
you got her on.'
29
00:02:04,743 --> 00:02:06,583
'A girl like that
deserves to be the pedestal.'
30
00:02:08,543 --> 00:02:11,009
Oh, would you forget her?
31
00:02:11,076 --> 00:02:13,276
'She's just, she's just another
girl, not some Goddess.'
32
00:02:13,309 --> 00:02:15,943
(Gordon)
'You don't know her.'
33
00:02:16,009 --> 00:02:17,719
(Freddy)
'I-I keep forgetting
how tight you two are.'
34
00:02:17,743 --> 00:02:20,409
We have a very special
relationship.
35
00:02:20,476 --> 00:02:23,509
Hey, you asked her out twice,
and she turned you down twice.
36
00:02:23,576 --> 00:02:25,085
'You know, I'm-I'm
no big expert on romance'
37
00:02:25,109 --> 00:02:27,476
'but I think she may be trying
to tell you something.'
38
00:02:27,543 --> 00:02:28,919
It's just that,
you know, she doesn't go out
39
00:02:28,943 --> 00:02:30,243
with guys at work, that's all.
40
00:02:30,309 --> 00:02:33,143
'She doesn't want people
to think that she's, you know..'
41
00:02:33,209 --> 00:02:34,585
(Freddy)
'Dating her way to the top?'
42
00:02:34,609 --> 00:02:36,576
(Gordon)
'She's got a reputation
to think of.'
43
00:02:38,843 --> 00:02:40,019
Oh, then I guess Schneider's got
44
00:02:40,043 --> 00:02:41,643
some kind of executive
exemption.
45
00:02:43,076 --> 00:02:45,409
How could she do this?
He's suck a jerk.
46
00:02:45,476 --> 00:02:48,309
(Freddy)
'Yeah, but he's a jerk
with a future.'
47
00:02:48,376 --> 00:02:50,052
'Why bother with a couple
of juniors sales reps'
48
00:02:50,076 --> 00:02:51,909
when you can have
the vice president?
49
00:02:51,976 --> 00:02:56,076
He's nothing but
a brown-nosing corporate creep.
50
00:02:56,143 --> 00:02:57,319
(Freddy)
'I know, well she's just going'
51
00:02:57,343 --> 00:03:00,009
for the gold,
like everybody else.
52
00:03:00,076 --> 00:03:02,843
I'm sure they all want
a sensitive, caring kind of guy.
53
00:03:02,909 --> 00:03:04,543
Mostly the sensitive,
caring kind of guy
54
00:03:04,609 --> 00:03:05,843
who earn six figures a year.
55
00:03:05,909 --> 00:03:08,876
[music continues]
56
00:03:11,143 --> 00:03:12,519
What do you want
with an uptight secretary
57
00:03:12,543 --> 00:03:13,752
when we have
creatures like that?
58
00:03:13,776 --> 00:03:16,176
Oh, yeah, look at her.
59
00:03:16,243 --> 00:03:19,643
Young and healthy.
And she can really skate.
60
00:03:19,743 --> 00:03:20,976
Hmm.
61
00:03:25,043 --> 00:03:27,576
Oh, I'd like to slip my puck
past her little blue line.
62
00:03:27,643 --> 00:03:29,509
'That's one natural
and one free spirit'
63
00:03:29,576 --> 00:03:31,543
'and earthy andveryi
64
00:03:33,809 --> 00:03:35,609
'Well, that takes
incredible muscle control.'
65
00:03:35,676 --> 00:03:37,085
'And-and a certain amount
of courage.'
66
00:03:37,109 --> 00:03:38,209
(Gordon)
'Courage?'
67
00:03:38,276 --> 00:03:39,719
(Freddy)
'Yeah, hey,
this is a public place.'
68
00:03:39,743 --> 00:03:41,676
'It takes guts to be
that free and open.'
69
00:03:44,876 --> 00:03:46,843
Hey, pal.
This is your lucky night.
70
00:03:48,543 --> 00:03:50,476
'She can come on
to you for weeks.'
71
00:03:53,709 --> 00:03:55,476
She's not my type.
72
00:03:55,543 --> 00:03:57,076
Oh, well, excuse me.
73
00:03:57,143 --> 00:03:58,452
I'm sorry, I forgot
you wouldn't be content
74
00:03:58,476 --> 00:04:00,843
with just a... better
than average looking chick.
75
00:04:00,909 --> 00:04:02,052
You have to have Miss Perfect.
76
00:04:02,076 --> 00:04:04,343
It's just
a personal preference, okay?
77
00:04:04,409 --> 00:04:06,576
Oh, sure, if you're
fightin' 'em off.
78
00:04:06,643 --> 00:04:07,876
But you're not.
79
00:04:09,343 --> 00:04:11,543
Look, face it. The girls
you want, don't want you.
80
00:04:12,976 --> 00:04:14,609
Thanks, pal.
81
00:04:14,676 --> 00:04:16,509
Hey, look,
I'm being your friend.
82
00:04:16,576 --> 00:04:18,676
Just kiss your fantasy goodbye
and get real.
83
00:04:19,743 --> 00:04:21,143
Get..
84
00:04:22,343 --> 00:04:23,709
'Now t-that's real.'
85
00:04:23,776 --> 00:04:25,952
'But-but no, you gotta keep
looking for a blonde Goddess'
86
00:04:25,976 --> 00:04:28,343
'so perfect that she'd have to
be programed by a computer.'
87
00:04:30,743 --> 00:04:32,676
[crickets chirping]
88
00:04:37,709 --> 00:04:40,676
[instrumental music]
89
00:04:51,243 --> 00:04:52,243
[car door slams]
90
00:05:13,909 --> 00:05:16,876
[intense music]
91
00:05:29,276 --> 00:05:30,743
[burps]
92
00:05:34,743 --> 00:05:38,443
Hope he didn't buy off
more than he can chew.
93
00:05:40,076 --> 00:05:42,043
[laughing]
94
00:05:47,676 --> 00:05:49,252
So you're looking
for an attractive young woman
95
00:05:49,276 --> 00:05:50,376
to share your life with.
96
00:05:50,443 --> 00:05:53,109
Someone who is willing
to commit themselves
97
00:05:53,176 --> 00:05:55,976
to a loving but
monogamous relationship.
98
00:05:56,043 --> 00:05:57,343
Yeah.
99
00:05:57,409 --> 00:05:59,376
On the weekends, anyway.
100
00:06:02,009 --> 00:06:04,276
If you'll come right over here,
Gordon..
101
00:06:04,343 --> 00:06:08,076
Gordon, Gordo? Gordy.
Yes, that's much better.
102
00:06:08,143 --> 00:06:09,776
Sit down, right over here, Gordy
103
00:06:09,843 --> 00:06:12,443
so we can do
a video presentation.
104
00:06:12,509 --> 00:06:14,209
Is this extra?
105
00:06:14,276 --> 00:06:15,976
The video
and all the other extras
106
00:06:16,043 --> 00:06:18,543
are included in
our "Saturday Night Special."
107
00:06:21,143 --> 00:06:24,409
Now, we don't get a second
chance at first impression
108
00:06:24,476 --> 00:06:26,443
so it's very important
109
00:06:26,509 --> 00:06:30,076
that we show you
in your very best light.
110
00:06:34,876 --> 00:06:36,143
Relax.
111
00:06:40,309 --> 00:06:42,209
Just look into the camera.
112
00:06:42,276 --> 00:06:44,243
[sighs]
113
00:06:45,509 --> 00:06:47,376
Sit straight, not stiff.
114
00:06:47,443 --> 00:06:48,443
That's it.
115
00:06:49,743 --> 00:06:51,076
Smile.
116
00:06:54,609 --> 00:06:56,076
Too much.
117
00:06:58,443 --> 00:06:59,843
Good.
118
00:07:03,209 --> 00:07:05,776
You're squinting, Gordy.
Don't squint.
119
00:07:08,143 --> 00:07:10,743
'Now, you're gonna tell us
all about your life.'
120
00:07:10,809 --> 00:07:14,176
'Very naturally. Just as if you
were sitting in your own home.'
121
00:07:16,176 --> 00:07:17,776
We're rolling tape.
122
00:07:17,843 --> 00:07:19,043
Okay, um..
123
00:07:21,676 --> 00:07:24,043
[clears throat]
Hi, I'm Gordon.
124
00:07:25,176 --> 00:07:26,509
Gordy.
125
00:07:26,576 --> 00:07:29,243
Okay. Hi, I'm Gordy.
126
00:07:30,109 --> 00:07:31,743
Hi, I'm Gordy.
127
00:07:31,809 --> 00:07:33,943
And I work for, um
128
00:07:34,009 --> 00:07:35,843
Springwood Mutual Causality
And Life...
129
00:07:35,909 --> 00:07:39,009
- Cut.
- What?
130
00:07:39,076 --> 00:07:41,109
I think we can do
better than that.
131
00:07:41,176 --> 00:07:43,043
But that's what I do,
I sell insurance.
132
00:07:43,109 --> 00:07:45,149
'But that's not what
you'd really like to be doing.'
133
00:07:45,209 --> 00:07:47,543
That's not who
you'd really like to be.
134
00:07:47,609 --> 00:07:49,876
No! No, I would rather be,
uh, Van Halen.
135
00:07:49,943 --> 00:07:52,909
Traveling around the country,
and-and-and playing drums
136
00:07:52,976 --> 00:07:54,276
and fighting off groupies.
137
00:07:54,343 --> 00:07:55,843
Heavy metal.
138
00:07:55,909 --> 00:07:57,109
No, that's a wrong image.
139
00:07:57,176 --> 00:07:59,676
What? Even my-my fantasies
aren't classy enough?
140
00:08:00,609 --> 00:08:02,576
Not for the kind of girl
you want.
141
00:08:02,643 --> 00:08:04,576
'Of course these things
are negotiable'
142
00:08:04,643 --> 00:08:06,909
but only to a certain point.
143
00:08:06,976 --> 00:08:08,643
'If you want a thoroughbred'
144
00:08:08,709 --> 00:08:10,776
'you have to be willing to pay
for thoroughbred.'
145
00:08:10,843 --> 00:08:12,509
So you want me to lie?
146
00:08:12,576 --> 00:08:14,143
You're a salesman, Gordy.
147
00:08:14,209 --> 00:08:16,109
You're a professional liar
148
00:08:16,176 --> 00:08:17,809
Your job is to convince people
149
00:08:17,876 --> 00:08:19,552
that they want things,
they don't really need
150
00:08:19,576 --> 00:08:20,585
and they can't really afford.
151
00:08:20,609 --> 00:08:22,143
Well, yeah, but this doe..
152
00:08:22,209 --> 00:08:24,543
This is different.
This does not seem ethical.
153
00:08:24,609 --> 00:08:26,276
Unlike selling life insurance
154
00:08:26,343 --> 00:08:28,076
betting the customers gonna live
155
00:08:28,143 --> 00:08:31,109
while you con them
into paying monthly premiums
156
00:08:31,176 --> 00:08:33,843
on the chance,
he might just get lucky
157
00:08:33,909 --> 00:08:35,076
and die.
158
00:08:35,143 --> 00:08:37,076
That's some jackpot.
159
00:08:39,309 --> 00:08:41,043
So, let's see if we can come up
160
00:08:41,109 --> 00:08:43,676
with something
a little more upscale.
161
00:08:43,743 --> 00:08:47,376
Something that requires
a Harvard degree.
162
00:08:47,443 --> 00:08:51,009
But I didn't even graduate from
Springwood Community College.
163
00:08:51,076 --> 00:08:53,043
I mean,
what do you want me to say?
164
00:08:53,109 --> 00:08:56,743
And then, after graduating
from the University of Minnesota
165
00:08:57,809 --> 00:09:00,776
with degrees
in Business and Law..
166
00:09:02,076 --> 00:09:03,719
I was drafted by
the Canadian Hockey League
167
00:09:03,743 --> 00:09:05,476
where I played for Montreal.
168
00:09:05,543 --> 00:09:08,776
And... although I love the game..
169
00:09:09,843 --> 00:09:12,676
and our neighbors
to the north..
170
00:09:12,743 --> 00:09:14,343
I knew that
I had to return home.
171
00:09:14,409 --> 00:09:16,976
I knew, that I had to make
172
00:09:18,209 --> 00:09:20,176
my American dream come true.
173
00:09:21,909 --> 00:09:25,109
And that's when I started my
international banking business.
174
00:09:25,176 --> 00:09:26,643
That doesn't even look like me.
175
00:09:26,709 --> 00:09:29,209
You're right.
Lying can do wonders.
176
00:09:29,276 --> 00:09:32,243
financial empire
is a success.
177
00:09:32,309 --> 00:09:34,009
I've realized that..
178
00:09:34,076 --> 00:09:37,343
no matter
how many millions...I make
179
00:09:39,043 --> 00:09:40,976
'I can only drive
one Porsche at a time.'
180
00:09:41,043 --> 00:09:42,943
[exhales]
181
00:09:43,009 --> 00:09:45,276
And sometimes..
182
00:09:45,343 --> 00:09:47,743
the view from my penthouse
183
00:09:47,809 --> 00:09:49,509
is lonely
184
00:09:49,576 --> 00:09:52,176
without someone
to share it with.
185
00:09:53,476 --> 00:09:55,443
Without that special someone..
186
00:09:59,976 --> 00:10:01,976
'...who will love me
for what I am.'
187
00:10:02,043 --> 00:10:03,276
Perfect.
188
00:10:04,776 --> 00:10:06,509
I can't believe
I said all that stuff.
189
00:10:06,576 --> 00:10:09,476
What's important is that
special someone believes it.
190
00:10:09,543 --> 00:10:11,143
She's out there, waiting.
191
00:10:11,209 --> 00:10:13,709
Waiting for a man, just like
the man that's on that video.
192
00:10:13,776 --> 00:10:16,176
Waiting for you.
193
00:10:16,243 --> 00:10:18,143
And with the help
of Rendezvous patented
194
00:10:18,209 --> 00:10:20,843
date-make computer technology
195
00:10:20,909 --> 00:10:22,876
we're gonna find
the girl of your dreams.
196
00:10:23,676 --> 00:10:25,076
[instrumental music]
197
00:10:25,143 --> 00:10:26,276
[exhales]
198
00:10:31,709 --> 00:10:33,676
[birds chirping]
199
00:10:38,943 --> 00:10:40,576
[groans]
200
00:10:46,276 --> 00:10:47,743
Hey, Gordy.
201
00:10:49,343 --> 00:10:51,676
[instrumental music]
202
00:10:51,743 --> 00:10:54,776
Well, you sure
weren't shy last night.
203
00:10:54,843 --> 00:10:58,043
I don't usually play
those kinds of games.
204
00:10:58,109 --> 00:11:00,509
But I've always wanted to.
205
00:11:00,576 --> 00:11:03,943
I've never been
the aggressive type.
206
00:11:04,009 --> 00:11:05,309
[breathes heavily]
207
00:11:05,376 --> 00:11:06,509
Not till now.
208
00:11:06,576 --> 00:11:09,509
[music continues]
209
00:11:09,576 --> 00:11:11,776
Can't say no to me, Gordy.
210
00:11:11,843 --> 00:11:13,776
You just can't.
211
00:11:15,676 --> 00:11:17,643
[moaning]
212
00:11:25,676 --> 00:11:27,843
[clock buzzing]
213
00:11:29,043 --> 00:11:30,443
[buzzing stops]
214
00:11:37,543 --> 00:11:39,476
[clock ticking]
215
00:11:43,543 --> 00:11:45,643
[telephone rings]
216
00:11:48,376 --> 00:11:50,309
Hello?
217
00:11:50,376 --> 00:11:52,109
(woman on phone)
'Is this Gordy?'
218
00:11:52,176 --> 00:11:54,343
- Yeah.
- 'Uh, hi.'
219
00:11:54,409 --> 00:11:56,243
'My name's Lana.'
220
00:11:56,309 --> 00:11:58,543
'I got your number
from Rendezvous Dating.'
221
00:11:58,609 --> 00:12:00,676
'Mr. Bangor said
he'd given you mine, but..'
222
00:12:00,743 --> 00:12:03,109
'...then,
when you didn't call, well..'
223
00:12:03,176 --> 00:12:06,709
'...I figured I'd have to be
the one to make the first move.'
224
00:12:06,776 --> 00:12:08,809
'I can't believe
I'm actually doing this.'
225
00:12:08,876 --> 00:12:09,876
'I've always wanted to'
226
00:12:09,909 --> 00:12:11,476
'but I've never been'
227
00:12:11,543 --> 00:12:13,176
'the aggressive type.'
228
00:12:13,243 --> 00:12:15,176
'Not till now, anyway.'
229
00:12:16,676 --> 00:12:19,076
Oh, huh, uh, yeah,
Lana. Oh, yeah, I remember.
230
00:12:19,143 --> 00:12:22,343
I do and, uh, um, uh..
231
00:12:22,409 --> 00:12:26,076
'Well... would you like
to go out sometime?'
232
00:12:27,809 --> 00:12:31,309
'Come on, you can't say no,
you just can't.'
233
00:12:31,376 --> 00:12:34,676
Well, no.
I mean, uh, yes. I mean, um..
234
00:12:37,643 --> 00:12:41,076
- How's Saturday night?
- 'Great.'
235
00:12:41,143 --> 00:12:44,576
'I'm really looking forward
to meeting you, Gordy.'
236
00:12:44,643 --> 00:12:46,776
'I hope you're
not disappointed.'
237
00:12:49,576 --> 00:12:52,176
[ticking continues]
238
00:12:53,476 --> 00:12:54,943
[sighs]
239
00:13:02,776 --> 00:13:04,743
[instrumental music]
240
00:13:07,743 --> 00:13:09,043
[sighs]
241
00:13:22,309 --> 00:13:25,543
Hi... I'm Gordon.
242
00:13:25,609 --> 00:13:27,343
Gordy.
243
00:13:27,409 --> 00:13:28,709
(Lana)
'Mary, if that's Gordon'
244
00:13:28,776 --> 00:13:30,376
'tell him I'll be right there.'
245
00:13:31,776 --> 00:13:33,376
Thank you.
246
00:13:33,443 --> 00:13:36,309
So, you're Mary.
247
00:13:36,376 --> 00:13:39,076
Had you worried there
for a minute.
248
00:13:39,143 --> 00:13:40,976
Worried, no, no.
249
00:13:41,043 --> 00:13:42,676
[laughs]
250
00:13:42,743 --> 00:13:45,276
You're not as good a liar
as Lana's other dates.
251
00:13:47,243 --> 00:13:48,876
But you're shorter.
252
00:13:48,943 --> 00:13:51,309
Hi!
253
00:13:51,376 --> 00:13:52,843
Hi.
254
00:13:52,909 --> 00:13:55,409
Well, am I what you expected?
255
00:13:55,476 --> 00:13:56,476
[chuckles]
256
00:13:56,543 --> 00:13:58,976
You're exactly what I expected.
257
00:13:59,043 --> 00:14:02,776
- Then you're not disappointed.
- Not any more.
258
00:14:02,843 --> 00:14:05,176
It was nice to meet you, Mary.
259
00:14:05,243 --> 00:14:06,676
(Mary)
'You too, Gordy.'
260
00:14:07,976 --> 00:14:09,943
[saxophone music]
261
00:14:20,843 --> 00:14:24,243
Uh, so, umm, I sent..
262
00:14:24,309 --> 00:14:26,209
the Ferrari to the shop..
263
00:14:26,276 --> 00:14:27,309
to be painted.
264
00:14:27,376 --> 00:14:29,943
- What color?
- And... the Ferrari?
265
00:14:31,376 --> 00:14:33,909
- Red.
- Oh, I love red.
266
00:14:33,976 --> 00:14:35,976
- You do?
- Yeah.
267
00:14:36,043 --> 00:14:38,643
Great, um, well, then of course
it goes out from under me
268
00:14:38,709 --> 00:14:40,443
you know,
the damn carburetor and..
269
00:14:40,509 --> 00:14:41,543
And it's new?
270
00:14:41,609 --> 00:14:43,476
Brand, right off
the showroom floor
271
00:14:43,543 --> 00:14:47,376
so they stuck me
with this lousy loaner.
272
00:14:47,443 --> 00:14:50,376
You know, Gordy, I maybe blonde,
but I'm not dumb.
273
00:14:50,443 --> 00:14:51,585
'They stopped
putting carburetors'
274
00:14:51,609 --> 00:14:53,776
'in the European models in 1973'
275
00:14:53,843 --> 00:14:56,576
and in the American models
since '71.
276
00:14:56,643 --> 00:14:59,076
Besides I can really
see you driving around
277
00:14:59,143 --> 00:15:01,143
in a beat-up old loaner.
278
00:15:04,043 --> 00:15:05,043
[car door closed]
279
00:15:10,976 --> 00:15:12,676
Not a guy like you, Gordy.
280
00:15:13,743 --> 00:15:15,676
[instrumental music]
281
00:15:23,909 --> 00:15:26,676
(Lana)
'This restaurant is supposed
to be the best.'
282
00:15:26,743 --> 00:15:30,009
'Everyone says the food
is absolutely fabulous.'
283
00:15:30,076 --> 00:15:32,776
'The owners brought the chef
all the way over from Europe.'
284
00:15:32,843 --> 00:15:34,343
Romania, I think.
285
00:15:36,143 --> 00:15:37,743
Yeah, great glasses.
286
00:15:39,376 --> 00:15:42,109
Oh, this is beautiful, Gordy.
287
00:15:42,176 --> 00:15:44,176
So romantic.
288
00:15:44,243 --> 00:15:46,476
I hear the food here
is wonderful.
289
00:15:46,543 --> 00:15:49,476
Oh, I've never been here before.
290
00:15:49,543 --> 00:15:51,876
Oh, I like a man who's
not afraid to try something new.
291
00:15:54,476 --> 00:15:55,476
Oh.
292
00:16:02,309 --> 00:16:04,843
Gordy, could we have
some champagne?
293
00:16:04,909 --> 00:16:07,276
Umm, huh?
294
00:16:07,343 --> 00:16:09,009
- Oh, champagne?
- Uh-huh.
295
00:16:09,076 --> 00:16:10,009
Yeah, oh..
296
00:16:10,076 --> 00:16:11,443
Mademoiselle..
297
00:16:11,509 --> 00:16:13,443
[speaking in French]
298
00:16:22,876 --> 00:16:24,843
[speaking in French]
299
00:16:29,443 --> 00:16:30,543
Ooh, la, la.
300
00:16:30,609 --> 00:16:33,143
I didn't know you spoke French.
301
00:16:33,209 --> 00:16:36,076
- French?
- Uh-huh.
302
00:16:36,143 --> 00:16:39,009
Well, you just sort of pic
that kind of thing up..
303
00:16:39,076 --> 00:16:42,109
when...you play hockey
for Montreal.
304
00:16:42,176 --> 00:16:44,976
I had to do all of my
Stanley Cup interviews
305
00:16:45,043 --> 00:16:47,043
in English and
306
00:16:47,109 --> 00:16:49,309
(Lana)
'Oh, you know, it amazes me
how guys like you'
307
00:16:49,376 --> 00:16:51,343
'always know just
the right thing to say.'
308
00:16:52,743 --> 00:16:54,219
Yeah, well,
you sort of get used to that
309
00:16:54,243 --> 00:16:55,809
when you... when you make
310
00:16:55,876 --> 00:16:58,443
umm, uh, small talk.
311
00:16:59,943 --> 00:17:02,076
Although, franc
and the pound are obsolete
312
00:17:02,143 --> 00:17:03,452
in a world run by
the dollar and the yen.
313
00:17:03,476 --> 00:17:04,776
[cork pops]
314
00:17:04,843 --> 00:17:06,776
[screaming]
315
00:17:08,343 --> 00:17:11,376
- Oh, no, this is silk.
- Silk..
316
00:17:12,143 --> 00:17:13,143
[giggles]
317
00:17:19,643 --> 00:17:22,076
Gordy, what are you staring at?
318
00:17:22,143 --> 00:17:24,243
Sorry.
319
00:17:24,309 --> 00:17:27,309
Well, with a neckline like that,
it's hard not to see.
320
00:17:27,376 --> 00:17:28,885
Oh, no, no, no,
when she opened the bottle
321
00:17:28,909 --> 00:17:31,309
the, the cork, it-it-it, it..
322
00:17:31,376 --> 00:17:32,809
And then it got
all over your dress
323
00:17:32,876 --> 00:17:36,676
and, and, and,
if-if that stains..
324
00:17:36,743 --> 00:17:38,809
you can send me
the dry-cleaning bill.
325
00:17:38,876 --> 00:17:41,643
You are so thoughtful.
326
00:17:41,709 --> 00:17:42,909
[blows nose]
327
00:17:42,976 --> 00:17:46,809
Our first date.
328
00:17:46,876 --> 00:17:50,476
I hope that I can make
all your dreams come true.
329
00:18:01,276 --> 00:18:03,476
Uh..
330
00:18:03,543 --> 00:18:05,143
You know, Gordy,
that Rendezvous computer
331
00:18:05,209 --> 00:18:08,076
may turn out to be
a... pretty good matchmaker.
332
00:18:08,143 --> 00:18:10,476
You know, I just, I-I don't
understand what a pretty girl
333
00:18:10,543 --> 00:18:13,309
like you is doing
at a computer dating service.
334
00:18:13,376 --> 00:18:14,976
Pretty girls get lonely too.
335
00:18:16,876 --> 00:18:19,076
I spent lots of Saturday
nights at home.
336
00:18:19,143 --> 00:18:21,076
[indistinct chatter]
337
00:18:27,643 --> 00:18:29,843
Well, it's just lucky
I'm not the jealous type.
338
00:18:34,176 --> 00:18:36,209
Becauseyouare the ki
339
00:18:36,276 --> 00:18:37,909
a girl would kill for.
340
00:18:37,976 --> 00:18:39,976
[intense music]
341
00:18:40,776 --> 00:18:42,876
[screaming]
342
00:18:42,943 --> 00:18:44,209
Oh, my God!
343
00:18:44,276 --> 00:18:45,576
(female #1)
'Ow!'
344
00:18:46,243 --> 00:18:48,343
'Oh!'
345
00:18:50,576 --> 00:18:52,509
Gordy? Are you alright?
346
00:18:52,576 --> 00:18:53,843
[breathing heavily]
347
00:19:03,543 --> 00:19:04,676
Uh..
348
00:19:06,743 --> 00:19:09,209
I-I, uh, I guess I just..
349
00:19:09,276 --> 00:19:11,843
[coughing]
had a little
too much champagne.
350
00:19:12,709 --> 00:19:14,109
Well, you know what they say.
351
00:19:14,176 --> 00:19:16,476
The more expensive the champagne
352
00:19:16,543 --> 00:19:18,176
the pinker the elephants.
353
00:19:18,243 --> 00:19:19,276
[chuckles]
354
00:19:19,343 --> 00:19:20,609
Right.
355
00:19:20,676 --> 00:19:21,609
[exhales deeply]
356
00:19:21,676 --> 00:19:22,909
You know, Gordy
357
00:19:22,976 --> 00:19:25,076
you've made me feel so special.
358
00:19:25,143 --> 00:19:27,576
The way you thought of no one,
but me all night.
359
00:19:28,976 --> 00:19:31,143
Hah.
360
00:19:31,209 --> 00:19:33,676
I think it's only fair
that, after dinner
361
00:19:33,743 --> 00:19:35,676
we do something you like.
362
00:19:38,676 --> 00:19:41,476
Something I know you do
better than anyone else.
363
00:19:43,509 --> 00:19:44,943
Hmm.
364
00:19:56,309 --> 00:19:57,576
[intense music]
365
00:19:59,176 --> 00:20:00,943
[car engine revving]
366
00:20:04,676 --> 00:20:06,776
How did you get us
in here after hours?
367
00:20:06,843 --> 00:20:08,576
I have my ways.
368
00:20:09,443 --> 00:20:10,643
Ahh.
369
00:20:10,709 --> 00:20:12,043
Isn't it great?
370
00:20:12,109 --> 00:20:14,209
So cool and refreshing.
371
00:20:14,276 --> 00:20:15,776
Freezing's more like it.
372
00:20:16,909 --> 00:20:18,643
Lana, it's late.
373
00:20:19,709 --> 00:20:20,876
Come on, Gordy.
374
00:20:22,743 --> 00:20:24,643
Don't you wanna go to a movie?
375
00:20:26,409 --> 00:20:28,876
I can go to a movie
with any guy, Gordy.
376
00:20:28,943 --> 00:20:30,543
But you're not any guy.
377
00:20:31,176 --> 00:20:32,643
You're special.
378
00:20:36,543 --> 00:20:38,409
Well, you know, um..
379
00:20:38,476 --> 00:20:41,343
I might be a little rusty
from sitting on a desk.
380
00:20:49,743 --> 00:20:51,976
I wouldn't bet
your Stanley Cup on it.
381
00:20:57,343 --> 00:20:59,276
[instrumental music]
382
00:21:26,909 --> 00:21:29,543
[music continues]
383
00:21:29,609 --> 00:21:31,609
You know, Gordy,
I was beginning to think
384
00:21:31,676 --> 00:21:33,743
you didn't like me.
385
00:21:33,809 --> 00:21:36,009
Oh, I like you just fine.
386
00:21:36,076 --> 00:21:39,176
Right now, I'd trade every
Stanley Cup I ever won for you.
387
00:21:39,243 --> 00:21:42,076
Sure, till you've had
your fun with me.
388
00:21:42,143 --> 00:21:43,743
Used me.
389
00:21:43,809 --> 00:21:45,509
I know what guys like you
are like, Gordy.
390
00:21:45,576 --> 00:21:47,976
Always going after
the next girl, the next trophy.
391
00:21:48,043 --> 00:21:49,809
Believe me, Lana.
392
00:21:49,876 --> 00:21:50,976
I'm not like that.
393
00:21:51,043 --> 00:21:52,443
Not now, Gordy.
394
00:21:52,509 --> 00:21:54,043
Why not?
395
00:21:56,909 --> 00:22:00,076
Because, it'sgame time!
396
00:22:00,143 --> 00:22:01,209
Come on, Gordy.
397
00:22:01,276 --> 00:22:03,976
Show me those famous
flashing blades.
398
00:22:05,576 --> 00:22:08,776
I'm-I-m really not very good,
I mean, I-I've got weak ankles!
399
00:22:08,843 --> 00:22:12,776
Let's go, Gordy. You're a pro.
A world champion.
400
00:22:15,443 --> 00:22:17,909
[nervous laughter]
Well, you know, not-not really.
401
00:22:17,976 --> 00:22:21,043
I, uh, maybe I exaggerated
the truth, you know just
402
00:22:21,109 --> 00:22:22,643
'a little bit.'
403
00:22:25,076 --> 00:22:26,343
I've never won a Stanley Cup
404
00:22:26,409 --> 00:22:28,443
and I sure as hell
don't speak French.
405
00:22:28,509 --> 00:22:30,876
Oh. Noparlez vous
406
00:22:30,943 --> 00:22:33,309
No! No! And I sell insurance.
407
00:22:33,376 --> 00:22:35,276
Uh, on commission.
408
00:22:35,343 --> 00:22:38,309
I mean, I could never afford
to-to-to flaunt those fancy cars
409
00:22:38,376 --> 00:22:40,752
'and the, and the apartment on
what Springwood Mutual paid me.'
410
00:22:40,776 --> 00:22:43,343
Are you telling me
you lied, Gordy?
411
00:22:43,409 --> 00:22:44,976
Yes! I lied!
412
00:22:46,843 --> 00:22:48,743
[screaming]
No!
413
00:22:48,809 --> 00:22:50,143
But they were just..
414
00:22:51,643 --> 00:22:52,809
little lies.
415
00:22:52,876 --> 00:22:55,576
I mean, I-I, um..
416
00:22:55,643 --> 00:22:57,576
I do it all the time,
everybody does.
417
00:22:57,643 --> 00:22:59,676
But it's not like..
418
00:22:59,743 --> 00:23:02,543
It's... it's not like..
419
00:23:02,609 --> 00:23:04,143
anybody got hurt.
420
00:23:05,976 --> 00:23:07,943
[engine revving]
421
00:23:14,009 --> 00:23:16,276
Lana, please!
422
00:23:16,909 --> 00:23:18,376
Lana!
423
00:23:19,843 --> 00:23:21,476
'Lana!'
424
00:23:22,743 --> 00:23:24,843
Lana? Lana?
425
00:23:24,909 --> 00:23:26,643
Please, Lana?
426
00:23:27,476 --> 00:23:29,176
Lana?
427
00:23:29,243 --> 00:23:31,876
'Okay, okay, I lied, but
that's-that's not a crime.'
428
00:23:31,943 --> 00:23:34,276
'Well, okay, maybe it is,
but it's a misdemeanor.'
429
00:23:34,343 --> 00:23:36,319
'It's definitely not a felony
and this is definitely cruel'
430
00:23:36,343 --> 00:23:37,976
'unusual punishment!'
431
00:23:39,576 --> 00:23:41,076
Help, Lan-Lana.
432
00:23:42,076 --> 00:23:44,043
[breathing heavily]
433
00:23:44,943 --> 00:23:46,109
Help!
434
00:23:46,176 --> 00:23:47,243
Lana!
435
00:23:47,309 --> 00:23:49,043
[intense music]
436
00:23:51,209 --> 00:23:53,443
Isn't this a wonderful machine?
437
00:23:53,509 --> 00:23:55,709
It does everything it promises.
438
00:23:55,776 --> 00:23:58,676
It makes the ice
so clean and shiny.
439
00:23:59,943 --> 00:24:02,043
You can almost
see yourself in it.
440
00:24:06,109 --> 00:24:08,076
[screaming]
441
00:24:17,143 --> 00:24:19,076
[intense music]
442
00:24:24,443 --> 00:24:25,609
[car horn blaring]
443
00:24:25,676 --> 00:24:28,576
[screeching]
444
00:24:32,209 --> 00:24:34,143
[intense music]
445
00:25:02,443 --> 00:25:04,376
[music continues]
446
00:25:05,609 --> 00:25:08,409
When it comes to flesh..
447
00:25:08,476 --> 00:25:11,276
the first cut's
always the deepest.
448
00:25:14,643 --> 00:25:15,843
Voila.
449
00:25:15,909 --> 00:25:17,843
[evil laughter]
450
00:25:21,409 --> 00:25:22,576
[theme music]
451
00:25:31,409 --> 00:25:32,843
[instrumental music]
452
00:25:34,109 --> 00:25:36,076
[moaning]
453
00:25:47,909 --> 00:25:49,843
[moaning]
454
00:25:59,709 --> 00:26:01,743
[music continues]
455
00:26:08,443 --> 00:26:10,376
[banging]
456
00:26:12,109 --> 00:26:13,576
[grunting]
457
00:26:14,843 --> 00:26:16,309
What is going on in here?
458
00:26:16,376 --> 00:26:18,843
All that screaming and beating
on this poor machine.
459
00:26:22,443 --> 00:26:24,043
Well, if you're trying
to get fired
460
00:26:24,109 --> 00:26:25,543
you can just forget it.
461
00:26:25,609 --> 00:26:27,819
Because I'm not gonna get stuck
paying your half of the rent
462
00:26:27,843 --> 00:26:29,976
while you're out tryin'
to find another job.
463
00:26:33,143 --> 00:26:34,576
There.
464
00:26:36,009 --> 00:26:37,219
You're always letting
the stupidest
465
00:26:37,243 --> 00:26:39,443
little things upset you.
466
00:26:39,509 --> 00:26:42,243
[sighs]
Ah! I broke a nail.
467
00:26:42,309 --> 00:26:43,776
Oh! Tsk. Wha..
468
00:26:43,843 --> 00:26:45,343
I thought I heard screaming.
469
00:26:45,409 --> 00:26:47,509
Are you alright?
Should we call for help?
470
00:26:47,576 --> 00:26:48,876
Well, unfortunately
my manicurist
471
00:26:48,943 --> 00:26:50,143
doesn't make house calls.
472
00:26:50,209 --> 00:26:51,409
Oh!
473
00:26:51,476 --> 00:26:53,843
Well, you go get that fixe
right away
474
00:26:53,909 --> 00:26:56,343
and take the afternoon off
if you have to.
475
00:26:56,409 --> 00:26:58,176
We wanna make sure
the hand that greets
476
00:26:58,243 --> 00:27:00,943
our Springwood Properties'
clients is a pretty one.
477
00:27:01,909 --> 00:27:03,843
Whatever you say, Mr. Fadiman.
478
00:27:06,743 --> 00:27:08,443
- Oh, Lana.
- Mm-hm.
479
00:27:09,943 --> 00:27:13,176
Mr. Rawley will be flying in
from the coast Saturday night
480
00:27:13,243 --> 00:27:15,676
to sign the escrow papers
on the Welman estate.
481
00:27:19,043 --> 00:27:21,676
That was Milly Stern's listing.
482
00:27:21,743 --> 00:27:23,409
Mrs. Stern made the deal
483
00:27:23,476 --> 00:27:26,076
'with Rawley's construction
company over the phone.'
484
00:27:26,143 --> 00:27:27,619
He'd never guess by the sound
of her voice
485
00:27:27,643 --> 00:27:29,643
she was a grandmother.
486
00:27:29,709 --> 00:27:31,909
I'd like you to close that deal.
487
00:27:31,976 --> 00:27:34,743
Get Rawley that
special personal attention
488
00:27:34,809 --> 00:27:38,076
that the Springwood Realty
is so famous for.
489
00:27:39,276 --> 00:27:41,243
It would be my pleasure.
490
00:27:44,143 --> 00:27:45,776
[phone rings]
491
00:27:47,576 --> 00:27:48,709
(Mr. Fadiman)
'Miss Kelly.'
492
00:27:48,776 --> 00:27:50,643
[typewriter keys clacking]
493
00:27:50,709 --> 00:27:53,176
(female #1)
'Alright, let's set it up
for tomorrow.'
494
00:27:53,243 --> 00:27:54,252
(Mr. Fadiman)
'Where are the copies of my'
495
00:27:54,276 --> 00:27:56,043
Springwood beautification
report?
496
00:27:56,109 --> 00:27:58,943
I need them for tomorrow's
town's council meeting.
497
00:27:59,009 --> 00:28:01,276
I'll have them for you
by the end of the day.
498
00:28:01,343 --> 00:28:03,343
As you can see things have been
499
00:28:03,409 --> 00:28:04,809
pretty busy around here lately.
500
00:28:04,876 --> 00:28:06,076
It's about time
501
00:28:06,143 --> 00:28:08,809
the market went soft
after that Kruger business.
502
00:28:08,876 --> 00:28:10,543
But people are finally
starting to see
503
00:28:10,609 --> 00:28:12,909
that Springwood's
just like any other town.
504
00:28:12,976 --> 00:28:14,543
Only with affordable housing.
505
00:28:14,609 --> 00:28:16,409
'And Rawley building
his shopping center'
506
00:28:16,476 --> 00:28:17,809
'on the Welman estate'
507
00:28:17,876 --> 00:28:20,776
won't hurt the town's new
upwardly mobile image either.
508
00:28:20,843 --> 00:28:24,376
He's gonna tear down
that beautiful old house?
509
00:28:24,443 --> 00:28:27,009
Beauty is in the eye
of the deed holder.
510
00:28:27,076 --> 00:28:28,943
'Anyway it was condemned
weeks ago.'
511
00:28:29,009 --> 00:28:32,243
'Rawley just saved us the price
and the trouble of a bulldozer.'
512
00:28:32,309 --> 00:28:35,576
I wish we could get rid of all
this town's eyesores so easily.
513
00:28:38,909 --> 00:28:40,843
[machine whirring]
514
00:28:44,043 --> 00:28:45,976
[intense music]
515
00:28:51,909 --> 00:28:52,943
[chuckles]
516
00:28:53,009 --> 00:28:55,109
Copier copier in the hall.
517
00:28:55,176 --> 00:28:57,743
Who's the fairest of them all?
518
00:28:57,809 --> 00:28:59,909
Ain't me.
519
00:28:59,976 --> 00:29:01,976
[evil laughter]
520
00:29:09,843 --> 00:29:11,776
[instrumental music]
521
00:29:36,376 --> 00:29:38,076
What do you think?
522
00:29:45,209 --> 00:29:47,143
'It's not too tight, is it?'
523
00:29:48,409 --> 00:29:49,676
[sighs]
524
00:29:49,743 --> 00:29:51,783
I feel like an elephant
after eating that big dinner
525
00:29:51,843 --> 00:29:53,709
atLe
526
00:29:53,776 --> 00:29:56,443
Is it as nice as everyone says?
527
00:29:56,509 --> 00:29:57,943
The food is good.
528
00:29:58,009 --> 00:29:59,976
The service is kinda spotty.
529
00:30:01,576 --> 00:30:03,809
I was gonna buy it in red but..
530
00:30:03,876 --> 00:30:06,185
I figured black would be more
appropriate for the office.
531
00:30:06,209 --> 00:30:08,443
You bought that for the office?
532
00:30:08,509 --> 00:30:10,609
Well, my meeting with Rawley
is on company time.
533
00:30:10,676 --> 00:30:12,709
Anyway Fadiman paid for it.
534
00:30:12,776 --> 00:30:15,176
You should've told him
to stick it.
535
00:30:15,243 --> 00:30:18,243
I thought I'd give Mr. Rawley
first chance at this hot
536
00:30:18,309 --> 00:30:21,543
little property, that's
currently on the market... me!
537
00:30:21,609 --> 00:30:26,176
You think your Mr. Rawley is
in the market for a Mrs. Rawley?
538
00:30:26,243 --> 00:30:27,976
I'm not into job titles
539
00:30:28,043 --> 00:30:29,976
so long as the salary's right.
540
00:30:32,009 --> 00:30:34,643
I know, I know.
541
00:30:34,709 --> 00:30:36,643
A woman should be valued
for who she is
542
00:30:36,709 --> 00:30:39,143
and not what
she looks like, right?
543
00:30:39,209 --> 00:30:40,509
'The way I see it'
544
00:30:40,576 --> 00:30:42,876
life's just
one big beauty pageant.
545
00:30:42,943 --> 00:30:44,852
Like it or not we are all
contestants from the minut
546
00:30:44,876 --> 00:30:47,243
they slap your butt and tell
your daddy, it's a girl.
547
00:30:48,443 --> 00:30:50,509
The only choice we have..
548
00:30:50,576 --> 00:30:53,009
is weather to be winners..
549
00:30:53,076 --> 00:30:54,509
or losers.
550
00:30:54,576 --> 00:30:56,576
Not everybody has that choice.
551
00:30:58,143 --> 00:30:59,776
Everybody has a choice.
552
00:30:59,843 --> 00:31:01,843
'You can look like
anybody you want.'
553
00:31:02,809 --> 00:31:04,443
Pick a face, any face.
554
00:31:04,509 --> 00:31:06,709
And a whole new body.
555
00:31:06,776 --> 00:31:09,843
I know a guy who can mix
and match 'em however you want.
556
00:31:09,909 --> 00:31:13,243
His name wouldn't happen to be
Dr. Frankenstein, would it?
557
00:31:13,309 --> 00:31:14,643
[chuckles]
558
00:31:14,709 --> 00:31:17,576
Very funny!
No, his name is Tony.
559
00:31:17,643 --> 00:31:19,343
'The guy's a miracle worker.'
560
00:31:20,743 --> 00:31:23,043
To make me beautiful,
he'd have to be.
561
00:31:24,543 --> 00:31:26,576
It's too late to make
a big decision tonight.
562
00:31:28,076 --> 00:31:30,109
[sighs]
563
00:31:30,176 --> 00:31:32,309
So you just think about it and..
564
00:31:32,376 --> 00:31:34,176
let me know in the morning.
565
00:31:34,243 --> 00:31:36,176
[instrumental music]
566
00:31:45,043 --> 00:31:46,976
[instrumental music]
567
00:31:50,443 --> 00:31:51,743
Lana..
568
00:31:53,043 --> 00:31:55,243
I'm not
so sure about this.
569
00:31:55,309 --> 00:31:56,876
Hmm.
570
00:31:56,943 --> 00:31:59,176
What price beauty?
571
00:31:59,243 --> 00:32:01,209
Just put it on your credit card.
572
00:32:01,276 --> 00:32:03,243
It's not just the money.
573
00:32:04,376 --> 00:32:06,209
What if it doesn't
turn out right?
574
00:32:06,276 --> 00:32:08,776
Mary, let's be honest.
575
00:32:08,843 --> 00:32:10,876
What have you got to lose?
576
00:32:10,943 --> 00:32:12,909
You'll love Tony.
He's the best.
577
00:32:12,976 --> 00:32:15,409
The absolute best.
578
00:32:15,476 --> 00:32:17,043
Relax.
579
00:32:17,109 --> 00:32:19,143
There's nothing to be afraid of.
580
00:32:19,209 --> 00:32:20,209
[scream]
581
00:32:20,243 --> 00:32:21,676
[laughing]
582
00:32:23,543 --> 00:32:25,509
I told you, didn't I?
583
00:32:25,576 --> 00:32:27,076
You're beautiful.
584
00:32:27,143 --> 00:32:29,609
Now give it a toss.
585
00:32:29,676 --> 00:32:32,009
Yeah, that's it.
586
00:32:32,076 --> 00:32:34,343
See how the hair
brings out the eyes
587
00:32:34,409 --> 00:32:37,409
'and frames those
exquisite cheek bones'
588
00:32:37,476 --> 00:32:39,276
and that cute little nose.
589
00:32:39,343 --> 00:32:40,743
[grunts]
590
00:32:40,809 --> 00:32:43,376
Oh, this is what
it's all about for me.
591
00:32:43,443 --> 00:32:45,976
[music continues]
592
00:32:46,043 --> 00:32:47,343
Making women happy.
593
00:32:47,409 --> 00:32:48,676
[chuckles]
594
00:32:55,676 --> 00:32:58,476
So... you must be Mary.
595
00:33:00,876 --> 00:33:02,643
She's a little nervous.
596
00:33:04,143 --> 00:33:06,576
Well, you're standing right
next to some of my best work.
597
00:33:08,309 --> 00:33:10,776
So, Mary, are you ready?
598
00:33:12,076 --> 00:33:13,343
Go on.
599
00:33:17,276 --> 00:33:19,243
[intense music]
600
00:33:26,709 --> 00:33:28,643
Okay, Mary, what'll it be?
601
00:33:30,743 --> 00:33:33,276
Make me pretty.
602
00:33:33,343 --> 00:33:35,643
Well, pretty is, as pretty does.
603
00:33:37,909 --> 00:33:39,809
Make me beautiful.
604
00:33:39,876 --> 00:33:41,309
Babe..
605
00:33:41,376 --> 00:33:43,376
beauty's only skin deep
606
00:33:43,443 --> 00:33:46,209
The stuff that really counts,
that's inside.
607
00:33:46,276 --> 00:33:47,319
Yeah, well, I'd kinda like to
608
00:33:47,343 --> 00:33:49,476
try it on the outside
for a while.
609
00:33:49,543 --> 00:33:50,943
Okay.
610
00:33:51,009 --> 00:33:53,143
You're the one who's gotta shave
in the morning.
611
00:33:54,443 --> 00:33:56,476
To me..
612
00:33:56,543 --> 00:33:59,109
you're perfect.
613
00:33:59,176 --> 00:34:01,509
But if you wanna be different..
614
00:34:01,576 --> 00:34:03,076
I'll make you different
615
00:34:04,243 --> 00:34:06,176
I know exactly what I want
616
00:34:07,343 --> 00:34:08,476
Baby..
617
00:34:08,543 --> 00:34:10,043
you and the rest
of the female race
618
00:34:10,109 --> 00:34:12,576
haven't the slightest
idea what you want.
619
00:34:14,576 --> 00:34:17,876
I can remember when
all the women wanted in life
620
00:34:17,943 --> 00:34:20,509
was to be somebody's wife.
621
00:34:20,576 --> 00:34:24,209
Mrs. Anybody
was better than being Miss..
622
00:34:24,276 --> 00:34:26,509
Unless it was Miss America.
623
00:34:26,576 --> 00:34:30,009
Now, she doesn't want to be
Miss America at all.
624
00:34:30,076 --> 00:34:31,676
She wants to be President.
625
00:34:31,743 --> 00:34:33,176
Or better yet..
626
00:34:33,243 --> 00:34:35,076
the President's wife.
627
00:34:35,143 --> 00:34:36,743
All the power..
628
00:34:36,809 --> 00:34:39,509
and none
of the responsibilities.
629
00:34:39,576 --> 00:34:43,009
You just wanted
to be taken care of.
630
00:34:43,076 --> 00:34:44,943
Then you wanted your space.
631
00:34:45,009 --> 00:34:46,509
And not too much space.
632
00:34:46,576 --> 00:34:48,243
Because what you really wanted..
633
00:34:48,309 --> 00:34:50,209
was intimacy.
634
00:34:50,276 --> 00:34:52,243
[Mary groaning]
635
00:34:55,476 --> 00:34:57,443
[instrumental music]
636
00:35:00,143 --> 00:35:02,576
'You told us, you wanted a man'
637
00:35:02,643 --> 00:35:05,243
who would let you be free.
638
00:35:07,376 --> 00:35:09,976
But not unless, he was willing
to make a commitment.
639
00:35:10,043 --> 00:35:11,976
[groaning]
640
00:35:12,909 --> 00:35:15,776
'Now, I like pretty girls.'
641
00:35:15,843 --> 00:35:16,909
'But it's like..'
642
00:35:16,976 --> 00:35:18,909
'...looking at the Mona Lisa.'
643
00:35:18,976 --> 00:35:22,876
'Oh, sure,
it's a great painting, but uh..'
644
00:35:22,943 --> 00:35:24,876
'...I don't wanna
take her home.'
645
00:35:26,676 --> 00:35:28,109
(Mary)
'Ah!'
646
00:35:28,176 --> 00:35:29,343
I like, uh..
647
00:35:29,409 --> 00:35:30,743
smart women.
648
00:35:30,809 --> 00:35:32,176
A woman who'd know
how to listen.
649
00:35:33,443 --> 00:35:35,143
And uh..
650
00:35:35,209 --> 00:35:36,343
funny women.
651
00:35:36,409 --> 00:35:38,376
Women who make me laugh.
652
00:35:39,576 --> 00:35:42,176
'Now, the new
woman is different.'
653
00:35:42,243 --> 00:35:45,176
'She's not about to change her
name when she gets married.'
654
00:35:46,443 --> 00:35:48,943
'Yet, she doesn't think twice'
655
00:35:49,009 --> 00:35:51,643
'about changing
her face and body.'
656
00:35:51,709 --> 00:35:53,743
- Ow!
- 'Anything and everything.'
657
00:35:54,843 --> 00:35:56,843
- 'And all of it for love.'
- Ah!
658
00:35:56,909 --> 00:35:58,876
[Mary screaming]
659
00:36:03,776 --> 00:36:06,176
God, I love women.
660
00:36:06,243 --> 00:36:08,176
[laughing]
661
00:36:14,276 --> 00:36:15,743
[gasps]
662
00:36:15,809 --> 00:36:17,843
Oh, Mary, you're beautiful.
663
00:36:19,143 --> 00:36:21,343
Really beautiful!
664
00:36:21,409 --> 00:36:23,009
And you!
665
00:36:23,076 --> 00:36:24,443
You're a genius!
666
00:36:24,509 --> 00:36:26,476
Well, I'm just here
to make you happy.
667
00:36:27,443 --> 00:36:29,909
This is what my life is about.
668
00:36:29,976 --> 00:36:32,109
I just can't help it.
669
00:36:32,176 --> 00:36:33,476
I love women.
670
00:36:33,543 --> 00:36:34,976
Thanks.
671
00:36:36,776 --> 00:36:38,743
[chuckling]
672
00:36:41,676 --> 00:36:44,543
She didn't even leave a tip.
673
00:36:44,609 --> 00:36:47,176
I still can't believe
it's really me.
674
00:36:47,243 --> 00:36:50,109
It's just the way I dreamed it.
675
00:36:50,176 --> 00:36:51,619
Now, that you're different
everything's going
676
00:36:51,643 --> 00:36:53,009
to be different.
677
00:36:53,076 --> 00:36:55,176
It's just the way I dreamed it.
678
00:36:56,243 --> 00:36:57,376
Now..
679
00:36:57,443 --> 00:37:00,543
I have one more
little surprise for you.
680
00:37:00,609 --> 00:37:02,243
You have a date tomorrow night
681
00:37:02,309 --> 00:37:03,976
with Mr. Rawley.
682
00:37:04,043 --> 00:37:05,376
What?
683
00:37:05,443 --> 00:37:07,576
Well, what else can you
give a girl who has everything
684
00:37:07,643 --> 00:37:08,976
except a man.
685
00:37:10,276 --> 00:37:12,076
[sighs]
Fadiman will kill us.
686
00:37:12,143 --> 00:37:13,909
We'll both get fired.
687
00:37:13,976 --> 00:37:16,976
All he cares about is keeping
the customers satisfied.
688
00:37:18,943 --> 00:37:22,376
And I think Mr. Rawley
will be very satisfied.
689
00:37:24,176 --> 00:37:25,909
Do you really think so?
690
00:37:25,976 --> 00:37:28,243
Of course he will.
691
00:37:28,309 --> 00:37:30,743
When everyone was all upset
about the ol' Welman estate
692
00:37:30,809 --> 00:37:33,976
being torn down because
it was special and unique.
693
00:37:34,043 --> 00:37:35,876
Mr. Rawley was the one
with the vision to see
694
00:37:35,943 --> 00:37:38,809
that these things
just weren't important.
695
00:37:38,876 --> 00:37:41,509
As part of the Springwood
beautification project.
696
00:37:41,576 --> 00:37:43,643
It had to go.
697
00:37:43,709 --> 00:37:45,243
Buildings, people.
698
00:37:45,876 --> 00:37:47,876
Pretty is pretty.
699
00:37:47,943 --> 00:37:50,043
And you're beautiful.
700
00:37:54,043 --> 00:37:56,943
Lana, I don't know
how to thank you.
701
00:37:57,009 --> 00:38:00,309
Don't thank me.
You did it.
702
00:38:00,376 --> 00:38:01,909
'You knew what you wanted.'
703
00:38:01,976 --> 00:38:04,209
You wanted to be perfect.
704
00:38:04,276 --> 00:38:06,143
And now you are.
705
00:38:06,209 --> 00:38:07,643
'So enjoy yourself.'
706
00:38:09,076 --> 00:38:10,943
You deserve it.
707
00:38:11,009 --> 00:38:14,043
You know, I used to think
that you just kept me around
708
00:38:14,109 --> 00:38:17,576
so you'd look even more
beautiful by comparison.
709
00:38:18,376 --> 00:38:20,443
But I was wrong.
710
00:38:21,943 --> 00:38:24,476
[instrumental music]
711
00:38:50,243 --> 00:38:52,576
[music continues]
712
00:39:14,076 --> 00:39:15,376
[sighs]
713
00:39:19,143 --> 00:39:20,243
[moans]
714
00:39:32,143 --> 00:39:33,943
Lana, Lana!
715
00:39:34,009 --> 00:39:37,476
Aren't you gonna introduce me
to your friend?
716
00:39:37,543 --> 00:39:40,976
It's me,
Mr. Fadiman. Mary.
717
00:39:41,043 --> 00:39:43,976
Of course. Mary.
718
00:39:44,043 --> 00:39:46,476
I told her
no one would recognize her.
719
00:39:46,543 --> 00:39:49,776
It's amazing
what a new hairdo and, uh..
720
00:39:49,843 --> 00:39:51,609
a little makeup will do.
721
00:39:51,676 --> 00:39:53,009
Amazing.
722
00:39:53,076 --> 00:39:54,419
Oh, well,
I better get back to work.
723
00:39:54,443 --> 00:39:55,976
Wait, wait, Mary. Wait.
724
00:39:56,043 --> 00:39:58,643
But don't you need those copies
of your beautification reports.
725
00:39:58,709 --> 00:40:00,276
I think it's time
726
00:40:00,343 --> 00:40:03,209
you started working out here
on the floor.
727
00:40:03,276 --> 00:40:05,443
We could even get you
your own desk.
728
00:40:05,509 --> 00:40:07,809
Yes, right here by the window.
729
00:40:07,876 --> 00:40:11,643
Andl your first clients for you
730
00:40:11,709 --> 00:40:14,009
Mary, this is
Mr. and Mrs. Winters
731
00:40:14,076 --> 00:40:16,343
and their two adorable children.
732
00:40:16,409 --> 00:40:18,309
I know Mary will be able
to find you
733
00:40:18,376 --> 00:40:20,576
the house of your dreams.
734
00:40:20,643 --> 00:40:22,243
I'm sure you'll be
every bit as happy
735
00:40:22,309 --> 00:40:24,109
in Springwood as I have been.
736
00:40:24,176 --> 00:40:26,009
[telephone ringing]
737
00:40:26,076 --> 00:40:29,476
Mr. Rawley's plane was due
in over an hour ago.
738
00:40:29,543 --> 00:40:31,643
He'll be here.
739
00:40:31,709 --> 00:40:34,009
Are you sure this is alright
with Fadiman?
740
00:40:34,076 --> 00:40:36,876
Mary, there's no sense
in being beautiful
741
00:40:36,943 --> 00:40:40,109
if you're not gonna
start acting like it.
742
00:40:40,176 --> 00:40:42,409
(Rawley)
Hello!
743
00:40:42,476 --> 00:40:43,943
Hello, Mr. Rawley.
744
00:40:44,009 --> 00:40:46,209
I'm Lana.
This is my associate Mary.
745
00:40:46,276 --> 00:40:47,876
She's gonna help you
with the paperwork.
746
00:40:47,943 --> 00:40:50,476
'So you can close the escrow
on the Welman property.'
747
00:40:50,543 --> 00:40:53,243
But Mr. Fadiman told me
I would be dealing with you.
748
00:40:54,809 --> 00:40:58,809
But I think this arrangement
is going to work out just fine.
749
00:40:58,876 --> 00:41:00,509
All we want
here at Springwood Properties
750
00:41:00,576 --> 00:41:03,643
is to make sure the clients
leaves completely satisfied.
751
00:41:04,809 --> 00:41:06,176
Mary, would you mind terribly
752
00:41:06,243 --> 00:41:07,485
if we went over
some of this paperwork
753
00:41:07,509 --> 00:41:09,109
back at my hotel room?
754
00:41:09,176 --> 00:41:10,643
Hm. Alright.
755
00:41:21,809 --> 00:41:23,076
[honking]
756
00:41:31,309 --> 00:41:33,443
(Rawley)
'Aren't you hungry?'
757
00:41:33,509 --> 00:41:35,776
(Mary)
'I thought I was.'
758
00:41:35,843 --> 00:41:37,752
(Rawley)
I was gonna have him send up
a couple of steaks
759
00:41:37,776 --> 00:41:40,609
but you said you loved caviar.
760
00:41:40,676 --> 00:41:42,409
I do.
761
00:41:42,476 --> 00:41:44,609
It just didn't taste
very good to me tonight.
762
00:41:44,676 --> 00:41:47,443
That stuff never taste any good.
763
00:41:47,509 --> 00:41:49,876
But then I really
didn't have much of an appetite.
764
00:41:52,209 --> 00:41:53,752
You're probably bored
with men telling you
765
00:41:53,776 --> 00:41:55,776
how beautiful you are.
766
00:41:55,843 --> 00:41:57,385
I don't know how anybody
could ever get tired
767
00:41:57,409 --> 00:41:59,376
of hearing a thing like that.
768
00:42:02,943 --> 00:42:04,976
Is that a no?
769
00:42:05,743 --> 00:42:08,309
You just surprised me.
770
00:42:08,376 --> 00:42:09,609
Well, then..
771
00:42:09,676 --> 00:42:11,743
Shall we get down to business?
772
00:42:22,976 --> 00:42:24,476
Come on, relax.
773
00:42:27,676 --> 00:42:30,143
You can't tell me
that doesn't feel good.
774
00:42:30,209 --> 00:42:31,776
What?
775
00:42:31,843 --> 00:42:33,209
That.
776
00:42:33,276 --> 00:42:34,776
[sighs]
777
00:42:40,343 --> 00:42:42,709
- Am I hurting you?
- No.
778
00:42:42,776 --> 00:42:45,276
I just don't feel anything
779
00:42:45,343 --> 00:42:48,243
Oh. Maybe
I'm not hurting you enough.
780
00:42:53,243 --> 00:42:54,543
What are those?
781
00:42:59,376 --> 00:43:01,143
I have seen some bad boob jobs
782
00:43:01,209 --> 00:43:02,843
but those are the worst.
783
00:43:02,909 --> 00:43:04,909
You really ought to
get your money back.
784
00:43:04,976 --> 00:43:07,743
No offence,
but they just don't look real.
785
00:43:09,476 --> 00:43:11,809
In fact you should sue,
that's malpractice.
786
00:43:11,876 --> 00:43:13,509
'You should be compensated.'
787
00:43:13,576 --> 00:43:16,043
'I'll put you in touch
with my attorney if you like.'
788
00:43:16,776 --> 00:43:19,476
[gasps]
No! No!
789
00:43:20,576 --> 00:43:22,309
Come on, calm down.
790
00:43:22,376 --> 00:43:24,143
Take it easy, honey.
They can fix it.
791
00:43:24,209 --> 00:43:26,143
They can fix anything.
792
00:43:27,843 --> 00:43:29,319
'Take it easy.
What are you doing with that?'
793
00:43:29,343 --> 00:43:33,143
'Don't be crazy!
Stop that, for God's sake!'
794
00:43:33,209 --> 00:43:34,576
'I'm sorry.'
795
00:43:41,643 --> 00:43:43,809
I told you,
once you were different
796
00:43:43,876 --> 00:43:46,009
everything would be different.
797
00:43:46,076 --> 00:43:48,343
But you wanted to be perfect.
798
00:43:48,409 --> 00:43:50,609
And now you are..
799
00:43:50,676 --> 00:43:52,676
so enjoy yourself.
800
00:43:54,476 --> 00:43:56,043
(as Freddy)
You deserve it.
801
00:44:01,676 --> 00:44:03,876
[grunts]
802
00:44:03,943 --> 00:44:05,443
[glass shattering]
803
00:44:11,109 --> 00:44:13,343
I swear to you, I didn't do it.
804
00:44:13,409 --> 00:44:15,743
Call Fadiman at
Springwood Properties again.
805
00:44:15,809 --> 00:44:17,976
If he's not there,
call her friend Lana.
806
00:44:18,043 --> 00:44:20,409
God, I don't even know
her last name.
807
00:44:20,476 --> 00:44:22,243
[indistinct]
808
00:44:23,976 --> 00:44:26,416
(male #1)
'A piece of mirror sliced right
through her jugular.'
809
00:44:26,476 --> 00:44:28,676
(male #2)
'Yeah, not much
of a looker, huh?'
810
00:44:28,743 --> 00:44:30,519
(male #1)
'You ever seen
a good-lookin' corpse?'
811
00:44:30,543 --> 00:44:32,576
(male #2)
'Uh, yeah.'
812
00:44:34,876 --> 00:44:36,943
[dramatic music]
813
00:44:44,176 --> 00:44:49,076
Remember, beauty's
only skin-deep.
814
00:44:55,443 --> 00:44:57,376
'All that really counts..'
815
00:45:00,276 --> 00:45:02,343
is what's inside.
816
00:45:02,409 --> 00:45:04,043
[laughing]
817
00:45:11,776 --> 00:45:13,043
[theme music]
818
00:45:17,376 --> 00:45:19,343
[theme music]
52704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.