All language subtitles for Zombie Fight Club 2014 720p BluRay x264-WiKi-Spanish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,949 --> 00:01:18,849 Cuando la ciudad se durrumba 2 00:01:18,873 --> 00:01:23,873 solo los zombies sobreviven 3 00:02:20,050 --> 00:02:21,847 Lo siento. 4 00:02:24,021 --> 00:02:26,751 ¿Estás volviéndote loco ciego? ¡Maldita sea! 5 00:02:28,592 --> 00:02:30,355 Sólo haz lo que te dicen... 6 00:02:30,994 --> 00:02:32,714 Nosotros sólo estamos en esto por el dinero. 7 00:02:36,566 --> 00:02:40,161 Lo dejare ir una vez que pague el rescate. 8 00:02:53,350 --> 00:02:55,682 Deja de fumar en la mañana. 9 00:03:16,606 --> 00:03:18,335 Vamos... 10 00:03:36,526 --> 00:03:38,391 Adi Adi. 11 00:03:44,201 --> 00:03:45,201 Fung. 12 00:03:56,713 --> 00:03:58,510 El Sr. Huang no nos culpara, 13 00:03:59,983 --> 00:04:03,578 Después de todo su familia no le importa una mierda. 14 00:04:04,588 --> 00:04:08,080 Apuesto a que no se lleva bien con su esposa. 15 00:04:20,404 --> 00:04:21,496 ¿Quién es? 16 00:04:23,106 --> 00:04:24,266 Mensajero. 17 00:04:24,941 --> 00:04:26,465 Por favor, firme aquí. 18 00:04:28,278 --> 00:04:29,939 ¿En que empresa trabajas? 19 00:04:30,180 --> 00:04:31,670 Deja de mirarla. 20 00:04:39,423 --> 00:04:40,515 Adentro. 21 00:04:56,339 --> 00:04:58,967 Este bebé es la mierda. 22 00:04:59,676 --> 00:05:02,778 Se llama sal de baño, mi primo me enviará por correo de LA. 23 00:05:02,779 --> 00:05:05,881 ¡Se sentirá muy fresca! Y le dará resistencia. 24 00:05:05,882 --> 00:05:07,349 Es lo que necesitas. 25 00:05:07,350 --> 00:05:10,012 ¿Perdón? ¿como puede ser? 26 00:05:12,722 --> 00:05:14,824 No no estas sudoroso. 27 00:05:14,825 --> 00:05:16,091 ¿De qué estás hablando? 28 00:05:16,092 --> 00:05:17,426 Necesitas una ducha. 29 00:05:17,427 --> 00:05:18,228 Es la axila. 30 00:05:18,229 --> 00:05:19,929 No, No, dúchate. 31 00:05:19,930 --> 00:05:21,898 No, sólo ve a ducharte primero. 32 00:05:25,670 --> 00:05:26,670 Bebe. 33 00:05:26,670 --> 00:05:27,604 ¿Sí? 34 00:05:27,605 --> 00:05:30,004 Espérame y no te adelantes ¿esta bien? 35 00:05:30,674 --> 00:05:32,005 ¡Vuelvo enseguida! 36 00:05:50,827 --> 00:05:53,261 ¿Qué hay de mi chica en casa? 37 00:05:53,864 --> 00:05:55,525 ¿Por qué no te vistes? 38 00:05:55,732 --> 00:05:57,766 O traemos la fiesta aquí. 39 00:05:57,767 --> 00:05:58,901 ¿Son estos tus nuevos amigos? 40 00:05:58,902 --> 00:06:01,136 Permítanme presentarles, esta es mi chica Linda. 41 00:06:01,137 --> 00:06:03,002 - Hola. - Hola Linda. 42 00:06:03,940 --> 00:06:06,170 ¿Por qué se me olvida su nombre? 43 00:06:06,243 --> 00:06:08,244 - Eres un idiota - De todos modos, 44 00:06:08,245 --> 00:06:12,548 son chicas, chicas, chicas, chicas... 45 00:06:12,549 --> 00:06:15,313 ¿Tienes algo para mí? gracias. 46 00:06:16,286 --> 00:06:20,022 Así que, David está en la ducha, terminara lo que sea. 47 00:06:20,023 --> 00:06:21,557 ¡Maldita sea! Aún escuchando 48 00:06:21,558 --> 00:06:22,925 ¿ese viejo rapero? 49 00:06:22,926 --> 00:06:23,760 Gran B. 50 00:06:23,761 --> 00:06:24,988 ¿Qué pasa hombre? 51 00:06:26,397 --> 00:06:27,397 ¿Quieres esto? 52 00:06:27,398 --> 00:06:28,557 Aquí tienes. 53 00:06:28,899 --> 00:06:31,233 Toca mi álbum de platino, 54 00:06:31,234 --> 00:06:32,968 Mata a todos los otros raperos. 55 00:06:32,969 --> 00:06:34,436 Está bien, genial. 56 00:06:36,339 --> 00:06:39,433 David, 57 00:06:39,509 --> 00:06:41,544 Hermano ¿me prestas tu habitación para un poco...? 58 00:06:41,545 --> 00:06:42,645 Seguro hombre. 59 00:06:42,646 --> 00:06:43,879 Haz lo que mierda quieras. 60 00:06:43,880 --> 00:06:45,279 ¡Gracias hermano! 61 00:06:45,815 --> 00:06:48,284 Tú, tú y tú me siguen. 62 00:06:48,285 --> 00:06:50,686 Espera, ¿qué hay de mí? 63 00:06:50,687 --> 00:06:51,555 ¿No eres un adulto? 64 00:06:51,556 --> 00:06:52,647 Seguro. 65 00:06:52,689 --> 00:06:53,490 Así que cuídate. 66 00:06:53,491 --> 00:06:54,821 Sí. 67 00:06:59,062 --> 00:07:00,927 Toma esto y ponlo en tu casilla de correo. 68 00:07:00,964 --> 00:07:03,865 Y no hagas, un puto lío de nuevo. 69 00:07:04,401 --> 00:07:05,891 Nunca lo jodi antes. 70 00:07:14,311 --> 00:07:16,643 Saca toda esta sangre de encima. 71 00:07:24,421 --> 00:07:26,321 Deja dejugar ahora. 72 00:07:31,261 --> 00:07:32,751 El cielo se ve raro. 73 00:07:43,139 --> 00:07:45,474 Atención a todos, 74 00:07:45,475 --> 00:07:48,603 El vehículo está fuertemente armado, 75 00:07:48,645 --> 00:07:50,306 Todo el mundo listo para el combate. 76 00:07:50,380 --> 00:07:53,315 ¿Disculpe señor? ¿Estamos autorizados para hacer esto? 77 00:08:13,570 --> 00:08:14,570 ¿Quién es tu papi? 78 00:08:14,571 --> 00:08:15,571 Bruja. 79 00:08:15,672 --> 00:08:17,765 Eres tan jodidamente fuerte. 80 00:08:17,807 --> 00:08:20,799 .¡Mierda! Soy el Ironman de rap, uno contra todas. 81 00:08:20,911 --> 00:08:21,911 Eres tan impresionante. 82 00:08:21,912 --> 00:08:24,106 ¿Por qué no todas vienen juntas? 83 00:08:33,223 --> 00:08:37,819 Estoy sedienta, necesito agua. 84 00:08:38,361 --> 00:08:40,295 ¿Cuál es tu problema, no he terminado todavía? 85 00:08:40,397 --> 00:08:42,398 ¡Mierda! No tires así 86 00:08:42,399 --> 00:08:43,899 en la casa de mi amigo. 87 00:08:43,900 --> 00:08:45,801 Idiota, ella es tan rara. 88 00:08:45,802 --> 00:08:47,099 ¡Vamos! ¡Es tu turno! 89 00:09:01,718 --> 00:09:04,050 ¡Mierda! 90 00:09:08,391 --> 00:09:10,256 ¡Mierda! ¿Qué mierda es esto? 91 00:09:10,527 --> 00:09:13,587 No me gusta la forma en que me mordió. 92 00:09:13,897 --> 00:09:15,130 ¡Maldita Sea! ¿De verdad me mordió? 93 00:09:15,131 --> 00:09:17,866 ¡Mierda! ¿Cómo te atreves? 94 00:09:17,867 --> 00:09:19,732 ¡Maldita Sea! Son unas putas psicópatas. 95 00:09:21,838 --> 00:09:23,430 Sabía que eres el mejor. 96 00:09:28,178 --> 00:09:29,975 ¡Mierda! ¡Qué está pasando! 97 00:09:30,647 --> 00:09:33,275 Mierda, es tan enfermo. 98 00:09:35,151 --> 00:09:38,848 ¿Qué clase de mierda de drogas tomaste? 99 00:09:40,490 --> 00:09:41,490 Mierda. 100 00:09:42,992 --> 00:09:44,687 Sí. 101 00:09:49,299 --> 00:09:54,396 ¡Mierda! ¡Maldita sea! 102 00:09:55,672 --> 00:09:56,672 ¡Mierda! 103 00:09:59,509 --> 00:10:00,509 ¿Bebé? 104 00:10:20,964 --> 00:10:22,131 ¿Qué mierda pasa? 105 00:10:22,132 --> 00:10:24,199 Venimos de una fiesta de Halloween con clase aquí. 106 00:10:24,200 --> 00:10:26,535 ¿Tú vienes vestido así? ¿Qué estás pensando? 107 00:10:26,536 --> 00:10:29,471 ¡El olor! ¡Tomate una pastilla de menta! 108 00:10:29,472 --> 00:10:32,074 Pero échale un vistazo. ¡Buen maquillaje! 109 00:10:32,075 --> 00:10:36,375 ¡Sí! Vamos a tomarte una foto. 110 00:10:36,713 --> 00:10:38,347 Entra aquí... aquí. 111 00:10:38,348 --> 00:10:44,553 ¡Si! Vamos a tomar una foto aquí, sí. Entra aquí. 112 00:10:44,554 --> 00:10:47,256 ¡Por favor! Prueba una pastilla de menta, hombre. 113 00:10:47,257 --> 00:10:49,157 - ¡Jesus! - Échale un vistazo. 114 00:10:51,494 --> 00:10:53,128 Entra aquí. Entra aquí. 115 00:10:53,129 --> 00:10:55,731 Jeeze, sabe cómo jugar el papel, ¿bebé? 116 00:10:55,732 --> 00:10:58,098 ¡Muy bien, vamos! 117 00:11:01,437 --> 00:11:03,234 Papa está aquí. 118 00:11:11,214 --> 00:11:13,808 ¡Mierda santa, ayúdame! 119 00:11:21,524 --> 00:11:22,991 - Apague el ascensor. - Señor, 120 00:11:22,992 --> 00:11:24,326 - Señor, ¿qué está pasando? - Sella la puerta principal. 121 00:11:24,327 --> 00:11:25,658 ¡No dejes que nadie salga! 122 00:11:35,238 --> 00:11:39,174 Maldita sea, que lugar de mierda, el ascensor está jodido. 123 00:11:49,819 --> 00:11:54,916 A la mierda hombre, sólo escaleras... joder. 124 00:12:02,031 --> 00:12:03,031 Capitán, 125 00:12:04,033 --> 00:12:05,594 Tengo un mal presentimiento sobre esto. 126 00:12:06,102 --> 00:12:07,330 Sigue mis ordenes. 127 00:12:10,573 --> 00:12:13,269 Vamos como un equipo, no te metas con las reglas. 128 00:12:27,891 --> 00:12:30,025 ¡Señor! Estamos aquí para celebrar el cumpleaños de Nana. 129 00:12:30,026 --> 00:12:30,994 Bienvenidos. Bienvenida. 130 00:12:30,995 --> 00:12:32,086 Nana. 131 00:12:32,362 --> 00:12:33,420 Nana. 132 00:12:33,730 --> 00:12:34,788 Tú estás aquí. 133 00:12:35,765 --> 00:12:36,959 Hola, señor. 134 00:12:49,112 --> 00:12:50,136 Señor, 135 00:12:51,881 --> 00:12:54,008 El próximo mes será nuestra graduación, 136 00:12:54,984 --> 00:12:56,508 Y quiero que tengas esto. 137 00:13:02,358 --> 00:13:03,725 Nana ¡Feliz cumpleaños! 138 00:13:03,726 --> 00:13:04,988 Gracias 139 00:13:28,351 --> 00:13:31,081 ¿Qué está pasando? 140 00:13:39,195 --> 00:13:40,526 No te quedes ahí. vete adentro. 141 00:14:47,296 --> 00:14:50,060 ¡Oculten la merca! ¡Muévete! ¡Más Rápido! 142 00:15:23,032 --> 00:15:24,624 ¡Ponga el arma abajo! 143 00:15:32,176 --> 00:15:33,176 ¡Suelta el arma! 144 00:15:33,177 --> 00:15:35,940 - ¡Suelta el arma! ¡Póngase en cuclillas! - ¡Suelta el arma! 145 00:15:38,981 --> 00:15:40,005 Tienes que salir de aquí. 146 00:15:40,716 --> 00:15:41,774 Escucha, en cuclillas. 147 00:15:47,223 --> 00:15:48,485 Jefe. 148 00:15:52,962 --> 00:15:54,293 ¿Eres tú? 149 00:15:54,363 --> 00:15:56,058 Maldito me traicionaste. 150 00:15:56,466 --> 00:15:58,127 ¿Crees que puedes salirte con la tuya? 151 00:16:45,715 --> 00:16:46,715 - ¿Estás bien? - Salgamos. 152 00:16:48,851 --> 00:16:50,819 ¡Vámonos. Vámonos! el dinero. 153 00:16:50,820 --> 00:16:52,387 Vamos, vamos. 154 00:16:52,388 --> 00:16:53,388 ¡Vayamos! 155 00:16:54,725 --> 00:16:55,725 ¿Estás bien, jefe? 156 00:16:55,726 --> 00:16:57,317 - ¿Estás bien? - Estoy bien. 157 00:17:05,301 --> 00:17:07,428 ¡Alto! ¡Suelta el arma! 158 00:17:14,010 --> 00:17:15,409 ¿Qué está pasando? 159 00:17:15,989 --> 00:17:16,989 Vamos rápido. 160 00:17:17,013 --> 00:17:18,346 ¡Mierda! ¡Mierda! 161 00:17:18,347 --> 00:17:19,939 ¡Disparales! 162 00:17:37,233 --> 00:17:39,030 - ¡Vámonos! - ¿Qué está pasando? 163 00:17:39,101 --> 00:17:41,968 ¡Corran! 164 00:18:06,529 --> 00:18:08,690 ¡A la mierda! ¡Vámonos! 165 00:18:20,509 --> 00:18:21,771 Mierda. 166 00:18:29,452 --> 00:18:33,183 ¡Maldita Sea! ¡Mierda! 167 00:18:42,531 --> 00:18:45,467 ¡Mierda! no quiero morir ahora. 168 00:18:45,468 --> 00:18:47,766 Acababa de lanzar mi álbum. 169 00:18:48,437 --> 00:18:51,600 Tendía chicas en la cama. 170 00:18:56,345 --> 00:18:57,607 ¡Mierda! 171 00:19:17,900 --> 00:19:18,900 ¡Mierda! 172 00:19:19,035 --> 00:19:23,096 ¡Tigre, Tigre, Tigre que ha pasado! 173 00:19:23,806 --> 00:19:26,007 ¿Qué demonios está pasando hoy? 174 00:19:26,008 --> 00:19:30,707 Se supone que es una fiesta de celebración. 175 00:19:36,952 --> 00:19:40,012 ¡Ayuda! ¡Ayuda mierda! 176 00:20:05,715 --> 00:20:06,715 ¿Bebé? 177 00:20:07,283 --> 00:20:09,012 Nena, quieres ducharte. 178 00:20:10,052 --> 00:20:11,052 ¿Bebé? 179 00:20:12,221 --> 00:20:13,813 ¿Quién mierda eres? 180 00:20:14,557 --> 00:20:15,854 Qué demonios... 181 00:20:16,192 --> 00:20:18,888 No bebas el agua aquí. ¿Estas jodiendo? 182 00:20:23,699 --> 00:20:24,699 ¡Mierda! 183 00:20:25,401 --> 00:20:26,401 Bebé, 184 00:20:27,036 --> 00:20:28,833 bebé. 185 00:20:29,505 --> 00:20:30,597 ¿Qué pasa? 186 00:20:31,073 --> 00:20:32,340 ¿Que cojones está pasando? 187 00:20:32,341 --> 00:20:33,675 ¿Qué quieres decir qué mierda está pasando? 188 00:20:33,676 --> 00:20:35,009 ¿Quién es esta chica? 189 00:20:35,010 --> 00:20:35,945 Ni una puta idea, 190 00:20:35,946 --> 00:20:37,312 esos son tus amigos. 191 00:20:37,313 --> 00:20:39,714 ¿Por que no le preguntas al tigre? ¡El los trajo aquí! 192 00:20:39,715 --> 00:20:41,049 ¿Sabes lo que estaba haciendo adentro? 193 00:20:41,050 --> 00:20:43,284 - ¿Qué? - Ella bebió de ese maldito inodoro. 194 00:20:43,285 --> 00:20:44,552 Eso es asqueroso, 195 00:20:44,553 --> 00:20:45,987 ¿Sabes qué? son tus amigos 196 00:20:45,988 --> 00:20:47,155 Así que es tu problema. 197 00:20:47,156 --> 00:20:49,556 Estoy fuera de esto, lo he superado. 198 00:20:52,395 --> 00:20:53,589 ¡Tigre! 199 00:20:55,030 --> 00:20:56,030 ¡Mierda! 200 00:20:56,866 --> 00:20:59,134 Qué mierda, mis píldoras puto hombre. 201 00:20:59,135 --> 00:21:00,397 Mierda. 202 00:21:01,971 --> 00:21:04,496 ¡Mierda! eres una mierda fresca en absoluto. 203 00:21:15,618 --> 00:21:16,618 ¿Quién es? 204 00:21:17,653 --> 00:21:19,087 - ¡Déjame entrar favor! - Eres tu de nuevo. 205 00:21:19,088 --> 00:21:21,989 - ¡Déjame entrar, por favor! - ¿Qué mierda quieres? 206 00:21:22,758 --> 00:21:24,248 ¿Qué? 207 00:21:37,273 --> 00:21:39,298 ¡Jenny! Abre la puerta, ¡Jenny por favor! 208 00:22:02,531 --> 00:22:03,793 ¡Maldita Sea! 209 00:22:05,134 --> 00:22:09,127 Sólo quiero traer chicas borrachas para el sexo... 210 00:22:14,176 --> 00:22:15,438 ¡Gran B! 211 00:22:21,550 --> 00:22:25,008 Ese gordito es como mi hermano. 212 00:23:00,190 --> 00:23:01,190 ¿Estas una mierda? 213 00:23:01,191 --> 00:23:03,181 ¿Se esta transformando en zombi también? 214 00:23:08,397 --> 00:23:09,397 Vamos. 215 00:23:34,924 --> 00:23:36,653 ¡Mierda! 216 00:23:43,198 --> 00:23:44,799 ¡Davie! Soy tu primo. ¡Escucha! 217 00:23:44,800 --> 00:23:46,734 No tomes las pastillas que te envié. 218 00:23:46,735 --> 00:23:50,471 O si no... Mamá... ¿Qué estás haciendo? 219 00:23:50,472 --> 00:23:52,940 Soy tu hijo... ¡Joder! 220 00:23:56,679 --> 00:23:58,647 ¿Qué está pasando? 221 00:24:07,389 --> 00:24:09,380 ¿Por qué demonios está pasando esto? 222 00:24:16,398 --> 00:24:17,888 ¿Qué está pasando? 223 00:24:49,898 --> 00:24:51,365 ¡Mierda! 224 00:24:52,701 --> 00:24:54,032 ¿Qué mierda? 225 00:24:54,770 --> 00:24:55,930 David. 226 00:24:58,074 --> 00:24:59,074 David 227 00:24:59,075 --> 00:25:00,439 No es gracioso, 228 00:25:02,444 --> 00:25:04,537 No tengo miedo. Detente. 229 00:25:11,053 --> 00:25:13,087 Tigre, ¿qué estás haciendo? 230 00:25:13,088 --> 00:25:14,919 Rápido, ayúdame. 231 00:26:11,547 --> 00:26:12,605 ¡Cuidado! 232 00:26:31,467 --> 00:26:32,467 ¡Mierda! 233 00:26:41,009 --> 00:26:42,340 ¡Mueve el culo ahora mismo! 234 00:27:02,798 --> 00:27:04,026 ¡Vamos rápido! 235 00:27:09,071 --> 00:27:10,071 Cuidado. 236 00:27:10,105 --> 00:27:12,096 Sigue adelante. Date prisa. 237 00:27:39,301 --> 00:27:40,301 ¡Vamos! 238 00:27:41,904 --> 00:27:42,904 ¡Cierra esa puerta! 239 00:27:43,572 --> 00:27:44,630 No dejes que nadie entre. 240 00:27:45,808 --> 00:27:47,575 ¡Abran la maldita puerta! ¡Sálvanos! 241 00:27:47,576 --> 00:27:48,804 No los dejes. 242 00:27:49,077 --> 00:27:50,339 ¿Qué estás haciendo? 243 00:27:50,379 --> 00:27:51,313 ¡Hay gente por ahí! 244 00:27:51,314 --> 00:27:52,713 ¡Acaban de salir ellos por ahí! 245 00:27:52,714 --> 00:27:54,875 ¡Tenemos que centrarnos en nuestro grupo ahora! 246 00:27:55,984 --> 00:27:58,344 - ¡Los zombis están por todas partes! - ¿Qué estás haciendo? 247 00:27:58,487 --> 00:28:00,521 Bajen las armas abajo. Bajen las armas abajo. 248 00:28:00,522 --> 00:28:01,921 Olvídate de eso. 249 00:28:02,157 --> 00:28:03,691 Tenemos que permanecer aquí como un equipo ahora, 250 00:28:03,692 --> 00:28:04,920 estar a distancia. 251 00:28:05,494 --> 00:28:08,429 ¡No me entrene para esta mierda! 252 00:28:09,565 --> 00:28:10,725 ¿Somos un equipo ahora? 253 00:28:10,867 --> 00:28:11,867 Este es el dinero, 254 00:28:11,868 --> 00:28:13,698 ¿Deseas este dinero? Venga. 255 00:28:13,735 --> 00:28:16,070 Toma el dinero. Todo el dinero. 256 00:28:16,071 --> 00:28:16,972 Somos un equipo, ¿no? 257 00:28:16,972 --> 00:28:17,840 Sí. 258 00:28:17,841 --> 00:28:19,068 ¿Sabes que? 259 00:28:20,175 --> 00:28:21,506 ¡Dios! ¡Maldita sea! 260 00:28:23,779 --> 00:28:25,679 A la mierda hijo de puta. 261 00:28:25,714 --> 00:28:26,806 No vayas fuera. 262 00:28:27,282 --> 00:28:28,647 Toma el dinero. 263 00:28:30,619 --> 00:28:31,847 Date prisa. 264 00:28:32,354 --> 00:28:35,346 Alex, dame tu arma. 265 00:28:35,724 --> 00:28:36,816 Sí señor. 266 00:28:47,102 --> 00:28:48,803 ¡Mierda! toma el dinero. 267 00:28:48,804 --> 00:28:51,466 ¡Ayúdame! No me dejes solo. 268 00:28:53,308 --> 00:28:55,333 Jefe, vamos. 269 00:28:57,613 --> 00:29:01,982 ¡Mierda! no quiero morir. ¿cómo atreves? 270 00:29:02,050 --> 00:29:03,050 ¡Mierda! 271 00:29:49,431 --> 00:29:50,864 ¡De prisa, vamos para arriba! 272 00:30:02,978 --> 00:30:04,138 Hay una puerta. 273 00:30:13,155 --> 00:30:15,715 ¡Abre la maldita puerta! ¡Abre la puerta! 274 00:30:39,514 --> 00:30:40,514 ¡Mierda! 275 00:31:01,603 --> 00:31:02,661 ¡Vete a la mierda! 276 00:31:04,072 --> 00:31:05,072 Gente esta brutalmente loca 277 00:31:05,073 --> 00:31:06,665 mordiendo la cara de personas. 278 00:31:13,281 --> 00:31:14,281 Es la policía. 279 00:31:15,550 --> 00:31:16,550 Papá. 280 00:31:20,088 --> 00:31:21,521 Señor. 281 00:31:23,325 --> 00:31:25,316 Señor, están aquí para sacarnos, ¿verdad? 282 00:31:25,927 --> 00:31:26,951 Fuera. 283 00:31:28,096 --> 00:31:30,931 Señor, ¿es verdad el alboroto de zombies 284 00:31:30,932 --> 00:31:32,524 - de la TV?? - Cállate. 285 00:31:32,734 --> 00:31:34,068 Este mundo se ha vuelto loco. 286 00:31:34,069 --> 00:31:36,435 Ven aquí. 287 00:31:36,671 --> 00:31:37,772 Date prisa. 288 00:31:37,773 --> 00:31:39,934 Tráeme vendas y alcohol. 289 00:31:40,275 --> 00:31:41,469 ¡Date prisa! 290 00:31:47,215 --> 00:31:49,513 - Ábrelo. - Date prisa. 291 00:31:51,520 --> 00:31:52,919 Mantenga pulsado con calma. 292 00:31:54,823 --> 00:31:56,424 Señor, déjame hacerlo. 293 00:31:56,425 --> 00:31:59,588 Mantenga la presión, más presión. 294 00:32:01,097 --> 00:32:02,097 Papá, 295 00:32:02,098 --> 00:32:03,724 - Harder ponlo mas fuerte. - Señor, 296 00:32:03,965 --> 00:32:05,728 mi hija es un poco torpe, 297 00:32:06,435 --> 00:32:07,527 déjame hacerlo en su lugar. 298 00:32:10,572 --> 00:32:11,572 Llévalo a cabo. 299 00:32:12,808 --> 00:32:14,605 Más presión. presión de empuje. 300 00:32:16,813 --> 00:32:17,813 Papá. 301 00:32:17,814 --> 00:32:20,976 Quédate aquí y presiona. 302 00:32:24,019 --> 00:32:26,647 No lo detengo señor. Mantengan la boca cerrada. 303 00:32:26,688 --> 00:32:28,019 Señor, ¿qué está pasando? 304 00:32:30,759 --> 00:32:31,885 ¡Cállate! 305 00:32:42,604 --> 00:32:44,902 ¿Quién necesita la fiesta de cumpleaños 306 00:32:45,607 --> 00:32:47,939 cuando el mundo se acaba? 307 00:32:51,313 --> 00:32:52,644 Para el profesor Wu. 308 00:33:02,824 --> 00:33:04,189 ¿Quién es Yi-Yi? 309 00:33:06,528 --> 00:33:07,586 ¿Yi-Yi? 310 00:33:09,030 --> 00:33:10,030 Ven aquí. 311 00:33:19,107 --> 00:33:20,107 ¿Escribiste esto? 312 00:33:20,642 --> 00:33:24,178 Me atraen su mirada, la dulzura 313 00:33:24,179 --> 00:33:25,679 en clase... 314 00:33:25,680 --> 00:33:28,843 Especialmente cuando estás dando conferencias, es tan encantador... 315 00:33:29,618 --> 00:33:32,314 Desde ese día en adelante 316 00:33:34,656 --> 00:33:36,886 Estas muy bien disfrazada. 317 00:33:39,661 --> 00:33:41,595 Se muere por su maestro ¿no? 318 00:33:46,635 --> 00:33:49,604 Lee, ¿qué estás haciendo? 319 00:33:51,173 --> 00:33:53,240 Lo que hacemos es por el dinero y las mujeres, 320 00:33:53,241 --> 00:33:54,469 ¿Qué pasa? 321 00:33:58,947 --> 00:33:59,947 Por favor, no lo hagas. 322 00:34:05,086 --> 00:34:06,220 Entonces iras con ella. 323 00:34:06,221 --> 00:34:07,245 Por favor, no lo hagas. 324 00:34:10,759 --> 00:34:12,420 Venga, manos a la obra. 325 00:34:13,795 --> 00:34:14,795 Bien. 326 00:34:29,177 --> 00:34:30,371 A levantar. 327 00:34:35,483 --> 00:34:38,919 ¡Papá ayúdame! 328 00:34:39,421 --> 00:34:41,522 No. 329 00:34:41,523 --> 00:34:46,790 Papá, sálvame por favor. No, papá... 330 00:34:47,462 --> 00:34:51,455 Papá, sálvame por favor. 331 00:34:53,868 --> 00:34:55,062 Sálvame, no me toques. 332 00:34:57,239 --> 00:35:02,734 De hecho, no tiene que ser malo. 333 00:35:03,545 --> 00:35:06,844 Haremos todo lo que quieras. 334 00:35:11,620 --> 00:35:12,814 Dame un masaje. 335 00:35:17,659 --> 00:35:19,058 ¿Esto está bien? 336 00:35:41,883 --> 00:35:43,043 Mierda. 337 00:36:01,436 --> 00:36:03,063 Desátame ahora, rápido, sácame de aquí. 338 00:36:07,742 --> 00:36:10,142 ¿Cómo es que no mueren? 339 00:36:17,352 --> 00:36:20,549 Yi-Yi, desátame. 340 00:36:25,060 --> 00:36:26,755 Desátame. 341 00:36:28,196 --> 00:36:30,687 Nana. 342 00:37:04,366 --> 00:37:05,765 - Señor. - Libérame. 343 00:37:06,434 --> 00:37:07,765 ¿Estás bien? 344 00:37:20,448 --> 00:37:23,042 Nana... Nana... 345 00:37:32,660 --> 00:37:34,025 Nana. 346 00:37:39,134 --> 00:37:41,432 Nana... Nana... 347 00:38:34,489 --> 00:38:35,547 Señor. 348 00:38:44,599 --> 00:38:45,861 Nana está muerta. 349 00:38:47,268 --> 00:38:48,758 ¿Por qué todavía están vivos? 350 00:38:52,574 --> 00:38:53,598 Nana. 351 00:39:20,602 --> 00:39:24,231 No pretendo... 352 00:39:26,140 --> 00:39:27,767 No quise salir corriendo. 353 00:39:28,009 --> 00:39:30,705 Realmente no quería. 354 00:39:39,921 --> 00:39:44,153 No tengas miedo. 355 00:39:56,971 --> 00:39:59,769 Señor, no puedo respirar. 356 00:40:00,008 --> 00:40:02,442 Señor... señor. 357 00:40:11,619 --> 00:40:13,416 Va a terminar pronto, relájate. 358 00:40:16,024 --> 00:40:19,858 No resistas, te necesito para acompañar a Nana. 359 00:40:20,929 --> 00:40:22,897 Quiero que estés con Nana. 360 00:40:33,274 --> 00:40:37,540 Señor... 361 00:40:40,014 --> 00:40:41,879 Yi-Yi, necesito que lo hagas por mi. 362 00:40:56,764 --> 00:40:58,061 Ve abajo con ella. 363 00:41:54,222 --> 00:41:55,849 ¿Qué debemos hacer? 364 00:42:05,433 --> 00:42:06,627 No te preocupes. 365 00:42:07,268 --> 00:42:08,667 Hemos pasado por muchas cosas, 366 00:42:08,936 --> 00:42:10,733 nos pondremos en contacto por... 367 00:42:12,674 --> 00:42:14,194 Definitivamente podemos salir de esta. 368 00:42:14,275 --> 00:42:15,799 - Muy bien. - ¿Confías en mí? 369 00:42:16,110 --> 00:42:18,135 - Creo que... - Te protegeré. 370 00:43:00,722 --> 00:43:03,384 Vamos a salir, Te amo. 371 00:44:28,509 --> 00:44:29,771 Rápido. 372 00:45:04,011 --> 00:45:05,103 ¿Qué está pasando? 373 00:45:18,092 --> 00:45:20,754 ¿No te acuerdas que siempre pedíamos un niño? 374 00:45:21,028 --> 00:45:23,792 Pero no... 375 00:46:57,224 --> 00:46:58,224 ¿Qué está pasando? 376 00:46:59,994 --> 00:47:01,086 ¿Estás bien? 377 00:47:11,272 --> 00:47:14,298 Mira, esto es lo que pasa cuando quieres ser buena. 378 00:47:15,776 --> 00:47:17,266 ¡Mierda! 379 00:47:17,345 --> 00:47:19,973 ¿Por qué quieres ser buena? ¿Por qué quieres ser buena? 380 00:47:21,182 --> 00:47:26,017 Hazlo. Matame rápidamente. No quiero ser uno de ellos. 381 00:47:26,587 --> 00:47:28,054 ¿Cómo puedo hacer esto? 382 00:47:28,389 --> 00:47:31,825 ¡Rápido! Mátame ahora, no quiero. 383 00:47:31,826 --> 00:47:34,556 No quiero caer. 384 00:47:37,631 --> 00:47:42,034 No quiero, no quiero ser. 385 00:47:43,604 --> 00:47:45,595 Si no lo haces, lo haré yo misma. 386 00:47:46,440 --> 00:47:48,942 No tengas miedo, estoy aquí. 387 00:47:48,943 --> 00:47:50,171 - Déjame ir. - Estoy aquí. 388 00:47:59,754 --> 00:48:04,214 Está bien, me puedes morder. 389 00:48:08,195 --> 00:48:09,219 ¡Lo siento! 390 00:48:10,431 --> 00:48:11,762 ¡Lo siento mucho! 391 00:48:59,980 --> 00:49:01,140 ¡Maria! 392 00:49:02,850 --> 00:49:03,976 Maria. 393 00:49:06,387 --> 00:49:07,387 Ayúdame. 394 00:49:22,970 --> 00:49:25,472 ¿Qué estás? ¿? ¿Qué estás haciendo? 395 00:49:25,473 --> 00:49:27,740 ¿Quieres morderme? 396 00:49:27,741 --> 00:49:29,834 ¡Maria! ¡Ayuda! 397 00:49:30,411 --> 00:49:34,643 ¡Mami Jesús Buda! 398 00:49:39,520 --> 00:49:40,748 Maria. 399 00:49:41,222 --> 00:49:43,156 Ponte de pie ahora. 400 00:49:43,424 --> 00:49:45,984 ¡Maria! ¡Ven aquí! 401 00:49:53,868 --> 00:49:57,395 No fui yo... 402 00:49:59,907 --> 00:50:01,397 ¡Ayuda! 403 00:50:04,278 --> 00:50:06,112 ¿Qué es la sal de? 404 00:50:06,113 --> 00:50:10,106 El programa de televisión dijo que podría deshacerse de los demonios. 405 00:50:10,384 --> 00:50:12,215 Ve a buscar algo útil. 406 00:50:17,758 --> 00:50:21,057 Hola Maria, no me eches agua caliente. 407 00:50:25,232 --> 00:50:29,636 Vete. 408 00:50:29,637 --> 00:50:31,332 Deja de morder mi jefe. 409 00:50:32,273 --> 00:50:33,297 No te acerques más. 410 00:50:51,926 --> 00:50:53,393 ¿Qué está pasando? 411 00:50:56,063 --> 00:50:57,530 ¿Qué coño es esto? 412 00:52:02,796 --> 00:52:05,890 Cállate. no soy uno de ellos. 413 00:52:08,202 --> 00:52:09,430 ¿Es eso una salida? 414 00:52:13,307 --> 00:52:15,741 Ven conmigo, va monos. 415 00:52:15,976 --> 00:52:16,976 Cállate, vamos. 416 00:52:38,232 --> 00:52:40,757 Ese es el que mató a mi novio. 417 00:52:53,681 --> 00:52:55,171 Vengan. 418 00:53:24,244 --> 00:53:25,302 ¿Andy? 419 00:53:26,447 --> 00:53:27,607 Andy. 420 00:53:34,421 --> 00:53:36,981 ¿Por qué están las luces? 421 00:53:38,892 --> 00:53:40,985 Hemos perdido el poder hace una hora. 422 00:53:43,063 --> 00:53:44,587 ¿Qué vamos a hacer? 423 00:53:46,033 --> 00:53:47,466 Tenemos que salir de aquí. 424 00:53:47,702 --> 00:53:48,702 ¿Salir? 425 00:53:48,703 --> 00:53:50,329 ¿Dónde podemos ir? 426 00:53:51,071 --> 00:53:53,437 No lo sé. Pero tenemos que salir de aquí. 427 00:53:55,109 --> 00:53:57,839 ¿Despierta? Vamos a seguir adelante. 428 00:53:58,847 --> 00:53:59,847 Tío, vamos a ir juntos. 429 00:53:59,848 --> 00:54:02,115 Soy un inútil, soy un inválido, 430 00:54:02,116 --> 00:54:03,981 Voy a ser una carga para ti. 431 00:54:04,985 --> 00:54:08,888 Ven aquí. Aquí está la llave de mi coche, está aparcado justo al lado... 432 00:54:08,889 --> 00:54:11,050 Tiene energía suficiente para sacarlos lejos. 433 00:54:12,226 --> 00:54:13,352 Ven con nosotros. 434 00:54:13,394 --> 00:54:16,596 Kido, no soy tan inútil como piensas, 435 00:54:16,597 --> 00:54:18,861 era un luchador fuerte cuando tenia tu edad. 436 00:54:19,066 --> 00:54:23,298 Mi pierna quedo coja, así que no termines como yo 437 00:54:23,804 --> 00:54:26,932 Una vez fui un luchador feroz pero quede sentido. 438 00:54:31,479 --> 00:54:32,479 Cálmate. 439 00:54:32,480 --> 00:54:35,014 Casi lo olvido, venga, 440 00:54:35,015 --> 00:54:36,549 Tengo algo que mostrarte. 441 00:54:36,550 --> 00:54:38,279 Vamos. 442 00:54:39,586 --> 00:54:40,586 Miren. 443 00:54:42,489 --> 00:54:44,184 Mierda 444 00:54:44,825 --> 00:54:46,019 ¿Qué es esto? 445 00:54:46,193 --> 00:54:48,388 Es mi armadura cuando era un soldado. 446 00:54:49,463 --> 00:54:53,399 No puedo creer que voy a poner de nuevo. 447 00:54:58,105 --> 00:55:03,475 Tengo un montón de cosas para decirle, y nunca la oportunidad de decirle. 448 00:55:07,381 --> 00:55:08,439 Hasta ahora, 449 00:55:11,785 --> 00:55:13,218 Sólo quiero decir, 450 00:55:22,262 --> 00:55:23,854 Sólo quiero decir que lo siento, 451 00:55:26,533 --> 00:55:28,467 No te proteje lo suficientemente bien. 452 00:55:34,908 --> 00:55:35,932 Mierda. 453 00:55:54,228 --> 00:55:58,722 Mírate, ¿qué te ha pasado? 454 00:56:45,679 --> 00:56:47,112 Vamos hijos de putas. 455 00:56:47,714 --> 00:56:49,649 ¡Fuera! pásame el arma. 456 00:56:49,650 --> 00:56:51,517 Sólo tienes que irse, me encargaré del resto. 457 00:56:51,518 --> 00:56:54,419 Todavía eres joven con un futuro brillante, 458 00:56:54,555 --> 00:56:56,045 Ve y sacala de aquí. 459 00:56:56,490 --> 00:56:59,550 Vamos, los voy a borrar. 460 00:57:14,841 --> 00:57:16,775 Vamos acercate. 461 00:57:26,520 --> 00:57:27,680 Entra ahora. 462 00:58:29,516 --> 00:58:33,043 Mierda, ¿me mordió? Te voy a morder mas fuerte. 463 00:58:55,309 --> 00:58:56,309 Espere. 464 00:58:56,310 --> 00:58:57,833 - ¿En serio? - Sí. 465 01:00:00,240 --> 01:00:02,936 Nana, no tengas miedo. 466 01:00:03,977 --> 01:00:05,706 Nadie puede hacerte daño nunca más. 467 01:00:09,216 --> 01:00:10,979 Papá te protegerá. 468 01:00:11,785 --> 01:00:14,652 Ahora el mundo está controlado por papa. 469 01:00:16,323 --> 01:00:17,722 Nana, 470 01:00:18,759 --> 01:00:19,987 No tengas miedo, 471 01:00:20,327 --> 01:00:22,420 Papá encontrará una manera de curarte. 472 01:00:24,030 --> 01:00:28,797 Nana, eres una buena chica. 473 01:00:52,859 --> 01:00:57,023 Oye, oye. Levántate. No nos arrastres hacia abajo. 474 01:00:59,533 --> 01:01:00,761 Vete a la mierda. 475 01:01:08,508 --> 01:01:09,775 Sólo quédate conmigo. 476 01:01:09,776 --> 01:01:12,176 - ¿Qué está pasando? - Mírame. Mírame. 477 01:01:12,813 --> 01:01:14,610 Quédate conmigo. ¿de acuerdo? 478 01:01:15,115 --> 01:01:17,948 No te asustes, es bueno. 479 01:01:18,351 --> 01:01:19,477 Mírame. 480 01:01:23,990 --> 01:01:27,551 ¿Qué pasa con ustedes? Estamos jodiendo al próximo. 481 01:01:29,296 --> 01:01:30,629 ¿Quieren verlo juntos? 482 01:01:30,630 --> 01:01:31,764 ¿Quieres vivir? 483 01:01:31,765 --> 01:01:33,199 Nos mantenemos unidos. 484 01:01:33,200 --> 01:01:35,065 ¿Qué mierda le pasa a ustedes dos? 485 01:01:35,969 --> 01:01:39,302 Nos mantenemos unidos. ¡Cabrones! 486 01:01:59,926 --> 01:02:01,154 Más rápido. 487 01:02:06,633 --> 01:02:07,793 Más Rápido. 488 01:02:14,241 --> 01:02:15,469 Vamos. 489 01:03:09,529 --> 01:03:11,121 Señor B. 490 01:03:11,197 --> 01:03:13,893 Muy bien, ¿que estamos apostando por esta vez? 491 01:03:14,968 --> 01:03:16,802 Es su llamada, 492 01:03:16,803 --> 01:03:18,168 apuesta lo que quieras. 493 01:03:19,139 --> 01:03:22,074 Bien. Te voy a dar diez camiones de agua 494 01:03:23,076 --> 01:03:24,839 si pueden durar 10 minutos. 495 01:03:27,614 --> 01:03:28,706 Acuerdo. 496 01:03:29,716 --> 01:03:33,208 Te daré veinte esclavas si pierdo. 497 01:03:33,386 --> 01:03:39,091 Algunos de ellas eran actrices de cine. 498 01:03:39,092 --> 01:03:41,390 Las estrellas de cine. ¡Si! 499 01:03:48,868 --> 01:03:50,267 Escuchen con atención. 500 01:03:52,472 --> 01:03:54,073 Sobreviven a los diez minutos siguientes 501 01:03:55,976 --> 01:04:00,345 Si todavía están vivos, 502 01:04:02,349 --> 01:04:03,873 serán premiados con alimentos 503 01:04:04,818 --> 01:04:06,046 y agua. 504 01:04:08,888 --> 01:04:11,652 ¡Sr. B, muéstreles el tiempo! 505 01:04:11,825 --> 01:04:16,125 Que comience el juego. 506 01:04:18,765 --> 01:04:22,565 Pedazo de mierda, lucha. 507 01:04:37,784 --> 01:04:39,775 Despierta de una puta vez. 508 01:05:21,094 --> 01:05:25,121 Ahora, eso es lo que llamo entretenimiento. 509 01:05:25,298 --> 01:05:28,631 Tienes cinco minutos para el final, prepara a las niñas. 510 01:05:29,569 --> 01:05:32,936 Sr. B, relax, la noche aún es joven. 511 01:05:52,392 --> 01:05:53,484 ¿Andy? 512 01:05:53,560 --> 01:05:54,560 Sí. 513 01:07:32,258 --> 01:07:33,919 Jode a quien quieras. 514 01:07:34,427 --> 01:07:37,419 Voy a tener ese tipo. 515 01:07:39,265 --> 01:07:41,460 ¡Qué demonios! 516 01:07:43,203 --> 01:07:44,727 ¿Cómo podríamos perder esta? 517 01:07:47,006 --> 01:07:50,669 Discúlpeme Sr. B, gano de nuevo. 518 01:07:51,744 --> 01:07:53,336 Perdedores llorones. 519 01:07:54,013 --> 01:07:55,180 Voy a tener mis zombies listos 520 01:07:55,181 --> 01:07:57,046 para la próxima vez. ¡Adiós! 521 01:07:57,951 --> 01:08:01,720 Sr. B, no se olvide mis diez camiones de agua. 522 01:08:01,721 --> 01:08:05,657 ¡Relájate! ¡Tienes mi palabra! 523 01:08:11,898 --> 01:08:13,126 Vete a la mierda. 524 01:08:36,022 --> 01:08:39,219 Esa chica va dar un viaje divertido. 525 01:08:40,493 --> 01:08:42,222 ¡Tráemela! 526 01:08:42,395 --> 01:08:45,455 Recuerda limpiarla muy bien. 527 01:08:45,965 --> 01:08:49,264 Y ese hombre es tuyo. 528 01:09:38,518 --> 01:09:40,213 El mundo es cruel. 529 01:09:41,220 --> 01:09:42,687 Es la supervivencia del más apto. 530 01:09:43,690 --> 01:09:46,853 Será la presa, no el depredador. 531 01:09:47,660 --> 01:09:49,150 Mira estas personas, 532 01:09:52,265 --> 01:09:54,460 Probablemente tenían un estilo de vida de lujo antes, 533 01:09:55,034 --> 01:10:01,098 Pero es todo lo mismo aquí, sólo mas muertos vivientes. 534 01:10:03,776 --> 01:10:07,212 Amigo, deja que te libere del dolor. 535 01:10:45,318 --> 01:10:47,047 ¿Seguro que quieres luchar contra mí? 536 01:11:50,216 --> 01:11:51,547 Baja por primera. 537 01:12:21,481 --> 01:12:22,880 Soy tu papá. 538 01:12:26,352 --> 01:12:28,343 No tenga miedo, es papá. 539 01:12:29,355 --> 01:12:32,324 No tengas miedo, ven aquí. 540 01:12:34,727 --> 01:12:36,285 No tengas miedo. 541 01:12:37,230 --> 01:12:38,390 Es papá. 542 01:12:45,104 --> 01:12:46,230 Soy tu papá. 543 01:12:51,644 --> 01:12:53,211 Papá siempre está ahí para protegerte. 544 01:12:53,212 --> 01:12:54,941 Soy tu papá. 545 01:12:57,149 --> 01:13:00,380 No tengas miedo. 546 01:13:12,598 --> 01:13:15,192 ¿Cómo te atreves? Mira mi bebé. 547 01:13:18,137 --> 01:13:21,334 ¿Cómo se atreven ustedes con un pelo tan hermoso? 548 01:13:23,075 --> 01:13:24,667 Son magníficos. 549 01:13:26,979 --> 01:13:28,105 No se mueva. 550 01:13:34,987 --> 01:13:38,582 Nana, aquí está su nuevo cabello. 551 01:14:15,595 --> 01:14:17,620 La ha limpiado bien. 552 01:14:21,901 --> 01:14:23,766 Ella es mi hija, Nana. 553 01:14:26,806 --> 01:14:30,606 Su padre solía ser una buena persona. 554 01:14:33,145 --> 01:14:36,512 Él era un profesor de ciencias en la escuela. 555 01:14:38,718 --> 01:14:40,208 Él ama a Nana mucho. 556 01:14:44,256 --> 01:14:45,723 Quieres, 557 01:14:51,097 --> 01:14:54,260 encontrar a tu madre a cuidar de ella. 558 01:14:57,670 --> 01:14:59,103 Es dura. 559 01:15:03,309 --> 01:15:04,674 Me encanta una fuerte, 560 01:15:05,611 --> 01:15:06,805 me encaja bien. 561 01:15:10,149 --> 01:15:13,380 No entiendo, no entiendo. 562 01:15:16,088 --> 01:15:17,555 Conviértase en su madre. 563 01:15:22,862 --> 01:15:24,056 Déjennos en paz. 564 01:16:09,475 --> 01:16:10,908 Estamos todos locos. 565 01:16:11,510 --> 01:16:13,876 Estás loco. Estoy loco. 566 01:16:14,480 --> 01:16:16,277 Entonces, ¿cuál es la diferencia en nosotros? 567 01:16:17,149 --> 01:16:18,616 Me gusta tu mirada. 568 01:16:23,322 --> 01:16:25,347 Creo que debería ser mi esclavo. 569 01:16:28,494 --> 01:16:29,722 ¿Sabes que? 570 01:16:31,430 --> 01:16:33,295 Creo que eres estúpido de una manera. 571 01:16:37,770 --> 01:16:41,638 Te diré, soy mejor follada. 572 01:16:44,176 --> 01:16:46,311 Creo que es mejor que tú. 573 01:16:46,312 --> 01:16:47,179 ¿En serio? 574 01:16:47,180 --> 01:16:48,305 ¡Bájate! 575 01:17:06,065 --> 01:17:07,930 Al igual que lo que había imaginado. 576 01:17:14,306 --> 01:17:15,830 Me odias ¿verdad? 577 01:17:16,575 --> 01:17:17,575 Sí. 578 01:17:18,244 --> 01:17:19,768 Pero todavía te siento duro. 579 01:17:21,313 --> 01:17:22,644 Entonces ¿por qué es eso? 580 01:17:23,849 --> 01:17:25,146 ¿Porqué es eso? 581 01:17:25,818 --> 01:17:28,912 Tal vez debería quitarme los pantalones y te diré. 582 01:17:29,255 --> 01:17:31,055 ¿En serio? ¿Tienes razón hombre? 583 01:17:31,056 --> 01:17:32,056 Sí. 584 01:17:32,591 --> 01:17:34,218 ¿Quieres tener sexo, ¿No? 585 01:17:34,361 --> 01:17:35,361 Ahora lo hago. 586 01:17:35,362 --> 01:17:36,726 Mucha de ella. 587 01:17:37,196 --> 01:17:38,959 Todo lo que puedo manejar. 588 01:17:39,565 --> 01:17:41,260 No creo que me puedas manejar. 589 01:17:41,700 --> 01:17:43,292 Se necesita algún tipo de formación. 590 01:17:46,939 --> 01:17:48,304 No tienes ni idea. 591 01:17:50,676 --> 01:17:52,974 ¿Por qué no bajas mis pantalones? 592 01:17:58,951 --> 01:18:00,213 Bien. 593 01:18:02,421 --> 01:18:03,683 Eso es todo. 594 01:18:05,858 --> 01:18:07,592 He preparado algo para ti. 595 01:18:07,593 --> 01:18:08,992 Creo que te gustara. 596 01:18:12,765 --> 01:18:13,765 Vámonos. 597 01:18:19,405 --> 01:18:20,599 ¿Eso es todo? 598 01:18:21,907 --> 01:18:23,602 Tengo hambre todavía. 599 01:18:25,311 --> 01:18:27,040 Putas de mierda. 600 01:18:36,689 --> 01:18:38,179 No es gracioso. 601 01:18:40,326 --> 01:18:41,691 Dios mío. 602 01:19:27,274 --> 01:19:28,274 ¿Estás bien? 603 01:19:28,275 --> 01:19:30,003 Cabrones enfermos. 604 01:20:18,724 --> 01:20:19,748 Andy... 605 01:20:24,897 --> 01:20:31,132 Todo lo que come, bebe y usa son míos. 606 01:20:32,972 --> 01:20:34,769 Es por eso que todavía estás vivo. 607 01:20:35,808 --> 01:20:37,605 Uds. dos valen realmente algo, ¿verdad? 608 01:20:38,143 --> 01:20:39,440 Vamos a duelo. 609 01:20:40,846 --> 01:20:42,143 Gane quien gane, 610 01:20:42,281 --> 01:20:43,771 tendrá la libertad. 611 01:20:44,383 --> 01:20:45,383 Luchen. 612 01:20:54,593 --> 01:20:56,151 No tenemos que hacer esto. 613 01:20:56,862 --> 01:20:58,625 Perdóname, es por la supervivencia. 614 01:23:33,685 --> 01:23:35,312 Vamos. Te tengo. 615 01:24:09,655 --> 01:24:12,988 No importa lo bueno que lucha. 616 01:24:13,859 --> 01:24:14,859 Mierda. 617 01:24:17,362 --> 01:24:18,624 Manojo de idiotas, 618 01:24:19,631 --> 01:24:21,565 no hay manera de salir, 619 01:24:21,733 --> 01:24:23,564 todos morirán como zombies. 620 01:24:49,161 --> 01:24:51,789 - Adelante. - Vamos. 621 01:24:52,864 --> 01:24:54,024 - Vamos, - Apúrate. 622 01:24:58,070 --> 01:24:59,264 Andy, 623 01:24:59,938 --> 01:25:01,166 ¿Qué estás haciendo? 624 01:25:03,175 --> 01:25:04,574 Vamos. 625 01:25:08,547 --> 01:25:09,809 Andy. 626 01:25:12,684 --> 01:25:13,684 ¿Qué? 627 01:25:17,189 --> 01:25:18,889 Vamos. Vámonos. 628 01:25:18,890 --> 01:25:19,914 Váyanse. 629 01:25:25,264 --> 01:25:27,061 Deprisa. 630 01:25:27,633 --> 01:25:29,200 ¿Qué estás haciendo? 631 01:25:29,201 --> 01:25:30,293 ¿Por qué? 632 01:25:30,469 --> 01:25:31,902 Necesito que vayas sola, ¿Bien? 633 01:25:33,505 --> 01:25:34,767 No, ¿por qué? 634 01:25:41,847 --> 01:25:45,112 Es... es que fuiste mordido. 635 01:25:46,018 --> 01:25:47,184 No, no me voy. 636 01:25:47,185 --> 01:25:48,652 ¿Qué quieres decir? 637 01:25:49,888 --> 01:25:52,152 Vamos. Corramos. 638 01:25:56,728 --> 01:25:58,059 Necesito que salgas. 639 01:25:59,464 --> 01:26:00,556 No. 640 01:26:00,599 --> 01:26:05,400 Por favor, sólo tiene que irte ahora. 641 01:26:09,441 --> 01:26:10,441 Por Favor. 642 01:26:15,681 --> 01:26:16,681 Vete. 643 01:26:22,721 --> 01:26:24,313 No, Ve ahora. 644 01:26:25,590 --> 01:26:27,683 ¡Lárgate de aquí ahora! 645 01:26:30,095 --> 01:26:31,722 ¡Lárgate de aquí! 646 01:26:33,632 --> 01:26:35,463 Lo siento, Andy. 647 01:26:36,068 --> 01:26:37,365 Lo siento. 648 01:26:49,848 --> 01:26:51,281 Mantente viva. 649 01:27:41,900 --> 01:27:43,299 No está mal. 650 01:27:44,102 --> 01:27:46,002 ¡Podrás encontrar la salida! 651 01:27:49,741 --> 01:27:50,833 ¡Ven aquí! 652 01:27:54,880 --> 01:27:58,475 ¿Por qué vienes aquí de nuevo, 653 01:27:58,850 --> 01:28:00,977 es que necesitas mas de mi? 654 01:28:04,656 --> 01:28:08,888 ¡Ven aquí! 655 01:28:22,340 --> 01:28:24,570 Nana cariño. Soy papá. 656 01:31:18,483 --> 01:31:19,507 Andy. 42256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.