All language subtitles for Sweet Home-S1_E2-Episode 2_ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,922 --> 00:00:09,843 ‪"NETFLIX 오리지널 시리즈"‬ 2 00:00:09,926 --> 00:00:11,970 ‪‬ 3 00:00:54,053 --> 00:00:56,097 ‪‬ 4 00:00:56,181 --> 00:00:57,724 ‪‬ 5 00:01:07,692 --> 00:01:08,526 ‪‬ 6 00:01:23,541 --> 00:01:25,293 ‪‬ ‪기분 전환 겸 해서‬ 7 00:01:26,461 --> 00:01:29,631 ‪너 방에서 안 나온 지 너무 오래됐잖아‬ 8 00:01:33,384 --> 00:01:34,761 ‪‬ 9 00:01:39,098 --> 00:01:40,350 ‪‬ 10 00:01:51,861 --> 00:01:53,780 ‪‬ ‪현수 저놈은 언제까지 저럴 거래?‬ 11 00:01:54,948 --> 00:01:57,200 ‪‬ ‪당신은 뭐 하는 사람이야?‬ 12 00:01:57,826 --> 00:01:59,786 ‪자식새끼가 저 지경이 되도록‬ 13 00:01:59,869 --> 00:02:00,745 ‪‬ ‪아빠‬ 14 00:02:00,829 --> 00:02:03,915 ‪그게 엄마 탓이 아니잖아‬ ‪엄마한테 왜 그래?‬ 15 00:02:03,998 --> 00:02:05,416 ‪이젠 너까지 반항이냐?‬ 16 00:02:06,876 --> 00:02:08,586 ‪집안 꼴 아주 잘 돌아간다‬ 17 00:02:09,545 --> 00:02:10,420 ‪‬ ‪어이없어‬ 18 00:02:10,505 --> 00:02:12,048 ‪언제부터 신경 썼다고‬ 19 00:02:12,132 --> 00:02:14,134 ‪자식새끼들 키워 놔 봐야, 저거‬ 20 00:02:14,217 --> 00:02:16,386 ‪‬ ‪감사할 줄을 몰라요, 저것들이‬ 21 00:02:16,469 --> 00:02:18,054 ‪그만해요, 다들, 응?‬ 22 00:02:18,138 --> 00:02:19,472 ‪가족 여행이잖아요‬ 23 00:02:25,145 --> 00:02:28,898 ‪‬ ‪그래, 다 내 탓이다, 내 탓!‬ 24 00:02:30,650 --> 00:02:31,734 ‪‬ 25 00:02:31,818 --> 00:02:33,695 ‪아빠, 아빠!‬ 26 00:02:38,116 --> 00:02:39,868 ‪‬ 27 00:02:41,578 --> 00:02:42,871 ‪‬ ‪현수 너 이놈‬ 28 00:02:42,954 --> 00:02:44,581 ‪어디 있다 이제야 나타나서‬ 29 00:02:44,664 --> 00:02:47,000 ‪‬ ‪그만 좀 해요, 불쌍한 애한테‬ 30 00:02:47,083 --> 00:02:49,127 ‪‬ ‪아, 저거 옷 입은 꼬라지가 그냥‬ 31 00:02:49,210 --> 00:02:52,463 ‪‬ ‪상심이 오죽하겠어요‬ ‪어린것이 가엾어서 어째‬ 32 00:02:52,547 --> 00:02:53,590 ‪‬ ‪현수야‬ 33 00:02:56,718 --> 00:02:58,595 ‪나 진짜 밖에 나오기 싫었거든?‬ 34 00:03:02,390 --> 00:03:03,892 ‪근데 너무 어이가 없더라‬ 35 00:03:08,980 --> 00:03:10,857 ‪‬ ‪‬ ‪꼴랑 3천‬ 36 00:03:11,774 --> 00:03:12,942 ‪죽으라는 거지?‬ 37 00:03:15,653 --> 00:03:17,488 ‪이걸로 혼자 어떻게 살라고‬ 38 00:03:18,990 --> 00:03:21,409 ‪이걸로 어떻게 평생 먹고살라고‬ 39 00:03:22,076 --> 00:03:23,995 ‪뭘 어떻게 하라고, 나더러!‬ 40 00:03:24,495 --> 00:03:25,496 ‪- 끌어내‬ ‪- 끌어내‬ 41 00:03:25,580 --> 00:03:27,999 ‪어떻게 살아, 내가‬ 42 00:03:28,666 --> 00:03:30,001 ‪어떻게 살라고!‬ 43 00:03:30,084 --> 00:03:32,003 ‪‬ ‪끌어내, 끌어내!‬ ‪‬ 44 00:03:33,630 --> 00:03:35,548 ‪‬ 45 00:03:41,763 --> 00:03:43,598 ‪‬ 46 00:03:43,681 --> 00:03:46,726 ‪‬ ‪아, 이 아저씨는 이렇게 두고‬ ‪가 버리면 어쩌자는 거야‬ 47 00:03:46,809 --> 00:03:48,811 ‪‬ 48 00:03:53,942 --> 00:03:55,610 ‪‬ 49 00:03:59,030 --> 00:03:59,906 ‪왜 이렇게 차가워?‬ 50 00:04:01,366 --> 00:04:02,283 ‪‬ 51 00:04:03,493 --> 00:04:05,119 ‪‬ ‪‬ 52 00:04:12,877 --> 00:04:14,796 ‪‬ 53 00:04:16,589 --> 00:04:18,132 ‪‬ 54 00:04:25,014 --> 00:04:27,100 ‪‬ ‪어, 야, 나 지금 가고 있는데‬ 55 00:04:27,183 --> 00:04:29,185 ‪엘베 고장 나 가지고‬ ‪좀 늦을 거 같거든?‬ 56 00:04:30,645 --> 00:04:32,355 ‪아니, 엘리베이터가 고장 났다고‬ 57 00:04:33,189 --> 00:04:34,399 ‪아이씨, 구라 아니거든?‬ 58 00:04:34,482 --> 00:04:35,525 ‪‬ 59 00:04:42,156 --> 00:04:44,200 ‪‬ 60 00:04:46,494 --> 00:04:48,454 ‪왜 이렇게 안 들려‬ 61 00:04:48,538 --> 00:04:50,164 ‪여보세요, 여보세요, 엄마!‬ 62 00:04:50,248 --> 00:04:52,208 ‪‬ ‪‬ 63 00:04:55,003 --> 00:04:57,005 ‪‬ 64 00:04:57,088 --> 00:04:58,172 ‪‬ 65 00:05:25,825 --> 00:05:28,453 ‪그냥 가요, 잠깐 쉬는 중이니까‬ 66 00:05:30,913 --> 00:05:32,582 ‪‬ 67 00:05:35,752 --> 00:05:36,794 ‪‬ 68 00:05:39,005 --> 00:05:40,840 ‪‬ 69 00:05:48,139 --> 00:05:49,474 ‪‬ 70 00:05:59,859 --> 00:06:00,693 ‪‬ 71 00:06:00,777 --> 00:06:02,737 ‪‬ 72 00:06:13,456 --> 00:06:15,541 ‪‬ ‪너구나‬ ‪‬ 73 00:06:21,589 --> 00:06:23,966 ‪‬ 74 00:06:29,305 --> 00:06:30,181 ‪‬ 75 00:06:33,643 --> 00:06:34,685 ‪‬ 76 00:06:34,769 --> 00:06:36,771 ‪‬ ‪‬ 77 00:06:37,438 --> 00:06:39,107 ‪‬ ‪‬ 78 00:06:39,190 --> 00:06:40,858 ‪‬ 79 00:06:42,068 --> 00:06:43,611 ‪‬ ‪‬ 80 00:06:45,321 --> 00:06:47,031 ‪‬ 81 00:07:20,523 --> 00:07:21,858 ‪‬ ‪도와줘서 고마워요‬ 82 00:07:24,193 --> 00:07:25,069 ‪수웅 씨‬ 83 00:07:25,653 --> 00:07:27,447 ‪누군가는 해야 되는 일이니까요‬ 84 00:07:42,170 --> 00:07:43,421 ‪전화 안 되지 않습니까?‬ 85 00:07:43,504 --> 00:07:45,339 ‪‬ ‪가족 연락처 확인하려고요‬ 86 00:07:45,423 --> 00:07:46,632 ‪나중에라도 알려 줘야죠‬ 87 00:07:58,394 --> 00:08:00,521 ‪‬ ‪지금 뭐 하시는 겁니까?‬ 88 00:08:00,605 --> 00:08:02,940 ‪직접 볼 순 없으니까 이렇게라도…‬ 89 00:08:03,024 --> 00:08:05,109 ‪‬ ‪이런 모습은‬ ‪가족이 보지 않는 게 나을 겁니다‬ 90 00:08:07,236 --> 00:08:08,070 ‪아니에요‬ 91 00:08:10,072 --> 00:08:11,199 ‪아니라고요‬ 92 00:08:19,290 --> 00:08:20,249 ‪‬ 93 00:08:24,045 --> 00:08:25,129 ‪‬ 94 00:08:26,297 --> 00:08:28,799 ‪아이씨, 센서 등도 안 돼, 씨‬ 95 00:08:37,308 --> 00:08:39,059 ‪‬ ‪왜 내 탓인데‬ 96 00:08:39,143 --> 00:08:41,562 ‪내 문제인 것도 아닌데, 씨‬ 97 00:08:42,145 --> 00:08:45,149 ‪‬ ‪이게 다 좆같은 세상이 잘못돼서 그래‬ 98 00:08:45,233 --> 00:08:46,108 ‪‬ ‪저기요‬ 99 00:08:46,192 --> 00:08:47,693 ‪‬ ‪세상이 원래 그래‬ 100 00:08:47,777 --> 00:08:49,862 ‪한 과장, 이 씹새…‬ 101 00:08:49,946 --> 00:08:51,697 ‪‬ ‪저기요‬ ‪‬ 102 00:08:52,281 --> 00:08:55,910 ‪‬ ‪나한테 다 뒤집어씌우고‬ ‪이제 와서 꼬리를 잘라 내?‬ 103 00:08:56,410 --> 00:08:58,246 ‪‬ 104 00:08:58,329 --> 00:09:02,500 ‪다 죽여 버리고 싶다‬ 105 00:09:02,583 --> 00:09:03,626 ‪‬ 106 00:09:05,253 --> 00:09:06,629 ‪‬ 107 00:09:09,632 --> 00:09:11,092 ‪‬ 108 00:09:14,136 --> 00:09:15,930 ‪‬ 109 00:09:16,013 --> 00:09:16,931 ‪한 과장‬ 110 00:09:17,848 --> 00:09:18,849 ‪‬ 111 00:09:19,642 --> 00:09:22,228 ‪한 과장, 이 씨발 놈아‬ 112 00:09:22,895 --> 00:09:24,772 ‪‬ 113 00:09:31,237 --> 00:09:33,364 ‪‬ ‪한 과장!‬ 114 00:09:33,447 --> 00:09:35,449 ‪‬ 115 00:09:35,992 --> 00:09:36,867 ‪‬ 116 00:09:36,951 --> 00:09:37,785 ‪‬ 117 00:09:38,744 --> 00:09:39,704 ‪‬ 118 00:09:39,787 --> 00:09:41,747 ‪‬ 119 00:09:46,294 --> 00:09:47,461 ‪‬ 120 00:09:47,545 --> 00:09:48,588 ‪저기요‬ 121 00:09:48,671 --> 00:09:49,964 ‪저기요‬ 122 00:09:50,047 --> 00:09:51,048 ‪‬ ‪지수 씨‬ 123 00:09:51,716 --> 00:09:52,967 ‪가지 마요‬ 124 00:09:53,801 --> 00:09:55,052 ‪그러다 죽을지도 몰라요‬ 125 00:09:55,553 --> 00:09:57,096 ‪‬ 126 00:09:57,179 --> 00:09:58,139 ‪‬ ‪위험해요!‬ 127 00:09:58,222 --> 00:10:00,474 ‪‬ ‪‬ 128 00:10:04,228 --> 00:10:05,521 ‪‬ 129 00:10:05,605 --> 00:10:07,189 ‪‬ ‪우리 딸 아직 안 왔다니까‬ 130 00:10:07,273 --> 00:10:08,482 ‪‬ ‪‬ ‪아휴‬ 131 00:10:08,566 --> 00:10:10,484 ‪‬ ‪아, 누구 마음대로 막아, 막길‬ 132 00:10:10,568 --> 00:10:12,612 ‪우리 민주 잘못되면‬ ‪너희들이 책임질 거야?‬ 133 00:10:12,695 --> 00:10:13,904 ‪‬ ‪진정하세요‬ 134 00:10:13,988 --> 00:10:14,864 ‪막으세요‬ 135 00:10:17,325 --> 00:10:18,367 ‪좀 기다려 봐‬ 136 00:10:20,536 --> 00:10:21,787 ‪‬ ‪기다리라고!‬ 137 00:10:21,871 --> 00:10:23,164 ‪‬ 138 00:10:25,041 --> 00:10:26,459 ‪여기, 여기 있다고‬ 139 00:10:26,959 --> 00:10:28,961 ‪내가 금방 가서 데리고 올 테니까‬ 140 00:10:29,045 --> 00:10:30,796 ‪잠깐만 열어 줘, 응?‬ 141 00:10:31,881 --> 00:10:32,923 ‪안 됩니다‬ 142 00:10:35,635 --> 00:10:37,970 ‪네가 뭔데, 내가 누군 줄 알아?‬ 143 00:10:39,513 --> 00:10:41,223 ‪여기를 위험하게 만들 순 없어요‬ 144 00:10:44,352 --> 00:10:46,729 ‪‬ ‪그만, 잠깐만 좀!‬ ‪‬ 145 00:10:46,812 --> 00:10:48,606 ‪‬ ‪어? 떴다!‬ 146 00:10:49,315 --> 00:10:50,941 ‪‬ 147 00:10:59,075 --> 00:11:00,743 ‪‬ ‪무슨 일이 터진 걸까요?‬ 148 00:11:01,827 --> 00:11:02,787 ‪전염병?‬ 149 00:11:04,163 --> 00:11:07,249 ‪‬ ‪아까 그 아저씨‬ ‪오늘 아침에 병원 간다 그랬는데‬ 150 00:11:07,833 --> 00:11:09,043 ‪병원에서 실험을 했나?‬ 151 00:11:10,419 --> 00:11:11,837 ‪아, 방사능 때문인가?‬ 152 00:11:12,380 --> 00:11:14,173 ‪‬ 153 00:11:18,135 --> 00:11:19,512 ‪‬ 154 00:11:20,513 --> 00:11:21,639 ‪‬ 155 00:11:26,060 --> 00:11:27,144 ‪‬ 156 00:11:29,730 --> 00:11:30,981 ‪‬ 157 00:11:36,112 --> 00:11:37,405 ‪‬ 158 00:12:05,474 --> 00:12:07,268 ‪‬ 159 00:12:13,065 --> 00:12:14,442 ‪아, 지금 아무렇지도 않아요?‬ 160 00:12:16,026 --> 00:12:18,195 ‪지금 엄청 놀라고 긴장한 겁니다‬ 161 00:12:22,491 --> 00:12:24,410 ‪‬ ‪아, 그 사람, 아니, 아니‬ 162 00:12:24,952 --> 00:12:25,828 ‪아니, 그거‬ 163 00:12:28,372 --> 00:12:29,748 ‪죽었을까요?‬ 164 00:12:31,292 --> 00:12:32,418 ‪아마도요‬ 165 00:12:32,918 --> 00:12:34,295 ‪‬ 166 00:12:38,257 --> 00:12:40,176 ‪‬ 167 00:12:40,259 --> 00:12:42,094 ‪‬ 168 00:12:46,307 --> 00:12:49,268 ‪‬ 169 00:12:53,522 --> 00:12:56,609 ‪‬ 170 00:12:59,695 --> 00:13:01,447 ‪‬ ‪우리 다 집에 가죠, 네?‬ 171 00:13:02,072 --> 00:13:03,574 ‪우리 여기 앉아서 뭐 해요?‬ 172 00:13:04,283 --> 00:13:05,618 ‪‬ ‪구조대가 오지 않을까요?‬ 173 00:13:06,660 --> 00:13:08,746 ‪‬ ‪저거 안 보이세요? 응?‬ 174 00:13:08,829 --> 00:13:10,456 ‪이미 다 망한 거 같은데?‬ 175 00:13:10,539 --> 00:13:12,208 ‪우리나라 이렇게 안 망해요‬ 176 00:13:13,250 --> 00:13:14,418 ‪그렇죠, 군인 아저씨?‬ 177 00:13:15,169 --> 00:13:17,588 ‪아, 네, 맞습니다‬ 178 00:13:17,671 --> 00:13:18,839 ‪‬ ‪일단 차분하게 기다리시면…‬ 179 00:13:18,923 --> 00:13:20,508 ‪‬ ‪집에서 기다리면 되지‬ 180 00:13:20,591 --> 00:13:22,343 ‪‬ ‪아, 여기 근방 어디에‬ 181 00:13:22,426 --> 00:13:24,345 ‪그, 대피소 같은 거‬ ‪있을 거 아니여, 어?‬ 182 00:13:24,428 --> 00:13:25,387 ‪거기는 또 뭐, 어디인 줄 알고요?‬ 183 00:13:25,471 --> 00:13:26,514 ‪‬ ‪그래도 차 타고 가면…‬ 184 00:13:27,097 --> 00:13:28,307 ‪지하 주차장도 막혔어요‬ 185 00:13:28,390 --> 00:13:30,267 ‪‬ 186 00:13:33,854 --> 00:13:35,773 ‪‬ ‪올라가는 게 맞는다니까!‬ 187 00:13:36,857 --> 00:13:38,484 ‪‬ ‪7층에 사시는 분 없어요?‬ 188 00:13:39,443 --> 00:13:40,319 ‪‬ ‪저요‬ 189 00:13:41,362 --> 00:13:44,698 ‪형님, 우리 같이 올라가면 되겠네‬ 190 00:13:44,782 --> 00:13:46,033 ‪‬ ‪아이, 잠깐만, 잠깐, 잠깐만‬ 191 00:13:46,116 --> 00:13:47,952 ‪올라갈 거면‬ ‪다 같이 올라가 불어야지, 뭘…‬ ‪‬ 192 00:13:48,035 --> 00:13:50,329 ‪안 그래요? 갑시다, 우리‬ ‪어, 다 같이 올라갑시다‬ ‪‬ 193 00:13:50,412 --> 00:13:52,039 ‪‬ ‪‬ ‪안 돼요, 안 돼요‬ 194 00:13:52,122 --> 00:13:53,332 ‪‬ ‪잠시만요, 잠시만요‬ 195 00:13:53,415 --> 00:13:54,917 ‪입구부터 막아야 됩니다‬ 196 00:13:55,000 --> 00:13:56,418 ‪일단 상황을 좀 더 지켜보고, 그다음…‬ 197 00:13:56,502 --> 00:13:58,963 ‪‬ ‪막든 지켜보든 그건 뭐‬ ‪알아서들 하시고‬ 198 00:13:59,630 --> 00:14:00,714 ‪저는 올라갑니다‬ 199 00:14:00,798 --> 00:14:02,758 ‪‬ ‪‬ ‪야, 이 새끼들아!‬ 200 00:14:02,841 --> 00:14:04,134 ‪야, 이 새끼들아!‬ 201 00:14:04,635 --> 00:14:06,512 ‪어? 어딜 도망가, 어?‬ 202 00:14:06,595 --> 00:14:08,430 ‪자기들만 살겠다고 비겁하게, 씨‬ 203 00:14:09,557 --> 00:14:11,267 ‪‬ ‪아저씨, 가게 때문에 그러죠?‬ 204 00:14:12,434 --> 00:14:14,061 ‪‬ ‪사람을 뭐로 보고, 씨‬ 205 00:14:14,728 --> 00:14:16,855 ‪병일이, 일로 와!‬ 206 00:14:16,939 --> 00:14:18,357 ‪떼로 몰려가서 개죽음당하고 싶어?‬ 207 00:14:19,233 --> 00:14:20,401 ‪빨리 와, 새끼야‬ 208 00:14:20,484 --> 00:14:21,569 ‪빨리!‬ 209 00:14:22,403 --> 00:14:23,404 ‪‬ ‪맞아, 맞아‬ 210 00:14:23,487 --> 00:14:26,031 ‪이제 어차피 우리‬ ‪입구 뚫리면 다 뒤져 불어, 어?‬ 211 00:14:28,409 --> 00:14:30,619 ‪‬ ‪비켜요, 얼른‬ 212 00:14:32,121 --> 00:14:33,455 ‪‬ ‪안에 뭐가 있을 줄 알고, 씨‬ 213 00:14:33,539 --> 00:14:35,374 ‪절대 못 비켜!‬ ‪‬ 214 00:14:35,457 --> 00:14:37,501 ‪‬ 215 00:14:39,253 --> 00:14:40,254 ‪‬ 216 00:14:41,046 --> 00:14:43,173 ‪‬ ‪뭐야?‬ ‪‬ 217 00:14:43,257 --> 00:14:44,425 ‪‬ ‪뭔 소리야?‬ 218 00:14:45,885 --> 00:14:46,844 ‪‬ 219 00:14:48,345 --> 00:14:49,847 ‪‬ 220 00:14:51,640 --> 00:14:53,392 ‪‬ 221 00:14:55,978 --> 00:14:58,105 ‪‬ 222 00:15:06,822 --> 00:15:07,865 ‪구경났어?‬ 223 00:15:14,580 --> 00:15:16,790 ‪‬ ‪아휴, 무, 무, 물린 거예요, 그거?‬ 224 00:15:16,874 --> 00:15:17,875 ‪‬ ‪거기 서!‬ 225 00:15:18,459 --> 00:15:19,335 ‪- 병일이‬ ‪- 예?‬ 226 00:15:19,418 --> 00:15:22,296 ‪‬ ‪가서 확인해 봐, 빨리 확인해 봐‬ ‪‬ 227 00:15:22,379 --> 00:15:23,255 ‪‬ 228 00:15:27,301 --> 00:15:28,636 ‪‬ 229 00:15:28,719 --> 00:15:31,221 ‪‬ ‪물렸다, 등 물렸다, 그놈들한테 물렸네‬ ‪‬ 230 00:15:40,940 --> 00:15:42,650 ‪‬ 231 00:15:43,984 --> 00:15:44,944 ‪‬ 232 00:15:45,444 --> 00:15:46,612 ‪‬ 233 00:15:46,695 --> 00:15:48,781 ‪내가 잡았어, 내가 잡았어‬ 234 00:15:48,864 --> 00:15:50,240 ‪‬ 235 00:15:50,324 --> 00:15:51,992 ‪‬ ‪봤지, 봤지? 응?‬ 236 00:15:53,494 --> 00:15:55,663 ‪봤지, 봤지, 봤지? 물린 거 봐 봐‬ ‪‬ 237 00:15:57,581 --> 00:16:01,085 ‪‬ ‪내가 잡았어, 이 새끼, 이 새끼‬ 238 00:16:02,086 --> 00:16:03,337 ‪이 새끼‬ 239 00:16:09,385 --> 00:16:11,512 ‪‬ 240 00:16:31,532 --> 00:16:33,701 ‪‬ 241 00:16:42,126 --> 00:16:44,211 ‪‬ 242 00:16:49,758 --> 00:16:51,343 ‪‬ 243 00:17:08,277 --> 00:17:11,821 ‪‬ 244 00:17:22,374 --> 00:17:23,666 ‪‬ ‪'그들은 잦은 코피와'‬ 245 00:17:23,751 --> 00:17:24,917 ‪‬ ‪'환청을 호소했다'‬ 246 00:17:25,502 --> 00:17:27,212 ‪‬ ‪'아무것도 밝혀내지 못했다'‬ 247 00:17:27,296 --> 00:17:29,465 ‪‬ ‪'원래 이곳에 있던 사람들이 아니었다'‬ ‪‬ 248 00:17:30,591 --> 00:17:32,968 ‪‬ ‪'증상을 보였기 때문에‬ ‪이리로 온 것이었다'‬ 249 00:17:33,052 --> 00:17:34,178 ‪‬ 250 00:17:34,261 --> 00:17:37,139 ‪‬ ‪'그들은 처참하고‬ ‪절망적인 모습으로 변했다'‬ 251 00:17:37,222 --> 00:17:38,807 ‪‬ ‪'모든 예상은 빗나갔고'‬ 252 00:17:38,891 --> 00:17:40,642 ‪‬ ‪'그것은 어느 날 갑자기 시작되고'‬ 253 00:17:40,726 --> 00:17:42,186 ‪‬ ‪'결코 멈추지 않는다'‬ 254 00:17:42,269 --> 00:17:43,353 ‪‬ 255 00:17:43,437 --> 00:17:45,189 ‪‬ ‪'나도 그것에 잡아먹혀 버렸다'‬ 256 00:17:45,272 --> 00:17:47,441 ‪‬ ‪'인간은 이것을‬ ‪이겨 낼 수 없을 것이다'‬ 257 00:17:47,524 --> 00:17:49,359 ‪‬ ‪'증상이 있다면 늦기 전에 자살해라'‬ 258 00:17:49,443 --> 00:17:52,029 ‪‬ ‪'살아 있는 것 자체가 민폐니까'‬ 259 00:17:52,112 --> 00:17:54,281 ‪‬ ‪'그래도 끝까지‬ ‪살아 보겠다고 마음먹었다면'‬ 260 00:17:54,364 --> 00:17:55,949 ‪‬ ‪'반드시 알아야 할 것이 있다'‬ 261 00:17:56,450 --> 00:17:57,284 ‪'그건'…‬ 262 00:18:01,789 --> 00:18:02,748 ‪‬ 263 00:18:02,831 --> 00:18:03,999 ‪‬ 264 00:18:06,043 --> 00:18:06,877 ‪‬ 265 00:18:08,253 --> 00:18:09,338 ‪‬ 266 00:18:10,839 --> 00:18:11,799 ‪되는 게 없네‬ 267 00:18:12,841 --> 00:18:14,176 ‪‬ 268 00:18:15,427 --> 00:18:16,345 ‪‬ 269 00:18:23,477 --> 00:18:24,686 ‪‬ ‪아직 있을까?‬ 270 00:18:31,276 --> 00:18:32,903 ‪‬ ‪‬ 271 00:18:40,828 --> 00:18:42,162 ‪아무도 없겠지?‬ 272 00:18:49,628 --> 00:18:51,547 ‪‬ ‪‬ 273 00:19:01,473 --> 00:19:03,725 ‪‬ ‪안 보여‬ 274 00:19:23,996 --> 00:19:25,706 ‪‬ 275 00:19:37,092 --> 00:19:39,761 ‪안 보여‬ 276 00:19:48,687 --> 00:19:50,981 ‪‬ 277 00:19:52,149 --> 00:19:52,983 ‪‬ 278 00:19:53,066 --> 00:19:54,484 ‪‬ 279 00:19:54,568 --> 00:19:55,777 ‪아, 아, 아‬ 280 00:19:57,279 --> 00:19:58,113 ‪아, 아‬ 281 00:19:58,864 --> 00:19:59,698 ‪아‬ 282 00:19:59,781 --> 00:20:02,075 ‪‬ ‪들렸다‬ 283 00:20:02,910 --> 00:20:04,745 ‪‬ 284 00:20:39,863 --> 00:20:41,073 ‪‬ ‪한 과장…‬ 285 00:20:45,994 --> 00:20:49,164 ‪으, 안 보여‬ 286 00:20:55,712 --> 00:20:56,672 ‪‬ ‪죽여야 돼‬ 287 00:20:58,966 --> 00:21:00,259 ‪‬ ‪죽여 불어?‬ 288 00:21:00,342 --> 00:21:02,010 ‪‬ ‪그, 그, 그래야지‬ 289 00:21:04,596 --> 00:21:05,722 ‪그, 하실 수 있겄어요?‬ 290 00:21:08,684 --> 00:21:09,726 ‪내가 해?‬ 291 00:21:09,810 --> 00:21:11,353 ‪아따, 성님이 리더시잖애‬ 292 00:21:13,313 --> 00:21:15,274 ‪그, 그야 그렇지‬ ‪‬ 293 00:21:15,357 --> 00:21:17,567 ‪‬ ‪그래도 아직 사람인데‬ 294 00:21:17,651 --> 00:21:19,111 ‪‬ ‪아이, 진짜, 거, 정말‬ 295 00:21:19,695 --> 00:21:21,280 ‪아니, 승완 씨는 그, 영화도 안 봤소?‬ 296 00:21:21,363 --> 00:21:24,032 ‪응? 꼭 물린 놈 살려 뒀다가‬ ‪그, 다 뒤져 불어‬ 297 00:21:24,616 --> 00:21:26,159 ‪그라고 이건 정당방위니께 괜찮애‬ 298 00:21:27,869 --> 00:21:28,912 ‪그렇죠, 성님?‬ 299 00:21:31,123 --> 00:21:34,459 ‪아니, 그냥 내버려 둬도‬ ‪굶어 죽지 않을까?‬ 300 00:21:35,127 --> 00:21:37,713 ‪아, 그러다 배고파 가지고‬ ‪다 잡아먹으면요‬ 301 00:21:37,796 --> 00:21:39,256 ‪‬ ‪아, 그 전에 어떻게 해야죠‬ 302 00:21:39,339 --> 00:21:40,590 ‪'그 전에 어떻게 해야…'‬ ‪‬ 303 00:21:40,674 --> 00:21:41,883 ‪확, 그냥‬ 304 00:21:41,967 --> 00:21:42,801 ‪‬ 305 00:21:43,719 --> 00:21:45,012 ‪‬ ‪성님이 들어가 보세요‬ 306 00:21:45,095 --> 00:21:45,971 ‪어?‬ 307 00:21:47,097 --> 00:21:48,181 ‪‬ 308 00:21:49,766 --> 00:21:51,226 ‪‬ 309 00:22:06,908 --> 00:22:09,077 ‪‬ 310 00:22:32,642 --> 00:22:34,311 ‪‬ ‪‬ 311 00:22:50,160 --> 00:22:51,369 ‪‬ 312 00:22:52,788 --> 00:22:54,164 ‪‬ 313 00:22:56,833 --> 00:22:58,085 ‪‬ 314 00:23:00,378 --> 00:23:02,464 ‪‬ 315 00:23:12,140 --> 00:23:14,351 ‪‬ 316 00:23:16,353 --> 00:23:18,647 ‪재헌 씨, 안에 누가 있어요‬ 317 00:23:24,111 --> 00:23:24,945 ‪사람일까요?‬ 318 00:23:26,822 --> 00:23:27,656 ‪사람이에요‬ 319 00:23:28,532 --> 00:23:30,283 ‪‬ ‪비밀번호를 불러 주거든요‬ 320 00:23:30,367 --> 00:23:34,955 ‪‬ ‪‬ ‪2132‬ 321 00:23:35,038 --> 00:23:36,665 ‪‬ 322 00:23:46,341 --> 00:23:47,384 ‪‬ 323 00:23:47,968 --> 00:23:48,927 ‪‬ 324 00:23:50,512 --> 00:23:51,972 ‪‬ 325 00:23:55,934 --> 00:23:57,686 ‪‬ 326 00:24:16,288 --> 00:24:17,622 ‪고맙습니다‬ 327 00:24:18,874 --> 00:24:20,500 ‪이렇게 죽는 줄 알았어요‬ 328 00:24:21,126 --> 00:24:22,335 ‪‬ ‪도대체 무슨…‬ 329 00:24:22,419 --> 00:24:24,421 ‪‬ ‪강도가‬ ‪‬ 330 00:24:24,504 --> 00:24:25,672 ‪들었어요‬ 331 00:24:28,550 --> 00:24:29,843 ‪‬ 332 00:24:34,639 --> 00:24:35,974 ‪‬ ‪언제부터 이러고 있었어요?‬ 333 00:24:36,892 --> 00:24:37,976 ‪‬ ‪며칠 됐어요‬ 334 00:24:39,186 --> 00:24:41,938 ‪밖에 무, 무슨 일 났어요?‬ 335 00:24:42,022 --> 00:24:45,400 ‪이상한 소리가 들리는 거 같던데‬ 336 00:24:47,819 --> 00:24:50,280 ‪‬ ‪직접 보셔야 알 것 같아요‬ 337 00:24:54,743 --> 00:24:55,660 ‪‬ ‪네‬ 338 00:25:03,043 --> 00:25:03,960 ‪‬ 339 00:25:06,213 --> 00:25:07,088 ‪‬ ‪아, 잠깐만요‬ 340 00:25:14,930 --> 00:25:15,764 ‪‬ 341 00:25:15,847 --> 00:25:16,806 ‪‬ 342 00:25:18,934 --> 00:25:19,851 ‪‬ 343 00:25:23,313 --> 00:25:24,481 ‪‬ 344 00:25:25,315 --> 00:25:27,984 ‪아니, 저도 뭐라도‬ ‪있어야 될 거 같아 가지고요‬ 345 00:25:28,568 --> 00:25:29,486 ‪‬ 346 00:25:36,493 --> 00:25:38,787 ‪‬ ‪구조대가 올 때까지‬ ‪한곳에서 생활하시죠‬ 347 00:25:39,371 --> 00:25:40,538 ‪모여 있는 게 안전합니다‬ 348 00:25:41,122 --> 00:25:42,749 ‪‬ ‪이 인원이 다 어디로 가요?‬ 349 00:25:42,832 --> 00:25:43,959 ‪어린이집요‬ 350 00:25:46,378 --> 00:25:48,296 ‪‬ ‪입구에서 멀어서 비교적 안전하고‬ 351 00:25:48,797 --> 00:25:49,839 ‪잠자리도 그렇고‬ 352 00:25:51,007 --> 00:25:52,300 ‪여기보다는 나을 겁니다‬ 353 00:25:53,134 --> 00:25:54,177 ‪‬ ‪누구 맘대로‬ 354 00:25:55,762 --> 00:25:56,638 ‪안 돼‬ 355 00:25:56,721 --> 00:25:57,722 ‪‬ ‪아니, 아줌마가 뭔디‬ 356 00:25:57,806 --> 00:25:59,599 ‪어린이집 원장님이세요‬ 357 00:25:59,683 --> 00:26:00,517 ‪같잖은 것들‬ 358 00:26:01,101 --> 00:26:02,560 ‪‬ ‪똥통에 사는 쓰레기들!‬ 359 00:26:02,644 --> 00:26:04,646 ‪애원해도 외면할 땐 언제고 뻔뻔하게!‬ 360 00:26:06,439 --> 00:26:09,901 ‪‬ ‪지금 따님도‬ ‪누군가의 도움이 필요할 겁니다‬ 361 00:26:21,204 --> 00:26:23,290 ‪아, 그러니까 내가 간다잖아‬ 362 00:26:23,373 --> 00:26:24,916 ‪내보내 줘‬ 363 00:26:25,000 --> 00:26:27,210 ‪나가고 난 다음에‬ ‪너희 마음대로 하라고!‬ 364 00:26:27,294 --> 00:26:28,837 ‪아줌마는요?‬ 365 00:26:28,920 --> 00:26:30,046 ‪‬ ‪아줌마는 죽어도 돼요?‬ 366 00:26:32,841 --> 00:26:33,675 ‪대책은 있어요?‬ 367 00:26:34,259 --> 00:26:36,678 ‪전화도 인터넷도 안 되는데‬ ‪위치 추적은 어떻게 확신해요?‬ 368 00:26:38,179 --> 00:26:39,306 ‪‬ ‪그래도…‬ 369 00:26:39,389 --> 00:26:40,724 ‪사세요, 일단‬ 370 00:26:42,976 --> 00:26:45,353 ‪‬ ‪그래야 딸을 만나든 구하든 하죠‬ 371 00:26:51,067 --> 00:26:53,903 ‪‬ ‪저, 일단 진정하시고‬ 372 00:26:55,071 --> 00:26:56,031 ‪도와주세요‬ 373 00:26:57,574 --> 00:26:59,200 ‪저도 나중에 꼭 도와드릴게요‬ 374 00:27:01,995 --> 00:27:04,080 ‪‬ ‪‬ ‪너희 마음대로 해!‬ 375 00:27:04,664 --> 00:27:05,915 ‪‬ 376 00:27:10,837 --> 00:27:12,339 ‪‬ ‪여기 문 열려 있는데요?‬ 377 00:27:20,472 --> 00:27:22,390 ‪안 보시는 게 좋을 거 같은데‬ 378 00:27:25,185 --> 00:27:26,311 ‪‬ 379 00:27:27,562 --> 00:27:29,189 ‪‬ 380 00:27:30,190 --> 00:27:31,483 ‪‬ 381 00:27:47,999 --> 00:27:49,834 ‪‬ ‪세상이 망했다고 비관한 걸까요?‬ 382 00:27:49,918 --> 00:27:52,379 ‪‬ ‪아니요, 죽은 지 일주일은 넘었어요‬ 383 00:27:53,713 --> 00:27:55,090 ‪그걸 어떻게 알죠?‬ 384 00:27:56,841 --> 00:27:59,052 ‪그냥 그렇게 보이길래, 아닌가?‬ 385 00:28:06,601 --> 00:28:07,769 ‪‬ 386 00:28:17,320 --> 00:28:19,072 ‪‬ ‪그냥 지금 죽을까?‬ 387 00:28:23,326 --> 00:28:24,744 ‪그럼 최소한‬ 388 00:28:26,037 --> 00:28:27,747 ‪사람으로 죽는 거잖아‬ 389 00:28:41,553 --> 00:28:42,804 ‪‬ 390 00:28:50,645 --> 00:28:52,021 ‪‬ ‪‬ ‪아빠, 가지 마‬ 391 00:28:52,105 --> 00:28:53,815 ‪너무 위험해‬ ‪‬ 392 00:28:53,898 --> 00:28:54,858 ‪‬ ‪수영아, 울지 마‬ 393 00:28:55,442 --> 00:28:58,027 ‪아빠 없는 동안‬ ‪영수 잘 돌봐 주고 있어야 돼‬ 394 00:28:58,111 --> 00:28:59,112 ‪알았지?‬ 395 00:29:00,280 --> 00:29:01,448 ‪‬ ‪아빠‬ 396 00:29:01,531 --> 00:29:02,866 ‪‬ ‪울지 마, 수영아‬ 397 00:29:02,949 --> 00:29:05,702 ‪소리 듣고 괴물 올 수도 있으니까, 쉿‬ 398 00:29:05,785 --> 00:29:07,871 ‪‬ ‪아빠 특전사 출신인 거 알지?‬ 399 00:29:08,872 --> 00:29:10,081 ‪금방 먹을 거 구해 올게‬ 400 00:29:10,165 --> 00:29:12,584 ‪영수도 누나 말 잘 듣고, 알았지?‬ ‪‬ 401 00:29:12,667 --> 00:29:14,669 ‪아, 피, 피해‬ 402 00:29:16,713 --> 00:29:18,089 ‪‬ ‪피해요!‬ 403 00:29:19,048 --> 00:29:21,301 ‪‬ ‪‬ 404 00:29:21,384 --> 00:29:22,886 ‪- 아빠!‬ ‪- 아빠!‬ ‪‬ 405 00:29:23,803 --> 00:29:25,597 ‪‬ ‪‬ ‪아빠!‬ 406 00:29:25,680 --> 00:29:26,639 ‪‬ 407 00:29:26,723 --> 00:29:28,933 ‪- 아빠!‬ ‪- 아빠!‬ 408 00:29:32,937 --> 00:29:33,938 ‪‬ ‪저리 가!‬ 409 00:29:34,022 --> 00:29:36,733 ‪저리 가, 이 괴물아, 저리 가!‬ 410 00:29:37,984 --> 00:29:38,985 ‪‬ 411 00:29:39,068 --> 00:29:41,112 ‪‬ ‪아, 저리 가!‬ 412 00:29:41,905 --> 00:29:43,364 ‪‬ ‪살려 주세요!‬ 413 00:29:43,948 --> 00:29:46,743 ‪살려 주세요, 도와주세요!‬ 414 00:29:47,243 --> 00:29:48,787 ‪살려 주세요!‬ 415 00:29:49,287 --> 00:29:51,372 ‪누가 좀 도와주세요!‬ 416 00:29:54,834 --> 00:29:55,752 ‪‬ 417 00:29:59,464 --> 00:30:00,632 ‪‬ 418 00:30:02,759 --> 00:30:04,052 ‪‬ 419 00:30:04,761 --> 00:30:06,554 ‪‬ ‪‬ 420 00:30:09,724 --> 00:30:11,309 ‪‬ 421 00:30:14,187 --> 00:30:16,189 ‪‬ 422 00:30:21,528 --> 00:30:22,737 ‪‬ 423 00:30:33,790 --> 00:30:35,917 ‪‬ 424 00:30:38,920 --> 00:30:40,964 ‪‬ ‪‬ 425 00:30:46,886 --> 00:30:48,304 ‪‬ 426 00:30:50,807 --> 00:30:52,725 ‪‬ 427 00:30:55,854 --> 00:30:57,230 ‪‬ 428 00:31:05,196 --> 00:31:06,990 ‪‬ 429 00:31:07,073 --> 00:31:08,741 ‪‬ 430 00:31:24,424 --> 00:31:25,508 ‪‬ 431 00:31:26,134 --> 00:31:27,218 ‪‬ 432 00:31:29,053 --> 00:31:30,138 ‪‬ ‪저…‬ 433 00:31:56,623 --> 00:31:57,582 ‪‬ ‪아빠!‬ 434 00:32:01,294 --> 00:32:02,462 ‪‬ ‪아빠!‬ 435 00:32:02,545 --> 00:32:03,588 ‪‬ ‪아빠!‬ 436 00:32:05,131 --> 00:32:06,674 ‪‬ ‪아빠!‬ 437 00:32:06,758 --> 00:32:07,634 ‪‬ ‪아빠!‬ 438 00:32:09,552 --> 00:32:10,595 ‪‬ 439 00:33:16,327 --> 00:33:17,328 ‪‬ ‪전 아무래도‬ 440 00:33:19,330 --> 00:33:21,082 ‪집에 있는 게 좋을 거 같아요‬ 441 00:33:22,000 --> 00:33:23,543 ‪‬ ‪같이 가는 게 나을 거 같은데요‬ 442 00:33:24,127 --> 00:33:26,754 ‪아, 아니요‬ 443 00:33:28,131 --> 00:33:30,675 ‪두 분한테 더 민폐 끼칠 수도 없고‬ 444 00:33:31,259 --> 00:33:33,428 ‪‬ ‪제 나름대로의 방법을 찾겠습니다‬ 445 00:33:33,511 --> 00:33:35,346 ‪- 아, 그래도…‬ ‪- 그래요‬ 446 00:33:37,974 --> 00:33:39,183 ‪몸조심하세요‬ 447 00:33:50,987 --> 00:33:52,989 ‪다 자기 방식대로 사는 거니까‬ 448 00:33:54,949 --> 00:33:55,908 ‪‬ ‪괜찮을 거야‬ 449 00:33:57,702 --> 00:34:00,121 ‪그럼, 괜찮고말고‬ 450 00:34:03,374 --> 00:34:04,375 ‪‬ ‪뭐야‬ 451 00:34:05,001 --> 00:34:06,127 ‪아유, 충성!‬ 452 00:34:07,837 --> 00:34:10,172 ‪아, 뭐야, 우리 저번에‬ ‪엘리베이터에서 봤잖애‬ 453 00:34:11,090 --> 00:34:12,132 ‪‬ ‪아, 네‬ 454 00:34:12,884 --> 00:34:14,052 ‪- 저, 이수웅입니다‬ ‪- 아‬ 455 00:34:14,135 --> 00:34:15,011 ‪‬ ‪1305호죠?‬ 456 00:34:16,679 --> 00:34:17,764 ‪여긴 308호시고‬ 457 00:34:19,348 --> 00:34:22,393 ‪저 1009호 살아요, 손혜인이에요‬ 458 00:34:22,476 --> 00:34:23,978 ‪‬ ‪아유, 반가워요‬ 459 00:34:24,062 --> 00:34:26,438 ‪네, 류재환입니다, 네‬ 460 00:34:26,522 --> 00:34:27,440 ‪선크림 있으신 분?‬ 461 00:34:28,024 --> 00:34:28,940 ‪‬ ‪네?‬ 462 00:34:29,025 --> 00:34:30,902 ‪‬ ‪아, 저 한번 찾아볼게요‬ ‪‬ 463 00:34:30,985 --> 00:34:32,360 ‪- 선, 선크림?‬ ‪- 뭘 찾아봐, 참‬ 464 00:34:32,445 --> 00:34:34,112 ‪아무튼 난 노병일이고‬ 465 00:34:34,197 --> 00:34:35,782 ‪우리 이웃 간인디 서로 얼굴도 모르…‬ 466 00:34:35,864 --> 00:34:36,741 ‪잠깐만‬ 467 00:34:38,618 --> 00:34:39,702 ‪‬ ‪그짝은 좀 낯설어요?‬ 468 00:34:40,828 --> 00:34:41,661 ‪네‬ 469 00:34:42,580 --> 00:34:44,331 ‪아유, 원래 말이 없어요‬ 470 00:34:44,415 --> 00:34:45,500 ‪아, 말…‬ 471 00:34:46,958 --> 00:34:48,168 ‪아유, 아줌마는 모르는 것이 없네잉‬ 472 00:34:48,753 --> 00:34:50,420 ‪‬ ‪아줌마 아닌데요‬ 473 00:34:51,089 --> 00:34:51,964 ‪이 아저씨가 진짜‬ 474 00:34:52,047 --> 00:34:54,382 ‪엄마? 나도 아저씨 아닌디‬ 475 00:34:54,884 --> 00:34:56,302 ‪‬ ‪그 새끼 어디 있어, 어?‬ ‪‬ 476 00:34:56,385 --> 00:34:58,137 ‪- 아유, 깜짝이야‬ ‪- 그 새끼 어디 있어, 어?‬ 477 00:34:58,763 --> 00:35:00,223 ‪- 그 새끼 어디 있어!‬ ‪- 뭐야‬ 478 00:35:00,306 --> 00:35:01,557 ‪‬ ‪형님, 형님, 누구, 누구, 누구, 누구?‬ 479 00:35:01,641 --> 00:35:03,351 ‪‬ ‪하, 그 깡패 새끼!‬ 480 00:35:03,434 --> 00:35:05,144 ‪그 깡패 새끼가 이렇게 만들었어!‬ 481 00:35:05,686 --> 00:35:07,396 ‪씨, 씨부랄 새끼‬ ‪‬ 482 00:35:22,411 --> 00:35:24,038 ‪‬ 483 00:35:26,833 --> 00:35:29,669 ‪‬ 484 00:35:33,256 --> 00:35:34,173 ‪‬ ‪갈 길 가요‬ 485 00:35:34,674 --> 00:35:35,967 ‪나도 내 갈 길 갈 거니까‬ 486 00:35:41,848 --> 00:35:42,723 ‪어때요?‬ 487 00:35:43,474 --> 00:35:46,102 ‪진짜 막 사람 보면‬ ‪물어뜯고 싶어 미치겠어요?‬ 488 00:35:47,728 --> 00:35:48,729 ‪몇 층까지 가요?‬ 489 00:35:50,148 --> 00:35:52,441 ‪우리끼린 괜찮잖아‬ ‪피를 나눈 형제인데‬ 490 00:35:53,568 --> 00:35:54,569 ‪닥치든가 내려가‬ 491 00:35:57,113 --> 00:36:00,032 ‪‬ ‪‬ ‪싫은데‬ 492 00:36:03,119 --> 00:36:04,787 ‪이렇게 변하면 존나 쪽팔리겠지?‬ 493 00:36:06,789 --> 00:36:07,957 ‪‬ ‪변하면 죽인다‬ 494 00:36:09,125 --> 00:36:10,209 ‪나도요‬ 495 00:36:14,964 --> 00:36:16,883 ‪아저씨는 이게 좀 먹히는 거 같더라고‬ 496 00:36:16,966 --> 00:36:18,968 ‪‬ 497 00:36:21,971 --> 00:36:23,014 ‪‬ ‪살살 걸어요‬ 498 00:36:27,435 --> 00:36:29,270 ‪‬ 499 00:36:46,329 --> 00:36:49,707 ‪나는 한두식이다, 너는?‬ 500 00:36:51,209 --> 00:36:52,251 ‪차현수요‬ 501 00:36:54,420 --> 00:36:55,755 ‪어눌한 놈이네‬ 502 00:36:56,339 --> 00:36:57,256 ‪어떡하면‬ 503 00:36:58,758 --> 00:37:00,384 ‪아이들을 구할 수 있죠?‬ 504 00:37:00,468 --> 00:37:02,511 ‪‬ ‪뭘 어떡해, 네가 가야지‬ 505 00:37:11,979 --> 00:37:12,855 ‪내가 가리?‬ 506 00:37:13,731 --> 00:37:14,565 ‪아…‬ 507 00:37:17,151 --> 00:37:18,527 ‪‬ 508 00:37:20,071 --> 00:37:23,032 ‪씁, 내가 청계천에서 좀 날렸거든?‬ 509 00:37:23,616 --> 00:37:25,284 ‪알지? 설계도만 있으면‬ 510 00:37:25,368 --> 00:37:28,204 ‪그, 탱크도 조립해 준다는‬ 511 00:37:30,581 --> 00:37:31,624 ‪아…‬ 512 00:37:36,754 --> 00:37:37,964 ‪네가 들고 있는 그 작대기를‬ 513 00:37:38,047 --> 00:37:40,800 ‪좀 더 쓸모 있는 것으로‬ ‪개조해 줄 수 있다는 얘기다‬ 514 00:37:43,719 --> 00:37:45,054 ‪갖고 와 봐, 그거‬ 515 00:37:45,137 --> 00:37:46,013 ‪네?‬ 516 00:37:47,306 --> 00:37:49,600 ‪갖고 와 보라고, 그 작대기‬ 517 00:37:50,643 --> 00:37:51,936 ‪아, 무기‬ 518 00:37:55,398 --> 00:37:56,482 ‪‬ ‪아…‬ 519 00:38:20,589 --> 00:38:23,092 ‪‬ ‪여보, 여보, 여보, 여보!‬ 520 00:38:23,175 --> 00:38:24,302 ‪‬ ‪‬ 521 00:38:24,885 --> 00:38:27,096 ‪남편이 없어져도 모르고 잘하는 짓이다‬ 522 00:38:28,139 --> 00:38:29,348 ‪‬ ‪가서 계란이나 갖고 와!‬ 523 00:38:29,432 --> 00:38:30,558 ‪빨리!‬ 524 00:38:30,641 --> 00:38:31,684 ‪‬ 525 00:38:35,438 --> 00:38:38,107 ‪하여튼 병신 머저리 같은 거, 저거‬ 526 00:38:38,190 --> 00:38:39,442 ‪‬ ‪참…‬ 527 00:38:43,321 --> 00:38:45,114 ‪‬ ‪물어‬ ‪‬ 528 00:38:45,948 --> 00:38:46,866 ‪확 물어 버려‬ 529 00:38:54,165 --> 00:38:55,166 ‪‬ 530 00:38:55,249 --> 00:38:56,417 ‪‬ ‪다 됐다‬ 531 00:38:58,961 --> 00:38:59,837 ‪야‬ 532 00:39:10,097 --> 00:39:11,182 ‪‬ 533 00:39:12,058 --> 00:39:14,352 ‪대가리가 잘려도 돌아다니는 놈들인데‬ 534 00:39:14,435 --> 00:39:15,561 ‪그깟 식칼이 먹히겠어?‬ 535 00:39:16,145 --> 00:39:17,063 ‪이 정도는 돼야지‬ 536 00:39:18,689 --> 00:39:21,233 ‪그걸로 잡을 수 있는 거죠?‬ 537 00:39:22,526 --> 00:39:24,612 ‪아니, 못 잡아‬ 538 00:39:25,821 --> 00:39:27,073 ‪그걸 어떻게 알아요?‬ 539 00:39:30,159 --> 00:39:31,243 ‪그냥 알아‬ 540 00:39:31,827 --> 00:39:33,287 ‪‬ ‪무조건 피해 다녀‬ 541 00:39:33,371 --> 00:39:35,873 ‪부딪치면 필사적으로 도망가‬ 542 00:39:35,956 --> 00:39:37,041 ‪아니‬ 543 00:39:37,917 --> 00:39:39,460 ‪아예 들키지를 마‬ 544 00:39:43,381 --> 00:39:46,509 ‪‬ ‪그럼 그 대포 같은 거라도 빌려주세요‬ 545 00:39:47,760 --> 00:39:48,594 ‪‬ ‪안 돼, 이건‬ 546 00:39:49,220 --> 00:39:51,514 ‪내구성이 약해서 두세 발밖에 못 쏴‬ 547 00:39:51,597 --> 00:39:54,725 ‪아까 한 발‬ ‪쳐들어오면 그놈한테 한 발‬ 548 00:39:55,518 --> 00:39:58,104 ‪그리고 내 안락한 노후를 위해서‬ 549 00:40:00,439 --> 00:40:01,524 ‪마지막 한 발‬ 550 00:40:08,197 --> 00:40:10,199 ‪‬ 551 00:40:41,897 --> 00:40:43,441 ‪‬ 552 00:40:51,365 --> 00:40:52,950 ‪‬ 553 00:41:32,156 --> 00:41:34,158 ‪‬ ‪‬ 554 00:41:36,702 --> 00:41:38,537 ‪‬ ‪찾았다‬ 555 00:41:40,581 --> 00:41:43,125 ‪‬ ‪‬ 556 00:41:48,547 --> 00:41:50,090 ‪안 보여‬ 557 00:41:58,807 --> 00:42:00,809 ‪‬ 558 00:42:10,486 --> 00:42:13,280 ‪‬ ‪‬ ‪어디 있냐‬ 559 00:42:18,994 --> 00:42:20,746 ‪‬ 560 00:42:22,373 --> 00:42:24,625 ‪‬ 561 00:42:45,646 --> 00:42:47,648 ‪‬ 562 00:42:56,031 --> 00:42:57,908 ‪‬ 563 00:43:12,047 --> 00:43:14,049 ‪‬ ‪‬ 564 00:43:16,051 --> 00:43:17,970 ‪‬ 565 00:43:38,198 --> 00:43:39,908 ‪‬ 566 00:44:00,471 --> 00:44:02,056 ‪‬ 567 00:44:05,476 --> 00:44:08,270 ‪아이, 벌써 녹네, 이거‬ 568 00:44:09,438 --> 00:44:11,440 ‪아까워서 어떡하냐, 참‬ 569 00:44:11,523 --> 00:44:13,317 ‪진짜, 씁‬ 570 00:44:13,400 --> 00:44:14,610 ‪‬ 571 00:44:16,862 --> 00:44:17,946 ‪‬ 572 00:44:18,947 --> 00:44:20,074 ‪아이…‬ 573 00:44:21,992 --> 00:44:23,035 ‪야, 이 여편네야‬ 574 00:44:23,702 --> 00:44:25,412 ‪저거 지금 다 상하잖아!‬ 575 00:44:26,038 --> 00:44:28,457 ‪전기가 나간 걸 어떡해요, 그럼‬ 576 00:44:29,041 --> 00:44:31,835 ‪‬ ‪이게 어디서 말대꾸야, 확, 씨‬ 577 00:44:36,715 --> 00:44:38,300 ‪‬ ‪아이씨, 쳇‬ 578 00:44:39,718 --> 00:44:41,220 ‪저 대신 관리실에 좀 있어 줘요‬ 579 00:44:41,887 --> 00:44:43,472 ‪‬ ‪저는 전력실에 가 봐야겠어요‬ 580 00:44:44,056 --> 00:44:46,392 ‪밖을 확인해 봤는데‬ ‪불이 켜져 있는 곳이 있었어요‬ 581 00:44:46,975 --> 00:44:48,977 ‪정전이면‬ ‪이 구역 전체가 나갔을 거예요‬ 582 00:44:51,647 --> 00:44:53,148 ‪이 건물의 문제다?‬ 583 00:44:53,649 --> 00:44:55,526 ‪그건 전력실에 가 보면 알겠죠?‬ 584 00:44:57,277 --> 00:44:58,779 ‪식량이 저것뿐이라서 서둘러야 돼요‬ 585 00:44:59,822 --> 00:45:02,324 ‪‬ ‪뭐? 야, 인마, 이게 다 네 거야?‬ 586 00:45:02,825 --> 00:45:05,869 ‪어디서 말 같지 않은‬ ‪소리를 하고 있어, 씨‬ 587 00:45:05,953 --> 00:45:07,955 ‪‬ ‪어차피 녹으면 못 먹을 텐데‬ 588 00:45:08,038 --> 00:45:09,581 ‪- 그냥 나눠 주면…‬ ‪- 시끄러워!‬ 589 00:45:11,583 --> 00:45:12,835 ‪제가 갈게요‬ 590 00:45:15,212 --> 00:45:16,046 ‪‬ ‪야!‬ 591 00:45:16,547 --> 00:45:17,589 ‪너 지금 뭐 하는 거야‬ 592 00:45:18,590 --> 00:45:21,135 ‪어? 뭐 하는 거야!‬ 593 00:45:21,218 --> 00:45:22,970 ‪이건 도둑질이야, 씨‬ ‪‬ 594 00:45:23,053 --> 00:45:24,596 ‪‬ ‪상황이 급해서요‬ 595 00:45:27,808 --> 00:45:28,767 ‪‬ ‪야!‬ 596 00:45:30,644 --> 00:45:32,688 ‪야! 이런…‬ 597 00:45:32,771 --> 00:45:36,525 ‪이 새끼들이 사람을 뭐로 보고‬ ‪이 씨부랄‬ 598 00:45:37,359 --> 00:45:38,944 ‪‬ 599 00:45:40,946 --> 00:45:44,074 ‪이게 다 네가 남편을 우습게 알아서야‬ ‪이 미친년아!‬ ‪‬ 600 00:45:44,158 --> 00:45:45,367 ‪‬ ‪‬ 601 00:45:49,580 --> 00:45:50,706 ‪‬ ‪충전 중이었는데‬ 602 00:45:50,789 --> 00:45:52,499 ‪얼마나 버틸지는 모르겠어요‬ 603 00:45:55,586 --> 00:45:56,628 ‪그리고‬ 604 00:45:57,337 --> 00:45:58,213 ‪조심하세요‬ 605 00:46:11,059 --> 00:46:12,311 ‪‬ ‪이럴 땐 어떻게 해야 돼요?‬ 606 00:46:15,564 --> 00:46:17,483 ‪소방관들 뭐, 매뉴얼‬ ‪그런 거 있지 않아요?‬ 607 00:46:18,609 --> 00:46:21,487 ‪‬ ‪요구조자들 안정시키고‬ ‪개별 행동 막아야죠‬ 608 00:46:21,570 --> 00:46:23,405 ‪식량, 식수량 확보해야 하고‬ 609 00:46:23,489 --> 00:46:25,324 ‪탈출로도 확보해야 하고요‬ 610 00:46:25,407 --> 00:46:26,241 ‪무엇보다‬ 611 00:46:27,701 --> 00:46:29,578 ‪상황 파악이 제일 중요해요‬ 612 00:46:29,661 --> 00:46:30,913 ‪CCTV는요?‬ 613 00:46:32,706 --> 00:46:34,124 ‪‬ 614 00:46:34,625 --> 00:46:35,918 ‪한계가 있어요‬ 615 00:46:37,002 --> 00:46:38,045 ‪몇 군데 없어서‬ 616 00:46:39,505 --> 00:46:40,714 ‪‬ ‪녹화된 게 있을 거예요‬ 617 00:46:41,340 --> 00:46:42,257 ‪‬ ‪패스워드가 있어야 돼요‬ 618 00:46:43,342 --> 00:46:45,010 ‪경비 아저씨가 알 텐데‬ 619 00:46:46,261 --> 00:46:48,222 ‪건물을 봉쇄한 게 혹시…‬ 620 00:46:48,889 --> 00:46:50,015 ‪‬ ‪가둔 게 아니라‬ 621 00:46:52,309 --> 00:46:53,393 ‪막아 준 거다?‬ 622 00:47:06,323 --> 00:47:07,199 ‪‬ ‪거기…‬ 623 00:47:07,741 --> 00:47:08,951 ‪거기 가면 안 되는데‬ 624 00:47:11,995 --> 00:47:13,622 ‪‬ ‪왜요?‬ ‪‬ 625 00:47:14,373 --> 00:47:15,791 ‪아까부터 이러더라니까‬ 626 00:47:16,333 --> 00:47:18,377 ‪조심할게요‬ 627 00:47:18,460 --> 00:47:20,087 ‪‬ 628 00:47:20,712 --> 00:47:22,047 ‪‬ 629 00:47:22,673 --> 00:47:24,049 ‪‬ ‪왜 그래‬ ‪‬ 630 00:47:24,132 --> 00:47:26,552 ‪무서워? 저기 뭐가 있어?‬ 631 00:47:27,135 --> 00:47:29,304 ‪‬ ‪아유, 알았어‬ 632 00:47:31,682 --> 00:47:34,810 ‪‬ ‪‬ ‪누나, 무서워‬ 633 00:47:36,812 --> 00:47:39,940 ‪누나, 깜깜해‬ 634 00:47:41,608 --> 00:47:44,528 ‪‬ ‪괜찮아, 괜찮을 거야‬ 635 00:47:45,112 --> 00:47:46,613 ‪아빠는?‬ 636 00:47:48,156 --> 00:47:49,408 ‪금방 오실 거야‬ 637 00:47:53,078 --> 00:47:53,912 ‪‬ 638 00:48:00,168 --> 00:48:01,378 ‪‬ 639 00:48:07,342 --> 00:48:09,761 ‪‬ ‪얘들아, 도와주러 왔어‬ 640 00:48:16,018 --> 00:48:16,935 ‪형아‬ 641 00:48:18,312 --> 00:48:20,772 ‪아빠를 구해 줘‬ 642 00:48:20,856 --> 00:48:22,316 ‪뭐?‬ 643 00:48:23,400 --> 00:48:27,946 ‪‬ ‪아빠가 아래로 떨어졌어‬ 644 00:48:31,074 --> 00:48:32,242 ‪알고 있어‬ 645 00:48:33,076 --> 00:48:34,494 ‪어쩌면 아직…‬ 646 00:48:34,578 --> 00:48:37,205 ‪12층에서 떨어지고‬ ‪살 수 있는 사람은 없어‬ 647 00:48:43,879 --> 00:48:44,880 ‪‬ 648 00:48:52,763 --> 00:48:55,724 ‪14층의 어떤 아저씨한테‬ ‪먹을 게 아주 많아‬ 649 00:48:58,685 --> 00:49:00,062 ‪너희들 지금 배고프지?‬ 650 00:49:04,441 --> 00:49:06,610 ‪여기에 너희들끼리‬ ‪계속 있을 건 아니지?‬ 651 00:49:13,700 --> 00:49:16,036 ‪우린 괴물들이 설쳐 대는‬ ‪복도로 나갈 거야‬ 652 00:49:16,662 --> 00:49:17,913 ‪‬ ‪마음의 준비는 됐어?‬ 653 00:49:22,292 --> 00:49:23,835 ‪너희들 지금 몇 살이지?‬ 654 00:49:25,629 --> 00:49:29,424 ‪아홉 살요, 동생은 여섯 살이고요‬ 655 00:49:34,971 --> 00:49:37,516 ‪괴물이랑 한판 붙기 딱 좋을 나이네‬ 656 00:49:50,821 --> 00:49:51,822 ‪걱정 마‬ 657 00:49:53,532 --> 00:49:55,033 ‪너희들은 내가 지켜 줄게‬ 658 00:49:58,870 --> 00:50:01,415 ‪‬ 659 00:51:04,394 --> 00:51:05,479 ‪‬ 660 00:51:05,562 --> 00:51:07,272 ‪‬ ‪지켜 준다고?‬ 661 00:51:11,443 --> 00:51:12,319 ‪그게 원하는 거야?‬ 662 00:51:12,402 --> 00:51:13,820 ‪‬ 663 00:51:17,282 --> 00:51:19,034 ‪‬ 664 00:51:23,455 --> 00:51:24,414 ‪괜찮아요?‬ 665 00:51:25,415 --> 00:51:26,917 ‪나한테서 떨어져‬ 666 00:51:28,710 --> 00:51:29,836 ‪빨리 가!‬ 667 00:51:30,378 --> 00:51:31,838 ‪‬ 668 00:51:36,218 --> 00:51:37,677 ‪‬ ‪그래, 넌 원래 그런 인간이었어‬ 669 00:51:37,761 --> 00:51:39,554 ‪약한 존재 앞에서‬ ‪폼 잡는 걸 좋아하는‬ 670 00:51:39,638 --> 00:51:41,515 ‪근데 그러다 어떻게 됐지?‬ ‪‬ 671 00:51:43,975 --> 00:51:45,143 ‪‬ ‪나 때문이야‬ 672 00:51:46,645 --> 00:51:48,313 ‪‬ 673 00:51:48,396 --> 00:51:50,065 ‪‬ ‪나와!‬ ‪‬ 674 00:51:50,899 --> 00:51:51,900 ‪‬ ‪내 잘못이야‬ 675 00:51:52,484 --> 00:51:53,401 ‪‬ ‪그건 잘못이 아니야‬ 676 00:51:53,902 --> 00:51:54,945 ‪‬ ‪새끼야!‬ 677 00:51:55,028 --> 00:51:57,072 ‪- 그건…‬ ‪- 너 때문이야!‬ 678 00:51:57,155 --> 00:51:58,281 ‪‬ 679 00:51:58,365 --> 00:51:59,407 ‪‬ 680 00:52:00,742 --> 00:52:01,827 ‪‬ ‪넌 불쌍해‬ 681 00:52:02,369 --> 00:52:03,703 ‪넌 억울해‬ 682 00:52:08,416 --> 00:52:09,417 ‪죽어 버려‬ 683 00:52:10,210 --> 00:52:11,711 ‪‬ ‪‬ 684 00:52:19,302 --> 00:52:20,262 ‪‬ ‪그래‬ 685 00:52:21,888 --> 00:52:23,014 ‪난 억울해‬ 686 00:52:26,601 --> 00:52:28,770 ‪‬ 47685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.