Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,472 --> 00:00:06,071
[narrator] fourteen celebrities
enlisted
2
00:00:06,207 --> 00:00:07,873
In real military training
3
00:00:07,942 --> 00:00:10,442
-In one of the world's
toughest environments.
-[gasps]
4
00:00:10,911 --> 00:00:13,345
-No prizes,
no special treatment.
-[gasps and whimpers]
5
00:00:13,414 --> 00:00:16,949
This is special forces:
World's toughest test.
6
00:00:19,487 --> 00:00:21,387
-[billy] get out!
-[narrator] last night...
7
00:00:21,522 --> 00:00:23,422
-[q] out the vehicle!
-[narrator] ...Five recruits
8
00:00:23,557 --> 00:00:26,692
Entered the final stage
of special forces selection.
9
00:00:27,495 --> 00:00:29,428
-[gun shots]
-[dogs bark]
10
00:00:29,563 --> 00:00:31,797
[billy] the enemy are here,
coming up behind you.
11
00:00:31,866 --> 00:00:34,433
Don't split up.
Try to keep covert.
12
00:00:34,502 --> 00:00:37,102
-Get away and get out of here.
-[narrator] sent on the run...
13
00:00:37,238 --> 00:00:39,671
-Go. Go.
-[narrator] their mission...
14
00:00:39,807 --> 00:00:42,674
-We gotta follow that arrow.
-[narrator] ...To evade
the enemy hunter force.
15
00:00:42,810 --> 00:00:44,710
-[billy] go!
-[whispers] turn off your light.
16
00:00:44,845 --> 00:00:46,779
[nick, whispers] down, down,
down. Get down.
17
00:00:46,914 --> 00:00:48,747
In war, capture is petrifying.
18
00:00:48,883 --> 00:00:51,550
-[hunter] get on your knees!
-[foxy] you don't know
what's coming next.
19
00:00:51,685 --> 00:00:55,621
[hunter] face down.
Hands around your back.
20
00:00:55,756 --> 00:00:57,556
[foxy] you have to
somehow survive.
21
00:00:57,691 --> 00:00:58,590
[hunter]
22
00:01:05,266 --> 00:01:08,267
[hunter] get her out of there!
Get your bag off. Now!
23
00:01:08,402 --> 00:01:10,602
-Get your bag off.
-[dog barks]
24
00:01:12,039 --> 00:01:13,939
[narrator] the recruits
have been captured,
25
00:01:15,242 --> 00:01:19,711
And will now face up to 12 hours
of military grade interrogation.
26
00:01:21,082 --> 00:01:22,881
[billy] this is now
the final stage.
27
00:01:22,950 --> 00:01:24,683
Now, the question
you're asking yourself is,
28
00:01:24,752 --> 00:01:26,819
"can I survive? Will I survive?"
29
00:01:45,873 --> 00:01:47,673
[narrator] for this phase
of the course,
30
00:01:47,741 --> 00:01:49,808
The ds have enlisted
31
00:01:49,877 --> 00:01:51,677
A specialist
team of interrogators.
32
00:01:53,314 --> 00:01:55,047
[rudy] here we go again.
33
00:01:55,116 --> 00:01:57,516
Whenever you all show up,
it's getting real.
34
00:01:58,385 --> 00:02:00,119
[narrator]
the interrogation team have
35
00:02:00,187 --> 00:02:02,421
30 years combined experience
36
00:02:02,556 --> 00:02:05,090
In war zones, and are led
37
00:02:05,226 --> 00:02:07,860
By an adjudicator
known as the umpire,
38
00:02:08,996 --> 00:02:12,197
Who cannot be identified
for security reasons.
39
00:02:16,003 --> 00:02:17,903
Resistance to interrogation is
40
00:02:18,038 --> 00:02:20,472
The toughest phase
that special forces operators
41
00:02:20,541 --> 00:02:22,941
Will go through. That's because
42
00:02:23,077 --> 00:02:26,044
This is primarily
a mental exercise.
43
00:02:26,947 --> 00:02:28,714
It's psychological warfare.
44
00:02:28,782 --> 00:02:30,782
The interrogators
are never your friend.
45
00:02:30,918 --> 00:02:34,052
They are always the enemy
and never to be trusted.
46
00:02:37,558 --> 00:02:39,591
[umpire]
47
00:02:39,660 --> 00:02:42,427
Number 3,
the youngest of our recruits,
48
00:02:42,563 --> 00:02:44,229
But extremely motivated.
49
00:02:44,365 --> 00:02:48,500
Lots of energy.
The poster child of influencer.
50
00:02:48,636 --> 00:02:51,637
She is very comfortable
being on.
51
00:02:52,072 --> 00:02:54,406
Number 5's a model.
52
00:02:54,475 --> 00:02:56,275
Very "all american."
53
00:02:56,343 --> 00:02:58,877
He has a brother
who is a soldier,
54
00:02:59,013 --> 00:03:02,581
And, I believe, always,
he's thought that his brother
55
00:03:02,650 --> 00:03:04,983
Is the real hero, the real man.
56
00:03:05,452 --> 00:03:08,687
All right, number 6.
30 years old,
57
00:03:08,822 --> 00:03:12,024
Olympic gold medalist
speed skater.
58
00:03:12,159 --> 00:03:14,493
Speed skating is so individual.
59
00:03:14,628 --> 00:03:19,198
Out here in a team environment,
she tends to be a wallflower.
60
00:03:19,833 --> 00:03:21,667
All right. Number 12
has been a gray man.
61
00:03:23,237 --> 00:03:25,871
We expected him to
do better throughout the course.
62
00:03:26,006 --> 00:03:29,241
However, the last couple days,
he's come on stronger.
63
00:03:30,311 --> 00:03:34,279
Right. Number 4's going through
something so difficult,
64
00:03:34,949 --> 00:03:37,148
Personally.
I think he's vulnerable.
65
00:03:37,184 --> 00:03:39,318
But the reality of now is,
if, if...
66
00:03:39,386 --> 00:03:41,653
If he fails to
communicate effectively,
67
00:03:42,423 --> 00:03:45,190
He won't succeed here.
Let's do it.
68
00:03:55,236 --> 00:03:58,604
The aim of interrogation
is to push the recruits
69
00:03:58,672 --> 00:04:01,139
To see
where their breaking point is.
70
00:04:03,377 --> 00:04:05,010
[john]
71
00:04:06,113 --> 00:04:07,179
[tom]
72
00:04:13,153 --> 00:04:14,052
[tom]
73
00:04:15,289 --> 00:04:18,190
[foxy] you will be tired,
exhausted, cold,
74
00:04:18,259 --> 00:04:20,692
-Hungry.
-[dog barks]
75
00:04:21,195 --> 00:04:23,695
And you've got to
push all that to one side.
76
00:04:24,198 --> 00:04:26,632
You have to
survive by making people
77
00:04:27,167 --> 00:04:29,901
Think that you're worth
keeping alive.
78
00:04:30,037 --> 00:04:31,737
[dilksy] step up.
79
00:04:33,874 --> 00:04:36,942
[narrator] due to the high risk
involved in interrogation,
80
00:04:37,077 --> 00:04:41,146
The umpire is responsible
for the safety of this phase.
81
00:04:41,282 --> 00:04:43,015
Number 6, open your eyes.
82
00:04:43,150 --> 00:04:45,484
-Look at me.
-[narrator] and has the power
83
00:04:45,552 --> 00:04:47,419
To remove recruits at any point
84
00:04:48,255 --> 00:04:50,389
If he deems them
incapable of continuing.
85
00:04:50,524 --> 00:04:52,391
I am the umpire,
86
00:04:52,459 --> 00:04:55,994
And I'm in charge of this phase.
I cannot be impersonated.
87
00:04:56,063 --> 00:04:58,263
If at any point you wish to
leave this phase,
88
00:04:58,399 --> 00:05:00,299
You simply raise your hand
89
00:05:00,467 --> 00:05:02,501
And you ask to
speak to the umpire.
90
00:05:02,636 --> 00:05:04,303
-What do you have to do?
-[erin] raise hand
91
00:05:04,371 --> 00:05:06,238
-And ask for the umpire.
-[umpire] you do.
92
00:05:06,307 --> 00:05:08,340
-[umpire] do you understand?
-Yes, staff.
93
00:05:08,409 --> 00:05:10,075
[tyler] my brother austin
being in the army,
94
00:05:10,144 --> 00:05:12,544
It's always been something
I'd be scared to do.
95
00:05:12,680 --> 00:05:15,580
So getting to the finish line,
that's my ultimate goal here.
96
00:05:15,716 --> 00:05:18,150
It's to prove to myself
that I can get there.
97
00:05:18,218 --> 00:05:20,952
[umpire]
98
00:05:24,758 --> 00:05:27,125
-Yes.
-I get a lot of
my mental strength
99
00:05:27,261 --> 00:05:29,628
-From my mom.
-[rudy] you guys are serious.
100
00:05:29,697 --> 00:05:32,497
-It's not a game.
-I'll do everything in my power
101
00:05:32,633 --> 00:05:34,232
To make sure that I do not lose.
102
00:05:34,301 --> 00:05:36,702
I want to be more than
just a dance competition kid.
103
00:05:37,671 --> 00:05:40,872
Number 4, stand up straight.
Open your eyes. Look at me.
104
00:05:41,842 --> 00:05:43,775
[tom] with everything
going on right now,
105
00:05:43,911 --> 00:05:46,545
I do at times feel like I have
been interrogated in the past.
106
00:05:50,551 --> 00:05:55,454
-Okay.
-I'm definitely nervous about
107
00:05:55,589 --> 00:05:57,589
The interrogation portion.
108
00:05:58,325 --> 00:06:00,125
-[erine] step down.
-[narrator] the recruits
109
00:06:00,194 --> 00:06:03,695
Have been on the run overnight
without food and sleep.
110
00:06:04,231 --> 00:06:07,699
Now they will face worse.
Kept in a cell
111
00:06:07,768 --> 00:06:10,135
-In freezing temperatures...
-[jojo]
112
00:06:10,270 --> 00:06:12,671
[narrator] they will be
hooded, bound,
113
00:06:12,840 --> 00:06:15,006
And put in stress positions.
114
00:06:15,142 --> 00:06:17,209
And subjected to
distressing sounds.
115
00:06:17,344 --> 00:06:19,211
-[erine]
[high pitched noises]
116
00:06:20,347 --> 00:06:22,147
[drilling]
117
00:06:26,453 --> 00:06:29,821
[foxy] the holding room is
somewhere you don't want to be.
118
00:06:29,890 --> 00:06:32,023
It is horrendous.
119
00:06:32,092 --> 00:06:34,693
-Even the strongest of recruits
-[high pitch baby noises]
120
00:06:34,828 --> 00:06:38,263
Can literally wither away
and give up in that place.
121
00:06:41,135 --> 00:06:44,469
-[erine] step down.
-[narrator] the recruits
are about to face
122
00:06:44,605 --> 00:06:48,140
Stage 1 of interrogation:
Processing.
123
00:06:49,042 --> 00:06:51,710
[umpire]
124
00:07:01,822 --> 00:07:03,655
-[nick pants]
-put your hands down.
125
00:07:04,291 --> 00:07:06,057
-[dilksy] what's your name?
-[sniffles] erin.
126
00:07:06,193 --> 00:07:08,126
-Karen?
-Erin.
127
00:07:08,262 --> 00:07:09,895
[dilksy] karen.
128
00:07:10,297 --> 00:07:13,064
Okay, I want you to strip
all your clothes off. Yeah?
129
00:07:13,133 --> 00:07:15,066
During the processing phase,
130
00:07:15,135 --> 00:07:17,369
-We make the recruits strip.
-[dilksy] your bag.
131
00:07:18,338 --> 00:07:20,705
[umpire] we empty out
the bags, their pockets.
132
00:07:21,942 --> 00:07:24,409
It's about making
the individual feel vulnerable.
133
00:07:24,545 --> 00:07:26,311
It's about
making them understand
134
00:07:26,380 --> 00:07:28,980
That wherever they came from
or whatever they were doing,
135
00:07:29,049 --> 00:07:31,316
That they're now in our world
and our control.
136
00:07:31,385 --> 00:07:33,819
I just need to make something
clear to you right now.
137
00:07:34,421 --> 00:07:36,388
Want you to
forget about anything
138
00:07:36,457 --> 00:07:39,224
-That's individual about you.
-Yeah.
139
00:07:39,293 --> 00:07:41,526
So, with that in mind,
140
00:07:42,463 --> 00:07:44,196
All these reminders...
141
00:07:45,499 --> 00:07:48,700
-Of who you were outside...
-He don't like that.
142
00:07:50,103 --> 00:07:53,472
[john] ...What these things
meant to you, don't apply here.
143
00:07:54,441 --> 00:07:56,174
[nick, sighs] okay.
144
00:07:56,310 --> 00:07:59,110
-[dilksy] who are you?
-My name is jojo.
145
00:07:59,179 --> 00:08:01,213
-[dilksy] jojo what?
-Jojo siwa.
146
00:08:01,281 --> 00:08:03,148
-Siwa?
-Yeah.
147
00:08:03,217 --> 00:08:04,850
Looks a little bit arrogant,
but I suspect
148
00:08:04,985 --> 00:08:07,619
-That's her normal demeanor.
-Yeah, she's confident.
149
00:08:08,121 --> 00:08:09,855
We'll build a trust.
We'll build a bond.
150
00:08:09,923 --> 00:08:13,458
-[dilksy] you reckon?
- Eh, hopefully.
151
00:08:14,061 --> 00:08:16,061
[jojo] when people
first meet me,
152
00:08:16,129 --> 00:08:20,031
In my head, they are
judging everything about me.
153
00:08:20,100 --> 00:08:21,700
[dilksy] got
anything worth money?
154
00:08:21,835 --> 00:08:26,571
-I don't. Just this.
-That's the money maker then?
155
00:08:26,707 --> 00:08:28,807
She thinks she's winning.
It's good.
156
00:08:28,942 --> 00:08:30,575
Do you reckon I could
make money out of this?
157
00:08:30,711 --> 00:08:34,546
Yeah. That scar? It's badass.
158
00:08:34,615 --> 00:08:37,048
[foxy] the key to
interacting with an interrogator
159
00:08:37,184 --> 00:08:38,783
Is to make them like you.
160
00:08:38,919 --> 00:08:40,952
Be a human, be yourself.
161
00:08:41,021 --> 00:08:43,688
-[dilksy] who are your friends?
-[high pitch] my friends? Um...
162
00:08:43,824 --> 00:08:46,057
-Why have you gone high pitched?
-Me?
163
00:08:46,193 --> 00:08:48,860
-[both make high pitched noises]
-[dilksy] what was that?
164
00:08:48,929 --> 00:08:53,198
No, my friends, they're
just other celebrities. Other...
165
00:08:53,867 --> 00:08:56,468
-Truthfully, I've just met them.
-So you're a celebrity?
166
00:08:56,636 --> 00:08:59,838
Yeah. It's awkward
to say, but yeah.
167
00:08:59,907 --> 00:09:03,108
[dilksy] who's your favorite
celebrity? Can't say yourself.
168
00:09:03,777 --> 00:09:06,778
I like elton john. He's actually
a good friend of mine.
169
00:09:08,915 --> 00:09:10,615
-[rudy]
-[umpire]
170
00:09:10,751 --> 00:09:12,851
-You're friends with elton john?
-[jojo] yeah.
171
00:09:13,019 --> 00:09:14,653
-No chance.
-Promise.
172
00:09:21,662 --> 00:09:23,728
[dilksy] guard.
173
00:09:23,864 --> 00:09:26,665
[umpire] for a 20-year-old,
that was a good performance.
174
00:09:26,733 --> 00:09:28,833
That is a sharp operator.
175
00:09:30,637 --> 00:09:33,238
-[erine] what's your name?
-My name is tyler.
176
00:09:33,307 --> 00:09:35,140
Tyler, what's that
round your neck?
177
00:09:35,275 --> 00:09:37,309
-This? This is a compass,
-[erine] aha.
178
00:09:37,377 --> 00:09:39,177
But I really don't know
how to use it.
179
00:09:39,313 --> 00:09:42,147
Oh, god. Remind me not
to go traveling with you.
180
00:09:42,215 --> 00:09:44,783
No, we can go hang out
at a nice warm hotel.
181
00:09:44,851 --> 00:09:47,419
-We're not going to go camping.
-Oh, offering me a hotel?
182
00:09:47,554 --> 00:09:49,554
-Yeah.
-[foxy]
183
00:09:54,061 --> 00:09:55,894
-Maybe we'll empty that now?
-This one?
184
00:09:56,029 --> 00:09:58,897
-[tyler sighs]
-moving on swiftly from that.
185
00:10:00,000 --> 00:10:02,267
[tyler] you know,
I've been blessed,
186
00:10:02,336 --> 00:10:05,003
You know, with good looks
and charisma and fun, and...
187
00:10:05,072 --> 00:10:08,440
Never really felt intimidated
in any room I ever walked into.
188
00:10:08,508 --> 00:10:11,643
So this doesn't
strike me as a hotel vibe.
189
00:10:11,712 --> 00:10:14,746
No, no.
This is really a one seater.
190
00:10:14,815 --> 00:10:18,116
But if you happen to be cold,
it could be for you.
191
00:10:18,719 --> 00:10:20,485
What?
192
00:10:20,821 --> 00:10:23,188
The worst thing you can do
with an interrogator is
193
00:10:23,323 --> 00:10:25,590
Come across arrogant.
Trying to be cocky.
194
00:10:25,726 --> 00:10:27,626
Take everything off now.
195
00:10:29,763 --> 00:10:32,631
They're in charge. You might
as well just give it up.
196
00:10:33,300 --> 00:10:36,101
I need to take your top off.
Don't have a laugh again.
197
00:10:36,236 --> 00:10:38,036
Thank you very much.
198
00:10:38,705 --> 00:10:40,872
-[object falls]
-oh.
199
00:10:41,875 --> 00:10:44,676
I have some chapstick.
You could use it if you need it.
200
00:10:44,811 --> 00:10:46,611
[annoyed] oh, do you think
I have chapped lips?
201
00:10:46,680 --> 00:10:48,713
No, I think you have great lips.
202
00:10:49,316 --> 00:10:50,915
You're doing it again.
203
00:10:51,051 --> 00:10:52,951
[umpire]
204
00:10:53,086 --> 00:10:55,086
[erine] you're just talking
total [bleep].
205
00:10:56,890 --> 00:10:58,623
Right.
206
00:10:59,526 --> 00:11:01,326
[erine] guard.
207
00:11:01,695 --> 00:11:03,828
[dilksy] after you.
208
00:11:05,098 --> 00:11:07,465
[umpire]
209
00:11:14,274 --> 00:11:17,042
[yells] you are not
so [bleep] clever now, are you?
210
00:11:17,110 --> 00:11:20,078
You will not make that mistake
with me again, my friend.
211
00:11:22,482 --> 00:11:25,316
[erine] get your [bleep]
head in. Get it in.
212
00:11:25,385 --> 00:11:27,185
[water splashes]
213
00:11:27,587 --> 00:11:29,387
[tyler whimpers]
214
00:11:31,224 --> 00:11:34,292
-[tyler pants]
-[erine] get that on you.
215
00:11:35,228 --> 00:11:36,628
[umpire]
216
00:11:41,802 --> 00:11:44,402
-[disturbing baby cries]
-[erin]
217
00:11:44,471 --> 00:11:46,671
[narrator] three hours
into the phase...
-[tom whimpers]
218
00:11:46,807 --> 00:11:49,074
[narrator] ...The freezing
conditions in the holding cell
219
00:11:49,209 --> 00:11:51,476
-Are taking their toll.
-[noises continue]
220
00:11:51,545 --> 00:11:53,678
[tom] oh, god.
221
00:11:53,814 --> 00:11:56,514
-[rudy]
-[q]
222
00:11:56,583 --> 00:12:00,185
[rudy] he's feeling the cold.
He's been in la for a long time.
223
00:12:00,320 --> 00:12:03,288
[narrator] the uncontrollable
shivering of number 4,
224
00:12:03,423 --> 00:12:06,691
Reality tv star, tom sandoval,
225
00:12:06,827 --> 00:12:08,860
Has alerted the on-site doctor.
226
00:12:23,243 --> 00:12:25,110
[tom grunts]
227
00:12:43,363 --> 00:12:45,163
[narrator] recruit number 4,
228
00:12:45,232 --> 00:12:48,099
Reality tv star, tom sandoval,
229
00:12:48,635 --> 00:12:50,702
Is being brought out
of a holding cell
230
00:12:51,605 --> 00:12:53,371
To see the on-site doctor.
231
00:12:55,609 --> 00:12:58,143
-[tom exhales deeply]
-cold, number 4?
232
00:12:59,679 --> 00:13:02,213
[doctor] okay,
sit yourself down.
233
00:13:04,151 --> 00:13:06,017
[tom grunts]
234
00:13:07,387 --> 00:13:09,454
[doctor] do you know
what was happening to you?
235
00:13:09,589 --> 00:13:11,289
Yeah, I was getting really cold.
236
00:13:11,424 --> 00:13:14,659
Okay. This is actually warm.
It's going to get chillier.
237
00:13:15,395 --> 00:13:17,061
Do you understand that?
238
00:13:19,833 --> 00:13:22,233
-I understand it
'cause you just told me.
-[doctor] yeah.
239
00:13:22,302 --> 00:13:24,702
-He doesn't look weak anymore.
-[erine] no, he doesn't.
240
00:13:24,838 --> 00:13:26,871
-[rudy] he looks very aware.
-Not shivering at all.
241
00:13:27,007 --> 00:13:29,307
-[rudy] his face looks
very aware.
-Yeah.
242
00:13:29,442 --> 00:13:32,310
Squeeze my fingers here.
Okay, relax.
243
00:13:32,379 --> 00:13:34,212
Chilly.
244
00:13:35,148 --> 00:13:37,148
[rudy] he's been overdramatic
the entire course.
245
00:13:37,284 --> 00:13:38,950
Just to let you know.
246
00:13:39,753 --> 00:13:42,954
That's okay.
Put your jacket back on.
247
00:13:43,890 --> 00:13:48,293
He could just be acting,
trying to get... Get comfort.
248
00:13:48,428 --> 00:13:50,395
[doctor] I'm gonna
have a listen to your heart.
249
00:13:51,631 --> 00:13:54,098
[billy] people will try
for medical withdrawals
250
00:13:54,267 --> 00:13:55,834
Because they haven't got
the courage
251
00:13:55,969 --> 00:13:58,069
To put their hand up
and say, "this is too tough."
252
00:13:58,772 --> 00:14:01,472
We will see through it.
We will not accept it.
253
00:14:03,510 --> 00:14:06,744
-[doctor] step down.
-[umpire] if you're gonna
play a medical card,
254
00:14:06,880 --> 00:14:09,214
Play it when you're really,
really miserable.
255
00:14:09,349 --> 00:14:11,583
[rudy] get a chance to show
that you're valuable first.
256
00:14:13,186 --> 00:14:14,853
This is not the time.
257
00:14:14,988 --> 00:14:17,455
[narrator] number 4 has been
declared fit to carry on,
258
00:14:18,592 --> 00:14:20,692
So will now face processing.
259
00:14:21,828 --> 00:14:23,895
Stand still.
260
00:14:25,465 --> 00:14:27,298
Let's see how he plays this.
261
00:14:29,135 --> 00:14:30,902
What's your name?
262
00:14:31,438 --> 00:14:33,338
-Tom.
-Speak up.
263
00:14:33,473 --> 00:14:35,106
-Tom.
-Tom?
264
00:14:35,175 --> 00:14:37,141
-Yeah.
-Okay.
265
00:14:37,277 --> 00:14:39,344
Take your hands
out your pockets.
266
00:14:39,479 --> 00:14:41,279
You got anything sharp in here?
267
00:14:41,348 --> 00:14:43,381
-No.
-Anything that'd
hurt me or others?
268
00:14:43,516 --> 00:14:46,384
-No.
-Right. Take all this off.
269
00:14:47,020 --> 00:14:50,221
So when I ask you a question,
I want a little something more
270
00:14:50,357 --> 00:14:52,390
Than just one word answers.
Do you understand?
271
00:14:55,028 --> 00:14:56,761
-Tom?
-[annoyed] okay.
272
00:14:56,830 --> 00:14:59,631
-[john] speak up.
-[tom] I understand.
273
00:14:59,699 --> 00:15:02,467
[umpire] rule number 1: Don't
antagonize the interrogator.
274
00:15:02,535 --> 00:15:04,302
-No.
-[umpire] bad start.
275
00:15:04,371 --> 00:15:06,104
-[tom groans]
-[john] what's the matter?
276
00:15:06,172 --> 00:15:08,806
-My knees.
-What's wrong with your knees?
277
00:15:08,942 --> 00:15:10,775
[tom] they've been
hurting me lately.
278
00:15:10,911 --> 00:15:12,610
[exclaims]
279
00:15:13,613 --> 00:15:15,747
If, if... You're making
decisions about
280
00:15:15,815 --> 00:15:17,782
Keeping prisoners, what are you
thinking about him?
281
00:15:17,851 --> 00:15:19,951
[erine] he's not endearing
at all.
282
00:15:20,520 --> 00:15:23,154
-[john] let's get the rest off.
-Argh.
283
00:15:23,790 --> 00:15:26,090
[tom] mentally,
I'm already really stretched.
284
00:15:26,226 --> 00:15:28,626
Sleep deprived,
sensory deprived.
285
00:15:30,096 --> 00:15:32,130
Shouted at, tortured.
286
00:15:33,266 --> 00:15:35,900
That could be a point
where I crack.
287
00:15:36,469 --> 00:15:39,337
What's with the, uh,
varnish on your nails?
288
00:15:39,806 --> 00:15:42,307
Oh, that's just my thing.
289
00:15:42,442 --> 00:15:44,442
-[john] it's what?
-Just kind of my thing.
290
00:15:45,045 --> 00:15:47,145
-Kind of?
-It's kind of just my thing
291
00:15:47,280 --> 00:15:51,416
I like to do. It's just a...
[mumbles]
292
00:16:00,327 --> 00:16:02,527
Well, now that you're in this,
293
00:16:03,763 --> 00:16:06,931
I want you to forget about this.
There is no more you.
294
00:16:07,067 --> 00:16:09,634
So start listening to
what you're being told.
295
00:16:11,304 --> 00:16:14,138
-No messing around. Yeah?
-[softly] okay.
296
00:16:14,274 --> 00:16:16,341
-[umpire] he don't like that.
-Ooh.
297
00:16:16,409 --> 00:16:19,544
-No messing around.
-No delaying things
298
00:16:21,614 --> 00:16:23,581
-Do you understand?
-Yeah.
299
00:16:25,352 --> 00:16:29,220
That's a poor performance
across the board. Guard!
300
00:16:29,789 --> 00:16:31,889
[umpire]
301
00:16:35,929 --> 00:16:38,496
[umpire] you have delivered
nothing of interest.
302
00:16:38,631 --> 00:16:40,832
If there's one space
on the land rover, in the boat,
303
00:16:40,967 --> 00:16:43,267
-You're not it.
-That's right.
304
00:16:45,005 --> 00:16:47,305
[umpire] the resistance
interrogation phase
305
00:16:47,440 --> 00:16:50,641
Doesn't suffer fools.
In fact, it identifies fools.
306
00:16:50,710 --> 00:16:53,578
-[tom pants]
-number 4. Who am I?
307
00:16:54,314 --> 00:16:56,948
-You're the, uh, umpire.
-I'm the umpire.
308
00:16:57,017 --> 00:17:01,052
Number 4, tom, it's with regret
I'm going to inform you
309
00:17:01,187 --> 00:17:03,087
That your participation
in this phase is over.
310
00:17:05,258 --> 00:17:06,891
[umpire] the process
is taken seriously
311
00:17:07,027 --> 00:17:10,228
Because it's a serious game,
and in the real world,
312
00:17:10,296 --> 00:17:12,096
You don't get second chances.
313
00:17:12,165 --> 00:17:15,666
What I'm looking for is
the ability to create empathy.
314
00:17:15,735 --> 00:17:17,368
-I was...
-[umpire] you didn't.
315
00:17:17,504 --> 00:17:20,038
[tom] I pushed myself
probably harder
316
00:17:20,106 --> 00:17:23,174
-Than I'd ever pushed...
-You're on the battlefield.
317
00:17:23,309 --> 00:17:25,910
This is
the life-or-death scenario.
318
00:17:39,025 --> 00:17:40,758
[bleep]
319
00:17:42,729 --> 00:17:44,629
Oh, wow.
320
00:17:49,536 --> 00:17:51,269
Damn.
321
00:17:52,806 --> 00:17:54,672
[narrator] tom sandoval
322
00:17:55,041 --> 00:17:57,308
Is the tenth recruit
to leave selection.
323
00:17:59,512 --> 00:18:02,613
Now just four remain.
324
00:18:02,749 --> 00:18:06,217
-Ah! [bleep]
-[disturbing baby cries]
325
00:18:06,286 --> 00:18:09,854
-[panting]
-[bleep]
326
00:18:14,194 --> 00:18:16,661
As we build through
this process, we make it
327
00:18:16,729 --> 00:18:18,563
-Almost unmanageable.
-Yes.
328
00:18:18,698 --> 00:18:20,698
[umpire] it's about making sure
you are physically
329
00:18:20,767 --> 00:18:24,836
And mentally exhausted. That's
why so few get to the end.
330
00:18:24,904 --> 00:18:26,938
There's nothing
pleasant about this.
331
00:18:27,073 --> 00:18:29,273
-[baby cries]
-[panting]
332
00:18:32,912 --> 00:18:34,178
[jojo]
333
00:18:35,148 --> 00:18:37,515
[disturbing baby cries]
334
00:18:38,718 --> 00:18:40,651
[rudy]
335
00:18:42,188 --> 00:18:44,655
[narrator] after hours
in stress positions,
336
00:18:44,791 --> 00:18:48,292
Number 3, jojo siwa,
is in trouble.
337
00:18:50,130 --> 00:18:52,430
[jojo]
338
00:18:54,801 --> 00:18:56,801
Didn't see that coming.
339
00:19:19,626 --> 00:19:21,325
You've asked to see me?
340
00:19:22,929 --> 00:19:24,662
Why?
341
00:19:33,973 --> 00:19:35,740
You've asked to see me.
342
00:19:37,343 --> 00:19:39,076
Why?
343
00:19:39,779 --> 00:19:42,113
I want to voluntarily withdraw.
344
00:19:42,182 --> 00:19:45,249
You want to leave? Okay then.
345
00:19:55,428 --> 00:19:57,395
I've never quit anything.
346
00:19:58,398 --> 00:20:01,365
But I do believe
you have to know your limit.
347
00:20:05,905 --> 00:20:07,805
Yeah.
348
00:20:08,474 --> 00:20:11,242
She's never been away from home
longer than three days.
349
00:20:11,311 --> 00:20:12,977
This is the first time
in her life.
350
00:20:13,112 --> 00:20:14,779
Aha.
351
00:20:19,586 --> 00:20:21,319
What are you doing?
352
00:20:23,323 --> 00:20:26,958
You know, I've had
an incredible experience here,
353
00:20:27,026 --> 00:20:28,960
And I've learned a lot
about myself.
354
00:20:29,762 --> 00:20:34,232
And I've learned that I've
put my career in front,
355
00:20:35,235 --> 00:20:37,301
Way more than I have
my personal life.
356
00:20:38,705 --> 00:20:40,905
-You've done so well.
-Thank you.
357
00:20:41,040 --> 00:20:42,807
Right. You have to
give me that armband.
358
00:20:46,946 --> 00:20:48,679
-[foxy] well done.
-[jojo] thank you so much.
359
00:20:48,748 --> 00:20:50,514
[foxy] you should be very proud.
360
00:20:52,118 --> 00:20:53,884
-Thank you.
-[jojo] even though
I didn't make it
361
00:20:53,953 --> 00:20:56,087
To the end-end,
362
00:20:56,155 --> 00:20:59,156
I made it well beyond
what I thought I could.
363
00:21:00,360 --> 00:21:02,293
[umpire] I had her down
as a strong finisher.
364
00:21:02,428 --> 00:21:04,462
I mean, what a performance.
Gutted.
365
00:21:05,465 --> 00:21:08,432
[narrator] jojo siwa
is the eleventh recruit
366
00:21:08,534 --> 00:21:10,434
To leave selection.
367
00:21:12,638 --> 00:21:16,274
Now
just three recruits remain...
368
00:21:17,243 --> 00:21:19,243
[john] step down.
369
00:21:19,312 --> 00:21:21,512
[narrator] ...And it's about to
get even tougher.
370
00:21:26,319 --> 00:21:28,185
Don't try to be clever.
371
00:21:29,222 --> 00:21:31,122
[narrator] 24 hours ago...
372
00:21:31,190 --> 00:21:34,325
You all are going to be doing
a conservation mission
373
00:21:34,394 --> 00:21:37,428
About a flightless parrot
called kakapo.
374
00:21:38,031 --> 00:21:40,264
[narrator] recruits were given
a cover story
375
00:21:40,400 --> 00:21:43,701
To be used if caught
during their escape and evasion.
376
00:21:43,836 --> 00:21:46,003
-Here we go.
-You've got one each.
Start learning it.
377
00:21:46,072 --> 00:21:49,640
[billy] if you go for a poo
or shower, read it. Get it in.
378
00:21:49,709 --> 00:21:51,342
The point of the cover story is
379
00:21:51,477 --> 00:21:53,844
To give relevance as to why
you're in a certain location.
380
00:21:53,913 --> 00:21:56,447
But more importantly,
it's to buy you time.
381
00:21:57,050 --> 00:21:58,949
[erin] possible reason
for being out at night?
382
00:21:59,585 --> 00:22:02,219
-Like, the bird being nocturnal?
-Yeah.
383
00:22:02,355 --> 00:22:05,990
Because with time, a rescue
mission could be mounted.
384
00:22:07,860 --> 00:22:09,727
[erine] take your blindfold off.
385
00:22:11,464 --> 00:22:13,864
[narrator] in the second stage
of the phase,
386
00:22:14,033 --> 00:22:16,600
Recruits will be questioned
by the interrogators
387
00:22:17,270 --> 00:22:20,004
In an attempt to
break their cover story.
388
00:22:21,074 --> 00:22:23,507
[john] why do you think
you're sat there like this?
389
00:22:25,111 --> 00:22:26,777
You're not going to sit,
flexing your muscles
390
00:22:26,913 --> 00:22:28,879
-Talking to me, are you?
-No, sir.
391
00:22:28,948 --> 00:22:30,748
He's still got
a smug look on his face, right?
392
00:22:32,952 --> 00:22:36,354
-Tell me your story.
-I'm on a confer... Uh,
393
00:22:36,422 --> 00:22:38,255
-Conservation trip.
-Yeah?
394
00:22:38,391 --> 00:22:40,524
We were searching for cockapoos.
395
00:22:40,593 --> 00:22:42,560
The kakapo, yeah.
We were out last night.
396
00:22:43,830 --> 00:22:46,330
We just kind of
went out to try to look for
397
00:22:47,066 --> 00:22:49,233
This bird that's said
to be extinct.
398
00:22:49,369 --> 00:22:52,036
They're actually
nocturnal animals. Yeah. Um...
399
00:22:52,105 --> 00:22:55,072
Stop. So you're
out there at night
400
00:22:55,141 --> 00:22:57,141
-In the countryside?
-Yes.
401
00:22:57,276 --> 00:23:00,478
You're going out at night
to look for a bird that's said
402
00:23:00,613 --> 00:23:02,980
To be extinct? You're looking
for a vanilla in a haystack.
403
00:23:03,116 --> 00:23:07,184
-It makes no sense whatsoever.
-Any small mistake
404
00:23:07,286 --> 00:23:11,055
Is a chink in your armor that
the interrogator will exploit.
405
00:23:11,891 --> 00:23:14,992
-[john] did you have any radios?
-No radios.
406
00:23:15,061 --> 00:23:17,094
-Did you have any phones?
-No phones.
407
00:23:17,230 --> 00:23:20,865
-Where's your phone?
-I left it at my hotel room.
408
00:23:20,933 --> 00:23:23,300
I'm, um...
I'm a kind of forgetful guy.
409
00:23:23,436 --> 00:23:25,503
But none of you have got phones?
410
00:23:26,706 --> 00:23:28,439
No.
411
00:23:31,077 --> 00:23:33,711
-How did you get here?
-About four days ago,
412
00:23:33,780 --> 00:23:35,613
I took a plane from los angeles.
413
00:23:35,748 --> 00:23:37,348
Who was on that flight with you?
414
00:23:37,483 --> 00:23:39,717
It was a pretty large flight.
415
00:23:39,786 --> 00:23:41,719
-I mean, I...
-Didn't ask about the size.
416
00:23:41,788 --> 00:23:45,256
-Please don't patronize me.
-[erin] I think I thrive a bit
417
00:23:45,391 --> 00:23:47,992
Under pressure.
Being in an individual sport,
418
00:23:48,094 --> 00:23:50,227
All eyes are on you
when you step up to the line.
419
00:23:50,296 --> 00:23:54,265
-I have a good poker face.
-She don't look tired, does she?
420
00:23:54,400 --> 00:23:57,435
Who did you meet?
Who was holding the sign?
421
00:23:57,570 --> 00:24:00,271
I don't get it.
They didn't give a name.
422
00:24:00,406 --> 00:24:02,373
Losing my mom
when I was younger,
423
00:24:02,508 --> 00:24:04,475
[sighs] I think it just had
this lasting effects
424
00:24:04,544 --> 00:24:08,579
Of, you know, kind of keeping
those emotions under control
425
00:24:08,748 --> 00:24:11,415
And trying to
be strong, I guess.
426
00:24:11,551 --> 00:24:13,784
Would it help
if I provided a contact?
427
00:24:13,853 --> 00:24:16,020
Someone who you could
call, and...?
428
00:24:16,155 --> 00:24:18,055
Well, isn't that
what I've been asking for?
429
00:24:18,191 --> 00:24:19,890
You should be able to
look him up.
430
00:24:20,493 --> 00:24:22,893
Wait, you're going to
look up his name?
431
00:24:23,029 --> 00:24:27,064
You have flown out here
on the word of this guy,
432
00:24:27,133 --> 00:24:30,067
And you're saying to me
to look his name up?
433
00:24:30,203 --> 00:24:31,869
Are you [bleep] mad?
434
00:24:33,473 --> 00:24:37,341
-She's uncomfortable now.
-She should say, "right,
I get it. It was stupid."
435
00:24:37,477 --> 00:24:39,910
Look, honestly,
nothing's adding up here.
436
00:24:41,747 --> 00:24:43,714
How do you know where to go?
I didn't see any maps.
437
00:24:44,684 --> 00:24:47,418
Um... We're looking
in the mountains.
438
00:24:47,553 --> 00:24:49,386
How'd you see
the mountains in the dark
439
00:24:49,522 --> 00:24:51,989
-To know which way you're going?
-It's a full moon.
440
00:24:52,124 --> 00:24:53,924
[john] it's a full moon?
441
00:24:55,561 --> 00:24:57,995
[foxy]
442
00:25:00,466 --> 00:25:02,700
So you're walking
through the hills at night...
443
00:25:02,768 --> 00:25:06,337
-Yeah.
-[dilksy] ...With no
emergency communications.
444
00:25:06,472 --> 00:25:08,305
You've got no mobile phones.
445
00:25:09,075 --> 00:25:11,075
Can you see
how stupid this looks?
446
00:25:11,143 --> 00:25:13,210
Most people think we're stupid,
but, you know...
447
00:25:13,346 --> 00:25:16,146
I know you're stupid. There's
nothing going on inside there.
448
00:25:16,215 --> 00:25:19,383
His demeanor is really good.
He's compliant.
449
00:25:19,452 --> 00:25:22,553
-He's building rapport.
-[rudy] it's good.
450
00:25:22,622 --> 00:25:24,655
[nick] I think I'm just going to
be my normal self.
451
00:25:24,790 --> 00:25:27,758
Before I went on the bachelor,
I was a guy selling software
452
00:25:27,827 --> 00:25:29,860
In chicago.
If you're good at sales,
453
00:25:29,996 --> 00:25:33,130
You're good at solving problems.
It's important to be able to
454
00:25:33,266 --> 00:25:36,267
Be your best self, even
when the situation isn't ideal.
455
00:25:36,402 --> 00:25:39,236
I can sense a little bit
of confrontation.
456
00:25:39,305 --> 00:25:42,540
You're the last person I'd wanna
be in a confrontation with.
457
00:25:42,675 --> 00:25:45,843
The interrogators
will work a ramping phase.
458
00:25:45,912 --> 00:25:48,512
-[dilksy] what's that?
-Sand.
459
00:25:49,949 --> 00:25:52,182
They will use
every ploy possible
460
00:25:52,318 --> 00:25:55,219
To break you down
and show your vulnerability.
461
00:25:55,254 --> 00:25:58,022
At the minute, I don't believe
a word you're saying.
462
00:25:58,157 --> 00:25:59,857
I just really
want to be helpful.
463
00:25:59,992 --> 00:26:02,059
[nick] yeah.
464
00:26:02,895 --> 00:26:04,628
[erine] there's something
you're not saying.
465
00:26:04,697 --> 00:26:07,831
You do not want to push me
over the edge here. Okay?
466
00:26:07,900 --> 00:26:09,833
There's just [bleep]
going on in this room.
467
00:26:11,137 --> 00:26:12,937
[umpire] he's not going to
like this.
468
00:26:14,040 --> 00:26:16,073
[billy]
469
00:26:17,677 --> 00:26:20,277
-[john] stop messing around.
-Take it seriously.
470
00:26:20,346 --> 00:26:22,980
-[john] exactly. Tell the truth.
-[tyler] yes, sir.
471
00:26:30,156 --> 00:26:31,855
[dilksy] how are you going to
build my trust?
472
00:26:34,060 --> 00:26:36,860
I mean could I... [sighs]
473
00:26:36,929 --> 00:26:39,997
-Ooh, right in the coupon.
-[foxy] we're not done yet.
474
00:26:40,066 --> 00:26:41,765
Look at that.
There's the change.
475
00:26:45,638 --> 00:26:48,105
I just really want...
I wanna be helpful.
476
00:26:48,240 --> 00:26:50,441
Well, stand up.
477
00:26:51,911 --> 00:26:54,311
I think he is
really good, isn't he?
478
00:26:54,914 --> 00:26:57,514
[billy] he's just likable.
He's made himself,
479
00:26:58,217 --> 00:27:00,651
-You know, worth keeping.
-[dilksy] guard.
480
00:27:02,655 --> 00:27:04,622
Who planned it?
Whose idea was it?
481
00:27:04,690 --> 00:27:06,390
[erin] was just
all of our ideas.
482
00:27:06,459 --> 00:27:08,425
Yeah, okay. Well,
do you know what I think?
483
00:27:09,495 --> 00:27:12,529
-Don't you [bleep].
-[bleep].
484
00:27:12,665 --> 00:27:14,431
[erine] stand up.
485
00:27:18,104 --> 00:27:19,937
[erine] now, let me be
very clear with you.
486
00:27:20,072 --> 00:27:22,106
-[erin] mhm.
-[erine] don't you [bleep] ever
487
00:27:22,174 --> 00:27:26,076
Lift your [bleep] hand
to me again. Do you understand?
488
00:27:26,579 --> 00:27:29,346
You know what? See that
little action that you've done?
489
00:27:29,448 --> 00:27:31,181
There's going to be
a consequence now.
490
00:27:40,459 --> 00:27:43,494
-Don't you [bleep].
-[bleep].
491
00:27:43,629 --> 00:27:46,997
-Stand up.
-[narrator] hours
of interrogation finally broke
492
00:27:47,066 --> 00:27:50,701
The resolve of number 6,
erin jackson.
493
00:27:50,836 --> 00:27:52,536
See that little action
that you've done?
494
00:27:52,672 --> 00:27:54,538
There's going to be
a consequence.
495
00:27:55,274 --> 00:27:57,908
All of the recruits,
at some point, make mistakes.
496
00:27:57,977 --> 00:28:00,077
[erine] put your blindfold on.
497
00:28:00,146 --> 00:28:02,813
[umpire] the mistake isn't
important. It's what they do
498
00:28:02,882 --> 00:28:06,150
About that mistake
afterwards that matters.
499
00:28:14,694 --> 00:28:16,493
[dilksy] so walk with me.
Come on.
500
00:28:23,703 --> 00:28:25,636
-[sobs]
-[narrator] having antagonized
501
00:28:25,705 --> 00:28:28,539
-The interrogators...
-[whimpers]
502
00:28:28,674 --> 00:28:30,708
[narrator] ...Six
will be given the impression
503
00:28:30,776 --> 00:28:32,409
Her life is in danger.
504
00:28:32,545 --> 00:28:34,211
[water splashes]
505
00:28:34,346 --> 00:28:36,046
[billy] this will be
interesting.
506
00:28:36,582 --> 00:28:39,516
-She hates that water.
-The water is her nemesis.
507
00:28:42,354 --> 00:28:44,588
[narrator] in the early stages
of selection,
508
00:28:45,257 --> 00:28:47,624
Number 6 struggled
with her fear of water.
509
00:28:49,428 --> 00:28:51,795
[whimpers]
510
00:28:51,864 --> 00:28:53,530
[billy] calm down.
511
00:28:54,266 --> 00:28:55,933
Number 6. Look at me.
512
00:28:56,068 --> 00:28:58,001
You're okay.
513
00:28:58,070 --> 00:28:59,837
[erin] being in real fear
of drowning
514
00:28:59,905 --> 00:29:02,706
Is probably something
that I'm maybe most scared of.
515
00:29:04,009 --> 00:29:05,843
[dilksy] are you gonna tell me
something then?
516
00:29:05,978 --> 00:29:07,978
[water splashes]
517
00:29:08,114 --> 00:29:09,813
[dilksy] what do you wanna do?
518
00:29:11,951 --> 00:29:13,984
[umpire] everybody reacts
to duress differently.
519
00:29:14,053 --> 00:29:16,053
Let's see what happens.
520
00:29:16,922 --> 00:29:17,821
[erin]
521
00:29:19,492 --> 00:29:21,225
[water splashes]
522
00:29:22,428 --> 00:29:24,261
[erin] I'd like to
speak to someone's boss.
523
00:29:25,030 --> 00:29:27,030
-Speak to someone's boss?
-[billy] yeah.
524
00:29:28,467 --> 00:29:30,100
[dilksy] it just so happens
I'm here.
525
00:29:30,770 --> 00:29:32,770
That's... That's good.
526
00:29:35,274 --> 00:29:37,074
[erin] yes. I have something
to tell you.
527
00:29:39,311 --> 00:29:41,512
I've been working
with the special forces
528
00:29:41,580 --> 00:29:43,247
Here in new zealand.
529
00:29:43,382 --> 00:29:46,617
Ugh, she did it. Hats off
to her. A great performance.
530
00:29:48,187 --> 00:29:51,188
Okay, I'll talk to you later on.
531
00:29:52,024 --> 00:29:53,690
But thank you
for your information.
532
00:29:55,795 --> 00:29:58,796
The biggest thing about
interrogation is knowing when
533
00:29:58,864 --> 00:30:01,565
To admit defeats
and tell the truth
534
00:30:01,667 --> 00:30:04,268
To save yours
or your comrades' life.
535
00:30:06,338 --> 00:30:08,438
Under duress she's still
fleet-footed enough
536
00:30:08,507 --> 00:30:10,340
To say, "I want to
talk to your boss."
537
00:30:10,476 --> 00:30:12,309
[dilksy] step up.
538
00:30:16,816 --> 00:30:19,550
[narrator] it's over eight hours
into the final phase.
539
00:30:19,685 --> 00:30:21,318
[john] up.
540
00:30:21,387 --> 00:30:23,187
Get up.
541
00:30:24,256 --> 00:30:27,791
[narrator] number 6 has revealed
she is with the special forces.
542
00:30:28,894 --> 00:30:31,428
She will be used
in a ploy to break
543
00:30:31,497 --> 00:30:33,230
The other two recruits.
544
00:30:35,868 --> 00:30:37,634
Sit down.
545
00:30:47,513 --> 00:30:49,680
You've done well. Yeah. Okay.
546
00:30:49,748 --> 00:30:51,915
So I want to say thank you
547
00:30:52,051 --> 00:30:54,051
Because you've done
what I asked, erin.
548
00:30:58,557 --> 00:31:00,390
This is your reward.
A lovely steak.
549
00:31:01,927 --> 00:31:04,261
The interrogators
will give you comforts
550
00:31:04,396 --> 00:31:06,330
In front of the rest
of the team to make out
551
00:31:06,465 --> 00:31:08,198
That you're collaborating.
552
00:31:11,303 --> 00:31:13,670
I want you to start eating.
553
00:31:13,806 --> 00:31:15,539
Well done.
554
00:31:20,512 --> 00:31:22,179
Right then...
555
00:31:23,415 --> 00:31:25,415
Who would like to play a game?
556
00:31:26,485 --> 00:31:29,987
[erine] nice? Yeah, good.
557
00:31:32,191 --> 00:31:34,024
[dilksy] come one.
Play a game with me.
558
00:31:36,962 --> 00:31:40,097
Right, first question.
Put your hand up
559
00:31:40,232 --> 00:31:42,833
If you go walking
in the middle of the night
560
00:31:42,902 --> 00:31:44,768
With no communications,
561
00:31:44,837 --> 00:31:47,037
Looking for
a [bleep] stupid bird.
562
00:31:48,540 --> 00:31:50,908
Ergh. Wrong.
563
00:31:53,679 --> 00:31:55,312
[umpire] oh, that's hurt him.
564
00:31:55,381 --> 00:31:58,282
-That water feels like a hammer.
-Oh yeah.
565
00:32:00,386 --> 00:32:02,653
[dilksy] don't move.
Don't move, handsome.
566
00:32:03,889 --> 00:32:05,822
Shall we play another one? Yes.
567
00:32:06,659 --> 00:32:09,259
-Second round.
-[both pant]
568
00:32:13,732 --> 00:32:16,466
[dilksy] yes. Second round.
569
00:32:17,603 --> 00:32:19,603
Who takes pictures
570
00:32:19,672 --> 00:32:21,905
Without a camera?
571
00:32:21,974 --> 00:32:23,840
[narrator] the final phase
of selection
572
00:32:23,909 --> 00:32:25,709
Is nearing its end.
573
00:32:25,844 --> 00:32:27,911
Ergh. Hands up.
574
00:32:29,915 --> 00:32:31,915
Yes! Yes!
575
00:32:36,188 --> 00:32:37,921
Don't move.
576
00:32:41,160 --> 00:32:43,393
What do you reckon, handsome?
One more question?
577
00:32:44,029 --> 00:32:45,862
-Do you want another question?
-No.
578
00:32:45,998 --> 00:32:48,065
-[dilksy] you?
-[tyler] no.
579
00:32:48,200 --> 00:32:52,602
Yes. Are you both lying?
580
00:32:52,671 --> 00:32:55,272
[bleep]. Are you both liars?
581
00:32:55,341 --> 00:32:57,474
[dilksy] yes!
582
00:32:59,111 --> 00:33:01,211
Yes, you are. Yes.
583
00:33:01,313 --> 00:33:03,981
[billy] as soon as
your life is in danger,
584
00:33:04,116 --> 00:33:05,782
You gotta [bleep]
make a decision and talk.
585
00:33:05,918 --> 00:33:07,584
You gotta give them something.
586
00:33:09,822 --> 00:33:12,089
-[both shiver]
-[umpire] look. See the look.
587
00:33:12,224 --> 00:33:14,057
That look says, "talk."
588
00:33:18,330 --> 00:33:20,330
[umpire] the real dilemma
for the recruit is
589
00:33:20,466 --> 00:33:22,833
At what point
do you break cover?
590
00:33:23,335 --> 00:33:25,035
The reality of it is
591
00:33:25,104 --> 00:33:27,337
It's the difference
between life or death.
592
00:33:30,342 --> 00:33:32,376
What's your hand doing?
You gonna tell me something?
593
00:33:33,912 --> 00:33:36,747
-It's time. It's time.
-What?
594
00:33:36,815 --> 00:33:39,549
-What do you mean, "it's time?"
it is time, yeah.
595
00:33:45,157 --> 00:33:47,124
Do you wanna play again?
596
00:33:47,960 --> 00:33:49,659
[dilksy] what do you wanna do?
597
00:33:51,630 --> 00:33:53,997
We'll play again. Why?
598
00:33:54,867 --> 00:33:56,833
Come on, then. What?
What's going on?
599
00:33:59,238 --> 00:34:02,672
If the recruits fail to
recognize when they're in danger
600
00:34:02,741 --> 00:34:04,975
And they don't
give up the cover story,
601
00:34:05,110 --> 00:34:06,777
Then they will fail this course.
602
00:34:07,946 --> 00:34:09,613
-We're here training.
-Okay.
603
00:34:13,352 --> 00:34:15,018
[dilksy] so walk with me.
Come on.
604
00:34:16,021 --> 00:34:18,889
Tell me:
What's happening? Tell me.
605
00:34:20,059 --> 00:34:22,659
-[tyler] we're here training.
-[dilksy] training what?
606
00:34:22,728 --> 00:34:25,695
[tyler] with the american
and brutal british military.
607
00:34:26,398 --> 00:34:28,832
-What kind of military?
-Special forces.
608
00:34:28,901 --> 00:34:32,302
-[dilksy] oh!
-Five, well done.
609
00:34:33,005 --> 00:34:35,205
-What do you wanna tell me?
-[nick] we're training.
610
00:34:35,274 --> 00:34:36,940
-Training?
-Special forces.
611
00:34:37,076 --> 00:34:39,676
-That's it.
-Well done, boys. Well done.
612
00:34:41,914 --> 00:34:43,646
[dilksy] hurry up.
613
00:34:44,349 --> 00:34:47,084
[narrator] after nearly 12 hours
of extreme duress,
614
00:34:47,753 --> 00:34:49,619
Interrogation is over.
615
00:34:51,990 --> 00:34:54,391
They gave the information needed
to keep themselves alive.
616
00:34:56,628 --> 00:34:58,361
[john] step up.
617
00:34:59,498 --> 00:35:01,231
Getting to the end
of interrogation
618
00:35:01,300 --> 00:35:03,300
Doesn't mean
you've passed the course.
619
00:35:04,736 --> 00:35:09,106
We, as the ds, have to decide
whether they are worthy
620
00:35:09,174 --> 00:35:12,175
Of standing next to us
in battle.
621
00:35:12,578 --> 00:35:14,945
[narrator] the ds are gathering
622
00:35:15,581 --> 00:35:17,414
For the final time.
623
00:35:17,916 --> 00:35:21,384
All right, we've got three left.
Five, six and twelve.
624
00:35:22,554 --> 00:35:24,821
[foxy] number 5.
Bit of a pretty boy.
625
00:35:24,890 --> 00:35:27,190
There wasn't much
about him in the beginning.
626
00:35:27,259 --> 00:35:29,126
His problem is he's arrogant.
627
00:35:29,261 --> 00:35:31,128
He don't like authorities.
628
00:35:31,597 --> 00:35:33,630
Don't [bleep] smirk at me.
629
00:35:37,703 --> 00:35:39,469
[foxy] then what happened
was we had
630
00:35:39,605 --> 00:35:42,005
-The boat carried.
-[grunts]
631
00:35:42,107 --> 00:35:43,907
[foxy] and that's when, for me,
he stepped up.
632
00:35:44,510 --> 00:35:46,943
He did the lion's share of work,
633
00:35:47,079 --> 00:35:49,379
So much so, that he was actually
physically sick at the end.
634
00:35:49,515 --> 00:35:51,348
[retching]
635
00:35:51,483 --> 00:35:53,783
He's a strong unit. I mean,
he came into his own
636
00:35:53,919 --> 00:35:57,053
-Again on the red man.
-[billy] take him down!
637
00:35:57,723 --> 00:35:59,389
But his arrogance...
638
00:35:59,458 --> 00:36:01,625
Is that what we're looking for,
is what I'm saying.
639
00:36:03,529 --> 00:36:05,562
Six. What do you think, foxy?
640
00:36:05,697 --> 00:36:09,466
I like 6. Great character,
great approach to everything.
641
00:36:09,535 --> 00:36:12,469
But has she done
well enough on the course?
642
00:36:12,538 --> 00:36:15,172
[billy] no, no, no, no. Goodbye.
643
00:36:15,307 --> 00:36:18,141
She didn't really do very well
on the leadership task.
644
00:36:18,210 --> 00:36:20,777
You're the team leader,
so I suggest you get a grip.
645
00:36:20,913 --> 00:36:25,448
But she puts in an unbelievable
effort when needed.
646
00:36:25,584 --> 00:36:27,617
-[foxy] use the momentum.
-[billy] go, 6.
647
00:36:27,753 --> 00:36:29,819
[grunts]
648
00:36:29,955 --> 00:36:32,656
[rudy] yeah, that's
that gold medal muscle.
649
00:36:32,791 --> 00:36:35,225
-Go!
-[rudy] probably faced
650
00:36:35,294 --> 00:36:38,028
Her fears more than anyone else.
651
00:36:40,065 --> 00:36:42,933
-Has she done enough?
-Good question.
652
00:36:43,068 --> 00:36:45,702
[foxy] number 12, for me,
has kept himself
653
00:36:45,837 --> 00:36:49,272
Tucked in the middle
of that pack the whole way.
654
00:36:52,110 --> 00:36:54,911
-[rudy] keep going.
-[billy] don't look down.
655
00:36:55,547 --> 00:36:57,280
Down! Fail.
656
00:36:58,317 --> 00:37:00,217
There's been times
when he has stepped up.
657
00:37:01,086 --> 00:37:03,587
[billy] what's happening?
What you're gonna do?
658
00:37:03,655 --> 00:37:06,456
[nick] let's go, let's go.
Come with me. Let's go.
659
00:37:07,292 --> 00:37:09,326
[billy] I mean,
I described him as boring,
660
00:37:09,461 --> 00:37:11,261
But then I think
I've underestimated him
661
00:37:11,330 --> 00:37:13,230
-A little bit.
-Twelve okay.
662
00:37:13,699 --> 00:37:16,166
[billy] the epitome
of an operator in many ways.
663
00:37:16,301 --> 00:37:18,702
However, has he done enough?
664
00:37:18,837 --> 00:37:20,904
Is that enough for many of them?
665
00:37:25,477 --> 00:37:27,344
-[foxy] ready?
-[billy] let's go.
666
00:37:33,452 --> 00:37:35,552
[billy] in order to be
one of us,
667
00:37:37,422 --> 00:37:40,557
You need to have courage,
determination, grit.
668
00:37:43,996 --> 00:37:45,662
Remove your hoods.
669
00:37:47,866 --> 00:37:49,666
[billy] who has done enough
670
00:37:49,735 --> 00:37:52,535
And who's capable
of passing this selection?
671
00:38:12,090 --> 00:38:14,090
Remove your hoods.
672
00:38:20,265 --> 00:38:21,931
The three of you
673
00:38:22,868 --> 00:38:25,535
Have passed
the interrogation phase.
674
00:38:26,371 --> 00:38:28,071
Well done.
675
00:38:29,074 --> 00:38:33,810
However, that does not mean
you've passed the selection.
676
00:38:36,348 --> 00:38:38,515
[narrator] after a grueling
eight days,
677
00:38:39,584 --> 00:38:42,552
The remaining three recruits
are about to find out
678
00:38:43,822 --> 00:38:45,689
If they have passed the course.
679
00:38:46,792 --> 00:38:50,093
We ask ourselves
who of you, if any,
680
00:38:50,228 --> 00:38:54,097
Posses what it takes
to stand shoulder to shoulder
681
00:38:54,232 --> 00:38:56,066
With us in battle.
682
00:38:58,437 --> 00:39:00,170
[billy] number 12,
683
00:39:01,006 --> 00:39:02,739
The epitome of a gray man.
684
00:39:02,808 --> 00:39:05,308
Often not even appeared
on the radar.
685
00:39:05,377 --> 00:39:08,378
You've shown resilience.
686
00:39:08,447 --> 00:39:11,247
You've gone
out of your comfort zone.
687
00:39:12,484 --> 00:39:16,052
We ask ourselves,
would you stand by our side?
688
00:39:19,257 --> 00:39:20,924
[nick] I definitely love to win.
689
00:39:21,059 --> 00:39:24,327
I think a big part of life
is just being resilient
690
00:39:24,463 --> 00:39:26,963
And not giving up.
If I made it through selection,
691
00:39:27,099 --> 00:39:29,099
I'd feel
a sense of accomplishment.
692
00:39:29,267 --> 00:39:31,368
You know, I think I'd be proud.
693
00:39:34,139 --> 00:39:35,905
[foxy] recruit number 6.
694
00:39:37,008 --> 00:39:39,008
You've passed and failed tasks.
695
00:39:40,145 --> 00:39:42,712
You faced your fears
and you panicked.
696
00:39:43,248 --> 00:39:45,515
But the way you dealt
with that failure,
697
00:39:45,584 --> 00:39:48,785
That's impressed us.
You have shown us resilience,
698
00:39:48,920 --> 00:39:50,787
But have you got what it takes?
699
00:39:51,790 --> 00:39:54,624
I find myself thinking whenever
something big happens,
700
00:39:54,693 --> 00:39:57,060
It's like, "oh, I wonder
what mom would think of this?"
701
00:39:57,195 --> 00:39:58,928
I think my mom would
definitely be proud of
702
00:39:59,064 --> 00:40:00,730
The things I've achieved.
703
00:40:03,935 --> 00:40:06,069
-Recruit number 5.
-Yes, staff.
704
00:40:06,671 --> 00:40:08,405
[q] about midway
through this program,
705
00:40:08,473 --> 00:40:10,173
You started to step it up.
706
00:40:11,076 --> 00:40:13,843
You started to demonstrate
that fire we was looking for.
707
00:40:13,912 --> 00:40:16,379
You turned into the sled dog
708
00:40:17,149 --> 00:40:20,583
On all the team tasks out here.
You showed us another level.
709
00:40:20,719 --> 00:40:24,521
So we had to ask ourselves,
do you have what it takes
710
00:40:25,424 --> 00:40:27,190
To stand beside us?
711
00:40:30,762 --> 00:40:33,463
One consistent thing in my life
is I'm always this close.
712
00:40:33,598 --> 00:40:35,598
I've always
just come up just short.
713
00:40:35,667 --> 00:40:38,902
And I think the biggest thing
I want to prove to myself here
714
00:40:40,005 --> 00:40:42,005
Is that I can close that gap.
715
00:40:42,073 --> 00:40:43,840
I want to make it to the end.
716
00:40:48,847 --> 00:40:50,713
[rudy] recruits...
717
00:40:59,758 --> 00:41:01,624
You've passed selection.
718
00:41:05,630 --> 00:41:07,297
Come up here on the ds.
719
00:41:09,100 --> 00:41:10,900
[all laugh and chatter]
720
00:41:20,912 --> 00:41:23,947
The precious few recruits
who pass this course
721
00:41:24,015 --> 00:41:27,083
Will have a sense of belonging.
722
00:41:27,552 --> 00:41:29,619
A sense of pride.
723
00:41:29,754 --> 00:41:32,388
It's something that will
change their lives forever.
724
00:41:32,858 --> 00:41:35,191
[rudy] mr. Personality,
you got it inside of you.
725
00:41:35,260 --> 00:41:37,861
-Good work. Good work.
-[nick] thank you so much, man.
726
00:41:37,996 --> 00:41:40,763
Your mom and your family
are proud of you, girl.
727
00:41:40,832 --> 00:41:44,167
-You mom is watching you.
-[tyler] thank you so much.
728
00:41:46,438 --> 00:41:49,539
[rudy] I'm so proud of them.
I remember being in their boots,
729
00:41:49,674 --> 00:41:52,709
Looking up at my instructors
on the platform.
730
00:41:52,844 --> 00:41:55,278
It's a bond. It's a family.
731
00:41:55,347 --> 00:41:57,113
It's something
that's so special,
732
00:41:57,182 --> 00:41:59,115
It can never be forgotten.
733
00:41:59,251 --> 00:42:01,317
-[tyler] yo!
-[nick] we did it!
734
00:42:01,386 --> 00:42:03,887
[tyler] oh, my god. Ah!
735
00:42:06,625 --> 00:42:08,291
[nick] life is
full of challenges.
736
00:42:08,426 --> 00:42:10,593
To be able to know
you can step up to the plate
737
00:42:10,662 --> 00:42:12,862
Time and time again
is a very rewarding feeling.
738
00:42:13,598 --> 00:42:15,865
Truly something I'll remember
for the rest of my life.
739
00:42:17,602 --> 00:42:19,736
[erin] I think I've learned
that I'm a bit tougher
740
00:42:19,871 --> 00:42:21,604
Than I thought.
Definitely mentally.
741
00:42:21,673 --> 00:42:24,707
It's been a life changing
experience for sure.
742
00:42:26,077 --> 00:42:28,177
I'm just most proud
of pushing myself
743
00:42:28,313 --> 00:42:30,547
Beyond whatever I knew I could.
744
00:42:30,682 --> 00:42:32,782
But the biggest reflection
that I learned
745
00:42:32,918 --> 00:42:35,752
Is the man I want to be.
This is a huge
746
00:42:35,820 --> 00:42:38,054
Stepping stone
and a foundation to really
747
00:42:38,189 --> 00:42:39,989
Build my future.
748
00:42:42,027 --> 00:42:44,160
[foxy] the recruits
that have been on this course
749
00:42:44,229 --> 00:42:46,896
Will go back to their lives
and their loved ones
750
00:42:47,632 --> 00:42:49,299
A better person to be around.
751
00:42:49,467 --> 00:42:51,434
A more reliable,
trustworthy individual
752
00:42:51,570 --> 00:42:54,304
Who is understanding
of their capabilities.
753
00:42:55,240 --> 00:42:57,674
It will be the best thing
754
00:42:57,742 --> 00:42:59,475
They've ever experienced.
755
00:43:00,812 --> 00:43:02,545
They will miss it.
756
00:43:04,149 --> 00:43:06,516
Subtitles: Alicja tokarska
plint.Com
58492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.