All language subtitles for Pluto.2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,835 --> 00:00:12,835 Produced by Shang-han SHIN Francis LIM 4 00:00:15,793 --> 00:00:19,876 Written and Directed by Su-won SHIN 5 00:00:45,210 --> 00:00:47,835 Sometimes I want to die. 6 00:00:48,126 --> 00:00:50,376 In two days my dad works 20 hours, rests 28 hours. 7 00:00:50,668 --> 00:00:53,501 I study 27 hours 30 minutes, rest 20 hours 30 minutes. 8 00:00:54,793 --> 00:00:57,668 I don't know why children have less free time than grownups. 9 00:00:58,085 --> 00:01:00,168 I want to be free like a fish. 10 00:01:00,751 --> 00:01:03,376 From a suicide note by a 6th grader. 11 00:01:34,585 --> 00:01:36,460 DAVID Lee 12 00:01:39,126 --> 00:01:40,251 SUNG June 13 00:01:42,085 --> 00:01:44,085 KIM Kkob-bi KIM Kwon 14 00:01:45,710 --> 00:01:47,043 CHO Sung-ha 15 00:01:54,085 --> 00:01:57,501 When planets move, they sing a song, 16 00:01:59,751 --> 00:02:01,251 but we can't hear it, 17 00:02:03,168 --> 00:02:05,710 unless we are in a black hole. 18 00:02:46,418 --> 00:02:49,543 Yujin Taylor What kind of name is that? 19 00:02:50,210 --> 00:02:51,376 He was raised in America. 20 00:02:52,710 --> 00:02:53,668 Where's the family? 21 00:02:54,293 --> 00:02:55,960 They're in America and hard to reach. 22 00:03:00,751 --> 00:03:03,418 - Well, let's try questioning his friends then. - Okay. 23 00:03:04,126 --> 00:03:05,501 Sir, we just found this. 24 00:03:24,210 --> 00:03:25,168 Come on 25 00:03:39,001 --> 00:03:40,835 You were the last person to callYujin. 26 00:03:42,501 --> 00:03:43,960 I told you I lost my phone. 27 00:03:43,960 --> 00:03:46,835 Where were you at 4 o'clock on the 25th? 28 00:03:47,251 --> 00:03:48,210 At the dormitory. 29 00:03:48,376 --> 00:03:49,543 Can you prove your alibi? 30 00:03:56,085 --> 00:03:59,626 If I killed him, would I have left the phone there like an idiot? 31 00:04:00,585 --> 00:04:03,418 Don't treat me like a criminal. Not heard of presumption of innocence? 32 00:04:03,585 --> 00:04:05,793 Before conviction all suspects are innocent. 33 00:04:06,585 --> 00:04:10,043 I'm a high school senior, and if this interferes with my grades, I'm suing. 34 00:04:12,835 --> 00:04:14,960 This could ruin my life. 35 00:04:18,585 --> 00:04:20,001 When is my son coming out? 36 00:04:21,210 --> 00:04:24,501 How can you keep a child in there for so long. 37 00:04:26,376 --> 00:04:28,876 June isn't a bad boy. 38 00:04:30,335 --> 00:04:31,460 He isn't. 39 00:04:32,835 --> 00:04:37,418 Please relax. We're just asking him some questions. 40 00:04:39,168 --> 00:04:40,918 Then why is it taking so long? 41 00:04:44,376 --> 00:04:46,126 Have you contacted dead boy's family? 42 00:04:48,085 --> 00:04:51,501 They can't fly in right now, but want the ashes. 43 00:04:53,376 --> 00:04:55,043 What? We're talking about a dead kid. 44 00:04:56,751 --> 00:04:58,085 They agreed to the autopsy. 45 00:04:59,251 --> 00:05:01,585 They haven't talked to the kid in a year. 46 00:05:10,626 --> 00:05:12,376 You can't just come here like this. 47 00:05:14,501 --> 00:05:15,668 A student just died. 48 00:05:15,668 --> 00:05:18,418 We can't let one student's death affect everyone else. 49 00:05:18,793 --> 00:05:19,876 Pardon? 50 00:05:20,210 --> 00:05:21,585 Just deal with it quietly. 51 00:05:23,210 --> 00:05:24,293 Don't make a fuss. 52 00:05:31,543 --> 00:05:33,460 Eclipse of the Sun 53 00:06:03,418 --> 00:06:04,835 This school's kind of creepy. 54 00:06:06,543 --> 00:06:08,876 They say there used to be a torture chamber here. 55 00:06:08,876 --> 00:06:11,835 - Torture chamber? - For the Korean Central Intelligence Agency 56 00:06:12,335 --> 00:06:16,085 Only the top ten students come here. 57 00:06:17,085 --> 00:06:19,543 Kind of a dream team. 58 00:06:24,376 --> 00:06:25,585 What's this number? 59 00:06:25,960 --> 00:06:28,793 His rank. They sit according to their grades. 60 00:06:29,460 --> 00:06:31,460 We change seats whenever we have a test. 61 00:06:32,043 --> 00:06:34,001 ButYujin was always top of the class. 62 00:06:40,835 --> 00:06:42,543 A Report against Pluto's Demotion 63 00:06:47,876 --> 00:06:51,460 Looks like June had an interest in science. 64 00:06:51,751 --> 00:06:56,251 That's something June prepared for the university entrance exam. 65 00:06:57,876 --> 00:07:00,210 But it's not enough. 66 00:07:01,126 --> 00:07:03,293 It takes more than just being good at science. 67 00:07:07,335 --> 00:07:11,043 - Hi. - Please come in. 68 00:07:12,293 --> 00:07:13,251 Yujin? 69 00:07:14,710 --> 00:07:16,876 He grew up in America so he was good at English. 70 00:07:18,501 --> 00:07:19,501 We were friends. 71 00:07:22,210 --> 00:07:28,918 It didn't seem like he got along with June. 72 00:07:29,126 --> 00:07:30,460 I don't know June well. 73 00:07:32,293 --> 00:07:33,668 But you're in the same class. 74 00:07:34,460 --> 00:07:37,543 I usually spend my time here. I've only spoken to him a few times. 75 00:07:37,835 --> 00:07:39,085 Well... 76 00:07:39,501 --> 00:07:42,460 I lived abroad so I got along with Yujin. 77 00:07:43,335 --> 00:07:49,293 I think June felt jealous of Yujin a lot. 78 00:07:51,293 --> 00:07:53,001 Did he really killYujin? 79 00:07:54,710 --> 00:07:57,793 - That seems like an overreaction. - Have you seen this photo before? 80 00:08:03,960 --> 00:08:08,085 Do you think June killing Yujin had something to do with me? 81 00:08:09,626 --> 00:08:11,626 Um, no, not really. 82 00:08:18,210 --> 00:08:19,335 Charon By the way, 83 00:08:20,585 --> 00:08:21,918 what's a Charon? 84 00:08:24,085 --> 00:08:28,293 Am I keeping the future Albert Einstein against his will? 85 00:08:29,793 --> 00:08:34,793 Your classmates said you were very jealous of Yujin. 86 00:08:36,335 --> 00:08:37,335 Who said that? 87 00:08:41,626 --> 00:08:42,918 Anyway, aren't you supposed 88 00:08:44,126 --> 00:08:47,376 to let me go in 48 hours if there isn't any possibility of escape 89 00:08:47,376 --> 00:08:51,751 - or destruction of evidence? - Hey, how dare you talk to us like that? 90 00:08:53,376 --> 00:08:54,335 Take him out. 91 00:09:01,126 --> 00:09:02,085 Get up. 92 00:09:03,043 --> 00:09:04,293 Come on. 93 00:09:10,168 --> 00:09:12,251 - Hey, put him in jail. - Yes sir. 94 00:09:13,085 --> 00:09:13,960 Autopsy Report 95 00:09:15,710 --> 00:09:17,168 How does he know all that? 96 00:09:19,168 --> 00:09:21,668 Do you know when you're most intelligent in your life? 97 00:09:21,960 --> 00:09:22,918 When? 98 00:09:23,835 --> 00:09:25,001 High school senior year. 99 00:09:26,960 --> 00:09:29,085 What's so great about that anyway. 100 00:09:30,335 --> 00:09:32,043 Sir, there was a warning that 101 00:09:32,043 --> 00:09:35,835 we shouldn't question the students in the special class anymore. 102 00:09:36,626 --> 00:09:38,668 Looks like their parents know some people high up. 103 00:09:40,126 --> 00:09:43,001 Rich people really get their way with everything. 104 00:09:43,418 --> 00:09:49,460 By the way, we got a report that June was at the dormitory at the time. 105 00:09:50,501 --> 00:09:52,043 - Are you sure? - Yeah. 106 00:10:28,460 --> 00:10:29,543 To all residents. 107 00:10:29,751 --> 00:10:33,585 There will be a scheduled blasting, please retreat to a safe area. 108 00:10:34,168 --> 00:10:38,835 5, 4, 3, 2, 1, blast. 109 00:10:44,835 --> 00:10:45,793 Tomorrow afternoon 110 00:10:45,793 --> 00:10:49,168 for the first time under observation there will be a total eclipse of the sun. 111 00:10:49,168 --> 00:10:54,293 It will start at 4:30 and the climax is at 5:20. 112 00:11:27,668 --> 00:11:29,251 We're not expecting anyone, are we? 113 00:11:41,585 --> 00:11:42,460 Did they let you go? 114 00:11:43,376 --> 00:11:45,543 Why? Is something wrong about that? 115 00:11:46,418 --> 00:11:47,668 No, not really. 116 00:11:49,710 --> 00:11:50,668 Good for you. 117 00:11:51,085 --> 00:11:52,043 Really? 118 00:11:54,876 --> 00:11:56,960 Boram were you a study member too? 119 00:11:58,626 --> 00:12:00,210 What have you done with your hair? 120 00:12:01,585 --> 00:12:03,960 Isn't it a bit early for celebrating? 121 00:12:22,418 --> 00:12:23,460 Congratulations 122 00:12:23,460 --> 00:12:24,418 Why are you here? 123 00:12:26,210 --> 00:12:31,293 Shouldn't we be having a funeral, instead of a party? 124 00:12:31,543 --> 00:12:37,335 A funeral? You don't have the right to say that. 125 00:12:37,876 --> 00:12:38,835 You're a murderer. 126 00:13:15,001 --> 00:13:15,960 Hi. 127 00:13:18,835 --> 00:13:20,085 You're my new roommate? 128 00:13:21,251 --> 00:13:23,501 Yeah. Nice to meet you. 129 00:15:22,376 --> 00:15:24,501 He really looks like a dork. 130 00:15:27,335 --> 00:15:29,001 He's having cola with rice. 131 00:15:34,668 --> 00:15:35,710 Shit. 132 00:15:39,376 --> 00:15:43,001 When the tiny molecules in the ice cream meet with carbon dioxide 133 00:15:43,001 --> 00:15:45,126 the volume expands and an explosion occurs. 134 00:16:38,793 --> 00:16:43,626 Saying that the solar system has nine planets is not valid anymore. 135 00:16:44,168 --> 00:16:45,376 Anyone know the reason? 136 00:16:46,710 --> 00:16:48,210 Pluto was kicked out. 137 00:16:48,585 --> 00:16:51,418 Now they call it planet number I34340. 138 00:16:51,835 --> 00:16:53,293 And do you know why? 139 00:16:54,085 --> 00:16:57,335 It's too far away from the sun and it has an unstable orbit. 140 00:16:58,418 --> 00:17:03,501 Also, it's not round like the other planets, and it's mass is too small. 141 00:17:03,960 --> 00:17:05,126 What a loser. 142 00:17:06,501 --> 00:17:08,085 - Yujin is right. - That's wrong. 143 00:17:08,460 --> 00:17:10,293 Pluto the ninth planet of the solar system... 144 00:17:10,543 --> 00:17:12,626 June says he doesn't agree. 145 00:17:14,293 --> 00:17:16,543 Why not? What's the reason? 146 00:17:17,043 --> 00:17:18,001 Tell them. 147 00:17:23,043 --> 00:17:25,126 The reason Pluto was kicked out is because of 148 00:17:27,001 --> 00:17:31,376 the assumption that the Solar System is the centre of the universe. 149 00:17:31,793 --> 00:17:32,501 What? 150 00:17:32,751 --> 00:17:34,751 The reason Pluto was kicked out is because of 151 00:17:34,751 --> 00:17:39,126 the assumption that the Solar System is the centre of the universe. 152 00:17:40,918 --> 00:17:44,835 We have to consider if this assumption is correct. 153 00:17:46,001 --> 00:17:49,418 If being too far away from the sun is a reason, 154 00:17:50,668 --> 00:17:53,626 does it mean that if it comes closer its status is restored? 155 00:17:54,585 --> 00:17:59,335 It's absurd to evaluate a star by its shape, size, mass, or distance from the sun. 156 00:18:01,126 --> 00:18:03,751 Stars are born and die just like humans. 157 00:18:05,001 --> 00:18:07,501 The Sun is old already. Nothing is forever. 158 00:18:08,626 --> 00:18:09,918 That's interesting and all, 159 00:18:10,835 --> 00:18:13,501 but the Sun will be around for another five billion years. 160 00:18:13,918 --> 00:18:17,043 Even after you're dead. So why do you care? 161 00:18:18,876 --> 00:18:22,543 If you really feel that mortified, stay alive till then and change the theory. 162 00:18:22,793 --> 00:18:25,543 Theories don't matter if you die. 163 00:18:28,626 --> 00:18:31,793 Science stands on its own no matter if we die or not. 164 00:18:32,085 --> 00:18:34,585 Are you Pluto's spokesman or something? 165 00:18:35,251 --> 00:18:36,501 Shut it. 166 00:18:37,210 --> 00:18:39,918 Sujin, watch your mouth. 167 00:18:42,210 --> 00:18:46,751 June? I'd like an essay on your thoughts. Okay? 168 00:18:47,876 --> 00:18:50,585 - Okay - Who wants to be the science lab assistant? 169 00:18:53,460 --> 00:18:54,918 I'll give you extra points. 170 00:18:54,918 --> 00:18:57,710 - Me, me - Give a few points? 171 00:18:57,710 --> 00:18:59,418 You have to handle frogs. 172 00:19:01,001 --> 00:19:02,085 No one? 173 00:19:03,668 --> 00:19:04,960 Okay, you do it. 174 00:19:17,543 --> 00:19:19,126 They're in the special class. 175 00:19:20,793 --> 00:19:21,793 What's that? 176 00:19:22,085 --> 00:19:24,460 For students going to Seoul National University. 177 00:19:24,751 --> 00:19:28,460 Kids with all A's get writing lessons there, till midnight. 178 00:19:30,793 --> 00:19:34,460 They're really competitive. Trying not to be kicked out. 179 00:19:38,293 --> 00:19:41,335 We don't get a writing teacher. 180 00:19:43,960 --> 00:19:47,710 We just do it ourselves and study voluntarily. 181 00:20:29,251 --> 00:20:31,626 I want to see you 182 00:21:31,210 --> 00:21:32,835 Want to see more? 183 00:21:36,418 --> 00:21:37,376 Yes 184 00:22:09,293 --> 00:22:11,043 Today's topic..Trust Writing through experience 185 00:22:11,710 --> 00:22:13,710 This is our topic for today. 186 00:22:14,543 --> 00:22:19,668 This will be 30 points on the test so put some effort into it. 187 00:22:21,168 --> 00:22:23,793 What's wrong? Doesn't it look fun? 188 00:22:25,085 --> 00:22:28,626 People with the blindfolds 189 00:22:29,085 --> 00:22:32,626 find someone you really trust. Okay? 190 00:22:33,251 --> 00:22:36,585 We have to finish on time so get to work. 191 00:22:37,835 --> 00:22:39,335 Come on, go, get to work. 192 00:22:39,876 --> 00:22:45,335 One of you is a guide, and the other is blind. 193 00:22:45,710 --> 00:22:47,876 Don't fool around it could be dangerous, got it? 194 00:22:58,335 --> 00:22:59,543 Be careful. 195 00:23:02,335 --> 00:23:03,585 We're at the stairs. 196 00:23:23,293 --> 00:23:24,543 Take a big step. 197 00:23:26,710 --> 00:23:27,668 One more. 198 00:23:33,293 --> 00:23:35,085 Where are we? 199 00:23:36,960 --> 00:23:38,501 Somewhere in school. 200 00:23:39,376 --> 00:23:40,335 You... 201 00:23:43,251 --> 00:23:44,460 You're like Charon. 202 00:23:45,293 --> 00:23:46,251 What? 203 00:23:46,626 --> 00:23:48,335 Pluto's satellite. 204 00:23:53,335 --> 00:23:55,626 Do you like me? 205 00:23:58,085 --> 00:23:59,043 Yes. 206 00:24:01,210 --> 00:24:05,210 Really? How much? 207 00:24:06,793 --> 00:24:10,418 I just can't stop thinking about you. 208 00:24:13,793 --> 00:24:16,168 So don't hang out with that asshole. 209 00:24:18,085 --> 00:24:19,085 Who? 210 00:24:19,543 --> 00:24:22,376 My roommate! That thug. 211 00:24:47,960 --> 00:24:48,960 Idiot. 212 00:24:54,293 --> 00:24:56,876 It was you last night, wasn't it? 213 00:25:09,251 --> 00:25:12,501 The internal ear is in charge of our balance. 214 00:25:13,085 --> 00:25:15,918 What would happen if we destroyed it? 215 00:25:24,668 --> 00:25:29,585 Let's find out. Look carefully at how the frog reacts. 216 00:25:53,835 --> 00:25:55,085 Hello. 217 00:25:57,043 --> 00:25:58,001 You're late. 218 00:26:15,085 --> 00:26:17,710 What is it? Who did this? 219 00:26:19,293 --> 00:26:21,210 Probably someone who can handle frogs. 220 00:27:00,001 --> 00:27:05,460 I didn't like you using the same dormitory as us. 221 00:27:13,501 --> 00:27:14,668 Who should pray first? 222 00:27:16,460 --> 00:27:17,960 Maybe his best friend? Myungho. 223 00:27:19,501 --> 00:27:21,293 Why should we take this shit from you? 224 00:27:22,460 --> 00:27:23,543 Why, something wrong? 225 00:27:23,793 --> 00:27:28,918 You're a suspect. You shouldn't be here. 226 00:27:29,918 --> 00:27:30,918 Where should I be? 227 00:27:31,710 --> 00:27:34,751 Probably...a prison? 228 00:27:46,043 --> 00:27:47,210 What? 229 00:27:48,751 --> 00:27:49,918 Well...a prison now 230 00:27:51,418 --> 00:27:52,376 Satisfied? 231 00:27:52,793 --> 00:27:54,251 You fucker! 232 00:27:58,626 --> 00:28:00,043 You know what this is don't you? 233 00:28:02,543 --> 00:28:03,501 Put it down. 234 00:28:06,126 --> 00:28:09,960 How dare you tell us what to do... Huh? 235 00:28:25,001 --> 00:28:26,918 - Congratulations. - Congratulations. 236 00:28:27,376 --> 00:28:28,460 Thank you 237 00:28:28,460 --> 00:28:31,876 - Congratulations. I'm so proud. - Congratulations. 238 00:28:39,418 --> 00:28:43,293 Boram! I heard you were a boy scout. 239 00:28:47,085 --> 00:28:48,085 Tie them. 240 00:28:49,376 --> 00:28:50,335 No! Why should I? 241 00:28:53,168 --> 00:28:54,168 I'll let you go. 242 00:29:06,293 --> 00:29:12,085 Should I leave some space between them? 243 00:29:15,751 --> 00:29:18,710 Seoul National University - Bio Science Dept. HAN Myungho 244 00:29:28,293 --> 00:29:29,543 Any news from Mira? 245 00:29:30,335 --> 00:29:33,835 No, nothing. Something must be happened. 246 00:29:33,835 --> 00:29:37,168 Jeongjae should be here by this time. I'm afraid something... 247 00:29:42,626 --> 00:29:48,085 - Oh my god! Oh my god, my son! - Look! Oh my god. 248 00:29:52,543 --> 00:29:57,251 - What about location tracking? - Maybe around the school. 249 00:30:04,876 --> 00:30:05,960 Where's June? 250 00:30:06,543 --> 00:30:08,210 His mother says he left home at dawn. 251 00:30:18,043 --> 00:30:19,793 Your name is KIM June, right? 252 00:30:22,668 --> 00:30:26,585 What were you thinking, talking about Yujin like that? 253 00:30:34,960 --> 00:30:40,293 It's eleven now! Turn all lights off and go to bed. 254 00:30:44,710 --> 00:30:47,043 After eleven you have to turn your lights off too. 255 00:30:49,376 --> 00:30:51,210 The special class kids don't have to. 256 00:31:19,751 --> 00:31:21,751 Seniors' Test Results 257 00:31:22,376 --> 00:31:23,585 Yujin's number one again? 258 00:31:28,210 --> 00:31:29,335 K1M June, 67th 259 00:31:29,335 --> 00:31:30,418 This doesn't make sense. 260 00:31:31,793 --> 00:31:33,501 Nothing does at this school. 261 00:31:35,668 --> 00:31:39,543 I only got a few questions wrong but 67th... 262 00:31:40,918 --> 00:31:42,043 Still, better than me. 263 00:31:44,168 --> 00:31:46,376 Just give up. It's much easier that way. 264 00:31:49,751 --> 00:31:51,751 Mira, you seem to have been pushed out. 265 00:31:54,418 --> 00:31:57,168 KANG Miia, 11th KANG Changmin, 10th Special class 266 00:32:04,293 --> 00:32:05,376 Fuck! 267 00:32:07,001 --> 00:32:09,376 Sir, isn't number 2 the answer of question I4? 268 00:32:09,376 --> 00:32:12,543 - Number 3 is wrong. - Isn't question 9 number 5? 269 00:32:12,918 --> 00:32:15,960 Nothing's wrong. Look at the questions again. It's all there. 270 00:32:16,126 --> 00:32:20,543 - I'm sure this isn't right. - Please, take another look at this. 271 00:32:24,210 --> 00:32:26,710 How were you in the top one percent at your old school? 272 00:32:30,251 --> 00:32:33,626 67th? It's simple. 273 00:32:34,543 --> 00:32:37,043 If you want to be 1st, you have to kill 66 people. 274 00:33:09,085 --> 00:33:13,793 You won't get in to Seoul National University 275 00:33:13,793 --> 00:33:17,376 by collecting 100 of those s-shapes. It's just a myth. 276 00:33:28,876 --> 00:33:32,168 How does it feel to be in the top ten? 277 00:33:32,751 --> 00:33:35,335 It feels good. 278 00:33:37,918 --> 00:33:44,210 Collecting those really won't work. Find a top class tutor. 279 00:33:45,960 --> 00:33:46,918 Top class tutor? 280 00:33:47,376 --> 00:33:51,460 You know those academy teachers. Those real successful tutors. 281 00:33:52,585 --> 00:33:54,751 I haven't met one myself, 282 00:33:55,918 --> 00:33:59,293 but two months with one of them will probably do the trick. 283 00:34:00,418 --> 00:34:02,126 Probably really expensive though. 284 00:34:05,626 --> 00:34:08,335 I heard getting their number isn't easy either. 285 00:34:11,668 --> 00:34:12,710 Try asking Myungho. 286 00:34:13,668 --> 00:34:14,626 Myungho? 287 00:34:15,751 --> 00:34:18,585 Yeah. Do you want me to ask? 288 00:34:24,293 --> 00:34:26,668 TEST RESULTS 289 00:34:29,293 --> 00:34:32,251 You got 93 points and it's a C? 290 00:34:36,835 --> 00:34:38,168 Oh my... 291 00:34:39,876 --> 00:34:41,376 I want a tutor. 292 00:34:44,835 --> 00:34:51,751 I heard there are famous tutors. They only cost one million won a month. 293 00:34:51,960 --> 00:34:52,918 What? 294 00:34:56,001 --> 00:34:57,668 You know we can't afford that. 295 00:34:57,835 --> 00:35:02,251 Well you wanted me to go to a good university, and not live like you! 296 00:35:08,043 --> 00:35:10,376 This is KO Jiyeon,AC Life Insurance. 297 00:35:10,376 --> 00:35:13,751 Hey lady. Did you take money out of my account. 298 00:35:14,460 --> 00:35:16,960 Why didn't you tell me first? 299 00:35:18,085 --> 00:35:21,293 Um, I'm quite sure that you wanted your insurance extended, 300 00:35:21,710 --> 00:35:28,751 you signed up last time. I took you out for lunch. 301 00:35:33,001 --> 00:35:35,210 Myungho's English pronunciation is so good. 302 00:35:35,210 --> 00:35:37,960 He had some surgery when he was little. Under his tongue. 303 00:35:38,293 --> 00:35:40,543 If he goes to Seoul University, I'll transfer him to Harvard. 304 00:35:40,543 --> 00:35:42,918 You're really great, aren't you? 305 00:35:55,918 --> 00:35:57,418 Nice to meet you. 306 00:35:57,668 --> 00:35:59,626 - Hi, you called me earlier? - Yeah. 307 00:36:00,293 --> 00:36:04,043 I work at an insurance company. 308 00:36:05,710 --> 00:36:09,418 And this is one month's payment. 309 00:36:10,043 --> 00:36:14,710 It's expensive but I heard you're really good so. 310 00:36:17,501 --> 00:36:19,001 How did you get my number? 311 00:36:19,918 --> 00:36:22,960 - You think this covers a whole month? - Yeah. 312 00:36:24,876 --> 00:36:30,418 I charge this much for one consultation. 313 00:36:31,001 --> 00:36:32,043 What? 314 00:36:42,085 --> 00:36:43,043 Let's go. 315 00:36:52,418 --> 00:36:55,376 How does it feel to be accepted by the best university 316 00:36:56,251 --> 00:36:58,251 with expensive lessons? 317 00:37:01,710 --> 00:37:06,251 Is it my fault that I have rich parents? 318 00:37:06,960 --> 00:37:08,668 No, of course not. 319 00:37:11,543 --> 00:37:15,085 How much does selling an insurance policy pay? 320 00:37:23,210 --> 00:37:24,918 This is seven hours ago, 321 00:37:26,793 --> 00:37:28,126 and now they've vanished. 322 00:37:29,168 --> 00:37:31,960 I've gone through all the footage. They've just disappeared. 323 00:37:31,960 --> 00:37:33,418 They didn't leave the building. 324 00:37:48,626 --> 00:37:50,751 What are you going to major in? Astronomy? 325 00:37:52,043 --> 00:37:54,418 Well, that is what I'm aiming for. 326 00:37:56,835 --> 00:37:59,001 I'm going to work on computers. 327 00:37:59,835 --> 00:38:02,418 I'll leave school and make a butt load of money. 328 00:38:05,043 --> 00:38:08,251 Boy, don't you want to work with me? 329 00:38:14,751 --> 00:38:15,751 What are you doing? 330 00:38:24,001 --> 00:38:25,585 Hacking the special class's CCTV. 331 00:38:25,918 --> 00:38:30,001 They have no idea we're watching them. 332 00:38:33,418 --> 00:38:34,501 What's that? 333 00:38:36,460 --> 00:38:39,043 - A special notebook. - Special notebook? 334 00:38:41,001 --> 00:38:44,876 They analyse the questions between themselves. 335 00:38:45,376 --> 00:38:50,293 They say there are anticipated questions for the next exam in there. 336 00:38:50,918 --> 00:38:55,710 It's like a secret society between the top ten students. 337 00:38:58,793 --> 00:39:01,168 Sometimes kids like Changmin get in, 338 00:39:01,835 --> 00:39:04,585 but they always go back to where they came from. 339 00:39:05,293 --> 00:39:06,335 Like a boomerang. 340 00:39:10,918 --> 00:39:13,960 They think the world will end if they get kicked out of the group. 341 00:39:20,668 --> 00:39:22,668 You will all be my slaves 342 00:39:44,668 --> 00:39:47,126 Look at them. They're helpless. 343 00:39:48,710 --> 00:39:50,918 University is for the non talented. 344 00:39:53,293 --> 00:39:54,251 Who's this? 345 00:39:55,460 --> 00:39:58,543 She was my roommate. SON Eunjoo. 346 00:39:59,085 --> 00:40:02,085 - She killed herself last year. - What? 347 00:40:05,960 --> 00:40:08,751 You were able to transfer because she died. 348 00:40:13,543 --> 00:40:17,168 I'll be in their site as soon as I crack this code. 349 00:40:19,168 --> 00:40:22,210 Something's suspicious about them. 350 00:40:23,793 --> 00:40:28,585 145 days prior to Total Eclipse 351 00:41:36,751 --> 00:41:38,001 - June. - Hi. 352 00:41:40,001 --> 00:41:41,460 You're not going home? 353 00:41:43,418 --> 00:41:44,876 Yeah, mytest results are terrible, so. 354 00:41:46,251 --> 00:41:53,168 - Oh... see you later then. - Yeah. 355 00:41:53,501 --> 00:41:55,418 - See you next week. - Bye. 356 00:41:57,335 --> 00:41:59,043 TEST RESULTS 357 00:42:24,376 --> 00:42:26,501 So this is why you didn't go home. 358 00:42:32,210 --> 00:42:35,793 A+ in science. You must be a genius? 359 00:42:46,085 --> 00:42:47,460 Your theory on Pluto, 360 00:42:51,293 --> 00:42:52,626 It could be right. 361 00:42:54,460 --> 00:42:59,335 It could be that someday Pluto will overlap the sun. 362 00:43:02,460 --> 00:43:04,418 Maybe in a million years. 363 00:43:11,251 --> 00:43:14,960 Pluto. 364 00:43:18,876 --> 00:43:20,251 The god of death. 365 00:43:26,918 --> 00:43:29,085 You know stars sing a song when they rotate. 366 00:43:33,376 --> 00:43:35,126 But we can't hear it, 367 00:43:36,418 --> 00:43:39,543 unless we fall into a black hole. 368 00:43:43,126 --> 00:43:44,335 You have to die. 369 00:44:02,418 --> 00:44:04,210 I want to see your special notebook. 370 00:44:10,293 --> 00:44:11,293 Special notebook? 371 00:44:11,501 --> 00:44:15,376 I saw you exchanging notebooks. 372 00:44:19,293 --> 00:44:22,793 I want to be part of your group. 373 00:44:28,085 --> 00:44:30,710 We don't just let anybody in our group. 374 00:44:31,835 --> 00:44:32,918 Why not? 375 00:44:33,168 --> 00:44:34,835 Because you have to be crazy. 376 00:45:21,085 --> 00:45:24,001 You said you wanted to see the notebook? 377 00:45:26,251 --> 00:45:27,335 Do you really want it? 378 00:45:31,376 --> 00:45:35,126 If you enter our group, you can't get out. Alright? 379 00:45:50,460 --> 00:45:55,376 June I've hidden a carrot somewhere.. 380 00:45:55,876 --> 00:45:58,793 Find it in one minute. 381 00:46:03,668 --> 00:46:10,001 1, 2, 3, 4, 5, 6... 382 00:46:12,085 --> 00:46:14,335 Too slow! Run! Faster! 383 00:46:57,918 --> 00:46:59,168 Give me one more chance. 384 00:47:03,126 --> 00:47:05,210 Do you want to hear Pluto sing? 385 00:47:10,251 --> 00:47:11,501 You could die. 386 00:47:13,460 --> 00:47:14,585 Do it. 387 00:48:51,085 --> 00:48:54,335 Don't forget. We're a secret. 388 00:48:58,960 --> 00:49:02,835 You should work on your math, that thing we talked about okay? 389 00:49:03,460 --> 00:49:06,043 And you, lesson four. Got it? 390 00:49:11,210 --> 00:49:20,960 Hello? Subin? Yeah? I'll check my account and call you back. 391 00:49:52,918 --> 00:49:54,418 Rabbit Hunting 392 00:50:00,585 --> 00:50:02,626 First Mission Complete 393 00:50:32,335 --> 00:50:33,793 Special Notebook No. I 394 00:50:54,668 --> 00:50:55,876 Enter Password 395 00:50:56,960 --> 00:50:58,168 The First Step 396 00:51:11,835 --> 00:51:14,710 Why is it called 'Rabbit Hunting'? 397 00:51:18,835 --> 00:51:20,126 To all residents 398 00:51:20,126 --> 00:51:23,960 There will be a scheduled blasting, please retreat to a safe area. 399 00:51:24,585 --> 00:51:28,918 5, 4, 3, 2, 1. Blast. 400 00:51:32,293 --> 00:51:33,543 Hey, isn't that Changmin? 401 00:51:36,585 --> 00:51:41,501 No, you've got something wrong. 402 00:51:42,126 --> 00:51:43,793 I have an exam tomorrow. 403 00:51:44,001 --> 00:51:46,085 Explain why this bag is in your locker then. 404 00:51:47,793 --> 00:51:50,793 Please, I really don't know. I've never seen that bag before. 405 00:51:51,668 --> 00:51:55,876 I didn't attack anyone. 406 00:53:02,043 --> 00:53:04,751 KANG Miia, 9th Special class PARK Jeongjae, 10th Special class 407 00:53:09,543 --> 00:53:12,210 Mira, good for you 408 00:53:12,710 --> 00:53:16,960 Does it bother you? Me getting better grades than you? 409 00:53:26,751 --> 00:53:29,418 K1M June, I 7th 410 00:53:29,793 --> 00:53:32,418 You've improved. Congratulations. 411 00:53:33,876 --> 00:53:34,626 Yeah, thanks. 412 00:53:34,626 --> 00:53:38,043 Hey isn't 4 the answer to question 9 on literature? 413 00:53:39,085 --> 00:53:40,293 I got that one wrong too. 414 00:53:44,251 --> 00:53:48,293 Read the question carefully. 3 is the answer. There are two traps. 415 00:53:52,126 --> 00:53:54,168 Teachers just love setting up traps. 416 00:53:56,960 --> 00:53:58,418 - Hello. - Yeah, hi kids. 417 00:54:01,043 --> 00:54:02,710 He's only a part-time teacher anyway. 418 00:54:10,918 --> 00:54:12,335 Don't get too cocky. 419 00:54:14,251 --> 00:54:17,751 It's harder to maintain your scores. 420 00:55:17,668 --> 00:55:19,543 Are you kidding? 421 00:56:32,751 --> 00:56:33,960 Go back to class. 422 00:56:43,460 --> 00:56:44,710 Go on, back to class! 423 00:56:50,376 --> 00:56:52,126 What? I'm calling the police. 424 00:56:52,668 --> 00:56:53,626 Don't. 425 00:56:55,751 --> 00:56:58,293 - This is a serious offence. - Final exams are coming up. 426 00:57:00,085 --> 00:57:03,418 With the timing and all, let's just let it slide. 427 00:57:08,460 --> 00:57:14,085 You know your evaluation is coming up soon? 428 00:57:19,585 --> 00:57:24,043 Go back to class! Come on! 429 00:57:25,876 --> 00:57:28,918 I bet no one makes nitroglycerine better than me? 430 00:57:35,126 --> 00:57:38,626 Myungho, how does it feel to be number one? 431 00:57:39,251 --> 00:57:43,126 Wasn't it your dream? Seoul National University bio science major? 432 00:57:43,668 --> 00:57:48,043 Imagining a useless shit like you being a scientist really is terrifying. 433 00:57:49,668 --> 00:57:52,043 It's still better than being a terrorist like you. 434 00:57:56,126 --> 00:57:57,085 Well. 435 00:58:02,251 --> 00:58:04,460 I can send you all to hell right now. 436 00:58:11,043 --> 00:58:13,126 Wait, wait, wait. Don't do it, please. Please... 437 00:58:16,418 --> 00:58:17,585 Don't do it, please. Please... 438 00:58:28,335 --> 00:58:30,293 SPECIAL CLASS 439 00:58:41,960 --> 00:58:43,043 Going down 440 00:59:18,043 --> 00:59:28,042 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35... 441 00:59:39,918 --> 00:59:41,543 - Yeah, it's me. - Yes, sir. 442 00:59:41,960 --> 00:59:46,210 Find me...the blueprints for this building. 443 00:59:52,751 --> 00:59:54,960 Tomorrow test day. Put diarrhoea powder in 3rd floor water-cooler. 444 01:00:05,460 --> 01:00:09,876 You remember when that dead girl's picture showed up? 445 01:00:11,335 --> 01:00:12,543 I found out who did it. 446 01:00:12,793 --> 01:00:15,501 Myungho hired a hacker to find out who did it. 447 01:00:17,126 --> 01:00:18,293 Who was it? 448 01:00:19,335 --> 01:00:22,460 Sujin. That crazy bitch. 449 01:00:34,501 --> 01:00:35,960 We have to do something. 450 01:00:37,293 --> 01:00:38,501 What are your plans? 451 01:00:39,126 --> 01:00:44,960 First, we'll find her weak spot, and blackmail her. 452 01:00:54,668 --> 01:00:56,210 Isn't that what we do? 453 01:00:58,918 --> 01:01:03,335 Yujin. You seem distracted. 454 01:01:04,793 --> 01:01:06,585 As our leader you should show some more interest. 455 01:01:07,001 --> 01:01:11,626 It's a fucked up idea. Think of something else. 456 01:02:05,168 --> 01:02:09,251 Why did you want me to come? Do you have something to say? 457 01:02:16,085 --> 01:02:17,460 I want to confess. 458 01:02:22,876 --> 01:02:23,960 I like you. 459 01:02:32,001 --> 01:02:34,251 I feel a bit uncomfortable, you know. 460 01:02:55,043 --> 01:03:00,543 Going in to second base, now. one, two, three come on! 461 01:03:03,293 --> 01:03:05,501 Pull down her underwear, just a little bit more. 462 01:03:10,876 --> 01:03:14,960 Come on, do it! What are you doing? 463 01:03:16,335 --> 01:03:17,293 What? 464 01:03:19,126 --> 01:03:20,085 Stop. 465 01:03:21,126 --> 01:03:22,251 I said stop! 466 01:03:26,168 --> 01:03:28,085 There's... There's something wrong with you. 467 01:03:41,835 --> 01:03:42,835 Video Delete 468 01:03:49,168 --> 01:03:50,293 What are you're doing? 469 01:03:50,293 --> 01:03:51,543 Let's not do this anymore. 470 01:03:51,543 --> 01:03:54,960 So we do nothing to Sujin? 471 01:04:06,585 --> 01:04:08,918 I didn't know you had an interest in science? 472 01:04:09,501 --> 01:04:13,876 But the portfolio evaluation trend has changed. 473 01:04:22,210 --> 01:04:24,168 Disobedience against rejecting Pluto from solar system Take a look at this and rewrite yours. 474 01:04:24,168 --> 01:04:26,460 Written by KIM Jun Take a look at this and rewrite yours. 475 01:04:28,376 --> 01:04:31,126 Solar System and Human Bio-energy. Written by HAN Myeongho 476 01:04:35,001 --> 01:04:37,835 - Um, miss. - Huh? 477 01:04:39,835 --> 01:04:42,585 - The Seoul National University priority selection,... - Yeah. 478 01:04:43,001 --> 01:04:45,585 doesYujin get to do it? 479 01:04:46,418 --> 01:04:48,293 Well, he is top of the class. 480 01:04:52,293 --> 01:04:56,001 Um... I think I deserve a chance too. 481 01:04:57,001 --> 01:05:01,501 Only one student gets a chance. Don't worry, you have good grades. 482 01:05:13,543 --> 01:05:16,335 Insert Password 483 01:05:33,335 --> 01:05:36,085 Menu I,2,3,4 484 01:05:36,710 --> 01:05:37,710 Rabbit Hunting 1,2,3 485 01:05:46,626 --> 01:05:47,793 Get out of the way. 486 01:07:05,876 --> 01:07:07,001 You've failed this time. 487 01:07:07,001 --> 01:07:09,626 If you accomplish the next mission, you get the 3rd step. 488 01:07:26,501 --> 01:07:27,626 You piece of shit. 489 01:07:35,001 --> 01:07:41,210 Eunjoo, my dead roommate. 490 01:07:46,668 --> 01:07:48,876 They're making you do what they did to her. 491 01:07:53,085 --> 01:07:54,585 I hacked their site. 492 01:07:57,793 --> 01:08:02,085 You know Changmin? He was a member too. 493 01:08:04,335 --> 01:08:07,001 And when he got in the top ten with better grades than Mira, 494 01:08:07,001 --> 01:08:09,293 they screwed him using you. 495 01:08:10,293 --> 01:08:14,210 If you get in the top ten, they'll do what they did to Changmin to you. 496 01:08:23,668 --> 01:08:26,710 This is the book my roommate studied, when she went to an academy. 497 01:08:28,168 --> 01:08:30,043 Compare it with your special notebook. 498 01:08:31,585 --> 01:08:33,668 Reference Book by SE1N ACADEMY 499 01:08:46,668 --> 01:08:47,793 What's up? 500 01:08:47,793 --> 01:08:49,418 So, Changmin was a member? 501 01:08:50,460 --> 01:08:52,376 Are you going to screw me over too? 502 01:08:55,210 --> 01:08:56,918 Where's the real special notebook? 503 01:08:59,001 --> 01:09:00,585 Are you kidding me with this fake? 504 01:09:13,335 --> 01:09:14,668 Who gave you this? 505 01:09:15,376 --> 01:09:16,335 What? 506 01:09:21,543 --> 01:09:22,710 Why did you call me? 507 01:09:22,876 --> 01:09:27,543 You son of a bitch! You gave me a fake? 508 01:09:36,501 --> 01:09:41,043 Well, anyway your grades improved. 509 01:09:41,835 --> 01:09:43,626 Even that fake's more than you deserve. 510 01:09:43,918 --> 01:09:45,501 Wake up. 511 01:09:47,793 --> 01:09:51,835 You think we just give out these to anyone? 512 01:09:57,043 --> 01:10:04,418 Oh yeah,June,You know your portfolio. Miss KIM gave it to me. 513 01:10:06,418 --> 01:10:07,793 To use as a reference. 514 01:10:29,626 --> 01:10:30,585 Coward. 515 01:10:36,085 --> 01:10:39,335 What about you, aren't you a coward? 516 01:10:40,251 --> 01:10:42,251 Aren't we supposed to share information? 517 01:10:44,210 --> 01:10:46,001 And why haven't you updated recently? 518 01:10:47,293 --> 01:10:49,335 Because I'm not in the same situation as you. 519 01:10:50,626 --> 01:10:53,126 You got a chance at the Seoul University priority selection. 520 01:10:53,126 --> 01:10:57,626 Well, I heard your mother visits the principal's office a lot these days. 521 01:10:59,210 --> 01:11:01,835 It should be a piece of cake for you to take my place. 522 01:11:03,418 --> 01:11:06,543 Why, are you scared? 523 01:11:10,043 --> 01:11:11,585 You want that to happen? 524 01:11:27,876 --> 01:11:29,835 ...four co sign... 525 01:11:44,543 --> 01:11:48,085 AX squared plus EX plus C is zero... 526 01:11:56,376 --> 01:12:00,126 Disobedience against rejecting Pluto from solar system 527 01:12:07,960 --> 01:12:09,626 Mum 528 01:12:13,710 --> 01:12:15,168 - June. - Hi Mum. 529 01:12:15,960 --> 01:12:17,626 June, how's your portfolio coming on? 530 01:12:18,668 --> 01:12:20,626 Do you want me to go with you for the submission? 531 01:12:20,626 --> 01:12:22,251 No, it's okay. I can handle it. 532 01:12:22,460 --> 01:12:24,918 Seou1 National University Application form. - Alright then. 533 01:12:24,918 --> 01:12:27,376 Love you June. 534 01:12:27,626 --> 01:12:28,960 Okay. 535 01:12:29,335 --> 01:12:31,918 Come home for the weekends. I'll make you a tasty meal. 536 01:12:32,168 --> 01:12:33,585 - Yeah. - Bye. 537 01:13:18,126 --> 01:13:21,418 Have you heard about "Rabbit Hunting"? Reveal their evil deeds one by one. 538 01:13:29,543 --> 01:13:31,876 Okay, okay, okay. 539 01:15:18,085 --> 01:15:20,168 Why did you take this without my permission? 540 01:15:20,585 --> 01:15:22,460 I have no idea what you're talking about. 541 01:15:28,710 --> 01:15:29,751 Whose blood is this? 542 01:15:31,293 --> 01:15:32,251 Don't know. 543 01:15:46,501 --> 01:15:51,418 If you touch my things again, I'll break you. 544 01:16:11,793 --> 01:16:12,751 What floor? 545 01:16:24,210 --> 01:16:26,376 You said this used to be a K-CIA building, right? 546 01:16:26,793 --> 01:16:28,585 Yeah, a torture chamber. 547 01:16:30,001 --> 01:16:33,085 Doesn't it seem strange, that the kids just disappeared? 548 01:16:42,335 --> 01:16:44,001 Um, what are you doing? 549 01:17:07,918 --> 01:17:09,626 Huh? Here! We're here! 550 01:17:39,876 --> 01:17:42,210 What's this? There's really a torture chamber here? 551 01:17:46,126 --> 01:17:47,085 It's locked. 552 01:17:53,501 --> 01:17:54,460 Huh? 553 01:17:57,543 --> 01:17:58,793 Hey, you. 554 01:17:59,168 --> 01:18:00,793 Finally, you found us. 555 01:18:09,251 --> 01:18:10,210 Come out. 556 01:18:42,043 --> 01:18:45,001 It's the weekend aren't you going home? 557 01:18:50,876 --> 01:18:54,918 I hate this house. 558 01:19:01,001 --> 01:19:02,001 Where's your family? 559 01:19:08,626 --> 01:19:09,835 My dad's in America. 560 01:19:16,001 --> 01:19:17,335 Why did you come to Korea? 561 01:19:24,793 --> 01:19:26,710 Because I tried to kill the son of a bitch. 562 01:19:30,126 --> 01:19:31,376 When I was fifteen 563 01:19:32,835 --> 01:19:35,001 he would beat me whenever my grades dropped. 564 01:19:38,668 --> 01:19:43,918 One time he beat me with a leather belt. 565 01:19:47,376 --> 01:19:49,751 I had to drag my body back to my room. 566 01:19:58,293 --> 01:20:00,460 That night, I went to his room with a gun. 567 01:20:03,585 --> 01:20:05,210 I almost went through with it. 568 01:20:08,835 --> 01:20:12,668 I'm going to get into the best university, just as he wanted. 569 01:20:17,043 --> 01:20:20,460 And then I'm going to drop out. 570 01:20:47,585 --> 01:20:48,543 Rabbit Hunting 571 01:20:48,835 --> 01:20:51,335 You asked me why our group is called 'Rabbit Hunting'? 572 01:20:52,210 --> 01:20:54,793 I filmed this. 573 01:21:01,210 --> 01:21:05,710 Rabbit's are fast up hill, but they're slow down hill. 574 01:21:08,710 --> 01:21:11,460 When you're hunting rabbits you have to chase them down hill. 575 01:21:15,543 --> 01:21:18,960 If you drink rabbit's blood you'll get good grades. 576 01:21:29,210 --> 01:21:32,043 Why don't we go and catch some rabbits? 577 01:21:35,460 --> 01:21:37,793 Drink it. Drink it.. 578 01:21:40,876 --> 01:21:42,335 - As soon as you drink it - Drink it! 579 01:21:42,751 --> 01:21:45,126 - Drink it - Oh, come on, come drink it! 580 01:21:47,835 --> 01:21:50,626 That girl, Eunjoo. 581 01:21:54,793 --> 01:21:56,293 It's my fault she died. 582 01:22:00,543 --> 01:22:05,668 What you almost did to Sujin, I did to her. 583 01:22:09,626 --> 01:22:14,668 When, we said we would upload the file on the internet, 584 01:22:17,043 --> 01:22:18,543 she killed herself the next day. 585 01:22:24,793 --> 01:22:26,001 Why did you do it? 586 01:22:27,793 --> 01:22:29,335 She was on top, 587 01:22:37,460 --> 01:22:39,793 and I was afraid of my plan being interfered with. 588 01:22:46,043 --> 01:22:48,085 It started out as a joke, 589 01:22:52,418 --> 01:22:54,251 but in the end I wanted to break her. 590 01:23:05,251 --> 01:23:07,126 I had no idea she would commit suicide. 591 01:23:12,960 --> 01:23:18,168 Were you close? 592 01:23:35,501 --> 01:23:36,585 Did you know? 593 01:23:39,043 --> 01:23:43,876 Pluto and Charon can never face each other. 594 01:23:49,335 --> 01:23:50,835 There's no such thing as friends. 595 01:23:52,501 --> 01:23:53,626 And there never will. 596 01:23:57,168 --> 01:23:59,418 Friends are for humans, right? 597 01:24:04,876 --> 01:24:06,085 How about you? 598 01:24:17,210 --> 01:24:20,876 - Yujin, drink it. - Drink, drink, drink... 599 01:24:22,126 --> 01:24:23,085 Drink it! 600 01:24:36,210 --> 01:24:37,293 Do you know what this is? 601 01:24:38,293 --> 01:24:39,793 It's what Sujin left behind. 602 01:24:46,710 --> 01:24:48,751 I'll give you powerless grownups a present. 603 01:25:07,168 --> 01:25:08,668 What is it that you want? 604 01:25:09,626 --> 01:25:10,835 The death of the murderer. 605 01:25:11,793 --> 01:25:12,960 And who might that be? 606 01:25:17,835 --> 01:25:19,335 From Myungho: Check your locker 607 01:25:46,626 --> 01:25:49,251 Why are you doing this? Weren't you friends? 608 01:25:52,668 --> 01:25:56,876 Friends? What's that then? 609 01:25:59,543 --> 01:26:00,501 I'm out. 610 01:26:05,085 --> 01:26:06,626 AC Life Insurance, KO Jiyeon. 611 01:26:07,001 --> 01:26:11,668 Seoul, Sucho, Gangnam 34th street, Hongrea Building 2nd floor. 612 01:26:18,335 --> 01:26:19,293 Isn't this your mum? 613 01:26:20,001 --> 01:26:21,085 You look surprised? 614 01:26:22,626 --> 01:26:28,210 We can do more than you can imagine. 615 01:26:34,376 --> 01:26:38,460 Shut up, and do what I tell you. 616 01:28:16,918 --> 01:28:17,876 - Hello? 617 01:28:19,001 --> 01:28:22,543 - Yeah, it's me. - Yeah? 618 01:28:24,460 --> 01:28:28,293 - Let's meet. - Right now? 619 01:28:29,335 --> 01:28:33,251 - It's something important. - Where shall we meet? 620 01:28:34,960 --> 01:28:36,460 The mountain behind the school. 621 01:28:51,918 --> 01:28:52,876 You happy? 622 01:28:55,710 --> 01:28:57,585 - Let's go. - Leave me alone. 623 01:29:06,793 --> 01:29:08,710 Well, we have to record the last ritual. 624 01:30:59,543 --> 01:31:02,293 So, today is a special day. 625 01:31:03,793 --> 01:31:05,585 An astronomical show will take place. 626 01:31:06,793 --> 01:31:08,293 Don't be scared. 627 01:31:09,585 --> 01:31:11,335 I'll give you one last chance, 628 01:31:12,960 --> 01:31:18,293 because you will be the top one percent of Korea. 629 01:31:21,126 --> 01:31:25,168 We'll do whatever it takes. Let's put an end to this. 630 01:31:26,126 --> 01:31:27,126 Whatever it takes? 631 01:31:28,085 --> 01:31:29,043 Yeah. 632 01:31:34,876 --> 01:31:38,918 Bring me the 1st reserve student for Seoul National University's bio science major. 633 01:31:39,168 --> 01:31:40,210 What? 634 01:31:40,210 --> 01:31:42,793 Bring me the person who didn't pass because of Myungho! 635 01:31:44,335 --> 01:31:45,585 I'll ask him, 636 01:31:47,835 --> 01:31:49,543 if I should let Myungho live or not. 637 01:31:56,418 --> 01:31:59,043 There isn't much time. You'd better be fast. 638 01:32:00,418 --> 01:32:02,085 The eclipse is almost here. 639 01:32:02,918 --> 01:32:08,001 When the eclipse happens you'll see the best fireworks in the world. 640 01:32:11,126 --> 01:32:12,501 Hey wait. 641 01:32:12,668 --> 01:32:15,626 My precious son! 642 01:32:18,251 --> 01:32:20,835 This is because of your son. My son hasn't done anything. 643 01:32:21,501 --> 01:32:22,710 Please let him go. 644 01:32:23,626 --> 01:32:25,960 What are you saying? That my son deserves to die? 645 01:32:27,501 --> 01:32:30,418 Find the first reserve student, quick! 646 01:32:34,043 --> 01:32:38,085 You bitch! You should've raised your son better! 647 01:32:39,876 --> 01:32:41,043 - Here you go. - Thank you. 648 01:32:55,251 --> 01:32:56,626 - LEE Deahyung! - Yes? 649 01:32:57,585 --> 01:32:58,585 - You're LEE Deahyung? - Yes. 650 01:33:17,710 --> 01:33:20,585 This is him. He failed by just O.2 points. 651 01:33:21,751 --> 01:33:23,126 He said he would take the call. 652 01:33:34,460 --> 01:33:38,876 June.We got him on the line. Catch. 653 01:33:49,626 --> 01:33:51,501 Nice to meet you first reserve student. 654 01:33:52,793 --> 01:33:57,001 You know the situation, right? Here he is. 655 01:34:02,835 --> 01:34:04,043 Hello? 656 01:34:05,585 --> 01:34:08,960 If you want money, I'll give you money. 657 01:34:09,335 --> 01:34:11,835 If you want to study abroad. I'll make it happen. 658 01:34:13,001 --> 01:34:18,460 My mum will be happy to do it. I beg you. 659 01:34:20,001 --> 01:34:24,335 Hello?You're still there right? Hello? 660 01:34:26,876 --> 01:34:31,960 Should I keep him alive or not. Answer in 30 seconds. 661 01:34:35,418 --> 01:34:36,376 29... 662 01:34:38,251 --> 01:34:39,251 28... 663 01:34:41,168 --> 01:34:42,251 27... 664 01:34:44,001 --> 01:34:45,085 26... 665 01:34:46,251 --> 01:34:47,418 25...? 666 01:34:56,043 --> 01:34:57,085 Did he hang up? 667 01:35:12,460 --> 01:35:14,335 No... Mummy, I don't want to die. 668 01:35:18,085 --> 01:35:28,084 Don't kill me. It's all my fault. I won't be bad anymore. I'm sorry. 669 01:35:30,376 --> 01:35:31,543 Huh? 670 01:35:32,918 --> 01:35:38,210 Please just let me go. 671 01:35:41,710 --> 01:35:43,501 I worked so fucking hard to be accepted. 672 01:35:45,418 --> 01:35:48,418 Please. 673 01:35:50,210 --> 01:35:53,543 I have to kill that son of a bitch. 674 01:35:59,751 --> 01:36:00,710 Please. 675 01:36:08,418 --> 01:36:14,376 Hey, No! No! You don't think I can find out where he lives? 676 01:36:14,543 --> 01:36:18,501 I'm going to kill him. I'll kill him! 677 01:36:22,793 --> 01:36:27,751 We should start the celebration now. 678 01:36:41,626 --> 01:36:42,585 June! 679 01:36:43,835 --> 01:36:46,168 June! June!June! 680 01:36:46,168 --> 01:36:49,585 - Hey! - June! June! 681 01:36:49,876 --> 01:36:53,460 June! June! June! Stop June, Please! 682 01:36:53,793 --> 01:36:57,585 Please June, I beg you. I'm sorry for everything. 683 01:36:58,543 --> 01:37:01,918 Stop June, Please! June! June! June! 684 01:37:02,335 --> 01:37:06,043 I'm sorry, come out please,June! 685 01:37:06,210 --> 01:37:08,710 June! June! 686 01:37:15,793 --> 01:37:16,960 So stupid... 687 01:37:18,293 --> 01:37:21,126 This isn't the right way to do things. I'll help you. 688 01:37:21,668 --> 01:37:26,626 I don't need anybody's help, as usual. 689 01:37:28,543 --> 01:37:29,751 It's still not too late. 690 01:37:30,960 --> 01:37:32,210 Do you know that feeling? 691 01:37:34,918 --> 01:37:37,585 Losing every time you race? 692 01:37:43,085 --> 01:37:47,835 How it feels, looking at the back of the kid in front of you, every single day. 693 01:37:52,418 --> 01:37:54,168 I'm only nineteen, 694 01:37:59,126 --> 01:38:05,460 why, why do I have to live like this? Huh? 695 01:38:08,585 --> 01:38:10,126 Why... 696 01:38:13,751 --> 01:38:18,001 have dreams? Try your best? 697 01:38:25,418 --> 01:38:30,251 Fuck that. I'm going to end it all, right now. 698 01:38:35,335 --> 01:38:40,668 I have a son your age. Don't do this. 699 01:38:43,085 --> 01:38:50,460 If you do this, your mother has to live as a murderer's mother. 700 01:38:58,835 --> 01:39:02,085 Even if I stop nothing changes. 701 01:39:03,001 --> 01:39:04,085 Please stop. 702 01:39:05,126 --> 01:39:07,710 - Before it's too late. - Get out before it's too late. 703 01:39:13,751 --> 01:39:17,918 If you get out in one minute, I'll let him go. 704 01:39:20,918 --> 01:39:22,960 Sir. Please let me go. 705 01:39:23,126 --> 01:39:25,543 Get out before I change my mind. 706 01:39:26,418 --> 01:39:27,626 And just leave the rest of you here? 707 01:39:27,835 --> 01:39:29,335 Do you want to die too? 708 01:39:31,793 --> 01:39:35,126 Please mister. You know I'm innocent. 709 01:39:35,126 --> 01:39:37,918 - I'll open the gate, get in the elevator. - I want to live. Please. 710 01:39:41,418 --> 01:39:42,835 Sir, let's go. 711 01:39:46,585 --> 01:39:49,501 June! Please, help! Put it out! 712 01:39:52,001 --> 01:39:53,251 Help! 713 01:39:55,543 --> 01:39:56,751 Let me go! 714 01:39:58,418 --> 01:40:01,085 Stop that! Please move back. 715 01:40:02,876 --> 01:40:06,501 Stop that June! June! June! 716 01:40:45,251 --> 01:40:47,501 Sorry Please step back a little! 717 01:40:47,793 --> 01:40:52,043 Myungho! No! Where's my son! 718 01:40:53,293 --> 01:40:54,335 What about June? 719 01:41:19,793 --> 01:41:22,210 This is for your pimples, take it with some water. 720 01:41:22,210 --> 01:41:24,126 Sorry for going before you. 721 01:42:11,626 --> 01:42:12,793 "To all residents 722 01:42:15,085 --> 01:42:19,793 there will be a predicted blasting, please retreat to a safe area. 723 01:42:22,210 --> 01:42:30,293 5, 4, 3, 2, 1" 724 01:43:10,751 --> 01:43:12,960 When planets move, they sing a song. 725 01:43:14,460 --> 01:43:16,043 But we can't hear it, 726 01:43:17,835 --> 01:43:21,126 Unless we're in a blackhole. 727 01:43:22,626 --> 01:43:23,835 Dying. 728 01:43:25,751 --> 01:43:27,085 I've died before. 729 01:43:29,043 --> 01:43:32,918 And I heard the stars sing. 50432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.