Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,480 --> 00:00:52,800
Give her your purse.
2
00:00:52,800 --> 00:00:57,040
You will not be needing it anymore.
3
00:00:57,120 --> 00:01:05,800
Go get the other one.
4
00:01:05,880 --> 00:01:10,240
Chloe Baker, 21 years old.
5
00:01:10,320 --> 00:01:14,080
Ran away from home at 15.
6
00:01:14,160 --> 00:01:16,480
My pound.
7
00:01:16,480 --> 00:01:20,040
Oh, I guess you have not learned
8
00:01:20,120 --> 00:01:27,160
not to interrupt.
9
00:01:27,240 --> 00:01:31,120
Do it again
and you will do the fool around
10
00:01:31,200 --> 00:01:32,920
20 to life.
11
00:01:32,920 --> 00:01:34,520
The deal will be off.
12
00:01:34,520 --> 00:01:40,960
Is that clear? Yes.
13
00:01:41,040 --> 00:01:44,560
Oh. Oh.
14
00:01:44,640 --> 00:01:47,920
Oh, yes.
15
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
Miss Parker
16
00:01:51,120 --> 00:01:54,120
or yes, Judge Parker.
17
00:01:54,360 --> 00:01:55,800
Or even better.
18
00:01:55,800 --> 00:01:58,600
Yes, madam.
19
00:01:58,600 --> 00:02:03,320
It's my I.
20
00:02:03,400 --> 00:02:07,360
Away from home at 15.
21
00:02:07,440 --> 00:02:11,240
Ran away again a year later.
22
00:02:11,320 --> 00:02:15,520
Spent two years in juvenile facility.
23
00:02:15,600 --> 00:02:19,600
Arrested a year later for possession.
24
00:02:19,680 --> 00:02:23,280
Arrested again for possession
25
00:02:23,360 --> 00:02:26,120
with intent to traffic.
26
00:02:26,120 --> 00:02:28,040
Served one year.
27
00:02:28,040 --> 00:02:31,480
Released on compassionate grounds
28
00:02:31,560 --> 00:02:34,320
to assist a sick mother.
29
00:02:34,320 --> 00:02:37,960
You have assisted over eight
30
00:02:38,040 --> 00:02:41,920
by robbing a bank with your boyfriend.
31
00:02:42,000 --> 00:02:42,640
At least
32
00:02:42,640 --> 00:02:46,800
we had a
good sense to get killed in the shootout.
33
00:02:46,880 --> 00:02:49,840
You on the other hand,
34
00:02:49,840 --> 00:02:54,080
pleaded not guilty and later
35
00:02:54,160 --> 00:02:57,720
in my chambers, asked for my help.
36
00:02:57,800 --> 00:03:00,240
So is that about right?
37
00:03:00,240 --> 00:03:04,120
Yes, Just Parker.
38
00:03:04,200 --> 00:03:07,200
What am I to do?
39
00:03:07,280 --> 00:03:11,960
You can either do the hard time
when your case comes up,
40
00:03:12,040 --> 00:03:17,360
or I can give you probation again
with some community service.
41
00:03:17,440 --> 00:03:22,360
But if I do so,
you will serve me and my associate.
42
00:03:22,440 --> 00:03:24,480
And to not become a burden
43
00:03:24,480 --> 00:03:28,480
on the society at large.
44
00:03:28,560 --> 00:03:32,200
Is that so?
45
00:03:32,280 --> 00:03:37,120
But may I ask a question?
46
00:03:37,200 --> 00:03:39,960
Only one.
47
00:03:39,960 --> 00:03:43,240
How long do I serve?
48
00:03:43,320 --> 00:03:46,320
The probation will be for two years.
49
00:03:46,560 --> 00:03:50,560
If you break it,
you will do the full 20 plus.
50
00:03:50,640 --> 00:03:57,320
Your service will last
as long as your probation.
51
00:03:57,400 --> 00:04:19,120
No, Let me look at you.
52
00:04:19,200 --> 00:04:19,720
Oh, dear.
53
00:04:19,720 --> 00:04:43,280
Skirt of.
54
00:04:43,360 --> 00:04:45,480
Come closer so I can reach.
55
00:04:45,480 --> 00:06:42,440
But nice
56
00:06:42,440 --> 00:06:46,960
and rich.
57
00:06:47,040 --> 00:06:47,520
Turn.
58
00:06:47,520 --> 00:07:09,000
And show me your behind.
59
00:07:09,080 --> 00:07:12,800
Has anyone been here in it?
60
00:07:12,880 --> 00:07:14,720
My boyfriend. Three months.
61
00:07:14,720 --> 00:07:17,040
But I'm. It hurt.
62
00:07:17,040 --> 00:07:30,280
I made him stop.
63
00:07:30,360 --> 00:07:31,840
I can see.
64
00:07:31,840 --> 00:07:34,200
Nice and.
65
00:07:34,200 --> 00:07:36,480
We need to loosen you up.
66
00:07:36,480 --> 00:07:40,600
You will wear something soon to stretch it
67
00:07:40,680 --> 00:07:44,480
before anyone tries again.
68
00:07:44,560 --> 00:07:47,560
Remind me
69
00:07:47,640 --> 00:07:48,320
this man.
70
00:07:48,320 --> 00:08:26,840
I will.
71
00:08:26,920 --> 00:08:28,440
Nothing special,
72
00:08:28,440 --> 00:08:45,600
but they respond well,
even to a woman's skirt.
73
00:08:45,680 --> 00:08:49,080
Show me how you place yourself.
74
00:08:49,160 --> 00:08:51,600
Pleasing will be very important.
75
00:08:51,600 --> 00:10:41,080
Part of your duties.
76
00:10:41,160 --> 00:10:54,080
All Mm.
77
00:10:54,160 --> 00:11:22,760
Oh. Oh, oh,
78
00:11:22,840 --> 00:11:55,360
oh, oh, oh,
79
00:11:55,440 --> 00:12:07,280
oh, oh, oh.
80
00:12:07,360 --> 00:12:14,200
Mm mm.
81
00:12:14,280 --> 00:12:21,120
Oh. Mm.
82
00:12:21,200 --> 00:12:53,400
Oh, oh,
83
00:12:53,480 --> 00:15:11,560
oh, oh, oh,
84
00:15:11,640 --> 00:15:23,680
oh mm.
85
00:15:23,760 --> 00:15:27,200
Oh, oh,
86
00:15:27,280 --> 00:15:39,600
oh, oh,
87
00:15:39,680 --> 00:15:48,800
oh, oh. Mm
88
00:15:48,880 --> 00:15:51,880
hmm. Oh,
89
00:15:51,920 --> 00:16:00,680
oh, oh, oh.
90
00:16:00,760 --> 00:16:06,880
Oh. Mm hmm.
91
00:16:06,960 --> 00:16:16,120
Oh, oh,
92
00:16:16,200 --> 00:16:33,400
oh, oh, oh, oh.
93
00:16:33,480 --> 00:16:41,600
Oh. Mm mm
94
00:16:41,680 --> 00:18:06,120
mm mm mm.
95
00:18:06,200 --> 00:18:15,840
Oh. Mm.
96
00:18:15,920 --> 00:18:18,920
Oh, oh, oh.
97
00:18:19,040 --> 00:18:29,800
Oh, oh.
98
00:18:29,880 --> 00:18:39,520
Mm. Oh, oh,
99
00:18:39,600 --> 00:18:45,800
oh mm.
100
00:18:45,880 --> 00:18:50,800
Oh, oh
101
00:18:50,880 --> 00:19:02,040
oh, oh,
102
00:19:02,120 --> 00:19:23,000
oh, oh, oh
103
00:19:23,080 --> 00:19:32,680
mm. Oh.
104
00:19:32,760 --> 00:19:33,320
Pleasing
105
00:19:33,320 --> 00:19:37,360
others must be more important for you
106
00:19:37,440 --> 00:19:40,840
than pleasing yourself.
107
00:19:40,920 --> 00:19:43,520
If they want to get pleasure from you.
108
00:19:43,520 --> 00:19:48,880
You give it, they want to pain,
109
00:19:48,960 --> 00:19:52,960
you accept
110
00:19:53,040 --> 00:20:04,600
and I accept your proposal.
111
00:20:04,680 --> 00:21:44,920
Here she is.
112
00:21:45,000 --> 00:21:47,520
No drugs, no contraband.
113
00:21:47,520 --> 00:21:49,200
That's
114
00:21:49,200 --> 00:21:51,840
draw my bow and give her anything.
115
00:21:51,840 --> 00:22:37,600
This one needs more attention.
116
00:22:37,680 --> 00:22:39,000
Why would you have
117
00:22:39,000 --> 00:22:42,520
a defense attorney in your directory?
118
00:22:42,600 --> 00:22:48,160
I told you
there can be no connection to the.
119
00:22:48,240 --> 00:22:50,720
I'm sorry, I forgot.
120
00:22:50,720 --> 00:22:52,920
I didn't.
121
00:22:52,920 --> 00:22:54,000
I forgot.
122
00:22:54,000 --> 00:22:58,800
It's not an excuse. Get up.
123
00:22:58,880 --> 00:23:00,600
Go over there
124
00:23:00,600 --> 00:23:03,640
and find the implement
that you would like to replenish
125
00:23:03,640 --> 00:23:58,680
to it.
126
00:23:58,760 --> 00:25:02,600
It's just
127
00:25:02,680 --> 00:25:39,040
hurry up or I will double your punishment
128
00:25:39,120 --> 00:25:41,040
strip.
129
00:25:41,040 --> 00:28:48,680
I always wanted to serve.
130
00:28:48,760 --> 00:29:04,720
Oh, marketing
131
00:29:04,800 --> 00:29:54,880
and promotional.
132
00:29:54,960 --> 00:32:19,960
Oh, oh,
133
00:32:20,040 --> 00:33:54,400
yeah.
134
00:33:54,480 --> 00:34:06,080
It's.
135
00:34:06,160 --> 00:34:15,600
Oh, you will count to 20.
136
00:34:15,680 --> 00:34:18,680
And if you miss or if you move,
137
00:34:18,840 --> 00:34:25,800
we will start again
138
00:34:25,880 --> 00:34:32,920
when to
139
00:34:33,000 --> 00:34:45,840
three, six.
140
00:34:45,920 --> 00:35:05,080
So a Oh no,
141
00:35:05,080 --> 00:35:33,560
he did.
142
00:35:33,600 --> 00:35:49,600
0000 60
143
00:35:49,680 --> 00:36:18,040
oh 3830
144
00:36:18,120 --> 00:36:33,360
oh oh.
145
00:36:33,440 --> 00:37:02,760
We will start to get
146
00:37:02,840 --> 00:37:48,720
068 ten
147
00:37:48,800 --> 00:38:06,720
you know, 50
148
00:38:06,800 --> 00:38:16,240
we will start again.
149
00:38:16,320 --> 00:40:09,320
010230000060800 60
150
00:40:09,400 --> 00:40:59,200
00600000000 40
151
00:40:59,280 --> 00:41:01,440
oh oh
152
00:41:01,440 --> 00:42:27,040
50 0000000000000000000000000000000000000.
153
00:42:27,120 --> 00:42:55,800
3030.
154
00:42:55,880 --> 00:42:58,440
What am I to do?
155
00:42:58,440 --> 00:43:44,280
Oh oh
156
00:43:44,360 --> 00:44:39,640
do it better
157
00:44:39,720 --> 00:44:44,440
We will start again.
158
00:44:44,520 --> 00:52:28,400
10268000000a00 ten
159
00:52:28,480 --> 00:53:26,200
oh oh well 60
160
00:53:26,280 --> 00:53:29,680
oh oh honey,
161
00:53:29,760 --> 00:53:38,320
you will count again
162
00:53:38,400 --> 00:55:32,880
10408
163
00:55:32,960 --> 00:55:43,800
Though he
164
00:55:43,880 --> 00:55:59,800
did oh
165
00:55:59,880 --> 00:56:15,240
30 oh 40
166
00:56:15,320 --> 00:56:19,640
oh oh
167
00:56:19,720 --> 00:56:25,280
30 oh
168
00:56:25,360 --> 00:56:33,520
oh 30
169
00:56:33,600 --> 00:56:42,080
oh oh honey,
170
00:56:42,160 --> 00:57:12,840
what a lot of what
171
00:57:12,920 --> 00:57:19,640
I have
172
00:57:19,720 --> 00:58:42,960
created.
173
00:58:43,040 --> 00:58:44,240
Clean up the mess
174
00:58:44,240 --> 00:59:11,840
and then bring her and be quick about it.
175
00:59:11,920 --> 01:03:19,120
Oh, oh oh.
176
01:03:19,200 --> 01:03:22,000
Get her
177
01:03:22,000 --> 01:03:32,440
oh, oh, oh,
178
01:03:32,520 --> 01:03:49,480
oh, oh,
179
01:03:49,560 --> 01:03:58,480
oh, no. You,
180
01:03:58,560 --> 01:04:04,280
oh, oh, oh, oh,
181
01:04:04,360 --> 01:05:02,040
wow. Oh.
182
01:05:02,120 --> 01:05:05,880
Boom, boom, boom, boom.
183
01:05:05,960 --> 01:05:08,160
Oh, Danny,
184
01:05:08,160 --> 01:05:10,560
How are you, gorgeous?
185
01:05:10,560 --> 01:05:12,480
Thanks for asking.
186
01:05:12,480 --> 01:05:16,320
You are kind of
187
01:05:16,400 --> 01:05:19,400
you would say so.
188
01:05:19,560 --> 01:05:22,800
Both of them are quick learners.
189
01:05:22,880 --> 01:05:28,640
You will have a choice.
190
01:05:28,720 --> 01:05:31,040
I like choices.
191
01:05:31,040 --> 01:05:37,000
You will be pleased with your pick.
192
01:05:37,080 --> 01:05:41,200
Now we're very
193
01:05:41,280 --> 01:06:00,200
a lesson about complaining.
194
01:06:00,280 --> 01:06:46,920
Oh, oh.
195
01:06:47,000 --> 01:06:48,600
For one of you,
196
01:06:48,600 --> 01:06:55,200
this will be your probation
officer planning
197
01:06:55,280 --> 01:06:59,800
her duties will start today.
198
01:06:59,880 --> 01:07:02,840
I'm sure we will get along with
either of you.
199
01:07:02,840 --> 01:08:34,800
Would you like to look at them?
200
01:08:34,880 --> 01:08:40,760
I will take her.
201
01:08:40,840 --> 01:08:48,880
Come to my wife.
202
01:08:48,880 --> 01:08:51,840
My husband did locked
203
01:08:51,840 --> 01:08:57,040
after all, you are his present.
204
01:08:57,120 --> 01:09:00,120
His name's Omar
205
01:09:00,280 --> 01:09:01,520
and he likes
206
01:09:01,520 --> 01:09:29,960
his six initials. 000.
11963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.