All language subtitles for 20.Days.in.Mariupol.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.265-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,880 --> 00:01:37,760 MSTYSLAV CHERNOV [voice-over]: This is the first time 2 00:01:37,880 --> 00:01:42,320 I saw "Z," the Russian sign of war. 3 00:01:44,880 --> 00:01:47,840 The hospital is surrounded. 4 00:01:48,880 --> 00:01:54,080 Dozens of doctors, hundreds of patients and us. 5 00:02:01,880 --> 00:02:03,640 CHERNOV [voice-over]: I have no illusions about 6 00:02:03,760 --> 00:02:07,280 what will happen to us if we are caught. 7 00:02:33,600 --> 00:02:37,400 CHERNOV [voice-over]: February 24, 2022. 8 00:02:37,520 --> 00:02:39,520 The city looks normal. 9 00:02:40,600 --> 00:02:45,120 Someone once told me, "Wars don't start with explosions. 10 00:02:45,240 --> 00:02:47,440 They start with silence." 11 00:02:50,120 --> 00:02:53,680 When we realized that the invasion was imminent, 12 00:02:53,800 --> 00:02:57,640 our team decided to go to Mariupol. 13 00:02:57,760 --> 00:03:01,600 We were sure it would be one of the main targets. 14 00:03:01,720 --> 00:03:04,200 But we could never imagine the scale 15 00:03:04,320 --> 00:03:07,560 and that the whole country would be under attack. 16 00:03:51,080 --> 00:03:52,960 CHERNOV [voice-over]: An hour after we arrive, 17 00:03:53,080 --> 00:03:57,080 the first bombs hit in the outskirts of the city. 18 00:04:09,120 --> 00:04:13,680 A military base with antiaircraft systems. 19 00:04:13,800 --> 00:04:17,080 Russians are clearing the path for warplanes. 20 00:04:37,360 --> 00:04:41,480 Huge port, industrial city, 21 00:04:41,600 --> 00:04:44,320 a bridge to Crimea. 22 00:04:44,440 --> 00:04:49,440 We were here eight years ago when Russia tried to take it. 23 00:04:49,560 --> 00:04:53,200 And, without a doubt, they will try again. 24 00:05:00,760 --> 00:05:03,680 We drive to the Left Bank, 25 00:05:03,800 --> 00:05:06,680 the part of the city closest to Russia. 26 00:05:25,040 --> 00:05:26,600 CHERNOV [voice-over]: This is the first person 27 00:05:26,720 --> 00:05:28,400 I speak to today. 28 00:05:34,120 --> 00:05:36,880 I don't know if I should keep filming 29 00:05:37,000 --> 00:05:38,640 or try to calm her down. 30 00:06:07,520 --> 00:06:08,960 CHERNOV [voice-over]: I was wrong. 31 00:06:09,080 --> 00:06:13,400 An hour later, shells do hit this neighborhood. 32 00:07:54,320 --> 00:07:55,880 CHERNOV [voice-over]: There are no directives 33 00:07:56,000 --> 00:07:58,400 to evacuate the city, 34 00:07:58,520 --> 00:08:01,000 but some people are leaving anyway. 35 00:08:26,920 --> 00:08:29,200 CHERNOV [voice-over]: I understand their anger. 36 00:08:29,320 --> 00:08:32,200 Their country is being attacked. 37 00:08:32,320 --> 00:08:35,200 It's our country, too, 38 00:08:35,320 --> 00:08:37,320 and we have to tell its story. 39 00:08:51,200 --> 00:08:54,760 There are almost no real bomb shelters in the city, 40 00:08:54,880 --> 00:08:58,920 so people hide in the basements of their apartment buildings. 41 00:09:01,560 --> 00:09:03,400 Suddenly, the lights go out. 42 00:10:20,160 --> 00:10:21,880 CHERNOV [voice-over]: We send videos and photos 43 00:10:22,000 --> 00:10:23,520 to our editors. 44 00:10:25,240 --> 00:10:27,400 The war has begun. 45 00:10:28,640 --> 00:10:31,120 Ukraine is now a nation at war. 46 00:10:32,160 --> 00:10:35,480 190,000 Russian troops and their proxies 47 00:10:35,600 --> 00:10:38,880 coming from Ukraine's northern, eastern and southern borders. 48 00:10:39,000 --> 00:10:40,800 Russia is moving fast. 49 00:10:40,920 --> 00:10:42,800 After Putin stopped speaking, 50 00:10:42,920 --> 00:10:45,800 on cue, the missiles and air strikes began. 51 00:10:45,920 --> 00:10:48,760 Air raid sirens sounded on and off. 52 00:10:48,880 --> 00:10:52,640 Kharkiv in the east and Mariupol in the south 53 00:10:52,760 --> 00:10:55,200 both came under heavy fire. 54 00:10:55,320 --> 00:10:56,760 There's real anger in the air. 55 00:10:56,880 --> 00:11:00,520 The hatred for Vladimir Putin is... is palpable. 56 00:11:11,440 --> 00:11:14,000 CHERNOV [voice-over]: February 26th. 57 00:11:14,120 --> 00:11:17,480 This is emergency broadcast system. 58 00:11:17,600 --> 00:11:20,440 Russians are starting to surround the city, 59 00:11:20,560 --> 00:11:24,880 taking towns and blocking the roads on the outskirts. 60 00:11:25,000 --> 00:11:28,040 A quarter of the residents have left. 61 00:11:28,160 --> 00:11:30,200 But most decided to stay. 62 00:11:32,600 --> 00:11:36,680 This is Terrasport fitness center. 63 00:11:36,800 --> 00:11:39,800 Now it's one of the biggest improvised shelters 64 00:11:39,920 --> 00:11:41,600 in the city. 65 00:12:03,920 --> 00:12:08,400 People put tape on the mirrors so fewer fragments are created 66 00:12:08,520 --> 00:12:10,400 when bombs fall. 67 00:12:56,280 --> 00:12:57,840 CHERNOV [voice-over]: This woman, 68 00:12:57,960 --> 00:13:01,840 she's the one I told to stay home on the first day. 69 00:13:14,800 --> 00:13:17,440 CHERNOV [voice-over]: I apologize. 70 00:13:17,560 --> 00:13:19,640 I'm glad she is okay. 71 00:13:33,520 --> 00:13:35,880 CHERNOV [voice-over]: As I look at all these children, 72 00:13:36,000 --> 00:13:38,600 I think about my daughters. 73 00:13:38,720 --> 00:13:42,400 They also have to leave their home because of this war. 74 00:13:44,840 --> 00:13:48,440 News comes from all over Ukraine, 75 00:13:48,560 --> 00:13:50,720 and I cannot get over the feeling 76 00:13:50,840 --> 00:13:54,760 that something terrible is going to happen to this city. 77 00:14:00,400 --> 00:14:02,720 Missiles fired at civilian locations, 78 00:14:02,840 --> 00:14:05,080 according to the Ukrainians, 79 00:14:05,200 --> 00:14:06,480 even though the Russians say 80 00:14:06,600 --> 00:14:08,680 they are not targeting civilians. 81 00:14:13,120 --> 00:14:15,640 Their worst nightmare coming true, 82 00:14:15,760 --> 00:14:19,680 thousands of citizens are trying to flee the country. 83 00:14:19,800 --> 00:14:23,200 And those who are left behind have filled bomb shelters 84 00:14:23,320 --> 00:14:25,840 amid fears of rocket attacks overnight. 85 00:14:26,880 --> 00:14:28,400 Ukrainian soldiers like these 86 00:14:28,520 --> 00:14:31,280 have put up a stout defense of Mariupol 87 00:14:31,400 --> 00:14:35,000 because, as a large port, it's economically vital, 88 00:14:35,120 --> 00:14:38,480 and as a major city just 30 miles from Russia, 89 00:14:38,600 --> 00:14:40,200 it's strategic. 90 00:14:40,320 --> 00:14:44,320 For both sides in this war, it is quite a prize. 91 00:14:56,240 --> 00:14:59,200 CHERNOV [voice-over]: February 27th. 92 00:14:59,320 --> 00:15:03,400 Soldiers are patrolling around Emergency Hospital Number Two, 93 00:15:03,520 --> 00:15:05,840 a couple kilometers from the front line 94 00:15:05,960 --> 00:15:07,600 on the edge of the city. 95 00:15:11,000 --> 00:15:14,880 So far, Russians have not been able to break through. 96 00:15:33,080 --> 00:15:34,800 CHERNOV [voice-over]: For the first time in Mariupol, 97 00:15:34,920 --> 00:15:37,600 I hear a sound of a fighter jet. 98 00:15:54,280 --> 00:15:56,240 CHERNOV [voice-over]: The soldiers are tense 99 00:15:56,360 --> 00:15:59,280 and don't want to be filmed. 100 00:16:20,800 --> 00:16:21,760 CHERNOV [voice-over]: We're interrupted 101 00:16:21,880 --> 00:16:24,000 by an ambulance siren. 102 00:18:25,120 --> 00:18:28,880 CHERNOV [voice-over]: Evangelina, four years old. 103 00:18:38,440 --> 00:18:40,080 U.S. officials warn 104 00:18:40,200 --> 00:18:43,480 that Russian forces are turning to their old and brutal tactics 105 00:18:43,600 --> 00:18:45,920 of laying siege to cities 106 00:18:46,040 --> 00:18:48,800 while targeting civilians and infrastructure from afar. 107 00:18:48,920 --> 00:18:50,800 ...these punishing artillery 108 00:18:50,920 --> 00:18:52,320 and air strikes. 109 00:18:52,440 --> 00:18:55,680 Heavy losses, as indiscriminate shelling rain down 110 00:18:55,800 --> 00:18:57,120 on apartment buildings, 111 00:18:57,240 --> 00:18:59,920 the university in flames. 112 00:19:00,960 --> 00:19:03,480 "Show this to Putin," a doctor said 113 00:19:03,600 --> 00:19:05,440 to an AP reporter. 114 00:19:05,560 --> 00:19:07,920 The doctor wanted Vladimir Putin to see, quote, 115 00:19:08,040 --> 00:19:11,560 "the eyes of this child and crying doctors." 116 00:19:11,680 --> 00:19:14,000 Anyone wanting to leave Mariupol 117 00:19:14,120 --> 00:19:16,680 probably has to hit the road by tomorrow, 118 00:19:16,800 --> 00:19:21,520 after which the last route out is expected to close. 119 00:19:34,920 --> 00:19:36,400 CHERNOV [voice-over]: March 2nd. 120 00:19:36,520 --> 00:19:39,280 Russian strikes are causing problems with Internet 121 00:19:39,400 --> 00:19:41,200 and electricity. 122 00:19:46,520 --> 00:19:48,240 CHERNOV [voice-over]: All the international journalists 123 00:19:48,360 --> 00:19:50,960 we met in Mariupol have left. 124 00:19:52,240 --> 00:19:56,360 But we decide to stick with the medics for a few days. 125 00:20:00,400 --> 00:20:02,920 We drive to the Left Bank, 126 00:20:03,040 --> 00:20:06,160 where the heaviest fighting is happening. 127 00:20:25,360 --> 00:20:26,840 CHERNOV [voice-over]: This woman was standing 128 00:20:26,960 --> 00:20:29,640 on her balcony when the shell hit the house 129 00:20:29,760 --> 00:20:32,840 on the opposite side of the street. 130 00:20:49,440 --> 00:20:53,400 But shells don't just hit the Left Bank. 131 00:20:53,520 --> 00:20:57,400 These days, attacks happen all across the city. 132 00:23:24,680 --> 00:23:26,560 CHERNOV [voice-over]: The boy was playing soccer 133 00:23:26,680 --> 00:23:29,760 with his friends when shelling started. 134 00:23:30,920 --> 00:23:34,360 His legs were completely blown off. 135 00:24:25,320 --> 00:24:29,400 CHERNOV [voice-over]: Ilya, 16 years old. 136 00:24:50,160 --> 00:24:52,760 The front line is closing in. 137 00:24:54,320 --> 00:24:57,680 We've sent all the photos and videos. 138 00:24:57,800 --> 00:25:01,640 Note to editors: graphic content. 139 00:25:03,120 --> 00:25:05,200 This is painful. 140 00:25:05,320 --> 00:25:08,480 This is painful to watch. 141 00:25:08,600 --> 00:25:10,920 But it must be painful to watch. 142 00:25:15,040 --> 00:25:16,920 In the port city of Mariupol, 143 00:25:17,040 --> 00:25:21,800 local officials say hundreds of casualties are now feared. 144 00:25:21,920 --> 00:25:24,480 A father lost in grief 145 00:25:24,600 --> 00:25:28,960 over the body of his 16-year-old son Ilya. 146 00:25:29,080 --> 00:25:30,960 The electricity's gone. 147 00:25:31,080 --> 00:25:33,280 The Internet's gone. 148 00:25:33,400 --> 00:25:35,320 The Russians are coming. 149 00:25:35,440 --> 00:25:38,320 Mariupol awaits its fate. 150 00:25:46,440 --> 00:25:48,040 CHERNOV [voice-over]: March 3rd. 151 00:25:51,840 --> 00:25:53,520 CHERNOV [voice-over]: The shelling has reached 152 00:25:53,640 --> 00:25:56,200 the neighborhood around the hospital. 153 00:26:34,360 --> 00:26:35,840 CHERNOV [voice-over]: Patients are moved 154 00:26:35,960 --> 00:26:38,400 away from the windows, 155 00:26:38,520 --> 00:26:39,880 and day after day, 156 00:26:40,000 --> 00:26:43,440 the conditions in the hospital get worse. 157 00:26:53,200 --> 00:26:55,400 This is one of the boys who was hit 158 00:26:55,520 --> 00:26:57,360 while playing soccer. 159 00:27:03,080 --> 00:27:05,480 Doctors smile at him, 160 00:27:05,600 --> 00:27:10,040 but I hear a whisper that his leg may need to be amputated. 161 00:27:10,160 --> 00:27:15,240 There are almost no antibiotics left to stop the sepsis. 162 00:27:56,960 --> 00:27:58,840 CHERNOV [voice-over]: The Internet and phones 163 00:27:58,960 --> 00:28:00,800 have stopped working, 164 00:28:00,920 --> 00:28:03,720 and I'm sending short dispatches to our editors 165 00:28:03,840 --> 00:28:06,360 over the satellite phone. 166 00:28:08,640 --> 00:28:14,400 The morgue is full, so doctors store bodies in utility rooms. 167 00:28:27,320 --> 00:28:30,400 CHERNOV [voice-over]: We stay and sleep in the hospital. 168 00:28:30,520 --> 00:28:34,160 So far, it seems to be the safest place. 169 00:29:09,880 --> 00:29:11,800 CHERNOV [voice-over]: From our observation point 170 00:29:11,920 --> 00:29:14,640 on the seventh floor of the hospital, 171 00:29:14,760 --> 00:29:17,560 I see the battle on the front line continues. 172 00:29:19,160 --> 00:29:22,760 Russians are still trying to break into the city. 173 00:29:39,600 --> 00:29:42,800 CHERNOV [voice-over]: Kyryl, 18 months old. 174 00:31:23,600 --> 00:31:25,120 CHERNOV [voice-over]: All night, we sit 175 00:31:25,240 --> 00:31:27,920 on the seventh floor of the hospital, 176 00:31:28,040 --> 00:31:31,400 hoping to catch a connection, 177 00:31:31,520 --> 00:31:35,040 to find a way to get these images out. 178 00:31:36,360 --> 00:31:38,280 Nothing works. 179 00:31:41,560 --> 00:31:44,760 I think about all this country has been through 180 00:31:44,880 --> 00:31:46,880 over the past eight years, 181 00:31:47,000 --> 00:31:49,640 all that I've filmed. 182 00:31:49,760 --> 00:31:51,200 Revolution of Dignity. 183 00:31:52,680 --> 00:31:53,960 Crimea's annexation. 184 00:31:55,880 --> 00:31:58,440 Russia's invasion of Donbas. 185 00:32:00,080 --> 00:32:01,360 MH17. 186 00:32:03,800 --> 00:32:05,200 Donetsk airport siege. 187 00:32:07,960 --> 00:32:09,960 War that seems endless. 188 00:32:11,120 --> 00:32:13,480 Thousands have died. 189 00:32:13,600 --> 00:32:15,600 We keep filming. 190 00:32:15,720 --> 00:32:17,240 And things stay the same. 191 00:32:19,840 --> 00:32:21,880 Worse even. 192 00:32:22,000 --> 00:32:25,360 Propaganda turns everything upside down. 193 00:32:28,520 --> 00:32:30,080 I think about my daughters. 194 00:32:31,560 --> 00:32:35,000 They were born into a world at war. 195 00:32:35,120 --> 00:32:37,360 I wish I could see them now. 196 00:32:42,240 --> 00:32:45,160 But all I have is a satellite phone 197 00:32:45,280 --> 00:32:48,000 to make short calls to editors. 198 00:32:48,120 --> 00:32:52,280 We tell them, "Mariupol is under siege. 199 00:32:52,400 --> 00:32:55,560 "Russians are killing civilians. 200 00:32:55,680 --> 00:32:57,720 "We are holding up. 201 00:32:57,840 --> 00:33:00,280 Tell our families we love them." 202 00:33:09,680 --> 00:33:12,080 Evacuations of two besieged cities in Ukraine 203 00:33:12,200 --> 00:33:14,440 are being delayed amid reports that 204 00:33:14,560 --> 00:33:17,240 Russia is violating a temporary cease-fire. 205 00:33:17,360 --> 00:33:20,200 The city is surrounded by Russian troops, 206 00:33:20,320 --> 00:33:21,800 and there is no way out, 207 00:33:21,920 --> 00:33:24,400 even for any humanitarian help. 208 00:33:24,520 --> 00:33:27,000 The situation is really dire in Mariupol. 209 00:33:27,120 --> 00:33:29,160 A courier that was planned to evacuate people from there, 210 00:33:29,280 --> 00:33:31,160 and we've heard that it has not happened, 211 00:33:31,280 --> 00:33:33,640 that Russian forces have continued to shell the city. 212 00:33:33,760 --> 00:33:35,160 That's what the mayor has said. 213 00:33:35,280 --> 00:33:37,800 Um, we have no real-time information 214 00:33:37,920 --> 00:33:40,120 of what's going on in the city. 215 00:33:59,920 --> 00:34:02,000 CHERNOV [voice-over]: This is the only radio signal 216 00:34:02,120 --> 00:34:05,320 you can catch in Mariupol now. 217 00:34:05,440 --> 00:34:09,040 Over the next weeks, Russia will bomb buildings, 218 00:34:09,160 --> 00:34:14,600 cut electricity, water, supplies, 219 00:34:14,720 --> 00:34:18,920 and finally, crucially, the cell phone, 220 00:34:19,040 --> 00:34:21,560 radio, television towers. 221 00:34:24,760 --> 00:34:27,440 We have to get out of the hospital 222 00:34:27,560 --> 00:34:30,640 to try to find a connection, 223 00:34:30,760 --> 00:34:33,240 to see what's happening to the city. 224 00:34:53,640 --> 00:34:55,600 CHERNOV [voice-over]: March 4th. 225 00:34:55,720 --> 00:34:58,040 A mall near the hospital was destroyed. 226 00:35:45,880 --> 00:35:48,040 CHERNOV [voice-over]: As we search for a connection, 227 00:35:48,160 --> 00:35:50,720 we go neighborhood to neighborhood. 228 00:35:50,840 --> 00:35:55,560 Houses we saw standing days ago are destroyed. 229 00:36:49,080 --> 00:36:50,720 CHERNOV [voice-over]: We follow the smoke. 230 00:36:50,840 --> 00:36:54,040 Houses hit by shells burn. 231 00:36:55,640 --> 00:36:59,640 A humanitarian corridor was opened on March 5th. 232 00:36:59,760 --> 00:37:01,680 Vehicles fled the city, 233 00:37:01,800 --> 00:37:04,720 only to be blocked by Russian forces. 234 00:37:06,840 --> 00:37:09,520 Then the road was closed. 235 00:38:06,880 --> 00:38:08,400 CHERNOV [voice-over]: Red Cross, police, 236 00:38:08,520 --> 00:38:13,240 Ukrainian soldiers try to help and calm people down. 237 00:39:14,880 --> 00:39:16,400 CHERNOV [voice-over]: The more people realize 238 00:39:16,520 --> 00:39:18,720 that they are trapped, 239 00:39:18,840 --> 00:39:21,160 the more desperate they grow. 240 00:41:54,960 --> 00:41:58,680 CHERNOV [voice-over]: The city changed so much, so quickly. 241 00:41:58,800 --> 00:42:01,040 When we were in the hospital, 242 00:42:01,160 --> 00:42:03,880 one of the doctors told me, 243 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 "War is like an X-ray. 244 00:42:06,120 --> 00:42:09,400 All human insides become visible." 245 00:42:12,080 --> 00:42:14,640 CHERNOV [voice-over]: "Good people become better. 246 00:42:14,760 --> 00:42:17,360 Bad people worse." 247 00:42:27,880 --> 00:42:29,760 CHERNOV [voice-over]: But I thought, 248 00:42:29,880 --> 00:42:35,200 "It's not only the bombs, lack of food, water. 249 00:42:35,320 --> 00:42:39,760 "It's isolation, the inability to contact relatives, 250 00:42:39,880 --> 00:42:44,200 to find out what's happening in other cities." 251 00:42:44,320 --> 00:42:48,640 People charge cell phones from a generator 252 00:42:48,760 --> 00:42:52,760 just to use them as flashlights. 253 00:42:52,880 --> 00:42:54,280 Cut off. 254 00:42:54,400 --> 00:42:56,800 We feel the same. 255 00:42:56,920 --> 00:42:59,440 We still cannot send our images. 256 00:44:46,600 --> 00:44:47,920 CHERNOV [voice-over]: That night, 257 00:44:48,040 --> 00:44:50,760 as we watch artillery shooting, 258 00:44:50,880 --> 00:44:54,920 our phones suddenly pick up connection. 259 00:44:55,040 --> 00:44:58,720 I split the footage into ten-second clips, 260 00:44:58,840 --> 00:45:03,360 set three phones on the windowsill and send. 261 00:45:05,520 --> 00:45:07,600 Bombs continued to rain down 262 00:45:07,720 --> 00:45:10,560 on the southern Ukrainian city of Mariupol, 263 00:45:10,680 --> 00:45:12,760 which was fully surrounded by Russian troops. 264 00:45:16,720 --> 00:45:18,200 The Russians say 265 00:45:18,320 --> 00:45:19,640 they aren't targeting civilians. 266 00:45:19,760 --> 00:45:23,280 This is 18-month-old Kyryl. 267 00:45:23,400 --> 00:45:26,000 Medics try to save the boy. 268 00:45:26,120 --> 00:45:27,960 They cannot. 269 00:45:37,000 --> 00:45:39,120 CHERNOV [voice-over]: March 9th. 270 00:45:41,800 --> 00:45:45,880 Like a disease, war is taking over the city. 271 00:45:51,840 --> 00:45:55,600 We are back at the Emergency Hospital Number Two. 272 00:45:55,720 --> 00:45:58,640 The few city workers that are still on duty 273 00:45:58,760 --> 00:46:01,320 collect bodies to be buried. 274 00:46:03,160 --> 00:46:05,560 I recognize this sheet. 275 00:46:09,520 --> 00:46:13,800 It's Ilya, the boy who was killed playing soccer. 276 00:46:52,800 --> 00:46:56,160 CHERNOV [voice-over]: Somewhere among these black bags 277 00:46:56,280 --> 00:46:58,520 lie the other children we filmed. 278 00:47:57,760 --> 00:47:59,840 CHERNOV [voice-over]: Another truck arrives. 279 00:48:01,120 --> 00:48:03,120 Bodies from the streets. 280 00:48:10,160 --> 00:48:15,000 My brain will desperately want to forget all this. 281 00:48:15,120 --> 00:48:17,600 But the camera will not let it happen. 282 00:48:36,520 --> 00:48:38,320 CHERNOV [voice-over]: The shock wave. 283 00:48:39,720 --> 00:48:43,000 Ears and skin feel the change of pressure. 284 00:48:48,440 --> 00:48:52,320 We hide in the entryway of a building 285 00:48:52,440 --> 00:48:55,480 and wait for another strike, 286 00:48:55,600 --> 00:48:58,040 praying it will not hit us. 287 00:49:38,560 --> 00:49:41,400 CHERNOV [voice-over]: We go to the top of the building 288 00:49:41,520 --> 00:49:44,920 and see the smoke just a few blocks away. 289 00:49:45,040 --> 00:49:47,080 It's a hospital. 290 00:52:16,240 --> 00:52:17,920 CHERNOV [voice-over]: I try to find out 291 00:52:18,040 --> 00:52:20,920 how many dead and wounded there are. 292 00:52:22,200 --> 00:52:25,560 But in this chaos, nobody can answer. 293 00:53:35,840 --> 00:53:37,000 CHERNOV [voice-over]: The name of the police officer 294 00:53:37,120 --> 00:53:38,920 speaking to us is Vladimir. 295 00:53:39,040 --> 00:53:41,600 He wants to make a statement. 296 00:54:01,120 --> 00:54:05,120 CHERNOV [voice-over]: And then he asks once more. 297 00:54:05,240 --> 00:54:08,240 Russian troops commit... 298 00:54:09,960 --> 00:54:11,920 ...war crimes. 299 00:54:12,040 --> 00:54:14,880 Our family, our womens, 300 00:54:15,000 --> 00:54:18,480 our children need helps. 301 00:54:18,600 --> 00:54:22,600 Our people needs help from international society. 302 00:54:22,720 --> 00:54:24,920 Please help Mariupol. 303 00:54:32,320 --> 00:54:33,760 CHERNOV [voice-over]: Vladimir showed us 304 00:54:33,880 --> 00:54:35,560 the only place in the city 305 00:54:35,680 --> 00:54:39,440 where we could catch a signal and send the images. 306 00:54:43,360 --> 00:54:46,000 CHERNOV [voice-over]: Outside a looted grocery store 307 00:54:46,120 --> 00:54:48,360 on Budivel'nykiv Avenue. 308 00:55:13,240 --> 00:55:14,600 CHERNOV [voice-over]: Air strikes are 309 00:55:14,720 --> 00:55:16,600 happening constantly. 310 00:55:28,880 --> 00:55:30,920 CHERNOV [voice-over]: Vladimir said the footage 311 00:55:31,040 --> 00:55:33,000 from the maternity hospital 312 00:55:33,120 --> 00:55:35,160 will change the course of the war. 313 00:55:36,560 --> 00:55:39,880 But we have seen so many dead people. 314 00:55:40,000 --> 00:55:41,720 Dead children. 315 00:55:41,840 --> 00:55:45,080 How could more death change anything? 316 00:55:50,080 --> 00:55:52,840 Air strikes on the southern city of Mariupol 317 00:55:52,960 --> 00:55:55,880 destroyed a children's and maternity hospital. 318 00:55:56,000 --> 00:55:57,640 For once, the aftermath of a bombing, 319 00:55:57,760 --> 00:55:59,880 here at the city's maternity hospital, 320 00:56:00,000 --> 00:56:02,200 was filmed for the world to see. 321 00:56:02,320 --> 00:56:04,160 Horror and devastation. 322 00:56:04,280 --> 00:56:06,680 This is clearly the worst and most egregious attack 323 00:56:06,800 --> 00:56:08,800 we have seen in this war so far. 324 00:56:18,680 --> 00:56:20,280 The Associated Press also reports 325 00:56:20,400 --> 00:56:22,640 that city workers have had to create 326 00:56:22,760 --> 00:56:25,400 a mass grave to bury the dead. 327 00:56:25,520 --> 00:56:27,320 And Ukrainian President Volodymyr Zelensky 328 00:56:27,440 --> 00:56:29,520 calling this attack a war crime. 329 00:56:43,680 --> 00:56:45,680 CHERNOV [voice-over]: March 10th. 330 00:56:53,760 --> 00:56:55,680 The city is still being bombed. 331 00:56:57,800 --> 00:57:00,480 And now I can also hear heavy machine guns. 332 00:57:02,000 --> 00:57:05,600 That means Russians have entered the city. 333 00:57:24,360 --> 00:57:27,680 Vladimir, the officer we met yesterday, is with us. 334 00:57:39,800 --> 00:57:41,880 CHERNOV [voice-over]: The last functioning fire department 335 00:57:42,000 --> 00:57:46,600 in the city destroyed by another air strike. 336 00:58:19,520 --> 00:58:23,240 CHERNOV [voice-over]: I don't know if he survived. 337 00:58:23,360 --> 00:58:26,960 We try not to stay long in one place. 338 00:58:35,640 --> 00:58:40,800 The biggest university in the city was destroyed, too. 339 00:59:13,120 --> 00:59:15,520 CHERNOV [voice-over]: New wounds every day. 340 01:00:53,040 --> 01:00:55,120 CHERNOV [voice-over]: We drive back to catch a signal 341 01:00:55,240 --> 01:00:58,680 at the spot on Budivel'nykiv Avenue. 342 01:00:58,800 --> 01:01:02,400 It's still the only place where you can get Internet. 343 01:01:04,800 --> 01:01:08,280 It's past curfew, so Vladimir accompanies us. 344 01:01:21,920 --> 01:01:23,200 CHERNOV [voice-over]: We check the news 345 01:01:23,320 --> 01:01:26,040 and speak to editors. 346 01:01:26,160 --> 01:01:27,480 CHERNOV [on-screen]: Sorry, what? 347 01:01:27,600 --> 01:01:29,200 Hold on. Hold on. 348 01:01:30,920 --> 01:01:33,080 It's coming back. Hold on. 349 01:01:34,440 --> 01:01:36,320 Hold on, hold on, hold on. 350 01:01:39,160 --> 01:01:41,760 This motherfucker is flying around. 351 01:01:43,080 --> 01:01:45,360 Hold on. I can hear him. 352 01:01:47,760 --> 01:01:51,080 I-I don't think there has been a moment today 353 01:01:51,200 --> 01:01:55,320 when there was not-not an airplane in the air. 354 01:01:55,440 --> 01:01:57,560 And, uh... 355 01:02:04,280 --> 01:02:06,520 CHERNOV [voice-over]: I give them the latest. 356 01:02:06,640 --> 01:02:09,280 But there are disturbing updates for us. 357 01:02:09,400 --> 01:02:11,320 Okay. 358 01:02:11,440 --> 01:02:13,200 REPORTER [voice-over]: These women's stories have epitomized 359 01:02:13,320 --> 01:02:15,720 the tragedy unfolding in Ukraine. 360 01:02:15,840 --> 01:02:18,560 And yet, even their suffering has been questioned, 361 01:02:18,680 --> 01:02:20,560 with Russian officials claiming on Twitter 362 01:02:20,680 --> 01:02:23,880 and in news programs that they must be actors. 363 01:02:31,520 --> 01:02:33,400 This maternity hospital had already been 364 01:02:33,520 --> 01:02:36,760 seized by the Azov Battalion and other radicals. 365 01:02:36,880 --> 01:02:38,960 All the pregnant women, all the nurses, 366 01:02:39,080 --> 01:02:42,160 all the service personnel were already expelled from there. 367 01:03:01,720 --> 01:03:04,400 This is information terrorism. 368 01:03:14,920 --> 01:03:16,800 CHERNOV [voice-over]: We hoped that the pregnant woman 369 01:03:16,920 --> 01:03:18,960 on the stretcher survived. 370 01:03:20,440 --> 01:03:22,040 So we went to search for her 371 01:03:22,160 --> 01:03:25,840 and other victims at the Emergency Hospital Number Two. 372 01:03:27,720 --> 01:03:30,040 Soldiers are guarding the entrance. 373 01:03:35,400 --> 01:03:38,920 Vladimir says this is the red zone now. 374 01:03:39,040 --> 01:03:41,960 The Russians have entered the neighborhood. 375 01:03:44,920 --> 01:03:46,760 So he comes with us. 376 01:03:52,040 --> 01:03:56,200 Floor by floor, we search for the pregnant women. 377 01:03:56,320 --> 01:04:01,520 There is no maternity ward, so we try the surgery department. 378 01:04:16,640 --> 01:04:20,720 Surgeons are overwhelmed and low on painkillers. 379 01:04:27,800 --> 01:04:31,000 This piece of shrapnel was taken from a patient. 380 01:04:38,920 --> 01:04:41,120 CHERNOV [voice-over]: Finally, we find one of the doctors 381 01:04:41,240 --> 01:04:43,200 who treated the woman on the stretcher. 382 01:05:16,840 --> 01:05:18,960 CHERNOV [voice-over]: Her name was Iryna. 383 01:05:19,080 --> 01:05:22,120 They said she screamed, "Kill me," 384 01:05:22,240 --> 01:05:24,080 when they brought her. 385 01:05:24,200 --> 01:05:26,960 She knew her child was dead. 386 01:05:30,440 --> 01:05:32,600 Other survivors are here. 387 01:05:34,960 --> 01:05:37,680 One of them has just given birth. 388 01:05:40,440 --> 01:05:44,040 Another is taken to an operating room. 389 01:05:44,160 --> 01:05:47,440 She lost part of her foot in the bombing 390 01:05:47,560 --> 01:05:49,840 and doctors worry about the child. 391 01:08:07,240 --> 01:08:09,520 CHERNOV [voice-over]: We have to leave. 392 01:08:09,640 --> 01:08:11,800 But the corridors are filled with people 393 01:08:11,920 --> 01:08:15,520 who lost homes, relatives. 394 01:09:39,840 --> 01:09:43,800 CHERNOV [voice-over]: We head to the exit, but it's too late. 395 01:09:43,920 --> 01:09:47,280 Soldiers say a sniper just shot and injured a nurse 396 01:09:47,400 --> 01:09:50,080 in front of the hospital. 397 01:10:14,080 --> 01:10:16,640 CHERNOV [voice-over]: Two soldiers are still trapped. 398 01:11:52,280 --> 01:11:54,680 CHERNOV [voice-over]: We hear a low rumble. 399 01:12:29,320 --> 01:12:31,920 CHERNOV [voice-over]: So we run to the seventh floor, 400 01:12:32,040 --> 01:12:34,600 to our observation point. 401 01:12:34,720 --> 01:12:36,160 It's risky. 402 01:12:36,280 --> 01:12:39,800 They can open fire at upper floors of the hospital. 403 01:12:41,160 --> 01:12:43,960 But from here, we can see more. 404 01:14:14,640 --> 01:14:17,640 CHERNOV [voice-over]: They are coming closer. 405 01:14:17,760 --> 01:14:20,440 If reinforcements don't arrive, 406 01:14:20,560 --> 01:14:24,840 the soldiers downstairs will not be able to stop them. 407 01:14:26,160 --> 01:14:28,280 They will take over the hospital. 408 01:14:59,920 --> 01:15:02,680 CHERNOV [voice-over]: What should we do? 409 01:15:02,800 --> 01:15:05,640 We need to send all this footage. 410 01:15:05,760 --> 01:15:09,440 Survivors from the maternity bombing. 411 01:15:09,560 --> 01:15:12,560 Tanks shooting at residential areas. 412 01:15:14,400 --> 01:15:16,600 There is no connection here. 413 01:15:16,720 --> 01:15:20,440 And we can't get to our car. 414 01:15:20,560 --> 01:15:24,160 And if we get caught, Vladimir says, 415 01:15:24,280 --> 01:15:27,720 "Russians will make you say everything you published 416 01:15:27,840 --> 01:15:29,440 was a lie." 417 01:15:40,680 --> 01:15:42,720 The night is sleepless. 418 01:15:45,440 --> 01:15:48,840 Feverish thoughts of past, present and future 419 01:15:48,960 --> 01:15:50,320 race through my mind. 420 01:15:54,080 --> 01:15:59,840 I want all of this to stop, but I have no power over it. 421 01:16:00,880 --> 01:16:06,800 My memory keeps carrying me back home and back to war. 422 01:16:08,720 --> 01:16:12,880 If someday my daughters ask me, 423 01:16:13,000 --> 01:16:17,160 "What did you do to stop this madness, 424 01:16:17,280 --> 01:16:20,800 this sadistic virus of destruction?" 425 01:16:22,040 --> 01:16:25,520 ...I want to be able to give them an answer. 426 01:16:44,880 --> 01:16:47,880 This is a special military task force. 427 01:16:50,640 --> 01:16:54,160 All night, we hid inside the hospital, 428 01:16:54,280 --> 01:16:57,680 and Vladimir used the last of his radio's battery 429 01:16:57,800 --> 01:16:59,400 to contact them. 430 01:17:02,760 --> 01:17:04,640 This morning, they broke into 431 01:17:04,760 --> 01:17:08,480 the surgery department to rescue us. 432 01:17:08,600 --> 01:17:12,640 They said we were already behind enemy lines. 433 01:17:52,560 --> 01:17:54,480 CHERNOV [voice-over]: We are still wearing the scrubs 434 01:17:54,600 --> 01:17:56,320 the doctors gave us, 435 01:17:56,440 --> 01:18:00,120 in case Russians entered the hospital that night. 436 01:19:16,200 --> 01:19:18,320 CHERNOV [voice-over]: We run, 437 01:19:18,440 --> 01:19:22,120 abandoning the doctors who have sheltered us, 438 01:19:22,240 --> 01:19:25,760 pregnant women who had been shelled, 439 01:19:25,880 --> 01:19:29,040 the people who live in hospital corridors 440 01:19:29,160 --> 01:19:31,600 because they have nowhere else to go. 441 01:20:26,720 --> 01:20:28,680 The Russians took over the hospital 442 01:20:28,800 --> 01:20:32,040 a few hours after we escaped. 443 01:20:32,160 --> 01:20:34,160 They've taken the Left Bank, 444 01:20:34,280 --> 01:20:37,760 except the Azovstal steel factory. 445 01:20:39,160 --> 01:20:42,120 And they are closing in on the city center. 446 01:20:44,200 --> 01:20:49,240 Ukrainian forces fight back, but they are outnumbered. 447 01:20:51,120 --> 01:20:56,200 The city is slowly dying like a human being. 448 01:21:01,560 --> 01:21:03,680 On the day we escaped from the hospital, 449 01:21:03,800 --> 01:21:06,720 the military task force moved us and Vladimir 450 01:21:06,840 --> 01:21:10,120 to an area still under Ukrainian control. 451 01:21:10,240 --> 01:21:14,720 And for days, we tried to find a way to get out of the city 452 01:21:14,840 --> 01:21:17,240 with all the footage. 453 01:21:22,760 --> 01:21:24,880 March 13th. 454 01:21:25,000 --> 01:21:28,200 Shelling of residential areas continues. 455 01:22:13,400 --> 01:22:14,920 CHERNOV [voice-over]: Without any information, 456 01:22:15,040 --> 01:22:17,560 people don't know who to blame. 457 01:23:06,640 --> 01:23:08,680 CHERNOV [voice-over]: Vladimir keeps insisting 458 01:23:08,800 --> 01:23:11,000 we need to find a way to leave. 459 01:23:11,120 --> 01:23:14,320 But we no longer have our van. 460 01:23:14,440 --> 01:23:17,680 It was left behind in the hospital. 461 01:23:19,200 --> 01:23:23,160 And anyone who drives us with our cameras and hard drives 462 01:23:23,280 --> 01:23:26,200 through miles of occupied territory 463 01:23:26,320 --> 01:23:27,880 would be taking a risk. 464 01:23:28,920 --> 01:23:33,560 On March 15th, our editors send us a message: 465 01:23:33,680 --> 01:23:36,280 "Yesterday, some people were able to leave 466 01:23:36,400 --> 01:23:38,560 "with a Red Cross convoy, 467 01:23:38,680 --> 01:23:41,960 and there is another one leaving today." 468 01:23:52,520 --> 01:23:55,880 We go to the last functioning hospital in the city. 469 01:24:03,560 --> 01:24:06,520 The Red Cross convoy has left. 470 01:24:42,680 --> 01:24:44,960 CHERNOV [voice-over]: I wish I could do more. 471 01:24:45,080 --> 01:24:46,760 Stay longer. 472 01:24:46,880 --> 01:24:48,600 But we need to leave. 473 01:24:52,400 --> 01:24:56,080 One of the doctors tells us to follow him to the basement. 474 01:26:34,920 --> 01:26:37,920 CHERNOV [voice-over]: We need to catch up with the convoy. 475 01:26:39,120 --> 01:26:44,880 Vladimir says he can try to take us with his car. 476 01:26:45,000 --> 01:26:47,760 I tell him it's dangerous. 477 01:26:47,880 --> 01:26:52,040 But he wants to help to get us and our materials out. 478 01:26:52,160 --> 01:26:55,840 And he still hopes if the world saw everything 479 01:26:55,960 --> 01:26:58,040 that happened in Mariupol, 480 01:26:58,160 --> 01:27:01,120 it would give at least some meaning to this horror. 481 01:27:16,920 --> 01:27:20,240 Vladimir's car was damaged by shelling 482 01:27:20,360 --> 01:27:22,760 but miraculously still runs. 483 01:27:24,040 --> 01:27:27,000 We are with his family. 484 01:27:33,960 --> 01:27:36,320 We make it through 100 kilometers 485 01:27:36,440 --> 01:27:41,800 of occupied territory and 15 Russian checkpoints, 486 01:27:41,920 --> 01:27:45,600 cameras and hard drives hidden under seats. 487 01:27:48,160 --> 01:27:52,520 By dawn, we finally catch up with the Red Cross convoy. 488 01:28:15,160 --> 01:28:19,320 Yesterday, I told one of the officers who extracted us 489 01:28:19,440 --> 01:28:23,680 from the hospital, "Thank you for saving us." 490 01:28:23,800 --> 01:28:28,960 He said, "Thank you for telling the story of this city." 491 01:28:29,080 --> 01:28:31,480 And yet, as we drive away, 492 01:28:31,600 --> 01:28:33,600 I keep thinking about all the people 493 01:28:33,720 --> 01:28:36,640 whose tragedies will remain unknown. 494 01:28:37,720 --> 01:28:40,120 I will see my daughters. 495 01:28:40,240 --> 01:28:43,920 And I can only hope that these people survive 496 01:28:44,040 --> 01:28:47,080 and will be with their families, too. 497 01:28:59,800 --> 01:29:01,400 The total number of refugees 498 01:29:01,520 --> 01:29:04,720 who have fled Ukraine so far is now nearing three million. 499 01:29:04,840 --> 01:29:06,800 And Russians continue to strangle 500 01:29:06,920 --> 01:29:08,640 and starve Mariupol. 501 01:29:08,760 --> 01:29:10,280 Got some new video this morning 502 01:29:10,400 --> 01:29:12,920 of 2,000 cars that officials say managed 503 01:29:13,040 --> 01:29:16,680 to make it out of Mariupol through a humanitarian corridor 504 01:29:16,800 --> 01:29:19,600 that Russia did not renege on. 505 01:29:19,720 --> 01:29:21,440 Devastating images are now 506 01:29:21,560 --> 01:29:23,840 emerging from Mariupol, where the mayor says the death toll 507 01:29:23,960 --> 01:29:27,000 could be as high as 20,000 since the war began. 508 01:29:32,440 --> 01:29:33,720 Leaving people without supply lines 509 01:29:33,840 --> 01:29:35,120 for food or water, without Internet connection 510 01:29:35,240 --> 01:29:37,160 to the outside world. 511 01:29:37,280 --> 01:29:39,160 It was a tragedy. 512 01:29:39,280 --> 01:29:41,800 This woman and her unborn child later died. 513 01:29:44,960 --> 01:29:47,120 And we know about the atrocities that have been 514 01:29:47,240 --> 01:29:48,760 happening inside Mariupol because of journalists 515 01:29:48,880 --> 01:29:50,680 from the Associated Press. 516 01:29:50,800 --> 01:29:52,920 The only international reporters to remain 517 01:29:53,040 --> 01:29:55,840 after the Russian bombardment bore witness 518 01:29:55,960 --> 01:29:59,320 to what have become indelible images of the war. 519 01:29:59,440 --> 01:30:01,400 AP reporters on the ground 520 01:30:01,520 --> 01:30:04,680 showed the world a mass grave in Mariupol. 521 01:30:04,800 --> 01:30:07,480 I'm talking about narrow trenches in Mariupol 522 01:30:07,600 --> 01:30:09,800 with babies' bodies in them. 523 01:30:09,920 --> 01:30:11,840 AP... AP journalists have been there. 524 01:30:11,960 --> 01:30:13,520 I've seen so many fakes. 525 01:30:13,640 --> 01:30:16,840 Who wins the-the information war, the one who wins the war. 526 01:30:16,960 --> 01:30:18,960 Do you really, truly believe this? - 527 01:30:19,080 --> 01:30:20,960 Do you truly believe what you're saying? 40762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.