All language subtitles for Gracepoint s01e09.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,094 --> 00:00:01,894 Previously on Gracepoint... 2 00:00:01,977 --> 00:00:04,437 I have this thing. I get messages. 3 00:00:04,487 --> 00:00:06,820 She says she forgives you about the pendant. 4 00:00:06,867 --> 00:00:09,214 If you delete something from a hard drive, 5 00:00:09,214 --> 00:00:10,468 is it gone forever? 6 00:00:11,141 --> 00:00:11,851 Tom? 7 00:00:11,876 --> 00:00:12,765 What are you doing? 8 00:00:12,797 --> 00:00:14,890 You have no alibi for the night of Danny's death. 9 00:00:14,934 --> 00:00:17,069 Have you thought more about the baby? 10 00:00:17,103 --> 00:00:19,638 I know what you did. Tell me everything. 11 00:00:19,673 --> 00:00:20,940 Shut your mouth! 12 00:00:20,974 --> 00:00:23,275 - Dad, look, it's Danny's. - Put it down. 13 00:00:23,310 --> 00:00:26,345 Who took my dog? Archie! 14 00:00:26,387 --> 00:00:28,422 What are we gonna do with you, huh, boy? 15 00:00:28,448 --> 00:00:30,449 They saw a flashlight on in the Harvey Ridge hut. 16 00:00:30,483 --> 00:00:33,686 Somebody's inside. 17 00:00:33,720 --> 00:00:35,087 Emmett: Stop! 18 00:00:35,121 --> 00:00:36,455 [Gasping] 19 00:00:36,489 --> 00:00:39,725 - Sir, what's happening? - I think I'm dying. 20 00:00:39,759 --> 00:00:42,695 [Dark music] 21 00:00:42,729 --> 00:00:50,869 22 00:00:50,946 --> 00:00:55,146 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 23 00:00:56,876 --> 00:00:58,877 You nearly died on me. 24 00:00:58,912 --> 00:01:01,880 You need an operation. 25 00:01:01,915 --> 00:01:03,148 This won't affect the case. 26 00:01:03,183 --> 00:01:05,517 - I won't let it. - It already has. 27 00:01:05,552 --> 00:01:07,486 We lost our suspect because you collapsed. 28 00:01:07,520 --> 00:01:10,292 You lost him. You didn't need to stop. 29 00:01:11,291 --> 00:01:13,492 We're nearly there, Miller. 30 00:01:13,526 --> 00:01:16,295 Male suspect, medium build. 31 00:01:16,329 --> 00:01:18,797 That could be Mark Solano, Vince. 32 00:01:18,832 --> 00:01:20,399 - It could be the minister. - No, no, no. 33 00:01:20,433 --> 00:01:21,367 I'm going back to work. 34 00:01:21,401 --> 00:01:22,434 I need to finish this case. 35 00:01:22,469 --> 00:01:24,703 I can't let the family down. 36 00:01:24,738 --> 00:01:28,040 You're unfit for duty. 37 00:01:28,074 --> 00:01:30,442 Don't leave, Miller. 38 00:01:30,477 --> 00:01:32,244 No, don't leave, Miller. 39 00:01:32,279 --> 00:01:37,249 Wait, Miller. That's an order. 40 00:01:37,284 --> 00:01:38,384 Miller. 41 00:01:41,187 --> 00:01:44,123 [Dark music] 42 00:01:44,157 --> 00:01:52,298 43 00:02:02,209 --> 00:02:03,943 (Ellie) CSI is at the hut. 44 00:02:03,977 --> 00:02:06,779 Now, Frank, go through our list of people of interest, 45 00:02:06,813 --> 00:02:09,415 questionable alibis on the night of Danny's death. 46 00:02:09,449 --> 00:02:10,549 Knock on their doors 47 00:02:10,584 --> 00:02:12,218 and find out where they were last night. 48 00:02:12,252 --> 00:02:13,719 We think the killer was there. 49 00:02:13,753 --> 00:02:14,854 We were close. 50 00:02:14,888 --> 00:02:16,856 Now, we have Susan Wright in custody. 51 00:02:16,890 --> 00:02:18,557 We have her connected to the site 52 00:02:18,592 --> 00:02:20,893 where Danny's body was found. 53 00:02:20,927 --> 00:02:22,528 We're contin... 54 00:02:22,562 --> 00:02:23,863 I'm continuing to question her, 55 00:02:23,897 --> 00:02:25,364 but we're running out of time 56 00:02:25,398 --> 00:02:27,902 before we have to charge her with something. 57 00:02:27,927 --> 00:02:31,237 We have to find her dog. She's very attached. 58 00:02:31,271 --> 00:02:32,705 It might help her talk. 59 00:02:32,739 --> 00:02:35,141 You probably already know this, 60 00:02:35,175 --> 00:02:38,811 but the boss was taken to the hospital last night. 61 00:02:38,845 --> 00:02:41,313 I don't know when he'll be back. 62 00:02:41,348 --> 00:02:44,917 We cannot let ourselves be distracted by this. 63 00:02:44,951 --> 00:02:47,119 We have a duty to the Solanos, 64 00:02:47,154 --> 00:02:50,923 and that remains the most important thing. 65 00:02:57,965 --> 00:03:00,099 So what time is the appointment? 66 00:03:00,133 --> 00:03:02,068 4:30. 67 00:03:04,738 --> 00:03:08,240 I can't do it. I have to cancel. 68 00:03:08,275 --> 00:03:12,278 What? H-hold on. 69 00:03:12,312 --> 00:03:13,913 Now, you... 70 00:03:13,947 --> 00:03:16,699 You told Mark about the baby. 71 00:03:16,724 --> 00:03:21,387 You both decided you want the baby. 72 00:03:21,422 --> 00:03:25,058 Why not go to the ultrasound 73 00:03:25,092 --> 00:03:27,693 to get to see your child growing? 74 00:03:27,728 --> 00:03:28,928 It should be wonderful. 75 00:03:28,962 --> 00:03:32,298 Yeah, it should be. That's the point. 76 00:03:34,668 --> 00:03:38,104 It still feels wrong, 77 00:03:38,138 --> 00:03:43,042 like I'm letting Danny down or moving on from him. 78 00:03:43,077 --> 00:03:44,844 You know you're not. 79 00:03:44,878 --> 00:03:48,481 How can I face this baby 80 00:03:48,515 --> 00:03:51,451 that I'm supposed to take care of, 81 00:03:51,485 --> 00:03:56,856 to keep safe, when I know that I can't do that? 82 00:03:56,890 --> 00:04:00,560 When there are sick people 83 00:04:00,594 --> 00:04:04,464 and evil... 84 00:04:06,633 --> 00:04:08,901 And the people you love the most, 85 00:04:08,936 --> 00:04:10,169 you can't trust? 86 00:04:10,204 --> 00:04:13,106 Do you mean someone specific? 87 00:04:13,140 --> 00:04:16,476 Who do you mean you can't trust? 88 00:04:16,510 --> 00:04:20,013 Mark had sex with Gemma Fisher. 89 00:04:20,047 --> 00:04:21,848 You may have known that. 90 00:04:21,882 --> 00:04:24,531 I guess I had an idea. 91 00:04:24,552 --> 00:04:28,555 So then tell me what to do. 92 00:04:28,589 --> 00:04:30,189 Seriously, tell me what to do, Paul, 93 00:04:30,224 --> 00:04:33,593 'cause I don't know if we'll make it. 94 00:04:33,627 --> 00:04:38,040 We are both so angry about Danny, at each other. 95 00:04:38,065 --> 00:04:40,666 To bring a child into that, into all of our sadness? 96 00:04:40,701 --> 00:04:43,102 It's all right. Come here. 97 00:04:43,136 --> 00:04:45,805 Shh... 98 00:04:49,242 --> 00:04:50,977 I'm scared. 99 00:04:51,011 --> 00:04:55,556 Shh, it's okay. I'm here. 100 00:04:55,581 --> 00:04:57,782 I'm right here. 101 00:05:02,856 --> 00:05:04,624 Mm. 102 00:05:15,811 --> 00:05:17,078 (Ellie) Sir. 103 00:05:17,103 --> 00:05:19,040 - Don't start, Miller. - You can't be here. 104 00:05:19,065 --> 00:05:19,999 And yet I am. 105 00:05:20,024 --> 00:05:21,425 You're gonna kill yourself. 106 00:05:21,450 --> 00:05:23,741 Well, if that's what it takes, then you'll get my job, 107 00:05:23,766 --> 00:05:24,877 what you've always wanted. 108 00:05:24,912 --> 00:05:26,145 That is horrible thing... 109 00:05:26,180 --> 00:05:27,981 I don't want your job. 110 00:05:28,015 --> 00:05:29,749 Probably best, you're not really qualified. 111 00:05:29,783 --> 00:05:30,817 Excuse me? 112 00:05:30,851 --> 00:05:33,586 Carver and Miller, my office, now. 113 00:05:33,621 --> 00:05:35,688 I've referred you to the county medical office 114 00:05:35,723 --> 00:05:36,689 first thing tomorrow. 115 00:05:36,724 --> 00:05:38,491 I'm not leaving till this is solved. 116 00:05:38,525 --> 00:05:40,293 Doesn't matter if you go or not. 117 00:05:40,327 --> 00:05:42,088 When she sees your medical records in the morning, 118 00:05:42,113 --> 00:05:43,280 you're done. 119 00:05:43,297 --> 00:05:46,733 You have until then to tie up any loose ends. 120 00:05:46,767 --> 00:05:50,236 Why take this job if you knew you were sick? 121 00:05:50,271 --> 00:05:52,739 Well, I guess I have till tomorrow then. 122 00:05:52,773 --> 00:05:56,676 Carver, I need your firearm. 123 00:05:56,710 --> 00:05:57,844 You're blacking out. 124 00:05:57,878 --> 00:06:01,014 I can't allow you to carry a weapon. 125 00:06:03,951 --> 00:06:06,753 Don't make this difficult. 126 00:06:21,271 --> 00:06:22,535 Okay, see you tomorrow. 127 00:06:22,560 --> 00:06:24,170 Thank you very much. 128 00:06:24,205 --> 00:06:26,940 Okay, bye. 129 00:06:27,919 --> 00:06:29,253 Hold up. Wait, wait, wait, wait. 130 00:06:29,278 --> 00:06:30,979 Pull over a sec. 131 00:06:53,234 --> 00:06:57,613 Three cigarettes, same brand you smoke, 132 00:06:57,638 --> 00:06:59,372 were sifted from the sand 133 00:06:59,406 --> 00:07:01,274 right next to Danny Solano's body. 134 00:07:01,308 --> 00:07:03,385 Plenty of people smoke those. 135 00:07:03,410 --> 00:07:06,546 You gave Danny's skateboard to my son Tom. 136 00:07:08,916 --> 00:07:12,418 Your fingerprints are all over it, as are Danny's. 137 00:07:12,453 --> 00:07:14,086 There are flecks of skateboard paint 138 00:07:14,121 --> 00:07:15,955 in your closet. 139 00:07:15,989 --> 00:07:19,358 Now, what were you doing on the beach 140 00:07:19,393 --> 00:07:22,762 next to Danny's body? 141 00:07:22,796 --> 00:07:24,697 Where's Archie? 142 00:07:24,731 --> 00:07:26,766 Where's my dog Archie? 143 00:07:26,800 --> 00:07:29,435 All right, Susan, or Ruth, 144 00:07:29,470 --> 00:07:32,041 or whatever your name is, 145 00:07:32,072 --> 00:07:35,842 I have been working this case a long time now, 146 00:07:35,876 --> 00:07:37,777 and I'm out of patience. 147 00:07:37,811 --> 00:07:40,646 Tell me how you got that skateboard. 148 00:07:40,681 --> 00:07:43,516 If you refuse, I will charge you 149 00:07:43,550 --> 00:07:45,551 with obstructing a murder investigation, 150 00:07:45,586 --> 00:07:47,520 and then you're gonna end up in custody, 151 00:07:47,554 --> 00:07:51,057 and if you end up in custody, what will happen to Archie? 152 00:07:51,091 --> 00:07:53,893 If there's no one there to take care of him, 153 00:07:53,927 --> 00:07:56,996 he could be put down, 154 00:07:57,031 --> 00:07:59,599 and that would make us all feel terrible. 155 00:08:05,305 --> 00:08:08,608 I was out walking, me and Archie, 156 00:08:08,642 --> 00:08:10,877 middle of the night. 157 00:08:10,911 --> 00:08:12,912 We went up the hill from the Trailer Park 158 00:08:12,946 --> 00:08:14,180 out onto the cliff. 159 00:08:14,214 --> 00:08:17,116 When we got up there, I saw it down on the beach. 160 00:08:17,151 --> 00:08:18,818 Saw what? 161 00:08:18,852 --> 00:08:21,120 The boy's body, lying there. 162 00:08:21,155 --> 00:08:23,022 And then? 163 00:08:23,057 --> 00:08:25,959 We went back down the hill onto the sand. 164 00:08:25,993 --> 00:08:27,760 What time was this? 165 00:08:27,795 --> 00:08:30,096 2:00, maybe 3:00. 166 00:08:30,130 --> 00:08:32,332 That's when you walk your dog? 167 00:08:32,366 --> 00:08:34,200 It's nice that time of night. 168 00:08:34,234 --> 00:08:38,438 Mm-hmm. So you were on the beach. 169 00:08:38,472 --> 00:08:42,241 He was all splayed out. 170 00:08:42,276 --> 00:08:44,043 Skateboard was next to him. 171 00:08:44,078 --> 00:08:47,647 And then what did you do? 172 00:08:47,681 --> 00:08:50,316 Had a cigarette. 173 00:08:50,351 --> 00:08:52,618 Then another. 174 00:08:52,653 --> 00:08:57,857 Stood there for a while... looking at him. 175 00:08:57,891 --> 00:09:01,094 He was beautiful. 176 00:09:06,984 --> 00:09:09,562 Hey, mom, just a reminder that rent's due on Monday, 177 00:09:09,587 --> 00:09:11,187 so you should probably call the landlord 178 00:09:11,222 --> 00:09:14,055 and let him know you're not gonna pay on time. 179 00:09:14,080 --> 00:09:16,960 Damn it. Call me back. 180 00:09:16,995 --> 00:09:19,029 [Sighs] 181 00:09:19,063 --> 00:09:22,199 You need some help with that? 182 00:09:22,233 --> 00:09:24,835 No, thanks. I'm fine. 183 00:09:24,869 --> 00:09:26,303 Fair enough. 184 00:09:26,337 --> 00:09:28,805 Look, you've made it pretty clear that you hate me. 185 00:09:28,840 --> 00:09:30,407 That's a strong word. 186 00:09:30,441 --> 00:09:34,111 Well, at least that you don't want anything to do with me. 187 00:09:34,145 --> 00:09:36,813 You and just about everyone else I've met in this town. 188 00:09:36,848 --> 00:09:39,244 So what are you doing here? 189 00:09:39,818 --> 00:09:42,686 Saying sorry. 190 00:09:42,721 --> 00:09:46,090 Saying good-bye. 191 00:09:46,124 --> 00:09:49,293 Boss pulled the plug? 192 00:09:49,327 --> 00:09:51,295 That too. 193 00:09:51,321 --> 00:09:52,955 Listen, there's one thing that I want 194 00:09:52,980 --> 00:09:53,980 to tell you before I go, 195 00:09:54,005 --> 00:09:56,673 and you can take it or leave it. 196 00:09:56,735 --> 00:09:58,402 Let's say he'll leave it. 197 00:09:58,437 --> 00:09:59,970 No, she's just about to go. 198 00:10:00,005 --> 00:10:02,173 Let's hear her out. 199 00:10:02,207 --> 00:10:04,175 About Danny Solano? 200 00:10:04,209 --> 00:10:06,544 It's about Detective Carver. 201 00:10:06,734 --> 00:10:08,435 You have one minute. 202 00:10:10,248 --> 00:10:12,282 Heather Jenks works reception over at the hospital. 203 00:10:12,317 --> 00:10:15,452 I met her when I went to ask about Tom Miller's injury. 204 00:10:15,486 --> 00:10:17,054 She left me a message this morning. 205 00:10:17,088 --> 00:10:18,155 Saying what? 206 00:10:18,189 --> 00:10:19,456 He has a serious heart condition. 207 00:10:19,490 --> 00:10:21,558 He collapsed on the job. 208 00:10:21,593 --> 00:10:23,193 Now he's discharged himself. 209 00:10:23,227 --> 00:10:27,230 And you're just... letting this go? 210 00:10:27,265 --> 00:10:30,867 You're not gonna use this to push him on everything, 211 00:10:30,902 --> 00:10:32,169 on Rosemont? 212 00:10:32,203 --> 00:10:33,704 There are some halfway decent writers 213 00:10:33,738 --> 00:10:35,372 who happen to live and work in Gracepoint. 214 00:10:35,406 --> 00:10:38,709 I figure you've got it covered. 215 00:10:47,418 --> 00:10:52,456 Sir, are you all right? 216 00:10:52,490 --> 00:10:54,024 Bring me up to speed 217 00:10:54,058 --> 00:10:55,359 with great economy. 218 00:10:55,393 --> 00:10:57,227 I clearly don't have a lot of time. 219 00:10:57,262 --> 00:10:59,062 Susan Wright saw Danny's body on the beach 220 00:10:59,097 --> 00:11:00,430 the night he was killed. 221 00:11:00,465 --> 00:11:02,266 We've got a match for her prints at the hut, 222 00:11:02,300 --> 00:11:04,501 but the park service has confirmed 223 00:11:04,536 --> 00:11:05,736 that she cleans there. 224 00:11:05,770 --> 00:11:08,314 No prints or DNA found on Danny's body. 225 00:11:08,339 --> 00:11:09,739 You don't think she killed him. 226 00:11:09,774 --> 00:11:12,576 I really don't, but she knows something. 227 00:11:12,610 --> 00:11:14,511 I'm sure of it. 228 00:11:14,545 --> 00:11:16,079 Well, don't stand there talking to me. 229 00:11:16,114 --> 00:11:18,615 Go get it out of her. 230 00:11:18,649 --> 00:11:21,585 [Dark music] 231 00:11:21,619 --> 00:11:27,557 232 00:11:27,592 --> 00:11:30,827 Do you have children? 233 00:11:30,862 --> 00:11:32,195 Yeah, why? 234 00:11:32,230 --> 00:11:33,630 If you have kids, 235 00:11:33,664 --> 00:11:36,133 I don't understand how you could stand over his body smoking 236 00:11:36,167 --> 00:11:38,135 and then just keep walking your dog. 237 00:11:38,169 --> 00:11:41,271 I knew someone would find him. 238 00:11:41,305 --> 00:11:45,375 Didn't want to get involved. 239 00:11:45,410 --> 00:11:50,313 You people destroyed my family. 240 00:11:50,348 --> 00:11:52,916 How? 241 00:11:52,950 --> 00:11:54,785 - Doesn't matter. - It does to me. 242 00:11:54,819 --> 00:11:56,219 Maybe I care more about people 243 00:11:56,254 --> 00:11:58,755 than the other cops you've dealt with. 244 00:12:06,798 --> 00:12:10,467 My husband was an electrician. 245 00:12:11,669 --> 00:12:14,104 We had two girls. 246 00:12:14,138 --> 00:12:18,909 He used to have sex with the older one. 247 00:12:18,943 --> 00:12:21,311 I didn't know. 248 00:12:21,346 --> 00:12:23,914 Then he tried it with the little one. 249 00:12:23,948 --> 00:12:27,184 My older daughter decided 250 00:12:27,218 --> 00:12:30,954 to protect her baby sister. 251 00:12:30,989 --> 00:12:34,958 She got herself killed. 252 00:12:34,992 --> 00:12:38,862 He told me she'd run away with a boyfriend. 253 00:12:38,896 --> 00:12:40,297 After a while, your kind came, 254 00:12:40,331 --> 00:12:42,666 started asking questions, 255 00:12:42,700 --> 00:12:47,604 charged him with murder. 256 00:12:47,638 --> 00:12:51,808 They put my younger one in foster care. 257 00:12:51,843 --> 00:12:53,477 He told them I knew, 258 00:12:53,511 --> 00:12:59,383 that I was a part of it... 259 00:12:59,417 --> 00:13:02,219 But I didn't know. 260 00:13:02,253 --> 00:13:04,788 I never knew. 261 00:13:04,822 --> 00:13:07,758 Look at you, 262 00:13:07,792 --> 00:13:11,194 same expression they had. 263 00:13:11,229 --> 00:13:13,964 I'm just listening. 264 00:13:13,998 --> 00:13:17,234 They found her body buried in the woods 265 00:13:17,268 --> 00:13:20,370 three miles away. 266 00:13:20,405 --> 00:13:23,707 I was pregnant. 267 00:13:23,741 --> 00:13:25,776 Social services took the baby, 268 00:13:25,810 --> 00:13:28,211 said I was an unfit mother. 269 00:13:28,246 --> 00:13:31,081 My husband was convicted. 270 00:13:31,115 --> 00:13:35,385 Hanged himself two months later in his cell. 271 00:13:36,754 --> 00:13:38,488 Death gets its claws in you, 272 00:13:38,523 --> 00:13:40,691 it never lets go. 273 00:13:44,796 --> 00:13:48,599 I was... 274 00:13:48,633 --> 00:13:52,202 Looking at that boy's body on the beach 275 00:13:52,236 --> 00:13:56,707 wondering if... my girl 276 00:13:56,741 --> 00:14:00,844 looked that peaceful after he killed her. 277 00:14:04,315 --> 00:14:07,384 I don't bet she did. 278 00:14:14,192 --> 00:14:17,661 Thought you were at work. 279 00:14:17,695 --> 00:14:19,129 Mark. 280 00:14:19,163 --> 00:14:22,299 Mark, can we talk for a minute? 281 00:14:26,337 --> 00:14:28,205 Oh, you want to talk? 282 00:14:28,239 --> 00:14:29,673 Why don't we start with you telling me 283 00:14:29,707 --> 00:14:33,343 what you were doing with Paul Coates today? 284 00:14:33,378 --> 00:14:35,512 I was trying to figure out what you were doing over there 285 00:14:35,546 --> 00:14:39,316 in the middle of the day in his apartment. 286 00:14:39,350 --> 00:14:40,417 A little confession, 287 00:14:40,451 --> 00:14:42,107 a little one-on-one prayer session, is that what it was? 288 00:14:42,132 --> 00:14:44,428 - I went for advice. - Oh, my God. 289 00:14:44,455 --> 00:14:46,523 Don't shake your head. He's our priest. 290 00:14:46,558 --> 00:14:47,573 I wish he'd act like it. 291 00:14:47,598 --> 00:14:48,631 And he is my friend. 292 00:14:48,656 --> 00:14:51,004 I went because I was scared, 293 00:14:51,029 --> 00:14:52,496 because I woke up this morning, 294 00:14:52,530 --> 00:14:54,164 and I knew we had this ultrasound today, 295 00:14:54,198 --> 00:14:55,199 and I didn't want to go. 296 00:14:55,233 --> 00:14:58,535 So we're back to this? 297 00:14:58,570 --> 00:15:00,470 - You said you want the baby. - I do want it. 298 00:15:00,505 --> 00:15:01,438 Then what's the problem? 299 00:15:01,472 --> 00:15:03,640 - I want it to be happy. - Oh. 300 00:15:03,675 --> 00:15:05,042 I want it to have a happy family, 301 00:15:05,076 --> 00:15:08,378 not... Whatever we have turned into, 302 00:15:08,413 --> 00:15:11,611 broken, miserable, fighting. 303 00:15:11,683 --> 00:15:12,798 Oh, is that what you told Paul? 304 00:15:12,823 --> 00:15:14,524 Pretending one trip to the Bowling Alley 305 00:15:14,549 --> 00:15:16,283 fixes everything. 306 00:15:16,387 --> 00:15:18,489 What else did you tell him? 307 00:15:18,523 --> 00:15:20,924 You tell him about Gemma, 308 00:15:20,959 --> 00:15:22,359 'cause now he's gonna act all holy 309 00:15:22,393 --> 00:15:23,761 when he's trying to get in your pants. 310 00:15:23,795 --> 00:15:26,401 - He's not trying to get in my pants. - Yeah. And he's looking to break us up. 311 00:15:26,426 --> 00:15:28,393 Oh, my God, if you would please just listen. 312 00:15:28,767 --> 00:15:31,802 He told me that he is not the right person to counsel me 313 00:15:31,836 --> 00:15:33,871 about our marriage, and he gave me a card, 314 00:15:33,905 --> 00:15:39,510 someone in winstead that we can go to. 315 00:15:39,544 --> 00:15:40,944 Yeah, a shrink. 316 00:15:40,979 --> 00:15:43,414 A psychiatrist, someone who deals with loss. 317 00:15:43,448 --> 00:15:44,436 Have fun. 318 00:15:44,482 --> 00:15:47,569 Mark, please, will you just be open to it? 319 00:15:47,594 --> 00:15:50,263 Open to what, talking to a stranger? 320 00:15:50,288 --> 00:15:51,822 Probably like a little friend of his. 321 00:15:51,856 --> 00:15:52,890 You think I want to do that? 322 00:15:52,924 --> 00:15:53,891 Why are you doing this? 323 00:15:53,925 --> 00:15:56,160 Because I love you, Mark, I love you. 324 00:15:56,194 --> 00:15:57,227 Don't you get that? 325 00:15:57,262 --> 00:16:00,064 Oh, my God, I don't care. I do not care. 326 00:16:00,098 --> 00:16:04,501 I don't care about Paul, 327 00:16:04,536 --> 00:16:06,003 all right? 328 00:16:07,639 --> 00:16:10,107 I just want us to be okay, you and me. 329 00:16:10,141 --> 00:16:14,344 Please tell me that is possible. 330 00:16:27,392 --> 00:16:30,561 Oh, hey, Tom. 331 00:16:30,595 --> 00:16:32,596 You look healed, walking well. 332 00:16:33,698 --> 00:16:35,132 Can I please have my computer back? 333 00:16:35,166 --> 00:16:37,534 It's sitting in my office. 334 00:16:37,569 --> 00:16:39,203 I haven't been sure what to do with it. 335 00:16:39,237 --> 00:16:41,105 How about you just give it back? 336 00:16:42,273 --> 00:16:43,841 Have you talked to your mom 337 00:16:43,875 --> 00:16:47,344 about why you were smashing it? 338 00:16:47,379 --> 00:16:52,116 You know, I listen to people's secrets all the time. 339 00:16:52,150 --> 00:16:54,752 It's part of my job. 340 00:16:57,288 --> 00:17:00,324 Was something on there about Danny? 341 00:17:00,358 --> 00:17:02,393 About that backpacker, pierson? 342 00:17:02,427 --> 00:17:03,894 That's got nothing to do with it. 343 00:17:03,928 --> 00:17:08,198 Are you trying to protect someone? 344 00:17:08,233 --> 00:17:11,602 You need to tell me the truth, Tom. 345 00:17:11,636 --> 00:17:15,939 Otherwise, I'll have to have a talk with your mom 346 00:17:15,974 --> 00:17:17,341 or Detective Carver. 347 00:17:17,375 --> 00:17:18,542 You do that, and I'll tell them 348 00:17:18,576 --> 00:17:21,612 you hit Danny on the camping trip. 349 00:17:21,646 --> 00:17:23,881 Why would you tell them that? 350 00:17:26,584 --> 00:17:31,155 Tom, you need to think about what you just said. 351 00:17:31,189 --> 00:17:33,057 You're the one that needs to think about it. 352 00:17:33,091 --> 00:17:34,725 Tom. 353 00:17:35,994 --> 00:17:38,062 Tom! 354 00:17:46,130 --> 00:17:48,698 You are the last person that I expected to call. 355 00:17:48,732 --> 00:17:50,500 I thought nothing was a surprise to you. 356 00:17:50,534 --> 00:17:53,536 Is that what you came here for, to make fun of me? 357 00:17:53,570 --> 00:17:55,838 What do you want? 358 00:17:55,873 --> 00:17:59,008 Prove to me you're for real. 359 00:17:59,042 --> 00:18:00,243 I did already. 360 00:18:00,277 --> 00:18:03,546 I told you about the pendant. 361 00:18:03,580 --> 00:18:04,814 That she forgives you. 362 00:18:04,848 --> 00:18:05,782 What does that mean? 363 00:18:05,816 --> 00:18:09,385 I think you know what it means. 364 00:18:09,420 --> 00:18:10,753 I could see it when I first said it. 365 00:18:10,788 --> 00:18:11,888 I can see it now. 366 00:18:11,922 --> 00:18:14,557 That's what I'm getting from you. 367 00:18:14,591 --> 00:18:18,494 That... And you've been here before. 368 00:18:18,529 --> 00:18:20,696 - Excuse me? - You have. 369 00:18:20,731 --> 00:18:25,301 You've been here in Gracepoint before. 370 00:18:25,335 --> 00:18:28,371 I'm right, aren't I? 371 00:18:28,405 --> 00:18:31,541 The Solano case... I'll take anything, 372 00:18:31,575 --> 00:18:33,828 because I'm running out of time, 373 00:18:33,853 --> 00:18:36,021 so if you have something, 374 00:18:36,046 --> 00:18:37,980 please give it to me now. 375 00:18:39,383 --> 00:18:43,720 Okay. Thank you. 376 00:18:43,754 --> 00:18:49,258 The message from Danny about it being close to home... 377 00:18:49,293 --> 00:18:50,927 That felt the strongest. 378 00:18:50,961 --> 00:18:53,730 What does that mean? 379 00:18:53,764 --> 00:18:56,366 Close geographically? 380 00:18:56,400 --> 00:18:58,601 Family, friends, what? 381 00:18:58,635 --> 00:19:01,537 I don't know. Just don't ignore it. 382 00:19:32,498 --> 00:19:34,771 - Detective Carver. - No. 383 00:19:34,805 --> 00:19:35,972 You don't even know what I want. 384 00:19:36,006 --> 00:19:38,896 I know the answer: No. 385 00:19:38,958 --> 00:19:41,426 - How you feeling? - Why? 386 00:19:41,578 --> 00:19:43,880 Since you left the hospital, how are you feeling? 387 00:19:45,182 --> 00:19:47,450 You want to tell me what you're doing? 388 00:19:47,484 --> 00:19:49,152 You were rushed to the hospital last night, 389 00:19:49,186 --> 00:19:51,554 and you checked yourself out this morning. 390 00:19:51,588 --> 00:19:53,389 That's not the first time you've done that. 391 00:19:53,424 --> 00:19:56,292 My instincts tell me your health 392 00:19:56,327 --> 00:19:59,529 is your own business. 393 00:19:59,563 --> 00:20:03,166 Help me follow my instincts. 394 00:20:03,200 --> 00:20:04,434 What do you want? 395 00:20:04,468 --> 00:20:06,836 An exclusive. 396 00:20:06,870 --> 00:20:10,206 On what? 397 00:20:12,509 --> 00:20:14,444 Here's what I'm struggling with. 398 00:20:14,478 --> 00:20:16,079 I know these cliffs. 399 00:20:16,113 --> 00:20:18,114 I've lived here all my life. 400 00:20:18,148 --> 00:20:22,251 If you're walking your dog, you can't see straight down. 401 00:20:22,286 --> 00:20:25,154 Unless you go right up to the edge and lean over, 402 00:20:25,189 --> 00:20:26,856 you couldn't have seen Danny's body. 403 00:20:26,890 --> 00:20:28,324 It's the wrong angle. 404 00:20:28,359 --> 00:20:30,569 You don't believe me, that's your problem. 405 00:20:30,594 --> 00:20:33,863 I'm convinced you saw more than you're saying. 406 00:20:33,897 --> 00:20:36,032 I didn't see anything. 407 00:20:36,066 --> 00:20:39,702 Just like you didn't see what your husband was up to. 408 00:20:39,736 --> 00:20:43,639 You want me to believe that if only you knew, 409 00:20:43,674 --> 00:20:46,108 you would have said something to save your daughters, 410 00:20:46,143 --> 00:20:50,546 so tell me what you know about Danny Solano. 411 00:20:52,583 --> 00:20:55,818 What did you see? 412 00:20:59,990 --> 00:21:02,859 A boat. 413 00:21:02,893 --> 00:21:06,395 I wasn't up on the cliff. I was down on the beach. 414 00:21:06,430 --> 00:21:10,266 I saw a boat come in. 415 00:21:10,300 --> 00:21:12,168 (Ellie) How many people on board? 416 00:21:12,202 --> 00:21:14,303 - (Susan) One. - (Ellie) That's it? 417 00:21:14,338 --> 00:21:17,907 Yeah, took the boy's body out of the boat, 418 00:21:17,941 --> 00:21:20,209 laid it down on the beach. 419 00:21:20,244 --> 00:21:21,844 Then he got back in the boat 420 00:21:21,879 --> 00:21:23,813 and took off. 421 00:21:23,847 --> 00:21:25,214 Did you recognize the person 422 00:21:25,249 --> 00:21:29,919 who laid Danny's body on the beach? 423 00:21:29,953 --> 00:21:32,855 I did. 424 00:21:32,890 --> 00:21:36,325 His name is Vince. 425 00:21:36,360 --> 00:21:39,896 He works with the boy's dad. 426 00:21:39,930 --> 00:21:42,832 [Police radio chatter] 427 00:21:48,439 --> 00:21:49,772 You have the right to remain silent. 428 00:21:49,807 --> 00:21:51,074 (Vince) I won't be gone long, ma. 429 00:21:51,108 --> 00:21:52,442 Just stay inside, all right? 430 00:21:52,476 --> 00:21:53,810 [Ellie murmuring] 431 00:21:53,844 --> 00:21:56,345 (Vince) I'll be right back, ma, okay? 432 00:21:56,380 --> 00:21:59,482 [Dog barking] 433 00:22:13,397 --> 00:22:14,964 So he likes weapons, knew Danny well, 434 00:22:14,998 --> 00:22:16,199 built his skateboard, right? 435 00:22:16,233 --> 00:22:17,834 I think so. Tom's too. 436 00:22:17,868 --> 00:22:19,340 Is after Mark for a raise. 437 00:22:19,365 --> 00:22:20,837 What else? 438 00:22:20,871 --> 00:22:23,333 Any history of violence, mental health issues? 439 00:22:23,358 --> 00:22:24,941 He's had a very rough time at home. 440 00:22:24,975 --> 00:22:26,175 No dad, no siblings. 441 00:22:26,210 --> 00:22:27,610 He's had to care for his mom on his own. 442 00:22:27,644 --> 00:22:31,013 She said something very strange to me at the house. 443 00:22:31,048 --> 00:22:35,451 She said that Vince loved Danny and that he put him on his arm. 444 00:22:35,486 --> 00:22:38,606 - What does that mean? - I asked, did he pick him up? 445 00:22:38,631 --> 00:22:40,131 Did he carry him around? 446 00:22:40,156 --> 00:22:41,924 Maybe did she mean when he was little? 447 00:22:42,045 --> 00:22:44,914 She couldn't answer. She's very in and out. 448 00:22:44,995 --> 00:22:48,743 Do you know this woman, Vince? 449 00:22:48,768 --> 00:22:49,618 No. 450 00:22:49,643 --> 00:22:52,445 Did you build a skateboard for Tom Miller? 451 00:22:52,503 --> 00:22:54,037 Yeah. 452 00:22:54,071 --> 00:22:56,852 - How about Danny Solano? - Him too. 453 00:22:56,881 --> 00:22:58,369 Why did this woman have the skateboard 454 00:22:58,394 --> 00:23:00,074 - you built for Danny? - I don't know. 455 00:23:00,099 --> 00:23:03,046 - You didn't give it to her? - No. 456 00:23:03,080 --> 00:23:05,357 Do you own a dog, Vince? 457 00:23:05,382 --> 00:23:07,016 - Not really. - Not really? 458 00:23:07,050 --> 00:23:09,457 What, you own one sometimes? 459 00:23:09,482 --> 00:23:12,250 This funny to you? 460 00:23:12,323 --> 00:23:13,923 No, it's not funny. 461 00:23:13,958 --> 00:23:16,059 Why was there a dog in your garage? 462 00:23:16,093 --> 00:23:17,725 Someone asked me to watch him for them. 463 00:23:17,750 --> 00:23:20,100 This woman, Susan Wright, 464 00:23:20,125 --> 00:23:24,868 who you say you don't know, hmm? 465 00:23:24,902 --> 00:23:26,203 If you're gonna lie to me, Vince, 466 00:23:26,237 --> 00:23:28,705 at least have the respect to lie well. 467 00:23:32,995 --> 00:23:34,362 The night of Danny Solano's death, 468 00:23:34,387 --> 00:23:36,188 first you were with Mark, and then you weren't. 469 00:23:36,213 --> 00:23:37,614 Then you were home with your mom, 470 00:23:37,819 --> 00:23:40,917 but then she fell asleep after you gave her cough medicine, 471 00:23:40,951 --> 00:23:43,620 so we still have no clear idea where you were. 472 00:23:45,890 --> 00:23:47,724 I don't know her. 473 00:23:50,794 --> 00:23:52,629 Can I please see your arms, Vince? 474 00:23:52,663 --> 00:23:54,297 You want to see my arms? 475 00:23:54,331 --> 00:23:57,100 Your tattoos. Take your shirt off. 476 00:24:10,981 --> 00:24:12,482 Now the other one. 477 00:24:26,330 --> 00:24:28,665 Got it after he died. 478 00:24:28,699 --> 00:24:31,935 You put the name of your boss' son 479 00:24:31,969 --> 00:24:33,136 on your right arm? 480 00:24:33,170 --> 00:24:36,172 Yeah, what's wrong with that? 481 00:24:39,543 --> 00:24:40,844 That was great, Mrs. Solano. 482 00:24:40,878 --> 00:24:43,279 Thank you. 483 00:24:43,314 --> 00:24:45,381 Just call me Beth, please. 484 00:24:45,416 --> 00:24:47,960 Mrs. Solano makes me feel like I'm Mark's mother. 485 00:24:47,985 --> 00:24:49,385 Oh, yeah, none of us want that. 486 00:24:49,420 --> 00:24:52,655 [Laughter] 487 00:24:52,690 --> 00:24:54,624 Well, I got you something. 488 00:24:55,493 --> 00:24:57,360 For me? 489 00:24:57,394 --> 00:24:59,529 For all of you, the family, 490 00:24:59,563 --> 00:25:00,663 for letting me in. 491 00:25:01,407 --> 00:25:03,508 Mostly for the new baby. 492 00:25:06,136 --> 00:25:10,225 It's so soft. Thank you. 493 00:25:10,241 --> 00:25:12,983 It's the first one. 494 00:25:13,010 --> 00:25:14,711 - I'm sorry if I... - No, it's all right, buddy. 495 00:25:14,736 --> 00:25:17,013 Just kind of a big day. 496 00:25:17,048 --> 00:25:19,182 - You're all right, though, right, babe? - Mm-hmm. 497 00:25:19,217 --> 00:25:21,051 Should we bring Pete some dessert, 498 00:25:21,085 --> 00:25:22,790 ask him about Vince? 499 00:25:22,815 --> 00:25:25,417 I already, um, talked to him before we ate. 500 00:25:25,723 --> 00:25:27,057 There's no new news. 501 00:25:27,091 --> 00:25:29,559 It's not Vince, dad. You know it isn't. 502 00:25:29,594 --> 00:25:31,228 - I mean, do I? - Mark. 503 00:25:31,262 --> 00:25:34,397 No, I mean, I just don't know what to think anymore. 504 00:25:34,432 --> 00:25:36,066 Like, he's been asking me for a raise 505 00:25:36,100 --> 00:25:37,467 every week since last summer. 506 00:25:37,502 --> 00:25:38,702 So what are you saying, 507 00:25:38,736 --> 00:25:40,470 that he would take that out on Danny? 508 00:25:40,505 --> 00:25:42,372 He wouldn't do that. Chloe's right. 509 00:25:42,406 --> 00:25:43,940 I went out hunting with them once, 510 00:25:43,975 --> 00:25:47,043 and the way the two of them were just joking around, 511 00:25:47,078 --> 00:25:48,278 nonstop talking, 512 00:25:48,312 --> 00:25:49,346 you would think they were brothers. 513 00:25:49,380 --> 00:25:51,915 Wait, he... Th-they went hunting? 514 00:25:51,949 --> 00:25:54,117 When was this? 515 00:25:55,753 --> 00:25:58,288 A while ago, like... 516 00:25:58,322 --> 00:26:00,023 October, November. 517 00:26:00,057 --> 00:26:01,892 I mean, they said they'd been out before. 518 00:26:01,926 --> 00:26:03,393 They said you knew. 519 00:26:03,427 --> 00:26:04,528 We didn't know. 520 00:26:09,967 --> 00:26:13,103 Is this yours, Vince? 521 00:26:13,137 --> 00:26:14,905 Yeah. 522 00:26:16,107 --> 00:26:17,774 What'd you use it for? 523 00:26:17,809 --> 00:26:19,776 I hunt. 524 00:26:21,445 --> 00:26:24,581 Did you spend a lot of time with Danny? 525 00:26:24,615 --> 00:26:28,119 Yeah, he... he was my friend's son, so... 526 00:26:28,144 --> 00:26:29,519 Yeah, your friend who called in, 527 00:26:29,554 --> 00:26:31,988 who said you took his son hunting 528 00:26:32,023 --> 00:26:34,458 without his parents' permission. 529 00:26:34,492 --> 00:26:36,593 Did you take Danny out hunting the night he died? 530 00:26:36,627 --> 00:26:38,728 No, no, I didn't. 531 00:26:38,763 --> 00:26:40,534 Uh-huh. 532 00:26:40,559 --> 00:26:42,132 Let's talk about the skateboard. 533 00:26:42,166 --> 00:26:43,633 Did you charge Danny for it? 534 00:26:43,668 --> 00:26:44,601 The kids all paid me. 535 00:26:44,635 --> 00:26:45,969 Right, makes up for the money 536 00:26:46,003 --> 00:26:47,170 you're not getting from Mark. 537 00:26:47,205 --> 00:26:50,006 What is this? Mark pays me fine. 538 00:26:50,041 --> 00:26:51,408 Yeah? 539 00:26:52,977 --> 00:26:54,744 How do you know Susan Wright? 540 00:26:58,249 --> 00:27:00,817 I don't know her. 541 00:27:00,852 --> 00:27:02,018 I've told her to leave me alone, 542 00:27:02,053 --> 00:27:04,454 but she just keeps harassing me. 543 00:27:04,489 --> 00:27:05,889 Susan Wright has told us 544 00:27:05,923 --> 00:27:08,264 she believes you killed Danny Solano. 545 00:27:08,289 --> 00:27:09,426 That's insane. 546 00:27:09,460 --> 00:27:10,669 Did you kill Danny Solano? 547 00:27:10,694 --> 00:27:12,295 Did you use the butt of your rifle 548 00:27:12,329 --> 00:27:13,329 and smash his head in? 549 00:27:13,364 --> 00:27:15,427 I would never do that! 550 00:27:15,452 --> 00:27:18,454 Why would I kill my friend's son? 551 00:27:18,479 --> 00:27:19,579 You tell me. 552 00:27:19,604 --> 00:27:21,739 Why does Susan Wright think you did? 553 00:27:25,209 --> 00:27:28,178 What's she got to harass you about? 554 00:27:28,212 --> 00:27:30,146 Vince. 555 00:27:34,105 --> 00:27:37,007 She says she's my mother. 556 00:27:43,724 --> 00:27:47,160 [Machine pulsing softly] 557 00:28:06,981 --> 00:28:10,809 I told you... 558 00:28:10,851 --> 00:28:12,719 They took him away from me 559 00:28:12,753 --> 00:28:17,190 when everything happened. 560 00:28:17,224 --> 00:28:21,327 I never knew where he ended up, 561 00:28:21,362 --> 00:28:23,963 whether he was all right. 562 00:28:23,998 --> 00:28:26,499 Then the law changed. 563 00:28:26,534 --> 00:28:29,069 It was okay to make contact. 564 00:28:29,095 --> 00:28:32,764 Took me 18 months to track him down. 565 00:28:32,807 --> 00:28:35,486 No one ever told me I was adopted, 566 00:28:35,542 --> 00:28:36,943 not till she showed up. 567 00:28:36,968 --> 00:28:41,338 The lady who adopted him, she hid all the letters I sent. 568 00:28:41,515 --> 00:28:44,918 Never got one response. 569 00:28:44,952 --> 00:28:50,423 Turns out she's lost her mind, dementia, 570 00:28:50,458 --> 00:28:54,828 but she knew what she was doing. 571 00:28:54,862 --> 00:28:59,132 He thought she was his real mother 572 00:28:59,166 --> 00:29:00,500 until I tracked him down. 573 00:29:00,534 --> 00:29:04,637 Now, that's not right, not at all. 574 00:29:04,672 --> 00:29:08,942 (Susan) If I'd known how things would go, 575 00:29:08,976 --> 00:29:13,046 I might've handled it differently. 576 00:29:13,080 --> 00:29:18,485 He... Didn't want anything to do with me. 577 00:29:18,519 --> 00:29:22,255 Pushed me away, shut me out. 578 00:29:22,289 --> 00:29:24,491 (Vince) She doesn't belong here. 579 00:29:26,327 --> 00:29:29,262 With everything that's happened, 580 00:29:29,296 --> 00:29:30,497 it's too much to handle. 581 00:29:30,531 --> 00:29:33,700 When you took home that skateboard... 582 00:29:33,734 --> 00:29:36,503 Did you know he had made it? 583 00:29:36,537 --> 00:29:40,140 Yeah, I thought he might want it back, 584 00:29:40,174 --> 00:29:42,409 that if I took it, 585 00:29:42,443 --> 00:29:44,144 he'd have to talk to me. 586 00:29:44,178 --> 00:29:47,981 She kept saying that I needed her, 587 00:29:48,015 --> 00:29:49,682 that we needed each other. 588 00:29:50,851 --> 00:29:53,653 I thought I was protecting him. 589 00:29:53,687 --> 00:29:56,956 You sure she's not the one who killed Danny? 590 00:29:56,991 --> 00:29:58,324 Because she's that sick. 591 00:29:58,359 --> 00:29:59,592 She lies about everything. 592 00:29:59,627 --> 00:30:01,695 (Ellie) Does he know about 593 00:30:01,729 --> 00:30:04,197 your family, about what happened? 594 00:30:04,231 --> 00:30:06,399 Don't you dare tell him. 595 00:30:06,434 --> 00:30:09,936 Okay. 596 00:30:09,970 --> 00:30:12,706 But here's where I'm confused, Susan. 597 00:30:12,740 --> 00:30:16,142 If Vince is your son and you want to be reconciled, 598 00:30:16,177 --> 00:30:18,178 why tell us you saw him at the beach 599 00:30:18,212 --> 00:30:20,313 that Thursday night? 600 00:30:20,347 --> 00:30:21,448 I'm a mom too, 601 00:30:21,482 --> 00:30:24,217 and I'm sure whatever my child did, 602 00:30:24,251 --> 00:30:26,086 I would want to protect him. 603 00:30:26,120 --> 00:30:28,755 Well, I am protecting him. 604 00:30:28,789 --> 00:30:31,191 Don't you get that? 605 00:30:31,225 --> 00:30:32,992 I see how angry he is, 606 00:30:33,027 --> 00:30:37,163 and I'm scared for him, other kids. 607 00:30:37,198 --> 00:30:38,431 It's not his fault, 608 00:30:38,466 --> 00:30:42,068 but it's clear just looking at him. 609 00:30:42,103 --> 00:30:47,807 That boy is his father's son. 610 00:30:47,842 --> 00:30:49,676 He murdered that child. 611 00:30:49,710 --> 00:30:51,511 (Susan) So what else is he capable of? 612 00:30:51,545 --> 00:30:53,480 Who's he gonna hurt next? 613 00:30:53,514 --> 00:30:56,716 [Vince chuckles] 614 00:30:56,751 --> 00:30:59,686 She lies about everything. 615 00:30:59,720 --> 00:31:02,222 She claims that I'm her son. 616 00:31:02,256 --> 00:31:03,690 That bitch is insane. 617 00:31:03,724 --> 00:31:05,859 Why would you believe anything she says? 618 00:31:09,063 --> 00:31:11,798 There are articles in here 619 00:31:11,832 --> 00:31:15,201 about her... 620 00:31:15,236 --> 00:31:18,872 Her husband, and their children. 621 00:31:22,276 --> 00:31:24,611 I think you might want to read them. 622 00:31:27,181 --> 00:31:28,348 (Ellie) You did what? 623 00:31:28,382 --> 00:31:30,383 He deserved to see it, and it could help us. 624 00:31:30,418 --> 00:31:32,619 - I promised her. - Well, you shouldn't have. 625 00:31:32,653 --> 00:31:33,920 We need everything out now. 626 00:31:33,954 --> 00:31:35,155 We need to cut through 627 00:31:35,189 --> 00:31:36,890 what's linked to Danny and what isn't. 628 00:31:36,924 --> 00:31:38,825 These are people's lives you're screwing with. 629 00:31:38,859 --> 00:31:40,093 I should file a complaint. 630 00:31:40,127 --> 00:31:41,428 Go ahead. Add it to the list. 631 00:31:41,462 --> 00:31:43,663 I'll sign it. Vince is our prime suspect. 632 00:31:43,698 --> 00:31:46,299 He had a weapon, a family history of violence. 633 00:31:46,334 --> 00:31:47,834 He was seen with the body. 634 00:31:47,868 --> 00:31:49,402 Anything I can do to break him down, 635 00:31:49,437 --> 00:31:50,370 I'm gonna do. 636 00:31:50,404 --> 00:31:52,205 You should have let her tell him. 637 00:31:52,239 --> 00:31:53,306 You should have waited. 638 00:31:53,341 --> 00:31:54,908 What else should we wait for, huh? 639 00:31:54,942 --> 00:31:56,976 - We're running out of time. - You might be. 640 00:32:00,114 --> 00:32:01,815 - I'm sorry. - Look at this. 641 00:32:01,849 --> 00:32:03,216 The call from last night telling us 642 00:32:03,250 --> 00:32:04,351 the light was on at the hut... 643 00:32:04,385 --> 00:32:05,719 the trace came back. 644 00:32:05,753 --> 00:32:08,455 It's Danny's cell, the missing smart phone. 645 00:32:08,489 --> 00:32:10,390 My God, Danny's killer called in. 646 00:32:10,424 --> 00:32:11,558 Why would they do that? 647 00:32:11,592 --> 00:32:13,760 Why tell us where they are and then take off? 648 00:32:13,794 --> 00:32:15,395 It's like they're trying to provoke us. 649 00:32:15,429 --> 00:32:17,030 [Phone ringing] 650 00:32:17,064 --> 00:32:18,131 [Click] 651 00:32:18,165 --> 00:32:19,399 Carver here. 652 00:32:22,637 --> 00:32:24,504 Yeah. 653 00:32:24,538 --> 00:32:26,306 All right, all right. I'll be right there. 654 00:32:28,042 --> 00:32:31,360 (Paul) This is Tom Miller's laptop, or was. 655 00:32:31,385 --> 00:32:36,249 I caught him smashing it in his driveway. 656 00:32:36,283 --> 00:32:37,717 You just stumbled across him? 657 00:32:37,752 --> 00:32:39,419 Happens a lot these days. 658 00:32:39,453 --> 00:32:43,169 I was on my way home. That's the route I take. 659 00:32:43,194 --> 00:32:46,202 Any idea... why he'd destroy it, 660 00:32:46,227 --> 00:32:47,894 what he was trying to get rid of? 661 00:32:47,928 --> 00:32:50,169 I tried to get him to tell me. 662 00:32:50,194 --> 00:32:53,097 You think it had to do with Danny? 663 00:32:53,401 --> 00:32:56,002 Honestly, my sense is, Tom's scared. 664 00:32:56,037 --> 00:32:57,938 He and Danny were best friends, 665 00:32:57,972 --> 00:32:59,773 but they'd been growing apart. 666 00:32:59,807 --> 00:33:01,007 Why do you say that? 667 00:33:01,042 --> 00:33:03,143 I'd seen it, 668 00:33:03,177 --> 00:33:05,412 overheard things at Sunday school. 669 00:33:05,446 --> 00:33:07,080 Danny quit his dad's team. 670 00:33:07,114 --> 00:33:08,481 Tom made fun of him for doing that... 671 00:33:08,516 --> 00:33:10,449 normal 12-year-old stuff. 672 00:33:10,485 --> 00:33:12,185 But that doesn't mean he's not afraid 673 00:33:12,220 --> 00:33:14,121 that you'd make more out of it. 674 00:33:14,155 --> 00:33:16,690 Detective Miller never said anything. 675 00:33:16,724 --> 00:33:19,526 She might not have known. 676 00:33:19,561 --> 00:33:23,730 I should let you know, Tom threatened to tell you 677 00:33:23,765 --> 00:33:25,999 that I hit Danny if I handed this over. 678 00:33:26,034 --> 00:33:27,768 And did you hit Danny? 679 00:33:27,802 --> 00:33:29,670 I did not. 680 00:33:31,339 --> 00:33:33,774 I need a favor, quick and discreet. 681 00:33:33,808 --> 00:33:34,975 Things are complicated here. 682 00:33:35,009 --> 00:33:38,545 How are you with damaged hard drives? 683 00:33:44,319 --> 00:33:47,254 [Distorted music] 684 00:33:47,288 --> 00:33:55,429 685 00:34:11,087 --> 00:34:14,303 All right, we're letting you go. 686 00:34:14,337 --> 00:34:15,871 What about Vince? 687 00:34:15,905 --> 00:34:17,172 Vince is staying. 688 00:34:17,207 --> 00:34:20,209 Does he know about our family? 689 00:34:21,578 --> 00:34:23,345 He was told. 690 00:34:23,380 --> 00:34:26,482 I'm so sorry. 691 00:34:26,516 --> 00:34:28,851 You're all the same. 692 00:34:32,255 --> 00:34:33,922 Can I see him? 693 00:34:42,365 --> 00:34:45,834 Tell them you made a mistake. 694 00:34:45,869 --> 00:34:47,403 Tell them you lied about seeing me 695 00:34:47,437 --> 00:34:50,372 there that night, then get out of my life. 696 00:34:53,109 --> 00:34:55,878 I'm so lonely, Vince. 697 00:34:55,912 --> 00:34:59,281 Just be sweet to me, son. 698 00:35:12,595 --> 00:35:17,733 If you don't tell them that you lied 699 00:35:17,767 --> 00:35:20,035 and then leave this town, 700 00:35:20,070 --> 00:35:23,205 as soon as I get out of here, 701 00:35:23,239 --> 00:35:25,574 I'm gonna slit your dog's throat, 702 00:35:25,608 --> 00:35:27,142 then I'm gonna come after you. 703 00:35:27,177 --> 00:35:28,677 Do you understand me? 704 00:35:28,712 --> 00:35:31,747 You're just like your father! 705 00:35:31,781 --> 00:35:34,249 You're sick, just like him. 706 00:35:34,284 --> 00:35:35,284 That's enough. Enough. 707 00:35:35,318 --> 00:35:36,385 Let's go. 708 00:35:36,419 --> 00:35:37,353 You've got him in you. 709 00:35:37,387 --> 00:35:38,921 It was you I saw that night. 710 00:35:38,955 --> 00:35:40,923 It was you! 711 00:35:43,760 --> 00:35:45,227 [Metal door clanks] 712 00:35:50,600 --> 00:35:53,035 (Emmett) There's not much I can tell you. 713 00:35:53,069 --> 00:35:55,504 I was pursuing a suspect. 714 00:35:55,538 --> 00:35:58,007 There was an incident, and I was injured. 715 00:35:58,041 --> 00:35:59,341 Can you name the suspect? 716 00:35:59,376 --> 00:36:02,177 No. Give us time to close this case. 717 00:36:02,412 --> 00:36:03,345 We're almost there. 718 00:36:03,379 --> 00:36:05,681 Like you were in Rosemont. 719 00:36:05,715 --> 00:36:07,416 I'm sorry? 720 00:36:07,450 --> 00:36:10,219 In Rosemont, you had your guy. 721 00:36:10,253 --> 00:36:12,855 Case fell apart. 722 00:36:12,889 --> 00:36:16,692 Why don't you tell us what went wrong? 723 00:36:16,733 --> 00:36:19,702 Why don't you ask your friend Renee Clemons? 724 00:36:19,729 --> 00:36:21,296 Or just read what she wrote? 725 00:36:21,331 --> 00:36:22,531 She had it all covered. 726 00:36:22,565 --> 00:36:23,966 (Kathy) All? 727 00:36:24,000 --> 00:36:25,501 Rene thinks you're hiding something, 728 00:36:25,535 --> 00:36:27,436 that there's more to the story. 729 00:36:27,470 --> 00:36:29,171 Does she? 730 00:36:29,205 --> 00:36:31,206 Why don't you let us decide if there's more? 731 00:36:31,241 --> 00:36:33,075 Unless you'd prefer that all of Gracepoint 732 00:36:33,109 --> 00:36:34,643 learn about your hospital visit. 733 00:36:34,668 --> 00:36:36,870 So you're threatening me? 734 00:36:36,913 --> 00:36:38,480 There must be some part of you 735 00:36:38,515 --> 00:36:41,183 that's sick of having a secret. 736 00:36:41,217 --> 00:36:43,852 Keeping a secret like that's exhausting, 737 00:36:43,887 --> 00:36:45,888 weighs on your heart. 738 00:36:47,924 --> 00:36:50,125 Hey! 739 00:36:50,160 --> 00:36:53,495 Oh, at least you love me. 740 00:36:53,530 --> 00:36:55,063 Yes, you do. 741 00:36:55,098 --> 00:36:57,799 You'll need to report in to us every evening at 6:00. 742 00:36:57,834 --> 00:36:59,935 Shouldn't be a problem. 743 00:37:01,638 --> 00:37:04,673 Why do you keep looking at me like that? 744 00:37:07,811 --> 00:37:11,713 Back then, in your own house, 745 00:37:11,748 --> 00:37:14,750 how could you not know? 746 00:37:14,784 --> 00:37:16,919 Your husband, your child. 747 00:37:19,656 --> 00:37:21,290 Come on. 748 00:37:24,994 --> 00:37:26,862 (Emmett) We knew we had the right guy. 749 00:37:26,896 --> 00:37:27,963 The trial was underway, 750 00:37:27,997 --> 00:37:29,665 but the evidence was circumstantial. 751 00:37:29,699 --> 00:37:34,036 And then we tracked down a car 752 00:37:34,070 --> 00:37:37,706 that he'd sold before his arrest. 753 00:37:37,740 --> 00:37:39,875 One of my detectives found the pendant 754 00:37:39,909 --> 00:37:41,777 belonging to one of the girls. 755 00:37:41,811 --> 00:37:46,415 There were prints on it, our smoking gun. 756 00:37:46,449 --> 00:37:48,383 My detective was taking the bag of evidence 757 00:37:48,418 --> 00:37:52,955 back to the station, 758 00:37:52,989 --> 00:37:56,959 and she stopped at a hotel 759 00:37:56,993 --> 00:37:59,728 on the way for a drink... 760 00:37:59,762 --> 00:38:03,132 And her car was broken into. 761 00:38:03,166 --> 00:38:05,467 CD player, GPS, all taken. 762 00:38:05,502 --> 00:38:08,337 Quick in and out. Kids probably. 763 00:38:08,371 --> 00:38:12,107 - And the pendant. - Yeah. 764 00:38:12,142 --> 00:38:13,876 We couldn't make the case after that. 765 00:38:13,910 --> 00:38:15,377 He's still out there. 766 00:38:15,411 --> 00:38:17,146 Why'd she stop at a hotel? 767 00:38:17,180 --> 00:38:19,481 [Ahem] 768 00:38:19,516 --> 00:38:20,783 She was having an affair 769 00:38:20,817 --> 00:38:22,718 with one of the other detectives on the team. 770 00:38:22,752 --> 00:38:24,319 They thought they'd celebrate. 771 00:38:24,354 --> 00:38:27,055 Renee's coverage, all the papers, 772 00:38:27,082 --> 00:38:30,618 they said it was you who lost the evidence, your car. 773 00:38:30,660 --> 00:38:32,294 Happened on my watch. 774 00:38:32,328 --> 00:38:33,929 (Owen) Right, but that detective... 775 00:38:33,963 --> 00:38:35,964 She was my wife. 776 00:38:39,169 --> 00:38:40,469 We have a daughter. 777 00:38:40,503 --> 00:38:42,571 I didn't want her knowing that about her mother. 778 00:38:42,605 --> 00:38:45,207 Those parents think it's your fault. 779 00:38:45,241 --> 00:38:46,875 That's an enormous strain. 780 00:38:46,910 --> 00:38:48,510 People deserve to know about this. 781 00:38:48,545 --> 00:38:50,913 Do they really? 782 00:38:53,883 --> 00:38:57,119 Do me a favor. Tell the families first. 783 00:38:57,153 --> 00:39:00,289 Tell them I haven't given up on their daughters. 784 00:39:00,323 --> 00:39:03,592 The Rosemont case is still open. 785 00:39:07,564 --> 00:39:09,765 Then do whatever you want. Put it on your front page. 786 00:39:09,799 --> 00:39:12,334 Let Renee know she was right. 787 00:39:15,438 --> 00:39:17,239 Just please don't name that detective. 788 00:39:17,273 --> 00:39:19,842 That's all I ask. 789 00:39:23,012 --> 00:39:25,347 I'm done. 790 00:39:27,484 --> 00:39:29,218 - Miller! - Yup. 791 00:39:29,243 --> 00:39:31,611 Forensics from the hut. 792 00:39:31,646 --> 00:39:33,213 Boot print in the mud up the hill 793 00:39:33,247 --> 00:39:35,048 matched with the print they found inside, 794 00:39:35,082 --> 00:39:37,384 man's size 10. 795 00:39:37,418 --> 00:39:39,052 What's Vince Novik's shoe size? 796 00:39:39,087 --> 00:39:42,956 Uh... [papers rustling] 797 00:39:42,990 --> 00:39:45,258 10. 798 00:39:45,293 --> 00:39:46,893 So what? 799 00:39:46,928 --> 00:39:49,429 Susan did see Vince? 800 00:39:49,464 --> 00:39:52,532 We're back in with him first thing in the morning. 801 00:39:54,769 --> 00:39:57,738 By the way, Tom and Danny... 802 00:39:57,772 --> 00:39:59,506 How close were they actually? 803 00:39:59,540 --> 00:40:01,074 They were best friends. 804 00:40:01,109 --> 00:40:03,877 Paul Coates said there were tensions. 805 00:40:03,911 --> 00:40:05,688 They were drifting apart. 806 00:40:05,713 --> 00:40:07,313 What? When did he say this? 807 00:40:07,348 --> 00:40:09,049 Just today. 808 00:40:09,083 --> 00:40:10,850 You know, you do this when you get desperate. 809 00:40:10,885 --> 00:40:12,218 You lash out at people. 810 00:40:12,253 --> 00:40:14,788 When was the last time Danny was at your house? 811 00:40:14,822 --> 00:40:17,057 It's 2:00 A.M. I don't know. 812 00:40:17,091 --> 00:40:20,293 A month before he died, two months? 813 00:40:20,327 --> 00:40:22,996 Maybe longer. 814 00:40:23,030 --> 00:40:25,165 Can we borrow Tom's computer? 815 00:40:27,301 --> 00:40:30,036 Would you bring it in tomorrow? 816 00:40:32,440 --> 00:40:34,374 Fine. 817 00:40:34,408 --> 00:40:36,543 Have a good night. 818 00:40:58,799 --> 00:41:00,400 [Whispering] What are you doing? 819 00:41:00,434 --> 00:41:01,868 [Whispering] Where is his computer? 820 00:41:01,902 --> 00:41:03,403 Can't this wait till the morning? 821 00:41:03,437 --> 00:41:06,272 It should be here. Where is it? 822 00:41:06,307 --> 00:41:08,408 We'll find it tomorrow. 823 00:41:09,877 --> 00:41:13,179 That's what you always say: "We'll do it tomorrow. 824 00:41:13,214 --> 00:41:15,148 We'll find it tomorrow. We'll do it tomorrow." 825 00:41:15,182 --> 00:41:16,182 What are you mad at me for? 826 00:41:16,217 --> 00:41:17,417 - I didn't do anything. - I know. 827 00:41:17,451 --> 00:41:18,485 You never do anything, 828 00:41:18,519 --> 00:41:20,153 and I feel like I'm carrying... 829 00:41:20,187 --> 00:41:23,189 oh, I just... all I do is work, 830 00:41:23,224 --> 00:41:24,457 and all I do is worry, 831 00:41:24,492 --> 00:41:26,960 and you... you haven't even painted this room. 832 00:41:26,994 --> 00:41:29,362 It's been months. 833 00:41:29,396 --> 00:41:31,831 What... Do you do all day? 834 00:41:31,866 --> 00:41:34,934 [Phone vibrating] 835 00:41:34,969 --> 00:41:37,537 It's my sister. 836 00:41:37,571 --> 00:41:39,572 What does she want? 837 00:41:41,375 --> 00:41:42,442 You got it? 838 00:41:42,476 --> 00:41:44,477 [Paper rustles] 839 00:41:47,248 --> 00:41:49,682 Oh, I knew you'd come through, 840 00:41:49,717 --> 00:41:52,218 my softy sister. 841 00:41:52,253 --> 00:41:54,554 Wouldn't let me get evicted for missing rent again. 842 00:41:54,588 --> 00:41:58,691 Okay, Sara, we're running out of time, okay? 843 00:41:58,726 --> 00:42:01,027 My boss, I think, is being let go tomorrow, 844 00:42:01,061 --> 00:42:03,696 and I'm scared another child is gonna get hurt, 845 00:42:03,731 --> 00:42:06,599 so tell me what you saw. 846 00:42:08,536 --> 00:42:13,773 The night Danny was killed, I was... 847 00:42:13,808 --> 00:42:14,841 well, I admit it. 848 00:42:14,875 --> 00:42:19,145 I was driving back after drinking too much. 849 00:42:19,180 --> 00:42:21,915 I took hill road through the woods, 850 00:42:21,949 --> 00:42:25,952 and I saw, as I came up the slope towards the shore, 851 00:42:25,986 --> 00:42:28,221 a Solano plumbing truck parked off the road 852 00:42:28,255 --> 00:42:30,023 in the trees. 853 00:42:30,057 --> 00:42:32,392 I saw a man with a wool hat come around the side 854 00:42:32,426 --> 00:42:35,795 carrying something heavy wrapped in a tarp. 855 00:42:35,830 --> 00:42:38,098 I didn't see his face. 856 00:42:40,968 --> 00:42:44,504 You're only telling me this just now? 857 00:42:44,538 --> 00:42:48,408 It was the only thing of value I had left. 858 00:42:48,442 --> 00:42:50,477 Plus I'd had more than a few drinks, 859 00:42:50,511 --> 00:42:51,678 and I wasn't completely sure. 860 00:42:51,712 --> 00:42:54,447 I don't know if it was Mark or not, 861 00:42:54,482 --> 00:42:56,483 but it was definitely his van. 862 00:42:56,517 --> 00:43:00,320 It wasn't Mark. 863 00:43:00,354 --> 00:43:03,189 I know who drives that van. 864 00:43:03,224 --> 00:43:06,025 [Suspenseful music] 865 00:43:06,060 --> 00:43:11,898 866 00:43:11,919 --> 00:43:16,119 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 867 00:43:16,169 --> 00:43:20,719 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.