All language subtitles for Big.Mistake.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:03,083 (film reel ticking) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,581 --> 00:00:10,081 (eerie music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:21,840 --> 00:00:23,810 - [Nick] Wow, what the hell was I saying? 6 00:00:23,810 --> 00:00:24,643 I forget. 7 00:00:26,340 --> 00:00:28,580 Eh, that's the way it is you know? 8 00:00:28,580 --> 00:00:31,480 Some days you're the windshield, some days you're the bug. 9 00:00:34,430 --> 00:00:36,140 Somebody told me that once. 10 00:00:36,140 --> 00:00:38,640 (eerie music) 11 00:00:40,700 --> 00:00:43,923 Jesus, I have no idea what's goin' on here. 12 00:00:46,480 --> 00:00:48,599 Maybe I'd better start at the beginning. 13 00:00:48,599 --> 00:00:50,983 That would be the smart thing to do. 14 00:00:53,050 --> 00:00:56,290 To tell you the truth, I'm not very good at story tellin'. 15 00:00:56,290 --> 00:00:57,960 I mean, I'm trying, I'm working on it 16 00:00:57,960 --> 00:01:01,940 but people like stories that make them feel good. 17 00:01:01,940 --> 00:01:06,498 You know, romance and happy endings and all that shit. 18 00:01:06,498 --> 00:01:09,030 That's somebody's else's life. 19 00:01:09,030 --> 00:01:09,921 It's not mine. 20 00:01:09,921 --> 00:01:11,921 - [Woman] Central to 56. 21 00:01:12,880 --> 00:01:16,458 - [Nick] At this point, I'm lucky to have a job. 22 00:01:16,458 --> 00:01:18,875 (jazz music) 23 00:01:24,070 --> 00:01:25,440 Do what you love and you'll never 24 00:01:25,440 --> 00:01:27,332 have to work a day in your life. 25 00:01:27,332 --> 00:01:29,333 Isn't that what they say? 26 00:01:29,333 --> 00:01:30,653 You know what I love? 27 00:01:31,720 --> 00:01:33,220 Eating. 28 00:01:33,220 --> 00:01:34,900 Paying bills. 29 00:01:34,900 --> 00:01:36,250 Having a roof over my head. 30 00:01:37,270 --> 00:01:38,792 You can keep the love. 31 00:01:38,792 --> 00:01:40,143 I'll take that paycheck. 32 00:01:41,085 --> 00:01:42,960 - Fucking junkies and gang bangers 33 00:01:42,960 --> 00:01:44,568 stealing all my fucking money! 34 00:01:44,568 --> 00:01:46,843 Why am I in this fucking business? 35 00:01:48,110 --> 00:01:51,410 - [Nick] That's my boss, Cora Garcez. 36 00:01:51,410 --> 00:01:52,483 She's a trip. 37 00:01:52,483 --> 00:01:54,480 Think she loves this job? 38 00:01:54,480 --> 00:01:57,821 If she does she's gotta funny way of showin' it. 39 00:01:57,821 --> 00:02:00,210 She took the business over from her dad. 40 00:02:00,210 --> 00:02:01,410 I never met the old man. 41 00:02:03,970 --> 00:02:07,581 Knowin' Cora, I can't imagine how much of a hard ass he was. 42 00:02:07,581 --> 00:02:09,704 (jazz music) 43 00:02:09,704 --> 00:02:10,990 (file thuds) 44 00:02:10,990 --> 00:02:12,264 - Damien Henderson. 45 00:02:12,264 --> 00:02:15,090 This fuck nut missed another court date. 46 00:02:15,090 --> 00:02:17,730 Last time I put up money for his delinquent ass, 47 00:02:17,730 --> 00:02:21,380 that's $7,000 of my fuckin' money out there. 48 00:02:21,380 --> 00:02:22,970 Make yourself useful! 49 00:02:22,970 --> 00:02:24,370 Get Hardchaw. 50 00:02:24,370 --> 00:02:25,860 Hit the streets. 51 00:02:25,860 --> 00:02:27,840 Don't come back 'til you got my seven thou 52 00:02:27,840 --> 00:02:30,141 with this deadbeat in a pair of handcuffs. 53 00:02:30,141 --> 00:02:32,558 (jazz music) 54 00:02:37,205 --> 00:02:40,538 (upbeat dramatic music) 55 00:03:13,896 --> 00:03:16,313 (jazz music) 56 00:03:22,600 --> 00:03:25,517 (gravel crunching) 57 00:03:32,310 --> 00:03:35,460 - Okay rookie, here's how we're gonna work this one. 58 00:03:35,460 --> 00:03:37,190 Our man's out on a weapons charge. 59 00:03:37,190 --> 00:03:38,893 He's got paper for days. 60 00:03:38,893 --> 00:03:40,480 You don't wanna go back to jail. 61 00:03:40,480 --> 00:03:44,990 No how no way, but his parents co-signed on the bond, 62 00:03:44,990 --> 00:03:46,520 so we're gonna put pressure on them. 63 00:03:46,520 --> 00:03:47,400 - [Nick] And what if he's in there? 64 00:03:47,400 --> 00:03:48,950 - That's why we always suit up. 65 00:03:50,743 --> 00:03:54,046 (vests rattling) 66 00:03:54,046 --> 00:03:56,546 (tense music) 67 00:03:59,940 --> 00:04:01,076 - He's our son. 68 00:04:01,076 --> 00:04:03,083 What do you want me to say? 69 00:04:04,191 --> 00:04:05,480 (sighs) 70 00:04:05,480 --> 00:04:07,433 - Damien or the money. 71 00:04:07,433 --> 00:04:09,810 The choice is yours. 72 00:04:09,810 --> 00:04:12,330 - We don't have $7,000 to lose. 73 00:04:12,330 --> 00:04:14,370 - Now look, your son is the one 74 00:04:14,370 --> 00:04:16,260 who got himself into trouble. 75 00:04:16,260 --> 00:04:18,734 I don't know if he's guilty on this weapons charge or not, 76 00:04:18,734 --> 00:04:22,450 and to tell you the truth I really don't give a shit. 77 00:04:22,450 --> 00:04:24,460 That's for a judge to decide, 78 00:04:24,460 --> 00:04:26,937 but what I do care about is the bond. 79 00:04:26,937 --> 00:04:31,520 Now your son needs to man up and honor his responsibilities. 80 00:04:31,520 --> 00:04:34,100 He don't wanna show up in court, fine. 81 00:04:34,100 --> 00:04:35,998 You're gonna have to cover his debts, 82 00:04:35,998 --> 00:04:39,663 but in my book that makes Damien a big pussy. 83 00:04:40,538 --> 00:04:43,430 When you see him you tell him that. 84 00:04:43,430 --> 00:04:45,339 Only a pussy runs out and leaves 85 00:04:45,339 --> 00:04:47,953 his mommy and daddy to clean up his mess. 86 00:04:47,953 --> 00:04:48,959 (tense music) 87 00:04:48,959 --> 00:04:50,130 - Who you callin' a pussy bro? 88 00:04:50,130 --> 00:04:52,900 You have no right to talk to my parents like that. 89 00:04:52,900 --> 00:04:54,220 - Hidin' in the bedroom even. 90 00:04:54,220 --> 00:04:56,217 I rest my case. 91 00:04:56,217 --> 00:04:58,980 Damien, you're a straight up pussy. 92 00:04:58,980 --> 00:05:00,256 (dramatic music) 93 00:05:00,256 --> 00:05:05,256 (Damien grunting) (dramatic music) 94 00:05:05,540 --> 00:05:06,960 Okay, ease up soldier. 95 00:05:06,960 --> 00:05:07,960 It's gonna be okay. 96 00:05:07,960 --> 00:05:09,887 Everything's gonna be alright. 97 00:05:09,887 --> 00:05:14,887 (handcuffs clicking) (gentle music) 98 00:05:17,130 --> 00:05:18,751 Nice doin' business with ya. 99 00:05:18,751 --> 00:05:21,168 (jazz music) 100 00:05:27,756 --> 00:05:30,506 - Boy, you almost cost me $7,000. 101 00:05:32,767 --> 00:05:34,784 I'll forgive a robber. 102 00:05:34,784 --> 00:05:36,630 I'll forgive a wife beater. 103 00:05:36,630 --> 00:05:39,530 Hell, I'll forgive a fuckin' drug dealer! 104 00:05:39,530 --> 00:05:42,134 We all fuck up once or twice in life. 105 00:05:42,134 --> 00:05:45,770 There ain't no way I'll forgive a dead beat. 106 00:05:45,770 --> 00:05:49,337 Next time you get arrested, don't come crawlin' to me. 107 00:05:49,337 --> 00:05:52,187 I ain't puttin' up your bond again, that's for damn sure. 108 00:05:53,191 --> 00:05:55,260 - [Damien] I fucked up (sniffling). 109 00:05:55,260 --> 00:05:56,431 I don't know what's wrong with me. 110 00:05:56,431 --> 00:05:59,149 I just don't want to go back to jail. I fucked up. 111 00:05:59,149 --> 00:06:01,566 (jazz music) 112 00:06:06,094 --> 00:06:08,243 - The tough ones always cry. 113 00:06:10,390 --> 00:06:11,683 - So this is my life. 114 00:06:13,140 --> 00:06:14,520 Two years ago I was catchin' bullets 115 00:06:14,520 --> 00:06:15,970 for Uncle Sam for a paycheck. 116 00:06:17,050 --> 00:06:19,390 Now, I'm trackin' down idiots 117 00:06:19,390 --> 00:06:20,940 who forget to show up to court. 118 00:06:21,960 --> 00:06:24,530 Oh, did I mention my name is Nick? 119 00:06:24,530 --> 00:06:25,790 Nick Alice. 120 00:06:25,790 --> 00:06:28,593 Shit, I'm not very good at this am I? 121 00:06:28,593 --> 00:06:30,830 (jazz music) 122 00:06:30,830 --> 00:06:33,700 But hey, at least I'm tryin' to improve. 123 00:06:33,700 --> 00:06:36,510 - Okay, who here brought their first 124 00:06:36,510 --> 00:06:38,760 writing assignment mentioned in the syllabus? 125 00:06:41,490 --> 00:06:44,023 Well let's not all jump up and volunteer at once. 126 00:06:45,630 --> 00:06:46,463 Anybody? 127 00:06:48,270 --> 00:06:49,800 We're gonna all have to take a chance up here 128 00:06:49,800 --> 00:06:51,450 so you might as well come up now. 129 00:06:54,150 --> 00:06:56,010 Alright, I guess I'll have to make the choice. 130 00:06:56,010 --> 00:06:58,130 Uh, 131 00:06:58,130 --> 00:06:59,457 you. 132 00:06:59,457 --> 00:07:01,143 Yeah, come on up. 133 00:07:10,217 --> 00:07:13,598 (paper crinkling) 134 00:07:13,598 --> 00:07:14,431 (Nick's throat clearing) 135 00:07:14,431 --> 00:07:17,910 (paper crinkling) 136 00:07:17,910 --> 00:07:19,910 - He reached over and turned off the light. 137 00:07:19,910 --> 00:07:21,410 He leaned back on the pillow staring 138 00:07:21,410 --> 00:07:24,030 at the ceiling and waited to fall asleep. 139 00:07:24,030 --> 00:07:26,360 The clock ticked, shadows moved on the walls, 140 00:07:26,360 --> 00:07:29,433 he couldn't sleep so he just kept staring at the ceiling. 141 00:07:31,065 --> 00:07:32,230 The end. 142 00:07:32,230 --> 00:07:34,337 That's, that's, that's it. 143 00:07:34,337 --> 00:07:35,720 (paper crinkling) 144 00:07:35,720 --> 00:07:36,830 - Okay. 145 00:07:36,830 --> 00:07:40,193 Well that's just about what I expected from a first class. 146 00:07:42,520 --> 00:07:45,267 Keep in mind people, there is a difference 147 00:07:45,267 --> 00:07:48,780 between telling a story and rattling off 148 00:07:48,780 --> 00:07:50,821 a bunch of things that just happened. 149 00:07:50,821 --> 00:07:52,540 This is creative writing. 150 00:07:52,540 --> 00:07:53,743 It's okay to tell a lie. 151 00:07:55,220 --> 00:07:57,083 Don't be afraid to embellish. 152 00:07:58,320 --> 00:07:59,613 The truth is good. 153 00:08:01,690 --> 00:08:03,843 A good story is better. 154 00:08:03,843 --> 00:08:06,260 (jazz music) 155 00:08:45,401 --> 00:08:46,290 (file thuds) 156 00:08:46,290 --> 00:08:47,800 - Hardchaw's not back yet, 157 00:08:47,800 --> 00:08:50,060 but I'm losing my patience on this one. 158 00:08:50,060 --> 00:08:51,620 I've talked to this fuckin' speed freak 159 00:08:51,620 --> 00:08:53,830 on the phone like 10 times. 160 00:08:53,830 --> 00:08:55,690 He swears up and down that he's coming in 161 00:08:55,690 --> 00:08:58,110 but it's been three days since he missed his court date 162 00:08:58,110 --> 00:09:00,211 and he still ain't showed up for surrender. 163 00:09:00,211 --> 00:09:02,273 Run down the addresses in the file. 164 00:09:02,273 --> 00:09:04,690 (jazz music) 165 00:09:21,113 --> 00:09:22,614 (knocking) 166 00:09:22,614 --> 00:09:25,031 (jazz music) 167 00:09:29,830 --> 00:09:31,500 - I'm sorry, Ms. Lucas? 168 00:09:31,500 --> 00:09:32,721 - [Ms. Lucas] Excuse me? 169 00:09:32,721 --> 00:09:33,980 - Ms. Lucas, are you Ms. Lucas? 170 00:09:33,980 --> 00:09:35,180 Oh, I'm lookin' for Anthony Lucas. 171 00:09:35,180 --> 00:09:37,520 - Oh no, I haven't seen Anthony. 172 00:09:37,520 --> 00:09:39,313 He's my grandson but he's not here. 173 00:09:39,313 --> 00:09:42,017 He's, he's such a nice boy. 174 00:09:42,017 --> 00:09:42,910 (Nick laughs) 175 00:09:42,910 --> 00:09:45,670 - I'm sure he's a fine boy ma'am but um, 176 00:09:45,670 --> 00:09:49,298 he forgot to show up to court and he owes my boss some money 177 00:09:49,298 --> 00:09:53,710 so I either need to bring him in or collect the money. 178 00:09:53,710 --> 00:09:54,543 - Money? 179 00:09:54,543 --> 00:09:55,747 - Yes ma'am it's um, 180 00:09:55,747 --> 00:09:57,950 (paper crinkling) 181 00:09:57,950 --> 00:09:59,883 this bail bond you co-signed for. 182 00:10:01,004 --> 00:10:02,611 - Just, just a minute. 183 00:10:02,611 --> 00:10:06,018 Uh, I told him you weren't here but he wouldn't go away. 184 00:10:06,018 --> 00:10:07,719 Now he wants me to give him some money. 185 00:10:07,719 --> 00:10:08,552 - Christ. 186 00:10:08,552 --> 00:10:10,671 (door creaking) 187 00:10:10,671 --> 00:10:11,588 Come on in. 188 00:10:17,444 --> 00:10:20,361 (glasses clinking) 189 00:10:22,760 --> 00:10:24,300 - Look Anthony, I don't know what your situation 190 00:10:24,300 --> 00:10:26,560 is here man but I got no choice in the matter. 191 00:10:26,560 --> 00:10:30,541 I either need the money or I gotta bring you in. 192 00:10:30,541 --> 00:10:31,374 (Anthony sniffs) 193 00:10:31,374 --> 00:10:33,640 - Man, I know was supposed to show up at court but, 194 00:10:33,640 --> 00:10:35,280 my dad, he's already in jail, 195 00:10:35,280 --> 00:10:38,193 I'm the only one takin' care of grandma right now. 196 00:10:39,223 --> 00:10:41,560 (Anthony sighs) 197 00:10:41,560 --> 00:10:44,750 I can't afford to be behind bars right now man. 198 00:10:44,750 --> 00:10:45,640 - Maybe this is somethin' you shoulda 199 00:10:45,640 --> 00:10:46,690 thought about before you got busted 200 00:10:46,690 --> 00:10:49,370 with possession with intent to distribute. 201 00:10:49,370 --> 00:10:50,530 - Look I know I made a mistake. 202 00:10:50,530 --> 00:10:53,420 That shit I got caught, it was my dads. 203 00:10:53,420 --> 00:10:55,170 I was just tryin' to get rid of it. 204 00:10:56,327 --> 00:10:58,410 (Anthony sighs) 205 00:10:58,410 --> 00:11:00,450 I, (sighs) I needed some money man. 206 00:11:00,450 --> 00:11:02,810 I can't hold down a regular job, you know? 207 00:11:02,810 --> 00:11:04,985 Someone's gotta be here all day. 208 00:11:04,985 --> 00:11:07,210 Grandma, she's got hip surgery next week. 209 00:11:07,210 --> 00:11:10,221 My dad don't get out for another three weeks. 210 00:11:10,221 --> 00:11:12,510 If I can hold on 'til then I'll deal with it. 211 00:11:12,510 --> 00:11:15,240 I'll do whatever time they want me to but (sniffles), 212 00:11:15,240 --> 00:11:17,333 I can't leave her all alone here. 213 00:11:20,747 --> 00:11:22,710 - I suppose you don't have $2,000 do you? 214 00:11:22,710 --> 00:11:25,260 - If I'd have had the bail I'd have paid it myself. 215 00:11:26,590 --> 00:11:27,873 - Shit man. 216 00:11:29,508 --> 00:11:33,670 - Look I, I, I know this is your job man, 217 00:11:33,670 --> 00:11:37,740 but couldn't you just say you couldn't find me or uh, 218 00:11:37,740 --> 00:11:40,867 blow it off for a couple weeks, bury my file or somethin'? 219 00:11:42,530 --> 00:11:44,460 Just, just give me 'til the end 220 00:11:44,460 --> 00:11:46,463 of the month and I'll turn myself in. 221 00:11:50,400 --> 00:11:51,780 - You're really the only one takin' care of her? 222 00:11:51,780 --> 00:11:53,333 - [Anthony] I swear to God, man. 223 00:11:56,660 --> 00:12:00,123 - Look, I'm gonna call you before the end 224 00:12:00,123 --> 00:12:01,360 of the month to check up on you. 225 00:12:01,360 --> 00:12:03,847 Don't do anything stupid like leave town huh? 226 00:12:03,847 --> 00:12:04,962 - Yeah no, no way man. 227 00:12:04,962 --> 00:12:07,473 I'll, I'll be right here. 228 00:12:08,307 --> 00:12:11,126 Look, Christ Almighty. 229 00:12:11,126 --> 00:12:12,330 I uh... 230 00:12:12,330 --> 00:12:13,180 - [Nick] Alright. 231 00:12:13,180 --> 00:12:14,667 - Thank you. 232 00:12:14,667 --> 00:12:15,570 (hand patting) 233 00:12:15,570 --> 00:12:17,226 Thank you. 234 00:12:17,226 --> 00:12:18,208 - [Nick] Shit. 235 00:12:18,208 --> 00:12:20,625 (jazz music) 236 00:12:21,850 --> 00:12:23,420 I know what you're thinking. 237 00:12:23,420 --> 00:12:25,470 That sounded like straight up bullshit. 238 00:12:25,470 --> 00:12:26,730 I'll bet that guy was makin' up 239 00:12:26,730 --> 00:12:29,167 some sob story just to stay outta jail (laughs). 240 00:12:30,200 --> 00:12:34,660 Well, yeah could be, but it was one heck of a lie. 241 00:12:34,660 --> 00:12:37,210 Sick grandma, dad in jail. 242 00:12:37,210 --> 00:12:39,130 Very emotional stuff. 243 00:12:39,130 --> 00:12:42,675 True or false, gotta give the guy some credit you know? 244 00:12:42,675 --> 00:12:44,610 (jazz music) 245 00:12:44,610 --> 00:12:46,590 - Couldn't find him? 246 00:12:46,590 --> 00:12:48,530 Couldn't find him? 247 00:12:48,530 --> 00:12:51,326 Sounds to me like you didn't try very hard rookie. 248 00:12:51,326 --> 00:12:52,870 Are you tryin' to pick my pocket 249 00:12:52,870 --> 00:12:54,900 like all those junkies and gang bangers 250 00:12:54,900 --> 00:12:56,810 and iPhone boosting motherfuckers out there? 251 00:12:56,810 --> 00:12:58,118 - Nobody knew anything. 252 00:12:58,118 --> 00:13:00,240 It looks like he skipped town for awhile. 253 00:13:00,240 --> 00:13:02,480 I figured for two grand it wasn't worth the time. 254 00:13:02,480 --> 00:13:03,873 I'll move on to the next skip, 255 00:13:03,873 --> 00:13:04,947 come back to this in a couple weeks, 256 00:13:04,947 --> 00:13:06,500 see if he rolls back in. 257 00:13:06,500 --> 00:13:07,860 - Damn right you will. 258 00:13:07,860 --> 00:13:10,750 Tack this one up on the bulletin board so it stays fresh. 259 00:13:10,750 --> 00:13:12,342 That's my money out there! 260 00:13:12,342 --> 00:13:14,759 (jazz music) 261 00:13:20,310 --> 00:13:21,520 - No worries kid. 262 00:13:21,520 --> 00:13:22,710 Sometimes you're the windshield 263 00:13:22,710 --> 00:13:25,137 and sometimes you're the bug. 264 00:13:25,137 --> 00:13:27,554 (jazz music) 265 00:13:29,835 --> 00:13:32,585 (files rustling) 266 00:13:33,995 --> 00:13:35,520 - [Nick] You ever see somebody 267 00:13:35,520 --> 00:13:39,320 for the first time and think, what is that person's story? 268 00:13:39,320 --> 00:13:41,720 Ever since I pasted my eyes on that picture, 269 00:13:41,720 --> 00:13:44,490 I haven't been able to shake her out of my skull. 270 00:13:44,490 --> 00:13:46,560 Somethin' about those eyes. 271 00:13:46,560 --> 00:13:50,440 Sad, angry, scared. 272 00:13:50,440 --> 00:13:52,900 A whole world broken behind those eyes. 273 00:13:52,900 --> 00:13:54,650 I wanna know more. 274 00:13:54,650 --> 00:13:57,743 Fortunately, somebody's already written it down for me. 275 00:13:58,770 --> 00:14:01,320 Madison Campbell, 26. 276 00:14:01,320 --> 00:14:02,970 Daughter of Archer Campbell 277 00:14:02,970 --> 00:14:05,270 who appears to have some deep pockets. 278 00:14:05,270 --> 00:14:06,670 He's bailed her out nearly every time 279 00:14:06,670 --> 00:14:08,470 she's had a scrape with the law. 280 00:14:08,470 --> 00:14:10,740 Drunk driving, drug possession, paraphernalia, 281 00:14:10,740 --> 00:14:12,930 resisting arrest, disturbing the peace. 282 00:14:12,930 --> 00:14:14,980 She's a real wild child. 283 00:14:14,980 --> 00:14:17,220 The lawyer listed on her last couple of court appearances 284 00:14:17,220 --> 00:14:20,150 is one major high dollar mouthpiece. 285 00:14:20,150 --> 00:14:22,810 But it looks like daddy's patience has run out. 286 00:14:22,810 --> 00:14:24,490 Didn't cover her bail this time. 287 00:14:24,490 --> 00:14:25,860 She signed the bond herself. 288 00:14:25,860 --> 00:14:27,640 Used her car as collateral. 289 00:14:27,640 --> 00:14:29,520 But she blew off the judge. 290 00:14:29,520 --> 00:14:33,860 Now she's in the wind with $20,000 over her head. 291 00:14:33,860 --> 00:14:34,693 Not good. 292 00:14:37,910 --> 00:14:39,543 I should leave her for Hardchaw. 293 00:14:41,000 --> 00:14:43,253 I get the feeling this is outta my league somehow. 294 00:14:46,930 --> 00:14:50,410 Sometimes I'm just stupid like that. 295 00:14:50,410 --> 00:14:52,780 - Neither surprises me nor concerns me 296 00:14:52,780 --> 00:14:56,116 that my daughter had another run in with the law. 297 00:14:56,116 --> 00:14:58,290 I told her last time that I wouldn't 298 00:14:58,290 --> 00:15:01,673 be sweeping her messes under the carpet anymore. 299 00:15:01,673 --> 00:15:03,330 And if she wants to keep that hard 300 00:15:03,330 --> 00:15:05,780 earned reputation as a party girl, 301 00:15:05,780 --> 00:15:07,960 she can do it without the benefit of my money. 302 00:15:07,960 --> 00:15:11,100 - So she hasn't tried to contact you in the last week or so? 303 00:15:11,100 --> 00:15:16,100 - She called from jail on June 23rd, a month and a half ago. 304 00:15:16,200 --> 00:15:18,460 She wanted bail money and a lawyer. 305 00:15:18,460 --> 00:15:20,640 I denied her both requests. 306 00:15:20,640 --> 00:15:23,520 And after that she refused to come home. 307 00:15:23,520 --> 00:15:24,960 - So you haven't talked to your daughter 308 00:15:24,960 --> 00:15:26,687 in over a month and a half? 309 00:15:26,687 --> 00:15:30,280 Aren't you worried or concerned? 310 00:15:30,280 --> 00:15:32,710 - She's a full grown woman or at least 311 00:15:32,710 --> 00:15:35,016 it's high time she started acting like one. 312 00:15:36,274 --> 00:15:39,847 The first thing a successful businessman learns 313 00:15:39,847 --> 00:15:41,521 is when to cut his losses. 314 00:15:44,490 --> 00:15:46,440 - What about her credit cards? 315 00:15:46,440 --> 00:15:47,740 Have you cut those off? 316 00:15:47,740 --> 00:15:50,980 Maybe you can trace her through your credit card account. 317 00:15:50,980 --> 00:15:52,340 - Look, mister? 318 00:15:52,340 --> 00:15:53,300 - Alice. 319 00:15:53,300 --> 00:15:57,219 - Nick Alice, I'll be sure to remember that name Mr. Alice. 320 00:15:57,219 --> 00:15:59,157 If you wanna find my daughter, 321 00:15:59,157 --> 00:16:02,758 all you have to do is follow the booze and the party scene. 322 00:16:02,758 --> 00:16:07,758 ♪ Whoa yeah ♪ 323 00:16:10,406 --> 00:16:15,406 ♪ Whoa yeah ♪ 324 00:16:19,453 --> 00:16:21,601 ♪ Whoa girl ♪ 325 00:16:21,601 --> 00:16:23,606 ♪ Let's get down ♪ 326 00:16:23,606 --> 00:16:24,898 ♪ Whoa gi ♪ 327 00:16:24,898 --> 00:16:26,402 ♪ On the ground ♪ 328 00:16:26,402 --> 00:16:27,261 ♪ On the ground ♪ 329 00:16:27,261 --> 00:16:29,123 ♪ Whoa girl ♪ 330 00:16:29,123 --> 00:16:30,045 ♪ Let's get down ♪ 331 00:16:30,045 --> 00:16:30,941 ♪ Let's get down ♪ 332 00:16:30,941 --> 00:16:33,993 ♪ Whoa girl ♪ 333 00:16:33,993 --> 00:16:38,993 ♪ On the ground ♪ 334 00:16:43,043 --> 00:16:48,043 ♪ Oh oh oh Oh ♪ 335 00:16:51,930 --> 00:16:53,620 - [Nick Voiceover] Okay, after five bars 336 00:16:53,620 --> 00:16:55,230 and three night clubs you found her. 337 00:16:55,230 --> 00:16:57,178 Now what mister tough guy? 338 00:16:57,178 --> 00:16:59,530 You gonna charge up there and slap the cuffs on her? 339 00:16:59,530 --> 00:17:02,350 She's not a girl Nick, she's a fugitive. 340 00:17:02,350 --> 00:17:04,600 It's your job to haul her ass back to court. 341 00:17:05,967 --> 00:17:07,510 Great. 342 00:17:07,510 --> 00:17:09,347 Now all I can think about is her ass. 343 00:17:09,347 --> 00:17:12,430 (techno dance music) 344 00:17:18,150 --> 00:17:18,983 Aw, shit. 345 00:17:18,983 --> 00:17:22,031 (techno dance music) 346 00:17:25,228 --> 00:17:26,804 - Give it, give it back! 347 00:17:26,804 --> 00:17:29,153 (techno dance music) 348 00:17:29,153 --> 00:17:31,717 (Andres yells) 349 00:17:31,717 --> 00:17:32,550 You fucker 350 00:17:32,550 --> 00:17:34,851 (Andres grunting) 351 00:17:34,851 --> 00:17:37,934 (techno dance music) 352 00:17:41,693 --> 00:17:43,413 - That was amazing. 353 00:17:45,260 --> 00:17:47,143 Hey, you're not one of the bouncers. 354 00:17:49,245 --> 00:17:51,328 You some kind of fighter? 355 00:17:52,220 --> 00:17:53,470 You're not a cop are you? 356 00:17:54,521 --> 00:17:55,668 - No. 357 00:17:55,668 --> 00:17:58,113 - Good, 'cause you kinda got the cop haircut. 358 00:17:59,520 --> 00:18:00,353 What's your name? 359 00:18:00,353 --> 00:18:01,186 Oo, wait don't tell me. 360 00:18:01,186 --> 00:18:02,251 Let me guess. 361 00:18:02,251 --> 00:18:04,040 Uh, you look like a Dean. 362 00:18:04,040 --> 00:18:05,389 I'm gonna call you Dean. 363 00:18:05,389 --> 00:18:06,850 - [Nick Voiceover] My name's Nick Alice 364 00:18:06,850 --> 00:18:08,420 and I'm a bail enforcement agent. 365 00:18:08,420 --> 00:18:09,430 I'm here to arrest you and take 366 00:18:09,430 --> 00:18:12,143 you back to jail for your crimes against society. 367 00:18:13,135 --> 00:18:14,730 Hi. 368 00:18:14,730 --> 00:18:15,621 - [Nick Voiceover] Idiot. 369 00:18:15,621 --> 00:18:17,540 (nightclub chattering) 370 00:18:17,540 --> 00:18:19,021 - Hey bitches, this is Dean. 371 00:18:19,021 --> 00:18:20,250 - Actually it's Nick. 372 00:18:20,250 --> 00:18:21,083 - Whatever. 373 00:18:21,083 --> 00:18:22,218 He just saved my life so you 374 00:18:22,218 --> 00:18:24,620 three losers can fuck right off. 375 00:18:24,620 --> 00:18:25,810 - Hey, what about-- 376 00:18:25,810 --> 00:18:27,018 - I was drinking that. 377 00:18:27,018 --> 00:18:30,101 (techno dance music) 378 00:18:36,918 --> 00:18:38,738 - [Madison] Oh, take that you fucker. 379 00:18:38,738 --> 00:18:39,571 - [Nick] Whoa, whoa, whoa. 380 00:18:39,571 --> 00:18:41,407 Okay, okay, okay, okay, okay. - Take that. 381 00:18:41,407 --> 00:18:44,210 - Let's get the hell outta here. 382 00:18:44,210 --> 00:18:46,173 - Best idea I've heard all night. 383 00:18:47,645 --> 00:18:48,550 - No, I'm good. 384 00:18:48,550 --> 00:18:49,595 - [Madison] Well I'm not. 385 00:18:49,595 --> 00:18:52,928 (upbeat dramatic music) 386 00:18:57,254 --> 00:18:58,226 (glass shattering) 387 00:19:00,192 --> 00:19:01,060 (car beeping) 388 00:19:01,060 --> 00:19:02,683 - Hey, maybe you should let me drive. 389 00:19:03,985 --> 00:19:05,595 - Suit yourself Captain America. 390 00:19:05,595 --> 00:19:06,428 - Okay. 391 00:19:06,428 --> 00:19:11,428 (gravel crunching) (upbeat dramatic music) 392 00:19:15,995 --> 00:19:19,758 (engine starting) (upbeat dramatic music) 393 00:19:19,758 --> 00:19:24,758 (gravel crunching) (upbeat dramatic music) 394 00:19:32,720 --> 00:19:33,553 Somewhere along the way, 395 00:19:33,553 --> 00:19:35,723 I seem to have lost control of the situation. 396 00:19:38,270 --> 00:19:40,853 - This isn't the night you had in mind is it? 397 00:19:43,255 --> 00:19:44,755 - Um, not exactly. 398 00:19:48,613 --> 00:19:49,446 - Good 399 00:19:50,869 --> 00:19:52,850 Let' see how long we can 400 00:19:52,850 --> 00:19:54,098 keep it up. 401 00:19:54,098 --> 00:19:58,047 ("Razor Sharp" by Collide) 402 00:19:58,047 --> 00:20:03,047 ♪ E-ah e-ah oh oh oh ♪ 403 00:20:07,040 --> 00:20:12,040 ♪ Oh let me ♪ 404 00:20:12,500 --> 00:20:15,375 ♪ E-ah e-ah ahh ah ♪ 405 00:20:22,812 --> 00:20:25,320 - [Nick] Yeah, I don't think this is suck a good idea. 406 00:20:25,320 --> 00:20:26,290 - Don't worry about it. 407 00:20:26,290 --> 00:20:27,430 This is my dad's house. 408 00:20:27,430 --> 00:20:30,710 He's a rich mother fucker in that he used to fuck my mother. 409 00:20:30,710 --> 00:20:32,729 She's gone, boo hoo. 410 00:20:32,729 --> 00:20:34,770 - Your father's home though right? 411 00:20:34,770 --> 00:20:35,960 - Probably not. 412 00:20:35,960 --> 00:20:38,560 I think he went to like El Paso or something. 413 00:20:38,560 --> 00:20:41,316 He owns a trucking company. 414 00:20:41,316 --> 00:20:44,149 (door unlatching) 415 00:20:46,985 --> 00:20:51,316 (jazz music) (heels clacking) 416 00:20:51,316 --> 00:20:54,596 (alarm system beeping) 417 00:20:54,596 --> 00:20:58,482 (jazz music) (heels clacking) 418 00:20:58,482 --> 00:21:00,942 I knew he wouldn't change the code on me. 419 00:21:00,942 --> 00:21:03,359 (jazz music) 420 00:21:06,330 --> 00:21:08,380 - You're sure we're not gonna get caught in here? 421 00:21:08,380 --> 00:21:09,970 - Look, Nick was it? 422 00:21:09,970 --> 00:21:11,830 You're a nice guy. 423 00:21:11,830 --> 00:21:13,390 I like nice guys. 424 00:21:13,390 --> 00:21:15,705 Beats the hell out of the assholes I hang out with. 425 00:21:15,705 --> 00:21:19,028 - You're just lucky I came across ya in the alley when I did 426 00:21:19,028 --> 00:21:20,867 Who was that guy I decked anyway? 427 00:21:20,867 --> 00:21:22,210 - Some jerk off. 428 00:21:22,210 --> 00:21:25,204 - Maybe you should try leadin' a different lifestyle. 429 00:21:25,204 --> 00:21:26,170 (Nick laughs) 430 00:21:26,170 --> 00:21:27,240 You were pretty drunk tryin' 431 00:21:27,240 --> 00:21:28,361 to get behind the wheel tonight. 432 00:21:28,361 --> 00:21:30,223 - Oh blah, blah, blah, blah. 433 00:21:31,310 --> 00:21:33,350 Look Nick, I know what you're thinking. 434 00:21:33,350 --> 00:21:36,210 You're thinking this girl's a little impaired, 435 00:21:36,210 --> 00:21:37,560 and being the nice guy that I am 436 00:21:37,560 --> 00:21:39,880 there's no way I'd ever take advantage of her. 437 00:21:39,880 --> 00:21:40,814 - [Nick] Of course not. 438 00:21:40,814 --> 00:21:41,647 (Madison laughs) 439 00:21:41,647 --> 00:21:42,825 - You're drunk. 440 00:21:42,825 --> 00:21:44,739 Here's the thing Nick. 441 00:21:44,739 --> 00:21:47,838 I'm the type of girl who gets what she wants. 442 00:21:47,838 --> 00:21:50,255 (jazz music) 443 00:21:53,410 --> 00:21:57,453 Once I decide I want something, nothing gets in my way. 444 00:21:58,610 --> 00:22:00,814 I'm always the one in charge. 445 00:22:00,814 --> 00:22:03,231 (jazz music) 446 00:22:07,708 --> 00:22:09,940 If I wanna have a drink, I'll have a drink. 447 00:22:10,315 --> 00:22:12,955 If I wanna have sex, I'll have sex. 448 00:22:14,070 --> 00:22:17,617 Now you can either get on board or get out of my way. 449 00:22:19,356 --> 00:22:22,756 (zipper zipping) (gentle music) 450 00:22:22,756 --> 00:22:27,756 (water splashing) (gentle music) 451 00:22:36,028 --> 00:22:36,861 - So? 452 00:22:39,026 --> 00:22:40,190 - So what? 453 00:22:40,190 --> 00:22:41,372 - So did you bone her yet? 454 00:22:41,372 --> 00:22:43,116 (Nick laughs) 455 00:22:43,116 --> 00:22:44,790 - A gentleman never tells. 456 00:22:44,790 --> 00:22:47,961 - You're no gentleman, you're just a lousy story teller. 457 00:22:47,961 --> 00:22:49,439 (Nick laughs) 458 00:22:49,439 --> 00:22:51,856 (jazz music) 459 00:22:53,570 --> 00:22:54,879 - Maybe that's my problem, 460 00:22:54,879 --> 00:22:57,450 never know what details to include, 461 00:22:57,450 --> 00:22:58,777 what details to leave out. 462 00:23:00,991 --> 00:23:01,984 I didn't tell Hardchaw she was one 463 00:23:01,984 --> 00:23:04,170 of our bail jumpers from example. 464 00:23:05,630 --> 00:23:07,460 It makes for a better story? 465 00:23:07,460 --> 00:23:08,293 Sure. 466 00:23:10,458 --> 00:23:11,918 (drawer sliding) 467 00:23:12,526 --> 00:23:14,710 But it'd probably get me fired. 468 00:23:15,427 --> 00:23:17,650 Most people saw her long hair or her killer body 469 00:23:17,650 --> 00:23:19,530 or the designer clothes she wore, 470 00:23:19,530 --> 00:23:21,760 but I saw past all that to her eyes 471 00:23:21,760 --> 00:23:23,490 and the things that danced there. 472 00:23:23,490 --> 00:23:25,830 The fear, the sadness, the trouble. 473 00:23:25,830 --> 00:23:27,960 All of the money and all of the drinks 474 00:23:27,960 --> 00:23:30,500 and all the sex and all the fast cars in the world 475 00:23:30,500 --> 00:23:33,430 couldn't help her escape the pain buried inside her head. 476 00:23:33,430 --> 00:23:36,930 I had to feel sorry for her because she couldn't. 477 00:23:36,930 --> 00:23:38,106 The end. 478 00:23:38,106 --> 00:23:40,939 (paper crinkling) 479 00:23:43,600 --> 00:23:45,141 - Reactions class? 480 00:23:45,141 --> 00:23:47,100 - I don't like this girl. 481 00:23:47,100 --> 00:23:48,720 - I think she sounds hot. 482 00:23:48,720 --> 00:23:50,235 I like those crazy chicks. 483 00:23:50,235 --> 00:23:53,960 - Nah, you can sleep with crazy just don't marry it. 484 00:23:53,960 --> 00:23:56,900 - Okay well, I think the point is maybe 485 00:23:56,900 --> 00:23:59,390 that you felt something about this woman 486 00:23:59,390 --> 00:24:01,520 in Mr. Alice's character sketch. 487 00:24:01,520 --> 00:24:04,538 She seemed on some level real to you. 488 00:24:04,538 --> 00:24:06,310 So you see what you can do when 489 00:24:06,310 --> 00:24:08,060 you use your imagination everybody? 490 00:24:09,710 --> 00:24:11,720 It's a big improvement over the last time Nick. 491 00:24:11,720 --> 00:24:13,093 Let's keep it up. 492 00:24:13,093 --> 00:24:15,760 (bags rustling) 493 00:24:19,213 --> 00:24:20,613 Hey, good work today. 494 00:24:22,240 --> 00:24:23,590 Good character development. 495 00:24:24,848 --> 00:24:26,469 Laura, I'll see you next week alright? 496 00:24:26,469 --> 00:24:27,302 - [Laura] Alright. 497 00:24:27,302 --> 00:24:28,640 - Hey Nick, you got a moment? 498 00:24:31,337 --> 00:24:32,850 - [Nick] Yes sir, Mr. Cason. 499 00:24:32,850 --> 00:24:34,343 - I just wanted to talk to you. 500 00:24:37,690 --> 00:24:40,550 I'm just curious what brings you to this class exactly? 501 00:24:40,550 --> 00:24:44,430 My typical students are usually divorcees looking 502 00:24:44,430 --> 00:24:46,650 to start over or high school drop outs lookin' 503 00:24:46,650 --> 00:24:48,750 to bump up their GED scores, 504 00:24:48,750 --> 00:24:50,850 and you don't seem to fit either category. 505 00:24:51,720 --> 00:24:52,586 - Yeah. 506 00:24:52,586 --> 00:24:55,328 Tell you the truth this really wasn't my idea. 507 00:24:55,328 --> 00:24:58,110 You see there's this head shrink at the VA. 508 00:24:58,110 --> 00:24:59,480 A psychologist I mean. 509 00:24:59,480 --> 00:25:00,970 - I know what a head shrink is. 510 00:25:00,970 --> 00:25:01,920 - Right, right. 511 00:25:01,928 --> 00:25:05,052 Anyway um, the VA pays for her so, 512 00:25:05,052 --> 00:25:08,134 sometimes I listen and she recommended 513 00:25:08,134 --> 00:25:10,710 that I take a creative writing class. 514 00:25:10,710 --> 00:25:11,840 - You were in the military? 515 00:25:11,840 --> 00:25:12,850 - Army. 516 00:25:12,850 --> 00:25:13,920 Afghanistan. 517 00:25:13,920 --> 00:25:17,260 But, apparently I'm not very good 518 00:25:17,260 --> 00:25:21,243 at expressing my thoughts, emotions or 519 00:25:22,582 --> 00:25:23,965 lots of other things. 520 00:25:24,130 --> 00:25:27,090 - So this is some sort of therapy. 521 00:25:27,090 --> 00:25:28,270 - I guess. 522 00:25:28,270 --> 00:25:29,420 - Well, maybe you should be writing 523 00:25:29,420 --> 00:25:31,790 about your experiences in the army. 524 00:25:31,790 --> 00:25:33,530 - Uh, I don't think so. 525 00:25:33,530 --> 00:25:34,363 - Why not? 526 00:25:34,363 --> 00:25:36,580 - There's really not much to tell. 527 00:25:37,455 --> 00:25:38,570 - I find that hard to believe. 528 00:25:38,570 --> 00:25:42,009 You must've carried back some interesting stories with you. 529 00:25:42,009 --> 00:25:43,530 - [Nick Voiceover] Sorry professor, 530 00:25:43,530 --> 00:25:46,450 I'm not ready to unpack that baggage just yet. 531 00:25:46,450 --> 00:25:47,832 Maybe. 532 00:25:47,832 --> 00:25:49,091 We'll see. 533 00:25:49,091 --> 00:25:51,508 (jazz music) 534 00:25:53,203 --> 00:25:58,028 (phone ringing) (jazz music) 535 00:25:59,673 --> 00:26:04,333 (tags rattling) (Nick sighs) 536 00:26:04,333 --> 00:26:05,610 Hello? 537 00:26:05,610 --> 00:26:07,590 - [Madison] What are you doing? 538 00:26:07,590 --> 00:26:08,423 - Who is this? 539 00:26:08,423 --> 00:26:10,945 (gentle music) 540 00:26:18,019 --> 00:26:20,100 It's after midnight. 541 00:26:20,100 --> 00:26:21,493 - Get in the fucking car. 542 00:26:23,247 --> 00:26:25,000 (door unlatching) 543 00:26:25,000 --> 00:26:27,583 (gentle music) 544 00:26:29,109 --> 00:26:30,790 (door slams) 545 00:26:30,790 --> 00:26:31,623 - How'd you get my number? 546 00:26:31,623 --> 00:26:35,230 - I stole it off your crappy cellphone the other night. 547 00:26:35,230 --> 00:26:36,354 Thought it might come in handy. 548 00:26:36,354 --> 00:26:37,187 (Nick laughs) 549 00:26:37,187 --> 00:26:38,020 - Okay. 550 00:26:38,020 --> 00:26:39,710 Where are we goin'? 551 00:26:39,710 --> 00:26:40,588 - You'll see. 552 00:26:40,588 --> 00:26:45,588 (gentle music) (engine revving) 553 00:26:50,910 --> 00:26:53,493 (upbeat music) 554 00:27:14,643 --> 00:27:19,643 ♪ Oo oo hey ♪ 555 00:27:21,259 --> 00:27:26,259 ♪ Hey ♪ 556 00:27:27,493 --> 00:27:28,942 ♪ Yay yeah ♪ 557 00:27:28,942 --> 00:27:30,098 - You know I don't know anyone here. 558 00:27:30,098 --> 00:27:31,150 - Neither do I. 559 00:27:31,150 --> 00:27:32,113 - [Nick] What, really? 560 00:27:32,113 --> 00:27:33,715 - I have no idea who's house this is. 561 00:27:33,715 --> 00:27:35,053 (Nick laughs) 562 00:27:35,053 --> 00:27:36,974 (upbeat music) 563 00:27:36,974 --> 00:27:39,511 - I suppose you want a drink? 564 00:27:39,511 --> 00:27:41,054 - Rookie mistake. 565 00:27:41,054 --> 00:27:43,637 (upbeat music) 566 00:28:11,129 --> 00:28:16,129 (crickets chirping) (gentle music) 567 00:28:29,141 --> 00:28:30,691 (Nick laughs) 568 00:28:30,691 --> 00:28:32,572 (Nick grunts) 569 00:28:32,572 --> 00:28:34,291 (Nick laughs) 570 00:28:34,291 --> 00:28:35,124 Ugh, shit. 571 00:28:36,270 --> 00:28:41,270 (crickets chirping) (gentle music) 572 00:28:41,594 --> 00:28:43,971 (Nick grunts) 573 00:28:43,971 --> 00:28:45,415 (Nick sighs) 574 00:28:45,415 --> 00:28:50,415 (gentle music) (fire crackling) 575 00:28:50,487 --> 00:28:51,950 - What's the matter? 576 00:28:52,483 --> 00:28:54,950 Don't tell me you're one of those guys who's shy in public? 577 00:28:55,567 --> 00:29:00,080 - Look, I know it's gonna probably kill the mood here but, 578 00:29:00,080 --> 00:29:01,690 there's somethin' I gotta tell you. 579 00:29:01,690 --> 00:29:04,137 - You have a dirty little secret you wanna share Nick? 580 00:29:04,137 --> 00:29:05,134 (Nick laughs) 581 00:29:05,134 --> 00:29:08,040 - A couple months ago you were arrested for drunk driving. 582 00:29:08,040 --> 00:29:10,910 You got released out on bail except 583 00:29:10,910 --> 00:29:11,970 you skipped out on the court date 584 00:29:11,970 --> 00:29:14,190 and the city issued a warrant out for your arrest. 585 00:29:14,615 --> 00:29:19,607 I know this because, I work for the bail bond agency. 586 00:29:21,290 --> 00:29:23,090 - You're some kind of bounty hunter? 587 00:29:24,010 --> 00:29:25,256 - No. 588 00:29:25,823 --> 00:29:29,280 kind of, in this state they just call it a solicitor. 589 00:29:29,280 --> 00:29:30,330 - Well that's boring. 590 00:29:31,496 --> 00:29:32,525 - You're not mad? 591 00:29:32,525 --> 00:29:35,940 (gentle music) (fire crackling) 592 00:29:35,940 --> 00:29:38,190 - You were supposed to find me which you did. 593 00:29:39,250 --> 00:29:40,083 - Yeah. 594 00:29:40,083 --> 00:29:42,630 - You were supposed to take me in which you didn't. 595 00:29:43,760 --> 00:29:44,850 - Nope. 596 00:29:44,850 --> 00:29:45,683 - Why not? 597 00:29:45,683 --> 00:29:50,683 (gentle music) (fire crackling) 598 00:29:51,117 --> 00:29:52,861 - I guess I kinda got distracted. 599 00:29:52,861 --> 00:29:57,861 (fire crackling) (gentle music) 600 00:30:01,000 --> 00:30:03,593 - I've been in trouble before you know. 601 00:30:03,593 --> 00:30:05,287 I'm sure you know that. 602 00:30:07,839 --> 00:30:10,303 My father's always helped me out in the past. 603 00:30:12,950 --> 00:30:14,800 Maybe I pushed him too far this time. 604 00:30:16,920 --> 00:30:17,813 Cut me off cold. 605 00:30:19,720 --> 00:30:20,630 He's rich you know. 606 00:30:20,630 --> 00:30:21,723 Stupid rich. 607 00:30:23,460 --> 00:30:26,433 He has money stashed in banks from here to Mexico City. 608 00:30:28,320 --> 00:30:30,398 But I can't touch a penny of it now. 609 00:30:30,398 --> 00:30:32,981 (gentle music) 610 00:30:35,620 --> 00:30:37,220 He won't even pay for my lawyer. 611 00:30:39,020 --> 00:30:39,990 He never cared about me. 612 00:30:39,990 --> 00:30:42,763 All he did was give me his dirty money. 613 00:30:46,456 --> 00:30:47,610 (Madison sighs) 614 00:30:47,610 --> 00:30:48,913 Now not even that. 615 00:30:52,731 --> 00:30:54,803 ♪ This is what I have done. ♪ 616 00:30:54,803 --> 00:30:57,053 Fuck all this poor little rich girl shit, right? 617 00:30:59,426 --> 00:31:00,672 Bounty hunter. 618 00:31:01,263 --> 00:31:04,235 I bet you just say that so you can handcuff girls you like. 619 00:31:04,235 --> 00:31:05,275 (Nick laughs) 620 00:31:05,275 --> 00:31:08,940 (gentle music) (fire crackling) 621 00:31:08,940 --> 00:31:09,905 - Maybe. 622 00:31:10,122 --> 00:31:14,489 ♪ Come on ♪ 623 00:31:15,333 --> 00:31:17,916 (gentle music) 624 00:31:20,600 --> 00:31:22,383 You uh, wanna come in? 625 00:31:24,210 --> 00:31:26,427 - Nick, I think both you and 626 00:31:26,427 --> 00:31:29,181 I know this situation's kinda fucked. 627 00:31:29,181 --> 00:31:33,235 - Yeah I just thought, wait what do you mean? 628 00:31:33,235 --> 00:31:35,113 - I appreciate what you did for me. 629 00:31:36,410 --> 00:31:37,273 Really I do. 630 00:31:39,070 --> 00:31:39,970 You're a nice guy. 631 00:31:41,301 --> 00:31:43,160 This just may be the wake up call 632 00:31:43,160 --> 00:31:44,910 I needed to straighten my life out. 633 00:31:46,831 --> 00:31:50,603 But in the mean time, you're the long arm of Johnny Law. 634 00:31:51,870 --> 00:31:53,417 And I'm a wanted woman. 635 00:31:53,417 --> 00:31:55,242 (gentle music) 636 00:31:55,242 --> 00:31:56,075 - Yeah. 637 00:31:57,709 --> 00:31:58,542 Alright. 638 00:31:59,817 --> 00:32:02,650 (door unlatching) 639 00:32:04,040 --> 00:32:04,873 - Hey? 640 00:32:04,873 --> 00:32:06,540 (door slams) 641 00:32:06,540 --> 00:32:09,310 So, since you didn't arrest me 642 00:32:09,310 --> 00:32:11,726 does that make you like my accomplice or something? 643 00:32:11,726 --> 00:32:14,380 (Nick laughs) 644 00:32:14,380 --> 00:32:15,213 - I don't know. 645 00:32:16,361 --> 00:32:17,880 Maybe. 646 00:32:17,880 --> 00:32:20,410 - Maybe you're not such a nice guy after all. 647 00:32:21,758 --> 00:32:25,364 ♪ This is what I have found ♪ 648 00:32:25,364 --> 00:32:27,947 (gentle music) 649 00:32:40,030 --> 00:32:41,810 - That number right there represents 650 00:32:41,810 --> 00:32:44,633 how much of my money is floating around this town. 651 00:32:44,633 --> 00:32:46,430 I don't need to tell you how badly 652 00:32:46,430 --> 00:32:49,000 I want that fuckin' money back in my pocket. 653 00:32:49,000 --> 00:32:54,000 125,000 is an unacceptable number. 654 00:32:54,720 --> 00:32:56,370 I want every file pulled. 655 00:32:56,370 --> 00:32:59,370 I want everyone working full time for the rest of the week. 656 00:32:59,370 --> 00:33:02,440 No days off, no long lunch hours to go pick 657 00:33:02,440 --> 00:33:04,510 up your kids or go to the dry cleaners. 658 00:33:04,510 --> 00:33:06,953 Make your kids go to the fuckin' dry cleaners. 659 00:33:06,953 --> 00:33:10,349 I need to see that number cut in half by Friday. 660 00:33:10,349 --> 00:33:11,182 - Half? 661 00:33:11,182 --> 00:33:12,790 - Did I stutter? 662 00:33:12,790 --> 00:33:13,950 - You're the boss. 663 00:33:13,950 --> 00:33:15,433 - Damn straight I am. 664 00:33:17,320 --> 00:33:18,153 Nick? 665 00:33:19,610 --> 00:33:21,310 Mr. Alice? 666 00:33:21,310 --> 00:33:23,773 Am I interrupting your nap time or something? 667 00:33:24,970 --> 00:33:26,150 - No, I'm sorry. 668 00:33:26,150 --> 00:33:27,490 - You should be. 669 00:33:27,490 --> 00:33:28,969 You've been on the job for two weeks 670 00:33:28,969 --> 00:33:32,060 and you haven't found one single skip. 671 00:33:32,060 --> 00:33:35,005 Don't make me regret giving you a fucking job white boy. 672 00:33:35,005 --> 00:33:36,993 (marker thuds) 673 00:33:36,993 --> 00:33:39,410 (jazz music) 674 00:33:46,870 --> 00:33:49,660 - Is she really out that much money? 675 00:33:49,660 --> 00:33:50,493 - Yeah. 676 00:33:51,973 --> 00:33:55,292 But the dirty little secret is it's all insured anyway. 677 00:33:55,292 --> 00:33:58,950 Even if someone does manage to skip out for good, 678 00:33:58,950 --> 00:34:01,660 the insurance company is gonna reimburse her. 679 00:34:01,660 --> 00:34:02,493 - Shit. 680 00:34:02,493 --> 00:34:03,572 For real? 681 00:34:03,572 --> 00:34:04,510 - Hm. 682 00:34:04,510 --> 00:34:06,500 - Sounds like some kinda scam to me. 683 00:34:06,500 --> 00:34:08,032 (Hardchaw sighs) 684 00:34:08,032 --> 00:34:09,914 - Welcome to the real world kid. 685 00:34:09,914 --> 00:34:11,198 It's all a scam. 686 00:34:11,198 --> 00:34:13,615 (jazz music) 687 00:34:28,746 --> 00:34:33,746 (phone ringing) (jazz music) 688 00:34:34,651 --> 00:34:36,130 - Chico's Bail Bonds. 689 00:34:36,130 --> 00:34:37,780 Nick Alice speaking. 690 00:34:37,780 --> 00:34:38,613 - [Madison] It's me. 691 00:34:40,380 --> 00:34:41,213 - Madison? 692 00:34:41,213 --> 00:34:42,453 - [Madison] What are you doing? 693 00:34:43,480 --> 00:34:44,783 - I'm working. 694 00:34:44,783 --> 00:34:47,310 I thought you wanted to keep your distance from Johnny Law? 695 00:34:47,310 --> 00:34:48,973 - [Madison] I need to talk to you. 696 00:34:51,857 --> 00:34:53,190 - [Nick] I'm kinda tied up right now. 697 00:34:53,190 --> 00:34:54,023 What is it? 698 00:34:54,023 --> 00:34:55,210 - [Madison] It's important. 699 00:34:55,210 --> 00:34:56,790 Meet me in the parking garage 700 00:34:56,790 --> 00:34:58,890 over on Second Street in an hour. 701 00:34:58,890 --> 00:35:00,400 I'll be on the top level. 702 00:35:00,400 --> 00:35:01,830 - Seriously? 703 00:35:01,830 --> 00:35:03,180 - [Madison] I'm in trouble. 704 00:35:06,165 --> 00:35:07,033 - Alright. 705 00:35:08,943 --> 00:35:09,941 (receiver clattering) 706 00:35:09,941 --> 00:35:12,358 (jazz music) 707 00:35:42,540 --> 00:35:43,373 - You're late. 708 00:35:44,256 --> 00:35:45,290 - You know I don't have a workin' car. 709 00:35:45,290 --> 00:35:46,123 What's up? 710 00:35:50,900 --> 00:35:51,733 Shit. 711 00:35:52,610 --> 00:35:53,443 What happened? 712 00:35:53,443 --> 00:35:54,469 Who did that to you? 713 00:35:54,469 --> 00:35:56,993 - That's my fathers handy work. 714 00:35:58,175 --> 00:35:59,863 I went to see him this morning. 715 00:36:02,070 --> 00:36:03,760 Told him I wanted to get my life straightened 716 00:36:03,760 --> 00:36:05,943 out like I told you the other night. 717 00:36:08,400 --> 00:36:11,563 I said I was broke and needed something, anything. 718 00:36:12,561 --> 00:36:14,593 He wasn't exactly sympathetic. 719 00:36:16,220 --> 00:36:17,580 He said I've slept with enough men, 720 00:36:17,580 --> 00:36:19,400 I should start charging for it. 721 00:36:19,400 --> 00:36:20,617 - He said that? 722 00:36:20,617 --> 00:36:21,537 (Madison chuckles) 723 00:36:21,537 --> 00:36:23,823 - For him that's practically a compliment. 724 00:36:24,820 --> 00:36:27,513 He followed it over with this little makeover. 725 00:36:28,500 --> 00:36:29,333 - Shit. 726 00:36:30,700 --> 00:36:31,593 I had no idea. 727 00:36:33,300 --> 00:36:36,283 - I've gotten pretty good at covering it over the years. 728 00:36:37,280 --> 00:36:39,720 But this is the final straw. 729 00:36:39,720 --> 00:36:40,553 He's evil. 730 00:36:42,273 --> 00:36:43,113 - Did you call the cops? 731 00:36:43,113 --> 00:36:45,200 I mean, he can't do this kinda thing. 732 00:36:45,200 --> 00:36:46,830 It is domestic abuse you know? 733 00:36:46,830 --> 00:36:48,411 - You don't understand. 734 00:36:48,411 --> 00:36:51,749 My dad is into some major badness. 735 00:36:52,191 --> 00:36:55,627 That trucking business he owns, it's just a front. 736 00:36:56,685 --> 00:37:00,288 His real business is smuggling, running drugs, 737 00:37:00,288 --> 00:37:04,709 knock off merchandise, whatever pays across the border. 738 00:37:04,709 --> 00:37:06,043 - Jesus. 739 00:37:08,286 --> 00:37:10,610 I guess that explains the body guards. 740 00:37:12,002 --> 00:37:16,660 You know, I'm not a cop or anything like that. 741 00:37:16,660 --> 00:37:19,800 I mean, I can't even arrest the guy unless he a warrant but, 742 00:37:19,800 --> 00:37:20,633 Hardchaw probably knows some people that-- 743 00:37:20,633 --> 00:37:22,657 - [Madison] I don't want him arrested. 744 00:37:22,657 --> 00:37:23,740 - You don't? 745 00:37:23,740 --> 00:37:24,573 - No. 746 00:37:26,080 --> 00:37:28,380 I want that son of a bitch to pay. 747 00:37:28,380 --> 00:37:30,695 Pay out hard for what he did to my mother. 748 00:37:30,695 --> 00:37:34,350 What he's been doing to me for the last 20 years. 749 00:37:34,350 --> 00:37:36,630 I wanna hit him where it hurts. 750 00:37:36,630 --> 00:37:37,880 - I'm not tracking you. 751 00:37:40,030 --> 00:37:43,050 - [Madison] I found out when his next shipment will be in. 752 00:37:43,050 --> 00:37:45,493 It'll be in today from Mexico. 753 00:37:45,493 --> 00:37:47,635 I know where it's stashed. 754 00:37:47,635 --> 00:37:50,997 I also know when the buyer will be there. 755 00:37:50,997 --> 00:37:53,543 $250,000 cash. 756 00:37:55,103 --> 00:37:57,858 With your help, we could swoop in 757 00:37:57,858 --> 00:38:01,500 and snatch that money before the handoff takes place. 758 00:38:01,500 --> 00:38:04,066 (gentle music) 759 00:38:14,280 --> 00:38:15,824 What are you thinking Nick? 760 00:38:15,824 --> 00:38:18,407 (gentle music) 761 00:38:23,137 --> 00:38:25,770 - I'm thinkin' your bat shit fuckin' crazy. 762 00:38:25,770 --> 00:38:27,730 I'm not gonna steal a quarter 763 00:38:27,730 --> 00:38:29,617 million dollars from your father. 764 00:38:29,617 --> 00:38:31,630 - He'll never even know. 765 00:38:31,630 --> 00:38:32,840 I'll distract him long enough 766 00:38:32,840 --> 00:38:34,440 for you to intercept the buyer. 767 00:38:34,440 --> 00:38:36,420 It's like one guy with like a briefcase 768 00:38:36,420 --> 00:38:38,500 or a suitcase or bag full of money. 769 00:38:38,500 --> 00:38:39,680 - [Nick] What? 770 00:38:39,680 --> 00:38:42,414 - Think of what we could do with that money. 771 00:38:42,414 --> 00:38:43,360 - We? 772 00:38:43,360 --> 00:38:44,460 - Of course silly man. 773 00:38:45,440 --> 00:38:47,500 We take that money and head somewhere 774 00:38:47,500 --> 00:38:49,382 with a beach bar and room service. 775 00:38:49,382 --> 00:38:51,965 (gentle music) 776 00:38:54,400 --> 00:38:56,180 - I can't just pick up and ditch my life like that. 777 00:38:56,180 --> 00:38:57,108 - Really? 778 00:38:57,508 --> 00:38:59,423 Is your life so great? 779 00:39:00,290 --> 00:39:02,278 You live in a crummy apartment, 780 00:39:02,278 --> 00:39:04,653 you've had a job for how long? 781 00:39:07,190 --> 00:39:08,070 - Two weeks. 782 00:39:08,070 --> 00:39:09,133 - Two weeks. 783 00:39:11,230 --> 00:39:13,543 You don't even have a car that works Nick. 784 00:39:16,140 --> 00:39:17,060 I need this. 785 00:39:17,060 --> 00:39:18,233 I deserve this. 786 00:39:21,123 --> 00:39:23,690 I'm sick of putting up with my fathers bullshit. 787 00:39:23,690 --> 00:39:25,126 He's evil. 788 00:39:25,851 --> 00:39:27,658 I wouldn't shed one fucking tear 789 00:39:27,658 --> 00:39:29,801 if he curled up and died tomorrow. 790 00:39:29,801 --> 00:39:32,384 (gentle music) 791 00:39:33,830 --> 00:39:37,030 I told you once before, either get out of my way 792 00:39:37,030 --> 00:39:40,890 or get on board but I really need your help on this Nick. 793 00:39:40,890 --> 00:39:42,673 I can't go at it alone anymore. 794 00:39:43,900 --> 00:39:45,947 Please help me Nick. 795 00:39:45,947 --> 00:39:47,453 Please help me. 796 00:39:50,320 --> 00:39:52,415 - [Nick] I blame Super Mario Brothers. 797 00:39:52,415 --> 00:39:56,121 Guys my age we grew up playin' that shit 'til our eyes bled. 798 00:39:56,129 --> 00:39:59,190 Somebody tells me I gotta rescue the princess. 799 00:39:59,190 --> 00:40:02,171 I'm gonna rescue the hell out of this princess. 800 00:40:02,171 --> 00:40:04,754 (gentle music) 801 00:40:06,533 --> 00:40:09,283 (gun clattering) 802 00:40:11,785 --> 00:40:12,977 What the hell is that? 803 00:40:12,977 --> 00:40:15,249 - It's a fucking gun genius. 804 00:40:15,249 --> 00:40:16,082 - [Nick] I don't like guns. 805 00:40:16,082 --> 00:40:16,990 - You were in the army. 806 00:40:16,990 --> 00:40:18,713 - That's why I don't like guns. 807 00:40:18,713 --> 00:40:20,331 - You don't have to use it. 808 00:40:20,331 --> 00:40:21,673 Just scare the guy. 809 00:40:26,193 --> 00:40:28,395 (gun clattering) 810 00:40:28,395 --> 00:40:31,880 (clip snapping) 811 00:40:31,880 --> 00:40:32,713 See? 812 00:40:32,713 --> 00:40:33,546 You're a natural. 813 00:40:35,086 --> 00:40:37,836 (gun clattering) 814 00:40:39,675 --> 00:40:41,659 - What am I lookin' at here? 815 00:40:41,659 --> 00:40:43,520 - That's one of my fathers houses. 816 00:40:43,520 --> 00:40:44,417 - It's in the middle of nowhere. 817 00:40:44,417 --> 00:40:46,910 - That's kinda the point. 818 00:40:46,910 --> 00:40:49,410 He doesn't want anyone looking in on his business. 819 00:40:50,676 --> 00:40:52,710 It's kind of perfect for us too. 820 00:40:52,710 --> 00:40:55,300 Drive out there, no one will see you. 821 00:40:55,300 --> 00:40:56,720 Ambush the guy and take the money. 822 00:40:56,720 --> 00:40:58,582 - And you're sure it's just one guy? 823 00:40:58,582 --> 00:41:02,640 - I've heard my father talk about these transactions before. 824 00:41:02,640 --> 00:41:04,410 The guy drops off the money, 825 00:41:04,410 --> 00:41:07,320 then he gives him a key to his warehouse house, 826 00:41:07,320 --> 00:41:09,585 whatever facility they're using. 827 00:41:09,585 --> 00:41:11,870 - What's in the place anyway? 828 00:41:11,870 --> 00:41:13,260 - Stereos, dope. 829 00:41:13,260 --> 00:41:14,860 Does it make a difference? 830 00:41:14,860 --> 00:41:16,260 Just take the money and run. 831 00:41:17,902 --> 00:41:19,862 - I'm not gonna kill anybody Madison. 832 00:41:19,862 --> 00:41:21,423 - Of course not. 833 00:41:21,423 --> 00:41:23,470 - I'm not gonna shoot anybody either. 834 00:41:23,470 --> 00:41:25,320 - Not if you don't have to you won't. 835 00:41:27,697 --> 00:41:29,747 - I'd rather we just leave this gun here. 836 00:41:33,217 --> 00:41:34,840 (gun scrapes) 837 00:41:34,840 --> 00:41:36,698 - [Madison] Take the fucking gun asshole. 838 00:41:36,698 --> 00:41:39,115 (jazz music) 839 00:41:44,670 --> 00:41:46,720 - The first thing people ask when they find out you served 840 00:41:46,720 --> 00:41:49,996 in Afghanistan is did you shoot anyone? 841 00:41:49,996 --> 00:41:54,103 My standard answer if they press is yeah, maybe. 842 00:41:55,138 --> 00:41:57,550 You see, your typical fire fight is 843 00:41:57,550 --> 00:42:00,397 a bunch of tiny flashes up on some ridge somewhere. 844 00:42:01,363 --> 00:42:03,520 You and your squad unload a few hundred rounds 845 00:42:03,520 --> 00:42:04,860 in the direction of those flashes 846 00:42:04,860 --> 00:42:07,303 and sometimes they just stop. 847 00:42:07,986 --> 00:42:11,966 So, yeah maybe. 848 00:42:12,023 --> 00:42:14,606 (upbeat music) 849 00:42:19,690 --> 00:42:22,786 But the real honest hidden in my heart truth is, 850 00:42:23,269 --> 00:42:25,122 hell yeah I've shot a guy. 851 00:42:25,580 --> 00:42:28,250 Looked him in the eye and I pulled the trigger. 852 00:42:28,250 --> 00:42:29,558 Saw him drop. 853 00:42:29,558 --> 00:42:31,740 Watched him try to wrap his last breath 854 00:42:31,740 --> 00:42:34,076 around the blood bubbling up in his chest. 855 00:42:34,076 --> 00:42:36,659 (upbeat music) 856 00:42:45,036 --> 00:42:48,369 Killin' someone sucks, plain and simple. 857 00:42:49,578 --> 00:42:54,567 Not because it's hard but, because it's so damn easy. 858 00:42:54,914 --> 00:42:57,497 (upbeat music) 859 00:42:59,970 --> 00:43:01,071 (trunk slams) 860 00:43:02,796 --> 00:43:04,050 You realize real fuckin' quick 861 00:43:04,050 --> 00:43:06,050 that exact same thing can happen to you. 862 00:43:08,942 --> 00:43:11,242 That's the kinda lesson that follows you home. 863 00:43:13,207 --> 00:43:15,707 (door creaks) 864 00:43:33,506 --> 00:43:36,256 (chain rattling) 865 00:43:37,620 --> 00:43:38,453 Hello? 866 00:43:40,555 --> 00:43:41,555 Who's there? 867 00:43:47,410 --> 00:43:50,290 (chain rattling) 868 00:43:50,290 --> 00:43:52,790 (tense music) 869 00:43:55,151 --> 00:43:55,984 (chain rattling) 870 00:44:09,637 --> 00:44:10,470 (light switch clicks on) 871 00:44:17,691 --> 00:44:19,245 (tire iron thuds) 872 00:44:19,245 --> 00:44:21,745 (tense music) 873 00:44:31,090 --> 00:44:32,090 Hey wake up. 874 00:44:32,951 --> 00:44:33,784 What's your name? 875 00:44:33,784 --> 00:44:34,617 What's your name? Wake up. 876 00:44:34,617 --> 00:44:36,151 What the fuck! 877 00:44:36,151 --> 00:44:37,031 Hey, hey. 878 00:44:37,031 --> 00:44:38,467 What's your name? 879 00:44:38,467 --> 00:44:39,300 Hey? 880 00:44:39,300 --> 00:44:41,383 What's, what's your name? 881 00:44:42,882 --> 00:44:43,715 Shit! 882 00:44:43,715 --> 00:44:44,548 Shit! 883 00:44:46,556 --> 00:44:47,389 This is fuck! 884 00:44:47,389 --> 00:44:49,889 (tense music) 885 00:44:52,471 --> 00:44:53,751 (metal creaking) 886 00:44:53,751 --> 00:44:54,584 Fuck! 887 00:44:56,376 --> 00:44:57,209 Fuck! 888 00:44:57,209 --> 00:44:58,642 Fuck! 889 00:44:58,642 --> 00:44:59,475 Damn it! 890 00:44:59,475 --> 00:45:00,600 Come on. 891 00:45:00,600 --> 00:45:01,433 - Hey! 892 00:45:03,640 --> 00:45:05,403 Looks like this is the place. 893 00:45:08,428 --> 00:45:09,831 Where's Mr. Campbell? 894 00:45:09,831 --> 00:45:11,931 I thought he was supposed to meet me here. 895 00:45:13,248 --> 00:45:14,081 - He's on his way. 896 00:45:14,081 --> 00:45:15,420 Said he'd be here in a sec. 897 00:45:16,603 --> 00:45:18,693 - Well can't you just make the trade? 898 00:45:20,510 --> 00:45:22,081 - If that's how you wanna do it. 899 00:45:22,081 --> 00:45:24,581 (tense music) 900 00:45:31,921 --> 00:45:33,617 (girl moans) 901 00:45:33,617 --> 00:45:35,121 - Help. 902 00:45:35,121 --> 00:45:35,954 - Not bad. 903 00:45:38,597 --> 00:45:39,713 Pretty enough. 904 00:45:43,910 --> 00:45:45,659 Coulda used another blonde. 905 00:45:45,926 --> 00:45:47,500 Next time you tell your boss. 906 00:45:50,625 --> 00:45:52,028 (shot firing) 907 00:45:52,770 --> 00:45:54,284 (gun clattering) 908 00:45:56,226 --> 00:45:58,691 (Nemec grunting) 909 00:45:58,691 --> 00:45:59,524 - Fuck! 910 00:45:59,524 --> 00:46:00,907 Fuck. You stupid bitch. 911 00:46:01,466 --> 00:46:02,299 (Nemec grunting) 912 00:46:02,299 --> 00:46:03,132 Don't you die bitch. 913 00:46:03,132 --> 00:46:03,965 God damn it. 914 00:46:03,965 --> 00:46:07,311 (Nemec grunting) 915 00:46:07,311 --> 00:46:08,400 Fuck! 916 00:46:09,492 --> 00:46:11,911 What the fuck did you make me do that for huh? 917 00:46:11,911 --> 00:46:14,044 Nobody's supposed to get hurt. 918 00:46:15,629 --> 00:46:17,462 What the fuck is this? 919 00:46:19,403 --> 00:46:20,236 Fuck! 920 00:46:22,173 --> 00:46:25,090 (gravel crunching) 921 00:46:28,738 --> 00:46:29,585 Shit! 922 00:46:29,968 --> 00:46:32,276 Today, I'm the bug. 923 00:46:33,964 --> 00:46:35,559 (Nick grunting) 924 00:46:35,559 --> 00:46:36,392 Fuck! 925 00:46:37,815 --> 00:46:38,855 (tire iron clattering) 926 00:46:38,855 --> 00:46:40,680 (Nick gasping) 927 00:46:40,680 --> 00:46:42,514 Guys I'm so sorry. 928 00:46:42,514 --> 00:46:43,347 So sorry. 929 00:46:45,909 --> 00:46:48,927 (doors slamming) (ominousmusic) 930 00:46:48,927 --> 00:46:51,293 (gravel crunching) (ominous music) 931 00:46:51,293 --> 00:46:54,433 (footsteps receding) (ominous music) 932 00:46:54,433 --> 00:46:57,016 (ominous music) 933 00:47:04,193 --> 00:47:06,099 (tire iron clattering) 934 00:47:07,474 --> 00:47:10,224 (chain rattling) 935 00:47:12,908 --> 00:47:13,741 - That's Nemec. 936 00:47:13,741 --> 00:47:14,913 That's our buyer. 937 00:47:16,125 --> 00:47:16,958 Shit. 938 00:47:18,160 --> 00:47:18,993 Search him. 939 00:47:21,954 --> 00:47:26,954 (clothes rustling) (ominous music) 940 00:47:27,100 --> 00:47:27,933 - Nothin'. 941 00:47:29,150 --> 00:47:30,953 - Which means our money's gone. 942 00:47:32,020 --> 00:47:34,224 - At least we still have our merchandise. 943 00:47:34,224 --> 00:47:37,787 - What good is that to us when our buyer's deceased? 944 00:47:37,787 --> 00:47:40,370 (ominous music) 945 00:47:43,067 --> 00:47:44,508 (Felix sighs) 946 00:47:44,508 --> 00:47:47,175 (gentle music) 947 00:47:50,010 --> 00:47:51,173 So sweet. 948 00:47:53,640 --> 00:47:54,473 What a shame. 949 00:47:57,280 --> 00:47:58,780 This was such a good shipment. 950 00:48:01,130 --> 00:48:02,930 It's bad business, that's all it is. 951 00:48:04,491 --> 00:48:05,972 Fuck! 952 00:48:06,463 --> 00:48:08,436 - [Felix] What do you want us to do here? 953 00:48:09,020 --> 00:48:11,030 - Nemec's dead, our money's gone. 954 00:48:11,030 --> 00:48:12,350 Obviously I want you guys to find out 955 00:48:12,350 --> 00:48:14,483 who's fucking responsible for this. 956 00:48:15,490 --> 00:48:16,810 And in the mean time... 957 00:48:18,476 --> 00:48:19,730 (Mr. Campbell sighs) 958 00:48:19,730 --> 00:48:20,563 Shit. 959 00:48:22,120 --> 00:48:26,793 Locating another buyer may take another week. 960 00:48:27,760 --> 00:48:29,123 May take another month. 961 00:48:32,600 --> 00:48:33,458 It's risky. 962 00:48:33,458 --> 00:48:36,400 (tense music) 963 00:48:36,400 --> 00:48:37,592 Burn it. 964 00:48:37,592 --> 00:48:38,940 - The building? 965 00:48:38,940 --> 00:48:39,773 - Everything. 966 00:48:40,634 --> 00:48:42,670 (footsteps receding) 967 00:48:42,670 --> 00:48:43,720 - You heard the boss. 968 00:48:45,579 --> 00:48:47,237 (gun loading) 969 00:48:50,096 --> 00:48:53,001 (shots firing) (tense music) 970 00:48:53,001 --> 00:48:53,834 - [Nick] Fuck! 971 00:48:53,834 --> 00:48:56,584 (dramatic music) 972 00:48:58,823 --> 00:49:01,573 (dramatic music) 973 00:49:03,396 --> 00:49:04,229 (door slams) 974 00:49:04,229 --> 00:49:06,297 (engine starting) 975 00:49:06,297 --> 00:49:11,297 (engine revving) (tense music) 976 00:49:13,098 --> 00:49:14,874 (Nick gasping) 977 00:49:14,874 --> 00:49:16,590 [Nick Voiceover] I'm not thinking clearly. 978 00:49:17,869 --> 00:49:20,069 My mind isn't processin' what just happened. 979 00:49:22,197 --> 00:49:24,220 Black cloth covered in red pin holes, 980 00:49:24,220 --> 00:49:25,523 is settling over my brain. 981 00:49:26,760 --> 00:49:28,760 I'm freakin' the fuck out is what I'm doin'. 982 00:49:29,640 --> 00:49:32,160 Doctor Benton told me about some breathing exercise once 983 00:49:32,160 --> 00:49:34,357 but I guess I wasn't listenin'. 984 00:49:36,751 --> 00:49:39,334 (door banging) 985 00:49:40,788 --> 00:49:42,338 (door unlatching) 986 00:49:44,495 --> 00:49:45,584 (door slams) 987 00:49:45,584 --> 00:49:46,850 (cork popping) 988 00:49:46,850 --> 00:49:48,026 What's wrong? 989 00:49:48,026 --> 00:49:49,226 Where's the money? 990 00:49:49,226 --> 00:49:50,465 (Nick coughs) 991 00:49:50,465 --> 00:49:51,298 (Nick exhales) 992 00:49:51,298 --> 00:49:52,131 (bottle thuds) 993 00:49:52,131 --> 00:49:52,964 (Nick coughs) 994 00:49:52,964 --> 00:49:54,268 - Did you know what was in that house? 995 00:49:54,268 --> 00:49:55,300 - My fathers latest shipment? 996 00:49:55,300 --> 00:49:56,133 Who cares? 997 00:49:56,133 --> 00:49:57,051 Where's the money Nick? 998 00:49:57,051 --> 00:49:58,401 - It's in the fuckin' car. 999 00:50:00,100 --> 00:50:01,604 People Madison. 1000 00:50:01,604 --> 00:50:04,243 Women were in that house. 1001 00:50:04,243 --> 00:50:06,180 Your father's no fuckin' drug dealer. 1002 00:50:06,180 --> 00:50:08,690 He's some kinda sick ass human trafficker. 1003 00:50:08,690 --> 00:50:11,287 I know this 'cause I seen it with my own two eyes 1004 00:50:11,287 --> 00:50:13,030 and I shot a man in there for that shit. 1005 00:50:13,030 --> 00:50:14,038 - What? 1006 00:50:14,038 --> 00:50:14,949 (Nick sniffs) 1007 00:50:14,949 --> 00:50:16,276 Who'd you shoot Nick? 1008 00:50:16,276 --> 00:50:17,390 - I don't fuckin' know. 1009 00:50:17,390 --> 00:50:19,080 The guy with the briefcase. 1010 00:50:19,080 --> 00:50:19,913 One minute we're talkin', 1011 00:50:19,913 --> 00:50:21,560 next minute I'm shootin' him in the chest. 1012 00:50:21,560 --> 00:50:23,170 This shit's gone way too far. 1013 00:50:23,170 --> 00:50:24,003 I'm makin' a call. 1014 00:50:24,003 --> 00:50:25,039 (receiver clattering) 1015 00:50:25,039 --> 00:50:26,200 - Are you crazy? 1016 00:50:26,200 --> 00:50:27,500 - There are women in the building 1017 00:50:27,500 --> 00:50:29,160 and I think they're all fuckin' dead. 1018 00:50:29,160 --> 00:50:30,495 I'm makin' a call. 1019 00:50:30,495 --> 00:50:31,328 (receiver clattering) 1020 00:50:31,328 --> 00:50:32,231 - [Madison] You can't. 1021 00:50:32,231 --> 00:50:33,264 - [Nick] Why not? Huh? 1022 00:50:33,264 --> 00:50:34,255 - You said it yourself. 1023 00:50:34,688 --> 00:50:35,722 You shot someone. 1024 00:50:35,722 --> 00:50:37,113 - It was self defense. 1025 00:50:37,113 --> 00:50:38,210 What was I gonna do? 1026 00:50:38,210 --> 00:50:39,640 He drew on me. 1027 00:50:39,640 --> 00:50:40,906 I told you I didn't wanna take 1028 00:50:40,906 --> 00:50:42,308 this fucking gun in the first place. 1029 00:50:42,308 --> 00:50:43,270 - Well it's a good fucking thing you 1030 00:50:43,270 --> 00:50:45,264 brought it or else you'd be dead right? 1031 00:50:45,264 --> 00:50:49,428 (Nick gasping) (gentle music) 1032 00:50:49,428 --> 00:50:50,261 - Yeah. 1033 00:50:50,261 --> 00:50:55,261 (Nick gasping) (gentle music) 1034 00:50:56,326 --> 00:50:57,460 - What's important is that 1035 00:50:57,460 --> 00:50:59,690 you're okay and we have the money. 1036 00:50:59,690 --> 00:51:01,615 (Nick gasping) 1037 00:51:01,615 --> 00:51:03,651 Now let's get the fuck outta here. 1038 00:51:03,651 --> 00:51:07,380 - Madison, we're gonna tell someone about this. 1039 00:51:07,380 --> 00:51:08,922 - Nick, that is not a good idea. 1040 00:51:08,922 --> 00:51:10,506 - And why the fuck not huh? 1041 00:51:10,506 --> 00:51:11,339 Why not? 1042 00:51:13,214 --> 00:51:17,043 - Nick, I need you to calm down. 1043 00:51:18,879 --> 00:51:20,035 - [Nick] Fuck! 1044 00:51:20,035 --> 00:51:22,696 (Nick gasping) 1045 00:51:22,696 --> 00:51:23,529 God. 1046 00:51:23,529 --> 00:51:26,670 (Nick gasping) 1047 00:51:26,670 --> 00:51:28,677 - Obviously you had quite a scare. 1048 00:51:28,677 --> 00:51:31,428 (Nick gasping) 1049 00:51:31,428 --> 00:51:35,580 But you said it yourself, those women are probably dead. 1050 00:51:36,782 --> 00:51:38,447 There's nothin we can do about it. 1051 00:51:38,447 --> 00:51:41,030 (Nick gasping) 1052 00:51:43,903 --> 00:51:46,087 Here, have a drink. 1053 00:51:46,087 --> 00:51:47,093 Calm your nerves. 1054 00:51:48,124 --> 00:51:49,056 I'll be right back. 1055 00:51:49,056 --> 00:51:52,138 (Nick gasping) 1056 00:51:52,138 --> 00:51:54,432 (door unlatching) 1057 00:51:54,432 --> 00:51:56,112 (door latching) 1058 00:51:56,112 --> 00:51:58,695 (dramatic music) 1059 00:52:03,724 --> 00:52:06,449 (door slams) 1060 00:52:06,449 --> 00:52:08,912 (briefcase latches clicking) 1061 00:52:08,912 --> 00:52:11,495 (dramatic music) 1062 00:52:12,670 --> 00:52:13,943 It's all here. 1063 00:52:17,330 --> 00:52:18,703 It's really all here. 1064 00:52:20,950 --> 00:52:23,547 Everything I need to get away from my father. 1065 00:52:23,547 --> 00:52:26,214 (dramatic music) 1066 00:52:27,840 --> 00:52:29,150 Nick? 1067 00:52:29,150 --> 00:52:32,170 - [Nick] Mr. Cason calls it the moment of recognition. 1068 00:52:32,170 --> 00:52:35,085 The point at which the protagonist, that's me, 1069 00:52:35,085 --> 00:52:39,130 realizes what he really wants and he finally goes for it. 1070 00:52:39,130 --> 00:52:39,963 - Nick? 1071 00:52:43,960 --> 00:52:45,243 - Maybe you're right. 1072 00:52:46,323 --> 00:52:47,570 Whatever I've been doin' these 1073 00:52:47,570 --> 00:52:49,987 last couple years it isn't working. 1074 00:52:49,987 --> 00:52:51,930 Maybe I've been sittin' on the sidelines 1075 00:52:51,930 --> 00:52:53,680 so long waitin' to get in the game. 1076 00:52:54,890 --> 00:52:57,040 Maybe it's time for me to change things up. 1077 00:52:58,430 --> 00:53:01,864 You, me, clean start. 1078 00:53:01,864 --> 00:53:05,147 (gentle music) 1079 00:53:05,147 --> 00:53:06,147 Yeah, I can do that. 1080 00:53:08,493 --> 00:53:10,866 (Nick sighs) 1081 00:53:10,866 --> 00:53:12,420 I'm gonna clean up. 1082 00:53:12,420 --> 00:53:14,966 Count that up and see how far we can get, 'kay? 1083 00:53:14,966 --> 00:53:17,549 (gentle music) 1084 00:53:19,540 --> 00:53:23,602 Yeah, a hot girl, a briefcase full of cash, 1085 00:53:23,602 --> 00:53:26,827 a beach house somewhere down south of the border, 1086 00:53:26,827 --> 00:53:27,660 (laughs) 1087 00:53:27,660 --> 00:53:30,088 it's about time I started writing my own story. 1088 00:53:30,088 --> 00:53:32,671 (gentle music) 1089 00:53:34,222 --> 00:53:36,123 (tense music) 1090 00:53:36,123 --> 00:53:36,956 (glass shattering) 1091 00:53:36,956 --> 00:53:37,789 (Nick grunts) 1092 00:53:37,789 --> 00:53:40,039 What the hell was I saying? 1093 00:53:40,894 --> 00:53:41,727 Fuckin' bitch! 1094 00:53:41,727 --> 00:53:42,993 (Madison gasping) 1095 00:53:42,993 --> 00:53:44,605 (Nick grunts) (blood gushing) 1096 00:53:45,072 --> 00:53:45,910 Fuck! 1097 00:53:45,993 --> 00:53:46,826 Fuck! 1098 00:53:47,998 --> 00:53:50,170 (lamp clattering) 1099 00:53:50,170 --> 00:53:53,424 (lamp thudding) (blood gushing) 1100 00:53:53,424 --> 00:53:58,424 (Madison gasping) (tense music) 1101 00:54:00,072 --> 00:54:01,318 (lamp thuds) 1102 00:54:01,318 --> 00:54:06,318 (Madison gasping) (tense music) 1103 00:54:44,656 --> 00:54:45,940 (Madison inhales) 1104 00:54:45,940 --> 00:54:47,790 - [Madison] And that's how it begins. 1105 00:54:48,870 --> 00:54:51,483 Birth is always a bloody painful thing. 1106 00:54:53,159 --> 00:54:54,510 (water splashing) 1107 00:54:54,510 --> 00:54:56,540 This is the first day of my new life. 1108 00:54:56,540 --> 00:54:58,350 I'm a Born Again virgin. 1109 00:54:58,350 --> 00:55:00,090 I'm clean and sober. 1110 00:55:00,090 --> 00:55:01,950 I'm a good little girl. 1111 00:55:01,950 --> 00:55:04,520 Everything that's past is past. 1112 00:55:04,520 --> 00:55:06,530 All that I've done, all that I've been 1113 00:55:06,530 --> 00:55:08,420 has gotten me to this point. 1114 00:55:08,420 --> 00:55:10,889 I'm getting exactly what I deserve 1115 00:55:10,889 --> 00:55:13,763 and I'm not letting anything stand in my way. 1116 00:55:14,900 --> 00:55:15,948 Poor Nick. 1117 00:55:16,440 --> 00:55:18,263 The dope never even knew what hit him. 1118 00:55:20,451 --> 00:55:25,451 ♪ Whoa yeah ♪ 1119 00:55:28,067 --> 00:55:33,067 ♪ Whoa yeah ♪ 1120 00:55:35,646 --> 00:55:38,265 ♪ Whoa girl let's get down ♪ 1121 00:55:38,265 --> 00:55:39,326 ♪ Let's get down ♪ 1122 00:55:39,326 --> 00:55:41,907 ♪ Whoa girl on the ground ♪ 1123 00:55:41,907 --> 00:55:42,867 ♪ On the ground ♪ 1124 00:55:42,867 --> 00:55:44,969 - This party's dead like karaoke night dead. 1125 00:55:44,969 --> 00:55:47,580 - Like open mic night dead. 1126 00:55:47,580 --> 00:55:49,723 - Yeah you promised us a party mad. 1127 00:55:50,674 --> 00:55:53,524 - I paid for your cover, I bought you bitches drinks. 1128 00:55:53,524 --> 00:55:56,230 What more do you ungrateful sluts want? 1129 00:55:56,230 --> 00:55:59,430 - Well, some party favors would be nice. 1130 00:55:59,430 --> 00:56:00,263 - Party favors. 1131 00:56:00,263 --> 00:56:02,463 - Me wanna get high. 1132 00:56:02,463 --> 00:56:03,610 - High as balls. 1133 00:56:03,610 --> 00:56:04,443 - Are you packing anything? 1134 00:56:04,443 --> 00:56:07,020 - Gimme that you greedy bitch. 1135 00:56:07,020 --> 00:56:08,730 - But you always have something fun. 1136 00:56:08,730 --> 00:56:09,563 - Not tonight. 1137 00:56:11,120 --> 00:56:12,960 - You know that's okay. 1138 00:56:12,960 --> 00:56:14,915 We still love you. 1139 00:56:14,915 --> 00:56:18,601 Although, we would love you even more 1140 00:56:18,601 --> 00:56:22,776 if you were to buy us some party drugs. 1141 00:56:23,609 --> 00:56:24,442 Hm? 1142 00:56:28,910 --> 00:56:29,849 (girl scoffs) 1143 00:56:29,849 --> 00:56:34,468 (footsteps receding) (upbeat music) 1144 00:56:34,468 --> 00:56:35,913 - [Girl] What's with her? 1145 00:56:37,010 --> 00:56:38,520 - They're my friends. 1146 00:56:38,520 --> 00:56:40,410 I love them, I do. 1147 00:56:40,410 --> 00:56:44,891 But sometimes I wish they'd die in a flaming auto accident. 1148 00:56:44,891 --> 00:56:49,891 (party members chattering) (footsteps approaching) 1149 00:56:51,280 --> 00:56:53,373 Fake ID, beat it. 1150 00:56:53,373 --> 00:56:56,500 (party members chattering) (upbeat music) 1151 00:56:56,500 --> 00:56:57,787 - Maddie, Maddie, Madison. 1152 00:56:57,787 --> 00:57:00,191 I thought I saw you out there on the dance floor. 1153 00:57:00,191 --> 00:57:01,024 (glasses clattering) 1154 00:57:01,024 --> 00:57:02,300 You looking good tonight. 1155 00:57:02,300 --> 00:57:04,970 - Andres my friends and I are looking for some fun tonight. 1156 00:57:04,970 --> 00:57:06,011 - Fun? 1157 00:57:06,011 --> 00:57:07,242 What you got in mind in chicky? 1158 00:57:07,242 --> 00:57:09,113 - Coke, X, I don't even care. 1159 00:57:09,113 --> 00:57:11,070 I probably won't be doing any of it. 1160 00:57:11,070 --> 00:57:12,170 - Well I can hook you up but 1161 00:57:12,170 --> 00:57:14,138 it's cash on the head of the barrel. 1162 00:57:14,138 --> 00:57:16,190 No credit for you darling girl. 1163 00:57:16,190 --> 00:57:17,833 You're bad news for Andres. 1164 00:57:17,833 --> 00:57:18,780 - Fuck that noise. 1165 00:57:18,780 --> 00:57:21,135 I spent years over paying for your shit. 1166 00:57:21,135 --> 00:57:22,410 - What's the matter? 1167 00:57:22,410 --> 00:57:24,140 You spend all of daddy's allowance this week? 1168 00:57:24,140 --> 00:57:26,380 - My dad's being a prick. 1169 00:57:26,380 --> 00:57:28,202 I'll have cash within a week or two. 1170 00:57:28,444 --> 00:57:31,008 - That sounds like a problem that is not mine. 1171 00:57:31,833 --> 00:57:33,640 - Come on Andres. 1172 00:57:33,640 --> 00:57:35,460 You and I have been friends for a long time. 1173 00:57:35,460 --> 00:57:37,893 Can't you do me this one favor? 1174 00:57:37,893 --> 00:57:40,710 - Andres does not trade fuck for drugs. 1175 00:57:40,710 --> 00:57:43,210 - Jesus, I wasn't gonna sleep with you pig fucker. 1176 00:57:44,530 --> 00:57:45,605 Your drugs aren't that good. 1177 00:57:45,605 --> 00:57:46,438 (Andres scoffs) 1178 00:57:46,438 --> 00:57:48,842 - And like your pussy is made of diamonds. 1179 00:57:48,842 --> 00:57:53,842 (footsteps receding) (upbeat music) 1180 00:57:56,410 --> 00:57:57,580 - [Madison] There's a hole in me somewhere 1181 00:57:57,580 --> 00:57:59,960 that's never going to be filled. 1182 00:57:59,960 --> 00:58:03,290 I don't know where it comes from but I know it's there. 1183 00:58:03,290 --> 00:58:05,150 I'm always needing something. 1184 00:58:05,150 --> 00:58:07,680 Booze, sex, drugs, an entourage full 1185 00:58:07,680 --> 00:58:10,343 of shallow ass hats telling me how fabulous I am. 1186 00:58:11,301 --> 00:58:13,340 Who am I kidding? 1187 00:58:13,340 --> 00:58:15,210 Those people in there aren't my friends. 1188 00:58:15,210 --> 00:58:17,690 They're parasites who will glom on to somebody else 1189 00:58:17,690 --> 00:58:20,340 the second they figure out my father's money is gone. 1190 00:58:21,640 --> 00:58:22,740 Fuck them. 1191 00:58:22,740 --> 00:58:23,900 Fuck him. 1192 00:58:23,900 --> 00:58:25,274 Fuck everything. 1193 00:58:25,274 --> 00:58:26,234 (snorts) 1194 00:58:26,234 --> 00:58:28,009 (Madison exhales) 1195 00:58:28,009 --> 00:58:30,592 (gentle music) 1196 00:58:33,146 --> 00:58:34,207 - Where is it! 1197 00:58:34,207 --> 00:58:36,093 Where is my shit? 1198 00:58:37,508 --> 00:58:39,851 Where did you put it Madison? 1199 00:58:40,351 --> 00:58:41,716 Where did you put it? 1200 00:58:41,716 --> 00:58:45,220 (Andres grunting) 1201 00:58:45,220 --> 00:58:46,550 - [Madison] Well. 1202 00:58:46,550 --> 00:58:48,601 This night just got interesting. 1203 00:58:48,601 --> 00:58:50,503 (hands clapping) 1204 00:58:50,503 --> 00:58:53,086 (gentle music) 1205 00:59:06,765 --> 00:59:11,068 I'm not gonna lie, that was rough and kinda gross. 1206 00:59:11,068 --> 00:59:15,180 There was a lot of fucking blood but I did it. 1207 00:59:15,180 --> 00:59:16,877 Do I feel sorry for Nick? 1208 00:59:17,344 --> 00:59:18,477 Maybe. 1209 00:59:18,768 --> 00:59:19,601 No. 1210 00:59:19,906 --> 00:59:24,050 He was a nice guy but I've got use for nice guys, 1211 00:59:24,050 --> 00:59:25,927 any guys for that matter. 1212 00:59:25,927 --> 00:59:27,803 What have they ever done for me? 1213 00:59:28,676 --> 00:59:30,663 Fuck me over, that's what. 1214 00:59:30,663 --> 00:59:33,246 (gentle music) 1215 00:59:41,858 --> 00:59:43,308 - [Felix] What are you doing? 1216 00:59:45,036 --> 00:59:47,800 (footsteps approaching) 1217 00:59:47,800 --> 00:59:50,620 I thought your father kicked you to the curb? 1218 00:59:50,620 --> 00:59:53,250 - Relax, I just came to get some books out of my room. 1219 00:59:53,250 --> 00:59:54,680 Plus I know he's not home. 1220 00:59:54,680 --> 00:59:56,240 His car's gone. 1221 00:59:56,240 --> 00:59:59,460 - Look, I just don't wanna get my ass in trouble. 1222 00:59:59,460 --> 01:00:00,560 - What's the matter Felix? 1223 01:00:00,560 --> 01:00:01,507 You afraid he'll come home 1224 01:00:01,507 --> 01:00:04,086 and find us in a compromising position? 1225 01:00:04,086 --> 01:00:04,919 (Felix smirks) 1226 01:00:04,919 --> 01:00:06,182 - Fuck that shit. 1227 01:00:06,182 --> 01:00:08,603 I ain't tryin' to make that mistake again. 1228 01:00:09,253 --> 01:00:12,400 Just grab your panties and hit the bricks. 1229 01:00:12,400 --> 01:00:14,430 I ain't sayin' anything. 1230 01:00:14,430 --> 01:00:16,684 - Aw, you're no fun anymore. 1231 01:00:16,684 --> 01:00:21,684 (jazz music) (heels clacking) 1232 01:00:40,240 --> 01:00:41,073 (hangers clattering) 1233 01:00:41,073 --> 01:00:43,490 (jazz music) 1234 01:01:17,841 --> 01:01:22,841 (heels clacking) (jazz music) 1235 01:01:27,526 --> 01:01:32,526 (safe beeping) (jazz music) 1236 01:01:51,688 --> 01:01:54,093 Senile fucker. 1237 01:01:54,093 --> 01:01:55,028 (picture thuds) 1238 01:01:55,028 --> 01:02:00,028 (jazz music) (safe beeping) 1239 01:02:07,600 --> 01:02:10,240 - I haven't kept money in there for years. 1240 01:02:10,240 --> 01:02:12,680 Some people around here just have sticky fingers. 1241 01:02:12,680 --> 01:02:14,950 - I was looking for-- 1242 01:02:14,950 --> 01:02:16,130 - Don't bullshit me. 1243 01:02:16,130 --> 01:02:17,170 You were looking for money. 1244 01:02:17,170 --> 01:02:19,036 What else would you be looking for? 1245 01:02:19,036 --> 01:02:20,720 There isn't any. 1246 01:02:20,720 --> 01:02:23,778 Not for you or your druggy friends. 1247 01:02:23,778 --> 01:02:25,700 The well's dried up. 1248 01:02:25,700 --> 01:02:28,330 - You're a selfish bastard you know that? 1249 01:02:28,330 --> 01:02:29,180 - Of course I do. 1250 01:02:30,061 --> 01:02:33,453 Emotional detachment is necessary in business. 1251 01:02:34,390 --> 01:02:38,318 Sympathy on the other hand prevents you from taking action. 1252 01:02:38,710 --> 01:02:40,890 And that is why women should 1253 01:02:40,890 --> 01:02:43,893 not run businesses or be president. 1254 01:02:44,800 --> 01:02:46,937 Too much emotional baggage. 1255 01:02:46,937 --> 01:02:48,643 - Where am I supposed to go? 1256 01:02:48,643 --> 01:02:49,877 What am I supposed to do? 1257 01:02:49,877 --> 01:02:51,340 - You're a resourceful girl. 1258 01:02:51,340 --> 01:02:53,240 You'll think of something. 1259 01:02:53,240 --> 01:02:56,461 God knows you've slept with enough men in this town. 1260 01:02:56,461 --> 01:02:59,841 Maybe the sex industry could offer you a lucrative career. 1261 01:02:59,841 --> 01:03:00,674 - Ugh. 1262 01:03:01,550 --> 01:03:04,776 - After all, it paid off very well for your mother. 1263 01:03:04,776 --> 01:03:06,461 (Madison screaming) 1264 01:03:06,461 --> 01:03:07,294 Enough! 1265 01:03:07,294 --> 01:03:09,026 Stop it! (hand slaps) 1266 01:03:09,026 --> 01:03:11,859 (Madison sobbing) 1267 01:03:14,550 --> 01:03:16,420 - [Felix] What's going on? 1268 01:03:16,420 --> 01:03:17,860 - Nothing. 1269 01:03:17,860 --> 01:03:19,313 Absolutely nothing. 1270 01:03:20,933 --> 01:03:22,260 Make sure you take away her 1271 01:03:22,260 --> 01:03:24,057 house keys when you escort her out. 1272 01:03:26,022 --> 01:03:28,439 (jazz music) 1273 01:03:53,630 --> 01:03:55,481 - [Madison] There comes a time I suppose 1274 01:03:55,489 --> 01:03:58,463 when you finally realize what is you want in life. 1275 01:04:00,040 --> 01:04:01,993 There's probably a word for it even. 1276 01:04:03,490 --> 01:04:05,900 The funny thing is it doesn't even have 1277 01:04:05,900 --> 01:04:07,560 to be something big like a job 1278 01:04:07,560 --> 01:04:10,200 at Vogue or a villa in Tuscany. 1279 01:04:10,200 --> 01:04:13,567 It can be something really small but terribly important. 1280 01:04:13,567 --> 01:04:16,150 (gentle music) 1281 01:04:24,210 --> 01:04:26,674 (phone ringing) 1282 01:04:26,674 --> 01:04:27,580 - [Nick] Chico's Bail Bonds. 1283 01:04:27,580 --> 01:04:28,680 Nick Alice speaking. 1284 01:04:28,680 --> 01:04:29,513 - It's me. 1285 01:04:30,803 --> 01:04:32,200 - [Nick] Madison? 1286 01:04:32,200 --> 01:04:33,033 - What are you doing? 1287 01:04:33,033 --> 01:04:35,090 - [Nick] I'm working. 1288 01:04:35,090 --> 01:04:37,620 I thought you wanted to keep your distance from Johnny Law? 1289 01:04:37,620 --> 01:04:39,037 - I need to talk to you. 1290 01:04:39,037 --> 01:04:41,613 - [Nick] I'm kinda really tied up right now. 1291 01:04:41,613 --> 01:04:42,450 What is it? 1292 01:04:42,450 --> 01:04:43,917 - It's important. 1293 01:04:43,917 --> 01:04:47,630 Meet me in the parking garage on Second Street in an hour. 1294 01:04:47,630 --> 01:04:49,530 I'll be on the top level. 1295 01:04:49,530 --> 01:04:50,570 - [Nick] Seriously? 1296 01:04:50,570 --> 01:04:51,483 - I'm in trouble. 1297 01:04:52,561 --> 01:04:53,411 - [Nick] Alright. 1298 01:04:56,940 --> 01:04:58,031 - I'm not sorry. 1299 01:04:58,031 --> 01:05:00,317 ("Razor Sharp" by Collide) 1300 01:05:00,317 --> 01:05:03,150 (Andres grunting) 1301 01:05:04,483 --> 01:05:07,608 ♪ Sharp ♪ 1302 01:05:07,608 --> 01:05:12,608 ♪ Feel unstable ♪ 1303 01:05:13,875 --> 01:05:16,542 ♪ Feel unstable ♪ 1304 01:05:18,178 --> 01:05:19,682 (Madison vomiting) 1305 01:05:19,682 --> 01:05:23,265 ("Razor Sharp" by Collide) 1306 01:05:48,260 --> 01:05:51,101 (knocking) 1307 01:05:51,101 --> 01:05:53,934 (door unlatching) 1308 01:05:55,122 --> 01:05:58,604 - Oh darling, someone looks in need of an emotional rescue. 1309 01:05:58,604 --> 01:05:59,469 Come in. 1310 01:05:59,469 --> 01:06:03,052 ("Razor Sharp" by Collide) 1311 01:06:04,408 --> 01:06:07,585 (door slams) (crickets chirping) 1312 01:06:07,585 --> 01:06:10,968 ("Razor Sharp" by Collide) 1313 01:06:10,968 --> 01:06:13,885 (traffic whirring) 1314 01:06:22,762 --> 01:06:25,704 (birds chirping) 1315 01:06:25,704 --> 01:06:26,706 (door slams) 1316 01:06:26,706 --> 01:06:29,309 (birds chirping) 1317 01:06:29,309 --> 01:06:32,642 (footsteps approaching) 1318 01:06:35,517 --> 01:06:37,163 - I need to talk to my dad. 1319 01:06:37,163 --> 01:06:38,834 - Shit. 1320 01:06:38,834 --> 01:06:40,633 He's not gonna like this. 1321 01:06:43,510 --> 01:06:44,343 - Again? 1322 01:06:44,343 --> 01:06:46,010 You don't ever learn do you? 1323 01:06:46,010 --> 01:06:47,160 - It's alright Raymond. 1324 01:06:48,490 --> 01:06:50,550 Coming to my place of business. 1325 01:06:50,550 --> 01:06:51,600 What is it this time? 1326 01:06:52,870 --> 01:06:54,400 - [Madison] I want, I want to come home. 1327 01:06:54,400 --> 01:06:56,297 - Well that's not gonna happen. 1328 01:06:56,297 --> 01:06:58,410 - There's somebody after me, a bounty hunter. 1329 01:06:58,410 --> 01:07:00,150 - Now don't get so dramatic. 1330 01:07:00,150 --> 01:07:01,630 They're called solicitors and 1331 01:07:01,630 --> 01:07:04,584 I believe I met the man, a Nick Alice was it? 1332 01:07:04,584 --> 01:07:06,490 Kind of a jar head if you ask me. 1333 01:07:06,490 --> 01:07:09,500 Well um, and that's unfortunate for you. 1334 01:07:09,500 --> 01:07:12,416 I suspect you'll be spendin' some time in jail. 1335 01:07:12,416 --> 01:07:14,080 Now if you'll excuse me I have 1336 01:07:14,080 --> 01:07:16,280 an important business meeting to get to. 1337 01:07:16,280 --> 01:07:20,792 - See, I was kinda thinking it might be unfortunate for you. 1338 01:07:20,792 --> 01:07:23,122 (Mr. Campbell laughs) 1339 01:07:23,122 --> 01:07:24,210 (birds chirping) 1340 01:07:24,210 --> 01:07:25,900 - Are you trying to sell me on the idea 1341 01:07:25,900 --> 01:07:28,220 that keeping you out of jail will save 1342 01:07:28,220 --> 01:07:30,730 me from some kind of embarrassment? 1343 01:07:30,730 --> 01:07:32,410 Don't bother. 1344 01:07:32,410 --> 01:07:34,920 My business can handle on disappointing daughter. 1345 01:07:34,920 --> 01:07:38,250 In fact, I might be subject to less scandal 1346 01:07:38,250 --> 01:07:41,384 with you off the streets and behind bars for awhile. 1347 01:07:41,384 --> 01:07:43,910 Don't play games with me Madison. 1348 01:07:43,910 --> 01:07:45,842 You can't come out on top. 1349 01:07:45,842 --> 01:07:47,390 - This Alice guy scares me. 1350 01:07:47,390 --> 01:07:48,360 He's ex military. 1351 01:07:48,360 --> 01:07:51,920 He keeps poking around asking questions about me. 1352 01:07:51,920 --> 01:07:54,910 He might just find out what it is you do for a living. 1353 01:07:54,910 --> 01:07:56,104 - Don't even. 1354 01:07:56,104 --> 01:07:57,730 - I don't have to. 1355 01:07:57,730 --> 01:08:00,287 He's already been to the house right? 1356 01:08:00,287 --> 01:08:02,390 How long 'til it is, 'til he shows up 1357 01:08:02,390 --> 01:08:05,433 here at your office or one of your houses? 1358 01:08:07,510 --> 01:08:10,830 You pay my bail, hire me a lawyer and this Nick Alice guy 1359 01:08:10,830 --> 01:08:13,330 goes after chasing some other poor sucker. 1360 01:08:13,330 --> 01:08:15,730 (birds chirping) 1361 01:08:15,730 --> 01:08:17,080 - Look, we'll discuss this later. 1362 01:08:17,080 --> 01:08:19,040 Come by the house after nine. 1363 01:08:19,040 --> 01:08:19,983 - [Madison] But wait. 1364 01:08:21,331 --> 01:08:23,385 (engine starting) 1365 01:08:23,385 --> 01:08:24,218 Daddy I just-- 1366 01:08:24,218 --> 01:08:26,620 - I'm impressed with your negotiating skills Madison. 1367 01:08:26,620 --> 01:08:28,100 Really I am. 1368 01:08:28,100 --> 01:08:31,000 You may even have a great hit for business after all. 1369 01:08:31,000 --> 01:08:32,793 But don't push your luck. 1370 01:08:33,990 --> 01:08:34,823 Drive. 1371 01:08:34,823 --> 01:08:37,573 (engine revving) 1372 01:08:38,568 --> 01:08:41,318 (birds chirping) 1373 01:08:46,964 --> 01:08:47,797 - Max? 1374 01:08:51,087 --> 01:08:51,920 Max? 1375 01:08:59,444 --> 01:09:00,277 Fuck! 1376 01:09:00,277 --> 01:09:01,110 Shit. 1377 01:09:01,110 --> 01:09:03,277 (sighing) 1378 01:09:09,359 --> 01:09:10,820 (briefcase levers clicking) 1379 01:09:10,820 --> 01:09:11,700 (sighs) 1380 01:09:11,700 --> 01:09:13,962 (briefcase levers clicking) 1381 01:09:13,962 --> 01:09:16,129 (sighing) 1382 01:09:29,237 --> 01:09:31,820 (upbeat music) 1383 01:09:37,662 --> 01:09:42,587 ♪ Whoa ♪ 1384 01:09:42,587 --> 01:09:43,670 ♪ What you gonna do? ♪ 1385 01:09:43,670 --> 01:09:44,753 ♪ What you gonna do? ♪ 1386 01:09:44,753 --> 01:09:49,753 ♪ What, what you gonna. What, what you gonna do? ♪ 1387 01:09:51,673 --> 01:09:52,772 ♪ What you gonna do? ♪ 1388 01:09:52,772 --> 01:09:53,698 ♪ What you gonna do? ♪ 1389 01:09:53,698 --> 01:09:56,330 ♪ What you gonna, What, what you gonna do ♪ 1390 01:09:56,330 --> 01:09:58,243 - Let's go see what he has to say. 1391 01:09:58,243 --> 01:10:00,120 ♪ The planet that inherited the human's evil seed ♪ 1392 01:10:00,120 --> 01:10:01,524 ♪ The people that were given the right ♪ 1393 01:10:01,524 --> 01:10:02,825 ♪ To rule their life that was in the form of plants ♪ 1394 01:10:02,825 --> 01:10:03,815 ♪ And animals that unite ♪ 1395 01:10:03,815 --> 01:10:05,000 ♪ They balance the equation ♪ 1396 01:10:05,000 --> 01:10:06,167 Don't forget your luggage. 1397 01:10:06,167 --> 01:10:07,338 ♪ And the evil human madness ♪ 1398 01:10:07,338 --> 01:10:09,385 ♪ That he would drive off of everything it had ♪ 1399 01:10:09,385 --> 01:10:10,517 ♪ The oil to the forest ♪ 1400 01:10:10,517 --> 01:10:12,904 ♪ Used up all the tree sources and transformed it ♪ 1401 01:10:12,904 --> 01:10:13,737 ♪ From what it once was ♪ 1402 01:10:13,737 --> 01:10:14,917 ♪ It was a paradise ♪ 1403 01:10:14,917 --> 01:10:15,986 ♪ Oceans full of life ♪ 1404 01:10:15,986 --> 01:10:17,037 ♪ And trees the rarest type ♪ 1405 01:10:17,037 --> 01:10:19,026 ♪ The parasite polluted and destroyed what was left ♪ 1406 01:10:19,026 --> 01:10:21,514 ♪ Planet that gave life to billions in death ♪ 1407 01:10:21,514 --> 01:10:23,505 ♪ Is all that was certain as the curtain finally closed ♪ 1408 01:10:23,505 --> 01:10:24,821 ♪ And the planet we once... ♪ 1409 01:10:26,962 --> 01:10:30,212 (Mr. Campbell sighing) 1410 01:10:33,940 --> 01:10:34,773 - Daddy? 1411 01:10:34,773 --> 01:10:35,606 - Give it here. 1412 01:10:37,233 --> 01:10:38,927 (briefcase thuds) 1413 01:10:38,927 --> 01:10:42,594 (briefcase levers clicking) 1414 01:10:44,250 --> 01:10:47,500 I'll extend you the courtesy of not counting the money 1415 01:10:47,500 --> 01:10:48,700 and I'll assume that you spent 1416 01:10:48,700 --> 01:10:51,680 a small portion on drugs and I'll leave it at that. 1417 01:10:51,680 --> 01:10:52,770 - It's all there. 1418 01:10:52,770 --> 01:10:54,190 - Good. 1419 01:10:54,190 --> 01:10:57,010 First thing I want is a name. 1420 01:10:57,010 --> 01:11:00,883 Name of the man that you seduced into killing Mr. Nemec. 1421 01:11:00,883 --> 01:11:01,879 - How do you know? 1422 01:11:01,879 --> 01:11:04,325 - Because you're not capable of killing anyone. 1423 01:11:04,325 --> 01:11:06,293 - You don't know what I'm capable of. 1424 01:11:07,780 --> 01:11:08,713 - Perhaps not. 1425 01:11:10,020 --> 01:11:10,853 Name? 1426 01:11:12,005 --> 01:11:13,970 - Nick Alice. 1427 01:11:13,970 --> 01:11:15,173 - The bail bond agent? 1428 01:11:18,130 --> 01:11:19,210 - You're wasting your time. 1429 01:11:19,210 --> 01:11:20,253 He's already dead. 1430 01:11:21,170 --> 01:11:22,363 - So Nemec killed him. 1431 01:11:23,720 --> 01:11:24,553 - I killed him. 1432 01:11:26,480 --> 01:11:28,895 A motel on West Central. 1433 01:11:28,895 --> 01:11:31,655 Bashed his brains in with a bedside lamp. 1434 01:11:31,655 --> 01:11:33,462 (lamp thudding) (blood gushing) 1435 01:11:33,462 --> 01:11:34,855 Took the money for myself. 1436 01:11:34,855 --> 01:11:36,318 - Really? 1437 01:11:36,318 --> 01:11:37,890 - Red Horse Motel. 1438 01:11:37,890 --> 01:11:39,241 Room 211. 1439 01:11:39,241 --> 01:11:42,275 I told you you didn't know what I was capable of. 1440 01:11:42,275 --> 01:11:43,379 - Hm. 1441 01:11:43,379 --> 01:11:48,379 Felix, check out her story and if necessary, 1442 01:11:48,574 --> 01:11:50,583 call in our cleaning guy. 1443 01:11:52,729 --> 01:11:55,229 (Mr. Campbell sighs) 1444 01:11:59,250 --> 01:12:01,783 So I'm stuck cleaning up your little mess again. 1445 01:12:03,890 --> 01:12:07,090 You know stealing from me Madison is one thing. 1446 01:12:07,090 --> 01:12:09,530 I'm used to such disloyalty. 1447 01:12:09,530 --> 01:12:13,423 But stealing from one of my clients, that's just stupid. 1448 01:12:14,310 --> 01:12:17,060 Your little stunt cost me some high quality product 1449 01:12:17,060 --> 01:12:19,493 and an excellent client. 1450 01:12:19,493 --> 01:12:22,100 If this Nemec thing gets out, 1451 01:12:22,100 --> 01:12:24,412 my losses could be exponential. 1452 01:12:24,412 --> 01:12:26,550 I might be able to convince some people 1453 01:12:26,550 --> 01:12:29,260 that I had nothing to do with his death. 1454 01:12:29,260 --> 01:12:32,476 Some rogue third party that burned us both. 1455 01:12:32,476 --> 01:12:36,073 You know, one of those Mexican cartels or syndicates. 1456 01:12:37,620 --> 01:12:39,420 I might be able to convince 'em. 1457 01:12:39,420 --> 01:12:40,970 I don't know. 1458 01:12:40,970 --> 01:12:42,380 I might just come off looking like 1459 01:12:42,380 --> 01:12:44,800 some double dealing bastard. 1460 01:12:44,800 --> 01:12:47,593 But bottom line is I have a reputation here. 1461 01:12:47,593 --> 01:12:50,180 - You're a horrible human being. 1462 01:12:50,180 --> 01:12:52,543 - Yes sweetheart, we've been through that. 1463 01:12:53,713 --> 01:12:57,400 Now, if I ask Raymond here to cut off 1464 01:12:57,400 --> 01:13:00,297 all your fingers and toes and 1465 01:13:00,297 --> 01:13:03,113 throw you in the city landfill, he would. 1466 01:13:04,400 --> 01:13:05,233 Sit down! 1467 01:13:08,182 --> 01:13:10,215 (Mr. Campbell sighing) 1468 01:13:13,526 --> 01:13:16,483 Now this has nothing to do with family. 1469 01:13:18,410 --> 01:13:19,650 This is business. 1470 01:13:19,650 --> 01:13:20,903 My business. 1471 01:13:21,800 --> 01:13:24,880 And given the fact that we recovered Nemec's money 1472 01:13:24,880 --> 01:13:28,303 and you're back, I'm willing to forgive and forget. 1473 01:13:30,180 --> 01:13:33,140 But there's one thing you have to do for me first. 1474 01:13:33,140 --> 01:13:33,973 - What? 1475 01:13:33,973 --> 01:13:36,990 - You're gonna replace the product that I lost. 1476 01:13:36,990 --> 01:13:38,370 - No. 1477 01:13:38,370 --> 01:13:39,870 - I want you to go out to the bars 1478 01:13:39,870 --> 01:13:43,410 and I know you like that part but no alcohol. 1479 01:13:43,410 --> 01:13:45,300 You're gonna look for some new product, 1480 01:13:45,300 --> 01:13:48,793 you know tall, beautiful, you know the routine. 1481 01:13:51,030 --> 01:13:53,703 - I can't, I can't do it, not again. 1482 01:13:59,057 --> 01:14:00,060 (briefcase thuds) 1483 01:14:00,060 --> 01:14:03,270 - I'll give you a couple days to settle back in. 1484 01:14:03,270 --> 01:14:05,720 We'll start next week and I want 1485 01:14:05,720 --> 01:14:07,920 to close this order by the end of the month. 1486 01:14:09,885 --> 01:14:12,968 (footsteps receding) 1487 01:14:16,125 --> 01:14:18,708 (somber music) 1488 01:14:21,202 --> 01:14:22,632 (Madison sniffles) 1489 01:14:22,632 --> 01:14:25,330 (somber music) 1490 01:14:25,330 --> 01:14:28,333 - [Madison] I don't expect you to feel sorry for me. 1491 01:14:28,333 --> 01:14:30,283 I'd rather you hate me. 1492 01:14:31,629 --> 01:14:35,763 Pity is for losers and poor people and the permanently weak. 1493 01:14:38,350 --> 01:14:40,653 I'm just doing what I have to to survive. 1494 01:14:42,810 --> 01:14:43,806 Wouldn't you? 1495 01:14:43,806 --> 01:14:46,764 ("True Signs Of Nature" by Michael Teoli) 1496 01:15:13,711 --> 01:15:17,231 ♪ I stay silent in the dark ♪ 1497 01:15:17,231 --> 01:15:22,231 ♪ I feel the wind brush over me ♪ 1498 01:15:22,706 --> 01:15:25,733 ♪ As I wait for you ♪ 1499 01:15:25,733 --> 01:15:29,029 ♪ The witching hour's near ♪ 1500 01:15:29,029 --> 01:15:34,029 ♪ The vultures start to assemble ♪ 1501 01:15:35,261 --> 01:15:38,271 ♪ They can sense it too ♪ 1502 01:15:38,271 --> 01:15:41,151 ♪ The others in my pack ♪ 1503 01:15:41,151 --> 01:15:46,151 ♪ Keep a silent comfort ♪ 1504 01:15:46,989 --> 01:15:50,129 ♪ I know that they're close ♪ 1505 01:15:50,129 --> 01:15:53,034 ♪ While the ambush waits ♪ 1506 01:15:53,034 --> 01:15:55,850 ♪ While you're walking towards your fate ♪ 1507 01:15:55,850 --> 01:16:00,850 ♪ We all anxiously await ♪ 1508 01:16:04,629 --> 01:16:08,690 ♪ True signs of nature ♪ 1509 01:16:08,690 --> 01:16:13,690 ♪ Are starting to arise ♪ 1510 01:16:16,194 --> 01:16:20,333 ♪ Animal behavior ♪ 1511 01:16:20,333 --> 01:16:25,333 ♪ Will prove to be your demise ♪ 1512 01:16:27,274 --> 01:16:32,274 ♪ True signs of nature ♪ 1513 01:16:32,434 --> 01:16:37,434 ♪ Shine through mythology ♪ 1514 01:16:38,018 --> 01:16:43,018 ♪ When you can sniff a stranger ♪ 1515 01:16:43,095 --> 01:16:48,095 ♪ And predict their destiny ♪ 1516 01:16:49,035 --> 01:16:51,975 ♪ Whoa ♪ 1517 01:16:51,975 --> 01:16:56,171 ♪ Whoa ♪ 1518 01:16:56,171 --> 01:16:59,027 ♪ Your faces comes into view ♪ 1519 01:16:59,027 --> 01:17:04,027 ♪ You spot my eyes too ♪ 1520 01:17:04,724 --> 01:17:07,635 ♪ You think that we're alone ♪ 1521 01:17:07,635 --> 01:17:10,200 ♪ We enjoy a quick embrace ♪ 1522 01:17:10,200 --> 01:17:15,200 ♪ I imagine all the pain ♪ 1523 01:17:15,677 --> 01:17:18,819 ♪ That I'm about to cause ♪ 1524 01:17:18,819 --> 01:17:21,576 ♪ Before I give the call ♪ 1525 01:17:21,576 --> 01:17:26,244 ♪ I confirm what I suspect ♪ 1526 01:17:26,244 --> 01:17:29,901 ♪ The sign is strong within you ♪ 1527 01:17:29,901 --> 01:17:32,469 ♪ The wolves can wait no more ♪ 1528 01:17:32,469 --> 01:17:35,400 ♪ The next slaughter of the way ♪ 1529 01:17:35,400 --> 01:17:40,400 ♪ As your neck spills on the floor ♪ 1530 01:17:40,973 --> 01:17:44,243 ♪ True signs of nature ♪ 1531 01:17:44,243 --> 01:17:45,581 ♪ Whoa ♪ 1532 01:17:45,581 --> 01:17:48,941 ♪ Are starting to arise ♪ 1533 01:17:48,941 --> 01:17:50,360 ♪ Oo oo ♪ 1534 01:17:50,360 --> 01:17:52,152 ♪ Yeah ♪ 1535 01:17:52,152 --> 01:17:56,355 ♪ Animal behavior ♪ 1536 01:17:56,355 --> 01:18:01,355 ♪ Will prove to be your demise ♪ 1537 01:18:03,551 --> 01:18:05,994 ♪ True signs of nature ♪ 1538 01:18:05,994 --> 01:18:07,150 ♪ True signs of nature ♪ 1539 01:18:07,150 --> 01:18:08,753 I just wanted to get away. 1540 01:18:11,060 --> 01:18:14,203 But wherever you go, there you are. 1541 01:18:15,715 --> 01:18:17,816 So what's the point? 1542 01:18:19,387 --> 01:18:22,795 ♪ Predict their destiny ♪ 1543 01:18:22,795 --> 01:18:25,079 ♪ Predict their destiny ♪ 1544 01:18:26,521 --> 01:18:29,104 (guitar music) 1545 01:18:48,864 --> 01:18:51,713 Okay, so maybe I'm not reborn. 1546 01:18:53,940 --> 01:18:55,540 Maybe I'm not new and different. 1547 01:18:58,070 --> 01:19:00,481 Maybe nobody ever really changes. 1548 01:19:00,481 --> 01:19:05,481 (guitar music) (heels clacking) 1549 01:19:14,040 --> 01:19:15,430 Maybe I'll never be anything but 1550 01:19:15,430 --> 01:19:18,453 a bully and a queen bee and a selfish fucking bitch. 1551 01:19:20,570 --> 01:19:22,280 But I'm okay with that. 1552 01:19:22,280 --> 01:19:23,319 I have to be. 1553 01:19:23,319 --> 01:19:25,986 (upbeat music) 1554 01:19:28,450 --> 01:19:31,598 After all, if I don't look out for myself, 1555 01:19:32,640 --> 01:19:34,392 who the fuck will? 1556 01:19:34,392 --> 01:19:36,975 (upbeat music) 1557 01:19:44,767 --> 01:19:47,434 (gentle music) 1558 01:19:58,605 --> 01:20:03,605 (water splashing) (gentle music) 1559 01:20:04,002 --> 01:20:06,485 (Madison gasps) 1560 01:20:06,485 --> 01:20:09,235 (dramatic music) 1561 01:20:13,880 --> 01:20:15,250 Nick? 1562 01:20:15,250 --> 01:20:17,910 - Yeah, bit of a shock isn't it? 1563 01:20:17,910 --> 01:20:20,550 Last couple weeks you been thinkin' I was dead. 1564 01:20:20,550 --> 01:20:22,230 Surprise. 1565 01:20:22,230 --> 01:20:23,400 - How? 1566 01:20:23,400 --> 01:20:25,230 - That's the thing about head wounds. 1567 01:20:25,230 --> 01:20:26,797 Is they bleed like a mother fucker. 1568 01:20:26,797 --> 01:20:29,778 (lamp thudding) (blood gushing) 1569 01:20:29,778 --> 01:20:32,361 (dramatic music) 1570 01:20:42,653 --> 01:20:44,578 (door slams) 1571 01:20:44,578 --> 01:20:47,161 (dramatic music) 1572 01:20:55,120 --> 01:20:56,381 - What do you know? 1573 01:20:56,922 --> 01:20:58,914 The bitch really did do it. 1574 01:21:03,703 --> 01:21:06,536 (door unlatching) 1575 01:21:08,274 --> 01:21:09,965 (door slams) 1576 01:21:09,965 --> 01:21:13,229 (dramatic music) 1577 01:21:13,229 --> 01:21:15,928 (phone ringing) 1578 01:21:15,928 --> 01:21:18,424 (sighs) 1579 01:21:18,957 --> 01:21:21,138 - Felix, what's the word? 1580 01:21:23,060 --> 01:21:23,893 Really? 1581 01:21:25,896 --> 01:21:27,896 Well, there you have it. 1582 01:21:29,912 --> 01:21:31,378 You know who to call. 1583 01:21:31,378 --> 01:21:33,961 (gentle music) 1584 01:21:54,642 --> 01:21:56,110 - No, no, no man. 1585 01:21:56,110 --> 01:21:58,070 Fuck those American remakes. 1586 01:21:58,070 --> 01:22:00,080 You gotta see the originals. 1587 01:22:00,080 --> 01:22:03,403 The European ones and the French, 1588 01:22:04,360 --> 01:22:07,233 I'm telling you they are flat out fuckin' crazy. 1589 01:22:08,180 --> 01:22:10,003 Frontiers by Xavier Gens? 1590 01:22:12,388 --> 01:22:13,680 Martyrs. 1591 01:22:13,797 --> 01:22:15,160 That motherfucker did Hitman. 1592 01:22:15,735 --> 01:22:18,640 Oh and then High Tension or Haute Tension, 1593 01:22:18,640 --> 01:22:20,200 however you say that shit, 1594 01:22:20,200 --> 01:22:23,358 Alexandre Aja has got skills. 1595 01:22:23,750 --> 01:22:26,874 Oh I know, it is so fucked up what happens in High Tension. 1596 01:22:27,432 --> 01:22:28,561 Hastings? 1597 01:22:29,954 --> 01:22:32,087 Dude you gotta get this stuff off the internet. 1598 01:22:33,190 --> 01:22:34,923 Get into the 21st Century. 1599 01:22:37,812 --> 01:22:40,330 No, yeah I'll text you some websites. 1600 01:22:40,330 --> 01:22:41,395 No, I'll hit you up later. 1601 01:22:41,395 --> 01:22:42,559 I gotta get to work. 1602 01:22:42,559 --> 01:22:45,142 (techno music) 1603 01:23:03,429 --> 01:23:06,096 (door latching) 1604 01:23:09,768 --> 01:23:10,601 (door closing) 1605 01:23:16,285 --> 01:23:19,086 (dramatic music) 1606 01:23:19,086 --> 01:23:21,112 (gun clattering) 1607 01:23:21,112 --> 01:23:26,112 (grunting) (dramatic music) 1608 01:23:35,667 --> 01:23:36,925 (Nick screams) 1609 01:23:36,925 --> 01:23:39,508 (gentle music) 1610 01:23:43,256 --> 01:23:44,210 - [Madison] You killed him? 1611 01:23:44,210 --> 01:23:45,043 - What do you think? 1612 01:23:45,685 --> 01:23:47,190 Killed the guy in the warehouse right? 1613 01:23:47,190 --> 01:23:48,670 Why stop there? 1614 01:23:48,670 --> 01:23:51,943 I'm a regular God damn killin' machine these days (laughs). 1615 01:23:51,943 --> 01:23:53,220 Woo! 1616 01:23:53,220 --> 01:23:55,720 (tense music) 1617 01:24:10,583 --> 01:24:12,240 Oh fuck. 1618 01:24:12,240 --> 01:24:13,938 - That's gonna need some stitches. 1619 01:24:13,938 --> 01:24:14,802 - Ugh. 1620 01:24:15,535 --> 01:24:19,540 - And dollars for donuts, you got a concussion. 1621 01:24:19,540 --> 01:24:22,107 Don't go to sleep again for awhile. 1622 01:24:22,107 --> 01:24:24,205 You just might not wake up. 1623 01:24:24,205 --> 01:24:27,138 (jazz music) 1624 01:24:27,138 --> 01:24:29,522 - You know your problem Nick Alice? 1625 01:24:29,522 --> 01:24:31,360 Besides your name? 1626 01:24:31,360 --> 01:24:34,359 Which starts out tough and goes all girly in the end. 1627 01:24:34,359 --> 01:24:36,360 You spend too much time trying 1628 01:24:36,360 --> 01:24:38,013 to fix things you ain't broke. 1629 01:24:39,050 --> 01:24:41,860 If it weren't people fucking their lives up, 1630 01:24:41,860 --> 01:24:43,543 we wouldn't be in business. 1631 01:24:43,543 --> 01:24:44,663 (Nick sighs) 1632 01:24:44,663 --> 01:24:46,962 - I thought I was helping someone. 1633 01:24:46,962 --> 01:24:49,842 - I'll let you in on a little secret. 1634 01:24:49,842 --> 01:24:52,440 My dad's name isn't Chico. 1635 01:24:52,440 --> 01:24:53,637 It's Fulgencio. 1636 01:24:54,836 --> 01:24:56,790 - I'm not tracking. 1637 01:24:56,790 --> 01:24:58,970 - That sign out front? 1638 01:24:58,970 --> 01:25:02,209 Chico's Bail Bonds, that ain't my old man. 1639 01:25:02,209 --> 01:25:05,446 My pops was a lousy businessman and a gambler 1640 01:25:05,446 --> 01:25:07,976 who drove his business into the dirt. 1641 01:25:07,976 --> 01:25:10,160 I spent years working for him trying 1642 01:25:10,160 --> 01:25:11,543 to sort out all his shit. 1643 01:25:12,530 --> 01:25:13,930 Finally you know what I did? 1644 01:25:16,790 --> 01:25:17,623 I gave up. 1645 01:25:17,623 --> 01:25:20,589 Let the old man go bankrupt. 1646 01:25:20,589 --> 01:25:22,610 Then I bought out Chico's business 1647 01:25:22,610 --> 01:25:24,180 which was doing pretty good. 1648 01:25:24,180 --> 01:25:25,960 Still is thanks to me. 1649 01:25:25,960 --> 01:25:28,397 (gentle music) 1650 01:25:28,397 --> 01:25:31,834 - All of this story is that your father finally forgave you? 1651 01:25:32,562 --> 01:25:33,395 (Cora laughs) 1652 01:25:33,395 --> 01:25:34,228 - Fuck no. 1653 01:25:34,228 --> 01:25:37,730 He bitches me out about it every Easter and Christmas. 1654 01:25:37,730 --> 01:25:39,287 But I've got a successful business 1655 01:25:39,287 --> 01:25:41,560 and he gets to blow his social security check 1656 01:25:41,560 --> 01:25:42,860 at the casino on weekdays. 1657 01:25:43,703 --> 01:25:48,703 The moral is don't worry about other peoples shit. 1658 01:25:48,890 --> 01:25:50,890 Worry about the mess you're standing in. 1659 01:25:53,630 --> 01:25:58,534 Now, do we call the cops or do we fix this ourselves? 1660 01:25:58,534 --> 01:26:01,117 (dramatic music) 1661 01:26:53,071 --> 01:26:54,334 (door creaking) 1662 01:26:54,334 --> 01:26:56,917 (dramatic music) 1663 01:27:10,057 --> 01:27:10,900 - [Mr. Campbell] I'd like to arrange 1664 01:27:10,900 --> 01:27:12,750 a handoff with our new Middle Eastern friends 1665 01:27:12,750 --> 01:27:14,510 in the next two days. 1666 01:27:14,510 --> 01:27:18,240 Thanks to last night we're back at full capacity once again. 1667 01:27:18,240 --> 01:27:19,073 - These last couple weeks I've 1668 01:27:19,073 --> 01:27:21,396 gotten pretty good at this bounty hunter thing. 1669 01:27:21,396 --> 01:27:24,356 I guess you could say I've got a real aptitude for it. 1670 01:27:24,356 --> 01:27:26,106 Or maybe I'm just really motivated. 1671 01:27:27,450 --> 01:27:28,283 - What are you gonna do? 1672 01:27:28,283 --> 01:27:31,001 - Oh, I've already done it. 1673 01:27:31,001 --> 01:27:33,584 (dramatic music) 1674 01:27:36,600 --> 01:27:38,680 Right now your father is meeting with 1675 01:27:38,680 --> 01:27:41,690 some clients to sell off that merchandise 1676 01:27:41,690 --> 01:27:43,198 you've been helping him collect. 1677 01:27:43,198 --> 01:27:45,781 (dramatic music) 1678 01:27:49,670 --> 01:27:50,870 They're gonna hand over a lot of money 1679 01:27:50,870 --> 01:27:52,620 and he's gonna give them the women. 1680 01:27:55,600 --> 01:27:57,013 Only they're not clients. 1681 01:27:58,950 --> 01:28:00,132 They're FBI. 1682 01:28:00,132 --> 01:28:02,632 (FBI yelling) 1683 01:28:03,710 --> 01:28:06,370 I know 'cause Cora gave them all 1684 01:28:06,370 --> 01:28:08,274 the evidence I've been collecting. 1685 01:28:08,274 --> 01:28:10,047 - [FBI Agent] Put your hands behind your back! 1686 01:28:10,047 --> 01:28:12,591 Put your hands behind your back! 1687 01:28:12,591 --> 01:28:13,424 Thank you. 1688 01:28:15,071 --> 01:28:15,904 FBI! 1689 01:28:15,904 --> 01:28:18,487 (dramatic music) 1690 01:28:22,451 --> 01:28:25,850 - [Nick] It's all coming into the light Madison. 1691 01:28:26,150 --> 01:28:28,003 It's over. 1692 01:28:28,003 --> 01:28:30,772 - So the police are on their way to arrest me? 1693 01:28:30,772 --> 01:28:35,772 (tense music) (birds chirping) 1694 01:28:40,301 --> 01:28:41,508 - That's the thing. 1695 01:28:41,858 --> 01:28:43,623 I haven't told them about you. 1696 01:28:44,890 --> 01:28:45,723 - You didn't? 1697 01:28:47,870 --> 01:28:49,743 So are you gonna let me go? 1698 01:28:49,743 --> 01:28:50,576 (Nick laughs) 1699 01:28:50,576 --> 01:28:53,060 - No, that's not one of the options. 1700 01:28:53,060 --> 01:28:55,418 - I don't understand what you're doing here Nick. 1701 01:28:55,893 --> 01:28:58,158 Are you looking for an apology? 1702 01:28:59,290 --> 01:29:00,799 I'm sorry I double crossed you. 1703 01:29:00,799 --> 01:29:03,450 I'm sorry I tricked you into stealing from my father. 1704 01:29:03,450 --> 01:29:05,040 I'm sorry I almost killed you. 1705 01:29:05,040 --> 01:29:07,002 Is that what you want? 1706 01:29:07,002 --> 01:29:08,700 I can say all those things but 1707 01:29:08,700 --> 01:29:10,850 we both know it wouldn't be sincere. 1708 01:29:10,850 --> 01:29:11,780 I know who I am. 1709 01:29:11,780 --> 01:29:12,996 Do you know who you are? 1710 01:29:12,996 --> 01:29:17,110 (Nick scoffs) (dramatic music) 1711 01:29:17,110 --> 01:29:18,760 - I thought I did 'til you 1712 01:29:18,760 --> 01:29:20,955 started pushing my fuckin' buttons. 1713 01:29:20,955 --> 01:29:23,538 (dramatic music) 1714 01:29:27,540 --> 01:29:30,084 (liquid sloshing) 1715 01:29:30,084 --> 01:29:31,625 (bottle thuds) 1716 01:29:31,625 --> 01:29:33,500 (tense music) 1717 01:29:33,500 --> 01:29:36,280 Manipulating me to do things I didn't wanna do. 1718 01:29:36,280 --> 01:29:39,131 Things I shouldn't fucking do. 1719 01:29:39,131 --> 01:29:42,290 (tense music) 1720 01:29:42,290 --> 01:29:43,300 Here. 1721 01:29:43,300 --> 01:29:44,779 You're gonna need this. 1722 01:29:44,779 --> 01:29:47,279 (tense music) 1723 01:29:50,210 --> 01:29:54,603 The first time I killed a man was in Afghanistan of course. 1724 01:29:56,860 --> 01:29:58,866 We were on some routine patrol. 1725 01:29:58,866 --> 01:30:00,670 (Nick laughs) 1726 01:30:00,670 --> 01:30:02,451 If there is such a thing. 1727 01:30:02,451 --> 01:30:04,600 All of a sudden this guy pops out 1728 01:30:04,600 --> 01:30:06,770 of a roadside ditch with a machine gun screamin' 1729 01:30:06,770 --> 01:30:08,140 some shit I don't fuckin' understand 1730 01:30:08,140 --> 01:30:11,460 holdin' some beat down Russian piece of shit machinery. 1731 01:30:11,460 --> 01:30:13,282 So, I fuckin' shoot him. 1732 01:30:13,282 --> 01:30:15,567 (shot firing) 1733 01:30:15,567 --> 01:30:17,105 - He was a terrorist. 1734 01:30:17,105 --> 01:30:17,938 (Nick laughs) 1735 01:30:18,638 --> 01:30:22,245 - Maybe I mean, or maybe he was just some farmer 1736 01:30:22,245 --> 01:30:24,948 yellin' at me to get the hell off his land. 1737 01:30:25,460 --> 01:30:28,110 Either way we'll never know 'cause he's fucking dead. 1738 01:30:29,120 --> 01:30:29,963 See Madison, 1739 01:30:32,457 --> 01:30:34,294 some people are suited for killing 1740 01:30:34,294 --> 01:30:35,990 and some people just aren't. 1741 01:30:35,990 --> 01:30:37,700 I was really fucked up when I got back. 1742 01:30:37,700 --> 01:30:41,193 I couldn't sleep, I was angry all the fucking time. 1743 01:30:42,030 --> 01:30:43,160 Kept thinking someone was sneaking 1744 01:30:43,160 --> 01:30:44,760 up behind me wanting to kill me. 1745 01:30:45,399 --> 01:30:49,313 And I thought I had it all under control until I met you. 1746 01:30:50,033 --> 01:30:52,616 (dramatic music) 1747 01:30:56,730 --> 01:30:58,007 - [Madison] Nick you and I need to talk. 1748 01:30:58,007 --> 01:30:58,840 - Oh! 1749 01:31:00,452 --> 01:31:02,650 We are talkin' about this. 1750 01:31:02,650 --> 01:31:05,290 The question you need to be askin' yourself is 1751 01:31:05,290 --> 01:31:09,511 are you the farmer or are you the terrorist? 1752 01:31:09,511 --> 01:31:10,370 - [Madison] What do you mean? 1753 01:31:10,370 --> 01:31:12,870 (tense music) 1754 01:31:17,130 --> 01:31:19,903 - So am I the good guy in this story or the bad guy? 1755 01:31:21,420 --> 01:31:24,860 In just a second I'm gonna reach into my pocket. 1756 01:31:24,860 --> 01:31:27,799 There's one of either two things in there. 1757 01:31:28,199 --> 01:31:30,574 One, a tape recorder. 1758 01:31:30,897 --> 01:31:34,570 In that instant I've been recording everything you said 1759 01:31:34,570 --> 01:31:37,690 including the fact that you tried to kill me. 1760 01:31:37,690 --> 01:31:39,390 I'll turn that over to the FBI as well 1761 01:31:39,390 --> 01:31:42,003 and you'll join your father alongside him in prison. 1762 01:31:43,010 --> 01:31:46,200 That's about the happiest ending I could come up with. 1763 01:31:49,090 --> 01:31:52,160 - Nick, with my father out of the picture, 1764 01:31:52,160 --> 01:31:56,732 you and I could take his money and be free and clear. 1765 01:31:56,732 --> 01:31:58,050 (Nick laughs) 1766 01:31:58,050 --> 01:32:00,993 - Let's not pretend to go down that road again (laughs). 1767 01:32:02,860 --> 01:32:07,639 Now sit down and let me finish my fucking story huh? 1768 01:32:07,639 --> 01:32:10,139 (tense music) 1769 01:32:11,100 --> 01:32:14,898 Now, the second scenario is quite 1770 01:32:14,898 --> 01:32:16,617 a bit more interesting (laughs). 1771 01:32:17,666 --> 01:32:21,163 It's that, inside my pocket's not a tape recorder. 1772 01:32:22,570 --> 01:32:24,180 It's a gun. 1773 01:32:24,180 --> 01:32:25,858 The same guy I got off the man 1774 01:32:25,858 --> 01:32:28,330 your father sent to sweep my body off 1775 01:32:28,330 --> 01:32:30,830 the motel floor you left me to bleed the death in. 1776 01:32:31,690 --> 01:32:34,114 I will take that fuckin' gun and I will shoot you 1777 01:32:34,114 --> 01:32:36,689 in your fuckin' face for what you did to me. 1778 01:32:39,492 --> 01:32:40,525 That, 1779 01:32:40,525 --> 01:32:43,192 (dramatic music) 1780 01:32:46,535 --> 01:32:47,973 (sighs) 1781 01:32:47,973 --> 01:32:51,378 that is the dark side of course. 1782 01:32:51,378 --> 01:32:52,211 - Nick? 1783 01:32:53,767 --> 01:32:54,600 - Umm. 1784 01:32:55,899 --> 01:32:57,040 You know I've never been very good 1785 01:32:57,040 --> 01:32:59,560 at comin' up with endings for stories. 1786 01:32:59,560 --> 01:33:02,043 So which one's it gonna be Madison? 1787 01:33:02,393 --> 01:33:05,818 Good, bad, light, dark, sane, crazy? 1788 01:33:05,818 --> 01:33:07,637 sane, crazy? 1789 01:33:07,642 --> 01:33:09,327 Live or die? 1790 01:33:10,640 --> 01:33:11,640 You tell me. 1791 01:33:13,003 --> 01:33:14,003 You tell me. 1792 01:33:15,086 --> 01:33:19,068 ("Razor Sharp" by Collide) 1793 01:33:19,068 --> 01:33:22,484 ♪ Sliding ♪ 1794 01:33:22,484 --> 01:33:26,196 ♪ into the vortex ♪ 1795 01:33:26,196 --> 01:33:31,196 ♪ Holding on to core ♪ 1796 01:33:32,496 --> 01:33:37,496 ♪ building walls unstable ♪ 1797 01:33:38,944 --> 01:33:43,944 ♪ Seeping down through the crevice ♪ 1798 01:33:45,048 --> 01:33:50,048 ♪ I've been here before ♪ 1799 01:33:51,943 --> 01:33:56,943 ♪ Creeping down through the crevice ♪ 1800 01:33:58,413 --> 01:34:03,413 ♪ I've seen there before ♪ 1801 01:34:05,356 --> 01:34:10,356 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1802 01:34:12,459 --> 01:34:17,459 ♪ Been through been through the vortex ♪ 1803 01:34:21,140 --> 01:34:24,769 ♪ Dissolve and disintegrate ♪ 1804 01:34:24,769 --> 01:34:29,769 ♪ Icicle the river is deep ♪ 1805 01:34:31,194 --> 01:34:36,194 ♪ Underneath is all you see ♪ 1806 01:34:37,902 --> 01:34:42,902 ♪ Draws you in from near or far ♪ 1807 01:34:45,754 --> 01:34:50,754 ♪ Take me down through the crevice ♪ 1808 01:34:51,950 --> 01:34:56,950 ♪ I'm not here anymore ♪ 1809 01:34:58,635 --> 01:35:03,635 ♪ Creeping down through the crevice ♪ 1810 01:35:05,095 --> 01:35:09,020 ♪ Come in through the crevice ♪ 1811 01:35:09,020 --> 01:35:11,845 ♪ Been through the walls ♪ 1812 01:35:11,845 --> 01:35:15,585 ♪ Leaving it all into ♪ 1813 01:35:15,585 --> 01:35:20,585 ♪ been through the vortex ♪ 1814 01:35:24,027 --> 01:35:29,027 ♪ I'm so insoluble ♪ 1815 01:35:29,577 --> 01:35:34,577 ♪ Feel unstable in at the core ♪ 1816 01:35:37,956 --> 01:35:42,956 ♪ Searching through ♪ 1817 01:35:45,117 --> 01:35:50,117 ♪ For perspective what your looking for ♪ 1818 01:35:51,382 --> 01:35:56,382 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1819 01:35:58,224 --> 01:36:03,224 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1820 01:36:22,110 --> 01:36:27,110 ♪ Razor sharp ♪ 1821 01:36:28,628 --> 01:36:32,016 ♪ Sharp ♪ 1822 01:36:32,016 --> 01:36:37,016 ♪ Feel unstable ♪ 1823 01:36:38,371 --> 01:36:42,620 ♪ Feel unstable ♪ 1824 01:36:42,620 --> 01:36:47,620 ♪ Razor sharp ♪ 1825 01:36:49,143 --> 01:36:51,512 ♪ Fragile ♪ 1826 01:36:51,920 --> 01:36:56,920 (singer vocalizing) 1827 01:37:17,293 --> 01:37:21,709 ♪ Fragile ♪ 1828 01:37:22,442 --> 01:37:27,442 (singer vocalizing) 118155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.