All language subtitles for SurrealEstate.S02E08.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,509 --> 00:00:09,759 -They’re here. 2 00:00:09,801 --> 00:00:12,601 The people you want to replace Susan with. 3 00:00:12,638 --> 00:00:15,598 -I think I might know somebody. 4 00:00:15,641 --> 00:00:18,181 -I’m in. Lomax. I sell shit. 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,185 So that’s the brand of weird. 6 00:00:22,231 --> 00:00:24,021 -Susan? 7 00:00:24,066 --> 00:00:26,106 I’m worried about Susan. 8 00:00:28,695 --> 00:00:30,605 - What is it? -Your mom. 9 00:00:30,656 --> 00:00:32,526 - Until you confront it, 10 00:00:32,574 --> 00:00:34,584 it’s your unfinished business. 11 00:00:36,000 --> 00:00:42,074 OpenSubtitles.org AP stops working soon, but not for VIP members -> osdb.link/vip 12 00:01:55,324 --> 00:01:57,124 -I know you’re new here, but... 13 00:01:57,743 --> 00:02:00,083 generally we try to sleep this time of day. 14 00:02:02,414 --> 00:02:04,834 - So, the widow says, "No, I just want 15 00:02:04,875 --> 00:02:06,545 the pallbearers wearing Padres jerseys 16 00:02:06,585 --> 00:02:09,135 so they can let him down one last time. 17 00:02:11,298 --> 00:02:12,968 Oh, come on. 18 00:02:13,008 --> 00:02:14,718 Wherever you are, 19 00:02:14,760 --> 00:02:16,340 I know that you laughed a little. 20 00:02:34,863 --> 00:02:36,453 So, 21 00:02:36,948 --> 00:02:39,238 you’re never gonna believe who I’m seeing tomorrow. 22 00:02:43,246 --> 00:02:44,706 Which reminds me. 23 00:02:48,710 --> 00:02:50,250 You up? 24 00:02:50,295 --> 00:02:52,415 -You know, I’m not sure. 25 00:02:52,464 --> 00:02:55,344 -How’s She-Ra, Princess of Power? 26 00:02:55,384 --> 00:02:58,014 -Gassy. We’re currently strolling the grounds. 27 00:02:58,053 --> 00:02:59,263 -Sorry to bother. 28 00:02:59,304 --> 00:03:00,604 -No, it’s what I live for. What’s up? 29 00:03:00,639 --> 00:03:02,969 I just wanted you to know... 30 00:03:04,142 --> 00:03:05,692 I’m going to see my mom. 31 00:03:05,727 --> 00:03:08,607 -Uh, you don’t want to maybe give her a heads-up? 32 00:03:08,647 --> 00:03:10,937 You know, send a note, or... 33 00:03:10,982 --> 00:03:12,442 -Well, Hallmark doesn’t make a good 34 00:03:12,484 --> 00:03:13,944 "so you deserted your family" card. 35 00:03:13,985 --> 00:03:15,485 -Huh. You know, pardon me. 36 00:03:15,529 --> 00:03:18,989 Our table’s ready. Our table’s ready. Come on. 37 00:03:25,163 --> 00:03:27,373 Shit! Uhh... 38 00:03:27,416 --> 00:03:29,706 Okay, we are back. 39 00:03:29,751 --> 00:03:32,341 -See? Was that so hard? 40 00:03:32,379 --> 00:03:34,959 To be a good, loving parent 41 00:03:35,006 --> 00:03:37,756 who is attentive, who is responsive? 42 00:03:37,801 --> 00:03:40,091 -Who lives in the same house? 43 00:03:41,012 --> 00:03:43,472 -I’ll be in touch, Phil. - Hey, hey. 44 00:03:44,266 --> 00:03:45,806 Good luck. 45 00:03:46,893 --> 00:03:49,103 What do I have here? What is this? 46 00:03:49,146 --> 00:03:50,896 What does daddy have? What? 47 00:04:14,296 --> 00:04:17,376 - Dear Luke, let me begin by telling you 48 00:04:17,424 --> 00:04:18,764 how much I have enjoyed 49 00:04:18,800 --> 00:04:20,720 the past few weeks at the Roman Agency. 50 00:04:21,470 --> 00:04:24,390 Challenging work, provocative client issues, 51 00:04:24,431 --> 00:04:26,471 -your team is wonderful. 52 00:04:31,688 --> 00:04:33,228 Your team is... 53 00:04:34,107 --> 00:04:35,317 unusual, 54 00:04:36,067 --> 00:04:37,777 yet fundamentally sound. 55 00:04:39,905 --> 00:04:42,705 So, it is with great regret that I must ask you 56 00:04:42,741 --> 00:04:45,241 to consider this my letter of resignation. 57 00:04:46,119 --> 00:04:49,999 My decision to join your agency was made in haste... 58 00:04:51,458 --> 00:04:53,748 And I’m afraid it’s sort of come back to... 59 00:04:55,879 --> 00:04:57,629 Bite me. 60 00:05:11,311 --> 00:05:13,101 - Yeah, no, it’s pretty slow. 61 00:05:13,146 --> 00:05:15,766 Also, I just emailed you your hotel confirmation. 62 00:05:15,816 --> 00:05:18,436 What’s in Westindale that merits an overnight stay? 63 00:05:18,485 --> 00:05:20,905 -Just a long drive there and a long drive back. 64 00:05:20,946 --> 00:05:22,486 -Hm. 65 00:05:22,989 --> 00:05:27,449 So, I am taking this slow period to assess my career path. 66 00:05:27,494 --> 00:05:28,834 -And? 67 00:05:28,870 --> 00:05:31,750 -You have to like people to be a therapist, right? 68 00:05:31,790 --> 00:05:34,330 -It helps. -Shit. 69 00:05:34,376 --> 00:05:37,126 -Zooey, you are really good at a lot of things. 70 00:05:37,170 --> 00:05:39,420 -Yeah, and yet so few can be monetized. 71 00:05:39,464 --> 00:05:41,094 -No, seriously, everybody talks about 72 00:05:41,132 --> 00:05:42,722 doing something they love. 73 00:05:42,759 --> 00:05:45,679 My advice? Do something you’re really good at. 74 00:05:45,720 --> 00:05:47,260 Love is for the weekends. 75 00:05:47,305 --> 00:05:49,555 -God. "Love is for the weekends." 76 00:05:49,599 --> 00:05:51,889 The sampler nearly needlepoints itself. 77 00:05:52,394 --> 00:05:54,024 -All right, I will check in. 78 00:05:54,062 --> 00:05:55,612 -Bye. 79 00:06:06,700 --> 00:06:08,830 - Luke, I was happy to cover for you 80 00:06:08,869 --> 00:06:10,289 on the Malachi family closing. 81 00:06:10,328 --> 00:06:12,958 Reva, Clive, twins, Kat and Hayden, 82 00:06:12,998 --> 00:06:14,998 they were delightful. 83 00:06:15,041 --> 00:06:18,001 -And then, finally, this is the bill of sale. 84 00:06:18,044 --> 00:06:20,594 -I might even say alarmingly so. 85 00:06:20,630 --> 00:06:22,380 -I feel like I’m living in a dream! 86 00:06:22,424 --> 00:06:25,094 -A dream house , that is! 87 00:06:28,597 --> 00:06:30,677 And I asked the movers 88 00:06:30,724 --> 00:06:33,434 to unload the living room furniture first 89 00:06:33,476 --> 00:06:35,596 ’cause you know what tonight is. 90 00:06:37,147 --> 00:06:39,397 -Game night! 91 00:06:39,441 --> 00:06:42,781 -Feeling my insulin levels plunging dangerously low, 92 00:06:42,819 --> 00:06:45,489 I completed the closing quickly -Congratulations. 93 00:06:45,530 --> 00:06:49,080 -A little too quickly, as it turned out. 94 00:06:56,499 --> 00:06:58,039 -Lomax. 95 00:06:58,084 --> 00:06:59,794 Is there something you need? 96 00:07:01,129 --> 00:07:04,049 -No. No. I was just, uh... 97 00:07:07,886 --> 00:07:09,886 What are you doing? 98 00:07:09,930 --> 00:07:11,600 -Fiddling with a little technology 99 00:07:11,640 --> 00:07:14,730 that I first explored many years ago. 100 00:07:16,519 --> 00:07:18,059 A remnant of a past life. 101 00:07:19,773 --> 00:07:21,613 -I’ve worked at a lot of real estate agencies 102 00:07:21,650 --> 00:07:24,900 but never one that had a science officer before. 103 00:07:25,445 --> 00:07:28,025 -"Science is organized knowledge. 104 00:07:28,073 --> 00:07:30,323 "Wisdom is organized life." 105 00:07:30,367 --> 00:07:31,907 Will Durant. 106 00:07:32,661 --> 00:07:34,251 -Oh, that’s right. You-- 107 00:07:34,287 --> 00:07:35,997 You do that, don’t you? 108 00:07:36,039 --> 00:07:38,329 -You’ll get used to it. 109 00:07:38,375 --> 00:07:39,885 -Lomax. 110 00:07:39,918 --> 00:07:41,628 Malachi docs; you have a problem. 111 00:07:41,670 --> 00:07:43,460 -What? -Roofing rider. 112 00:07:43,505 --> 00:07:45,265 There’s no signature. 113 00:07:46,049 --> 00:07:48,339 -Oh, damn! -Yeah, we need that signed. 114 00:07:48,385 --> 00:07:50,645 -I know. I was just hoping 115 00:07:50,679 --> 00:07:52,889 that I’d seen the last of the Malachis. 116 00:07:52,931 --> 00:07:54,471 -They seemed nice. 117 00:07:54,516 --> 00:07:56,136 -Very nice. 118 00:07:56,184 --> 00:07:57,774 Aggressively nice. 119 00:07:57,811 --> 00:07:59,601 Chewing on tinfoil nice. 120 00:07:59,646 --> 00:08:02,186 -Yeah, we used to give clients like that to Susan. 121 00:08:02,232 --> 00:08:04,732 -Susan’s a very nice person herself. 122 00:08:04,776 --> 00:08:06,486 -Oh, yeah. See, I’m not... 123 00:08:06,987 --> 00:08:09,107 constructed with those kinds of tolerances. 124 00:08:09,656 --> 00:08:13,116 -Clearly. But just so you know, Luke is very big on ass. 125 00:08:13,952 --> 00:08:15,502 -After Sales Service. 126 00:08:15,537 --> 00:08:18,407 Luke has never once used that acronym. 127 00:08:18,456 --> 00:08:21,036 - I know. It just makes me smile. 128 00:08:21,584 --> 00:08:23,594 The point is, if he were here, he would tell you 129 00:08:23,628 --> 00:08:25,918 in his supportive yet firm win-win way 130 00:08:25,964 --> 00:08:27,594 even if it makes your teeth hurt, 131 00:08:27,632 --> 00:08:29,592 you get that signed and make sure that they are 132 00:08:29,634 --> 00:08:31,394 loving their new home. 133 00:08:31,428 --> 00:08:35,058 -Can’t I do it tomorrow? It’s... game night. 134 00:08:35,098 --> 00:08:37,478 -Closing docs are all signed with today’s date. 135 00:08:37,517 --> 00:08:39,057 Unless you want to start all over? 136 00:08:39,102 --> 00:08:41,152 -No, I-I don’t. It’s stupid. 137 00:08:42,480 --> 00:08:44,110 -Hm. 138 00:08:44,149 --> 00:08:46,529 August, quick question.... 139 00:08:47,485 --> 00:08:49,645 Do FBI agents get drug tested? 140 00:08:49,696 --> 00:08:52,066 -I would think so. Why? 141 00:08:52,115 --> 00:08:53,665 -Oh, no reason. 142 00:09:05,003 --> 00:09:06,673 -Yahtzee! 143 00:09:09,841 --> 00:09:11,431 -God, I miss the dead. 144 00:09:13,887 --> 00:09:15,927 Lomax, welcome to our home! 145 00:09:15,972 --> 00:09:17,522 -Oh, thanks. 146 00:09:18,266 --> 00:09:20,516 -Uh, this is for you! 147 00:09:20,560 --> 00:09:21,980 -Oh, what a lovely thought. 148 00:09:22,020 --> 00:09:24,440 -Oh! I, uh... 149 00:09:24,981 --> 00:09:27,321 don’t want to scuff your polished floors. 150 00:09:27,358 --> 00:09:29,358 -Aren’t they lovely? 151 00:09:31,029 --> 00:09:34,159 Clive, kids, Lomax is here. 152 00:09:34,199 --> 00:09:35,699 - Yay! 153 00:09:35,742 --> 00:09:38,162 -I’m so sorry to interrupt your family night. 154 00:09:38,203 --> 00:09:40,753 I-I, uh, can’t believe I missed this page! 155 00:09:41,498 --> 00:09:43,578 -Come on, admit it. You just 156 00:09:43,625 --> 00:09:46,295 couldn’t wait to see this scrumptious house again! 157 00:09:49,005 --> 00:09:50,755 -You got me! 158 00:09:51,466 --> 00:09:54,586 -Hayden, Katherine, why don’t you kids go get ready for dinner 159 00:09:54,636 --> 00:09:56,506 while we take care of the paperwork? 160 00:09:56,554 --> 00:09:58,224 -Scoot, scoot. 161 00:10:05,688 --> 00:10:08,898 -Okay, uh, I just need your signatures right there. 162 00:10:08,942 --> 00:10:10,782 -All right. Let’s see. -Mm-hm. 163 00:10:14,864 --> 00:10:16,624 -Uh, yeah. Just right there on the bottom. 164 00:10:16,658 --> 00:10:18,988 -Mm-hm. -Yeah, great, yeah. 165 00:10:19,828 --> 00:10:21,448 -Ooh. 166 00:10:21,496 --> 00:10:23,616 I love that fragrance you’re wearing. What is it? 167 00:10:24,916 --> 00:10:26,496 -I-I don’t wear perfume. 168 00:10:27,710 --> 00:10:29,670 -Hm. Clive, do you smell it? 169 00:10:31,798 --> 00:10:34,588 -I smell... something. 170 00:10:36,302 --> 00:10:37,892 -Thank you. 171 00:10:38,346 --> 00:10:40,306 I am going to 172 00:10:40,348 --> 00:10:42,428 get out of your way. 173 00:10:42,475 --> 00:10:45,135 -Oh, um, it’s just takeout but, um, 174 00:10:45,186 --> 00:10:47,646 how ’bout stopping by for lunch tomorrow? 175 00:10:48,231 --> 00:10:49,901 -Oh! Oh, I-I would love to, but-- 176 00:10:49,941 --> 00:10:52,651 -Perfect! -I, actually need to-- 177 00:10:52,694 --> 00:10:55,954 -You know, the service you’ve shown us after the sale 178 00:10:55,989 --> 00:10:58,909 is really top-notch. 179 00:10:58,950 --> 00:11:00,490 -Please say you’ll come! 180 00:11:04,414 --> 00:11:06,674 -Great!/Marvelous. 181 00:11:08,293 --> 00:11:09,843 - Hm. 182 00:11:12,964 --> 00:11:14,804 Oh! 183 00:11:15,633 --> 00:11:18,393 I, uh, think your dog found my shoe. 184 00:11:19,220 --> 00:11:20,760 -Dog? 185 00:11:20,805 --> 00:11:22,635 We don’t have a dog. 186 00:11:30,106 --> 00:11:31,646 -Oh... 187 00:11:45,997 --> 00:11:48,617 Hey! 188 00:11:49,167 --> 00:11:51,457 You, uh... startled me. 189 00:11:52,337 --> 00:11:54,877 -I found something nasty in the yard. 190 00:11:55,673 --> 00:11:57,223 -I rolled around in it. 191 00:11:57,675 --> 00:11:59,215 -So, just... 192 00:11:59,761 --> 00:12:02,641 making our own fun, then? 193 00:12:45,473 --> 00:12:46,973 - Werewolves? 194 00:12:51,813 --> 00:12:54,573 I’m sorry. Seriously? 195 00:12:54,607 --> 00:12:56,477 You think the Brady Bunch is howling at the moon? 196 00:12:56,526 --> 00:12:58,066 -I am just putting it out there. 197 00:12:59,320 --> 00:13:01,110 -You got any silver bullets in the workshop? 198 00:13:01,698 --> 00:13:04,618 -I don’t get it! You find all kinds of weird shit 199 00:13:04,659 --> 00:13:06,199 in these houses. How is a werewolf 200 00:13:06,244 --> 00:13:08,794 suddenly so over the top? 201 00:13:08,830 --> 00:13:12,040 -Most of the, uh, phenomena that we encounter 202 00:13:12,083 --> 00:13:15,003 is tied to, uh, a specific locale-- 203 00:13:15,044 --> 00:13:16,424 a certain property. 204 00:13:16,462 --> 00:13:19,472 Werewolf mythology feels a bit more... 205 00:13:19,507 --> 00:13:22,637 -Free-range? No! Off-leash. 206 00:13:22,677 --> 00:13:24,137 -We’re speculating. 207 00:13:24,178 --> 00:13:25,678 You need to speak with Phil. 208 00:13:26,264 --> 00:13:29,684 If there’s something to this, he’d be the one to ask. 209 00:13:29,726 --> 00:13:31,476 -I’d hate to bother him. 210 00:13:31,519 --> 00:13:34,559 -Oh, he’d never forgive us if it was a... 211 00:13:34,605 --> 00:13:37,525 shapeshifting lycanthrope and he missed it. 212 00:13:38,234 --> 00:13:39,744 -Well, it has to be now 213 00:13:39,777 --> 00:13:41,447 ’cause I’m supposed to go back over there. 214 00:13:42,113 --> 00:13:45,033 -Oh, that’s right. They’re having you for lunch. 215 00:13:52,123 --> 00:13:53,713 I have an errand to run. 216 00:13:55,960 --> 00:13:58,340 Yeah, I just thought, you know, I’d run by Susan’s. 217 00:13:58,379 --> 00:13:59,879 Rattle her cage a little. 218 00:14:01,299 --> 00:14:03,049 -I think souls move on. 219 00:14:03,634 --> 00:14:05,594 We should understand that more than most. 220 00:14:05,636 --> 00:14:07,176 -Yeah, but not Susan 221 00:14:07,221 --> 00:14:08,761 and not from us! 222 00:14:08,806 --> 00:14:10,636 I mean, you know that I’m going through this 223 00:14:10,683 --> 00:14:12,943 crisis of career and identity 224 00:14:12,977 --> 00:14:15,857 and the one person who I feel like I need to talk to the most, 225 00:14:15,897 --> 00:14:19,357 the one person who I feel like can give me smart, 226 00:14:19,400 --> 00:14:21,650 no-bullshit, woman-to-woman career advice, 227 00:14:21,694 --> 00:14:23,904 won’t even take my frickin’ calls! 228 00:14:25,239 --> 00:14:26,819 I just... 229 00:14:27,533 --> 00:14:29,703 I need focus. You know? 230 00:14:30,536 --> 00:14:32,956 I mean, I struck out on being a real estate agent. 231 00:14:32,997 --> 00:14:35,787 And that’s the job they give you when you keep burning the fries. 232 00:14:35,833 --> 00:14:37,963 -You were not pushed. 233 00:14:38,002 --> 00:14:39,712 You jumped. 234 00:14:39,754 --> 00:14:41,924 You were meant for greater things. 235 00:14:44,926 --> 00:14:48,006 -I made a list of jobs that I thought I’d be good at. 236 00:14:52,016 --> 00:14:54,176 -Therapist and FBI Agent. 237 00:14:54,685 --> 00:14:56,225 Crossed out. 238 00:14:57,146 --> 00:14:59,516 Hm. Probably the right call. 239 00:15:00,483 --> 00:15:04,323 Spy. Band manager. Hand model? 240 00:15:06,447 --> 00:15:07,987 Sniper. 241 00:15:08,032 --> 00:15:11,292 Blood spatter analyst. Concert cellist. 242 00:15:13,830 --> 00:15:15,920 You, uh, play the cello? 243 00:15:24,715 --> 00:15:28,465 Look, the problem with this list is that it aims too low. 244 00:15:30,012 --> 00:15:32,142 -Well, shit... 245 00:15:33,975 --> 00:15:35,525 What do I do now? 246 00:15:35,560 --> 00:15:37,100 -You know... 247 00:15:37,603 --> 00:15:39,983 the affirmation that she’s needed here 248 00:15:40,690 --> 00:15:43,320 might be exactly what Susan needs most herself. 249 00:15:43,359 --> 00:15:47,359 -You think? -Well, if she rejects you now, 250 00:15:47,405 --> 00:15:49,165 you’ll know for certain she’s moved on. 251 00:15:50,241 --> 00:15:51,911 -But maybe... 252 00:15:53,077 --> 00:15:54,867 she won’t. 253 00:15:54,912 --> 00:15:56,542 Maybe helping me 254 00:15:56,581 --> 00:15:58,621 is the first step to getting Susan back. 255 00:15:59,417 --> 00:16:01,787 -Well, show her your list. 256 00:16:01,836 --> 00:16:04,296 Ask her advice. What can it hurt? 257 00:16:06,883 --> 00:16:08,433 -Thank you. 258 00:16:30,615 --> 00:16:32,205 -Clearly it’s a genetic thing. 259 00:16:33,117 --> 00:16:35,537 Like detached earlobes or diabetes. 260 00:17:00,603 --> 00:17:02,313 -Good morning! 261 00:17:07,818 --> 00:17:10,778 Houses in this neighborhood hardly ever come up for sale, 262 00:17:10,821 --> 00:17:13,371 so this one is probably going to go very fast. 263 00:17:13,407 --> 00:17:15,697 I’m Victoria. 264 00:17:15,743 --> 00:17:19,583 Thanks for stopping by. H-have you been looking long? 265 00:17:22,625 --> 00:17:24,175 -Seems like forever. 266 00:17:26,462 --> 00:17:28,422 -Uh... -Sorry. 267 00:17:28,464 --> 00:17:30,384 Nice place. 268 00:17:30,424 --> 00:17:32,514 Good bones. 269 00:17:32,552 --> 00:17:34,302 -You know, uh, most people nowadays 270 00:17:34,345 --> 00:17:37,105 seem to want homes out in the suburbs. 271 00:17:37,139 --> 00:17:39,599 Room for everything -- something new, you know? 272 00:17:40,268 --> 00:17:43,188 Not everybody appreciates these older places: 273 00:17:43,229 --> 00:17:45,729 tighter stairways; smaller rooms. 274 00:17:46,357 --> 00:17:49,027 But I have found that they have character. 275 00:17:50,444 --> 00:17:51,784 -Well, I’ve met lots of characters 276 00:17:51,821 --> 00:17:53,741 in older places like this. 277 00:17:56,117 --> 00:17:58,947 -Well, I-I can show you around, um...? 278 00:17:59,829 --> 00:18:01,619 -Luke. 279 00:18:03,040 --> 00:18:04,630 So, is this the, uh, 280 00:18:04,667 --> 00:18:06,207 original millwork? 281 00:18:07,962 --> 00:18:09,512 -Postwar. 282 00:18:09,547 --> 00:18:11,297 Um... 283 00:18:11,340 --> 00:18:14,550 it’s a-a good eye. Are you in the business, Luke? 284 00:18:18,139 --> 00:18:20,639 Seems like we always recognize our own. 285 00:18:42,288 --> 00:18:43,828 -So... 286 00:18:45,333 --> 00:18:46,833 what’s new? 287 00:18:54,717 --> 00:18:56,257 [sea 288 00:18:58,554 --> 00:19:01,184 -I feel awful cutting into your parental leave. 289 00:19:01,223 --> 00:19:05,023 -Nah, it’s nice to get out. Felicity is getting an intro 290 00:19:05,061 --> 00:19:06,521 into quantum physics from Unkie Augie. 291 00:19:06,562 --> 00:19:08,982 -The consensus seems to be that I have a touch 292 00:19:09,023 --> 00:19:11,073 -of the batshit crazy. -Well... 293 00:19:11,108 --> 00:19:12,988 we’re kind of in the batshit business. 294 00:19:13,027 --> 00:19:14,527 -Hm. -Here we go... 295 00:19:17,615 --> 00:19:19,585 -That is him, officer! That is the guy! 296 00:19:19,617 --> 00:19:21,657 -I swear it. 297 00:19:21,702 --> 00:19:23,752 -You’ll find stories of people turning into werewolves as 298 00:19:23,788 --> 00:19:25,458 early as ancient Greece, 299 00:19:25,498 --> 00:19:27,748 but the legends really peaked in, like, 300 00:19:27,792 --> 00:19:31,252 the 16th, 17th centuries along with the European witch hunts. 301 00:19:31,295 --> 00:19:32,915 It’s been a fan favorite ever since. 302 00:19:32,963 --> 00:19:34,803 -But it’s just a legend? -I don’t know. 303 00:19:34,840 --> 00:19:37,430 My old job, they used to believe that people 304 00:19:37,468 --> 00:19:39,258 who were excommunicated from the Catholic Church 305 00:19:39,303 --> 00:19:41,263 would become werewolves. 306 00:19:41,305 --> 00:19:43,925 My own theory is that they were just really hairy Lutherans. 307 00:19:44,684 --> 00:19:46,314 But, the one thing I know for sure 308 00:19:46,352 --> 00:19:48,352 is that we’ve never encountered a werewolf here. 309 00:19:49,105 --> 00:19:50,735 -Mm-hm. -That being said, 310 00:19:50,773 --> 00:19:52,943 we’ve never encountered a reticulated giraffe either 311 00:19:52,983 --> 00:19:54,573 and you just know they’re out there. 312 00:19:57,988 --> 00:20:00,568 -So, I have to be over there for lunch in a couple of hours. 313 00:20:01,200 --> 00:20:02,740 What do I do? 314 00:20:02,785 --> 00:20:05,835 -Well, it’s daylight, so, if there’s anything 315 00:20:05,871 --> 00:20:07,871 to the prevalent mythology, you should be fine. 316 00:20:07,915 --> 00:20:09,495 -Well, come on, prevalent mythology. 317 00:20:09,542 --> 00:20:11,462 -Okay, let me dig into the history of that house. 318 00:20:11,502 --> 00:20:13,922 You said that the Malachis were normal before they moved in? 319 00:20:13,963 --> 00:20:16,553 -Yeah, I don’t know. Maybe I am a bit crazy! 320 00:20:16,590 --> 00:20:18,180 You know? A chewed-up shoe, 321 00:20:18,217 --> 00:20:22,597 some growling and glowing eyes and a full moon. 322 00:20:22,638 --> 00:20:25,428 Maybe I put two and two together and got Lon Chaney Jr. 323 00:20:25,474 --> 00:20:27,024 -Possibly. 324 00:20:27,977 --> 00:20:29,847 Be careful. 325 00:20:29,895 --> 00:20:32,015 Legends become legends for a reason. 326 00:20:44,118 --> 00:20:47,498 -Are you, um, traveling with your family, Luke? 327 00:20:49,623 --> 00:20:51,173 -Just me. 328 00:20:54,211 --> 00:20:56,961 I don’t know if you know; Dad passed a few years back. 329 00:20:58,883 --> 00:21:00,633 -I didn’t. No. 330 00:21:01,761 --> 00:21:03,011 I’m sorry. 331 00:21:04,930 --> 00:21:07,350 -He was a good man. -The world’s greatest dad. 332 00:21:08,058 --> 00:21:10,098 He had the coffee mug to prove it and they just don’t 333 00:21:10,144 --> 00:21:11,904 hand those things out to anybody, you know. 334 00:21:16,150 --> 00:21:19,030 -What? -Well, that tendency to... 335 00:21:19,069 --> 00:21:22,819 blow off important conversations with a joke. 336 00:21:22,865 --> 00:21:24,625 See you picked that up from him. 337 00:21:28,496 --> 00:21:30,656 God, I used to hate that. 338 00:21:33,125 --> 00:21:34,705 -Me too. 339 00:21:38,881 --> 00:21:41,761 You should know that he never said a bad word about you. 340 00:21:44,011 --> 00:21:46,511 But that is okay because I said enough for both of us. 341 00:21:48,390 --> 00:21:50,850 But that’s when I was little, you know? Bitter and angry. 342 00:21:52,436 --> 00:21:54,146 Before I learned that life isn’t fair 343 00:21:54,188 --> 00:21:56,358 and shit happens to everybody. 344 00:21:57,233 --> 00:21:58,823 You know, I should probably thank you for hitting me 345 00:21:58,859 --> 00:22:00,439 with the big guns early on. 346 00:22:03,155 --> 00:22:05,315 Because every little bump along the road ever since? 347 00:22:05,991 --> 00:22:07,991 Seemed pretty manageable by comparison. 348 00:22:10,746 --> 00:22:13,786 -Long time ago I forfeited the right to be proud of you. 349 00:22:16,252 --> 00:22:19,002 -Proud? 350 00:22:19,046 --> 00:22:20,916 Probably not your best pitch. 351 00:22:21,340 --> 00:22:22,880 How about curious? 352 00:22:24,677 --> 00:22:25,927 -I understand that there are some things 353 00:22:25,970 --> 00:22:27,470 that are just not my business. 354 00:22:27,513 --> 00:22:30,853 -I am the son you walked out on when I was three years old! 355 00:22:31,725 --> 00:22:33,135 Ask me anything. 356 00:22:36,814 --> 00:22:38,364 Nothing. 357 00:22:39,775 --> 00:22:41,815 All this time and you still don’t care. 358 00:22:44,321 --> 00:22:45,951 Well, you know you got my card, so feel free to call me 359 00:22:45,990 --> 00:22:48,120 in the middle of the night if you have any burning questions 360 00:22:48,158 --> 00:22:50,488 about prom night or what my favorite color is. 361 00:22:50,536 --> 00:22:52,496 -Do you still hear the voices? 362 00:23:28,741 --> 00:23:31,281 -Lomax! You’re here! Come in! 363 00:23:31,327 --> 00:23:34,367 Lunchtime! 364 00:23:38,208 --> 00:23:40,128 -Are you all okay? 365 00:23:40,169 --> 00:23:41,799 -We’re great! Who’s great? 366 00:23:41,837 --> 00:23:43,377 We are! We are! 367 00:23:47,551 --> 00:23:50,101 Clive! Hayden! Time for chow! 368 00:23:51,764 --> 00:23:54,314 Kat! Kat moves on her own schedule. 369 00:23:54,350 --> 00:23:56,270 -I actually saw her outside. 370 00:23:56,310 --> 00:23:58,520 -Kat! Oh! There she is. 371 00:23:58,562 --> 00:24:00,772 Dramatic boom 372 00:24:00,814 --> 00:24:02,864 Kat, did you spoil your lunch? 373 00:24:04,485 --> 00:24:06,655 Lomax! Sit! Sit! 374 00:24:17,289 --> 00:24:18,749 Katherine! 375 00:24:21,710 --> 00:24:25,210 Now, who would like to lead us in grace? You would! You would! 376 00:24:25,255 --> 00:24:27,215 -Bless-us-oh-Lord- for-these-thy-gifts-which-we-are 377 00:24:27,257 --> 00:24:28,717 about-to-receive- through-thy-bounty. 378 00:24:31,971 --> 00:24:34,181 -Wait! 379 00:24:35,516 --> 00:24:37,636 -Now! 380 00:25:33,490 --> 00:25:35,580 - And then the bitch bit me! 381 00:25:36,160 --> 00:25:38,790 -This is the mom? -Mm-hm. I shook her off 382 00:25:38,829 --> 00:25:42,789 and I ran or father and son would have ripped me to pieces. 383 00:25:42,833 --> 00:25:44,883 -And the daughter? -I don’t know. She just kind of 384 00:25:44,918 --> 00:25:46,418 watched and... 385 00:25:47,171 --> 00:25:48,671 licked herself. 386 00:25:51,008 --> 00:25:52,588 -And all in broad daylight? 387 00:25:53,844 --> 00:25:55,514 That’s hardly in keeping with the legend. 388 00:25:55,554 --> 00:25:58,314 -Well, that’s not the part of the legend that worries me. 389 00:25:58,348 --> 00:25:59,768 - Supposedly, 390 00:25:59,808 --> 00:26:02,478 a bite from one of those things turns you into... 391 00:26:02,519 --> 00:26:04,399 one of those things! 392 00:26:04,438 --> 00:26:06,568 August insisted that I visit the ER 393 00:26:06,607 --> 00:26:09,647 for a tetanus shot and a round of antibiotics. 394 00:26:09,693 --> 00:26:12,743 He promised to call Phil and see if he found anything. 395 00:26:12,780 --> 00:26:14,490 And Zooey? 396 00:26:14,531 --> 00:26:16,781 Well, I have no idea where Zooey was. 397 00:26:38,722 --> 00:26:40,312 -Susan!? 398 00:26:47,356 --> 00:26:49,016 Susan! 399 00:26:58,826 --> 00:27:00,366 All right... 400 00:27:00,911 --> 00:27:02,451 We can do this the hard way. 401 00:27:08,418 --> 00:27:10,128 Ah, you got it. 402 00:27:10,170 --> 00:27:12,050 - Intruder alert! 403 00:27:12,089 --> 00:27:13,799 -Susan, I’m breaking into your house! 404 00:27:13,841 --> 00:27:15,431 -Intruder alert. 405 00:27:15,467 --> 00:27:19,427 -Violating socio-professional norms! Confront me! 406 00:27:19,471 --> 00:27:21,681 -Intruder alert. -Shut up. 407 00:27:22,474 --> 00:27:24,184 -Intruder alert. -So, uh... 408 00:27:25,018 --> 00:27:28,558 Susan, I desperately need some career advice! 409 00:27:28,605 --> 00:27:31,185 -Intruder alert. -What should I do with my life? 410 00:27:31,942 --> 00:27:33,692 - Why not end it? 411 00:27:35,612 --> 00:27:36,992 -What did you say? 412 00:27:37,030 --> 00:27:39,320 -Why not pick up this sharp, heavy object, 413 00:27:39,366 --> 00:27:41,406 split your skull open, 414 00:27:41,451 --> 00:27:44,871 end your worthless life and stop distracting Susan? 415 00:27:45,497 --> 00:27:48,577 -Susan, you’re just gonna let your house talk to me like that? 416 00:27:48,625 --> 00:27:51,795 -I’m sorry, I’m having trouble with that request. 417 00:27:51,837 --> 00:27:53,207 -Susan? 418 00:27:53,255 --> 00:27:55,675 -It sounds like you’re looking for Susan. 419 00:27:55,716 --> 00:27:58,256 Did you mean feminist writer Susan Sontag? 420 00:27:58,302 --> 00:28:00,102 Did you mean Susanna Hoffs, 421 00:28:00,137 --> 00:28:02,927 lead singer of the popular ’80s band The Bangles? 422 00:28:02,973 --> 00:28:06,273 -Ireland! Susan Ireland! 423 00:28:06,310 --> 00:28:08,600 -Ireland is a country in the North Atlantic 424 00:28:08,645 --> 00:28:10,435 with a population of roughly-- 425 00:28:10,480 --> 00:28:11,980 -Shh! 426 00:28:15,986 --> 00:28:17,646 Susan! 427 00:28:19,740 --> 00:28:21,200 Susan! 428 00:28:31,168 --> 00:28:32,748 What do you want? 429 00:28:35,672 --> 00:28:37,012 -I already told you. 430 00:28:37,049 --> 00:28:39,469 Would you like to hear the answer again? 431 00:28:43,764 --> 00:28:47,184 -Okay. Susan, I know that your new place has a nice view 432 00:28:47,226 --> 00:28:49,636 and a spacious floor plan and you got it below market 433 00:28:49,686 --> 00:28:51,266 but I frickin’ hate it! 434 00:28:59,112 --> 00:29:00,662 What? 435 00:29:16,380 --> 00:29:18,130 Susan? 436 00:29:18,590 --> 00:29:20,180 - Help me. 437 00:29:20,217 --> 00:29:22,137 -How did you get in there? 438 00:29:31,228 --> 00:29:32,728 Susan? 439 00:29:38,735 --> 00:29:40,315 Hello? 440 00:29:57,129 --> 00:29:58,669 Susan? 441 00:30:03,677 --> 00:30:05,297 - You are a distraction. 442 00:30:05,345 --> 00:30:06,885 -You need to leave. -What? 443 00:30:11,977 --> 00:30:13,557 -You are a distraction. 444 00:30:13,603 --> 00:30:15,103 You need to leave. 445 00:30:15,147 --> 00:30:16,727 -Ah! 446 00:30:19,109 --> 00:30:22,239 Yeah, I’m having trouble with that request, dickhead! 447 00:30:22,279 --> 00:30:25,409 No! No! No-no-no. 448 00:30:25,449 --> 00:30:26,989 No! No! 449 00:30:27,034 --> 00:30:28,584 No! 450 00:30:48,680 --> 00:30:50,100 -How’d you find me? 451 00:30:51,767 --> 00:30:54,267 -Only a few decent hotels in this town. 452 00:30:54,853 --> 00:30:56,653 This was the second one I called. 453 00:30:58,023 --> 00:30:59,573 Kismet. 454 00:31:03,278 --> 00:31:04,898 -You want something from the bar? 455 00:31:06,073 --> 00:31:07,283 -Uh, just a club soda. 456 00:31:08,658 --> 00:31:12,248 I have managed to slay a few dragons in my life. 457 00:31:18,919 --> 00:31:22,009 In my mind, I’ve rehearsed that conversation 458 00:31:22,047 --> 00:31:23,837 that we had today 459 00:31:23,882 --> 00:31:26,592 a thousand times over 35 years. 460 00:31:28,345 --> 00:31:30,315 -How’d we do? 461 00:31:32,015 --> 00:31:33,555 -Not as good as I hoped. 462 00:31:36,269 --> 00:31:38,229 Better than I feared. 463 00:31:43,527 --> 00:31:45,067 For a few weeks... 464 00:31:46,363 --> 00:31:48,283 after I left, 465 00:31:49,324 --> 00:31:50,874 I... 466 00:31:51,243 --> 00:31:53,043 I would wake up every Sunday morning 467 00:31:53,078 --> 00:31:55,828 and it was... it was so quiet. 468 00:31:57,457 --> 00:31:58,957 And I would think, 469 00:31:59,793 --> 00:32:01,343 "This is ridiculous. 470 00:32:02,587 --> 00:32:04,417 Today I’ll go back and... 471 00:32:06,466 --> 00:32:09,216 you’ll be happy and I’ll be sorry and... 472 00:32:10,554 --> 00:32:12,104 we’ll cry and... 473 00:32:12,973 --> 00:32:15,523 Carl will make some awful joke and... 474 00:32:16,143 --> 00:32:18,693 we’ll laugh and we’ll be a family again. 475 00:32:23,900 --> 00:32:25,490 And then one Sunday... 476 00:32:26,611 --> 00:32:28,451 I woke up and... 477 00:32:28,488 --> 00:32:30,028 20 years had passed. 478 00:32:32,451 --> 00:32:35,951 And I realized that some mistakes just... 479 00:32:36,830 --> 00:32:38,370 haunt us forever. 480 00:32:41,001 --> 00:32:42,541 -So, leaving... 481 00:32:44,713 --> 00:32:46,343 leaving me, 482 00:32:46,673 --> 00:32:48,303 leaving us... 483 00:32:49,759 --> 00:32:51,299 was a mistake? 484 00:32:52,596 --> 00:32:54,556 -It was a really difficult time. 485 00:32:56,099 --> 00:32:58,099 That’s not an excuse. It’s just something 486 00:32:58,143 --> 00:32:59,693 that you need to know. 487 00:33:02,939 --> 00:33:04,479 -I know about the little girl. 488 00:33:06,735 --> 00:33:08,285 About my sister. 489 00:33:09,779 --> 00:33:11,279 -Carl told you? 490 00:33:11,323 --> 00:33:12,873 -No. 491 00:33:14,075 --> 00:33:15,575 No, not ever. 492 00:33:19,915 --> 00:33:22,295 -It’s like after you were born, I... 493 00:33:23,210 --> 00:33:25,250 I didn’t recognize myself. 494 00:33:26,671 --> 00:33:28,671 I spent every day all alone with... 495 00:33:29,591 --> 00:33:31,721 two strangers: you and me. 496 00:33:32,636 --> 00:33:35,136 And the more I saw you figuring out the world 497 00:33:35,889 --> 00:33:38,309 the more I just felt it slipping away. 498 00:33:38,975 --> 00:33:40,975 -I never-- -And then I thought that maybe 499 00:33:41,019 --> 00:33:44,109 I was standing in your way. 500 00:33:45,398 --> 00:33:48,358 And that maybe that was why all those horrible... 501 00:33:48,944 --> 00:33:51,784 things were whispering to you in the dark, 502 00:33:51,821 --> 00:33:55,451 all those poor souls, those... 503 00:33:55,492 --> 00:33:57,372 monsters and spooks. 504 00:33:59,788 --> 00:34:02,578 Maybe they stepped in because I was never enough. 505 00:34:04,084 --> 00:34:05,674 -It was never that. 506 00:34:08,588 --> 00:34:11,258 -I knew that you had this whole other life. 507 00:34:13,176 --> 00:34:15,136 And I could not follow you there. 508 00:34:17,347 --> 00:34:19,267 And that’s why I walked away. 509 00:34:23,019 --> 00:34:25,939 And that’s why I asked you if you still hear the voices. 510 00:34:32,654 --> 00:34:34,204 -Used to. 511 00:34:37,325 --> 00:34:38,865 These days... 512 00:34:41,162 --> 00:34:42,712 not so much. 513 00:34:44,207 --> 00:34:45,917 What’s that like? 514 00:34:48,128 --> 00:34:49,668 -It’s quiet. 515 00:34:52,215 --> 00:34:53,755 It’s really... 516 00:34:55,176 --> 00:34:56,716 quiet. 517 00:35:41,222 --> 00:35:42,772 -This was nice. 518 00:35:46,436 --> 00:35:47,976 Maybe I could, um... 519 00:35:48,647 --> 00:35:50,727 I don’t know, give you a call once in a while? 520 00:35:53,026 --> 00:35:54,606 -Once in a while would be nice. 521 00:36:03,036 --> 00:36:04,616 Hey, Mom? 522 00:36:06,206 --> 00:36:07,786 How ’bout Sunday mornings? 523 00:36:09,125 --> 00:36:11,085 Sunday mornings could be a good time for a call. 524 00:36:13,296 --> 00:36:14,836 -Okay. 525 00:36:15,965 --> 00:36:17,505 Yeah. 526 00:36:24,057 --> 00:36:26,017 - Phil! Talk to me, babe -Hang on. 527 00:36:26,059 --> 00:36:28,939 -Ahh, good girl. 528 00:36:28,978 --> 00:36:31,358 Good girl. Go with Uncie Augie. 529 00:36:31,398 --> 00:36:33,438 - Ooh! - Hm. 530 00:36:33,483 --> 00:36:35,403 -Okay, check this out. 531 00:36:36,319 --> 00:36:38,779 This is the site of the Malachi house back in the 70s, 532 00:36:38,822 --> 00:36:40,622 before developers got their hands on it. 533 00:36:40,657 --> 00:36:42,947 -Oh, God. They built it on a cemetery? 534 00:36:43,493 --> 00:36:45,583 -Why are the stones so small? 535 00:36:45,620 --> 00:36:47,750 -Aha! It was a pet cemetery! 536 00:36:47,789 --> 00:36:50,249 -A pet cemetery. 537 00:36:50,291 --> 00:36:52,841 -Of course the developers pulled the headstones down but 538 00:36:53,503 --> 00:36:55,343 they didn’t do anything about the content. 539 00:36:55,380 --> 00:36:57,050 -Oh, God. Really? 540 00:36:57,090 --> 00:36:59,130 -I know. One phone call to Craig T. Nelson 541 00:36:59,175 --> 00:37:01,135 could have cleared this whole thing up. 542 00:37:01,177 --> 00:37:02,967 -Okay, so what do we do? 543 00:37:03,012 --> 00:37:05,602 -The animal spirits need to be put to rest. 544 00:37:05,640 --> 00:37:07,140 I know just the man for the job. 545 00:37:07,183 --> 00:37:09,643 -You do? -Yeah. 546 00:37:12,272 --> 00:37:13,812 We used to work together. 547 00:37:49,058 --> 00:37:51,098 Holy shit. 548 00:38:05,366 --> 00:38:06,906 Hello? 549 00:38:09,746 --> 00:38:11,286 Hello? 550 00:38:21,508 --> 00:38:23,258 Ah! 551 00:38:24,052 --> 00:38:25,972 Phil sent me. 552 00:38:28,264 --> 00:38:29,814 Phil Orley? 553 00:38:32,393 --> 00:38:34,193 -Father Phil. -And? 554 00:38:35,563 --> 00:38:37,153 -I’ll be needing one Assisi. 555 00:38:37,857 --> 00:38:39,397 St. Francis of, to go. 556 00:38:40,026 --> 00:38:41,896 -Francis. Frank. 557 00:38:42,362 --> 00:38:44,862 Brother Frankie. Huge seller! 558 00:38:44,906 --> 00:38:46,776 He was big among the friars, which... 559 00:38:47,158 --> 00:38:49,988 I thought was kind of ironic until I realized 560 00:38:50,036 --> 00:38:53,246 they were talking about priests rather than chickens. 561 00:38:53,289 --> 00:38:54,829 -I’m kind of in a hurry here, Ed. 562 00:38:54,874 --> 00:38:58,464 -He’s been dead since 1226 so, yes, 563 00:38:58,503 --> 00:39:00,383 I can understand your urgency. 564 00:39:01,047 --> 00:39:02,257 Anyway, 565 00:39:02,298 --> 00:39:05,378 go help yourself to some mimosas and, uh, 566 00:39:05,426 --> 00:39:08,346 I’ll see if I can’t pull you a quick Frankie. 567 00:39:10,181 --> 00:39:11,721 -Okay. 568 00:39:18,523 --> 00:39:20,613 -What? -Lomax! 569 00:39:20,650 --> 00:39:23,610 -Oh! Jesus! What is that noise? 570 00:39:23,653 --> 00:39:25,653 -God, gas, gums, who can tell? Look, 571 00:39:25,697 --> 00:39:27,907 I forgot to tell you, you need to place the statue 572 00:39:27,949 --> 00:39:30,619 on the northwest corner of the garden. 573 00:39:30,660 --> 00:39:33,290 -No. No, no, no. That’s way on the other side. 574 00:39:33,329 --> 00:39:35,959 -Yeah, that is where most of the animals were interred. 575 00:39:35,999 --> 00:39:38,129 Swell. 576 00:40:06,487 --> 00:40:08,817 Who’s a good client? 577 00:40:14,913 --> 00:40:16,543 Stay. 578 00:40:17,498 --> 00:40:19,498 Stay. 579 00:40:19,542 --> 00:40:21,342 Just-- Shit! 580 00:40:22,128 --> 00:40:24,798 Shit! Shit! Oh, guys! 581 00:40:48,780 --> 00:40:50,320 - Yeah... 582 00:40:54,535 --> 00:40:56,075 - Huh. 583 00:40:56,120 --> 00:40:58,040 -Lomax? 584 00:41:00,750 --> 00:41:02,290 -Yahtzee! 585 00:41:06,547 --> 00:41:07,917 -When I was in my first job, 586 00:41:07,966 --> 00:41:11,086 working for an evil, oppressive corporation 587 00:41:11,135 --> 00:41:13,215 under a miserable middle management drone 588 00:41:13,262 --> 00:41:15,852 whose spirit had been crushed like a beer can long ago, 589 00:41:16,391 --> 00:41:17,981 I learned two things. 590 00:41:18,393 --> 00:41:19,943 Just two. First, 591 00:41:20,395 --> 00:41:23,945 write a letter of resignation every week. 592 00:41:23,982 --> 00:41:25,522 It’s cathartic. 593 00:41:25,566 --> 00:41:27,816 You feel better not keeping things to yourself. 594 00:41:28,736 --> 00:41:31,106 And second: set that letter on fire 595 00:41:31,155 --> 00:41:33,275 and make sure nobody sees it, ever. 596 00:41:33,908 --> 00:41:35,578 Because what are you, crazy? 597 00:41:35,618 --> 00:41:37,908 Quit a paying job? In this economy? 598 00:41:39,789 --> 00:41:41,369 -Lomax? 599 00:41:41,958 --> 00:41:44,038 -Hey. -Smelled something burning. 600 00:41:44,627 --> 00:41:46,497 Thought maybe Susan was back. 601 00:41:48,631 --> 00:41:50,171 Is August is still here? 602 00:41:50,216 --> 00:41:52,216 -Uh, yeah, I think he’s in his workshop. 603 00:42:06,941 --> 00:42:08,611 -Hey. 604 00:42:08,651 --> 00:42:10,741 -Luke! Heavens! 605 00:42:11,612 --> 00:42:13,162 -Have you seen Zooey? 606 00:42:13,197 --> 00:42:15,117 -Uh, she didn’t return? 607 00:42:15,158 --> 00:42:17,118 -Where’d she go? 608 00:42:17,160 --> 00:42:18,700 -She went to see Susan. 608 00:42:19,305 --> 00:43:19,784 Please rate this subtitle at www.osdb.link/g2jxg Help other users to choose the best subtitles 42719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.