Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:06,600
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,007 --> 00:00:10,341
[CROWD CHATTERING]
3
00:00:10,346 --> 00:00:12,591
[ELLEN] The desire to go further
4
00:00:12,596 --> 00:00:14,436
has been a part of the American dream
5
00:00:14,441 --> 00:00:17,138
since the founding of our great nation.
6
00:00:17,142 --> 00:00:21,309
We saw the impossible,
and we made it possible.
7
00:00:21,313 --> 00:00:22,435
[CHEERING]
8
00:00:22,439 --> 00:00:25,104
But there are those few among us
9
00:00:25,109 --> 00:00:27,189
who would try to pull us backwards.
10
00:00:27,194 --> 00:00:29,191
They underestimated us,
11
00:00:29,196 --> 00:00:32,737
- our resilience, our resolve...
- [ANNOUNCER] Five, four,
12
00:00:32,741 --> 00:00:35,949
- three, two, one.
- ... and our desire to look up at the heavens
13
00:00:35,953 --> 00:00:37,496
and never look back.
14
00:00:38,397 --> 00:00:40,245
[NEWSCASTER 1] After
one of the most sensational
15
00:00:40,249 --> 00:00:42,372
come-from-behind victories
by a presidential candidate...
16
00:00:42,376 --> 00:00:44,207
[NEWSCASTER 2] ... called
the Mars Seven Alliance.
17
00:00:44,211 --> 00:00:47,085
The agreement aims to end the
competition and distrust that has...
18
00:00:47,089 --> 00:00:49,295
[NEWSCASTER 3] Helios
loses its antitrust lawsuit
19
00:00:49,299 --> 00:00:51,714
brought by Exxon, Shell and Halliburton.
20
00:00:51,718 --> 00:00:53,633
- The companies claim...
- Show me the money!
21
00:00:53,637 --> 00:00:55,173
[NEWSCASTER 4]
President Wilson was sworn in,
22
00:00:55,177 --> 00:00:56,967
officially beginning her second term.
23
00:00:56,972 --> 00:00:58,097
The Republican president
24
00:00:58,102 --> 00:00:59,639
is the first openly gay
person to hold the office.
25
00:00:59,643 --> 00:01:01,349
[NEWSCASTER 5]
Helios CEO, Richard Hilliard,
26
00:01:01,353 --> 00:01:05,526
called their plasma propulsion
technology a "game changer"
27
00:01:05,531 --> 00:01:07,401
because missions will no longer
28
00:01:07,406 --> 00:01:09,746
have to wait for the
so-called Mars window...
29
00:01:09,751 --> 00:01:10,827
[NEWSCASTER 6] Survivors of the mission
30
00:01:10,831 --> 00:01:12,276
have safely made it back to Earth.
31
00:01:12,281 --> 00:01:13,695
Stranded on Mars for over a year...
32
00:01:13,699 --> 00:01:15,388
[NEWSCASTER 7]
Jung-Gil, first man on Mars,
33
00:01:15,393 --> 00:01:17,646
greeted crowds celebrating his return.
34
00:01:17,651 --> 00:01:20,492
Lee spent months alone on Mars
after his capsule crash-landed...
35
00:01:20,497 --> 00:01:21,995
[NEWSCASTER 8] Your lunar suite awaits.
36
00:01:21,999 --> 00:01:24,039
The first hotel has opened on the moon,
37
00:01:24,044 --> 00:01:25,429
available to the general public...
38
00:01:25,434 --> 00:01:27,866
[NEWSCASTER 9] James Stevens
testified against the defendants.
39
00:01:27,870 --> 00:01:30,669
Stevens struck a plea bargain agreement
with prosecutors last year.
40
00:01:30,674 --> 00:01:32,463
[NEWSCASTER 10] The ABC comedy
Ellen has been renewed...
41
00:01:32,467 --> 00:01:34,048
[NEWSCASTER 11 SPEAKING SPANISH]
42
00:01:34,052 --> 00:01:35,428
[NEWSCASTER 12] Today, President Wilson
43
00:01:35,432 --> 00:01:37,007
signed the Marriage Inclusion Act,
44
00:01:37,012 --> 00:01:39,180
legalizing same-sex marriage...
45
00:01:39,725 --> 00:01:42,307
[NEWSCASTER 13] The Race to Mars
had its premiere tonight
46
00:01:42,311 --> 00:01:44,596
starring Clint Eastwood as Ed Baldwin,
47
00:01:44,601 --> 00:01:45,667
Jada Pinkett as Danielle Poole...
48
00:01:45,671 --> 00:01:47,687
[NEWSCASTER 14] New breakthroughs
in fabrication on Mars
49
00:01:47,691 --> 00:01:50,356
will enable Happy Valley Base
to manufacture aluminum
50
00:01:50,360 --> 00:01:52,275
from materials found
on the Martian surface.
51
00:01:52,279 --> 00:01:54,277
[NEWSCASTER 15] Dubbed
"the successor to the Concorde",
52
00:01:54,281 --> 00:01:55,612
the aircraft is capable of reaching
53
00:01:55,616 --> 00:01:57,239
low Earth orbit and
shortening travel time...
54
00:01:57,243 --> 00:01:58,606
[NEWSCASTER 16] Director
Stanley Kubrick died today
55
00:01:58,610 --> 00:02:00,658
in England at the age of 70.
56
00:02:00,662 --> 00:02:04,078
[NEWSCASTER 17] The autobiography,
written by CEO Eli Hobson,
57
00:02:04,082 --> 00:02:05,747
describes how he saved Chrysler
58
00:02:05,751 --> 00:02:08,406
by leaning into
the boom in electric vehicles.
59
00:02:08,411 --> 00:02:10,622
[NEWSCASTER 18 SPEAKING SPANISH]
60
00:02:12,633 --> 00:02:16,424
[NEWSCASTER 19] The Y2K bug
is wreaking havoc in Earth orbit today
61
00:02:16,428 --> 00:02:19,594
after clocks aboard
the International Space Port reset to...
62
00:02:19,598 --> 00:02:21,387
[LAUGHS] Fire!
63
00:02:21,391 --> 00:02:23,181
[NEWSCASTER 20] The question
on everyone's mind is,
64
00:02:23,185 --> 00:02:24,390
"Will Vice President Bush
65
00:02:24,395 --> 00:02:27,000
be able to keep together
the Wilson Coalition?"
66
00:02:27,005 --> 00:02:28,686
[NEWSCASTER 21]
In a tightly contested election,
67
00:02:28,690 --> 00:02:30,980
Al Gore has defeated George Bush
68
00:02:30,984 --> 00:02:33,900
to become the 42nd president
of the United States.
69
00:02:33,904 --> 00:02:36,694
[CROWD CHEERING]
70
00:02:36,698 --> 00:02:40,949
[NEWSCASTER 22 SPEAKING FRENCH]
71
00:02:40,953 --> 00:02:43,207
[NEWSCASTER 23] Chaos
reigns in Riyadh tonight
72
00:02:43,212 --> 00:02:44,497
after insurgents seized
73
00:02:44,502 --> 00:02:46,870
key government buildings
in Saudi Arabia's capital.
74
00:02:46,875 --> 00:02:49,541
[NEWSCASTER 24] The Osbournes
and Moon Miners are leading the way
75
00:02:49,545 --> 00:02:51,125
for a new kind of television.
76
00:02:51,129 --> 00:02:52,799
It's being called reality TV,
77
00:02:52,804 --> 00:02:54,462
and it's dominating the nightly ratings.
78
00:02:54,466 --> 00:02:56,806
[NEWSCASTER 25] Glasnost
and perestroika has transformed
79
00:02:56,811 --> 00:03:00,544
the once dour Russian capital
into a city of light and even...
80
00:03:00,549 --> 00:03:03,844
[NEWSCASTER 26 SPEAKING RUSSIAN]
81
00:03:05,352 --> 00:03:07,892
[NEWSCASTER 27] The alliance
between Gore and the Soviet leader
82
00:03:07,896 --> 00:03:09,859
shows no sign of slowing down.
83
00:03:09,864 --> 00:03:11,812
[GORE] As we usher in a new decade,
84
00:03:11,817 --> 00:03:13,297
the growing partnership between
85
00:03:13,302 --> 00:03:15,608
the United States and the Soviet Union,
86
00:03:15,612 --> 00:03:17,569
both on Earth and on Mars,
87
00:03:17,573 --> 00:03:21,614
is bringing a new sense of optimism
to the nations of the world.
88
00:03:21,618 --> 00:03:26,164
Tonight, I can proudly say
that the Cold War is over.
89
00:03:26,748 --> 00:03:30,999
Those we once thought of as our enemies
have become our friends
90
00:03:31,003 --> 00:03:35,044
and a new era of peace
and prosperity is before us.
91
00:03:35,048 --> 00:03:37,968
[CROWD CHEERING]
92
00:04:07,831 --> 00:04:09,245
Commander Peters.
93
00:04:09,249 --> 00:04:11,998
Remote thermal sensors confirm
temps have returned to nominal.
94
00:04:12,002 --> 00:04:15,543
Good. Alert me at once
if they start trending up again.
95
00:04:15,547 --> 00:04:18,550
Ranger-1, Happy Valley actual. Sitrep?
96
00:04:19,301 --> 00:04:20,673
[ED] Happy Valley, Ranger-1.
97
00:04:20,677 --> 00:04:25,136
Holding at 200 meters from XF Kronos
with good viewing conditions.
98
00:04:25,140 --> 00:04:28,056
- And what a view it is.
- [DOOR OPENS]
99
00:04:28,060 --> 00:04:30,433
[PETERS] Status report
shows all green. No flags.
100
00:04:30,437 --> 00:04:33,482
[KUZNETSOV] Copy, all green.
Zakharova, we're good to go out here.
101
00:04:34,149 --> 00:04:37,690
[ZAKHAROVA] Commander, EVA teams
report stage and checklist complete.
102
00:04:37,694 --> 00:04:38,987
Kuznetsov's ready to go.
103
00:04:39,530 --> 00:04:42,862
Very well. Disabled forward
RCS thrusters for EVA.
104
00:04:42,866 --> 00:04:44,939
Let's just hope
this doesn't get to his head.
105
00:04:44,944 --> 00:04:47,163
I'm surprised he still
fits in his helmet.
106
00:04:49,122 --> 00:04:50,749
How are we doing out there, Grigory?
107
00:04:51,875 --> 00:04:55,875
The most beautiful thing
I have ever seen.
108
00:04:55,879 --> 00:04:58,002
[ED] Relax. Your wife
might be listening.
109
00:04:58,006 --> 00:04:59,879
- [KUZNETSOV CHUCKLES]
- [ED] Let's just not forget
110
00:04:59,883 --> 00:05:01,813
that the only reason it's
you out there and not me
111
00:05:01,817 --> 00:05:03,924
is because of those two
goddamn queens you drew.
112
00:05:03,929 --> 00:05:08,096
Yes. But by now, you must be
used to coming in second, Edward.
113
00:05:08,100 --> 00:05:11,954
[CHUCKLES] Easy, Grigory. Don't
forget I'm sitting by the controls.
114
00:05:12,396 --> 00:05:14,644
[KUZNETSOV] Must be nice
to be XO of Happy Valley.
115
00:05:14,648 --> 00:05:18,147
Assign yourself to
whichever mission you desire.
116
00:05:18,151 --> 00:05:20,316
[ED] Oh, that's a long and storied
117
00:05:20,321 --> 00:05:22,021
tradition in the Baldwin household.
118
00:05:22,823 --> 00:05:27,073
[PETERS] Ranger-1, Happy Valley.
XF Kronos EVA approach.
119
00:05:27,077 --> 00:05:29,288
Go-no-go flight rule check is complete.
120
00:05:29,997 --> 00:05:32,124
You are go for EV1 departure.
121
00:05:33,250 --> 00:05:34,251
Good luck, Colonel.
122
00:05:39,448 --> 00:05:41,784
[ED] Kuz, you ready to make history?
123
00:05:43,093 --> 00:05:44,094
Always, my friend.
124
00:05:45,846 --> 00:05:48,098
Commencing separation from Ranger-1.
125
00:05:52,686 --> 00:05:55,147
[LENARA] Today, we all make history.
126
00:05:57,316 --> 00:06:01,378
For the first time, man
will set foot on an asteroid.
127
00:06:02,613 --> 00:06:06,196
A Soviet cosmonaut on an American ship,
128
00:06:06,200 --> 00:06:09,286
wearing a suit manufactured
by private company.
129
00:06:10,329 --> 00:06:14,746
This is the fruit of our Mars alliance.
130
00:06:14,750 --> 00:06:16,460
[APPLAUSE]
131
00:06:26,912 --> 00:06:28,914
I couldn't agree with you more, Lenara.
132
00:06:30,015 --> 00:06:34,891
Today, along with
our partners in Moscow, Helios,
133
00:06:34,895 --> 00:06:37,397
as well as the rest of the M-7 nations,
134
00:06:38,248 --> 00:06:44,571
we take the next step towards
a self-sustaining Mars colony.
135
00:06:45,531 --> 00:06:49,280
After Ranger-1 hauls
the Kronos asteroid into Mars orbit
136
00:06:49,284 --> 00:06:51,991
and we begin mining
its valuable resources,
137
00:06:51,995 --> 00:06:54,731
Happy Valley will only continue to grow.
138
00:06:55,881 --> 00:07:00,958
Today, we embrace the 21st century,
the beginning of a new era,
139
00:07:00,963 --> 00:07:04,424
and none of it would have been possible
140
00:07:06,051 --> 00:07:07,177
without all of you.
141
00:07:07,970 --> 00:07:11,386
The sacrifice, the amazing
work you've done here.
142
00:07:11,390 --> 00:07:13,651
Every single one of you.
143
00:07:14,810 --> 00:07:18,518
- Even you, Dan. [CHUCKLES]
- [EMPLOYEES LAUGHING]
144
00:07:18,522 --> 00:07:21,813
Well, Miss Hughes, I suppose Lenara
and I should get out of your way
145
00:07:21,817 --> 00:07:23,106
and let you get back to work.
146
00:07:23,110 --> 00:07:24,528
Thank you, Administrator Hobson.
147
00:07:25,012 --> 00:07:27,656
All right, everyone. Let's
keep our eyes on the ball.
148
00:07:28,205 --> 00:07:30,155
Props, make sure that
consumption numbers
149
00:07:30,160 --> 00:07:32,073
are within the pre-flight estimates.
150
00:07:32,077 --> 00:07:33,783
Yeah, tracking pretty close, Flight.
151
00:07:33,787 --> 00:07:36,452
[HUGHES] Thrust, check on
the despin thruster telemetry.
152
00:07:36,456 --> 00:07:37,691
Copy, Flight.
153
00:07:38,500 --> 00:07:40,080
Star City, Houston.
154
00:07:40,085 --> 00:07:42,980
What's the status of the
stability platform command?
155
00:07:43,488 --> 00:07:44,753
[RUSSIAN CONTROLLER] Resolved.
156
00:07:44,758 --> 00:07:47,158
Remote PMU link has been fully restored.
157
00:07:47,742 --> 00:07:49,641
[AMERICAN CONTROLLER]
Flight, Colonel Kuznetsov
158
00:07:49,646 --> 00:07:51,216
commencing EV1 departure.
159
00:07:51,221 --> 00:07:53,441
[ED] Kuz, you ready to make history?
160
00:07:53,446 --> 00:07:55,046
[KUZNETSOV] Always, my friend.
161
00:07:56,768 --> 00:07:58,979
Commencing separation from Ranger-1.
162
00:08:09,865 --> 00:08:12,117
Range now 101 meters.
163
00:08:12,951 --> 00:08:14,953
Rate: 3.2.
164
00:08:16,205 --> 00:08:18,749
[ED] Relative lateral velocity
is within limits.
165
00:08:19,333 --> 00:08:21,251
You are a go to proceed
with your approach.
166
00:08:21,819 --> 00:08:23,520
[KUZNETSOV] Copy. Go to proceed.
167
00:08:28,475 --> 00:08:30,360
Three meters to asteroid contact.
168
00:08:55,827 --> 00:08:57,079
Contact.
169
00:11:18,178 --> 00:11:21,014
[BUZZING]
170
00:11:28,772 --> 00:11:29,773
[BUZZING STOPS]
171
00:11:35,654 --> 00:11:37,656
[RUSSIAN HIP-HOP MUSIC PLAYING]
172
00:11:40,909 --> 00:11:41,952
[GROANS]
173
00:12:14,026 --> 00:12:15,611
- [MUSIC STOPS]
- [PEOPLE CHATTERING]
174
00:12:59,321 --> 00:13:02,074
- [SPEAKS RUSSIAN]
- [SPEAKS RUSSIAN]
175
00:13:05,702 --> 00:13:07,996
- [SPEAKS RUSSIAN]
- [SPEAKS RUSSIAN]
176
00:13:09,248 --> 00:13:11,621
[IN RUSSIAN] A little
something extra today.
177
00:13:11,625 --> 00:13:13,240
No, thank you.
178
00:13:13,245 --> 00:13:16,705
You cannot say no, these
are straight out of the oven.
179
00:13:18,298 --> 00:13:19,591
Thank you.
180
00:13:20,133 --> 00:13:21,718
- [SPEAKS RUSSIAN]
- [SPEAKS RUSSIAN]
181
00:13:39,194 --> 00:13:41,442
[VENDOR] You need to stop
complaining all of the time.
182
00:13:41,446 --> 00:13:42,861
It's bad for your health.
183
00:13:42,865 --> 00:13:46,406
I am in good health. What we
need to worry about is Gorbachev.
184
00:13:46,410 --> 00:13:47,657
[VENDOR SPEAKS RUSSIAN]
185
00:13:47,661 --> 00:13:51,286
Another new tax, and
prices rising more every day.
186
00:13:51,290 --> 00:13:53,788
The Marked One thinks he's a Westerner.
187
00:13:53,792 --> 00:13:57,041
He should focus more on issues at home.
188
00:13:57,045 --> 00:13:59,752
[VENDOR] If only you weren't
too young to remember
189
00:13:59,756 --> 00:14:01,963
how bad it used to be,
you wouldn't complain
190
00:14:01,967 --> 00:14:04,883
about how good we have it today.
191
00:14:04,887 --> 00:14:07,542
And I have more than
one paper to sell now.
192
00:14:07,547 --> 00:14:09,921
Good morning, Artem.
193
00:14:09,926 --> 00:14:11,636
Hello, my dear.
194
00:14:12,936 --> 00:14:14,438
Well, thank you.
195
00:14:15,314 --> 00:14:17,382
- Until tomorrow.
- Goodbye.
196
00:14:19,234 --> 00:14:22,279
[ARTEM, CUSTOMER SPEAKING RUSSIAN]
197
00:14:38,795 --> 00:14:41,840
[CHILD, PARENT SPEAKING RUSSIAN]
198
00:15:40,065 --> 00:15:41,149
Daddy!
199
00:15:42,818 --> 00:15:46,067
Hey, baby girl. Give us a hug.
[GROANS] Squeeze.
200
00:15:46,071 --> 00:15:47,364
[GIGGLES]
201
00:15:47,865 --> 00:15:48,866
[MILES] Hey, Sar.
202
00:15:49,825 --> 00:15:53,616
Miles... [SIGHS] ... what
are you doing here?
203
00:15:53,620 --> 00:15:56,411
I know. I'm sorry. I just... I'm
in a rush. I have an interview.
204
00:15:56,415 --> 00:15:57,785
Have you seen my good shirt?
205
00:15:57,790 --> 00:15:59,705
I can't find it at my place anywhere.
206
00:15:59,710 --> 00:16:02,375
Uh... [SIGHS] Look, it's probably in
207
00:16:02,380 --> 00:16:04,085
one of the boxes out in the garage.
208
00:16:04,089 --> 00:16:05,340
You can go look if you want.
209
00:16:06,008 --> 00:16:07,338
- See you later?
- See you later.
210
00:16:07,342 --> 00:16:09,620
- See you, Sar.
- [CHILD] Bye.
211
00:16:15,893 --> 00:16:17,603
[DOOR OPENS]
212
00:16:22,399 --> 00:16:24,018
- Miles.
- Yeah.
213
00:16:26,195 --> 00:16:28,541
They said you still haven't
signed the papers.
214
00:16:28,546 --> 00:16:31,153
- [MILES] Find the damn thing.
- Papers?
215
00:16:31,158 --> 00:16:33,323
No, my fucking shirt.
216
00:16:33,327 --> 00:16:36,288
Well, it's probably in that
box you're looking in.
217
00:16:36,872 --> 00:16:40,038
- Well, it's not.
- You said you'd sign 'em.
218
00:16:40,042 --> 00:16:41,844
No, I said I'd look at them.
219
00:16:43,904 --> 00:16:45,944
Mandy, I just need some time.
220
00:16:45,949 --> 00:16:48,427
If I can get this job,
I can make us flush again,
221
00:16:48,432 --> 00:16:50,007
take us right back to where we were.
222
00:16:50,012 --> 00:16:51,299
You could move out of your dad's.
223
00:16:51,303 --> 00:16:53,333
We could rent a house
just like the one we had.
224
00:16:53,338 --> 00:16:54,423
Stop.
225
00:16:55,724 --> 00:16:58,064
It's not some switch you can just flip,
226
00:16:58,069 --> 00:17:00,069
and suddenly everything's okay with us.
227
00:17:03,732 --> 00:17:05,817
Why can't I find this fucking shirt?
228
00:17:15,035 --> 00:17:17,321
Thanks. Thank you.
229
00:17:23,335 --> 00:17:25,378
So, what's this interview? [SIGHS]
230
00:17:26,255 --> 00:17:27,422
You're not gonna believe it.
231
00:17:28,131 --> 00:17:30,667
Uh-oh. I know that look.
232
00:17:32,052 --> 00:17:34,175
- What look?
- Last time you had that look,
233
00:17:34,179 --> 00:17:37,011
we wound up on the hook for
three grand of Amway shampoo.
234
00:17:37,015 --> 00:17:39,055
First of all, that was not my fault.
235
00:17:39,059 --> 00:17:41,349
There was a downturn
in the personal care market.
236
00:17:41,353 --> 00:17:42,938
Second, it's not like that.
237
00:17:43,730 --> 00:17:46,304
- You remember Cal from Bruce II?
- Mmm.
238
00:17:46,309 --> 00:17:48,944
Ran into him this morning.
Guess where he's working.
239
00:17:55,909 --> 00:17:57,740
He's going to the moon?
240
00:17:57,744 --> 00:18:00,201
Says they're looking
for guys just like us,
241
00:18:00,205 --> 00:18:02,249
with offshore rig experience.
242
00:18:02,899 --> 00:18:03,996
Isn't that wild?
243
00:18:04,001 --> 00:18:06,583
I mean, I could be doing something
that I never even dreamed of.
244
00:18:06,587 --> 00:18:08,251
Could you imagine me on the moon?
245
00:18:08,255 --> 00:18:09,976
No, not really.
246
00:18:09,981 --> 00:18:12,045
Well, get used to it... [STAMMERS]
247
00:18:12,050 --> 00:18:15,545
... 'cause apparently we're just what
they're looking for up there.
248
00:18:15,929 --> 00:18:20,569
Drilling, building out mine shafts,
big-scale construction projects.
249
00:18:20,574 --> 00:18:22,781
You haven't worked a rig in five years.
250
00:18:22,786 --> 00:18:24,931
Yeah. Well, Cal says it's
a couple months training,
251
00:18:24,936 --> 00:18:26,341
then it's four months on.
252
00:18:26,346 --> 00:18:28,139
Be just like me working on a platform.
253
00:18:30,110 --> 00:18:33,485
[SIGHS] It's just...
254
00:18:33,490 --> 00:18:35,925
Maybe you shouldn't go
getting your hopes up again.
255
00:18:36,767 --> 00:18:40,104
- You don't think I could get it?
- No, it's not that. It's...
256
00:18:42,247 --> 00:18:45,330
I've just seen how hard you take it
when things don't work out.
257
00:18:45,334 --> 00:18:47,081
It will work out.
258
00:18:47,085 --> 00:18:48,854
I can get this, Mandy.
259
00:18:51,423 --> 00:18:53,383
Well, not with all those
wrinkles, you can't.
260
00:18:54,009 --> 00:18:55,215
[GROANS] Shit.
261
00:18:55,219 --> 00:18:57,354
Just take it off. I'll get the iron.
262
00:18:58,847 --> 00:18:59,848
[CHUCKLES]
263
00:19:04,394 --> 00:19:06,230
[CHILDREN LAUGHING]
264
00:19:08,690 --> 00:19:12,736
[DANIELLE] ♪ Happy birthday to you ♪
265
00:19:13,320 --> 00:19:17,274
[ALL] ♪ Happy birthday to you ♪
266
00:19:17,658 --> 00:19:22,704
♪ Happy birthday, dear Avery ♪
267
00:19:23,213 --> 00:19:27,735
♪ Happy birthday to you ♪
268
00:19:28,335 --> 00:19:30,879
[ALL CHEERING, LAUGHING]
269
00:19:33,281 --> 00:19:35,379
Aunt Danielle, can I have
the piece with the castle?
270
00:19:35,384 --> 00:19:37,006
You got it, kid. [CHUCKLES]
271
00:19:37,010 --> 00:19:38,842
Who else wants a slice?
272
00:19:38,846 --> 00:19:41,261
- [CHILDREN CLAMORING] Me!
- Me, me, me, me!
273
00:19:41,265 --> 00:19:44,806
Hmm. Look at her,
happy as a little clam.
274
00:19:44,810 --> 00:19:46,724
- [SIGHS] I bet.
- [CHUCKLES]
275
00:19:46,728 --> 00:19:48,313
All that sugar she just had.
276
00:19:48,856 --> 00:19:50,371
Why do you think
I'm getting another slice?
277
00:19:50,375 --> 00:19:52,669
[BOTH CHUCKLE]
278
00:20:00,492 --> 00:20:03,787
How you doing? I know birthdays
are always tough for me.
279
00:20:05,831 --> 00:20:08,162
I'm doing okay, you know?
280
00:20:08,166 --> 00:20:09,659
Every year gets a little easier.
281
00:20:11,295 --> 00:20:13,505
But thank you so much for coming.
282
00:20:14,131 --> 00:20:16,212
It means a lot to Avery and to me.
283
00:20:16,216 --> 00:20:18,464
I wouldn't miss it for the world.
284
00:20:18,468 --> 00:20:20,633
- Mmm.
- [CHILDREN GIGGLING, SQUEALING]
285
00:20:20,637 --> 00:20:22,025
- [CHUCKLES]
- [MOUTHING] Oh, my...
286
00:20:22,030 --> 00:20:24,658
Avery, put that down.
287
00:20:25,726 --> 00:20:28,183
- She's never gonna hear me in here.
- [CHUCKLES]
288
00:20:28,187 --> 00:20:29,421
[AMBER] Avery!
289
00:20:51,835 --> 00:20:54,626
[KELLY] I know you won't be here
for another two months,
290
00:20:54,630 --> 00:20:57,466
but we can't wait to
finally have you home.
291
00:20:58,884 --> 00:21:02,634
Your room is waiting for you.
Alex is really excited.
292
00:21:02,638 --> 00:21:06,137
[KELLY CHUCKLES] Alex,
wanna say hi to Poppy?
293
00:21:06,141 --> 00:21:09,728
- Yeah. Hi, Poppy.
- [KELLY CHUCKLES]
294
00:21:10,354 --> 00:21:12,856
- Say hi to Ed, Olga.
- [SPEAKS RUSSIAN]
295
00:21:17,308 --> 00:21:19,108
You better be coming
back this time, Dad,
296
00:21:19,113 --> 00:21:21,453
so I can send Alexei's mom back to Omsk.
297
00:21:21,907 --> 00:21:25,961
[SIGHS] Anyway, I love you.
298
00:21:26,954 --> 00:21:27,996
Always.
299
00:21:37,506 --> 00:21:39,045
[ZAKHAROVA] Commander Baldwin,
300
00:21:39,049 --> 00:21:42,636
Team One signals anchor and
cable harness install to commence.
301
00:21:45,889 --> 00:21:48,058
[KUZNETSOV] Despin of asteroid complete.
302
00:21:48,684 --> 00:21:52,095
Proceeding with anchor
and cable harness installation.
303
00:21:56,316 --> 00:21:58,652
[ASTRONAUT 1] Approaching
anchor site 36.
304
00:22:00,195 --> 00:22:03,156
[KUZNETSOV] Copy. Cable tension
looks good. I'm at site.
305
00:22:07,578 --> 00:22:09,784
[ASTRONAUT 1] We're gonna
attach it to our cable.
306
00:22:09,788 --> 00:22:11,707
We've got a sister anchor installed.
307
00:22:14,918 --> 00:22:16,503
Inserting the anchor.
308
00:22:24,386 --> 00:22:26,763
[KUZNETSOV] I see a good seal
at the interface. Stand clear.
309
00:22:27,306 --> 00:22:29,026
- [ASTRONAUT 1] Clear.
- [KUZNETSOV] Firing.
310
00:22:31,393 --> 00:22:34,813
Ranger, Team One, anchor 36 installed.
311
00:22:35,606 --> 00:22:38,400
[ASTRONAUT 1] Proceeding with
cable connection at anchor 36.
312
00:22:40,944 --> 00:22:44,406
Cable connected. [GRUNTS]
Install procedure complete.
313
00:22:44,907 --> 00:22:46,738
[KUZNETSOV] Translate to site 37.
314
00:22:46,742 --> 00:22:49,866
- [ED] Roger, translate to site 37.
- [RADAR PINGS]
315
00:22:49,870 --> 00:22:52,414
[ASTRONAUT 2] Truss element
echo 42 is nearly complete.
316
00:22:53,290 --> 00:22:55,834
Two more bolts and we
move on to echo 43.
317
00:22:56,335 --> 00:22:59,338
[ASTRONAUT 3] Proceeding
with power connector 037.
318
00:23:00,005 --> 00:23:02,128
Engaging lockpins.
319
00:23:02,132 --> 00:23:03,797
[ASTRONAUT 2] Yeah, looking good here.
320
00:23:03,802 --> 00:23:05,962
Proceed at green light. We have conduit.
321
00:23:05,967 --> 00:23:08,009
[ASTRONAUT 3] Here goes,
with the PGT. Torquing bolt.
322
00:23:08,013 --> 00:23:12,276
One, two, three, four, five turns.
323
00:23:21,693 --> 00:23:24,692
I bet it feels so fucking great
flying around free like that.
324
00:23:24,696 --> 00:23:26,865
[SCOFFS] Screw free.
325
00:23:27,741 --> 00:23:30,062
I prefer being hooked
to something nice and solid.
326
00:23:30,067 --> 00:23:31,281
[CHUCKLES]
327
00:23:31,286 --> 00:23:32,700
[KUZNETSOV] Helios 2, Kuznetsov.
328
00:23:32,704 --> 00:23:34,790
Let's pick up the pace.
329
00:23:35,441 --> 00:23:36,650
[ASTRONAUT 2] Copy, Colonel.
330
00:23:37,635 --> 00:23:40,012
Comrade Stalin sure is feeling himself.
331
00:23:40,821 --> 00:23:43,653
No North Koreans around
to steal his thunder this time.
332
00:23:43,658 --> 00:23:46,407
He gets the glory and
we do all the work.
333
00:23:46,412 --> 00:23:48,759
Yeah, he can have all
the glory he wants,
334
00:23:48,763 --> 00:23:50,328
as long as we get our bonus.
335
00:23:50,333 --> 00:23:53,166
Well, we won't get shit if we
don't finish this fucking thing.
336
00:23:53,171 --> 00:23:54,672
[CHUCKLES]
337
00:24:11,869 --> 00:24:13,829
[KUZNETSOV] Translate to site 38.
338
00:24:15,038 --> 00:24:16,790
[ED] Roger, translate to site 38.
339
00:24:18,709 --> 00:24:20,109
[CONTROLLER 1] Copy that, Team Two.
340
00:24:21,962 --> 00:24:23,505
Winch ops and work.
341
00:24:27,593 --> 00:24:30,212
Hey, really nice you brought
your kid in for the big day.
342
00:24:30,662 --> 00:24:31,955
He's being a real shit.
343
00:24:32,598 --> 00:24:34,668
I'm sure he'd rather be
at home playing video games.
344
00:24:34,673 --> 00:24:38,265
Uh, maybe now, but he will
remember this day forever.
345
00:24:38,270 --> 00:24:41,244
I still think about the first
time my dad took me to work
346
00:24:41,249 --> 00:24:43,084
to show me the assembly line.
347
00:24:43,609 --> 00:24:45,569
How everything works. Soup to nuts.
348
00:24:46,111 --> 00:24:47,941
And of course, I was more interested
349
00:24:47,946 --> 00:24:50,457
in the vending machines. [CHUCKLES]
350
00:24:51,825 --> 00:24:53,869
But it did instill something in me.
351
00:24:54,786 --> 00:24:57,623
You know, seeing my dad in his element.
352
00:24:58,290 --> 00:25:01,793
All those other men alongside him.
Making something together.
353
00:25:03,212 --> 00:25:04,630
Really gave me a sense of pride.
354
00:25:05,839 --> 00:25:09,426
And I got to skip school,
which was a double bonus.
355
00:25:10,010 --> 00:25:12,550
Yeah, I think that's
why he agreed to this.
356
00:25:12,554 --> 00:25:15,841
He'll come around. I did. [CHUCKLES]
357
00:25:17,684 --> 00:25:20,059
Anyway, while they
are lassoing this rock,
358
00:25:20,064 --> 00:25:22,241
I have got my weekly budget meeting.
359
00:25:23,065 --> 00:25:26,777
And they say astronauts
have all the fun. [CHUCKLES]
360
00:25:28,237 --> 00:25:31,819
[ASTRONAUT] Houston, Ranger-1,
we have an update on the RCS thruster.
361
00:25:31,823 --> 00:25:33,450
Standby for data downlink.
362
00:25:34,409 --> 00:25:36,787
[CONTROLLER 2] Copy that,
Ranger-1. Standing by.
363
00:25:52,678 --> 00:25:56,348
[ED] Happy Valley, all of the tether
cables have been fully secured.
364
00:25:56,890 --> 00:26:00,557
Activating ion transport
engines at 20% power levels
365
00:26:00,561 --> 00:26:04,439
and commencing transport of
asteroid XF Kronos into Mars orbit.
366
00:26:05,440 --> 00:26:08,268
Everybody, hang onto
your butts. Here we go.
367
00:26:26,753 --> 00:26:27,796
Holy shit.
368
00:26:30,071 --> 00:26:32,171
[COMMANDER] Ranger-1, Happy Valley,
369
00:26:32,176 --> 00:26:34,203
how's the acceleration profile looking?
370
00:26:34,911 --> 00:26:37,385
[CONTROLLER 3] Commander Peters,
accel curve right down the middle.
371
00:26:37,389 --> 00:26:38,515
All nominal.
372
00:27:07,961 --> 00:27:09,171
[RECEPTIONIST] Thank you.
373
00:27:10,506 --> 00:27:12,262
Afternoon. I had an interview with...
374
00:27:12,267 --> 00:27:15,669
Fill out the application form and
bring it back to the desk. Thanks.
375
00:27:59,721 --> 00:28:01,401
Cal Harris speaks very highly of you.
376
00:28:02,015 --> 00:28:04,093
Said you're a guy who knows
his way around a rig.
377
00:28:04,676 --> 00:28:06,933
You two were derrick hands
on the Bruce II platform. That right?
378
00:28:06,937 --> 00:28:09,227
Yes, sir. I was nine years
on that beast.
379
00:28:09,231 --> 00:28:10,520
Best years of my life.
380
00:28:10,524 --> 00:28:12,939
I've been getting a lot of
you offshore rig guys in here.
381
00:28:12,943 --> 00:28:15,178
Well, yeah, I'm not gonna lie, it was
382
00:28:15,183 --> 00:28:18,183
a bit rough when the
rigs all closed down.
383
00:28:18,931 --> 00:28:20,821
I'm hanging in there,
but something like this,
384
00:28:20,826 --> 00:28:24,409
getting to work on the moon,
that would be life-changing
385
00:28:24,413 --> 00:28:26,415
- for me and my family.
- Hmm.
386
00:28:29,209 --> 00:28:30,836
[PAGE TURNS]
387
00:28:31,945 --> 00:28:36,196
Huh. FSU, huh? Go 'Noles!
388
00:28:36,201 --> 00:28:39,423
Right... [CHUCKLES] ... yeah.
That's right. Uh, FSU. Yeah.
389
00:28:39,428 --> 00:28:41,426
Brother was class of '92.
390
00:28:41,430 --> 00:28:44,179
- You?
- Uh, '80... '89.
391
00:28:44,183 --> 00:28:45,267
What dorm were you in?
392
00:28:45,893 --> 00:28:49,980
Uh, what dorm was I in?
Uh... Uh, well, Tom, I, uh...
393
00:28:51,607 --> 00:28:53,021
What dorm wasn't I in?
394
00:28:53,025 --> 00:28:54,480
[CHUCKLES] You know what I mean?
395
00:28:54,484 --> 00:28:56,491
There's a lot of beautiful
women in Tallahassee.
396
00:28:56,496 --> 00:28:58,401
I hear that. Yeah, yeah, yeah.
397
00:28:58,405 --> 00:28:59,640
[CHUCKLES]
398
00:29:00,240 --> 00:29:03,865
Well, Miles, you have the qualifications,
the experience,
399
00:29:03,869 --> 00:29:06,743
and with a little bit of space training,
clearly you can do the job.
400
00:29:06,747 --> 00:29:08,411
Oh, I'm happy to hear that, Tom.
401
00:29:08,415 --> 00:29:10,060
After our intensive training course,
402
00:29:10,065 --> 00:29:12,419
we should have a slot
for you to go up in...
403
00:29:13,212 --> 00:29:14,213
summer of '05.
404
00:29:15,422 --> 00:29:16,623
Uh, two years?
405
00:29:17,299 --> 00:29:19,714
Oh, I'm sorry. It's the
earliest slot we have.
406
00:29:19,718 --> 00:29:22,258
Folks from all over the world
are lining up to go.
407
00:29:22,262 --> 00:29:25,449
Especially with that Moon Miners
reality show being so popular.
408
00:29:26,225 --> 00:29:28,556
I'm sorry, I-I can't wait
that long, Mr. Gamon.
409
00:29:28,560 --> 00:29:30,141
I-I really need this.
410
00:29:30,145 --> 00:29:33,686
Um, is there anything that...
[STAMMERS] ... that I could do?
411
00:29:33,690 --> 00:29:36,777
Um, I mean, I... [STAMMERS]
I can't lose my family.
412
00:29:37,177 --> 00:29:39,263
And this job, it would really, uh...
413
00:29:40,013 --> 00:29:41,890
It'd make things right
again, you know? And...
414
00:29:47,913 --> 00:29:50,036
[STAMMERS] Sure am sorry, Miles,
415
00:29:50,040 --> 00:29:51,995
but there's really nothing I can do
416
00:29:52,000 --> 00:29:53,700
to move you up the list at this point.
417
00:29:59,758 --> 00:30:00,968
Yeah, I understand.
418
00:30:11,895 --> 00:30:13,142
[SIGHS]
419
00:30:13,146 --> 00:30:14,231
[TOM] Unless...
420
00:30:16,058 --> 00:30:18,060
I could maybe squeeze you
onto a Mars crew sooner.
421
00:30:19,152 --> 00:30:20,233
Mars?
422
00:30:20,237 --> 00:30:22,865
It is a bigger commitment.
Two-year tour minimum.
423
00:30:23,615 --> 00:30:25,563
A lot of folks don't want
to go up that long,
424
00:30:25,568 --> 00:30:27,945
but that's why the upside's bigger too.
425
00:30:28,662 --> 00:30:30,456
Would you be interested in that?
426
00:30:40,465 --> 00:30:43,145
[CONTROLLER 1] We're seeing fuel
depletion rates within predictions.
427
00:30:44,052 --> 00:30:45,592
[CONTROLLER 2] Harness holding nicely.
428
00:30:45,596 --> 00:30:46,718
[ED] All systems nominal.
429
00:30:46,722 --> 00:30:48,553
[CONTROLLER 3]
Vibration within tolerances.
430
00:30:48,557 --> 00:30:50,767
[CONTROLLER 2] Cables
all within stress margins.
431
00:31:01,361 --> 00:31:03,488
- [AUTOMATED VOICE] Cable tension warning.
- [BEEPING]
432
00:31:04,323 --> 00:31:07,326
I'm getting a high side RCS
thruster firing rate warning.
433
00:31:08,241 --> 00:31:09,406
I'm seeing the same.
434
00:31:09,411 --> 00:31:11,701
RCS propellant quantities are falling.
435
00:31:11,705 --> 00:31:12,786
[CONTROLLER 3] Commander Baldwin,
436
00:31:12,790 --> 00:31:14,621
we're getting the same
readings back here.
437
00:31:14,625 --> 00:31:16,873
Looks like we're losing
tension in cable seven.
438
00:31:16,877 --> 00:31:18,695
It's causing some instability.
439
00:31:30,757 --> 00:31:32,805
[CONTROLLER 4] Still climbing.
Can you give us some slack?
440
00:31:32,809 --> 00:31:34,265
[CONTROLLER 5] I'm trying.
441
00:31:34,269 --> 00:31:37,460
Happy Valley, the asteroid
has begun to wobble.
442
00:31:37,465 --> 00:31:39,729
I'm shutting down
ion transport engines now.
443
00:31:39,733 --> 00:31:41,648
[PETERS] Copy that, Ranger-1.
Standing by.
444
00:31:41,652 --> 00:31:43,883
I'm gonna manually fire
the thrusters out of phase.
445
00:31:43,888 --> 00:31:45,223
See if I can reduce the wobble.
446
00:31:52,454 --> 00:31:54,289
[AUTOMATED VOICE] Cable tension warning.
447
00:31:57,209 --> 00:31:59,044
Cable tension warning.
448
00:32:04,007 --> 00:32:06,007
[ZAKHAROVA] The asteroid's
wobble is getting worse.
449
00:32:06,392 --> 00:32:08,215
[PETERS] We're seeing
more cable instability.
450
00:32:08,220 --> 00:32:10,301
- [BEEPING]
- [WARNING ALERT CONTINUES]
451
00:32:10,305 --> 00:32:11,807
[SPEAKS RUSSIAN]
452
00:32:12,558 --> 00:32:13,851
[IN ENGLISH] It's coming loose.
453
00:32:14,768 --> 00:32:16,979
[PETERS] Prepare for
emergency disconnect procedure.
454
00:32:17,564 --> 00:32:19,100
And I wanna know the
second Ranger reaches
455
00:32:19,104 --> 00:32:21,128
the last 20% of her RCS props.
456
00:32:21,133 --> 00:32:23,844
We run them dry, they're gonna
be in a world of shit up there.
457
00:32:24,903 --> 00:32:27,239
[CONTROLLER 6] RCS prop
consumption is very high.
458
00:32:28,103 --> 00:32:29,903
[CONTROLLER 7] Sir,
errors in pitch and yaw,
459
00:32:29,908 --> 00:32:31,243
both exceeding five degrees.
460
00:32:31,910 --> 00:32:34,872
[ZAKHAROVA] Altitude control
is making the oscillation worse.
461
00:32:35,789 --> 00:32:38,125
[ED] We can't shut down the RCS,
or we'll start tumbling.
462
00:32:38,959 --> 00:32:40,540
[WARNING ALERT CONTINUES]
463
00:32:40,544 --> 00:32:42,292
Kuz, what the hell are you doing?
464
00:32:42,296 --> 00:32:44,548
I'm going back out
to re-tension the cables.
465
00:32:45,132 --> 00:32:46,171
That's risky.
466
00:32:46,175 --> 00:32:48,260
[KUZNETSOV] I know, but what
other choice do we have?
467
00:32:49,970 --> 00:32:52,764
[WARNING ALERT CONTINUES]
468
00:32:54,082 --> 00:32:56,013
All right. You got 30 minutes.
469
00:32:56,018 --> 00:32:58,509
Then I'm pulling the plug and
you better get your ass back inside.
470
00:32:58,513 --> 00:32:59,589
Copy.
471
00:33:00,395 --> 00:33:02,110
Happy Valley, we are performing
472
00:33:02,115 --> 00:33:05,235
a contingency EVA to
resecure the asteroid.
473
00:33:06,195 --> 00:33:08,349
Negative, Ranger-1. Stand down your EVA.
474
00:33:08,354 --> 00:33:11,945
Everyone is to remain in the ship
until we assess the situation.
475
00:33:11,950 --> 00:33:14,199
[IN RUSSIAN] Sorry, Commander...
476
00:33:14,203 --> 00:33:16,038
I cannot understand you.
477
00:33:19,257 --> 00:33:20,913
[IN ENGLISH] Parker,
where are you going?
478
00:33:20,918 --> 00:33:23,625
You're low on O2. You don't
have time to refill the tanks.
479
00:33:23,629 --> 00:33:25,627
It'll go quicker with a
second set of hands.
480
00:33:25,631 --> 00:33:26,685
Good man.
481
00:33:26,690 --> 00:33:28,670
Hey. Hey, what are you doing?
482
00:33:28,675 --> 00:33:31,436
Peters told us to stand down. We're
not trained for this kind of shit.
483
00:33:32,221 --> 00:33:34,973
If we don't get that asteroid back
to Mars, we don't get our bonus.
484
00:33:35,599 --> 00:33:38,644
- You know I need the money.
- Here I thought you were a hero.
485
00:33:39,545 --> 00:33:40,812
Takes all kinds.
486
00:33:43,899 --> 00:33:45,734
[AUTOMATED VOICE] ... tension warning.
487
00:33:50,246 --> 00:33:52,369
[ED] Grigory, the shaking
is getting a lot worse.
488
00:33:52,374 --> 00:33:53,788
What's your status?
489
00:33:53,793 --> 00:33:55,333
[KUZNETSOV] We're on the truss,
490
00:33:55,338 --> 00:33:59,725
ship side of the quad junction
translating towards the platform.
491
00:34:01,083 --> 00:34:04,102
Parker, when we get to
the bottom of the truss,
492
00:34:04,585 --> 00:34:07,090
I'm going to reactivate
winch number four
493
00:34:07,095 --> 00:34:09,253
and restore the cable tension.
494
00:34:09,257 --> 00:34:11,506
You do the same with winch number two.
495
00:34:11,510 --> 00:34:12,594
Copy.
496
00:34:15,848 --> 00:34:18,054
- [GRUNTING]
- [BEEPING]
497
00:34:18,058 --> 00:34:20,310
[GRUNTING]
498
00:34:21,645 --> 00:34:25,023
[GRUNTS, PANTING]
499
00:34:26,984 --> 00:34:29,898
[PARKER] Jesus, the
whole truss is flexing.
500
00:34:29,902 --> 00:34:33,222
[KUZNETSOV] Ranger-1, there's
structural failure of the truss.
501
00:34:33,824 --> 00:34:35,697
Parker, get away from there.
502
00:34:35,701 --> 00:34:37,294
[PARKER] I'm trying. [GRUNTS]
503
00:34:39,746 --> 00:34:42,406
It's coming apart! [GRUNTS]
504
00:34:43,049 --> 00:34:45,705
[KUZNETSOV] Parker! Parker, move!
505
00:34:45,710 --> 00:34:48,459
[GRUNTS] Parker, watch out!
506
00:34:48,463 --> 00:34:50,336
Move out of the way!
507
00:34:50,340 --> 00:34:53,177
[SCREAMS]
508
00:34:55,661 --> 00:34:57,551
- Grigory, Parker, do you read?
- [BEEPING]
509
00:34:57,556 --> 00:34:58,845
What's your status?
510
00:34:58,849 --> 00:35:00,559
[BREATHING HEAVILY]
511
00:35:02,586 --> 00:35:05,264
Ranger, Parker is gone.
512
00:35:06,940 --> 00:35:09,159
[BEEPING]
513
00:35:11,028 --> 00:35:12,196
[PANTS]
514
00:35:20,270 --> 00:35:22,075
Grigory, get back inside the air lock.
515
00:35:22,080 --> 00:35:23,440
We're cutting this rock loose.
516
00:35:23,445 --> 00:35:26,248
[GROANING]
517
00:35:26,777 --> 00:35:28,775
The truss has collapsed around my leg.
518
00:35:28,780 --> 00:35:30,667
- Can you get it free?
- No.
519
00:35:30,672 --> 00:35:32,754
Start emergency disconnect sequence now.
520
00:35:32,758 --> 00:35:35,256
I'm cutting this fucking rock loose
once Kuz is back aboard.
521
00:35:35,260 --> 00:35:38,032
Tommy, assist me with emergency
suit donning and egress now.
522
00:35:38,037 --> 00:35:39,134
What are you...
523
00:35:39,139 --> 00:35:40,678
I'm going out there. Take my seat.
524
00:35:40,682 --> 00:35:42,138
No, you cannot.
525
00:35:42,142 --> 00:35:44,895
[PANTING, GROANS]
526
00:35:46,813 --> 00:35:48,941
[OXYGEN METER BEEPING]
527
00:35:53,987 --> 00:35:56,257
No. No, no. It is too late.
528
00:35:57,574 --> 00:36:00,994
There is no time. You must cut me loose.
529
00:36:02,162 --> 00:36:05,161
- I won't, Grigory.
- Your duty is to your ship.
530
00:36:05,165 --> 00:36:07,497
I'm not losing anyone else today.
I'm coming out there.
531
00:36:07,501 --> 00:36:08,627
Edward, listen to me.
532
00:36:09,194 --> 00:36:13,115
There is a hole in my suit.
My O2 is nearly gone.
533
00:36:13,615 --> 00:36:18,324
You must do what needs to be
done before everyone is lost.
534
00:36:18,329 --> 00:36:20,589
- [BEEPING]
- [AUTOMATED VOICE] Collision warning.
535
00:36:25,611 --> 00:36:27,321
Collision warning.
536
00:36:29,648 --> 00:36:30,983
Goodbye, my friend.
537
00:36:31,800 --> 00:36:34,052
Tell my wife and daughter I love them.
538
00:36:59,912 --> 00:37:01,246
Goodbye, my friend.
539
00:37:33,428 --> 00:37:35,709
Flight, we have a structural
failure on one of the truss.
540
00:37:35,714 --> 00:37:37,921
Ranger-1 approaching
altitude control failure.
541
00:37:37,925 --> 00:37:40,006
[CONTROLLERS CLAMORING]
542
00:37:40,010 --> 00:37:42,050
- [HUGHES] Give me numbers, people.
- Come with me.
543
00:37:42,054 --> 00:37:44,640
[KUZNETSOV] Parker, when we
get to the bottom of the truss
544
00:37:45,641 --> 00:37:48,096
I'm going to reactivate
winch number four
545
00:37:48,101 --> 00:37:50,058
and restore the cable tension.
546
00:37:50,062 --> 00:37:52,481
[PROPS, ECHOING] Ranger-1,
switching to secondary feed.
547
00:37:53,982 --> 00:37:55,442
[SPEAKS INDISTINCTLY]
548
00:37:57,277 --> 00:37:59,696
[ALARMS BLARING, RINGING]
549
00:38:06,411 --> 00:38:08,580
[EXPLOSION]
550
00:38:11,750 --> 00:38:13,085
[PEOPLE SCREAMING, CLAMORING]
551
00:38:18,615 --> 00:38:20,525
[HUGHES] Aleida. Thrust!
552
00:38:21,510 --> 00:38:23,857
Upload a sequential diagnostic
to Ranger-1.
553
00:38:23,862 --> 00:38:26,531
We need to make sure that
each thruster is undamaged.
554
00:38:30,477 --> 00:38:34,273
Uh, I'll be right back. Send these up.
555
00:38:38,369 --> 00:38:39,703
[HUGHES] Where are you going?
556
00:38:40,596 --> 00:38:43,607
Aleida. Aleida.
557
00:38:45,284 --> 00:38:47,369
[BREATHING HEAVILY]
558
00:39:09,141 --> 00:39:11,764
[DANIELLE] So we're gonna put this
into a little mixing bowl.
559
00:39:11,768 --> 00:39:12,891
[AVERY] Mm-hmm.
560
00:39:12,895 --> 00:39:16,394
- And then all we have to do is add water.
- Okay.
561
00:39:16,398 --> 00:39:19,022
- That's right.
- You get the water.
562
00:39:19,026 --> 00:39:21,153
- The little mix can go in there.
- [AVERY] Okay.
563
00:39:22,362 --> 00:39:24,031
- [COREY] Babe.
- Now put it in here?
564
00:39:25,891 --> 00:39:27,184
You need to come see this.
565
00:39:29,328 --> 00:39:31,323
On a day that should have symbolized
566
00:39:31,328 --> 00:39:33,036
the best of human achievement,
567
00:39:33,040 --> 00:39:36,372
instead the world is
reacting to tragic news.
568
00:39:36,376 --> 00:39:38,875
The joint M-7 mission
to haul an asteroid
569
00:39:38,879 --> 00:39:41,044
to Mars has gone tragically wrong
570
00:39:41,048 --> 00:39:43,546
and Russian hero Grigory Kuznetsov
571
00:39:43,550 --> 00:39:45,882
and one other man have been killed.
572
00:39:45,886 --> 00:39:49,886
Kuznetsov is best known as the
first Soviet to step foot on Mars,
573
00:39:49,890 --> 00:39:53,644
hand in hand with now-retired
NASA commander Danielle Poole.
574
00:39:54,353 --> 00:39:56,142
Questions are already being asked
575
00:39:56,146 --> 00:39:59,020
about how this tragic turn of
events could have happened.
576
00:39:59,024 --> 00:40:01,019
We're getting conflicting reports
577
00:40:01,024 --> 00:40:03,399
from inside NASA about
exactly what went wrong.
578
00:40:03,403 --> 00:40:05,985
[IN RUSSIAN] Kuznetsov,
a recipient of the Order of Lenin
579
00:40:05,989 --> 00:40:08,613
for being the first Soviet
on Mars, was revered
580
00:40:08,617 --> 00:40:11,407
in the Soviet Union and across the world
581
00:40:11,411 --> 00:40:13,611
even in the United States
where NASA head
582
00:40:13,616 --> 00:40:16,166
Eli Hobson spoke to reporters.
583
00:40:16,750 --> 00:40:19,290
[IN ENGLISH] We here in Houston
are truly heartbroken...
584
00:40:19,294 --> 00:40:21,042
[TRANSLATOR SPEAKING RUSSIAN]
585
00:40:21,046 --> 00:40:23,545
[PHONE LINE RINGING]
586
00:40:23,549 --> 00:40:26,426
We've been in close contact
with our partners in Roscosmos...
587
00:40:27,553 --> 00:40:29,993
[OPERATOR, IN RUSSIAN]
Roscosmos, how may I help you?
588
00:40:29,998 --> 00:40:32,621
Hello, this is Margaret Reynolds again.
589
00:40:32,626 --> 00:40:35,963
I'm trying to get in touch
with Director Catiche.
590
00:40:36,562 --> 00:40:39,519
She has received all of your messages.
591
00:40:39,523 --> 00:40:42,772
I only need five minutes.
592
00:40:42,776 --> 00:40:46,280
I do not understand
why I can't talk to her.
593
00:40:47,364 --> 00:40:49,575
She will return your call
when she is able to.
594
00:40:50,584 --> 00:40:52,461
- Thank you.
- [LINE DISCONNECTS]
595
00:40:55,831 --> 00:40:57,701
[NEWSCASTER] ... praising Kuznetsov
596
00:40:57,706 --> 00:41:00,165
for his service to the nation and vowing
597
00:41:00,169 --> 00:41:03,168
to devote the entire
engineering team at Star City
598
00:41:03,172 --> 00:41:05,983
to analyze every aspect
of the Kronos mission.
599
00:41:54,264 --> 00:41:57,805
Devils when they're up,
angels when they're down.
600
00:41:57,809 --> 00:41:59,311
[CHUCKLES]
601
00:42:04,233 --> 00:42:05,859
Look at her. [CHUCKLES]
602
00:42:06,610 --> 00:42:09,192
I still remember when I
used to hold her like this,
603
00:42:09,196 --> 00:42:11,114
and her head was in my hand.
604
00:42:13,534 --> 00:42:14,826
[CHUCKLES]
605
00:42:18,372 --> 00:42:19,706
[SIGHS]
606
00:42:22,042 --> 00:42:26,572
When you were out on Bruce II
for those long stretches,
607
00:42:28,590 --> 00:42:29,683
Sarah and me,
608
00:42:31,760 --> 00:42:34,590
sometimes we'd pretend
609
00:42:34,595 --> 00:42:37,565
you were just camping
out in the backyard.
610
00:42:39,142 --> 00:42:43,685
I was so worried about something
happening to you out there
611
00:42:43,689 --> 00:42:45,274
in the middle of nowhere.
612
00:42:46,817 --> 00:42:48,026
No one to help.
613
00:42:50,445 --> 00:42:53,532
And that was only a hundred miles away.
614
00:42:55,033 --> 00:42:58,157
Mars is...
615
00:42:58,161 --> 00:43:00,581
145 million miles away.
616
00:43:01,456 --> 00:43:02,457
I know.
617
00:43:07,963 --> 00:43:13,969
Those people that died
today, they had families.
618
00:43:14,553 --> 00:43:19,100
[STAMMERS] Families that
are never gonna see 'em again.
619
00:43:25,439 --> 00:43:29,939
Just... Don't go, Miles.
620
00:43:29,943 --> 00:43:31,445
[SIGHS]
621
00:43:32,487 --> 00:43:35,199
It's gonna be okay. I promise.
622
00:43:38,827 --> 00:43:40,454
[MANDY SIGHS]
623
00:43:41,455 --> 00:43:42,706
[MILES CHUCKLES]
624
00:44:09,399 --> 00:44:12,565
[STAMMERS] This doesn't mean
we're getting back together.
625
00:44:12,569 --> 00:44:15,447
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah. [MOANS]
626
00:44:51,567 --> 00:44:52,651
[MARGO CLEARS THROAT]
627
00:45:03,812 --> 00:45:05,280
Margaret Reynolds.
628
00:45:14,047 --> 00:45:17,297
[IN RUSSIAN] I need to
speak to Director Catiche.
629
00:45:17,301 --> 00:45:19,132
[IN ENGLISH] She's not available.
630
00:45:19,136 --> 00:45:20,884
Oh, you speak English.
631
00:45:20,888 --> 00:45:22,508
And French, German and Italian.
632
00:45:22,513 --> 00:45:24,516
Would you like to see my credentials?
633
00:45:26,210 --> 00:45:28,237
I would like to see the director.
634
00:45:29,062 --> 00:45:31,200
We will hear anything
you want to discuss
635
00:45:31,205 --> 00:45:35,355
at your regularly scheduled
appointment in nine days' time.
636
00:45:35,360 --> 00:45:36,900
When I first came here,
637
00:45:36,904 --> 00:45:40,028
I was promised consultations
on all space matters,
638
00:45:40,032 --> 00:45:41,950
and all I have been is
kept at arm's length.
639
00:45:42,618 --> 00:45:46,023
I need to see what caused the accident
and how the crew responded
640
00:45:46,028 --> 00:45:47,743
so I can help you work the problem.
641
00:45:47,748 --> 00:45:51,080
It has been almost 10 years
since you ran NASA.
642
00:45:51,084 --> 00:45:54,096
Most of the technology
of that day is obsolete.
643
00:45:54,796 --> 00:45:57,754
So what exactly do you think
you can provide
644
00:45:57,758 --> 00:46:00,465
that we are not better
equipped to handle?
645
00:46:00,469 --> 00:46:02,496
Well, in your case,
just about everything.
646
00:46:06,767 --> 00:46:08,181
Thank you for coming in.
647
00:46:08,185 --> 00:46:11,012
Please do not come unannounced again.
648
00:46:28,163 --> 00:46:32,084
[ED] Hey, kiddo. Uh, hope
you and Alex are doing good.
649
00:46:34,044 --> 00:46:38,590
It's been a rough couple
of days up here.
650
00:46:40,008 --> 00:46:42,761
Losing Grigory was... That was tough.
651
00:46:44,680 --> 00:46:46,223
[STAMMERS] We'd gotten pretty close.
652
00:46:56,608 --> 00:46:59,190
They've grounded any
further asteroid missions
653
00:46:59,194 --> 00:47:01,192
until the Mars commission
releases a report,
654
00:47:01,196 --> 00:47:05,864
and they're supposedly sending up
a new commander
655
00:47:05,868 --> 00:47:07,895
- to get things back on track.
- [WHOOSHING]
656
00:47:09,454 --> 00:47:12,034
I don't know who it is yet,
657
00:47:12,039 --> 00:47:14,489
but probably best for me
to stay here a little longer.
658
00:47:15,002 --> 00:47:17,584
- Dad...
- It's just a bad time to leave right now.
659
00:47:17,588 --> 00:47:21,654
You know, I'm the XO, and
everyone depends on me up here.
660
00:47:21,659 --> 00:47:23,228
I-I just need to make sure that things
661
00:47:23,233 --> 00:47:25,091
have a smooth transition, you know,
662
00:47:25,095 --> 00:47:27,340
and... [STAMMERS] ...
I promise I'll come home
663
00:47:27,345 --> 00:47:29,264
as soon as the new commander settles in.
664
00:47:30,434 --> 00:47:31,435
I'm sorry.
665
00:47:32,811 --> 00:47:35,105
Talk to you soon, okay? I love you.
666
00:47:39,109 --> 00:47:40,652
What did Poppy say?
667
00:47:41,403 --> 00:47:42,821
[KELLY SIGHS] Sweetie.
668
00:47:45,032 --> 00:47:48,327
Grandpa, he... he can't come back yet.
669
00:47:49,244 --> 00:47:51,534
He's gotta stay on Mars
a little while longer,
670
00:47:51,538 --> 00:47:53,453
but he promised he would
come back very soon.
671
00:47:53,457 --> 00:47:56,080
- Okay?
- Promise. Promise.
672
00:47:56,084 --> 00:47:59,326
[IN RUSSIAN] What good is his promise?
673
00:47:59,331 --> 00:48:02,613
He promised to come
back in '98. In '99. 2001.
674
00:48:02,618 --> 00:48:03,899
[IN ENGLISH] He's not coming back.
675
00:48:03,903 --> 00:48:05,913
Olga, please. Not in front of Alex.
676
00:48:06,762 --> 00:48:09,740
I'm done holding my tongue
about that man.
677
00:48:10,182 --> 00:48:11,450
He's a selfish man.
678
00:48:12,351 --> 00:48:15,187
[MUMBLING IN RUSSIAN]
679
00:49:15,330 --> 00:49:18,083
- [KNOCKS, DOOR OPENS]
- [ASSISTANT] Sir, she's here.
680
00:49:19,251 --> 00:49:21,628
- Administrator Hobson?
- Eli, please.
681
00:49:22,421 --> 00:49:25,170
Thank you so much for coming
in on such short notice.
682
00:49:25,174 --> 00:49:26,713
I couldn't be more honored.
683
00:49:26,717 --> 00:49:27,926
[CHUCKLES]
684
00:49:28,560 --> 00:49:30,404
Please, come in. Come in.
685
00:49:33,849 --> 00:49:36,101
- [GRUNTS]
- [SIGHS]
686
00:49:39,021 --> 00:49:41,640
- My boots.
- A proud moment for America.
687
00:49:42,274 --> 00:49:45,190
For the world really. What a journey.
688
00:49:45,194 --> 00:49:48,401
I mean, could you ever have guessed
when you first came to NASA
689
00:49:48,405 --> 00:49:51,405
that you would end up
being the first American
690
00:49:51,410 --> 00:49:53,780
to set foot on Mars?
691
00:49:53,785 --> 00:49:55,325
All I remember is landing on my ass.
692
00:49:55,329 --> 00:49:56,747
[BOTH CHUCKLE]
693
00:49:59,124 --> 00:50:00,961
Well, what is it
you wanted to see me about?
694
00:50:00,966 --> 00:50:04,082
Yes. Uh, well, as you've probably heard,
695
00:50:04,087 --> 00:50:06,461
we have grounded
the asteroid mining program
696
00:50:06,465 --> 00:50:08,755
until we can get to the bottom
of what happened up there.
697
00:50:08,759 --> 00:50:11,090
- I did.
- We're working up a report.
698
00:50:11,094 --> 00:50:12,988
The Soviets are doing the same.
699
00:50:13,388 --> 00:50:19,057
But what we do already know is
that certain decisions were made
700
00:50:19,061 --> 00:50:21,313
in the run-up to the accident.
701
00:50:21,980 --> 00:50:26,397
Breaking of protocols. And,
uh, Colonel Peters' position
702
00:50:26,401 --> 00:50:29,947
as commander of Happy Valley
has become untenable.
703
00:50:30,531 --> 00:50:32,654
Well, it's easy to blame
the guy in charge.
704
00:50:32,658 --> 00:50:35,118
It always is, but that's
part of being in charge.
705
00:50:35,786 --> 00:50:38,034
Taking responsibility
when things go south.
706
00:50:38,038 --> 00:50:41,287
You know that better than
anyone. [CHUCKLES]
707
00:50:41,292 --> 00:50:46,589
Which is why I want you to replace him.
708
00:50:49,967 --> 00:50:52,757
But doesn't command pass
to the Russians next?
709
00:50:52,761 --> 00:50:54,926
Well, since Peters is leaving midterm,
710
00:50:54,930 --> 00:50:57,303
they're allowing us to replace
him with an American.
711
00:50:57,307 --> 00:50:59,242
I don't even work for NASA anymore.
712
00:51:00,060 --> 00:51:01,714
I know it's a lot to ask.
713
00:51:01,719 --> 00:51:04,977
You chose to pursue a private life,
and God bless you for it.
714
00:51:04,982 --> 00:51:07,230
I probably should have done
the same thing after Chrysler.
715
00:51:07,234 --> 00:51:11,488
But, uh, when President
Gore asked me to serve,
716
00:51:12,698 --> 00:51:14,996
I felt I had to repay
my debt to my country.
717
00:51:15,001 --> 00:51:17,755
And you did that by slashing
NASA's budget by 20%?
718
00:51:17,760 --> 00:51:20,600
When I got here, over
60% of the projects
719
00:51:20,605 --> 00:51:22,744
were over budget or behind schedule.
720
00:51:22,749 --> 00:51:25,790
Look at the asteroid mining project,
even before this fiasco.
721
00:51:25,794 --> 00:51:27,350
It was a shit show. I heard.
722
00:51:27,355 --> 00:51:29,616
But it was finally headed
in the right direction.
723
00:51:30,283 --> 00:51:32,503
The M-7 nations have sunk
724
00:51:32,508 --> 00:51:36,133
untold resources into
building out Happy Valley
725
00:51:36,138 --> 00:51:38,208
for this asteroid mining program,
726
00:51:38,213 --> 00:51:40,180
and they expect a return
on that investment.
727
00:51:40,184 --> 00:51:41,931
- [SIGHS]
- And now with the accident
728
00:51:41,935 --> 00:51:43,720
and all the questions it's raised,
729
00:51:44,901 --> 00:51:47,101
the president is about
a red ass hair away
730
00:51:47,106 --> 00:51:48,928
from canceling the
whole thing altogether.
731
00:51:48,933 --> 00:51:50,764
That is incredibly shortsighted.
732
00:51:50,769 --> 00:51:52,913
[STAMMERS] After all the
work we've done up there,
733
00:51:52,917 --> 00:51:54,542
to just give up on it now?
734
00:51:54,547 --> 00:51:55,694
I know. I know.
735
00:51:55,699 --> 00:51:58,865
That's why I want you to go up
there and turn things around.
736
00:51:58,869 --> 00:52:02,397
I haven't been to Mars
in almost seven years.
737
00:52:02,998 --> 00:52:06,535
- A lot has changed.
- True, but people respect you.
738
00:52:07,211 --> 00:52:09,601
They look up to you. Americans,
739
00:52:09,606 --> 00:52:11,758
Russians, heck, even the North Koreans.
740
00:52:13,342 --> 00:52:16,303
You know how things work up there.
You know the pitfalls.
741
00:52:17,346 --> 00:52:19,056
And they'll all listen to you.
742
00:52:19,965 --> 00:52:21,508
Especially Ed Baldwin.
743
00:52:22,334 --> 00:52:24,461
- Ed Baldwin doesn't listen to anybody.
- Yeah.
744
00:52:25,270 --> 00:52:26,897
That's a big part of the problem.
745
00:52:27,397 --> 00:52:32,036
He has been XO up there a long time,
set in his ways you might say.
746
00:52:34,947 --> 00:52:37,866
I hear you, Eli. I really do.
747
00:52:38,534 --> 00:52:39,948
And I wish you well.
748
00:52:39,952 --> 00:52:42,579
But I'm sorry. I just...
749
00:52:43,664 --> 00:52:46,734
[SIGHS] I just can't do it
all over again.
750
00:52:48,877 --> 00:52:51,463
You accepted my invitation
to talk this time.
751
00:52:54,299 --> 00:52:56,093
Something must have changed.
752
00:53:01,849 --> 00:53:03,141
Kuz was my friend.
753
00:53:05,227 --> 00:53:08,146
We grew very close up there
those 15 months.
754
00:53:09,857 --> 00:53:11,692
Ed, he was just...
755
00:53:13,735 --> 00:53:16,738
He was a wreck after
what happened to Karen.
756
00:53:18,824 --> 00:53:20,075
But Kuz was my rock.
757
00:53:21,660 --> 00:53:23,937
I am here because of him.
758
00:53:28,584 --> 00:53:32,337
I... I can't begin to imagine
how difficult that was.
759
00:53:33,338 --> 00:53:38,719
The nine of you up there putting
your lives on the line for Mars.
760
00:53:39,595 --> 00:53:40,888
But all of that...
761
00:53:42,222 --> 00:53:44,808
All of that will have been in vain
762
00:53:45,350 --> 00:53:48,812
if we don't get this thing
back on track now.
763
00:54:01,658 --> 00:54:04,073
Hey, n-no, no. These are mine.
764
00:54:04,077 --> 00:54:07,327
You want some? Well,
I don't know about this.
765
00:54:07,331 --> 00:54:09,120
- You're gonna have to get it.
- [GIGGLING]
766
00:54:09,124 --> 00:54:11,444
Come on. Get your backpacks.
We're leaving in five minutes.
767
00:54:12,669 --> 00:54:14,959
- And no back seat deejaying. Hmm?
- [JAVI] Fine.
768
00:54:14,963 --> 00:54:18,171
Can we listen to music, please?
I'm sick of Howard Stern.
769
00:54:18,175 --> 00:54:20,719
- What'd I just say?
- [CELL PHONE BUZZING]
770
00:54:24,715 --> 00:54:26,742
Aleida. It's work.
771
00:54:41,490 --> 00:54:44,134
- You good?
- Yeah, I'm good.
772
00:54:45,301 --> 00:54:46,915
I'm just gonna work from home today.
773
00:54:46,920 --> 00:54:49,040
All right. We're gonna head out.
I'll see you tonight.
774
00:54:49,790 --> 00:54:52,084
- [KISSES] Love you.
- Love you too.
775
00:54:54,753 --> 00:54:56,213
[JAVI] Dad, let's go.
776
00:55:09,810 --> 00:55:13,272
[CELL PHONE BUZZING]
777
00:55:25,784 --> 00:55:27,744
[ALARM CLOCK BUZZING]
778
00:55:31,415 --> 00:55:32,416
[BUZZING STOPS]
779
00:56:15,834 --> 00:56:17,461
[BIRDS CHIRPING]
780
00:56:47,057 --> 00:56:48,559
[IN RUSSIAN] They are from the North.
781
00:56:49,944 --> 00:56:51,904
They fly down for the winter.
782
00:56:55,090 --> 00:56:56,884
I do not blame them.
783
00:56:59,361 --> 00:57:01,196
They're called Northern Bullfinches.
784
00:57:05,133 --> 00:57:06,718
[IN ENGLISH] They're patient birds.
785
00:57:09,079 --> 00:57:12,583
They know they have to wait for
the soil before the flowers bloom.
786
00:57:16,311 --> 00:57:17,771
Do we know each other?
787
00:57:18,438 --> 00:57:19,481
I know you.
788
00:57:26,738 --> 00:57:27,739
Who are you?
789
00:57:28,540 --> 00:57:30,793
Someone with your best
interests at heart.
790
00:57:32,828 --> 00:57:37,291
And those interests are not served
by making waves at Star City.
791
00:57:40,252 --> 00:57:42,296
It is winter now, Miss Madison.
792
00:57:44,298 --> 00:57:45,941
But soon it will be spring.
793
00:57:48,677 --> 00:57:52,472
You must be patient like
our friends here.
794
00:58:47,069 --> 00:58:50,944
Well, look who decided
to grace us with a visit.
795
00:58:50,948 --> 00:58:52,237
[CHUCKLES]
796
00:58:52,241 --> 00:58:53,696
See, that ain't fair.
797
00:58:53,700 --> 00:58:58,034
How is it that you manage to get
more and more handsome with age?
798
00:58:58,038 --> 00:59:01,542
- Come here. Hey, Cap.
- [CHUCKLING, GROANS]
799
00:59:03,001 --> 00:59:05,542
- Um, what?
- [CHUCKLES]
800
00:59:05,546 --> 00:59:08,920
- William Joseph Tyler.
- Oh, uh, this little thing? [CHUCKLES]
801
00:59:08,924 --> 00:59:12,257
[CHUCKLES] So Rob finally decided
to make an honest man out of you?
802
00:59:12,261 --> 00:59:13,479
Hmm, he's trying.
803
00:59:14,203 --> 00:59:16,009
Well, I am so happy for you guys.
804
00:59:16,014 --> 00:59:17,971
Really. Congratulations.
805
00:59:17,975 --> 00:59:20,727
So, when is the big day?
806
00:59:21,228 --> 00:59:23,977
- Next spring. Mark it down. Mm-hmm.
- Okay. I will.
807
00:59:23,981 --> 00:59:26,604
And, uh, I heard you've been kicking ass
808
00:59:26,608 --> 00:59:29,774
- over here at Astronaut Affairs.
- Keeping tabs on me, huh?
809
00:59:29,778 --> 00:59:32,277
I'm just making sure
my tutelage paid off.
810
00:59:32,281 --> 00:59:33,657
- [CHUCKLES]
- And then some.
811
00:59:34,308 --> 00:59:36,602
So, uh, what... what
brings you to the ranch?
812
00:59:37,286 --> 00:59:38,662
[SCOFFS] Hobson.
813
00:59:39,162 --> 00:59:43,083
He, um... He wants me to head
back up to Happy Valley.
814
00:59:43,959 --> 00:59:45,586
Take over for Peters.
815
00:59:46,170 --> 00:59:47,838
- Really?
- Mm-hmm.
816
00:59:48,755 --> 00:59:49,756
And?
817
00:59:52,217 --> 00:59:53,468
I told him I'd think about it.
818
00:59:55,095 --> 00:59:58,360
I mean, they could really use you
up there. It's a mess.
819
00:59:58,365 --> 01:00:02,327
I suppose so, but I don't know.
820
01:00:04,563 --> 01:00:06,064
Heading back up there again
821
01:00:06,732 --> 01:00:09,151
after everything that happened
with Danny in the end.
822
01:00:11,595 --> 01:00:15,099
I just... I don't know if I could.
823
01:00:17,743 --> 01:00:22,414
Hey, that wasn't on you, Cap.
824
01:00:23,790 --> 01:00:26,418
You gotta know that. We all do.
825
01:00:28,253 --> 01:00:29,582
There was just no other choice.
826
01:00:29,587 --> 01:00:32,257
You know, you did what
you had to do for all of us.
827
01:00:33,342 --> 01:00:36,795
I've been telling myself that
for the last seven years.
828
01:00:37,596 --> 01:00:39,515
Doesn't help me sleep
any better at night.
829
01:00:40,599 --> 01:00:41,600
You gotta move on.
830
01:00:42,726 --> 01:00:44,853
Get back in the saddle.
It'll be good for you.
831
01:00:45,854 --> 01:00:49,525
But that's the thing, is you
don't ever really move on.
832
01:00:50,734 --> 01:00:53,862
The people you've hurt,
the people you've lost,
833
01:00:54,613 --> 01:00:59,243
you just carry 'em around
with you wherever you go.
834
01:01:03,413 --> 01:01:06,291
"Through the shining gate
where the angels wait".
835
01:01:09,920 --> 01:01:11,213
I will see you around, Cap.
836
01:01:12,965 --> 01:01:14,049
Or maybe not.
837
01:01:15,342 --> 01:01:18,262
["WHEN THE SAINTS GO
MARCHING IN" PLAYING]
838
01:02:15,702 --> 01:02:18,232
[ANNOUNCER] We are a go
for a plasma drive start
839
01:02:18,237 --> 01:02:20,152
and Trans-Mars injection
840
01:02:20,157 --> 01:02:25,329
in five, four, three, two, one.
841
01:04:06,000 --> 01:04:13,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
67458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.