All language subtitles for Winter.House.S03E04.720p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,794 --> 00:00:03,378 - Yeah, boy, let's go! 2 00:00:04,629 --> 00:00:06,131 - Previously, on "Winter House"... 3 00:00:06,172 --> 00:00:08,133 - Whoo! 4 00:00:08,174 --> 00:00:09,634 Oh, (BLEEP). Kory! 5 00:00:09,676 --> 00:00:11,845 - I checked on Amanda. She's much better. 6 00:00:11,886 --> 00:00:13,680 - When is she aiming to come now? 7 00:00:13,722 --> 00:00:15,390 - Like, a 6 a.m. flight tomorrow. 8 00:00:15,432 --> 00:00:17,350 - Oh, yay. - Yay. 9 00:00:17,392 --> 00:00:18,309 - You've gotta let loose, Tom. 10 00:00:18,351 --> 00:00:19,728 Come on. - I'm loose. 11 00:00:19,769 --> 00:00:21,479 - The only type I really have, is falling for people 12 00:00:21,521 --> 00:00:23,565 that are emotionally unavailable, 13 00:00:23,606 --> 00:00:26,693 which, actually, Tom falls into that bracket, right now. 14 00:00:26,735 --> 00:00:28,695 - I actually like you. 15 00:00:28,737 --> 00:00:30,572 - I've been out of the game for such a long time, 16 00:00:30,613 --> 00:00:32,198 but this is fun. 17 00:00:32,240 --> 00:00:33,742 It's kind of exactly what I need, right now. 18 00:00:38,705 --> 00:00:39,956 - I'm gonna shoot the shot. 19 00:00:39,998 --> 00:00:42,709 I just gotta figure out the most opportune time. 20 00:00:42,751 --> 00:00:45,211 I know I'm not gonna find a relationship in this house, 21 00:00:45,253 --> 00:00:46,713 but a little makeout wouldn't hurt. 22 00:00:46,755 --> 00:00:48,423 - You gotta just... 23 00:01:00,810 --> 00:01:02,395 - Kory and I never kissed. 24 00:01:02,437 --> 00:01:04,105 I was spitting in his mouth. 25 00:01:10,195 --> 00:01:17,786 ** 26 00:01:29,756 --> 00:01:32,926 * Got my hustle at the crack of dawn * 27 00:01:32,967 --> 00:01:36,846 * 'cause I've been putting * [music slowing down] 28 00:01:39,766 --> 00:01:44,437 - I've seen a ton of really bad morning afters. 29 00:01:44,479 --> 00:01:46,731 I feel like we have a nine or ten person job on our hands. 30 00:01:46,773 --> 00:01:48,441 - All right. What's the damage? 31 00:01:48,483 --> 00:01:50,276 [sighs] - (BLEEP). Damn! 32 00:01:50,318 --> 00:01:51,361 - Oh, my God. 33 00:01:51,403 --> 00:01:52,696 - How did the tea get into the pool? 34 00:01:52,737 --> 00:01:54,739 - I mean, it actually smells like tea. 35 00:01:54,781 --> 00:01:57,742 - But had a good night, not as filthy as this situation, 36 00:01:57,784 --> 00:01:59,619 but it was nice. 37 00:01:59,661 --> 00:02:03,331 [alarm sounding] 38 00:02:12,841 --> 00:02:14,801 [laughing] 39 00:02:14,843 --> 00:02:16,386 - I had a lot of fun last night. 40 00:02:16,428 --> 00:02:17,721 I like, got the Chinese food out, 41 00:02:17,762 --> 00:02:19,639 and I was eating it, and Schwartz was like, 42 00:02:19,681 --> 00:02:21,307 "Malia, do you want me to warm that up for you?" 43 00:02:21,349 --> 00:02:24,310 I was like, "No. No, Schwartz." 44 00:02:24,352 --> 00:02:26,521 - I adore him. 45 00:02:26,563 --> 00:02:28,815 You know when you just meet a ----ing good human, 46 00:02:28,857 --> 00:02:31,651 you're like, you, the world needs more of you. 47 00:02:31,693 --> 00:02:33,570 - Do you think, as you get to know him more, or no? 48 00:02:33,611 --> 00:02:36,865 - I mean, like-- 49 00:02:36,906 --> 00:02:39,826 - I mean, maybe. - I wonder what he'd be like. 50 00:02:39,868 --> 00:02:43,455 - He's too nice in, like, a good way, you know. 51 00:02:43,496 --> 00:02:46,708 - Katie usually dates very good-looking, chiseled, 52 00:02:46,750 --> 00:02:50,378 very direct men, and Schwartz is not like that. 53 00:02:52,922 --> 00:02:55,008 - I think she's crushing hard. 54 00:02:55,050 --> 00:02:56,384 - He's adorable. 55 00:02:56,426 --> 00:02:58,553 Bless his little soul, you know. 56 00:03:12,859 --> 00:03:15,528 - Dude, I don't know what the (BLEEP) happened. 57 00:03:15,570 --> 00:03:17,822 - Were you up for this? - Some of it. 58 00:03:17,864 --> 00:03:19,407 Are you working? 59 00:03:19,449 --> 00:03:21,242 - Um, uh, yeah, I wanted to do, like, a few things 60 00:03:21,284 --> 00:03:22,619 while my brain was functioning. 61 00:03:22,660 --> 00:03:23,870 - This is disgusting. 62 00:03:23,912 --> 00:03:30,794 ** 63 00:03:30,835 --> 00:03:33,046 Why is there just an egg over here? 64 00:03:33,088 --> 00:03:36,883 [laughing] 65 00:03:36,925 --> 00:03:40,345 - Got you a water. - Thanks. 66 00:03:40,387 --> 00:03:42,472 - Just be thankful you went to bed when you did. 67 00:03:42,514 --> 00:03:44,474 Jordan was really upset last night. 68 00:03:44,516 --> 00:03:45,767 - How you feeling? 69 00:03:45,809 --> 00:03:47,894 [sighs] - Swollen. 70 00:03:47,936 --> 00:03:49,813 - I don't want you to beat yourself up over it. 71 00:03:49,854 --> 00:03:51,856 - She thinks that Kory and I kissed. 72 00:03:51,898 --> 00:03:53,441 - What? 73 00:03:53,483 --> 00:03:55,694 - Did they even, like, actually kiss? 74 00:03:55,735 --> 00:03:56,903 - She says they didn't. 75 00:03:56,945 --> 00:03:59,948 - I don't know if I saw a kiss. 76 00:03:59,989 --> 00:04:00,907 All you're trying to do, is just, like, 77 00:04:00,949 --> 00:04:02,534 lay one on him, right? 78 00:04:02,575 --> 00:04:04,828 [laughs] - No. 79 00:04:04,869 --> 00:04:09,290 I feel like my temptation has subsided. 80 00:04:09,332 --> 00:04:11,084 Ooh, with every memory that comes back, 81 00:04:11,126 --> 00:04:12,585 you're just, like, cringing. 82 00:04:12,627 --> 00:04:14,629 The Kory crush has expired. 83 00:04:14,671 --> 00:04:15,755 The vagina has spoken. 84 00:04:15,797 --> 00:04:18,883 She said we're not doing this. 85 00:04:18,925 --> 00:04:20,427 So, I gotta follow the leader. 86 00:04:20,468 --> 00:04:23,304 - It's totally okay to have a moment. 87 00:04:23,346 --> 00:04:24,556 You don't get to 40 88 00:04:24,597 --> 00:04:26,808 without having plenty of emotional moments. 89 00:04:30,562 --> 00:04:33,064 - Hi. I missed you. You left me, again. 90 00:04:33,106 --> 00:04:34,441 - It's not up to me. 91 00:04:34,482 --> 00:04:36,109 - Is there any good news from last night? 92 00:04:36,151 --> 00:04:38,445 Did anyone get some last night? 93 00:04:38,486 --> 00:04:40,822 [bell dings, laughing] 94 00:04:40,864 --> 00:04:42,699 - I love your and Danielle's, uh, chemistry, 95 00:04:42,741 --> 00:04:44,826 up front, simple. 96 00:04:44,868 --> 00:04:47,787 - It's progressing nicely. - Good. 97 00:04:47,829 --> 00:04:50,040 - Y'all have that perfect friends with benefits balance 98 00:04:50,081 --> 00:04:52,500 even though you just met, like, four days ago. 99 00:04:52,542 --> 00:04:53,626 - Yeah, I've just been running around 100 00:04:53,668 --> 00:04:55,337 like it's spring break, basically. 101 00:04:59,841 --> 00:05:02,135 - That's a good question. [laughing] 102 00:05:02,177 --> 00:05:05,930 Um, doesn't always work out well, does it? 103 00:05:05,972 --> 00:05:08,475 No, I-I-- it's been really nice. 104 00:05:08,516 --> 00:05:09,809 You know, I mean, she's lovely. 105 00:05:09,851 --> 00:05:12,062 Hopefully, we're able to continue 106 00:05:12,103 --> 00:05:14,022 to enjoy the time we're spending together, 107 00:05:14,064 --> 00:05:16,775 or it can completely blow up in your face. 108 00:05:16,816 --> 00:05:18,693 I'm a big self-sabotager. 109 00:05:18,735 --> 00:05:20,820 - You could do some light probing today. 110 00:05:20,862 --> 00:05:22,572 - Don't look me in the eyes when you say, "Light probing." 111 00:05:22,614 --> 00:05:24,657 [laughing] - I'm sorry. 112 00:05:26,951 --> 00:05:28,912 - That's some big weight there. About to get a workout in? 113 00:05:30,205 --> 00:05:31,498 - Nice. 114 00:05:40,507 --> 00:05:41,675 - Caution-- wet floor. 115 00:05:41,716 --> 00:05:43,009 - Is your lady coming today? 116 00:05:43,051 --> 00:05:44,594 - She's already in her, like, second leg of her-- 117 00:05:44,636 --> 00:05:46,096 - Yay! - Yay. 118 00:05:46,137 --> 00:05:48,682 - I wanna start, like, undoing some boxes. 119 00:05:48,723 --> 00:05:49,808 All right. I'm off. 120 00:05:49,849 --> 00:05:51,518 Look, we've been sending it. 121 00:05:51,559 --> 00:05:55,855 I'm actually craving a little mother hen-like vibe 122 00:05:55,897 --> 00:05:58,024 from my wife. Reel me in. 123 00:05:58,066 --> 00:05:59,442 Reel me in, wifey. 124 00:05:59,484 --> 00:06:00,735 We just brought too much stuff. 125 00:06:00,777 --> 00:06:02,153 Like, that-that's the moral of the story. 126 00:06:06,157 --> 00:06:07,992 [vacuum whirring] 127 00:06:08,034 --> 00:06:10,453 - Did someone lose a bra? - Oh, that's mine. 128 00:06:10,495 --> 00:06:11,287 - You guys want breakfast? 129 00:06:14,082 --> 00:06:15,792 - I woke up this morning legit like this. 130 00:06:15,834 --> 00:06:17,585 Like, there was, like, drool all over the pillow, 131 00:06:17,627 --> 00:06:19,129 and I was like, "What time is it?" 132 00:06:19,170 --> 00:06:21,589 [laughing] "Where am I?" 133 00:06:21,631 --> 00:06:24,551 I love this house. I really love Kory, 134 00:06:24,592 --> 00:06:27,053 but I know that I called the girl he's seeing trash. 135 00:06:29,639 --> 00:06:31,099 - Yeah. 136 00:06:33,685 --> 00:06:35,645 - I mean, I wanna hype Jordan up, 137 00:06:35,687 --> 00:06:39,482 but, at the same time, I have that awful feeling 138 00:06:39,524 --> 00:06:42,110 of, like, looming regret and guilt. 139 00:06:42,152 --> 00:06:43,570 - I don't love eggs. 140 00:06:43,611 --> 00:06:46,573 - I'm really nervous that he's gonna find out. 141 00:06:46,614 --> 00:06:47,907 It's gonna be amazing. 142 00:06:47,949 --> 00:06:50,160 [grunts] 143 00:06:50,201 --> 00:06:51,578 [phone ringing] 144 00:06:51,619 --> 00:06:52,996 - Hey, mom. - Hi. 145 00:06:53,038 --> 00:06:54,539 - I got two boxes here. 146 00:06:56,624 --> 00:06:58,793 - It's, like, hey, welcome to my world. 147 00:06:58,835 --> 00:07:00,003 Here's Bollywood night. 148 00:07:00,045 --> 00:07:01,588 I'm excited for everyone to have, like, 149 00:07:01,629 --> 00:07:03,006 a little taste of India 150 00:07:03,048 --> 00:07:04,924 and for me to kinda show off my culture and cuisine. 151 00:07:04,966 --> 00:07:06,176 Growing up, I went to Catholic school. 152 00:07:06,217 --> 00:07:07,469 I was, like, one of four Indians, 153 00:07:07,510 --> 00:07:09,012 like, in this whole school. 154 00:07:09,054 --> 00:07:10,221 So, like, I was always, like, embarrassed about my culture 155 00:07:10,263 --> 00:07:11,931 and stuff like that. 156 00:07:11,973 --> 00:07:13,558 And then coming into my own, and growing up, and maturing, 157 00:07:13,600 --> 00:07:14,768 and stuff like that, I'm proud of it. 158 00:07:19,731 --> 00:07:21,608 Plus, I wouldn't really put a number on it, 159 00:07:21,649 --> 00:07:24,152 but I've won several women over 160 00:07:24,194 --> 00:07:25,862 with my cooking skills. 161 00:07:28,656 --> 00:07:29,908 - Dude, I'm so over this already. 162 00:07:32,160 --> 00:07:35,121 She brought her entire ----ing closet. 163 00:07:35,163 --> 00:07:37,749 - Tom, good morning. 164 00:07:37,791 --> 00:07:38,833 - There he is. - Listen, maybe it was a bad call 165 00:07:38,875 --> 00:07:40,960 to talk about exes, and I'm sorry. 166 00:07:41,002 --> 00:07:42,545 - I thought it was very positive. 167 00:07:42,587 --> 00:07:44,089 - Okay. 168 00:07:44,130 --> 00:07:46,966 - I'm gonna be here all day. 169 00:07:47,008 --> 00:07:49,803 - I wanna know about Alex. What'd you guys do? 170 00:07:49,844 --> 00:07:52,097 - Just a little sexy time, you know. 171 00:07:52,138 --> 00:07:53,306 [laughing] 172 00:07:53,348 --> 00:07:56,142 - You went full penetration? 173 00:07:56,184 --> 00:07:58,812 - Jesus Christ. [laughing] 174 00:07:58,853 --> 00:08:00,647 - Morning. How are you, chica? 175 00:08:00,689 --> 00:08:03,149 - Better. - Yeah? 176 00:08:03,191 --> 00:08:04,651 Get some coffee. 177 00:08:04,693 --> 00:08:06,277 - Scrambled eggs for anyone that wants them. 178 00:08:06,319 --> 00:08:08,571 - Oh, yeah. Thank you so much. - You're welcome. 179 00:08:11,157 --> 00:08:12,450 - Are you making food, right now? 180 00:08:12,492 --> 00:08:15,078 - Yeah. So, we're going horseback riding today. 181 00:08:15,120 --> 00:08:17,163 - Yeah, wait. What's the full plan? 182 00:08:17,205 --> 00:08:21,918 - So, half of us are gonna do the riding through the snow, 183 00:08:21,960 --> 00:08:23,962 and then half of us are gonna go in snow buggies. 184 00:08:24,004 --> 00:08:25,046 - That's perfect. 185 00:08:25,088 --> 00:08:26,006 - Are you making food for everyone? 186 00:08:26,047 --> 00:08:28,758 - Yeah. 187 00:08:28,800 --> 00:08:29,884 - All right, she's here. 188 00:08:34,222 --> 00:08:37,350 [laughing] - I'm so excited. 189 00:08:37,392 --> 00:08:39,185 - Thank you. 190 00:08:39,227 --> 00:08:42,105 - There she is! - Hi. 191 00:08:42,147 --> 00:08:45,150 - How are you? - Tired. 192 00:08:45,191 --> 00:08:47,277 I don't wanna say that I'm not excited to see Kyle, 193 00:08:47,318 --> 00:08:50,363 but I'm with him 24-7, like, just all the time. 194 00:08:50,405 --> 00:08:53,616 - Everybody is excited to see you. 195 00:08:53,658 --> 00:08:55,118 [sighs] Yeah, we're all, like-- 196 00:08:55,160 --> 00:08:58,246 - My energy is at a-a two. 197 00:08:58,288 --> 00:09:00,665 - At a two? - Yeah, I didn't sleep. 198 00:09:00,707 --> 00:09:04,627 And I love giving him his space to do his thing, 199 00:09:04,669 --> 00:09:07,672 and I was just with my friends doing my thing. 200 00:09:07,714 --> 00:09:08,715 - What do you think of the house? 201 00:09:08,757 --> 00:09:10,300 - Wow, how pretty. 202 00:09:10,342 --> 00:09:12,344 He needs this-- That's why I go to bed early, 203 00:09:12,385 --> 00:09:14,804 'cause I like to give him his time to do his thing 204 00:09:14,846 --> 00:09:18,641 and get weird late at night while I'm in bed. 205 00:09:18,683 --> 00:09:20,185 - Okay, guys. - Amanda! 206 00:09:20,226 --> 00:09:23,897 [cheering] 207 00:09:23,938 --> 00:09:25,315 - I want first. 208 00:09:25,357 --> 00:09:28,777 - Hi, my love. Sorry I'm late. - So good to see you. 209 00:09:28,818 --> 00:09:30,779 - I ditched you for a bachelorette, 210 00:09:30,820 --> 00:09:32,781 and I ditched you for-- - Noro. 211 00:09:32,822 --> 00:09:34,074 - Yeah. - Good to see ya. 212 00:09:34,115 --> 00:09:35,325 - Good to see you, too. 213 00:09:35,367 --> 00:09:36,743 - We need to figure out who you don't know. 214 00:09:36,785 --> 00:09:38,328 Jordan and Alex. 215 00:09:38,370 --> 00:09:40,246 - Nice to meet you. - Hi, Nice to meet you. 216 00:09:40,288 --> 00:09:41,748 Alex, nice to meet you. - Pleasure to meet you. 217 00:09:41,790 --> 00:09:43,041 - How are you feeling, though? 218 00:09:43,083 --> 00:09:45,627 - So much better. My stomach's just off, though. 219 00:09:45,669 --> 00:09:48,088 Can I get a water? Do you have those here? 220 00:09:48,129 --> 00:09:49,756 - I don't think you're ready for this. 221 00:09:49,798 --> 00:09:51,675 - I'm definitely not. [laughing] 222 00:09:51,716 --> 00:09:53,009 - Wait until you see our bedroom. 223 00:09:53,051 --> 00:09:56,096 Let me get your bags. It is a beautiful bedroom. 224 00:09:56,137 --> 00:09:58,682 - So pretty. 225 00:10:00,058 --> 00:10:02,686 - Wow, well done. 226 00:10:02,727 --> 00:10:04,229 - I've tried to, like, keep it organized. 227 00:10:04,270 --> 00:10:06,189 - All right. I'm gonna go get ready for the day. 228 00:10:06,231 --> 00:10:08,274 - Glad you made it. - Me, too. 229 00:10:08,316 --> 00:10:09,818 It was a trip, for sure. 230 00:10:09,859 --> 00:10:11,653 - You know, it's been fun, but I've missed you. 231 00:10:11,695 --> 00:10:15,949 [laughing] - Same. 232 00:10:18,827 --> 00:10:20,662 Wanna give me a tour? 233 00:10:20,704 --> 00:10:22,122 - It's, like, kind of a weird floorplan. 234 00:10:22,163 --> 00:10:23,373 - Mm-hmm. 235 00:10:23,415 --> 00:10:26,126 - Tom and Alex. - Wear a hat. 236 00:10:26,167 --> 00:10:27,919 - That's Jordan's room. 237 00:10:27,961 --> 00:10:29,671 This is Brian's room. 238 00:10:29,713 --> 00:10:30,964 - Oh, my God. - That's the tour. 239 00:10:31,006 --> 00:10:32,132 - Thanks. 240 00:10:32,173 --> 00:10:34,759 - Go-- she-she's got some news to share. 241 00:10:34,801 --> 00:10:37,971 - I'm sure. Dani girl, what is going on? 242 00:10:38,013 --> 00:10:39,305 Has everyone been getting along? 243 00:10:39,347 --> 00:10:42,100 - Um, you met Alex, right? - Yeah. 244 00:10:42,142 --> 00:10:43,184 - I've been hooking up with him. 245 00:10:43,226 --> 00:10:46,813 - I love you for that. - It's been fun. 246 00:10:46,855 --> 00:10:47,939 - Danielle, have you been just living 247 00:10:47,981 --> 00:10:49,149 your best ----ing life? - Yes. 248 00:10:49,190 --> 00:10:51,234 - Oh, my God. 249 00:10:51,276 --> 00:10:53,153 Danielle and I have actually been able 250 00:10:53,194 --> 00:10:56,823 to become a lot closer over the past few months. 251 00:10:56,865 --> 00:10:59,701 I want her to have fun and thrive 252 00:10:59,743 --> 00:11:01,411 'cause that was tough. - We are done. 253 00:11:01,453 --> 00:11:02,996 - We've already been done, sweetheart. 254 00:11:03,038 --> 00:11:05,040 - You're a ----ing monster, and you're not gonna ruin 255 00:11:05,081 --> 00:11:07,208 my entire last weekend. 256 00:11:10,211 --> 00:11:13,381 - She was a sad girl but not anymore. 257 00:11:13,423 --> 00:11:16,301 - Not, like, serious about it. It's just fun. 258 00:11:16,343 --> 00:11:20,221 - As it should be. - Yeah. 259 00:11:20,263 --> 00:11:21,389 - Coming up... 260 00:11:23,391 --> 00:11:25,769 - Guys, the cars are here. Let's go! 261 00:11:33,276 --> 00:11:33,526 ** 262 00:11:38,156 --> 00:11:40,450 - Hi. No one is wearing snowpants? 263 00:11:40,492 --> 00:11:42,077 - No. - W-we're good with jeans, okay. 264 00:11:42,118 --> 00:11:43,953 - I think we're just gonna go rogue. 265 00:11:43,995 --> 00:11:45,789 - Let's go rogue. I love going rogue with you. 266 00:11:45,830 --> 00:11:47,582 - Let's just do-- let's-- - Obviously, Katie is gorgeous 267 00:11:47,624 --> 00:11:50,377 and, uh, hilarious. I love her personality, 268 00:11:50,418 --> 00:11:52,545 but it's just I think I'm too in my own head 269 00:11:52,587 --> 00:11:55,340 to really, like, lean into the romance. 270 00:11:55,382 --> 00:11:58,593 - All right. We good? 271 00:11:58,635 --> 00:12:01,096 - Okay, I'm here. - I'll drive. 272 00:12:01,137 --> 00:12:04,265 - Alrighty. - Oh, (BLEEP) me. I'm tired. 273 00:12:04,307 --> 00:12:06,518 - Such a pleasure to meet you. - You, too. 274 00:12:06,559 --> 00:12:08,478 - We've been anxiously awaiting your arrival. 275 00:12:08,520 --> 00:12:11,898 - Yeah, I'm so excited. - I'm low energy, but I made it. 276 00:12:11,940 --> 00:12:13,066 - Buckle up. 277 00:12:13,108 --> 00:12:15,944 - Yes, father. - Off we go. 278 00:12:15,985 --> 00:12:18,446 Whoo-hoo-hoo-hoo. 279 00:12:18,488 --> 00:12:20,573 - This is what I mean by, like, you have to dress 280 00:12:20,615 --> 00:12:23,535 for your hair. Like, now your hair works. 281 00:12:23,576 --> 00:12:25,620 - Thank God she's here 'cause, honestly, 282 00:12:25,662 --> 00:12:27,455 your outfits have, you know, they've been lacking 283 00:12:27,497 --> 00:12:29,249 a little bit. 284 00:12:29,290 --> 00:12:33,128 - That's absolute bullsh--. - I did pick that out for you. 285 00:12:33,169 --> 00:12:35,296 - Do I follow you guys? I don't know if I do. 286 00:12:35,338 --> 00:12:37,632 - Well, I follow you, Tom. - What's yours, Katie? 287 00:12:37,674 --> 00:12:39,968 - Katie Floody. - All right. 288 00:12:40,010 --> 00:12:41,428 So, who has been horseback riding before? 289 00:12:41,469 --> 00:12:43,221 - I'm a ribbon winning equestrian. 290 00:12:43,263 --> 00:12:45,140 - Are you? - Are you? Okay. 291 00:12:45,181 --> 00:12:49,060 - That's why I chose this, to get back into my bag. 292 00:12:49,102 --> 00:12:50,437 - Was this, like, when you were younger, growing up? 293 00:12:50,478 --> 00:12:52,313 - When I was younger, yeah, like, into my teens. 294 00:12:52,355 --> 00:12:54,107 - We always had horses growing up. 295 00:12:54,149 --> 00:12:55,525 I'd ride 'em once in a while, but I kinda, 296 00:12:55,567 --> 00:12:57,318 after I got ran over by one, I was, like, 297 00:12:57,360 --> 00:12:58,862 I've just been always weary. - Whoa, whoa. 298 00:12:58,903 --> 00:12:59,738 - What? How did that happen? 299 00:12:59,779 --> 00:13:00,905 - You got ran over by a horse? 300 00:13:00,947 --> 00:13:02,907 - I'm probably, like, nine or ten. 301 00:13:02,949 --> 00:13:04,617 I was shaking the food can for them to come in. 302 00:13:04,659 --> 00:13:06,661 When they hear it, they run in so fast. 303 00:13:06,703 --> 00:13:08,204 I just figured they're gonna run around me, 304 00:13:08,246 --> 00:13:10,874 but he-he just charged me. - Damn. 305 00:13:12,375 --> 00:13:15,170 - We're here. 306 00:13:15,211 --> 00:13:18,340 Wow, look at thing! - Those are badass. 307 00:13:18,381 --> 00:13:20,216 - Whoa, it looks like a transformer. 308 00:13:20,258 --> 00:13:22,093 - Those are James Bond-esque. Holy sh--. 309 00:13:22,135 --> 00:13:23,470 - Yeah. - Kyle. 310 00:13:23,511 --> 00:13:24,512 - Justin-- nice to meet you. 311 00:13:24,554 --> 00:13:25,513 Welcome to Del's Triangle 3 Ranch. 312 00:13:25,555 --> 00:13:26,973 - What's happening? 313 00:13:27,015 --> 00:13:28,183 We've got a-- we've got a ten person squad. 314 00:13:28,224 --> 00:13:30,018 - All right. So, this is my family's ranch. 315 00:13:30,060 --> 00:13:31,311 This is Del's Triangle 3 Ranch. 316 00:13:31,353 --> 00:13:34,147 For your guides today, we have Jack, Lila, 317 00:13:34,189 --> 00:13:35,440 and my grandfather, Ray. 318 00:13:35,482 --> 00:13:36,900 We have horseback riding and side by side tours, 319 00:13:36,941 --> 00:13:38,360 as you guys can see. 320 00:13:38,401 --> 00:13:40,362 So, horses are gonna go over to the corrals with Lila, 321 00:13:40,403 --> 00:13:41,363 and then the side by sides are gonna come with 322 00:13:41,404 --> 00:13:42,906 me and Jack over here. 323 00:13:42,947 --> 00:13:44,115 - I'm going side by side. - Guys, let's go. 324 00:13:44,157 --> 00:13:45,950 - Buggies, buggies, buggies, side by side. 325 00:13:45,992 --> 00:13:48,328 - Horses. - Look at the horseys. 326 00:13:50,288 --> 00:13:51,539 - Oh, my God. 327 00:13:51,581 --> 00:13:52,957 - You wanna ride with me? - Let's take a shot. 328 00:13:52,999 --> 00:13:54,000 Let's get it. - All right. Let's do it. 329 00:13:54,042 --> 00:13:55,168 - Perfect. - You wanna ride shotgun? 330 00:13:56,544 --> 00:13:58,129 - (BLEEP). 331 00:13:58,171 --> 00:14:00,507 - Okay, guys, let me give you a little orientation. 332 00:14:00,548 --> 00:14:02,092 - Look at his get up. - Right? 333 00:14:02,133 --> 00:14:04,594 He's such a vibe. - I feel so underdressed. 334 00:14:04,636 --> 00:14:07,222 - Climb up onto the mounting block. 335 00:14:07,263 --> 00:14:08,515 Put your left foot in the stirrup. 336 00:14:08,556 --> 00:14:10,308 Take a little hop. 337 00:14:10,350 --> 00:14:12,477 Come over and sit down gently in the saddle. 338 00:14:12,519 --> 00:14:14,729 - This is Sunny. - Hi, Sunny. 339 00:14:14,771 --> 00:14:16,189 - I wanna have you get on this one. 340 00:14:16,231 --> 00:14:18,525 - Perfect. What's your name? 341 00:14:18,566 --> 00:14:21,403 - This is Bebe. - Hi, Bebe. Hi. 342 00:14:21,444 --> 00:14:23,405 - A big baby. - Big baby. 343 00:14:23,446 --> 00:14:25,573 - And also a big butt. [laughing] 344 00:14:25,615 --> 00:14:27,242 - I like big butt. 345 00:14:27,283 --> 00:14:30,704 - Pretty lady, pretty horse. - Me and my boots. 346 00:14:30,745 --> 00:14:32,664 - So, you can go ahead and give it some gas. 347 00:14:32,706 --> 00:14:33,707 There you go. - Oh, yeah. 348 00:14:33,748 --> 00:14:36,001 - Oh, yeah. How does that feel? 349 00:14:36,042 --> 00:14:38,670 How does that ----ing feel? 350 00:14:38,712 --> 00:14:41,214 - Yeah, let's ----ing go! Whoo! 351 00:14:41,256 --> 00:14:45,635 - Whoo! - Let's go! 352 00:14:45,677 --> 00:14:47,429 I love anything that goes fast. 353 00:14:47,470 --> 00:14:51,016 I convinced my dad to let me get a motorcycle 354 00:14:51,057 --> 00:14:53,268 when I was 18 years old. I was driving it. 355 00:14:53,309 --> 00:14:54,561 A car pulled out in front of me. 356 00:14:54,602 --> 00:14:56,479 I hit the back of them and flipped over the car. 357 00:14:56,521 --> 00:14:58,356 If I didn't have the helmet, I would have completely died. 358 00:14:58,398 --> 00:15:00,984 At that point, I was a-a lunatic. 359 00:15:01,026 --> 00:15:03,486 This is a mild version of what I was. 360 00:15:07,073 --> 00:15:09,993 - Hey, are you flooring it? - Not yet. 361 00:15:10,035 --> 00:15:13,413 - Whoo! Oww! 362 00:15:13,455 --> 00:15:17,584 - And go. 363 00:15:17,625 --> 00:15:21,796 - Dude, whoa! 364 00:15:21,838 --> 00:15:25,008 - Yeah! Yeah! 365 00:15:25,050 --> 00:15:27,344 - Whoa. 366 00:15:27,385 --> 00:15:31,014 - We hit white! - Eat my rooster tail. 367 00:15:31,056 --> 00:15:32,724 - Gorgeous, guys. This is awesome. 368 00:15:32,766 --> 00:15:36,728 - That was sick, baby. I like the donuts. 369 00:15:36,770 --> 00:15:39,147 - It's beautiful. - Okay, Aspen, let's go. 370 00:15:39,189 --> 00:15:41,024 Good girl. Come on, Aspen. 371 00:15:43,860 --> 00:15:45,195 - When we were going through the horse sh--, 372 00:15:45,236 --> 00:15:46,738 I just put my little zipper thing up 373 00:15:46,780 --> 00:15:47,781 'cause I was just waiting for it. 374 00:15:47,822 --> 00:15:49,074 - Really? 375 00:15:49,115 --> 00:15:50,408 - Little horse sh-- is good for ya. 376 00:15:50,450 --> 00:15:52,327 - Speaking of horse sh--, what happened last night? 377 00:15:52,369 --> 00:15:55,330 - I saw you and Casey flirting hard last night. 378 00:15:55,372 --> 00:15:57,457 - Appreciate it. - I got you. 379 00:15:57,499 --> 00:15:59,501 - You're really muscular. 380 00:15:59,542 --> 00:16:01,586 - She was actually opening up a little bit more. 381 00:16:01,628 --> 00:16:03,838 - Word vomit. - She told you, too? 382 00:16:03,880 --> 00:16:04,673 - Yeah. - Yeah. 383 00:16:04,714 --> 00:16:06,216 - What? 384 00:16:06,257 --> 00:16:08,259 - She just kinda kept on saying that Sam is trash. 385 00:16:08,301 --> 00:16:09,344 - She said that? 386 00:16:17,435 --> 00:16:18,520 - Jesus. 387 00:16:18,561 --> 00:16:19,604 - It definitely had, like, mean girl 388 00:16:19,646 --> 00:16:21,189 from high school vibes. 389 00:16:21,231 --> 00:16:22,565 - I mean, Casey doesn't strike me as, like, 390 00:16:22,607 --> 00:16:24,776 a sh-- talker but, like, apparently. 391 00:16:24,818 --> 00:16:26,653 - Clearly, she is. 392 00:16:30,365 --> 00:16:34,327 That's ----ed up. 393 00:16:34,369 --> 00:16:35,662 - Coming up... 394 00:16:35,704 --> 00:16:37,414 Hey, mom, how many onions? 395 00:16:37,455 --> 00:16:39,165 So, I add the chiles at the last minute? 396 00:16:39,207 --> 00:16:41,626 - Something about a man who can cook, it is sexy. 397 00:16:41,668 --> 00:16:43,378 - You do it in a big karahi pot, right? 398 00:16:43,420 --> 00:16:45,755 - Don't mind that I Facetime my mom 12 times. 399 00:16:49,634 --> 00:16:49,884 ** 400 00:16:52,846 --> 00:16:56,224 - Nice and easy, Aspen. 401 00:16:56,266 --> 00:16:57,475 - They really like to be at each other's bums, 402 00:16:57,517 --> 00:16:58,727 don't they? 403 00:16:58,768 --> 00:17:00,478 - Yeah. 404 00:17:00,520 --> 00:17:02,605 Let's ----ing go. 405 00:17:02,647 --> 00:17:03,940 - It's kinda cool back here, too. 406 00:17:03,982 --> 00:17:09,362 - Wait until you start getting sprayed with snow. 407 00:17:09,404 --> 00:17:10,780 - It's such a nice day. 408 00:17:10,822 --> 00:17:13,491 - I'm feeling the Colorado vibes, for sure. 409 00:17:13,533 --> 00:17:15,285 - Can you imagine what it's like just to sh-- 410 00:17:15,326 --> 00:17:17,537 wherever you want? 411 00:17:17,579 --> 00:17:20,874 - It's everything I hoped it would be and more. 412 00:17:24,252 --> 00:17:26,629 - All right, you can swing off just like how you got on. 413 00:17:26,671 --> 00:17:28,381 - Thank you. - You bet. Thank you. 414 00:17:28,423 --> 00:17:29,966 - Thank you. That was a great day. 415 00:17:30,008 --> 00:17:31,593 - Howdy ho. 416 00:17:31,634 --> 00:17:32,802 - How was it? - Howdy ho. 417 00:17:32,844 --> 00:17:34,304 - Was it fun? - Yeah. 418 00:17:34,346 --> 00:17:35,430 - Yeah, it was a blast. - Yeah. 419 00:17:35,472 --> 00:17:36,723 - That was a lot of fun. 420 00:17:36,765 --> 00:17:38,475 - Thanks, Jordan, for arranging this beautiful, 421 00:17:38,516 --> 00:17:40,518 majestic horseback ride. - Yeah. 422 00:17:42,020 --> 00:17:43,355 - All right. Do we have food here? 423 00:17:43,396 --> 00:17:44,272 I've been really wanting a sandwich. 424 00:17:44,314 --> 00:17:45,315 - Yeah, we do. 425 00:17:45,357 --> 00:17:46,066 - Are the sandwiches all the same? 426 00:17:46,107 --> 00:17:47,317 - Yeah. - Sandwich? 427 00:17:47,359 --> 00:17:48,360 - I mean, please. 428 00:17:48,401 --> 00:17:49,694 - Thanks for the spread, Jordan. 429 00:17:49,736 --> 00:17:51,571 - Want a little cheese? - I'll eat some cheese. 430 00:17:51,613 --> 00:17:52,530 Thank you. - Yeah. 431 00:17:52,572 --> 00:17:53,698 - Are we making moves soon? 432 00:17:53,740 --> 00:17:55,575 - Yeah, what's the plan tonight, Benni? 433 00:17:55,617 --> 00:17:58,536 - The theme for tonight is gonna be Bollywood night. 434 00:17:58,578 --> 00:18:00,747 We're gonna take a little-- a little trip to India. 435 00:18:00,789 --> 00:18:02,332 You know, all the Indian traditional outfits, 436 00:18:02,374 --> 00:18:03,792 I had 'em all sent in. - Oh, wow. 437 00:18:03,833 --> 00:18:05,502 - And then I'll be cooking an Indian dish. 438 00:18:05,543 --> 00:18:06,711 - Yay. - Wow. 439 00:18:06,753 --> 00:18:08,672 - It's gonna be spectacular. - I'm excited. 440 00:18:08,713 --> 00:18:10,507 - All right. - Should we moves? 441 00:18:10,548 --> 00:18:11,925 - Call it. Let's call it. - Let's hit it. 442 00:18:11,966 --> 00:18:16,471 ** 443 00:18:16,513 --> 00:18:19,349 - Whoo, time to poop. 444 00:18:19,391 --> 00:18:20,392 - All right, ladies and gents, 445 00:18:20,433 --> 00:18:21,935 let me give everyone your outfits. 446 00:18:21,976 --> 00:18:25,522 Follow me. Follow me. - This is exciting. 447 00:18:25,563 --> 00:18:27,691 - This is for AB. That's Amanda. 448 00:18:27,732 --> 00:18:30,235 That's for Tom Schwartz. - What's up, girl? 449 00:18:30,276 --> 00:18:31,736 - Oh, this is great, dude. - That's yours. 450 00:18:31,778 --> 00:18:33,613 - I'm so excited. - So pretty. 451 00:18:33,655 --> 00:18:35,949 - Katie, he, like, really turned this out. 452 00:18:35,990 --> 00:18:37,701 - Wow. - Wow. 453 00:18:37,742 --> 00:18:38,952 - Yeah, that's what I'm talking about. 454 00:18:38,993 --> 00:18:40,495 - I'm excited. Hell yeah. 455 00:18:40,537 --> 00:18:41,871 - Okay, what needs to be done? 456 00:18:41,913 --> 00:18:44,582 - We're making my mom's Dhaba chicken curry. 457 00:18:44,624 --> 00:18:47,460 - Whoo-hoo. 458 00:18:47,502 --> 00:18:48,503 - Cooking is sexy, yeah? 459 00:18:48,545 --> 00:18:50,630 The sounds, the smells, the feels. 460 00:18:50,672 --> 00:18:52,424 - How much garlic do you need? 461 00:18:52,465 --> 00:18:54,884 - Um... - You don't know. 462 00:18:54,926 --> 00:18:56,761 - It's getting there. I'm getting there. 463 00:18:57,804 --> 00:18:58,638 [phone ringing] Dharma. 464 00:18:59,889 --> 00:19:01,558 - Mom, I need you to pay attention. 465 00:19:01,599 --> 00:19:03,727 Look how much chicken, a little over ten pounds. 466 00:19:03,768 --> 00:19:06,312 [laughing] 467 00:19:06,354 --> 00:19:07,439 - How much garlic? 468 00:19:08,773 --> 00:19:09,899 - I'm good. Thanks, ma. I love you. 469 00:19:09,941 --> 00:19:10,984 - What are we doing with these potatoes? 470 00:19:11,026 --> 00:19:13,862 - Um, um, potatoes, let me ask her. 471 00:19:13,903 --> 00:19:16,031 Potatoes-- what do I do? How many? 472 00:19:16,072 --> 00:19:17,866 - Four, okay. - Four? 473 00:19:17,907 --> 00:19:19,743 All right. I got it now. 474 00:19:19,784 --> 00:19:21,745 Hey, mom, how many onions? 475 00:19:21,786 --> 00:19:23,455 So, I add the chiles at the last minute? 476 00:19:23,496 --> 00:19:24,956 Two teaspoons? 477 00:19:24,998 --> 00:19:26,791 Do I throw that in after the chicken? 478 00:19:26,833 --> 00:19:28,668 You usually do it in a big karahi pot, right? 479 00:19:28,710 --> 00:19:29,753 - Scroll down and see. 480 00:19:29,794 --> 00:19:31,379 It says let it cook for 20 minutes. 481 00:19:31,421 --> 00:19:32,464 - All right. 482 00:19:32,505 --> 00:19:33,923 I swear I know what I'm doing, guys. 483 00:19:33,965 --> 00:19:35,592 I'll call you back in five minutes. 484 00:19:35,633 --> 00:19:37,469 [laughing] 485 00:19:37,510 --> 00:19:39,054 - Somethin' about a man who can cook or a-- 486 00:19:39,095 --> 00:19:42,057 or just anyone who can cook. It is sexy. 487 00:19:42,098 --> 00:19:44,768 Don't mind that I Facetime my mom 12 times. 488 00:19:44,809 --> 00:19:46,102 [laughing] 489 00:19:46,144 --> 00:19:47,604 - Is that attractive when you call your mom 490 00:19:47,645 --> 00:19:48,605 and ask her for everything? 491 00:19:48,646 --> 00:19:49,939 - Yes, it's so cute. - Yeah. 492 00:19:49,981 --> 00:19:53,818 [laughing] 493 00:19:59,407 --> 00:20:00,784 - As much as I wanna tell Sam the information 494 00:20:00,825 --> 00:20:02,452 of Casey talking sh-- about her, 495 00:20:02,494 --> 00:20:05,413 I've decided against that because she's gonna be upset 496 00:20:05,455 --> 00:20:07,499 and be spiraling, but I'm gonna handle it 497 00:20:07,540 --> 00:20:09,042 because I'm ----ing pissed. 498 00:20:11,086 --> 00:20:13,922 - Need help decorating? - Yes, please. 499 00:20:13,963 --> 00:20:16,841 All right, thanks, Malia. Family dinner-- I love it. 500 00:20:16,883 --> 00:20:18,134 I love it. 501 00:20:18,176 --> 00:20:23,973 ** 502 00:20:24,015 --> 00:20:27,811 - Sh--! I'm done. 503 00:20:27,852 --> 00:20:29,020 [whistling] 504 00:20:29,062 --> 00:20:31,147 - I put garam masala. I put chili powder. 505 00:20:31,189 --> 00:20:33,149 I put coriander. I put cumin. 506 00:20:33,191 --> 00:20:34,526 So, put a little more garlic? 507 00:20:37,195 --> 00:20:40,115 - It needs, like, more masala and some more chiles. 508 00:20:40,156 --> 00:20:43,493 - Yes. - Mom, are you so proud of me? 509 00:20:44,828 --> 00:20:48,832 - Whoo. - Beautiful. 510 00:20:48,873 --> 00:20:51,042 - Can someone help me get this over my tits? 511 00:20:51,084 --> 00:20:53,044 - Oh, my God. - Yeah, buddy! 512 00:20:53,086 --> 00:20:54,796 Looking ----ing sexy. 513 00:20:54,838 --> 00:20:56,840 That's what I'm talk-- ooh, hoo-hoo. 514 00:20:56,881 --> 00:20:59,426 - Oh, my God. - It's an actual ballroom gown. 515 00:20:59,467 --> 00:21:02,012 So cool. 516 00:21:02,053 --> 00:21:03,513 - I've got all that ass. 517 00:21:06,141 --> 00:21:08,810 - Alex is very flirty, and, like, 518 00:21:08,852 --> 00:21:11,187 I overthink every single thing, 519 00:21:11,229 --> 00:21:14,024 but I'm sure everything will be fine. 520 00:21:14,065 --> 00:21:17,402 - Brian is hooking us up. - I know. This is-- 521 00:21:17,444 --> 00:21:19,154 - Right? - I love that. 522 00:21:19,195 --> 00:21:21,990 - Ooh. What? Is there a problem? 523 00:21:22,032 --> 00:21:23,908 - It doesn't tie. - Boobs are too big. 524 00:21:23,950 --> 00:21:25,201 I don't wanna hurt your boobs. 525 00:21:25,243 --> 00:21:28,913 - You got it. 526 00:21:28,955 --> 00:21:32,542 [laughing] 527 00:21:32,584 --> 00:21:34,711 - I think I'm gonna rip it. 528 00:21:34,753 --> 00:21:36,880 Another extra outfit? - Ooh, I have duct tape. 529 00:21:36,921 --> 00:21:40,884 We can tape it to my body. - You could clip, tape, double-- 530 00:21:40,925 --> 00:21:41,885 I don't ----ing know. 531 00:21:41,926 --> 00:21:44,095 I don't know what girls could do. 532 00:21:44,137 --> 00:21:46,639 - You look beautiful. How you feelin'? 533 00:21:46,681 --> 00:21:48,767 - Not great. - Kissy. 534 00:21:48,808 --> 00:21:50,935 - No, I don't-- 535 00:21:55,732 --> 00:21:57,567 - God, this is gorgeous. 536 00:21:57,609 --> 00:21:58,735 - Everyone looks great. 537 00:21:58,777 --> 00:22:00,820 - Yeah, I'm really excited for this. 538 00:22:03,782 --> 00:22:06,701 Okay, so, Alex, he's, like, the flirtiest person ever. 539 00:22:06,743 --> 00:22:08,161 - Ever, yeah. - Yeah. 540 00:22:08,203 --> 00:22:09,621 - And do I know that he's still flirting with Jordan? 541 00:22:09,662 --> 00:22:11,164 Yeah, because, like-- - Yeah. 542 00:22:11,206 --> 00:22:13,541 - If they made out tonight, where, like, where would you be? 543 00:22:13,583 --> 00:22:14,709 Like, what would that-- - I'd be upset. 544 00:22:14,751 --> 00:22:16,044 - Yeah. 545 00:22:16,086 --> 00:22:17,003 - Like, I literally was with him this morning. 546 00:22:17,045 --> 00:22:17,796 - Yeah. 547 00:22:20,131 --> 00:22:22,759 - I'm finding myself more attracted to Tom. 548 00:22:22,801 --> 00:22:23,593 - Oh! - Do you remember? 549 00:22:23,635 --> 00:22:24,552 [laughing] 550 00:22:28,056 --> 00:22:29,432 - You're gonna have to be the person 551 00:22:29,474 --> 00:22:31,726 to make the first move, if anything were to happen. 552 00:22:31,768 --> 00:22:33,186 - Yeah. 553 00:22:33,228 --> 00:22:34,938 Why do bitches gotta do everything around here? 554 00:22:34,979 --> 00:22:37,982 - I don't ----ing-- - 'Cause we own this house. 555 00:22:38,024 --> 00:22:39,567 - Dude, I needed a lowkey night. 556 00:22:39,609 --> 00:22:41,277 - Yeah, this is it. 557 00:22:41,319 --> 00:22:44,072 - So, I'm thinking we're just gonna do that top part. 558 00:22:44,114 --> 00:22:45,281 Does that work? - You fixed it. 559 00:22:45,323 --> 00:22:47,492 Thank you so much. - Okay, you're welcome. 560 00:22:47,534 --> 00:22:48,618 - Looks like some serious business meeting 561 00:22:48,660 --> 00:22:50,286 is about to happen here. - Just nonsense. 562 00:22:50,328 --> 00:22:52,706 - Wait, did you ever, um-- did you chat with Casey at all? 563 00:22:52,747 --> 00:22:54,082 - Yeah, I'm gonna do it at dinner in front of everyone. 564 00:22:54,124 --> 00:22:55,625 [laughing] 565 00:22:55,667 --> 00:23:00,255 ** 566 00:23:00,296 --> 00:23:01,923 - Cheers. 567 00:23:01,965 --> 00:23:03,591 Hey, what's an Indian cheers? 568 00:23:03,633 --> 00:23:04,759 I think it's [indistinct]. - Hold on. Let me get a glass. 569 00:23:04,801 --> 00:23:05,635 - [indistinct]? - How do you know that? 570 00:23:05,677 --> 00:23:07,303 - I Googled it. 571 00:23:07,345 --> 00:23:08,888 - "I Googled it." - Like, tonight or just, like-- 572 00:23:08,930 --> 00:23:10,807 - Within-within an hour. [laughing] 573 00:23:10,849 --> 00:23:12,934 - I'm, like, so nauseous. I don't know what to do. 574 00:23:12,976 --> 00:23:14,310 I feel like I'm gonna throw up. 575 00:23:14,352 --> 00:23:16,187 - My God. - Gorgeous. 576 00:23:16,229 --> 00:23:17,647 - Hello. 577 00:23:25,989 --> 00:23:27,282 - Very cool. - All out, right? 578 00:23:27,323 --> 00:23:28,324 - Nailed it. 579 00:23:28,366 --> 00:23:30,702 [toilet flushing] 580 00:23:30,744 --> 00:23:31,870 - Oh, my goodness, there he is! 581 00:23:31,911 --> 00:23:33,872 - Oh, my God! 582 00:23:33,913 --> 00:23:37,125 [cheering] Man of the hour! 583 00:23:37,167 --> 00:23:38,835 - Where is Amanda? 584 00:23:38,877 --> 00:23:40,879 - I'm not feeling well at all, 585 00:23:40,920 --> 00:23:43,840 so I think I'm gonna stay in the room tonight. 586 00:23:43,882 --> 00:23:47,010 I'm sorry, guys. - No, take care of you. 587 00:23:47,052 --> 00:23:48,887 - All right. [sniffles] 588 00:23:48,928 --> 00:23:51,181 - All right. Everyone, uh, gather to the table. 589 00:23:51,222 --> 00:23:53,558 - I'm going to sit right here. 590 00:23:56,895 --> 00:23:58,188 - Bone-apple-teeth. 591 00:23:58,229 --> 00:23:59,522 - So, what you wanna do is, you wanna put 592 00:23:59,564 --> 00:24:01,358 a little bit of rice in the corner of your plate. 593 00:24:01,399 --> 00:24:02,776 There's a rule in Indian culture. 594 00:24:02,817 --> 00:24:04,277 You don't wanna let the food get past 595 00:24:04,319 --> 00:24:06,613 that first line of your finger. 596 00:24:06,654 --> 00:24:07,697 Otherwise, you're sloppy. - Oh. 597 00:24:07,739 --> 00:24:08,823 - Oh. - But everyone use your hands. 598 00:24:08,865 --> 00:24:10,116 That's what it's all for. - Thanks. 599 00:24:10,158 --> 00:24:11,868 - That's what it's all about. 600 00:24:11,910 --> 00:24:14,037 - Mmm. - Wow. 601 00:24:14,079 --> 00:24:16,081 - This is lovely. Thank you, Benni. 602 00:24:16,122 --> 00:24:18,166 - Yeah, thank you so much. - This is really lovely. 603 00:24:18,208 --> 00:24:20,877 - The big thing about Indian culture is family. 604 00:24:20,919 --> 00:24:23,296 As a family, we eat dinner together every night 605 00:24:23,338 --> 00:24:24,506 when we live together and stuff like that. 606 00:24:24,547 --> 00:24:25,799 - Every night? Really? - Yeah, yeah, yeah. 607 00:24:25,840 --> 00:24:28,093 There's also strong opinion of not moving out. 608 00:24:28,134 --> 00:24:30,011 - Do you live with your parents? 609 00:24:30,053 --> 00:24:31,638 - I just moved out last year. 610 00:24:31,680 --> 00:24:32,722 - So, are you supposed to stay with your family 611 00:24:32,764 --> 00:24:33,682 until you get married? 612 00:24:33,723 --> 00:24:35,141 Is that how it's supposed to be? 613 00:24:35,183 --> 00:24:36,726 - Yeah. Every parent wants to see their kid get married 614 00:24:36,768 --> 00:24:38,853 and then get grandkids. 615 00:24:38,895 --> 00:24:40,105 I came into this house 616 00:24:40,146 --> 00:24:41,773 thinking that I could find something serious. 617 00:24:41,815 --> 00:24:44,651 I wish that's what was happening, but it's not. 618 00:24:44,693 --> 00:24:46,152 - I would love to get married. 619 00:24:46,194 --> 00:24:49,906 You know, I really want to have a lot of weird offspring. 620 00:24:49,948 --> 00:24:52,742 - How do I re-strategize, restructure, 621 00:24:52,784 --> 00:24:55,203 and, like, make it a rom-com? 622 00:24:55,245 --> 00:24:57,747 - Brian Benni would be the best husband. 623 00:24:57,789 --> 00:24:59,833 - 'Cause I'm failing. 624 00:24:59,874 --> 00:25:01,126 - We'll see. 625 00:25:01,167 --> 00:25:03,211 I can't wait to have kids and be pregnant. 626 00:25:03,253 --> 00:25:06,131 I can't wait to see how big my boobs are gonna get. 627 00:25:06,172 --> 00:25:07,716 [laughing] 628 00:25:07,757 --> 00:25:09,801 No, but I think there's gonna be some hard things. 629 00:25:09,843 --> 00:25:11,261 - I'm just gonna go right into it. 630 00:25:13,722 --> 00:25:14,889 - All right. So, I know we had everything positive. 631 00:25:14,931 --> 00:25:16,057 So, I kind of have a negative thing 632 00:25:16,099 --> 00:25:19,352 to kinda go into. 633 00:25:19,394 --> 00:25:21,438 I don't like going behind backs, 634 00:25:21,479 --> 00:25:23,231 so I-I kind of hit things straight for the front. 635 00:25:23,273 --> 00:25:25,316 So, it's been brought to my attention 636 00:25:25,358 --> 00:25:28,862 that you have been talking a lot of sh-- about my girl. 637 00:25:28,903 --> 00:25:30,196 I think it should stop. 638 00:25:40,790 --> 00:25:42,792 - All right. It's been brought to my attention 639 00:25:42,834 --> 00:25:44,919 that you have been talking a lot of sh-- about my girl. 640 00:25:47,255 --> 00:25:48,715 I don't know y'all's history. 641 00:25:48,757 --> 00:25:49,883 I don't give a (BLEEP) about the history. 642 00:25:49,924 --> 00:25:51,301 I just think it should stop, 643 00:25:51,343 --> 00:25:53,011 and I don't think anyone wants to hear it again 644 00:25:53,053 --> 00:25:55,138 'cause there's friends here that are friends with her, as well. 645 00:25:55,180 --> 00:25:57,349 I don't think that's what people around the house should do 646 00:25:57,390 --> 00:26:00,352 or family that we're talking about should do either. 647 00:26:00,393 --> 00:26:02,771 - I feel like, you know, I regretted it when I woke up. 648 00:26:02,812 --> 00:26:03,855 It was the first thing I thought of, 649 00:26:03,897 --> 00:26:04,856 and I was like I should tell Kory, 650 00:26:04,898 --> 00:26:07,108 like, I-I made a mistake. 651 00:26:07,150 --> 00:26:08,860 I said something bad, and I shouldn't have. 652 00:26:08,902 --> 00:26:09,944 - You can say, "Trash." 653 00:26:09,986 --> 00:26:11,321 That's what you said multiple times. 654 00:26:11,363 --> 00:26:15,241 Like, Sam is also my friend, and she is not trash. 655 00:26:15,283 --> 00:26:17,327 - So, you don't know her, but you have friends 656 00:26:17,369 --> 00:26:18,411 that know her. 657 00:26:18,453 --> 00:26:20,205 - It was people she went to college with. 658 00:26:20,246 --> 00:26:22,832 I think it's, like, being intimidated in a-- 659 00:26:22,874 --> 00:26:24,084 in a new environment. 660 00:26:24,125 --> 00:26:25,877 Sometimes it's, like, an awful, catty thing 661 00:26:25,919 --> 00:26:27,212 that girls do in high school, 662 00:26:27,253 --> 00:26:29,130 and maybe it's a habit I never broke. 663 00:26:29,172 --> 00:26:31,174 I-I don't wanna sound like I'm justifying it. 664 00:26:31,216 --> 00:26:33,301 It was just wrong, and I'm very sorry. 665 00:26:33,343 --> 00:26:35,053 I feel really terrible about it. 666 00:26:37,222 --> 00:26:38,264 - Thank you. I appreciate that. - Yeah. 667 00:26:38,306 --> 00:26:40,475 - Well-- - Back to family stuff. 668 00:26:40,517 --> 00:26:42,977 - This is all super awkward and confusing, 669 00:26:43,019 --> 00:26:45,772 but what I can gather, is two things. 670 00:26:45,814 --> 00:26:47,399 Sam is not trash, 671 00:26:47,440 --> 00:26:50,318 and they are definitely in a relationship. 672 00:26:50,360 --> 00:26:51,903 It wouldn't be family without a fight, right? Yeah. 673 00:26:51,945 --> 00:26:53,238 - I know. I feel like-- you know. 674 00:26:53,279 --> 00:26:55,115 - It's like, if you want Kory to clarify something, 675 00:26:55,156 --> 00:26:56,825 talk sh-- about her. 676 00:26:56,866 --> 00:26:59,077 Suddenly, he's not in a gray area. 677 00:26:59,119 --> 00:27:00,412 - Well, listen. Hey, everybody, cheers. 678 00:27:00,453 --> 00:27:03,289 Listen, I really appreciate all of you guys 679 00:27:03,331 --> 00:27:05,208 sharing your culture with me and allowing me 680 00:27:05,250 --> 00:27:07,168 to share my culture with you all. 681 00:27:07,210 --> 00:27:09,379 So, cheers to culture and cheers to family. 682 00:27:09,421 --> 00:27:11,464 [cheering] 683 00:27:11,506 --> 00:27:13,174 To a night out in Bollywood. - Whoo! 684 00:27:13,216 --> 00:27:15,010 - Whoo! 685 00:27:15,051 --> 00:27:17,429 - I'm gonna check on Amanda. - I'll get the plates. 686 00:27:17,470 --> 00:27:18,596 - Are the lights off? 687 00:27:18,638 --> 00:27:21,099 - We should save the naan, yeah? 688 00:27:22,559 --> 00:27:25,020 - Hey, just checking in. Can I get you anything? 689 00:27:26,104 --> 00:27:27,188 - Okay. 690 00:27:27,230 --> 00:27:28,273 - Like, taking it easy tonight. 691 00:27:28,314 --> 00:27:30,275 - I'm gonna get my jammies on. 692 00:27:33,361 --> 00:27:34,946 - These are not sexy briefs. 693 00:27:34,988 --> 00:27:36,322 - All right. So, let it steep. 694 00:27:36,364 --> 00:27:38,825 - I think you just let it steep. You just kinda-- 695 00:27:41,161 --> 00:27:43,038 Teabag. 696 00:27:46,291 --> 00:27:48,043 - That's because you're a good person. 697 00:27:48,084 --> 00:27:49,878 - You're gonna use this to better yourself, 698 00:27:49,919 --> 00:27:52,339 and that's literally all we can do. - Yeah. 699 00:27:52,380 --> 00:27:54,341 - I went to boarding school. 700 00:27:54,382 --> 00:27:56,551 Can I be a catty girl? Yeah. 701 00:27:56,593 --> 00:27:59,471 I'm not proud of when I act like this, 702 00:27:59,512 --> 00:28:02,307 but I guess being a mean girl is kind of in my blood. 703 00:28:02,349 --> 00:28:03,850 I don't think there's a single photo of me 704 00:28:03,892 --> 00:28:04,934 ever wearing pink. 705 00:28:06,186 --> 00:28:07,395 - Sh-- happens. 706 00:28:07,437 --> 00:28:09,564 Like, it could be me tomorrow doing something, 707 00:28:09,606 --> 00:28:10,982 you know. - Please, I need a night off. 708 00:28:11,024 --> 00:28:12,233 [laughing] 709 00:28:12,275 --> 00:28:16,529 ** 710 00:28:16,571 --> 00:28:18,031 - This feels so good. 711 00:28:20,200 --> 00:28:21,326 [snoring] 712 00:28:30,919 --> 00:28:32,879 - What a day. How do you feel? 713 00:28:38,176 --> 00:28:40,011 - Whew. 714 00:28:40,053 --> 00:28:41,012 Always crushing it, Danielle. 715 00:28:41,054 --> 00:28:42,097 - What do you mean? 716 00:28:49,646 --> 00:28:51,064 - All right. I'm having a glass of wine. 717 00:28:51,106 --> 00:28:53,191 - Good night, guys. - Good night. 718 00:29:05,161 --> 00:29:07,288 - We all know I love my girlfriends 719 00:29:07,330 --> 00:29:08,707 and my potatoes. 720 00:29:08,748 --> 00:29:10,542 Can you mash my tates? 721 00:29:10,583 --> 00:29:12,502 - Uh, I sure can. 722 00:29:12,544 --> 00:29:16,297 - But ultimately, even if Alex came with, like, a golden array 723 00:29:16,339 --> 00:29:19,426 of mashed potatoes, loaded potatoes, 724 00:29:19,467 --> 00:29:22,053 tater tots, French fries, 725 00:29:22,095 --> 00:29:24,556 salt and vinegar on top, 726 00:29:24,597 --> 00:29:26,725 it's still not going to be enough for me 727 00:29:26,766 --> 00:29:28,643 to be interested after he's hooked up with Danielle. 728 00:29:28,685 --> 00:29:30,061 It's over. 729 00:29:30,103 --> 00:29:31,312 Bring the potatoes anyway, but it's over. 730 00:29:40,321 --> 00:29:44,200 - This is the first glimpse into the case study 731 00:29:44,242 --> 00:29:47,954 of how casual sex in this environment is impossible. 732 00:29:53,543 --> 00:29:56,463 - Just the way Danielle is looking at Jordan and Alex 733 00:29:56,504 --> 00:29:58,173 and how they're interacting with one another, 734 00:29:58,214 --> 00:30:00,592 and she's like-- like the people's eyebrow. 735 00:30:00,633 --> 00:30:02,344 Like, hold up. 736 00:30:02,385 --> 00:30:04,179 - All right. I'm going down. 737 00:30:05,180 --> 00:30:06,222 - Nighty-night. 738 00:30:06,264 --> 00:30:07,432 - She's trying to play it cool, like, 739 00:30:07,474 --> 00:30:09,017 "Yeah, I'm-I'm fresh out of a relationship. 740 00:30:09,059 --> 00:30:10,602 "I'm, like, no strings attached, 741 00:30:10,643 --> 00:30:12,562 "casual sex." 742 00:30:12,604 --> 00:30:16,358 But late at night, if any of this keeps happening, 743 00:30:16,399 --> 00:30:17,567 we're gonna have some issues. 744 00:30:17,609 --> 00:30:19,361 - (BLEEP) off. 745 00:30:20,528 --> 00:30:22,113 Coming up... 746 00:30:22,155 --> 00:30:23,615 - I don't know how to say this, but Katie is so hot, 747 00:30:23,656 --> 00:30:25,450 but I can never hook up with someone named Katie again 748 00:30:25,492 --> 00:30:26,534 in my life. - Okay, so, 749 00:30:26,576 --> 00:30:29,287 relinquish the past and move forward. 750 00:30:32,374 --> 00:30:35,669 ** 751 00:30:35,710 --> 00:30:36,753 - Good night. - Good night. 752 00:30:36,795 --> 00:30:39,589 - Thanks for the delicious meal. 753 00:30:39,631 --> 00:30:41,675 - All right. Nighty-night. 754 00:30:53,728 --> 00:31:00,318 [ding] 755 00:31:07,492 --> 00:31:09,327 - I gotta tell you somethin', man. 756 00:31:09,369 --> 00:31:10,704 - What's that? - First of all, I love you. 757 00:31:10,745 --> 00:31:12,205 - I love you, too, man. - Second of all, 758 00:31:12,247 --> 00:31:13,456 I think me and Katie hit it off, 759 00:31:13,498 --> 00:31:15,542 but, like, it's name prohibitive. 760 00:31:15,583 --> 00:31:17,502 For some reason, it just feels, like, 761 00:31:17,544 --> 00:31:19,754 somehow disrespectful to my ex-wife. 762 00:31:19,796 --> 00:31:20,672 I'm gonna keep it light, but I'm gonna ask her 763 00:31:20,714 --> 00:31:21,798 if she can change her name. 764 00:31:21,840 --> 00:31:24,509 - Yeah, I think that's a fair request. 765 00:31:28,555 --> 00:31:30,598 - Well, how you feelin'? - Better. 766 00:31:30,640 --> 00:31:33,226 I feel so bad that I missed the whole dinner last night. 767 00:31:33,268 --> 00:31:34,519 - It was a good dinner. 768 00:31:34,561 --> 00:31:37,355 - What's going on with, like, Danielle and Alex? 769 00:31:37,397 --> 00:31:39,399 - Last night, like, I could see Danielle out of the corner 770 00:31:39,441 --> 00:31:42,235 of her-- of her eye, looking over at Alex and Jordan 771 00:31:42,277 --> 00:31:44,362 'cause they were gettin' chummy. 772 00:31:44,404 --> 00:31:47,407 I can already kinda tell there's some feelings. 773 00:31:47,449 --> 00:31:49,701 - That's why you don't (BLEEP) on the first date, man. 774 00:31:49,743 --> 00:31:51,286 [laughing] 775 00:31:51,327 --> 00:31:53,371 - Well, this was their second. [laughing] 776 00:31:53,413 --> 00:31:56,791 ** 777 00:32:05,300 --> 00:32:08,678 - I'm still annoyed, but it's not enough for me 778 00:32:08,720 --> 00:32:10,597 to make a big thing about it 779 00:32:10,638 --> 00:32:12,640 or continue to be upset about it. 780 00:32:12,682 --> 00:32:14,893 So, go flirt. Go do your thing. 781 00:32:14,934 --> 00:32:16,311 I'll do mine. 782 00:32:16,353 --> 00:32:18,355 We're all still single here. 783 00:32:20,273 --> 00:32:25,236 ** 784 00:32:25,278 --> 00:32:26,613 - So, we're gonna go out tonight. 785 00:32:26,654 --> 00:32:29,240 Rhylee is coming, and we gotta-- - Who is Rhylee? 786 00:32:29,282 --> 00:32:30,784 - Rhylee is our friend from Florida. 787 00:32:30,825 --> 00:32:33,161 She's driving her van across the country. 788 00:32:34,287 --> 00:32:35,705 - Yeah. Well, she's from Alaska. 789 00:32:35,747 --> 00:32:38,458 Rhylee fits in, in Colorado. 790 00:32:38,500 --> 00:32:40,293 She's a yachtie but also a ranch hand. 791 00:32:40,335 --> 00:32:41,461 - She's here for the adventure. 792 00:32:41,503 --> 00:32:44,297 Yeah. - Yeah, she'd spice it up. 793 00:32:44,339 --> 00:32:45,590 - Rhylee? - Yeah, I got it. 794 00:32:45,632 --> 00:32:47,217 It felt like you didn't have confidence in me 795 00:32:47,258 --> 00:32:48,593 to get them up off the swim deck. 796 00:32:48,635 --> 00:32:49,636 I'm also a boat captain. 797 00:32:49,678 --> 00:32:51,262 - Look at this. - Great. 798 00:32:51,304 --> 00:32:52,722 Next time, don't come to me and tell me 799 00:32:52,764 --> 00:32:54,224 that I can't ----ing read. 800 00:32:54,265 --> 00:32:55,809 You speak to me condescendingly one more time, 801 00:32:55,850 --> 00:32:57,769 I'm taking it to ----ing captain. 802 00:32:57,811 --> 00:32:59,729 - Rhylee is a wild card. - Yeah. 803 00:32:59,771 --> 00:33:00,980 - Like, you never know. 804 00:33:01,022 --> 00:33:03,650 - I think you never know what you're gonna get. 805 00:33:03,692 --> 00:33:06,736 Oh, my God, look how beautiful it is outside. 806 00:33:06,778 --> 00:33:08,196 - Let's play flip cups. 807 00:33:08,238 --> 00:33:10,615 - Casey's gonna be down. She's a down-ass bitch. 808 00:33:10,657 --> 00:33:11,991 I mean, beautiful woman, but I mean, 809 00:33:12,033 --> 00:33:13,410 in an endearing way. - No. 810 00:33:13,451 --> 00:33:14,661 - I just texted her. I told her. 811 00:33:14,703 --> 00:33:15,912 - She's a down-ass what? 812 00:33:15,954 --> 00:33:17,997 - Bitch in an endearing way. 813 00:33:18,039 --> 00:33:19,332 - Tom tries to give an insult 814 00:33:19,374 --> 00:33:20,500 or call someone a bitch or a slut. 815 00:33:20,542 --> 00:33:22,669 He says, "in an endearing way." 816 00:33:22,711 --> 00:33:25,714 - Three, two, one, go! - Let's go. 817 00:33:25,755 --> 00:33:26,715 - Drink it. [laughing] 818 00:33:26,756 --> 00:33:27,841 Just drink it! - No. 819 00:33:27,882 --> 00:33:29,676 - That doesn't count. - Oh, (BLEEP) me. 820 00:33:29,718 --> 00:33:30,719 - I told you that was too much. 821 00:33:30,760 --> 00:33:31,636 - There you go. You got it, Katie. 822 00:33:31,678 --> 00:33:32,595 - There we go. - Go, go, go. 823 00:33:32,637 --> 00:33:33,138 - A little more-- a little more. 824 00:33:33,179 --> 00:33:34,180 - Let's go, boy! 825 00:33:34,222 --> 00:33:34,764 - A little less-- a little less now. 826 00:33:34,806 --> 00:33:36,933 - Oh, no, okay. 827 00:33:36,975 --> 00:33:38,518 - Yeah, bitch! 828 00:33:41,396 --> 00:33:42,272 [ding] 829 00:33:45,483 --> 00:33:47,861 [cheering] 830 00:33:47,902 --> 00:33:50,280 - Hello! 831 00:33:50,321 --> 00:33:52,699 [cheering] 832 00:33:52,741 --> 00:33:53,825 Hello! 833 00:33:53,867 --> 00:33:56,369 - I was on five! I was on five! 834 00:33:56,411 --> 00:33:57,829 - Hello? 835 00:33:57,871 --> 00:34:00,707 - Rhylee, why the (BLEEP) are you in the flip flops? 836 00:34:00,749 --> 00:34:02,000 - Hi, Katie. - Hi. 837 00:34:02,042 --> 00:34:03,918 How are you? So good to see you again. 838 00:34:03,960 --> 00:34:05,462 - Hi. - I'm Jordan. 839 00:34:05,503 --> 00:34:06,504 Nice to meet you. - Jordan, I'm Rhylee. 840 00:34:06,546 --> 00:34:07,839 Nice to meet you. 841 00:34:07,881 --> 00:34:08,965 - You came in at a very hectic time. I'm sorry. 842 00:34:09,007 --> 00:34:10,759 - I know. like, I was like, obviously... 843 00:34:10,800 --> 00:34:12,469 [overlapping voices] 844 00:34:12,510 --> 00:34:14,304 - Nice to meet you. My hands are freezing. 845 00:34:14,346 --> 00:34:16,306 - Oh, my God, okay. - Yeah, it's a pleasure. 846 00:34:16,348 --> 00:34:17,807 - Okay, I'm gonna check on the pizza. 847 00:34:17,849 --> 00:34:19,476 - Well, I'm ready for a drink. 848 00:34:19,517 --> 00:34:20,352 - Yeah, let's go inside. 849 00:34:22,896 --> 00:34:24,898 - So, you just came from Florida. 850 00:34:24,939 --> 00:34:27,442 - Yeah, I just drove my van. - And the flippy-floppies? 851 00:34:27,484 --> 00:34:28,860 - I'm from Florida, too. - I'm sorry. 852 00:34:28,902 --> 00:34:30,028 - I live in-- I live in Fort Lauderdale. 853 00:34:30,070 --> 00:34:31,988 - So, I run a boat in New Smyrna, 854 00:34:32,030 --> 00:34:32,906 but it's currently in Miami, right now. 855 00:34:32,947 --> 00:34:34,783 - Oh, New Smyrna, no sh--. 856 00:34:38,745 --> 00:34:40,413 [laughing] - We don't have shot glasses. 857 00:34:40,455 --> 00:34:41,623 - Just ----ing pour the sh--. 858 00:34:41,664 --> 00:34:42,832 - It's gorgeous in here. 859 00:34:42,874 --> 00:34:44,918 I have to figure out, like, where I'm at. 860 00:34:44,959 --> 00:34:46,378 - Sure. - Okay, great. 861 00:34:46,419 --> 00:34:47,462 All right, onward and-- - Down. 862 00:34:47,504 --> 00:34:48,588 - Down, okay. 863 00:34:48,630 --> 00:34:50,382 - Can you feed me a bite? - Yeah. 864 00:34:50,423 --> 00:34:51,633 This is really garlicky, 865 00:34:51,675 --> 00:34:53,927 but it's really good for your immune system. 866 00:34:53,968 --> 00:34:55,387 Fresh. 867 00:34:55,428 --> 00:34:57,097 [laughing] 868 00:34:57,138 --> 00:34:59,307 - Wow, I love garlic. 869 00:34:59,349 --> 00:35:01,810 - Down here is your room. - This looks like a-- okay. 870 00:35:01,851 --> 00:35:03,603 - This is your bed. - Awesome. 871 00:35:03,645 --> 00:35:05,105 - So, you're with Jordan. 872 00:35:05,146 --> 00:35:06,731 - Yeah, I won't be able to make out with anyone tonight. 873 00:35:06,773 --> 00:35:08,692 - Well, unless someone loves garlic. 874 00:35:08,733 --> 00:35:10,485 - I love garlic. Another bite. 875 00:35:10,527 --> 00:35:12,028 - I don't even need to shower. 876 00:35:12,070 --> 00:35:14,864 I just need to know how casual, sexy 877 00:35:14,906 --> 00:35:16,366 I might need to dress. 878 00:35:16,408 --> 00:35:17,617 Like, this town seems, like, a little laid back. 879 00:35:17,659 --> 00:35:19,369 - Today, I'm-I'm gonna be hoing a little bit. 880 00:35:19,411 --> 00:35:21,371 - Homing? - Hoing. 881 00:35:21,413 --> 00:35:22,789 Like, we're going for it. [laughing] 882 00:35:22,831 --> 00:35:23,915 - Okay, great. 883 00:35:23,957 --> 00:35:25,959 - Wow, you're looking good. - Oh, hey. 884 00:35:26,001 --> 00:35:28,044 - Thanks, guys. I clean up. I just needed a garbage. 885 00:35:28,086 --> 00:35:30,964 But now that I'm in here, tell me how great I am. 886 00:35:31,006 --> 00:35:32,799 - You're great. - You look great. 887 00:35:32,841 --> 00:35:36,344 - Casey, I'm smashing her! [laughing] 888 00:35:39,431 --> 00:35:40,056 [laughing] 889 00:35:41,516 --> 00:35:42,726 - It's still riding a little bit? 890 00:35:42,767 --> 00:35:44,561 - Oh, God, it's riding so hard. 891 00:35:44,602 --> 00:35:46,438 - What a lucky leotard. 892 00:35:46,479 --> 00:35:48,648 - It just spews out. 893 00:35:48,690 --> 00:35:49,983 Like, you can't even control it. 894 00:35:50,025 --> 00:35:51,609 - It's uncontrollable. 895 00:35:51,651 --> 00:35:52,527 - Hello! 896 00:35:54,696 --> 00:35:56,156 - Yeah, yeah. We're going out. 897 00:35:56,197 --> 00:35:56,865 We're going into Steamboat. 898 00:35:59,868 --> 00:36:02,704 - It's gonna be a ----ing rager, bae. 899 00:36:05,081 --> 00:36:06,666 - Miss you. I'll talk to you later. 900 00:36:06,708 --> 00:36:07,375 Have fun. - Okay. 901 00:36:12,630 --> 00:36:15,800 - Yeah, that's good, with the light jeans. 902 00:36:15,842 --> 00:36:19,512 [imitating gunshots] 903 00:36:19,554 --> 00:36:21,514 - Everyone, ready? [cheering] 904 00:36:21,556 --> 00:36:23,099 Right here, one, two. 905 00:36:23,141 --> 00:36:24,517 [camera clicks] 906 00:36:24,559 --> 00:36:26,728 - Yes. We're going. Come on. We're going. 907 00:36:26,770 --> 00:36:28,063 - Come on, guys. 908 00:36:28,104 --> 00:36:29,773 - Oh, my God, it's actually a beautiful evening. 909 00:36:29,814 --> 00:36:30,648 - It is. 910 00:36:30,690 --> 00:36:31,733 - Sit on my lap. 911 00:36:31,775 --> 00:36:32,901 - Well, there's a whole 'nother row. 912 00:36:32,942 --> 00:36:43,411 ** 913 00:36:43,453 --> 00:36:44,996 - Hi, mom. - Hi, mom. 914 00:36:56,883 --> 00:36:59,219 - M'lady Malia. - Whoo! 915 00:36:59,260 --> 00:37:00,845 - Malia, m'lady. 916 00:37:00,887 --> 00:37:02,764 - Of course, Kory, you wouldn't wear a ----ing sweater. 917 00:37:09,771 --> 00:37:10,980 - I'm so glad you're here. 918 00:37:11,022 --> 00:37:13,066 - The old ball and chain. 919 00:37:13,108 --> 00:37:15,610 - Yep, ball and chain. 920 00:37:15,652 --> 00:37:17,821 - We wanted to get rowdy tonight with some whiskey. 921 00:37:17,862 --> 00:37:19,447 - All right, guys. 922 00:37:19,489 --> 00:37:21,574 Quick cheers to Rhylee joining the fam. 923 00:37:21,616 --> 00:37:23,702 - Go, Rhylee! - To Rhylee! 924 00:37:23,743 --> 00:37:25,870 - Yeah, Rhylee! [cheering] 925 00:37:25,912 --> 00:37:27,872 [imitating gunshots] 926 00:37:27,914 --> 00:37:29,499 - When Kyle was calling me and was like, "I miss you," 927 00:37:29,541 --> 00:37:30,583 I was like... 928 00:37:30,625 --> 00:37:32,127 - Aww, you have so much love. 929 00:37:32,168 --> 00:37:33,795 - I know. He's great. 930 00:37:57,610 --> 00:37:59,946 - Kory, you got your houndstooth on. 931 00:37:59,988 --> 00:38:02,949 You're looking ----ing fly as (BLEEP), right now. 932 00:38:02,991 --> 00:38:05,118 I love you. What's been going on? 933 00:38:05,160 --> 00:38:07,120 - Sam and I, it's so wild. 934 00:38:07,162 --> 00:38:09,706 We literally have been so good. 935 00:38:09,748 --> 00:38:11,499 I know, for sure, we're together. 936 00:38:11,541 --> 00:38:12,709 - Yeah. - Like, what? 937 00:38:12,751 --> 00:38:15,962 How did this happen? I really like Sam. I do. 938 00:38:16,004 --> 00:38:17,881 - I don't know why it makes me really wanna cry. 939 00:38:17,922 --> 00:38:21,634 Oh, I love you so much from the day that I met you. 940 00:38:21,676 --> 00:38:24,012 - Schwartzy, I wanna check in. 941 00:38:24,054 --> 00:38:26,222 - Are you good? - As an insider, 942 00:38:26,264 --> 00:38:28,600 she's a bit interested in you. 943 00:38:28,641 --> 00:38:30,560 She just wants you to take kind of, like, 944 00:38:30,602 --> 00:38:33,229 a little bit of-- - Initiative? 945 00:38:33,271 --> 00:38:34,773 - Yeah. 946 00:38:34,814 --> 00:38:36,107 - I don't know how to say this, Katie is so hot, 947 00:38:36,149 --> 00:38:37,650 but I can never hook up with someone named Katie. 948 00:38:37,692 --> 00:38:39,319 On some level, it still feels disrespectful 949 00:38:39,361 --> 00:38:41,279 to Katie, my ex-wife. 950 00:38:41,321 --> 00:38:42,822 - Listen, I know who she is. - I know it's silly. 951 00:38:42,864 --> 00:38:44,324 We've been divorced a year. - I'm friends with your ex-wife. 952 00:38:44,366 --> 00:38:46,076 - I know, but it's just-- yeah. - But at the same time, 953 00:38:46,117 --> 00:38:48,078 her last name is Flood, 954 00:38:48,119 --> 00:38:50,622 and she actually normally goes by Floody. 955 00:38:50,663 --> 00:38:53,166 - Can I change the subject? - No. 956 00:38:53,208 --> 00:38:55,168 - I'm willing to go above and beyond 957 00:38:55,210 --> 00:38:58,171 to make sure I don't hurt my former Katie, again, 958 00:38:58,213 --> 00:39:00,215 but I think I'm kinda overcorrecting 959 00:39:00,256 --> 00:39:02,217 for the whole Raquel make out incident. 960 00:39:04,803 --> 00:39:07,097 - Did it in the most humiliating public way towards me. 961 00:39:07,138 --> 00:39:09,140 I'm done with you disrespecting me. 962 00:39:09,182 --> 00:39:11,935 - Relinquish the past and move forward. 963 00:39:11,976 --> 00:39:14,729 - Yeah, yeah. 964 00:39:14,771 --> 00:39:16,231 - Coming up... 965 00:39:18,983 --> 00:39:20,819 - What did I tell you? 966 00:39:20,860 --> 00:39:22,904 - Oh, my God. [cheering] 967 00:39:30,328 --> 00:39:32,122 - I like Katie for you. 968 00:39:32,163 --> 00:39:33,998 - Not Katie-Katie, right? 969 00:39:34,040 --> 00:39:35,875 - No, Floody. - Oh, yeah, yeah. Floody, yeah. 970 00:39:40,797 --> 00:39:44,217 - Right? And I also will give people space. 971 00:39:52,892 --> 00:39:55,270 - Tell me more about New Smyrna in South Florida. 972 00:39:55,311 --> 00:39:58,106 - Okay, well, uh, like, I'm from Alaska. 973 00:39:58,148 --> 00:40:00,275 - But you told me you're into bass fishing and, like-- 974 00:40:00,316 --> 00:40:02,360 - I meant trophy fishing. - Okay. 975 00:40:02,402 --> 00:40:04,029 I like that Rhylee is, like, a badass. 976 00:40:04,070 --> 00:40:06,281 She carries around, like, a ----ing Rambo knife and sh--. 977 00:40:06,322 --> 00:40:09,284 I don't know if she'll tie me up and attach me to the bed 978 00:40:09,325 --> 00:40:10,326 and, like, beat the sh-- out of me. 979 00:40:10,368 --> 00:40:12,037 It's intimidating. 980 00:40:12,078 --> 00:40:13,788 It's intimidating, but I like it. 981 00:40:13,830 --> 00:40:17,917 Fun fact-- I don't-- I don't chase a lot. 982 00:40:17,959 --> 00:40:21,921 - Well, you're a man, so you should probably try to do that. 983 00:40:21,963 --> 00:40:23,757 - I feel like me, you, and Benni are the only one that 984 00:40:23,798 --> 00:40:25,175 I'm, like, gossiping with and stuff. 985 00:40:25,216 --> 00:40:26,801 - It's 'cause we're a vibe. 986 00:40:26,843 --> 00:40:27,886 Well, I like talking to you probably more than anybody. 987 00:40:27,927 --> 00:40:29,262 - I know. I like talking to you the most. 988 00:40:29,304 --> 00:40:30,847 - But it's, like, I don't know. 989 00:40:30,889 --> 00:40:31,848 - But it's platonic. - I know. 990 00:40:41,024 --> 00:40:42,442 - I'm not trying to disrespect anybody, 991 00:40:42,484 --> 00:40:44,444 and Danielle was like, "No, we're just on vacation, 992 00:40:44,486 --> 00:40:46,321 blah, blah, blah. It's fine." - Well, I'm not in the mix. 993 00:40:46,363 --> 00:40:47,989 I don't know what else is going on. 994 00:40:48,031 --> 00:40:48,823 - Yeah. 995 00:40:48,865 --> 00:40:50,033 - Oh, hello. 996 00:40:51,368 --> 00:40:52,786 - Very nice to meet you. - A pleasure. 997 00:40:59,250 --> 00:41:00,794 - If Danielle decided that 998 00:41:00,835 --> 00:41:02,045 she wanted to hook up with somebody else, 999 00:41:02,087 --> 00:41:03,755 I don't think I would really have an issue. 1000 00:41:03,797 --> 00:41:04,798 We're single. 1001 00:41:04,839 --> 00:41:06,174 It is open, you know, 1002 00:41:06,216 --> 00:41:07,759 and that would tell me that, hey, 1003 00:41:07,801 --> 00:41:09,886 that I can still be having fun, as well. 1004 00:41:09,928 --> 00:41:12,430 - I'm like-- 1005 00:41:12,472 --> 00:41:13,765 - It would free up everyone. 1006 00:41:13,807 --> 00:41:16,059 - Tom. 1007 00:41:18,978 --> 00:41:20,397 - Sorry. 1008 00:41:29,406 --> 00:41:31,116 - I can (BLEEP) with that. 1009 00:41:31,157 --> 00:41:33,910 With Schwartz, I don't think he has it in him right now. 1010 00:41:36,454 --> 00:41:37,372 - What'd I tell you? 1011 00:41:38,707 --> 00:41:40,041 - I don't know what he's thinking at this point. 1012 00:41:40,083 --> 00:41:41,418 Like, is this just me, like, 1013 00:41:41,459 --> 00:41:42,544 having a little high school crush, 1014 00:41:42,585 --> 00:41:43,795 and that's all it's gonna be, 1015 00:41:43,837 --> 00:41:46,256 or could this actually happen? 1016 00:41:47,841 --> 00:41:49,259 Guys, we're going home. 1017 00:41:49,300 --> 00:41:52,053 - Let's do a shot of Jäger and go home. 1018 00:41:52,095 --> 00:41:53,888 - We can pour it in each other's mouths. 1019 00:41:53,930 --> 00:41:56,141 - Well, oh, my God, yeah, I would love that. 1020 00:41:56,182 --> 00:41:58,268 - Guys, the cars are here. Let's go! 1021 00:42:00,437 --> 00:42:01,896 - Let's go! 1022 00:42:01,938 --> 00:42:07,068 ** 1023 00:42:07,110 --> 00:42:09,446 - Oh, my God. [cheering] 1024 00:42:12,282 --> 00:42:14,117 - Next time, on "Winter House." 1025 00:42:14,159 --> 00:42:15,285 - Every time I go to talk to Jordan, 1026 00:42:15,326 --> 00:42:16,995 you're just like... [mumbling] 1027 00:42:17,037 --> 00:42:19,372 - Maybe you should find out, like, how the world works. 1028 00:42:19,414 --> 00:42:20,874 - I'm trying to recruit people for tonight. 1029 00:42:20,915 --> 00:42:24,127 - We literally invited every single person in this town. 1030 00:42:24,169 --> 00:42:25,920 Yeehaw! 1031 00:42:25,962 --> 00:42:26,921 Jason! 1032 00:42:26,963 --> 00:42:28,548 - Hello! 1033 00:42:28,590 --> 00:42:30,842 - I step into the house. I breathe in. 1034 00:42:30,884 --> 00:42:33,428 And suddenly, I'm pregnant and drunk. 1035 00:42:33,470 --> 00:42:34,929 - What if you like someone 1036 00:42:34,971 --> 00:42:35,972 who you don't wanna be in a relationship with? 1037 00:42:36,014 --> 00:42:36,973 - He is having the, like, make out 1038 00:42:37,015 --> 00:42:38,308 and then the, like, freak out. 1039 00:42:38,350 --> 00:42:40,310 - Why wouldn't you penetrate Katie? 1040 00:42:40,352 --> 00:42:41,478 - Oh. - Floody! 76055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.