Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,288 --> 00:02:05,333
My family doesn't need me.
2
00:02:06,126 --> 00:02:07,583
We can run away together,
3
00:02:07,585 --> 00:02:08,836
you and I.
4
00:02:09,045 --> 00:02:11,629
My family doesn't need me.
5
00:02:11,631 --> 00:02:13,256
We can run away together,
6
00:02:13,258 --> 00:02:14,675
you and I.
7
00:02:15,885 --> 00:02:17,218
I can give you the moon
8
00:02:17,220 --> 00:02:19,930
and all the stars, baby.
9
00:02:19,973 --> 00:02:21,055
Sounds like a promise
10
00:02:21,057 --> 00:02:22,642
he won't keep.
11
00:02:24,519 --> 00:02:25,811
Hey, Pen.
12
00:02:32,443 --> 00:02:34,945
I can see that you're ready.
13
00:02:35,780 --> 00:02:37,031
I am.
14
00:02:37,824 --> 00:02:39,116
And?
15
00:02:39,659 --> 00:02:41,285
And what?
16
00:02:41,828 --> 00:02:44,455
Do you like how I look?
17
00:02:45,915 --> 00:02:47,248
You look great.
18
00:02:47,250 --> 00:02:48,501
You look great.
19
00:02:48,585 --> 00:02:49,959
I'm almost finished
with the second act.
20
00:02:49,961 --> 00:02:51,752
I'm really close.
21
00:02:51,754 --> 00:02:55,424
Can we just be a little late?
22
00:03:01,639 --> 00:03:04,642
No, we can’t just
be a little late.
23
00:03:08,438 --> 00:03:09,020
You know what?
24
00:03:09,022 --> 00:03:10,731
Just do what you want.
25
00:03:10,857 --> 00:03:12,692
I don't even care.
26
00:03:15,361 --> 00:03:16,529
Pen?
27
00:03:17,614 --> 00:03:18,362
Penny?
28
00:03:18,364 --> 00:03:19,323
No!
29
00:03:21,451 --> 00:03:23,285
Penelope?
30
00:03:27,540 --> 00:03:30,292
Can you at least turn
that music down?
31
00:03:31,002 --> 00:03:32,670
Please?
32
00:03:51,314 --> 00:03:53,274
I told you I was almost ready.
33
00:03:54,192 --> 00:03:55,483
And, we're still in
34
00:03:55,485 --> 00:03:57,278
time for the show.
35
00:04:00,865 --> 00:04:02,366
You see?
36
00:04:03,618 --> 00:04:04,492
There's no need to get
37
00:04:04,494 --> 00:04:06,662
your panties all in a bunch.
38
00:04:10,500 --> 00:04:11,249
Albie, we’re supposed to
39
00:04:11,251 --> 00:04:14,043
actually get out and do
something fun tonight.
40
00:04:14,045 --> 00:04:16,130
That's what you promised
41
00:04:17,340 --> 00:04:19,300
Doing this is fun, isn’t it?
42
00:04:21,386 --> 00:04:23,804
I didn't drop the
kids off for this.
43
00:04:26,516 --> 00:04:28,184
Can we get going?
44
00:04:29,352 --> 00:04:29,976
Okay.
45
00:04:29,978 --> 00:04:31,060
Okay.
46
00:04:31,062 --> 00:04:32,730
I know you don't
want to be late.
47
00:04:32,897 --> 00:04:34,356
Don’t worry,
48
00:04:37,443 --> 00:04:39,695
There's more where
that came from later.
49
00:04:40,738 --> 00:04:42,114
Can't wait.
50
00:04:42,407 --> 00:04:43,741
Let's go.
51
00:04:53,751 --> 00:04:56,168
Can’t we change that light
out with a more dim light?
52
00:04:56,170 --> 00:04:58,422
It’s so ugly.
53
00:04:59,882 --> 00:05:01,050
I don't know.
54
00:05:01,467 --> 00:05:03,217
Aren’t men supposed
to do these things?
55
00:05:03,219 --> 00:05:05,262
Are you a man, Albie?
56
00:05:06,764 --> 00:05:08,432
You know I'm a man.
57
00:05:08,558 --> 00:05:10,518
I’m the man.
58
00:05:21,195 --> 00:05:23,404
How long you think he’s had
those paint swatches up
59
00:05:23,406 --> 00:05:24,698
on his house?
60
00:05:25,074 --> 00:05:26,365
I don't know.
61
00:05:26,367 --> 00:05:28,035
Does it really matter?
62
00:05:28,202 --> 00:05:29,368
Just wondering if
he's ever going to
63
00:05:29,370 --> 00:05:31,330
paint the damn thing.
64
00:05:31,748 --> 00:05:33,789
Well, I don't know if you
realize, but we actually
65
00:05:33,791 --> 00:05:36,585
have a lot of paintwork to
do on our own house, so.
66
00:05:37,587 --> 00:05:39,755
Well, we just moved in.
67
00:05:41,049 --> 00:05:43,676
You'd think he'd try to
do a little bit better.
68
00:05:44,510 --> 00:05:46,635
Well, we can't all write
award winning films
69
00:05:46,637 --> 00:05:48,222
like you Al.
70
00:05:48,806 --> 00:05:50,224
It's a shame.
71
00:05:55,897 --> 00:05:57,021
Hey, you two.
72
00:05:57,023 --> 00:05:58,148
Geez...
73
00:05:58,232 --> 00:05:59,648
Hey, Mark.
74
00:05:59,650 --> 00:06:00,901
Hi.
75
00:06:01,611 --> 00:06:03,779
How are you enjoying
your new home?
76
00:06:03,821 --> 00:06:04,779
-Yeah, it’s,
-Oh, yeah,
77
00:06:04,781 --> 00:06:05,613
We, We love it.
78
00:06:05,615 --> 00:06:06,866
It's great.
79
00:06:09,994 --> 00:06:11,035
We were just discussing
80
00:06:11,037 --> 00:06:12,411
how pleasant it is to
81
00:06:12,413 --> 00:06:13,996
have you as our neighbor.
82
00:06:13,998 --> 00:06:15,457
Wonderful.
83
00:06:15,792 --> 00:06:16,916
So nice to have you
84
00:06:16,918 --> 00:06:18,919
as my new neighbors.
85
00:06:19,003 --> 00:06:22,840
Oh, well, we just love
being your neighbors.
86
00:06:26,052 --> 00:06:28,554
Ever since Mary passed.
87
00:06:33,434 --> 00:06:37,855
Well, it's just nice to
have life next door.
88
00:06:37,980 --> 00:06:40,566
It's just nice
89
00:06:41,567 --> 00:06:43,027
to be alive.
90
00:06:47,490 --> 00:06:51,327
Well, we don't want to
be late for the opera
91
00:06:52,453 --> 00:06:53,411
We'll see you soon.
92
00:06:53,413 --> 00:06:53,786
Okay.
93
00:06:53,788 --> 00:06:54,914
Bye, bye.
94
00:07:00,962 --> 00:07:02,129
Albie!
95
00:07:05,425 --> 00:07:06,215
Do you think he heard
96
00:07:06,217 --> 00:07:07,383
what you said?
97
00:07:07,385 --> 00:07:08,384
I don't know.
98
00:07:08,386 --> 00:07:10,971
He’s such a freaking weirdo.
99
00:07:11,389 --> 00:07:12,306
Albie.
100
00:07:12,348 --> 00:07:13,891
He's still waving
101
00:07:14,851 --> 00:07:16,310
Geez.
102
00:08:10,031 --> 00:08:11,489
Longest party line ever,
103
00:08:11,491 --> 00:08:12,700
or what?
104
00:08:12,867 --> 00:08:15,618
I was on the phone with my
mom for your information.
105
00:08:15,620 --> 00:08:16,368
Oh, yeah?
106
00:08:16,370 --> 00:08:18,454
And what makes you
so happy about that?
107
00:08:18,456 --> 00:08:21,248
She said we can just pick
the kids up in the morning,
108
00:08:21,250 --> 00:08:22,501
if we want.
109
00:08:23,377 --> 00:08:24,668
Slap me.
110
00:08:24,670 --> 00:08:26,295
I must be dreaming.
111
00:08:26,297 --> 00:08:27,963
You are not.
112
00:08:27,965 --> 00:08:29,548
That means...
113
00:08:29,550 --> 00:08:30,883
no little brats
114
00:08:30,885 --> 00:08:33,093
climbing into our bed in
the middle of the night?
115
00:08:33,095 --> 00:08:35,472
Little brats that you love.
116
00:08:42,897 --> 00:08:43,812
Wait.
117
00:08:43,814 --> 00:08:45,149
So...
118
00:08:45,316 --> 00:08:46,857
What can we possibly do
119
00:08:46,859 --> 00:08:48,067
with the house all alone
120
00:08:48,069 --> 00:08:49,109
to ourselves for the rest
121
00:08:49,111 --> 00:08:50,154
of the night?
122
00:08:50,488 --> 00:08:53,030
Well, I was thinking
123
00:08:53,032 --> 00:08:56,242
maybe we could have
a couple drinks and
124
00:08:56,244 --> 00:08:58,244
then you could finish
what you started in
125
00:08:58,246 --> 00:09:00,037
the dining room earlier.
126
00:09:00,039 --> 00:09:03,625
Who are you and what have
you done with my wife?
127
00:09:03,960 --> 00:09:05,417
I can just call my mom
and tell her--
128
00:09:05,419 --> 00:09:07,169
No, no, no, no, no.
129
00:09:07,171 --> 00:09:09,338
I like the other idea better.
130
00:09:09,340 --> 00:09:10,339
Well, let's go.
131
00:09:10,341 --> 00:09:11,257
Giddy up, cowboy.
132
00:09:11,259 --> 00:09:12,091
I'm gettin’.
133
00:09:12,093 --> 00:09:13,385
I'm gettin’.
134
00:09:16,514 --> 00:09:18,766
And you better make it good.
135
00:09:20,268 --> 00:09:21,769
You know I will.
136
00:09:34,365 --> 00:09:36,658
Good old Hollywood...
137
00:09:37,702 --> 00:09:39,702
I love spending my days
138
00:09:39,704 --> 00:09:42,122
staring at brake lights.
139
00:09:42,582 --> 00:09:44,374
Livin’ the dream.
140
00:09:45,585 --> 00:09:46,794
Well hey...
141
00:09:47,253 --> 00:09:47,876
At least you’re looking
142
00:09:47,878 --> 00:09:49,296
at the bright side.
143
00:09:49,630 --> 00:09:51,006
Oh, really?
144
00:09:51,132 --> 00:09:52,006
Couldn’t detect the hint
145
00:09:52,008 --> 00:09:53,509
of sarcasm there?
146
00:09:54,677 --> 00:09:56,135
No, like you're actually
147
00:09:56,137 --> 00:09:58,055
looking at the bright side.
148
00:10:01,225 --> 00:10:02,933
Brake lights,
149
00:10:02,935 --> 00:10:04,812
bright side...
150
00:10:07,440 --> 00:10:08,063
Thank you.
151
00:10:08,065 --> 00:10:10,025
I’ll be here all week.
152
00:10:18,701 --> 00:10:20,828
It was three years ago.
153
00:10:24,540 --> 00:10:26,583
Are you writing out loud again?
154
00:10:26,917 --> 00:10:29,294
The award you were
talking about earlier.
155
00:10:32,214 --> 00:10:35,217
There hasn't really been
anything successful since.
156
00:10:35,718 --> 00:10:38,093
Who knows what's gonna
happen with the agency
157
00:10:38,095 --> 00:10:39,930
if this one doesn't land...
158
00:10:42,141 --> 00:10:44,224
We might as well just
pack up and move
159
00:10:44,226 --> 00:10:46,103
back to Idaho now.
160
00:10:46,604 --> 00:10:47,561
And what?
161
00:10:47,563 --> 00:10:50,481
Take over your dad's
garage when he retires?
162
00:10:50,483 --> 00:10:53,692
Yeah, with all of my
mechanic skills.
163
00:10:53,694 --> 00:10:55,486
You’re gonna be just fine.
164
00:10:55,488 --> 00:10:57,239
Besides, you can't give up.
165
00:10:57,448 --> 00:10:59,031
We still have to fulfill
our dream of you
166
00:10:59,033 --> 00:11:02,578
writing and me starring in an
Oscar winning film together.
167
00:11:03,746 --> 00:11:05,581
That’s still the dream, huh?
168
00:11:06,415 --> 00:11:07,791
Why not?
169
00:11:08,334 --> 00:11:10,752
I'm not gonna be a stay-
at-home mom forever.
170
00:11:19,512 --> 00:11:21,054
Don't worry.
171
00:11:21,180 --> 00:11:22,848
I know you.
172
00:11:22,932 --> 00:11:24,306
Some weird little thing is
173
00:11:24,308 --> 00:11:25,724
gonna happen to you tonight,
174
00:11:25,726 --> 00:11:27,393
and then you're gonna
to get this big idea
175
00:11:27,395 --> 00:11:28,894
and it’s gonna be like
176
00:11:28,896 --> 00:11:29,603
the best thing ever
177
00:11:29,605 --> 00:11:31,023
in your script.
178
00:11:32,566 --> 00:11:34,900
Well, I’m waiting with
open arms for that
179
00:11:34,902 --> 00:11:37,279
weird little thing.
180
00:12:02,346 --> 00:12:04,014
What are you thinking about?
181
00:12:07,184 --> 00:12:07,975
Do you think we should just--
182
00:12:08,894 --> 00:12:09,560
Holy shit!
183
00:12:09,562 --> 00:12:10,812
Oh my God!
184
00:12:11,147 --> 00:12:12,229
Pull over!
185
00:12:12,231 --> 00:12:12,604
Okay.
186
00:12:12,606 --> 00:12:13,857
Okay, I am.
187
00:12:31,459 --> 00:12:34,127
I don't think you have
it on all the way again.
188
00:12:34,211 --> 00:12:35,127
Look,
189
00:12:35,129 --> 00:12:36,755
I got it, okay?
190
00:12:45,681 --> 00:12:46,805
Here, just let me help.
191
00:12:46,807 --> 00:12:48,849
I said I got it, okay?
192
00:12:48,851 --> 00:12:51,561
Why are you always
hovering over me?
193
00:12:52,396 --> 00:12:54,438
Because I've been standing
here for an hour watching
194
00:12:54,440 --> 00:12:56,231
you try to do something
that anyone can do
195
00:12:56,233 --> 00:12:57,775
in 20 minutes.
196
00:13:00,070 --> 00:13:01,195
You know everything?
197
00:13:01,197 --> 00:13:02,406
You do it, then.
198
00:13:19,465 --> 00:13:20,422
There.
199
00:13:27,681 --> 00:13:29,516
You gotta be kidding me.
200
00:14:07,012 --> 00:14:08,805
We were here earlier.
201
00:14:10,516 --> 00:14:11,725
I know.
202
00:14:13,060 --> 00:14:15,479
I feel like we’ve been
here for the past year.
203
00:14:18,732 --> 00:14:20,274
That's what tonight was
supposed to fix though,
204
00:14:20,276 --> 00:14:21,485
right?
205
00:14:23,612 --> 00:14:25,697
No, I mean, me and the kids.
206
00:14:26,115 --> 00:14:28,158
We came here earlier.
207
00:14:35,082 --> 00:14:35,956
They wanted to play
208
00:14:35,958 --> 00:14:37,793
after Emma’s recital.
209
00:14:40,838 --> 00:14:42,297
Shit...
210
00:14:42,506 --> 00:14:45,050
Her ballet recital was tonight.
211
00:14:47,845 --> 00:14:49,221
It was.
212
00:14:50,264 --> 00:14:51,096
I don't know how I keep
213
00:14:51,098 --> 00:14:52,682
letting this happen.
214
00:14:53,017 --> 00:14:53,892
Well...
215
00:14:54,310 --> 00:14:56,059
If you’d answered the
phone after the three
216
00:14:56,061 --> 00:14:57,060
times I called you,
217
00:14:57,062 --> 00:14:58,939
I could have reminded you.
218
00:14:59,982 --> 00:15:01,233
Again.
219
00:15:05,654 --> 00:15:07,406
I wanna do better
220
00:15:10,451 --> 00:15:11,868
for us.
221
00:15:16,498 --> 00:15:18,250
You should have seen her.
222
00:15:20,169 --> 00:15:21,586
She was so...
223
00:15:21,670 --> 00:15:23,380
beautiful.
224
00:15:27,468 --> 00:15:28,760
I should have.
225
00:15:29,929 --> 00:15:31,430
I'm sorry.
226
00:15:36,936 --> 00:15:39,312
We can't catch a break, can we?
227
00:15:47,112 --> 00:15:47,527
What were you
228
00:15:47,529 --> 00:15:48,989
gonna say earlier?
229
00:15:51,867 --> 00:15:52,909
When?
230
00:15:53,911 --> 00:15:55,202
Right before the tire popped,
231
00:15:55,204 --> 00:15:57,038
you were gonna say something.
232
00:16:01,335 --> 00:16:02,836
Doesn't matter.
233
00:16:03,963 --> 00:16:06,089
We should get going, though.
234
00:16:07,716 --> 00:16:09,634
Yeah, you're right.
235
00:16:34,284 --> 00:16:36,536
I don't suppose you're
still in the mood?
236
00:16:37,329 --> 00:16:38,912
For a bath and bed...
237
00:16:38,914 --> 00:16:39,955
hell yeah, I am.
238
00:16:39,957 --> 00:16:41,039
Can I...
239
00:16:41,041 --> 00:16:42,666
at least help you
with your bath?
240
00:16:42,668 --> 00:16:44,127
Maybe next time.
241
00:16:44,545 --> 00:16:46,087
Yeah...
242
00:16:47,715 --> 00:16:48,965
Hi.
243
00:16:50,050 --> 00:16:51,760
Can I help you folks?
244
00:16:52,011 --> 00:16:53,677
Jiminy!
245
00:16:53,679 --> 00:16:54,636
You folks sure look like
246
00:16:54,638 --> 00:16:55,846
you could use some help.
247
00:16:55,848 --> 00:16:56,304
Hunny!
248
00:16:56,306 --> 00:16:58,015
Uh no. Can we help you?
249
00:16:58,017 --> 00:16:59,516
You're in our house.
250
00:16:59,518 --> 00:17:00,100
Yeah, what the hell
251
00:17:00,102 --> 00:17:00,684
are you doing?
252
00:17:00,686 --> 00:17:01,476
Get out!
253
00:17:01,478 --> 00:17:03,061
Yes, Hunny?
254
00:17:03,063 --> 00:17:05,022
Uh Hunny, these folks seem
255
00:17:05,024 --> 00:17:07,149
like they could use our help,
256
00:17:07,151 --> 00:17:08,859
and they seem a bit confused.
257
00:17:08,861 --> 00:17:10,152
No, we're not confused.
258
00:17:10,154 --> 00:17:12,781
You're in our house and
we want you out now!
259
00:17:13,574 --> 00:17:14,531
Hold on now.
260
00:17:14,533 --> 00:17:15,240
It...
261
00:17:15,242 --> 00:17:16,491
Hold on now.
262
00:17:16,493 --> 00:17:18,702
I'm sure we can get
all of this settled.
263
00:17:18,704 --> 00:17:21,915
You just need to
calm down a bit.
264
00:17:26,670 --> 00:17:28,003
Now, why don't you come in
265
00:17:28,005 --> 00:17:28,545
-and we can
-Are you okay?
266
00:17:28,547 --> 00:17:29,337
talk about this?
267
00:17:29,339 --> 00:17:31,298
Yeah, come on in.
268
00:17:31,300 --> 00:17:32,424
Just a bit too much to
269
00:17:32,426 --> 00:17:33,050
-drink tonight.
-Can we get
270
00:17:33,052 --> 00:17:34,217
you a glass of water
271
00:17:34,219 --> 00:17:34,843
or something?
272
00:17:34,845 --> 00:17:35,677
No!
273
00:17:35,679 --> 00:17:37,471
No! We don't need your help!
274
00:17:37,473 --> 00:17:38,138
We need you out of
275
00:17:38,140 --> 00:17:39,973
our house right now!
276
00:17:39,975 --> 00:17:41,433
Or else you and I are gonna
277
00:17:41,435 --> 00:17:43,060
have major problems!
278
00:17:43,062 --> 00:17:44,813
Albie, hold on a minute.
279
00:17:44,855 --> 00:17:45,687
Hunny, you think maybe
280
00:17:45,689 --> 00:17:47,274
we should call this in?
281
00:17:47,357 --> 00:17:49,357
Listen, partner.
282
00:17:49,359 --> 00:17:50,859
I'm sure we can settle this.
283
00:17:50,861 --> 00:17:52,235
You just need to help us.
284
00:17:52,237 --> 00:17:53,528
Why don't you come in
285
00:17:53,530 --> 00:17:54,780
and we can talk about it?
286
00:17:54,782 --> 00:17:56,364
I'm not your partner,
287
00:17:56,366 --> 00:17:57,365
asshole!
288
00:17:57,367 --> 00:17:58,368
Albie!
289
00:17:58,660 --> 00:18:01,454
I really do think it's
time to call this in.
290
00:18:06,335 --> 00:18:08,168
What is going on out here?
291
00:18:08,170 --> 00:18:10,338
There's people in our house.
292
00:18:11,924 --> 00:18:13,091
Mark?
293
00:18:15,219 --> 00:18:16,511
Mark?!
294
00:18:17,513 --> 00:18:17,886
That's it.
295
00:18:17,888 --> 00:18:20,056
I'm calling the cops.
296
00:18:20,265 --> 00:18:21,973
Be my guest partner,
297
00:18:21,975 --> 00:18:23,517
if it makes you feel better.
298
00:18:28,190 --> 00:18:28,855
Hi.
299
00:18:29,399 --> 00:18:30,567
Yes.
300
00:18:30,734 --> 00:18:31,733
There are people in our house
301
00:18:31,735 --> 00:18:32,651
and they won't leave.
302
00:18:33,779 --> 00:18:34,236
Yes.
303
00:18:35,239 --> 00:18:36,154
No, not really.
304
00:18:38,200 --> 00:18:39,825
Nothing physical.
305
00:18:41,411 --> 00:18:42,244
Yes.
306
00:18:42,246 --> 00:18:44,623
2210 Lincoln.
307
00:18:46,625 --> 00:18:47,207
Hold?!
308
00:18:48,001 --> 00:18:48,834
How about you just send
309
00:18:48,836 --> 00:18:50,293
a unit down here?!
310
00:18:52,214 --> 00:18:52,879
Okay! Okay!
311
00:18:52,881 --> 00:18:53,213
Just!
312
00:18:53,215 --> 00:18:54,549
Just hurry!
313
00:19:00,430 --> 00:19:00,887
Yes?
314
00:19:03,308 --> 00:19:05,352
No, everything's under control.
315
00:19:08,438 --> 00:19:09,062
Thanks.
316
00:19:14,528 --> 00:19:15,235
Yes?
317
00:19:17,156 --> 00:19:17,571
What?!
318
00:19:18,073 --> 00:19:19,156
Yes, you will!
319
00:19:20,200 --> 00:19:20,866
We need these people
320
00:19:20,868 --> 00:19:21,575
out of our house and--
321
00:19:22,452 --> 00:19:23,160
Hey?!
322
00:19:23,162 --> 00:19:23,535
Hel--
323
00:19:23,537 --> 00:19:24,411
Hello?
324
00:19:24,413 --> 00:19:24,744
What?
325
00:19:24,746 --> 00:19:25,328
Hel--
326
00:19:25,330 --> 00:19:25,954
What happened?
327
00:19:25,956 --> 00:19:27,123
What did they say?
328
00:19:27,624 --> 00:19:28,832
I don't know what's going on,
329
00:19:28,834 --> 00:19:29,875
but if you think you can just--
330
00:19:29,877 --> 00:19:30,792
Hunny.
331
00:19:30,794 --> 00:19:31,751
Don’t move.
332
00:19:31,753 --> 00:19:32,419
Albie.
333
00:19:32,421 --> 00:19:33,295
Hunny.
334
00:19:33,297 --> 00:19:34,798
Both of you.
335
00:19:35,174 --> 00:19:36,089
I can't have you
336
00:19:36,091 --> 00:19:37,884
assaulting me again.
337
00:19:38,844 --> 00:19:40,135
I don't think
338
00:19:40,137 --> 00:19:43,181
your cops are coming tonight.
339
00:19:44,892 --> 00:19:47,142
So why don't you come in
340
00:19:47,144 --> 00:19:49,354
and we can work this
whole thing out?
341
00:19:49,605 --> 00:19:51,021
Albie, please.
342
00:19:51,023 --> 00:19:52,814
Don't do anything stupid.
343
00:19:52,816 --> 00:19:53,940
I’d listen to her.
344
00:19:53,942 --> 00:19:55,694
She's making a lot of sense.
345
00:19:59,907 --> 00:20:01,406
What the hell do
you people want?
346
00:20:01,408 --> 00:20:03,618
We just want to work this out.
347
00:20:03,911 --> 00:20:05,829
You won't get away with this.
348
00:20:06,079 --> 00:20:07,997
Okay.
349
00:20:36,443 --> 00:20:37,609
Seriously,
350
00:20:37,611 --> 00:20:39,279
what the hell was that?
351
00:20:39,655 --> 00:20:40,737
I don't know.
352
00:20:40,739 --> 00:20:42,949
I've never had a gun
pointed at me before.
353
00:20:43,116 --> 00:20:44,409
You okay?
354
00:20:45,619 --> 00:20:46,494
Yeah,
355
00:20:46,995 --> 00:20:48,037
I am.
356
00:20:48,914 --> 00:20:49,955
What the hell was up with Mark?
357
00:20:49,957 --> 00:20:50,872
That asshole acted like
358
00:20:50,874 --> 00:20:51,873
he'd never seen me before.
359
00:20:51,875 --> 00:20:53,250
That was so weird.
360
00:20:53,252 --> 00:20:53,959
Maybe he heard you
361
00:20:53,961 --> 00:20:55,502
talking about him earlier.
362
00:20:55,504 --> 00:20:56,588
Really?
363
00:20:56,922 --> 00:20:58,757
He got that butthurt over that?
364
00:21:02,761 --> 00:21:04,094
I'm just gonna call again.
365
00:21:04,096 --> 00:21:05,428
Maybe I'll get someone else.
366
00:21:05,430 --> 00:21:06,263
I doubt it.
367
00:21:06,265 --> 00:21:07,973
Look what happened earlier.
368
00:21:07,975 --> 00:21:09,517
I'm gonna try.
369
00:21:14,022 --> 00:21:14,898
Hi.
370
00:21:14,940 --> 00:21:16,439
Earlier, there were people
in our house and I think
371
00:21:16,441 --> 00:21:17,065
they're still there.
372
00:21:17,067 --> 00:21:17,774
We just want to--
373
00:21:20,320 --> 00:21:21,361
2210 East Linc--
374
00:21:22,614 --> 00:21:23,655
Hello?
375
00:21:24,574 --> 00:21:25,575
No.
376
00:21:31,164 --> 00:21:32,332
Hello?
377
00:21:34,418 --> 00:21:35,542
I can hear you!
378
00:21:36,461 --> 00:21:37,127
Shit!
379
00:21:37,129 --> 00:21:38,336
Okay, look,
380
00:21:38,338 --> 00:21:39,546
let's just try to calm down
381
00:21:39,548 --> 00:21:40,005
and
382
00:21:40,007 --> 00:21:41,047
we can figure something out,
383
00:21:41,049 --> 00:21:41,966
okay?
384
00:21:43,135 --> 00:21:43,967
How can I?!
385
00:21:43,969 --> 00:21:45,220
Just try!
386
00:21:46,513 --> 00:21:47,639
I’m trying.
387
00:21:49,808 --> 00:21:50,807
Seriously, though,
388
00:21:50,809 --> 00:21:52,101
what are we gonna do?
389
00:21:55,397 --> 00:21:56,604
Okay, look.
390
00:21:56,606 --> 00:21:59,609
There's at least one neighbor
that we know we can rely on.
391
00:22:03,322 --> 00:22:04,823
Oh no.
392
00:22:05,449 --> 00:22:08,034
One neighbor you can rely on.
393
00:22:08,785 --> 00:22:09,659
It's like 11 o’clock.
394
00:22:09,661 --> 00:22:11,077
She's not even gonna
want us there anyway.
395
00:22:11,079 --> 00:22:12,203
She said herself.
396
00:22:12,205 --> 00:22:13,621
Come over and hang out
whenever you want,
397
00:22:13,623 --> 00:22:15,415
now that we live in the
same neighborhood.
398
00:22:15,417 --> 00:22:17,625
I'm positive
399
00:22:17,627 --> 00:22:19,878
that invite wasn't for me.
400
00:22:19,880 --> 00:22:20,462
Okay, well,
401
00:22:20,464 --> 00:22:21,046
I think she's gonna
402
00:22:21,048 --> 00:22:23,591
understand, given the
current circumstance.
403
00:22:23,884 --> 00:22:24,799
Albie, come on.
404
00:22:24,801 --> 00:22:25,800
I don't... It’s late.
405
00:22:25,802 --> 00:22:28,263
I don't want to be out
here like this right now.
406
00:22:29,639 --> 00:22:29,888
Fine.
407
00:22:29,890 --> 00:22:31,931
But one stupid comment from
her and I'm out of there.
408
00:22:31,933 --> 00:22:32,432
Fine.
409
00:22:32,434 --> 00:22:33,308
Fine.
410
00:22:33,310 --> 00:22:33,767
Fine.
411
00:22:33,769 --> 00:22:35,395
Just see how it goes.
412
00:23:02,756 --> 00:23:03,546
Okay.
413
00:23:03,548 --> 00:23:04,881
Thanks so much.
414
00:23:04,883 --> 00:23:05,967
Bye.
415
00:23:06,385 --> 00:23:08,927
The witch is still accepting
victims at this hour?
416
00:23:08,929 --> 00:23:09,886
Would you stop it?
417
00:23:09,888 --> 00:23:11,471
She's coming to the
door right now.
418
00:23:11,473 --> 00:23:12,764
Don't screw this up.
419
00:23:12,766 --> 00:23:13,725
What?...
420
00:23:14,142 --> 00:23:15,392
You can’t tell me that
it’s not weird that
421
00:23:15,394 --> 00:23:16,142
she’s up right now,
422
00:23:16,144 --> 00:23:17,602
let alone coming to the door.
423
00:23:17,604 --> 00:23:18,520
Shhh.
424
00:23:18,522 --> 00:23:19,522
Come on.
425
00:23:19,648 --> 00:23:21,274
Okay, maybe just a little.
426
00:23:23,652 --> 00:23:24,567
Penny,
427
00:23:24,569 --> 00:23:27,071
did you finally remember
that we're neighbors?
428
00:23:27,114 --> 00:23:28,448
Come on in.
429
00:23:31,326 --> 00:23:34,077
We've only been here
two weeks, Kimmy.
430
00:23:34,079 --> 00:23:37,332
Two weeks is too long for
not visiting your sister.
431
00:23:45,799 --> 00:23:46,925
Albie,
432
00:23:47,050 --> 00:23:49,218
it is very nice to see you.
433
00:23:54,975 --> 00:23:57,100
It's nice to see you, too.
434
00:23:57,102 --> 00:23:59,646
We were just saying how
surprised we are that...
435
00:24:00,021 --> 00:24:03,273
surprised and thankful we
are that you were up
436
00:24:03,275 --> 00:24:05,483
and so gracious to...
437
00:24:05,485 --> 00:24:06,776
let us in.
438
00:24:06,778 --> 00:24:07,612
Oh.
439
00:24:08,238 --> 00:24:12,075
I suppose I like to stay up
a little later these days.
440
00:24:16,246 --> 00:24:17,829
Well, tell me all about
441
00:24:17,831 --> 00:24:18,705
your problem.
442
00:24:18,707 --> 00:24:20,165
I love a good drama.
443
00:24:20,167 --> 00:24:21,666
I'll get the drinks.
444
00:24:21,668 --> 00:24:22,417
Thanks Kimmy.
445
00:24:22,419 --> 00:24:23,795
You're the best.
446
00:24:25,464 --> 00:24:26,798
Don't mention it.
447
00:24:30,260 --> 00:24:32,969
So, rather than watching
Albie get shot in the head,
448
00:24:32,971 --> 00:24:35,138
I thought it best that we
get out of the situation
449
00:24:35,140 --> 00:24:36,933
as quickly as possible.
450
00:24:37,184 --> 00:24:38,433
And long story short,
451
00:24:38,435 --> 00:24:39,560
I thought
452
00:24:39,686 --> 00:24:41,352
we could come here,
453
00:24:41,354 --> 00:24:42,312
figure it out,
454
00:24:42,314 --> 00:24:44,565
and maybe, uh...
455
00:24:46,693 --> 00:24:48,486
maybe stay the night.
456
00:24:49,279 --> 00:24:49,986
And, what do you intend
457
00:24:49,988 --> 00:24:51,322
to do after that?
458
00:24:53,533 --> 00:24:57,076
Well, I thought we could go
to the city in the morning
459
00:24:57,078 --> 00:25:00,038
and maybe talk to someone
who isn’t in on whatever
460
00:25:00,040 --> 00:25:01,874
the hell is going on over there.
461
00:25:01,958 --> 00:25:04,083
Go to the city, you say?
462
00:25:04,085 --> 00:25:05,253
Yeah.
463
00:25:06,087 --> 00:25:07,505
So what do you say?
464
00:25:07,589 --> 00:25:09,048
Can we stay?
465
00:25:23,313 --> 00:25:24,397
I think...
466
00:25:24,856 --> 00:25:25,982
no.
467
00:25:27,275 --> 00:25:28,858
Come on, Kimmy.
468
00:25:28,860 --> 00:25:30,568
It's just for one night.
469
00:25:30,570 --> 00:25:32,737
I don't say it out of meanness.
470
00:25:32,739 --> 00:25:34,822
I say it in order to
help you both.
471
00:25:34,824 --> 00:25:35,992
Truly.
472
00:25:37,077 --> 00:25:38,161
Truly.
473
00:25:39,704 --> 00:25:42,498
Well, if you really wanted to
help us, you'd let us stay.
474
00:25:42,791 --> 00:25:43,831
Please.
475
00:25:43,833 --> 00:25:45,084
Think about it.
476
00:25:45,293 --> 00:25:48,087
What could these people possibly
want with your house?
477
00:25:48,463 --> 00:25:50,046
They'd have to know that you’d
come back with evidence
478
00:25:50,048 --> 00:25:51,047
of owning the property,
479
00:25:51,049 --> 00:25:53,134
and that they'd end up in jail.
480
00:25:53,510 --> 00:25:54,927
It's obvious.
481
00:25:55,679 --> 00:25:57,303
They don't want your house.
482
00:25:57,305 --> 00:25:57,595
They want
483
00:25:57,597 --> 00:25:59,098
something inside of it.
484
00:25:59,474 --> 00:26:00,598
They take it and then,
485
00:26:00,600 --> 00:26:01,726
bam!
486
00:26:01,768 --> 00:26:03,644
They’re gone to Mexico.
487
00:26:05,939 --> 00:26:09,150
Can you think of anything
they might be after?
488
00:26:10,694 --> 00:26:13,279
Something valuable?
489
00:26:15,240 --> 00:26:16,364
I don't know.
490
00:26:16,366 --> 00:26:18,910
Maybe a few pieces of jewelry.
491
00:26:19,119 --> 00:26:19,951
Are you sure?
492
00:26:19,953 --> 00:26:21,954
Yeah, pretty sure.
493
00:26:23,123 --> 00:26:25,708
Well, either way, I think you
should go back and find out.
494
00:26:25,959 --> 00:26:28,042
There's only one way to
beat a crooked cop,
495
00:26:28,044 --> 00:26:29,587
and that's with evidence.
496
00:26:30,005 --> 00:26:31,170
And how are we supposed
497
00:26:31,172 --> 00:26:32,880
to get evidence?
498
00:26:32,882 --> 00:26:33,841
Easy.
499
00:26:33,925 --> 00:26:35,508
Hideaway somewhere
and video them.
500
00:26:35,510 --> 00:26:37,093
We shouldn’t go back
over there tonight.
501
00:26:37,095 --> 00:26:39,762
It'll just result in another
dangerous confrontation.
502
00:26:39,764 --> 00:26:40,805
If they end up finding you,
503
00:26:40,807 --> 00:26:42,849
just play the desperate card.
504
00:26:42,851 --> 00:26:44,976
Tell them that you'll give them
whatever it is that they want.
505
00:26:44,978 --> 00:26:46,019
Just be sure you're
506
00:26:46,021 --> 00:26:47,772
recording the conversation.
507
00:26:48,064 --> 00:26:49,772
Then all the power's yours.
508
00:26:49,774 --> 00:26:51,109
I, I like it.
509
00:26:51,151 --> 00:26:52,358
I don’t know.
510
00:26:52,360 --> 00:26:54,320
You’ll have to be
very convincing.
511
00:26:55,322 --> 00:26:56,154
Use those amazing
512
00:26:56,156 --> 00:26:57,488
acting skills of yours.
513
00:26:57,490 --> 00:26:59,198
Afterwards, you'll have
everything you need
514
00:26:59,200 --> 00:27:00,952
to press heavy charges.
515
00:27:01,995 --> 00:27:03,246
I’m in.
516
00:27:03,496 --> 00:27:04,662
Let's go Penny.
517
00:27:04,664 --> 00:27:06,581
Otherwise, who knows what
they're getting away with
518
00:27:06,583 --> 00:27:07,750
over there.
519
00:27:08,835 --> 00:27:09,792
She's right.
520
00:27:09,794 --> 00:27:11,629
It may already be too late
521
00:27:12,130 --> 00:27:14,048
Pen, come on. Let’s go.
522
00:27:17,969 --> 00:27:18,968
No communication
523
00:27:18,970 --> 00:27:20,762
or even coming into
contact with them
524
00:27:20,764 --> 00:27:23,266
until we have evidence
of them stealing.
525
00:27:23,391 --> 00:27:24,851
All right, let's go.
526
00:27:25,393 --> 00:27:27,061
Let me know how it goes.
527
00:27:42,494 --> 00:27:43,326
You know, I don’t care
528
00:27:43,328 --> 00:27:44,704
what they say about you.
529
00:27:45,580 --> 00:27:47,080
I've always known you
have a great head on
530
00:27:47,082 --> 00:27:48,374
your shoulders.
531
00:27:54,255 --> 00:27:55,381
Remember,
532
00:27:56,007 --> 00:27:57,425
play the desperate card.
533
00:27:58,802 --> 00:27:59,802
Yeah.
534
00:28:28,748 --> 00:28:30,875
What do you suppose
has gotten into her?
535
00:28:35,296 --> 00:28:36,505
I don't know.
536
00:28:37,882 --> 00:28:38,923
Maybe she’s been lonely
537
00:28:38,925 --> 00:28:40,468
since the divorce.
538
00:28:45,014 --> 00:28:46,265
Yeah.
539
00:28:46,474 --> 00:28:47,975
Maybe you're right.
540
00:28:50,270 --> 00:28:51,853
Good call on going to her house.
541
00:28:51,855 --> 00:28:54,230
I think it was a good chance
to clear our heads and
542
00:28:54,232 --> 00:28:57,109
make a strong decision.
543
00:28:58,945 --> 00:29:00,154
Yeah.
544
00:29:05,201 --> 00:29:06,494
So...
545
00:29:06,578 --> 00:29:07,912
what’s the plan?
546
00:29:19,007 --> 00:29:20,508
What's the plan?
547
00:29:22,010 --> 00:29:23,009
Why are you asking me?
548
00:29:23,011 --> 00:29:25,513
You’re so eager, you tell
me what the plan is.
549
00:29:28,016 --> 00:29:29,225
Okay.
550
00:29:29,893 --> 00:29:32,143
So, you said we should make
sure to stay out of sight
551
00:29:32,145 --> 00:29:34,145
until we get evidence of
them stealing, right?
552
00:29:34,147 --> 00:29:35,147
Yes.
553
00:29:35,690 --> 00:29:36,816
So, then,
554
00:29:36,941 --> 00:29:38,818
we'll need to sneak up on them.
555
00:29:39,778 --> 00:29:41,027
Genius.
556
00:29:41,029 --> 00:29:42,363
We're saved.
557
00:29:42,739 --> 00:29:43,654
You're not helping.
558
00:29:43,656 --> 00:29:45,533
Okay, please continue.
559
00:29:46,034 --> 00:29:48,035
So, the solution is simple.
560
00:29:48,369 --> 00:29:49,452
We go through the backyard
561
00:29:49,454 --> 00:29:51,662
and then straight
in the back door.
562
00:29:51,664 --> 00:29:53,457
It'll for sure work.
563
00:29:53,500 --> 00:29:56,502
We’ll totally be able to sneak
up on those assholes.
564
00:29:57,587 --> 00:29:59,088
It's perfect, right?
565
00:30:00,340 --> 00:30:01,674
I don't like it.
566
00:30:01,841 --> 00:30:03,883
You want us to go inside
the house, while those
567
00:30:03,885 --> 00:30:05,344
weirdos are in there?
568
00:30:05,595 --> 00:30:08,054
Can’t we just wait outside,
catch them while they're
569
00:30:08,056 --> 00:30:10,516
walking out with whatever
it is they're gonna take?
570
00:30:10,600 --> 00:30:13,602
No, we can't wait outside.
571
00:30:13,812 --> 00:30:14,769
We need to get close.
572
00:30:14,771 --> 00:30:15,394
Take action.
573
00:30:15,396 --> 00:30:17,647
It's our house, our stuff.
574
00:30:17,649 --> 00:30:20,026
It's impossible to try to
get through to you.
575
00:30:20,109 --> 00:30:22,987
None of that matters
if you're shot dead.
576
00:30:23,404 --> 00:30:25,029
He's a cop.
577
00:30:25,031 --> 00:30:26,781
You really think he'll shoot us?
578
00:30:26,783 --> 00:30:28,159
I don't think so.
579
00:30:28,326 --> 00:30:31,245
You know what happens
to cops in prison?
580
00:30:31,996 --> 00:30:33,996
Excuse me for not
being convinced
581
00:30:33,998 --> 00:30:36,751
that a criminal cop
won't shoot us.
582
00:30:38,169 --> 00:30:40,087
You really don't wanna go back?
583
00:30:40,713 --> 00:30:42,506
Not right now, I don’t.
584
00:30:43,132 --> 00:30:45,716
Do you realize what's most
likely happening to our
585
00:30:45,718 --> 00:30:47,677
home and everything
in it right now?
586
00:30:47,679 --> 00:30:49,762
I do, but the f...
587
00:30:49,764 --> 00:30:50,763
The fight isn't worth
588
00:30:50,765 --> 00:30:52,308
what might happen.
589
00:30:55,436 --> 00:30:57,021
You don't even care.
590
00:30:57,647 --> 00:30:59,313
It wasn't you who bought
591
00:30:59,315 --> 00:31:01,233
the house and everything in it.
592
00:31:06,155 --> 00:31:07,406
You know what?
593
00:31:09,242 --> 00:31:11,450
When we get there, just
do whatever you want.
594
00:31:11,452 --> 00:31:12,995
I won't be a part of it.
595
00:31:13,454 --> 00:31:14,287
You can go to jail
596
00:31:14,289 --> 00:31:15,664
for all I care.
597
00:31:21,170 --> 00:31:22,169
Okay.
598
00:31:22,171 --> 00:31:23,464
Sorry.
599
00:31:24,424 --> 00:31:25,298
This isn't helping at all,
600
00:31:25,300 --> 00:31:25,923
right now.
601
00:31:25,925 --> 00:31:27,301
No, it's not.
602
00:31:27,927 --> 00:31:29,303
How’s this?
603
00:31:30,847 --> 00:31:31,721
We try my plan
604
00:31:31,723 --> 00:31:33,432
and if...
605
00:31:33,850 --> 00:31:35,933
and if for some reason
it doesn't work,
606
00:31:35,935 --> 00:31:38,771
we can play the desperate
card like Kim suggested.
607
00:31:39,397 --> 00:31:40,646
It'll be perfect.
608
00:31:40,648 --> 00:31:41,314
What do you say?
609
00:31:41,316 --> 00:31:42,316
Fine.
610
00:31:43,067 --> 00:31:45,484
But if at any moment I feel
like we need to leave,
611
00:31:45,486 --> 00:31:46,903
we are leaving.
612
00:31:46,905 --> 00:31:48,697
No questions asked.
613
00:31:49,365 --> 00:31:51,117
It's gonna work.
614
00:31:51,701 --> 00:31:53,828
Let’s just get it over with.
615
00:32:13,431 --> 00:32:14,682
You ready?
616
00:32:14,766 --> 00:32:16,142
I guess so.
617
00:32:16,476 --> 00:32:17,393
Hey.
618
00:32:18,227 --> 00:32:19,685
Don’t worry so much.
619
00:32:19,687 --> 00:32:20,853
We’ll be fine.
620
00:32:20,855 --> 00:32:22,606
If we’re gonna do this, let’s go
621
00:32:24,442 --> 00:32:25,526
Okay.
622
00:32:27,487 --> 00:32:27,985
Looks clear.
623
00:32:27,987 --> 00:32:29,238
Let's go.
624
00:33:23,626 --> 00:33:24,877
This way.
625
00:33:28,965 --> 00:33:30,174
Shhh.
626
00:33:37,724 --> 00:33:39,475
What are we doing back here?
627
00:33:39,767 --> 00:33:40,433
We’ll go over the wall.
628
00:33:40,435 --> 00:33:41,934
They’ll never see us
coming this way.
629
00:33:41,936 --> 00:33:43,229
Whatever.
630
00:33:43,980 --> 00:33:45,189
Okay.
631
00:33:45,356 --> 00:33:46,649
Who goes first?
632
00:33:46,691 --> 00:33:47,857
This is your idea.
633
00:33:47,859 --> 00:33:49,568
You’re going first.
634
00:33:50,361 --> 00:33:51,610
Okay, but...
635
00:33:51,612 --> 00:33:52,528
how can I help you over
636
00:33:52,530 --> 00:33:54,156
if I go over first?
637
00:33:54,323 --> 00:33:55,448
I can get over myself,
638
00:33:55,450 --> 00:33:56,617
thanks.
639
00:33:56,868 --> 00:33:57,950
Okay, it’s settled.
640
00:33:57,952 --> 00:33:58,701
I'll go over first.
641
00:33:58,703 --> 00:33:59,535
Stop stalling.
642
00:33:59,537 --> 00:34:00,453
I’m not stalling.
643
00:34:00,455 --> 00:34:01,330
Go.
644
00:34:15,553 --> 00:34:16,302
What are you doing?
645
00:34:16,304 --> 00:34:17,846
Helping you down.
646
00:34:18,014 --> 00:34:19,974
Okay, I’m just gonna
help you down.
647
00:34:21,517 --> 00:34:21,932
Shhh.
648
00:34:21,934 --> 00:34:22,558
Shhh.
649
00:34:23,644 --> 00:34:25,436
You just had to have
these stupid chickens.
650
00:34:25,438 --> 00:34:25,936
What?
651
00:34:25,938 --> 00:34:26,395
Shhh.
652
00:34:26,397 --> 00:34:28,022
Don’t blame the chickens.
653
00:34:28,775 --> 00:34:30,191
Those stupid things.
654
00:34:30,193 --> 00:34:31,233
Just gave us away.
655
00:34:31,235 --> 00:34:32,109
Let’s just keep going.
656
00:34:32,111 --> 00:34:32,610
Come on.
657
00:34:32,612 --> 00:34:33,319
Shhh.
658
00:34:33,321 --> 00:34:33,986
Go.
659
00:34:33,988 --> 00:34:34,653
Go.
660
00:34:34,655 --> 00:34:35,698
Come on.
661
00:34:53,716 --> 00:34:54,924
You get your fire pit
662
00:34:54,926 --> 00:34:56,802
and I get my chicken coop.
663
00:34:57,261 --> 00:34:58,844
Don't be mad at me
cause your project’s
664
00:34:58,846 --> 00:35:01,265
still just a pile of old bricks.
665
00:35:02,016 --> 00:35:03,349
You try digging out a fire pit
666
00:35:03,351 --> 00:35:05,519
on top of working
ten hour days.
667
00:35:06,521 --> 00:35:09,480
You try building a chicken coop
with two small children
668
00:35:09,482 --> 00:35:11,275
hanging on you all day.
669
00:35:15,363 --> 00:35:16,153
The coast is clear.
670
00:35:16,155 --> 00:35:17,364
Let's move.
671
00:35:27,750 --> 00:35:28,707
Wait here.
672
00:35:28,709 --> 00:35:29,542
What?
673
00:35:29,544 --> 00:35:30,668
Wait here.
674
00:35:30,670 --> 00:35:31,754
Albie?
675
00:35:32,421 --> 00:35:33,297
Hey.
676
00:35:34,340 --> 00:35:35,466
Hey!
677
00:35:49,814 --> 00:35:51,190
Shit.
678
00:35:52,775 --> 00:35:54,735
Albie, what are you doing?
679
00:35:59,907 --> 00:36:01,075
Albie?!
680
00:36:03,411 --> 00:36:04,745
Shit.
681
00:36:19,927 --> 00:36:21,178
What are you doing?
682
00:36:21,929 --> 00:36:23,430
Why do you have that?
683
00:36:23,931 --> 00:36:25,432
Just in case.
684
00:36:38,946 --> 00:36:40,322
She was right.
685
00:36:40,448 --> 00:36:42,408
Time to catch them
in the middle of it.
686
00:36:42,742 --> 00:36:43,616
Let’s go.
687
00:36:43,618 --> 00:36:45,119
Okay, yeah.
688
00:36:45,203 --> 00:36:45,826
But you're not
689
00:36:45,828 --> 00:36:47,287
taking that in there.
690
00:36:47,413 --> 00:36:47,912
But it’s for--
691
00:36:47,914 --> 00:36:48,454
Albie,
692
00:36:48,456 --> 00:36:49,748
leave it.
693
00:36:50,124 --> 00:36:50,497
It’s a--
694
00:36:50,499 --> 00:36:51,625
Leave it!
695
00:36:52,543 --> 00:36:53,585
Fine.
696
00:36:54,545 --> 00:36:56,088
Start recording.
697
00:36:56,756 --> 00:36:57,756
Okay.
698
00:37:21,113 --> 00:37:22,197
Shhh.
699
00:37:22,323 --> 00:37:23,364
It was the woman.
700
00:37:23,366 --> 00:37:24,742
She didn’t see me.
701
00:37:25,451 --> 00:37:26,242
I think they’re in the bedroom.
702
00:37:26,244 --> 00:37:27,451
They’re probably going
for the jewelry.
703
00:37:27,453 --> 00:37:29,037
I’m still recording.
704
00:37:29,121 --> 00:37:31,165
Now is as good a
time as any, right?
705
00:37:35,962 --> 00:37:36,669
What’s that?
706
00:37:36,671 --> 00:37:37,419
I don’t know.
707
00:37:38,756 --> 00:37:40,883
Maybe they’re breaking
into your safe.
708
00:37:48,516 --> 00:37:49,850
Shit.
709
00:37:52,728 --> 00:37:53,771
Move!
710
00:37:55,940 --> 00:37:57,357
Hey, partner.
711
00:37:58,484 --> 00:37:59,066
You look like
712
00:37:59,068 --> 00:38:00,819
you could use a drink.
713
00:38:55,041 --> 00:38:56,542
Help!
714
00:39:02,757 --> 00:39:04,006
Don't struggle.
715
00:39:04,008 --> 00:39:05,591
You won't break free.
716
00:39:05,593 --> 00:39:08,637
Any attempt to do
so will be futile.
717
00:39:08,929 --> 00:39:10,472
Albie!
718
00:39:10,848 --> 00:39:12,264
Albie!
719
00:39:12,266 --> 00:39:13,474
Help...
720
00:39:13,476 --> 00:39:15,726
You can continue to scream.
721
00:39:15,728 --> 00:39:17,770
No one can hear you down here.
722
00:39:17,772 --> 00:39:20,647
And it's highly unlikely
anyone in close proximity
723
00:39:20,649 --> 00:39:22,985
will be willing to assist you.
724
00:39:23,361 --> 00:39:24,777
Please, let me go.
725
00:39:24,779 --> 00:39:27,030
We’ll give you
whatever you want.
726
00:39:27,239 --> 00:39:29,073
You can have your freedom
727
00:39:29,075 --> 00:39:31,827
as soon as we find
what we're looking for.
728
00:39:31,869 --> 00:39:34,661
Now, does the male
have the only access
729
00:39:34,663 --> 00:39:36,582
to the collective intelligence?
730
00:39:38,417 --> 00:39:41,837
Just ask for whatever it is you
want and just leave us alone.
731
00:39:42,588 --> 00:39:43,629
Answer the question
732
00:39:43,631 --> 00:39:45,089
and you'll be set free.
733
00:39:45,091 --> 00:39:46,717
The question?
734
00:39:47,051 --> 00:39:49,678
I don't know what
the question is.
735
00:39:50,346 --> 00:39:52,347
The collective intelligence.
736
00:39:53,391 --> 00:39:56,351
I don’t know what
you’re talking about.
737
00:39:57,019 --> 00:39:58,395
Come now.
738
00:39:58,437 --> 00:39:59,937
You're not the first laborers
739
00:39:59,939 --> 00:40:01,690
we've intercepted.
740
00:40:04,610 --> 00:40:07,945
What is the primary method
for communicating directives
741
00:40:07,947 --> 00:40:10,616
within the Central
Intelligence Network?
742
00:40:12,243 --> 00:40:13,577
Spies?
743
00:40:14,829 --> 00:40:15,786
You have the wrong people.
744
00:40:15,788 --> 00:40:17,623
We’re not spies.
745
00:40:18,082 --> 00:40:20,165
Do not attempt to deceive us.
746
00:40:20,167 --> 00:40:22,501
We will not be easily misled.
747
00:40:22,503 --> 00:40:25,379
I swear you have
the wrong people.
748
00:40:25,381 --> 00:40:26,840
Please.
749
00:40:29,468 --> 00:40:32,261
If you do not want to
cooperate, you will
750
00:40:32,263 --> 00:40:35,223
suffer until you are
willing to do so.
751
00:40:55,828 --> 00:40:56,954
Oh my God.
752
00:40:57,455 --> 00:40:58,747
Oh my God.
753
00:41:00,374 --> 00:41:01,540
Please stop.
754
00:41:01,542 --> 00:41:02,624
When the pain subsides,
755
00:41:02,626 --> 00:41:04,294
we can start again.
756
00:41:05,921 --> 00:41:08,340
Please, stop.
757
00:41:10,301 --> 00:41:11,425
The suffering will end,
758
00:41:11,427 --> 00:41:13,637
if you tell me what
I want to know
759
00:41:14,597 --> 00:41:16,556
I wanna help you.
760
00:41:17,141 --> 00:41:18,558
Please.
761
00:41:18,893 --> 00:41:21,268
There, now that's progress.
762
00:41:21,270 --> 00:41:23,689
Is the access point
here in this room?
763
00:41:24,899 --> 00:41:25,272
How is the
764
00:41:25,274 --> 00:41:26,984
connection established?
765
00:41:27,735 --> 00:41:29,444
I don’t know.
766
00:41:53,135 --> 00:41:55,470
Please stop.
767
00:41:56,764 --> 00:41:59,141
I don’t know what you want.
768
00:42:00,267 --> 00:42:02,519
I can’t help you.
769
00:42:02,561 --> 00:42:04,021
Please.
770
00:42:04,813 --> 00:42:06,356
We'll see.
771
00:42:38,681 --> 00:42:39,846
Hey.
772
00:42:39,848 --> 00:42:42,476
You're looking pretty
messy there, partner.
773
00:42:42,768 --> 00:42:43,976
Let me help you.
774
00:42:43,978 --> 00:42:45,769
Oh, oh, oh, oh.
775
00:42:45,771 --> 00:42:48,564
You’re gonna need to calm down,
776
00:42:48,566 --> 00:42:51,068
before we can get
anywhere productive.
777
00:42:51,193 --> 00:42:51,942
And a...
778
00:42:51,944 --> 00:42:55,112
I'm sorry about the
blunt force earlier.
779
00:42:55,114 --> 00:42:55,696
It's just you
780
00:42:55,698 --> 00:42:59,157
so love to stand in the way
of what's best for you.
781
00:42:59,159 --> 00:43:01,159
And we wanted to
put all that behind
782
00:43:01,161 --> 00:43:03,371
us as fast as we could.
783
00:43:04,957 --> 00:43:08,041
You really need
to calm yourself,
784
00:43:08,043 --> 00:43:10,545
if we're going to proceed
with this inquiry.
785
00:43:11,380 --> 00:43:12,672
Okay, then
786
00:43:25,978 --> 00:43:27,604
There...
787
00:43:27,896 --> 00:43:29,898
You’re starting to calm now.
788
00:43:30,899 --> 00:43:32,442
Let's begin.
789
00:43:41,869 --> 00:43:44,079
Now we can begin.
790
00:43:48,334 --> 00:43:48,665
You,
791
00:43:48,667 --> 00:43:50,544
you son-of-a-bitch.
792
00:43:50,794 --> 00:43:52,337
I'll kill you.
793
00:43:54,131 --> 00:43:55,090
Kill?
794
00:43:56,008 --> 00:43:57,050
Me?
795
00:44:02,097 --> 00:44:03,722
If you're saying
796
00:44:03,724 --> 00:44:05,600
what I think you're saying.
797
00:44:06,226 --> 00:44:08,186
That's an interesting notion,
798
00:44:08,771 --> 00:44:09,811
considering
799
00:44:09,813 --> 00:44:11,356
the position you're in.
800
00:44:13,651 --> 00:44:15,150
You’re not gonna
get away with this.
801
00:44:15,152 --> 00:44:17,195
I bet someone's looking
for you right now.
802
00:44:17,863 --> 00:44:19,237
When they catch you,
803
00:44:19,239 --> 00:44:21,449
I'm gonna be there
to watch you burn.
804
00:44:22,368 --> 00:44:24,701
I don't believe you're going
to be around long enough
805
00:44:24,703 --> 00:44:26,997
to watch much of anything.
806
00:44:27,039 --> 00:44:29,875
And nobody's coming for us.
807
00:44:31,377 --> 00:44:33,837
We don't even exist.
808
00:44:36,757 --> 00:44:38,048
Now, let's begin,
809
00:44:38,050 --> 00:44:39,050
huh?
810
00:44:39,301 --> 00:44:41,303
Screw you!
811
00:44:42,554 --> 00:44:45,307
Another interesting notion
812
00:44:45,474 --> 00:44:46,723
and a surprising proposal
813
00:44:46,725 --> 00:44:47,349
coming from you.
814
00:44:47,351 --> 00:44:48,433
Uh...
815
00:44:48,435 --> 00:44:50,896
No, I don't think I will.
816
00:44:52,523 --> 00:44:54,149
You should just kill me now.
817
00:44:55,025 --> 00:44:56,610
Once I get out of this,
818
00:44:57,444 --> 00:44:58,026
I'm seriously
819
00:44:58,028 --> 00:45:00,280
gonna rip you apart.
820
00:45:01,031 --> 00:45:04,159
Why would I want to kill you?
821
00:45:05,953 --> 00:45:06,868
I haven't gotten any
822
00:45:06,870 --> 00:45:08,870
information from you yet.
823
00:45:08,872 --> 00:45:10,457
Information?
824
00:45:10,749 --> 00:45:12,082
You’re not getting shit from me!
825
00:45:12,084 --> 00:45:12,876
Oh.
826
00:45:13,043 --> 00:45:14,292
I believe I will
827
00:45:14,294 --> 00:45:14,918
with a...
828
00:45:14,920 --> 00:45:16,922
a little persuasion.
829
00:45:17,172 --> 00:45:18,215
Now,
830
00:45:18,716 --> 00:45:20,590
I want you to tell me
831
00:45:20,592 --> 00:45:23,595
how you access the
collective intelligence.
832
00:45:28,058 --> 00:45:31,143
This could all be so quick
833
00:45:31,145 --> 00:45:33,186
and simple, and then I could let
834
00:45:33,188 --> 00:45:34,814
you free.
835
00:45:35,858 --> 00:45:37,899
Let's make a deal, you and I.
836
00:45:37,901 --> 00:45:40,527
You tell me what I want to know,
837
00:45:40,529 --> 00:45:43,238
and in return, I will grant you
838
00:45:43,240 --> 00:45:45,867
whatever your heart desires.
839
00:45:46,285 --> 00:45:46,908
I don't want
840
00:45:46,910 --> 00:45:49,371
anything from you, asshole!
841
00:45:50,414 --> 00:45:51,373
But...
842
00:45:51,582 --> 00:45:52,999
you're a failure.
843
00:45:53,709 --> 00:45:55,751
Everything in your life
844
00:45:55,753 --> 00:45:58,338
is a failure.
845
00:45:59,548 --> 00:46:00,338
I could free you
846
00:46:00,340 --> 00:46:01,967
from that failure.
847
00:46:03,135 --> 00:46:04,803
You don't know me.
848
00:46:07,765 --> 00:46:09,765
Your union with your wife
849
00:46:09,767 --> 00:46:11,810
is in its last days.
850
00:46:13,645 --> 00:46:15,730
Maybe I should offer her a deal.
851
00:46:16,440 --> 00:46:17,189
I'm certain
852
00:46:17,191 --> 00:46:19,191
I could please her in ways
853
00:46:19,193 --> 00:46:21,069
that you never could.
854
00:46:21,361 --> 00:46:22,861
And then we wouldn't
need you anymore.
855
00:46:22,863 --> 00:46:24,154
You’d be discarded.
856
00:46:24,156 --> 00:46:27,199
and she could live her life
with all the pleasures
857
00:46:27,201 --> 00:46:28,492
of her heart.
858
00:46:28,494 --> 00:46:29,701
I swear to God.
859
00:46:29,703 --> 00:46:33,290
If you touch her at all,
I will fucking kill you!
860
00:46:35,250 --> 00:46:36,333
Again,
861
00:46:36,335 --> 00:46:38,293
I've failed to communicate
862
00:46:38,295 --> 00:46:40,879
that you are in no position to
make demands or threats.
863
00:46:40,881 --> 00:46:41,715
I...
864
00:46:42,216 --> 00:46:45,302
I need to work on my
communication skills.
865
00:47:16,667 --> 00:47:17,874
You resort to aggression
866
00:47:17,876 --> 00:47:18,834
so quickly,
867
00:47:18,836 --> 00:47:19,794
but
868
00:47:19,837 --> 00:47:22,589
aggression never seems
to go very far with you.
869
00:48:41,919 --> 00:48:43,795
Hello there, friend.
870
00:48:48,508 --> 00:48:50,383
I think you and I are
going to have a
871
00:48:50,385 --> 00:48:53,680
much more productive time
than I had with your man.
872
00:48:59,061 --> 00:49:00,562
Yes.
873
00:49:01,271 --> 00:49:03,480
very productive indeed.
874
00:49:03,482 --> 00:49:04,858
Please don't.
875
00:49:08,570 --> 00:49:09,611
Albie!
876
00:49:09,613 --> 00:49:10,111
Shhh.
877
00:49:10,113 --> 00:49:10,612
Shhh.
878
00:49:10,614 --> 00:49:12,155
Shhhhhh.
879
00:49:12,157 --> 00:49:13,491
Calm down.
880
00:49:13,784 --> 00:49:16,327
Calm down.
881
00:49:17,788 --> 00:49:20,330
You want this to be as
pleasurable as it can be,
882
00:49:20,332 --> 00:49:21,374
don’t you?
883
00:49:22,084 --> 00:49:23,375
You don't want to go
back to the methods
884
00:49:23,377 --> 00:49:25,378
my colleague was using, do you?
885
00:49:30,717 --> 00:49:31,843
There.
886
00:49:38,934 --> 00:49:41,311
We’re not who you think we are.
887
00:49:47,025 --> 00:49:48,526
We just moved in.
888
00:49:49,403 --> 00:49:51,069
You're probably mixing
us up with whoever
889
00:49:51,071 --> 00:49:53,281
it was who lived here before us.
890
00:49:54,074 --> 00:49:54,991
No,
891
00:49:55,242 --> 00:49:57,410
that’s definitely not the case.
892
00:49:58,412 --> 00:50:00,330
Well, how could you be sure?
893
00:50:02,708 --> 00:50:03,791
I know
894
00:50:03,959 --> 00:50:06,211
Because we're the ones who
were here before you.
895
00:50:06,795 --> 00:50:07,460
We've been here
896
00:50:07,462 --> 00:50:09,380
a very long time.
897
00:50:11,633 --> 00:50:13,676
Please, just let me go.
898
00:50:14,344 --> 00:50:17,472
We can’t help you with
whatever it is you want.
899
00:50:19,266 --> 00:50:21,476
I promise we’ll just leave.
900
00:50:22,310 --> 00:50:23,478
No.
901
00:50:23,895 --> 00:50:26,314
We can’t be doing that, can we?
902
00:50:30,777 --> 00:50:32,779
Tell me what you want
me to do to you.
903
00:50:47,294 --> 00:50:48,503
What just?
904
00:50:53,508 --> 00:50:54,717
Nothing?
905
00:50:55,761 --> 00:50:56,928
Huh
906
00:50:58,138 --> 00:50:59,389
Pity.
907
00:51:21,787 --> 00:51:23,830
You gonna try to kill me, too?
908
00:51:24,247 --> 00:51:25,205
That depends.
909
00:51:25,207 --> 00:51:27,208
Are you going to be cooperative?
910
00:51:27,667 --> 00:51:30,043
You should have just
let him finish the job.
911
00:51:30,045 --> 00:51:32,045
I'm aware you can
be very stubborn.
912
00:51:32,047 --> 00:51:34,299
I can be very persuasive.
913
00:51:39,805 --> 00:51:41,221
Good for you.
914
00:51:41,223 --> 00:51:43,057
Are you going to be cooperative?
915
00:51:43,475 --> 00:51:44,976
Depends.
916
00:51:45,102 --> 00:51:46,309
Are you and your
weird little friend
917
00:51:46,311 --> 00:51:49,105
going to crawl into a hole
somewhere and die?
918
00:52:07,582 --> 00:52:08,748
To answer your question,
919
00:52:08,750 --> 00:52:10,293
I don't think we will.
920
00:52:24,599 --> 00:52:26,182
Tell me, how do we access
921
00:52:26,184 --> 00:52:28,019
the collective intelligence?
922
00:52:35,318 --> 00:52:36,943
We can do whatever you want,
923
00:52:36,945 --> 00:52:39,197
as long as you tell me
what I need to know.
924
00:52:39,406 --> 00:52:41,156
I don't know what you want.
925
00:52:41,158 --> 00:52:43,076
Maybe we can loosen up a bit
926
00:52:43,869 --> 00:52:44,617
and then something
927
00:52:44,619 --> 00:52:46,037
will come to you.
928
00:52:49,708 --> 00:52:50,498
What are you doing?
929
00:52:50,500 --> 00:52:52,085
Get off of me.
930
00:52:52,627 --> 00:52:54,170
Get off of me!
931
00:52:55,088 --> 00:52:56,462
Confirm for me.
932
00:52:56,464 --> 00:52:58,966
Is the access point
here in this house?
933
00:52:59,092 --> 00:53:00,133
Confirm.
934
00:53:00,135 --> 00:53:02,468
The collective has not yet
achieved telepathic ability,
935
00:53:02,470 --> 00:53:03,554
correct?
936
00:53:04,055 --> 00:53:05,597
My wife, where's my wife?
937
00:53:05,599 --> 00:53:06,472
Where's Penny?
938
00:53:06,474 --> 00:53:08,975
There's no need to concern
yourself with her right now.
939
00:53:08,977 --> 00:53:11,688
Besides, what she doesn't
know won't hurt her.
940
00:53:11,813 --> 00:53:12,896
That is how the saying goes,
941
00:53:12,898 --> 00:53:14,023
correct?
942
00:53:16,776 --> 00:53:18,318
I can make you squeal,
943
00:53:18,320 --> 00:53:21,072
so you might as well just tell
me what I need to know.
944
00:53:22,199 --> 00:53:23,991
Will you just stop!
945
00:53:24,075 --> 00:53:24,866
Just stop!
946
00:53:24,868 --> 00:53:26,451
I haven't had children.
947
00:53:26,453 --> 00:53:28,371
I know that's what you prefer.
948
00:53:29,706 --> 00:53:30,540
No.
949
00:53:31,458 --> 00:53:33,167
No, that’s not true.
950
00:53:33,293 --> 00:53:35,044
Then what is true?
951
00:55:43,798 --> 00:55:45,466
Hello down there.
952
00:55:47,135 --> 00:55:49,512
I was hoping we could
have a talk, you and I.
953
00:55:50,096 --> 00:55:52,682
Now, between you and me,
954
00:55:52,807 --> 00:55:55,933
we both know that things
aren’t going that well for
955
00:55:55,935 --> 00:55:57,311
Mr. Albie.
956
00:55:57,979 --> 00:55:59,228
What do you mean?
957
00:55:59,230 --> 00:56:00,356
Well,
958
00:56:01,316 --> 00:56:03,274
he's been a little stressed out
959
00:56:03,276 --> 00:56:06,778
about his status in his current
occupation, you know,
960
00:56:06,780 --> 00:56:09,614
and if that status
were to continue
961
00:56:09,616 --> 00:56:12,660
to drop in his position
the way it has been.
962
00:56:12,702 --> 00:56:13,744
Well,
963
00:56:14,204 --> 00:56:17,206
you all could lose your
standard of living.
964
00:56:18,249 --> 00:56:20,459
No more nice things.
965
00:56:20,794 --> 00:56:23,546
Jewelry, nice dresses,
966
00:56:24,130 --> 00:56:25,423
no more.
967
00:56:26,216 --> 00:56:27,133
But,
968
00:56:27,675 --> 00:56:29,719
we can help.
969
00:56:30,178 --> 00:56:33,554
We can see to it that
you don't need
970
00:56:33,556 --> 00:56:35,973
Albie's employment
to maintain your lifestyle.
971
00:56:35,975 --> 00:56:39,310
We can see to it
that you can stand
972
00:56:39,312 --> 00:56:41,230
on your own.
973
00:56:41,481 --> 00:56:43,898
You can go back to that
entertainment work
974
00:56:43,900 --> 00:56:46,152
you're so good at,
975
00:56:46,277 --> 00:56:48,152
and we can see to it
976
00:56:48,154 --> 00:56:50,863
that you are offered
all the most desirable
977
00:56:50,865 --> 00:56:53,910
opportunities your
industry has to offer.
978
00:56:54,702 --> 00:56:56,621
The nice things stay
979
00:56:56,663 --> 00:56:58,164
and more to come.
980
00:56:59,207 --> 00:57:02,752
And all you have
to do is help us.
981
00:57:05,046 --> 00:57:06,172
Tell me,
982
00:57:06,214 --> 00:57:08,256
where is your access point
983
00:57:08,258 --> 00:57:10,301
to the collective intelligence?
984
00:57:13,596 --> 00:57:14,597
Well?
985
00:57:30,738 --> 00:57:32,031
Hi, Albie.
986
00:57:32,949 --> 00:57:34,240
After some deliberation,
987
00:57:34,242 --> 00:57:36,786
we've decided we
want to help you.
988
00:57:37,328 --> 00:57:38,661
Help me?
989
00:57:38,663 --> 00:57:39,704
Yes.
990
00:57:39,706 --> 00:57:41,706
We know that your recent
entertainment endeavors
991
00:57:41,708 --> 00:57:43,709
have been less than successful.
992
00:57:44,085 --> 00:57:46,085
We also know that
it is not your skills
993
00:57:46,087 --> 00:57:48,504
or expertise that are
holding you back.
994
00:57:48,506 --> 00:57:48,880
No,
995
00:57:48,882 --> 00:57:51,591
it is those in power
in your industry.
996
00:57:51,593 --> 00:57:53,678
That’s where me and my
colleagues come in.
997
00:57:53,803 --> 00:57:56,220
We are very well
connected, you see,
998
00:57:56,222 --> 00:57:58,015
and we can make things happen.
999
00:57:59,225 --> 00:58:01,058
We control a great many things,
1000
00:58:01,060 --> 00:58:02,977
Mr. Albie Jones.
1001
00:58:02,979 --> 00:58:06,649
Where is your access point for
the collective intelligence?
1002
00:58:11,237 --> 00:58:12,196
Oh.
1003
00:58:12,906 --> 00:58:14,573
Oh, you're bleeding.
1004
00:58:16,451 --> 00:58:17,325
Oh, no, no, no.
1005
00:58:17,327 --> 00:58:17,742
It’s just...
1006
00:58:17,744 --> 00:58:19,285
It's from my head earlier.
1007
00:58:19,287 --> 00:58:20,161
-I’m fine.
-No, it seems
1008
00:58:20,163 --> 00:58:20,661
to be coming
1009
00:58:20,663 --> 00:58:21,829
-from your arm
-No, no I’m
1010
00:58:21,831 --> 00:58:22,205
fine.
1011
00:58:22,207 --> 00:58:22,997
I'm fine.
1012
00:58:22,999 --> 00:58:25,333
Turn and let me see
so I can render aid.
1013
00:58:25,335 --> 00:58:25,958
Seriously.
1014
00:58:25,960 --> 00:58:26,667
I'm fine.
1015
00:58:26,669 --> 00:58:29,797
Oh no, you seem to have cut
yourself on this broken glass.
1016
00:58:35,136 --> 00:58:36,385
Think about it.
1017
00:58:36,387 --> 00:58:38,931
Your name will be known
around the world.
1018
00:58:39,974 --> 00:58:41,267
You can have
1019
00:58:41,476 --> 00:58:43,894
fame, fortune,
1020
00:58:43,937 --> 00:58:46,105
anything you've ever dreamed of.
1021
00:58:46,356 --> 00:58:47,522
You could have anything
1022
00:58:47,524 --> 00:58:50,192
or anyone you could ever want.
1023
00:58:50,527 --> 00:58:51,400
You could have a woman who
1024
00:58:51,402 --> 00:58:53,027
appreciates you and
1025
00:58:53,029 --> 00:58:54,905
everything you are.
1026
00:58:55,865 --> 00:58:57,573
So all I have to do
is tell you where
1027
00:58:57,575 --> 00:58:59,744
the intelligence access is?
1028
00:59:00,036 --> 00:59:00,993
And then you'll
1029
00:59:00,995 --> 00:59:02,036
make me successful,
1030
00:59:02,038 --> 00:59:04,957
and you and I will um...
1031
00:59:05,124 --> 00:59:07,208
you know, have some fun?
1032
00:59:07,210 --> 00:59:09,128
If that's what you would like?
1033
00:59:10,588 --> 00:59:11,547
Deal.
1034
00:59:11,673 --> 00:59:13,632
I knew you'd be reasonable.
1035
00:59:14,384 --> 00:59:15,132
Yeah.
1036
00:59:15,134 --> 00:59:17,718
You know, normally
1037
00:59:17,720 --> 00:59:19,388
when I do this type of thing,
1038
00:59:19,722 --> 00:59:21,891
I like to start untied.
1039
00:59:22,183 --> 00:59:22,848
No.
1040
00:59:22,850 --> 00:59:23,849
You will tell me
how to access
1041
00:59:23,851 --> 00:59:26,018
the collective intelligence,
and then we'll continue
1042
00:59:26,020 --> 00:59:27,521
with the rest of our deal.
1043
00:59:28,147 --> 00:59:29,273
Fine.
1044
00:59:29,941 --> 00:59:32,151
I'll tell you where to
find the access point.
1045
00:59:33,069 --> 00:59:35,279
You have to go and
and get the device,
1046
00:59:35,655 --> 00:59:36,906
and...
1047
00:59:37,323 --> 00:59:39,240
I can tell you how
to operate it.
1048
00:59:39,242 --> 00:59:40,701
Where's the device?
1049
00:59:41,536 --> 00:59:42,828
Um...
1050
00:59:43,371 --> 00:59:46,499
Outside by the driveway
next to the house.
1051
00:59:47,417 --> 00:59:50,127
You’ll see a large
metal enclosure.
1052
00:59:51,045 --> 00:59:52,545
Remove the outside
of the enclosure
1053
00:59:52,547 --> 00:59:54,632
and look in there.
1054
00:59:55,425 --> 00:59:57,259
You’ll find what
you're looking for.
1055
00:59:57,510 --> 00:59:59,093
In your air control unit?
1056
00:59:59,095 --> 01:00:00,096
Yes.
1057
01:00:00,221 --> 01:00:02,096
We've never seen you
access this unit in our
1058
01:00:02,098 --> 01:00:04,308
rigorous observation
of your family.
1059
01:00:04,809 --> 01:00:06,100
I assure you,
1060
01:00:06,102 --> 01:00:07,436
it's there.
1061
01:01:01,658 --> 01:01:03,616
I wasn’t gonna do anything.
1062
01:01:03,618 --> 01:01:05,035
I swear.
1063
01:01:05,662 --> 01:01:07,872
It was just an accident, okay.
1064
01:01:08,373 --> 01:01:09,790
I’m sorry.
1065
01:01:12,418 --> 01:01:13,417
Please.
1066
01:01:13,419 --> 01:01:14,794
I'm sorry.
1067
01:01:14,796 --> 01:01:17,088
Oh, no apologies are necessary.
1068
01:01:17,090 --> 01:01:20,134
It was entirely my oversight.
1069
01:01:20,635 --> 01:01:21,884
I'll just need to make certain
1070
01:01:21,886 --> 01:01:24,138
it can never happen again.
1071
01:01:28,434 --> 01:01:31,312
Looks like you could
use a drink, partner.
1072
01:01:33,481 --> 01:01:34,732
Albie.
1073
01:01:35,316 --> 01:01:36,775
Are you okay?
1074
01:01:37,110 --> 01:01:38,319
You okay?
1075
01:01:38,403 --> 01:01:39,527
Yeah, are you?
1076
01:01:39,529 --> 01:01:40,696
Did he hurt you?
1077
01:01:41,239 --> 01:01:42,697
He didn't, but he...
1078
01:01:42,699 --> 01:01:44,158
But he what?
1079
01:01:44,200 --> 01:01:45,492
It doesn’t matter.
1080
01:01:45,660 --> 01:01:47,076
I’m just glad you're okay.
1081
01:01:47,078 --> 01:01:48,412
Where's the woman?
1082
01:01:48,579 --> 01:01:50,788
She's probably outside at
the AC unit looking for
1083
01:01:50,790 --> 01:01:52,748
whatever the hell it is
they're looking for.
1084
01:01:52,750 --> 01:01:53,751
What?
1085
01:01:54,043 --> 01:01:54,583
Nevermind.
1086
01:01:54,585 --> 01:01:55,418
We have to get out of here
1087
01:01:55,420 --> 01:01:56,503
right now.
1088
01:01:57,588 --> 01:01:58,796
Not before this asshole
1089
01:01:58,798 --> 01:02:00,341
gets what's coming to him.
1090
01:02:00,508 --> 01:02:01,467
What?
1091
01:02:01,843 --> 01:02:02,842
You heard me.
1092
01:02:02,844 --> 01:02:04,303
He tried to kill me.
1093
01:02:05,930 --> 01:02:07,723
Albie, stop!
1094
01:02:10,560 --> 01:02:12,061
Albie, wait.
1095
01:02:14,147 --> 01:02:15,271
Albie!
1096
01:02:15,273 --> 01:02:16,482
What?
1097
01:02:16,733 --> 01:02:18,442
Don’t do this.
1098
01:02:22,697 --> 01:02:23,779
For once in your life,
1099
01:02:23,781 --> 01:02:25,324
listen!
1100
01:02:25,658 --> 01:02:27,201
Stop!
1101
01:02:29,579 --> 01:02:31,538
No, you stop!
1102
01:02:31,622 --> 01:02:34,416
You just stand back
and do nothing,
1103
01:02:34,542 --> 01:02:35,834
like usual.
1104
01:02:36,127 --> 01:02:37,253
What?
1105
01:02:37,754 --> 01:02:38,711
Can't you see,
1106
01:02:38,713 --> 01:02:40,963
we should have just
stayed at Kimmy's?
1107
01:02:40,965 --> 01:02:44,218
None of this would have happened
if you had just listened.
1108
01:02:44,343 --> 01:02:45,760
They would have taken
whatever it was that
1109
01:02:45,762 --> 01:02:46,844
they wanted and left.
1110
01:02:46,846 --> 01:02:49,056
But you don't ever
listen, do you?
1111
01:02:49,390 --> 01:02:51,140
Let's go.
1112
01:02:51,142 --> 01:02:52,600
Someone's got to put an end
1113
01:02:52,602 --> 01:02:54,228
to this situation.
1114
01:02:57,940 --> 01:02:59,900
You're always holding me back.
1115
01:03:01,360 --> 01:03:02,987
Not anymore.
1116
01:03:05,031 --> 01:03:06,198
You know what?
1117
01:03:06,783 --> 01:03:07,865
Do whatever you want.
1118
01:03:07,867 --> 01:03:09,743
I won't be a part of it.
1119
01:03:09,786 --> 01:03:11,118
First thing you said in years
1120
01:03:11,120 --> 01:03:12,746
that's made me happy.
1121
01:03:20,755 --> 01:03:22,214
You should get a lawyer.
1122
01:03:23,049 --> 01:03:24,131
Yeah, hardly.
1123
01:03:24,133 --> 01:03:25,299
They're the ones who attacked us
1124
01:03:25,301 --> 01:03:26,927
in our own home.
1125
01:03:27,303 --> 01:03:28,844
No, I don't mean for them,
1126
01:03:28,846 --> 01:03:29,972
Albie.
1127
01:03:30,681 --> 01:03:32,975
We’ve put this off for too long.
1128
01:03:37,313 --> 01:03:38,354
Fine.
1129
01:03:38,356 --> 01:03:40,564
You think that upsets
me or something?
1130
01:03:40,566 --> 01:03:42,191
I have bigger concerns
1131
01:03:42,193 --> 01:03:43,319
right now.
1132
01:03:45,488 --> 01:03:48,907
You are a pathetic human being.
1133
01:03:49,700 --> 01:03:52,036
I wasted my life on you.
1134
01:03:52,078 --> 01:03:53,620
Wasted your life?
1135
01:03:53,746 --> 01:03:55,412
You have no life!
1136
01:03:55,414 --> 01:03:58,208
You're just dead weight
leeching off of mine!
1137
01:04:13,140 --> 01:04:14,807
I'm going in the bedroom
and locking the door.
1138
01:04:14,809 --> 01:04:16,643
Don't try to come in.
1139
01:04:19,981 --> 01:04:20,896
I don't give a shit
1140
01:04:20,898 --> 01:04:22,399
what you do!
1141
01:06:36,283 --> 01:06:37,993
Self-defense.
1142
01:06:42,665 --> 01:06:43,957
Don't worry.
1143
01:06:45,626 --> 01:06:47,419
They don't even exist.
1144
01:06:51,549 --> 01:06:53,007
There’s a nice spot next to him,
1145
01:06:53,009 --> 01:06:54,174
if that crazy bitch ever
1146
01:06:54,176 --> 01:06:55,511
comes back.
1147
01:07:41,515 --> 01:07:42,724
Kimmy?
1148
01:07:50,858 --> 01:07:52,276
Albie?!
1149
01:08:01,452 --> 01:08:02,869
Albie?!
1150
01:08:07,208 --> 01:08:09,585
Don't waste your breath.
1151
01:08:09,835 --> 01:08:11,502
Albie, come here right now.
1152
01:08:11,504 --> 01:08:12,753
I said don't waste your breath--
1153
01:08:12,755 --> 01:08:14,131
She’s back.
1154
01:08:20,429 --> 01:08:21,972
They’re all back.
1155
01:08:28,354 --> 01:08:29,438
What?
1156
01:08:49,166 --> 01:08:51,209
Came back to end up
like your friend?
1157
01:08:53,129 --> 01:08:54,753
Kimmy, this is the one we
were talking about earlier.
1158
01:08:54,755 --> 01:08:55,546
Mark, you were here.
1159
01:08:55,548 --> 01:08:56,798
Sit down.
1160
01:08:58,676 --> 01:08:59,760
What?!
1161
01:09:01,512 --> 01:09:02,094
Wait a minute.
1162
01:09:02,096 --> 01:09:02,719
We're not doing anything--
1163
01:09:02,721 --> 01:09:05,013
If you don't sit down
now, my associate here
1164
01:09:05,015 --> 01:09:07,893
will use her interrogation
methods on you again.
1165
01:09:08,269 --> 01:09:09,393
Perhaps she can ramp up
1166
01:09:09,395 --> 01:09:11,313
the intensity this time.
1167
01:09:12,940 --> 01:09:14,273
Your associate?
1168
01:09:14,275 --> 01:09:17,069
Yes, my associate.
1169
01:09:17,194 --> 01:09:18,945
Now, sit.
1170
01:09:19,446 --> 01:09:20,781
Both of you.
1171
01:09:32,126 --> 01:09:33,752
You're gonna be sorry.
1172
01:10:01,864 --> 01:10:03,824
Kimmy, what is this?
1173
01:10:04,325 --> 01:10:06,033
There is no Kimmy
1174
01:10:06,035 --> 01:10:07,327
anymore.
1175
01:10:07,578 --> 01:10:08,785
What are you talking about?
1176
01:10:12,041 --> 01:10:13,291
Here he comes.
1177
01:10:13,375 --> 01:10:14,374
Here who comes?
1178
01:10:14,376 --> 01:10:15,042
Shut up.
1179
01:10:15,044 --> 01:10:16,753
I’m getting so sick of your--
1180
01:10:18,964 --> 01:10:19,798
Boo!
1181
01:10:24,136 --> 01:10:25,677
Why do they always act
like they don't know
1182
01:10:25,679 --> 01:10:27,346
how much stronger
we are than them?
1183
01:10:29,099 --> 01:10:30,599
I swear to God, you're
gonna end up just
1184
01:10:30,601 --> 01:10:32,309
like your friend out back bitch.
1185
01:10:38,651 --> 01:10:41,111
You mean me, partner?
1186
01:10:42,238 --> 01:10:44,740
Oh, Albie, what's the matter?
1187
01:10:45,407 --> 01:10:45,989
You look like you've
1188
01:10:45,991 --> 01:10:47,701
just seen a ghost.
1189
01:10:49,912 --> 01:10:50,704
You're
1190
01:10:51,247 --> 01:10:52,330
dead.
1191
01:10:53,290 --> 01:10:56,168
Your force can’t kill me
1192
01:10:56,335 --> 01:10:57,836
human.
1193
01:11:05,094 --> 01:11:06,928
What the hell, man?
1194
01:11:34,957 --> 01:11:35,914
Third one.
1195
01:11:35,916 --> 01:11:37,124
The human lights, please?
1196
01:11:37,126 --> 01:11:39,334
My filters are destroyed.
1197
01:11:39,336 --> 01:11:40,252
Oh, yes.
1198
01:11:40,254 --> 01:11:41,129
Yeah.
1199
01:11:50,556 --> 01:11:51,513
Much better.
1200
01:11:51,515 --> 01:11:52,724
Thank you.
1201
01:11:54,310 --> 01:11:55,100
What?
1202
01:11:55,102 --> 01:11:56,226
What are you?
1203
01:11:56,228 --> 01:11:58,145
We are what you humans
1204
01:11:58,147 --> 01:12:00,480
refer to as aliens.
1205
01:12:00,482 --> 01:12:02,232
But soon you will
1206
01:12:02,234 --> 01:12:04,276
revere us as gods.
1207
01:12:04,278 --> 01:12:06,820
And you creatures will be
our humble subordinates
1208
01:12:06,822 --> 01:12:09,489
benefiting from our
noble presence.
1209
01:12:09,491 --> 01:12:11,033
It's not easy finding
1210
01:12:11,035 --> 01:12:14,328
an inhabitable world with
a secondary species like
1211
01:12:14,330 --> 01:12:17,080
yours just waiting
to be conquered.
1212
01:12:17,082 --> 01:12:18,957
Yeah, believe me.
1213
01:12:18,959 --> 01:12:20,792
If you knew of all the
shitty galaxies we
1214
01:12:20,794 --> 01:12:22,169
had to pass through
to get here,
1215
01:12:22,171 --> 01:12:24,129
even you'd feel sorry for us.
1216
01:12:24,131 --> 01:12:26,716
So try not to waste
our time, okay?
1217
01:12:28,510 --> 01:12:29,553
Well,
1218
01:12:33,640 --> 01:12:35,267
say something.
1219
01:12:39,188 --> 01:12:42,022
Kimmy, I don’t know what the
hell is going on right now.
1220
01:12:42,024 --> 01:12:43,690
You're not a part of this.
1221
01:12:43,692 --> 01:12:45,484
Just tell them to let us go.
1222
01:12:45,486 --> 01:12:47,361
We told you already
1223
01:12:47,363 --> 01:12:49,905
Your Kimmy doesn't exist.
1224
01:12:49,907 --> 01:12:52,158
I've assumed her
physical appearance.
1225
01:12:55,829 --> 01:12:57,079
You're Kimmy,
1226
01:12:57,081 --> 01:12:58,290
no more.
1227
01:12:58,457 --> 01:12:59,456
Half of your neighborhood,
1228
01:12:59,458 --> 01:13:00,709
no more.
1229
01:13:01,001 --> 01:13:02,667
Your city's law enforcement.
1230
01:13:02,669 --> 01:13:03,752
no more.
1231
01:13:03,754 --> 01:13:04,920
Geez.
1232
01:13:04,922 --> 01:13:07,173
What does it take to get
through to you people?
1233
01:13:07,341 --> 01:13:09,633
Let me know, okay, so we
can get this all over with.
1234
01:13:09,635 --> 01:13:11,635
and take off these ugly masks.
1235
01:13:11,637 --> 01:13:13,095
Hey, speak for yourself.
1236
01:13:13,097 --> 01:13:14,596
I don’t look so bad.
1237
01:13:14,598 --> 01:13:15,263
You
1238
01:13:15,265 --> 01:13:16,056
tell us
1239
01:13:16,058 --> 01:13:18,683
how to access the
collective intelligence
1240
01:13:18,685 --> 01:13:20,310
so we can tap into the hive
1241
01:13:20,312 --> 01:13:23,230
mind of your little species.
1242
01:13:23,232 --> 01:13:24,898
Take control.
1243
01:13:24,900 --> 01:13:27,067
Then we all live
happily ever after
1244
01:13:27,069 --> 01:13:29,653
without having to start a war.
1245
01:13:29,655 --> 01:13:31,364
Sound like a plan?
1246
01:13:32,241 --> 01:13:33,573
What an honor
1247
01:13:33,575 --> 01:13:36,827
it must be for you creatures
to aid in rebuilding this
1248
01:13:36,829 --> 01:13:39,663
world for beings like us.
1249
01:13:39,665 --> 01:13:42,999
So tell us how to tap into the
hive mind and we won’t kill you.
1250
01:13:43,001 --> 01:13:44,586
How's that for a deal?
1251
01:13:45,170 --> 01:13:46,837
Fat chance you're gonna
get them to talk.
1252
01:13:46,839 --> 01:13:48,213
The two of you have been
with them all night.
1253
01:13:48,215 --> 01:13:49,923
and caused nothing but trouble.
1254
01:13:49,925 --> 01:13:52,092
Hey, now, we were doing
all right before you sent
1255
01:13:52,094 --> 01:13:53,176
them back to us.
1256
01:13:53,178 --> 01:13:56,138
We wanted to find the access
without confrontation.
1257
01:13:56,140 --> 01:13:58,223
Watch your tone
with your superior.
1258
01:13:58,225 --> 01:14:00,475
I sent these dumb chips
over here to you,
1259
01:14:00,477 --> 01:14:01,643
wrapped in a bow,
1260
01:14:01,645 --> 01:14:03,730
primed for interrogation.
1261
01:14:03,772 --> 01:14:05,523
And what did you
do with my gift?
1262
01:14:05,983 --> 01:14:08,191
You were beaten and buried
1263
01:14:08,193 --> 01:14:09,611
by a human.
1264
01:14:10,404 --> 01:14:12,614
Yeah, laugh it up.
1265
01:14:53,489 --> 01:14:54,739
Oh, yes.
1266
01:14:54,948 --> 01:14:56,324
Indeed.
1267
01:14:56,825 --> 01:14:57,574
Tell us how to
1268
01:14:57,576 --> 01:14:59,494
access the hive.
1269
01:15:02,706 --> 01:15:04,708
I can't believe this
is happening.
1270
01:15:06,627 --> 01:15:08,253
Believe it.
1271
01:15:10,422 --> 01:15:13,008
Just wait until our leaders
find out that you're here.
1272
01:15:13,592 --> 01:15:15,300
What do you think they're
going to do to you,
1273
01:15:15,302 --> 01:15:19,305
if all it took from me was
a little bottle of scotch
1274
01:15:20,974 --> 01:15:22,517
Your leaders
1275
01:15:23,060 --> 01:15:25,727
coming together
to save your world.
1276
01:15:25,729 --> 01:15:27,188
Since when?
1277
01:15:27,564 --> 01:15:28,438
No.
1278
01:15:28,440 --> 01:15:30,524
There seems to be a
fundamental flaw
1279
01:15:30,526 --> 01:15:31,316
in your species
1280
01:15:31,318 --> 01:15:33,028
collective brain.
1281
01:15:33,570 --> 01:15:36,322
Preservation of the world
is not something
1282
01:15:36,406 --> 01:15:37,739
that you do.
1283
01:15:37,741 --> 01:15:39,451
Quite the opposite.
1284
01:15:39,535 --> 01:15:41,868
Which is interesting
because you lack the
1285
01:15:41,870 --> 01:15:43,828
intelligence to go
anywhere else.
1286
01:15:43,830 --> 01:15:46,374
Your species should
be grateful to ours.
1287
01:15:46,458 --> 01:15:47,541
Come now.
1288
01:15:47,543 --> 01:15:49,209
Give us access.
1289
01:15:49,211 --> 01:15:51,629
Make it easier on yourselves.
1290
01:15:53,382 --> 01:15:56,176
I couldn’t write this shit.
1291
01:15:56,343 --> 01:15:57,302
You.
1292
01:15:58,387 --> 01:16:00,430
You're the more reasonable one.
1293
01:16:00,556 --> 01:16:02,599
Tell us what we need to know
1294
01:16:02,808 --> 01:16:04,476
for the benefit of all.
1295
01:16:08,981 --> 01:16:10,982
You leave me no choice.
1296
01:16:11,525 --> 01:16:12,859
Fourth one.
1297
01:16:13,110 --> 01:16:14,903
Take the useless one,
1298
01:16:15,320 --> 01:16:16,988
assume his flesh,
1299
01:16:17,406 --> 01:16:19,949
and discard his bones
with the others.
1300
01:16:20,117 --> 01:16:21,701
Yes, first one.
1301
01:16:22,786 --> 01:16:24,120
What are you gonna do?
1302
01:16:24,496 --> 01:16:25,955
Keep your hands off me!
1303
01:16:31,837 --> 01:16:33,004
Walk.
1304
01:16:33,922 --> 01:16:34,923
No!
1305
01:16:46,768 --> 01:16:47,769
Wait.
1306
01:16:51,607 --> 01:16:52,816
Albie,
1307
01:16:53,442 --> 01:16:54,818
are you a man?
1308
01:17:06,747 --> 01:17:07,956
Run!
1309
01:17:31,688 --> 01:17:32,939
Albie.
1310
01:17:34,441 --> 01:17:36,775
Albie...
1311
01:17:36,777 --> 01:17:39,362
Where are you?
1312
01:17:41,823 --> 01:17:43,992
I’m coming for you.
1313
01:17:44,785 --> 01:17:46,452
Albie.
1314
01:17:46,495 --> 01:17:47,662
Albie!
1315
01:17:48,497 --> 01:17:50,832
Albie...
1316
01:18:41,508 --> 01:18:43,551
Funny you decided to run here.
1317
01:18:44,594 --> 01:18:45,510
Just think.
1318
01:18:45,512 --> 01:18:46,052
Soon,
1319
01:18:46,054 --> 01:18:48,431
you're gonna be just like the
rest of your neighbors.
1320
01:18:48,890 --> 01:18:51,224
One last chance.
1321
01:18:51,226 --> 01:18:54,729
Heed the warnings called out
by the bones of your people.
1322
01:18:54,938 --> 01:18:57,899
Tell us how to access the hive.
1323
01:18:59,693 --> 01:19:01,651
We can promise you
and your family
1324
01:19:01,653 --> 01:19:03,613
the highest level of living.
1325
01:19:03,739 --> 01:19:06,114
Your status amongst the humans
1326
01:19:06,116 --> 01:19:07,825
will be second to none.
1327
01:19:07,868 --> 01:19:11,035
Just tell us how to
1328
01:19:11,037 --> 01:19:13,788
access the hive mind.
1329
01:19:13,790 --> 01:19:14,873
You need to understand,
1330
01:19:14,875 --> 01:19:16,834
I can't help you!
1331
01:19:18,920 --> 01:19:21,422
There is no hive mind!
1332
01:19:21,465 --> 01:19:22,674
Typical.
1333
01:19:22,841 --> 01:19:23,757
Probe him.
1334
01:19:23,759 --> 01:19:25,800
I already have many times.
1335
01:19:25,802 --> 01:19:26,968
There's nothing there.
1336
01:19:26,970 --> 01:19:27,802
All mush.
1337
01:19:27,804 --> 01:19:28,970
Just like the others.
1338
01:19:28,972 --> 01:19:31,516
Try again.
1339
01:19:44,905 --> 01:19:46,572
You know what to do.
1340
01:19:48,742 --> 01:19:49,532
Wait, wait, wait, wait.
1341
01:19:49,534 --> 01:19:50,909
Please, you gotta believe me.
1342
01:19:50,911 --> 01:19:52,452
There is no hive.
1343
01:19:52,454 --> 01:19:53,578
There is no hive.
1344
01:19:53,580 --> 01:19:55,123
There is no hive.
1345
01:19:56,958 --> 01:19:58,041
We're not stupid.
1346
01:19:58,043 --> 01:19:59,083
We can work something out.
1347
01:19:59,085 --> 01:19:59,834
I'm sure there's something
1348
01:19:59,836 --> 01:20:00,293
else we can do.
1349
01:20:00,295 --> 01:20:01,252
Please.
1350
01:20:01,254 --> 01:20:01,795
Please.
1351
01:20:01,797 --> 01:20:03,463
And you were such a
tough guy before.
1352
01:20:03,465 --> 01:20:05,757
Fickle, these creatures.
1353
01:20:05,759 --> 01:20:07,842
You know, judging by this one,
1354
01:20:07,844 --> 01:20:10,346
I'm beginning to think these
humans aren't lying.
1355
01:20:10,555 --> 01:20:12,974
All this time, we thought
they were like bees.
1356
01:20:13,266 --> 01:20:15,476
I'm starting to think
they're more like flies.
1357
01:20:15,977 --> 01:20:18,563
All attracted to the
same smelly shit.
1358
01:20:19,397 --> 01:20:20,940
Make it quick.
1359
01:20:21,566 --> 01:20:23,693
We still have much work to do.
1360
01:20:24,444 --> 01:20:26,277
You're really not
1361
01:20:26,279 --> 01:20:28,656
going to like this, partner.
1362
01:20:29,074 --> 01:20:29,572
No, no, no!
1363
01:20:29,574 --> 01:20:30,114
Wait, wait, wait!
1364
01:20:30,116 --> 01:20:31,451
Please, please!
1365
01:22:05,420 --> 01:22:07,004
You got away?
1366
01:22:07,839 --> 01:22:09,173
Where are they?
1367
01:22:11,801 --> 01:22:13,052
They're gone.
1368
01:22:14,179 --> 01:22:16,597
Don't worry about them.
1369
01:22:19,601 --> 01:22:20,893
Really?
1370
01:22:21,019 --> 01:22:22,353
Yes.
1371
01:22:24,064 --> 01:22:25,565
We gotta hurry.
1372
01:22:26,316 --> 01:22:27,233
Pen.
1373
01:22:29,903 --> 01:22:31,279
I'm sorry
1374
01:22:32,238 --> 01:22:33,739
for it all.
1375
01:22:35,951 --> 01:22:37,034
Okay.
1376
01:22:37,786 --> 01:22:38,826
Not right now.
1377
01:22:38,828 --> 01:22:40,455
Help me out here.
1378
01:22:44,167 --> 01:22:46,502
I'm serious this time.
1379
01:22:48,129 --> 01:22:49,964
I wanna do better
1380
01:22:50,215 --> 01:22:51,757
for you.
1381
01:22:55,720 --> 01:22:57,430
For us.
1382
01:22:59,849 --> 01:23:01,017
Okay.
1383
01:23:01,309 --> 01:23:02,310
Okay.
1384
01:23:02,435 --> 01:23:03,643
Can you come and untie me?
1385
01:23:03,645 --> 01:23:05,396
We have to get out of here.
1386
01:23:06,982 --> 01:23:08,524
Relax.
1387
01:23:08,566 --> 01:23:11,611
It's all under control.
1388
01:23:15,991 --> 01:23:18,242
I'm gonna take
care of you now.
1389
01:23:19,327 --> 01:23:20,828
Okay?
1390
01:23:29,629 --> 01:23:32,089
I promise.
1391
01:24:23,558 --> 01:24:25,224
Hey, partner.
1392
01:24:25,226 --> 01:24:26,893
Did you guys have fun?
1393
01:24:26,895 --> 01:24:28,229
Yeah!
1394
01:24:28,313 --> 01:24:29,312
They were little angels,
1395
01:24:29,314 --> 01:24:30,855
as always.
1396
01:24:30,857 --> 01:24:32,106
Did you guys enjoy your night?
1397
01:24:32,108 --> 01:24:33,191
Oh, Mom.
1398
01:24:33,193 --> 01:24:35,695
It was out of this world.
87110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.