All language subtitles for Lass.es.kommen.1977

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:58,323 --> 00:05:59,242 你今天很好... 2 00:05:59,642 --> 00:06:03,081 然后你应该清楚我有很多知道的事 3 00:06:03,483 --> 00:06:05,602 - 所以我准备宠我一点 - 这里的气氛真好 4 00:06:06,043 --> 00:06:09,482 你仍然不想得到报酬吗? 这是你为我做的工作 5 00:06:11,803 --> 00:06:14,922 这是道德问题 这让我很开心 6 00:06:15,279 --> 00:06:16,879 好的 我现在要走了 7 00:06:19,163 --> 00:06:23,242 -你好 周四见 -周四同一时间再见 8 00:06:33,243 --> 00:06:38,282 -巴斯蒂德夫人一切都好吗? -是的 是的过来照顾我 9 00:08:53,803 --> 00:08:55,922 你在工作中放慢了我的速度 我来晚了 10 00:08:58,723 --> 00:09:00,362 延迟? 你白天什么都不做 11 00:09:00,763 --> 00:09:05,482 据说什么都不做的女人 从来没有一分钟给自己 12 00:09:27,723 --> 00:09:30,802 不要说!你知道我不喜欢它! 13 00:09:31,281 --> 00:09:34,335 那么乳房呢? 只有湿地... 14 00:09:34,710 --> 00:09:35,710 伯特兰... 15 00:09:42,683 --> 00:09:48,362 我在那里遇到了杜布勒伊一家 马里尼那些你不喜欢的 16 00:09:51,296 --> 00:09:52,416 他们是假的! 17 00:09:55,195 --> 00:09:57,314 西尔维斯特已经在我心中生根发芽了 18 00:09:57,723 --> 00:10:00,842 他邀请我回家有一段时间 特别的夜晚 你知道我的意思 19 00:10:01,465 --> 00:10:03,532 你没有其他话题吗? 20 00:10:05,083 --> 00:10:07,562 顺便说一句当涉及到他们时 我并不感到惊讶 21 00:10:07,903 --> 00:10:08,903 很明显 22 00:10:13,677 --> 00:10:14,677 风扇也是! 23 00:14:48,010 --> 00:14:49,260 我应该开灯吗? 24 00:14:49,285 --> 00:14:52,924 如果你这样做永远不会得到我! 25 00:14:54,279 --> 00:14:57,238 这太不可思议了 我们结婚了 但还没有看到你在灯光下赤身裸体 26 00:14:57,843 --> 00:15:01,602 你会从中得到什么? 把我当成街头女孩? 27 00:15:02,963 --> 00:15:04,482 好吧 我不强迫你 28 00:15:06,563 --> 00:15:08,962 顺便说一句 这会让你很开心...... 29 00:15:09,363 --> 00:15:13,762 所以找个喜欢裸体走来走去的情妇 30 00:15:14,163 --> 00:15:16,002 给我我的睡衣 31 00:15:28,643 --> 00:15:30,762 她说这正如所有同类女性所说 32 00:15:31,163 --> 00:15:33,642 如果她再说什么你会不高兴 33 00:15:35,954 --> 00:15:39,393 我不知道 坦白的说我不是那么喜欢这样 34 00:15:43,643 --> 00:15:47,722 玛蒂尔德 来吸我的鸡巴 35 00:15:53,698 --> 00:15:54,698 开始吧! 36 00:16:03,498 --> 00:16:06,282 啊,去见金童 37 00:25:25,047 --> 00:25:26,047 你要去哪里? 38 00:25:26,797 --> 00:25:29,531 我想要她 我再也受不了了 39 00:25:49,516 --> 00:25:50,516 伊莎贝尔! 40 00:28:06,269 --> 00:28:09,988 为什么我从来没有上过那些有趣的牌? 41 00:28:32,981 --> 00:28:33,940 你的舌头真漂亮 42 00:28:34,581 --> 00:28:36,500 你的阴户味道真好 43 00:29:04,741 --> 00:29:07,860 -山姆! 你知道她刚才说了什么吗? -不 44 00:29:08,261 --> 00:29:11,060 -她从来没有被夹在树篱里 -你在开玩笑吧? 45 00:29:11,474 --> 00:29:13,874 不 她从不觉得自己是那里的赌注 46 00:29:16,988 --> 00:29:20,027 我们不能让她保持原样 我们单身是为了钱 47 00:29:20,421 --> 00:29:23,220 -不! -你不想成为处女 是吗? 48 00:29:23,621 --> 00:29:25,140 -我没钱 ... -在这里 皇冠还是钢琴? 49 00:29:25,556 --> 00:29:26,556 克拉夫 50 00:29:26,739 --> 00:29:28,019 克朗 我赢了! 51 00:29:32,021 --> 00:29:36,660 -不 -说话! 赌债要还的 52 00:29:41,621 --> 00:29:43,380 照顾好他 53 00:30:00,821 --> 00:30:06,420 -不! 这很痛! -我在为你做准备 亲爱的 54 00:30:09,296 --> 00:30:12,030 它们一开始有点紧但不用紧张 55 00:30:24,421 --> 00:30:27,220 现在它就在那里了 不要动 56 00:30:29,301 --> 00:30:33,300 啊……嗯 这很棒!太棒了! 57 00:32:04,181 --> 00:32:06,540 你知道吗? 我来了 58 00:38:23,501 --> 00:38:28,580 把它们放进去…… 我想让它进入我的体内! 59 00:39:26,053 --> 00:39:30,972 我打了两次电话都没有人接听 她白天做什么? 60 00:39:31,350 --> 00:39:32,549 她可能有情人 61 00:39:32,973 --> 00:39:37,052 别开玩笑了 她应该只有一个人 然后也许她有什么特别的事 62 00:39:38,693 --> 00:39:41,852 亲爱的或者多么? 你现在已经打开他了 是吗? 63 00:39:48,293 --> 00:39:52,092 现在我们来看看 可以再次加快鸡巴 64 00:41:33,333 --> 00:41:36,132 这是她的错 不应该再让她踏足这里 65 00:41:36,533 --> 00:41:40,292 在正常情况下 你喜欢客户自己主动这样吧? 66 00:41:41,653 --> 00:41:43,172 你得有点明白 67 00:41:43,573 --> 00:41:46,972 你应该戴口罩 这样你重新认识一个人可能会有伤害的 68 00:41:47,394 --> 00:41:49,194 她喜欢危险的生活 69 00:41:49,805 --> 00:41:53,063 是的 对我来说听起来很糟糕 看起来也不适合我 你好呀! 70 00:41:54,783 --> 00:41:55,749 有点累吧? 71 00:41:55,773 --> 00:41:58,812 不 一个不快乐的女人 仅此而已 72 00:41:59,213 --> 00:42:01,372 来吧,做点好的事情 73 00:43:09,733 --> 00:43:12,452 哦,上帝啊…… 74 00:43:22,943 --> 00:43:23,982 你开始有美容问题了吗? 75 00:43:24,373 --> 00:43:26,532 是的,你可以这么说 76 00:43:34,607 --> 00:43:37,926 我喜欢你让自己变得美丽 这让我想起了我们相遇的时候 77 00:43:38,327 --> 00:43:40,486 我看起来像个妓女 78 00:43:41,118 --> 00:43:42,238 是的你是 79 00:43:47,011 --> 00:43:48,611 你为什么这样? 80 00:43:57,777 --> 00:44:00,936 我忘了告诉你一件事 伯特兰明天会和我们在一起 81 00:44:01,337 --> 00:44:04,136 太棒了! 我们要有新的什么吗? 82 00:44:04,912 --> 00:44:07,071 我不知道 也许两者兼而有之 去选择的冒一个风险 83 00:44:07,472 --> 00:44:11,231 野餐太棒了 真有趣! 84 00:44:21,476 --> 00:44:23,711 我们或许永远无法了解吧? 85 00:44:30,340 --> 00:44:32,111 好的 我会改变 86 00:44:32,964 --> 00:44:37,403 我周末就去了 斯卡与山姆签订了合同 87 00:44:39,792 --> 00:44:43,271 你好!我星期一回来 88 00:45:16,792 --> 00:45:18,671 我们进去吃 89 00:45:27,644 --> 00:45:30,511 你好! 巴斯蒂德夫人? 这是莉丝·里奇蒙德 90 00:45:34,138 --> 00:45:37,857 如果你愿意 我可以在星期天来 91 00:45:38,258 --> 00:45:41,697 是的那我们说好吧 再见 92 00:47:27,938 --> 00:47:29,497 那太好了 是吧? 93 00:47:51,175 --> 00:47:51,654 在那里跳上岸 94 00:48:00,830 --> 00:48:01,950 带上我! 95 00:48:06,178 --> 00:48:08,577 马上出发! 96 00:50:03,218 --> 00:50:07,617 先有母鸡还是先有蛋? 他们煮熟了吗? 97 00:50:18,858 --> 00:50:21,697 鸡蛋先有了! 98 00:50:32,658 --> 00:50:35,257 -你想喝点酒吗? -喝我的酒 99 00:51:19,486 --> 00:51:21,352 我的杯子里可以放浆果吗? 100 00:51:36,869 --> 00:51:40,188 现在我们正在推动婚姻的幸福 是吧? 101 00:52:12,498 --> 00:52:13,737 它们合你的口味吗? 102 00:56:57,338 --> 00:57:01,737 我是个婊子……婊子…… 103 00:57:08,178 --> 00:57:11,657 我亲爱的……伯特兰! 104 00:57:37,298 --> 00:57:40,457 现在我的孩子们 你们将会看到它成功了 105 00:57:45,418 --> 00:57:46,537 会很远吗? 106 01:00:01,098 --> 01:00:02,217 她们是妓女吗? 107 01:00:02,618 --> 01:00:06,057 不 是家庭主妇希望 在亲密的生活中获得乐趣 108 01:00:08,378 --> 01:00:10,537 如果莉丝看到了怎么办? 109 01:00:27,258 --> 01:00:29,377 -洗手间在哪? 洗手间 -在哪里? 110 01:00:29,928 --> 01:00:31,795 -洗手间在哪? -在下面 111 01:09:02,778 --> 01:09:03,497 你到底是怎么了 112 01:09:06,538 --> 01:09:11,577 厕所是一流的还配有 巴洛克风格的路易十六马克杯椅 113 01:09:32,824 --> 01:09:35,063 -这到底是什么? -这是什么? 冷静 114 01:09:35,712 --> 01:09:38,271 -是莉丝! -莉丝到底是谁? 115 01:09:38,660 --> 01:09:43,379 在舞台上!她暴露自己的 莉丝!这是我的妻子! 116 01:09:45,467 --> 01:09:46,928 这该死的我老婆! 117 01:09:46,952 --> 01:09:48,191 那么她似乎并不像你说的那样 118 01:09:48,992 --> 01:09:50,111 现在没有丑闻 你确定是你老婆? 119 01:09:50,613 --> 01:09:53,412 我敢肯定我从未见过她裸体...... 120 01:09:54,026 --> 01:09:55,027 来吧! 121 01:10:01,494 --> 01:10:05,893 你会发现一个不认识的女人但已经结婚了 122 01:10:06,294 --> 01:10:09,413 感觉就像我永远在边缘 但我认识你们成千上万 123 01:10:09,825 --> 01:10:14,544 像死了一样来到这里 还是把它留在家里的男人最好在家里 124 01:10:16,174 --> 01:10:19,013 我不明白和我在一起 她总是能得到她想要的 125 01:10:19,402 --> 01:10:21,881 这也许她想要的地方 但不是她渴望的 126 01:10:22,774 --> 01:10:25,733 她渴望的就是在这里……像你一样 127 01:10:26,134 --> 01:10:30,213 很高兴你今晚在这里 你是平等的 现在很适合 128 01:16:10,202 --> 01:16:12,361 我们不会再见了 太糟糕了客户喜欢你 129 01:16:12,774 --> 01:16:14,293 谁知道? 我们可能会作为客户再回来 130 01:16:14,783 --> 01:16:16,983 -这不会是一样的 -那么再见 131 01:16:19,464 --> 01:16:21,983 再见莉丝 我会十分想念你 132 01:16:24,833 --> 01:16:25,833 再见! 10307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.