All language subtitles for King of the Hill s07e19 Be True to Your Fool.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,048 --> 00:00:33,210 TV ANNOUNCER ( quietly ). He approaches the green. 2 00:00:33,250 --> 00:00:34,411 He thinks better of it 3 00:00:34,451 --> 00:00:36,613 and backs away two steps. 4 00:00:36,653 --> 00:00:37,620 Three steps. 5 00:00:37,654 --> 00:00:38,621 Wake up, girl. 6 00:00:38,655 --> 00:00:40,623 You don't want to miss all the excitement. 7 00:00:40,657 --> 00:00:43,319 ( Quietly ). Wesley Tung is now three inches 8 00:00:43,360 --> 00:00:45,522 from the putting surface. 9 00:00:45,562 --> 00:00:46,961 Electrifying. 10 00:00:46,997 --> 00:00:50,456 Heart-pounding. That grass was topped a few days ago, 11 00:00:50,500 --> 00:00:52,229 but it's still a bit thick. 12 00:00:52,269 --> 00:00:53,566 A terrible challenge. 13 00:00:53,604 --> 00:00:56,403 BILL ( faintly ): Hank, help me. 14 00:00:56,440 --> 00:00:58,408 Help, Hank. 15 00:00:59,476 --> 00:01:01,444 I'm just hearing things. Right, girl? 16 00:01:01,478 --> 00:01:04,448 ANNOUNCER( quietly ). This is an absolutely crucial chip. 17 00:01:04,481 --> 00:01:06,813 BILL: Please, Hank, help Bill. 18 00:01:06,850 --> 00:01:08,011 Help! 19 00:01:08,051 --> 00:01:09,780 ( Exasperated sigh ) 20 00:01:12,556 --> 00:01:13,580 Help! 21 00:01:14,224 --> 00:01:15,453 ( Sighing ). Not again. 22 00:01:15,492 --> 00:01:16,482 Help me, Hank! 23 00:01:16,526 --> 00:01:17,891 I'm trapped! 24 00:01:17,995 --> 00:01:20,487 ( Wheezing ) 25 00:01:20,831 --> 00:01:22,321 Thanks, buddy! 26 00:01:22,366 --> 00:01:24,994 I was looking for change under there, 27 00:01:25,035 --> 00:01:26,469 and I got stuck. 28 00:01:26,570 --> 00:01:29,005 I'm ordering a pizza. Hungry? 29 00:01:29,039 --> 00:01:35,445 No, and don't bring it to my house. 30 00:01:37,014 --> 00:01:39,711 A gushing geyser of golf greatness. 31 00:01:39,750 --> 00:01:41,684 Wouldn't you agree, Hank? 32 00:01:41,718 --> 00:01:43,447 I forgot, you missed it. 33 00:01:43,487 --> 00:01:47,151 All told, a treasury of golden golf memories, 34 00:01:47,190 --> 00:01:51,684 but only for those who actually saw this storied golf. 35 00:01:51,728 --> 00:01:55,289 You officially owe me one memorable sports moment. 36 00:01:55,332 --> 00:01:58,859 Dang it. Lately my scalp's been itching like crazy. 37 00:01:58,902 --> 00:02:02,133 You, too? I thought my Spider-sense was tingling 38 00:02:02,172 --> 00:02:03,833 to warn me of danger. 39 00:02:03,874 --> 00:02:06,673 Unless we both have Spider-sense. 40 00:02:06,710 --> 00:02:07,677 Finally! 41 00:02:07,711 --> 00:02:09,679 We can talk about something besides 42 00:02:09,713 --> 00:02:12,273 who ruined whose golf-watching day. 43 00:02:12,316 --> 00:02:15,946 ( Chuckling ): My scalp is itchy, too! 44 00:02:15,986 --> 00:02:16,953 It's lice, you know. 45 00:02:16,987 --> 00:02:18,079 What?! No, man! 46 00:02:18,121 --> 00:02:19,486 There's a lady in town 47 00:02:19,523 --> 00:02:21,958 who does lice treatment for school kids. 48 00:02:21,992 --> 00:02:22,982 She's so pretty. 49 00:02:23,026 --> 00:02:26,155 So, I stuck my arms into a big pile of hair 50 00:02:26,196 --> 00:02:29,166 we cut off some new recruits, and those little critters, 51 00:02:29,199 --> 00:02:32,396 they just hopped right aboard me. 52 00:02:32,436 --> 00:02:34,996 If any of you guys know a better way to meet the lice lady, 53 00:02:35,038 --> 00:02:36,096 I'd like to hear it. 54 00:02:36,139 --> 00:02:37,800 You gave us all lice, 55 00:02:37,841 --> 00:02:42,745 you disgusting he-freak! 56 00:02:42,779 --> 00:02:45,612 Uh, hi, Hank? 57 00:02:45,649 --> 00:02:47,447 ( Screaming ) 58 00:02:47,484 --> 00:02:50,715 DALE: Boomhauer, your bathroom is gorgeous. 59 00:02:50,754 --> 00:02:52,415 Can I bring Nancy by tonight 60 00:02:52,456 --> 00:02:53,423 after dinner? 61 00:02:53,457 --> 00:02:55,687 Okay, everybody. Heads in the tub. 62 00:03:00,163 --> 00:03:01,562 Now, according to the label, 63 00:03:01,598 --> 00:03:03,362 all the lice should be dead, 64 00:03:03,400 --> 00:03:05,368 and our hair should be bouncy and manageable. 65 00:03:05,402 --> 00:03:06,369 So, how's everybody feel? 66 00:03:06,403 --> 00:03:13,173 Man, dang ol' bunkered in, man. 67 00:03:13,210 --> 00:03:15,178 Talkin' bout clean out now, man. 68 00:03:15,212 --> 00:03:19,740 I got no dang end to this stuff, man. 69 00:03:19,783 --> 00:03:20,807 ( Screaming ) 70 00:03:20,851 --> 00:03:22,945 Die! Die! Die! 71 00:03:22,986 --> 00:03:24,010 ( Sighs) 72 00:03:24,054 --> 00:03:25,078 Yup. Mm-hmm. 73 00:03:25,122 --> 00:03:27,216 Gh... gh... gih! 74 00:03:27,257 --> 00:03:28,747 ( Screaming ) 75 00:03:28,792 --> 00:03:29,816 ( Sobbing ) 76 00:03:29,860 --> 00:03:31,988 Pull it together, Dale. 77 00:03:32,028 --> 00:03:37,330 I don't want to have to put the plastic cone 78 00:03:37,367 --> 00:03:39,461 around your neck. 79 00:03:39,503 --> 00:03:40,527 ( Sobbing ) 80 00:03:40,570 --> 00:03:42,937 PEGGY: Hank, lice are nothing 81 00:03:42,973 --> 00:03:44,031 to be ashamed of. 82 00:03:44,074 --> 00:03:45,041 If it's nothing, 83 00:03:45,075 --> 00:03:47,043 why are you still wearing your shower cap? 84 00:03:47,077 --> 00:03:49,409 Am I?7 No... Why, so I am. 85 00:03:49,446 --> 00:03:51,414 ( Nervous laugh ). That is so funny. 86 00:03:51,448 --> 00:03:53,712 I... well, I'll just take it off when I go outside, 87 00:03:53,750 --> 00:03:56,913 where it'll be easier to... take off. 88 00:03:56,953 --> 00:03:59,547 That got-dang Bill. 89 00:03:59,589 --> 00:04:00,954 Ever since Lenore left him, 90 00:04:00,991 --> 00:04:03,016 I've done nothing but cut him slack. 91 00:04:03,059 --> 00:04:04,288 He sleeps on my car, 92 00:04:04,327 --> 00:04:06,796 he's always stealing Ladybird's squeaky toys... 93 00:04:06,830 --> 00:04:09,629 Remember when he kept a chamber pot by his bed? 94 00:04:09,666 --> 00:04:11,395 ( Sighs) 95 00:04:11,435 --> 00:04:14,735 He keeps burying his porno in our backyard, and he... 96 00:04:14,771 --> 00:04:16,739 Well, I can't put up with it forever. 97 00:04:16,773 --> 00:04:17,740 It ends today. 98 00:04:17,774 --> 00:04:18,741 Yup. 99 00:04:18,775 --> 00:04:19,833 Yup. 100 00:04:19,876 --> 00:04:22,004 Yu-up! 101 00:04:22,045 --> 00:04:24,241 ( Sighs) 102 00:04:24,281 --> 00:04:26,545 Well, the lice lady's booked up for weeks-- 103 00:04:26,583 --> 00:04:29,382 Big epidemic at the Cub Scout jamboree. 104 00:04:29,419 --> 00:04:32,252 She says the only thing we can do is shave our heads. 105 00:04:32,289 --> 00:04:36,351 Ding! Better idea. As an exterminator, I will take steps 106 00:04:36,393 --> 00:04:39,385 to spare us the shame of hairlessness. 107 00:04:39,429 --> 00:04:40,897 ( Grunting ) 108 00:04:40,931 --> 00:04:43,866 A mixture of malathion and lindane. 109 00:04:43,900 --> 00:04:46,528 Fairly harmless, according to the government, 110 00:04:46,570 --> 00:04:49,505 which has been squirting it at you for most of your life. 111 00:04:49,539 --> 00:04:50,870 Dang it, Dale, I don't like 112 00:04:50,907 --> 00:04:53,069 the whole head-shaving thing either, but... 113 00:04:53,109 --> 00:04:55,635 BILL: Yup! Get lost, Bill! 114 00:04:55,679 --> 00:04:58,580 Observe. 115 00:04:58,615 --> 00:05:01,585 ( Humming ) 116 00:05:01,618 --> 00:05:03,950 Simple enough. Huh! 117 00:05:03,987 --> 00:05:06,581 And... tingling. 118 00:05:06,623 --> 00:05:09,285 And... burning. 119 00:05:09,326 --> 00:05:12,728 Itching, itching... burning. 120 00:05:12,762 --> 00:05:15,527 And... blindness. 121 00:05:15,565 --> 00:05:18,296 Intense burning. 122 00:05:18,335 --> 00:05:23,899 Hank, get your hose. 123 00:05:23,940 --> 00:05:26,841 Now! Hank! 124 00:05:26,877 --> 00:05:28,811 I want to play lawn games, too. 125 00:05:28,845 --> 00:05:32,281 But nobody wants Bit's head on their lawn, oh, no. 126 00:05:32,315 --> 00:05:36,479 "Bill has lice, he's no good." 127 00:05:36,520 --> 00:05:39,683 "Blibbity, blibbity bloo." 128 00:05:39,723 --> 00:05:41,817 I suck. 129 00:05:41,858 --> 00:05:44,384 Huh... you usually get a case. 130 00:05:44,427 --> 00:05:47,863 That's back when I had friends to share beer with. 131 00:05:47,898 --> 00:05:49,696 Can I drink here? 132 00:05:49,733 --> 00:05:51,724 Nope. 133 00:06:03,580 --> 00:06:07,210 Slurring ). Just you and me, mailbox. 134 00:06:07,250 --> 00:06:10,515 There you go, buddy. 135 00:06:10,554 --> 00:06:13,080 Uh, sir, you can't do that. 136 00:06:13,123 --> 00:06:17,117 { chuckling ): Oops. I'm sorry, Fuzz... Fuzzy. 137 00:06:17,160 --> 00:06:19,128 All right sir, time to come downtown. 138 00:06:19,162 --> 00:06:21,062 I've got a 1-4-9 on a 3-4-4. 139 00:06:21,097 --> 00:06:24,727 ( Garbled radio transmission ) 140 00:06:24,768 --> 00:06:27,066 Did you catch the North side burglar? 141 00:06:27,103 --> 00:06:28,537 No, he's a drunk. 142 00:06:28,572 --> 00:06:30,540 ( Exasperated ). Is a 1-4-9 a burglary, Doug? 143 00:06:30,574 --> 00:06:31,837 You said 1-4-97 144 00:06:31,875 --> 00:06:33,843 I thought you said "I got the burglar." 145 00:06:33,877 --> 00:06:38,405 No, he said 7-4-9. 146 00:06:38,448 --> 00:06:45,286 Sorry. I'm a little drunk. 147 00:06:45,322 --> 00:06:47,450 I have always wanted to use one of these. 148 00:06:47,490 --> 00:06:50,255 Bobby, don't you have something better to do 149 00:06:50,293 --> 00:06:52,193 than watch this? 150 00:06:52,228 --> 00:06:54,788 Oh, right-- like I'm supposed to go do my homework 151 00:06:54,831 --> 00:06:56,799 when my dad is getting his head shaved! 152 00:06:56,833 --> 00:06:59,268 Let's get this done with. 153 00:06:59,302 --> 00:07:01,930 It'll be one less thing to remind me of Bill. 154 00:07:01,972 --> 00:07:02,939 ( Phone rings ) 155 00:07:02,973 --> 00:07:04,873 Hank? Thank God you're home. 156 00:07:06,242 --> 00:07:08,540 Well, where the hell else would I be? 157 00:07:08,578 --> 00:07:10,945 I'm sitting here getting my head shaved, thanks to you. 158 00:07:11,047 --> 00:07:13,277 I'm in jail. I fed a mailbox. 159 00:07:13,316 --> 00:07:15,842 I only get one phone call and I called you... 160 00:07:15,885 --> 00:07:18,354 my bestest, oldest friend in the world. 161 00:07:18,388 --> 00:07:19,981 You have to come down here. 162 00:07:20,023 --> 00:07:20,990 ( Groans ) 163 00:07:21,891 --> 00:07:22,551 No. 164 00:07:22,592 --> 00:07:24,492 You're my... Hank! 165 00:07:26,029 --> 00:07:28,896 ( Sobbing ) 166 00:07:28,932 --> 00:07:32,061 ( Whimpers ). Oh... 167 00:07:32,102 --> 00:07:35,163 Nancy shaved me. She did my armpits, too. 168 00:07:35,205 --> 00:07:36,764 I feel so clean. 169 00:07:36,806 --> 00:07:40,265 Hank! Boomhauer and me are shaved. 170 00:07:40,310 --> 00:07:41,778 Are you shaved yet, Hank? 171 00:07:41,811 --> 00:07:43,779 Ooh, Hank, you are going to look 172 00:07:43,813 --> 00:07:45,781 awfully studly when I'm through. 173 00:07:45,815 --> 00:07:46,782 ( Sighs) 174 00:07:46,816 --> 00:07:47,783 Hmm? 175 00:07:47,817 --> 00:07:48,784 What is-- | 176 00:07:48,818 --> 00:07:51,480 Hank! Why have you never told me you have a tattoo? 177 00:07:51,521 --> 00:07:55,480 What? That's impossible. I don't have a... 178 00:07:55,525 --> 00:07:56,651 I am looking right at it! 179 00:07:56,693 --> 00:07:58,661 Who is she, huh? Your first love? 180 00:07:58,695 --> 00:08:01,392 Some roadhouse tramp?! 181 00:08:01,431 --> 00:08:02,626 "Bill"? 182 00:08:02,666 --> 00:08:04,760 Bwaaagh! 183 00:08:07,971 --> 00:08:09,598 Got-dang it! 184 00:08:09,639 --> 00:08:11,300 How could this be here? 185 00:08:11,341 --> 00:08:12,433 Get off me! 186 00:08:12,475 --> 00:08:13,943 PEGGY: Hank, it's a tattoo. 187 00:08:13,977 --> 00:08:16,378 You cannot rub it off with a washcloth! 188 00:08:16,413 --> 00:08:18,108 Got-dang it! 189 00:08:18,148 --> 00:08:19,343 How does a man lose track 190 00:08:19,382 --> 00:08:21,714 of the back of his own head? 191 00:08:21,751 --> 00:08:23,412 Ugh, a tattoo? 192 00:08:23,453 --> 00:08:26,753 I've been lying every time I donated blood. 193 00:08:26,790 --> 00:08:29,782 ( Muttering gibberish ) 194 00:08:29,826 --> 00:08:31,351 ( Sighs) 195 00:08:31,394 --> 00:08:33,761 'Atsa matter, buddy? 196 00:08:33,797 --> 00:08:37,461 I'm the matter. 197 00:08:37,500 --> 00:08:39,332 I screw everything up. 198 00:08:39,369 --> 00:08:40,768 All my friends are mad at me 199 00:08:40,804 --> 00:08:43,000 because I gave them lice. 200 00:08:43,039 --> 00:08:44,632 'You got lice? 201 00:08:44,674 --> 00:08:46,574 I also spit when I talk. 202 00:08:46,609 --> 00:08:48,338 And I fart when I spit. 203 00:08:48,378 --> 00:08:51,814 That's what makes the world interesting. 204 00:09:01,424 --> 00:09:04,860 Hank? So, you're the North side burglar. 205 00:09:04,894 --> 00:09:06,225 Wait here a minute. 206 00:09:06,262 --> 00:09:09,892 Nancy! Will you bring me a gun, please? 207 00:09:09,933 --> 00:09:11,264 Knock it off, Dale. 208 00:09:11,301 --> 00:09:13,269 I need to ask you something serious. 209 00:09:13,303 --> 00:09:15,362 Now, can you remember any reason 210 00:09:15,405 --> 00:09:18,306 why any of us might have ever gotten a tattoo? 211 00:09:18,341 --> 00:09:20,901 What kind of tattoo? Like a bar code? 212 00:09:20,944 --> 00:09:23,743 Because that would point to the Rand Corporation. 213 00:09:23,780 --> 00:09:24,747 ( Groans ) 214 00:09:24,781 --> 00:09:25,748 Good night, Dale. 215 00:09:25,782 --> 00:09:30,515 Mr. Hill, I have to tell you, tattoo removal is very painful 216 00:09:30,553 --> 00:09:32,214 and time consuming. 217 00:09:32,255 --> 00:09:35,020 Are you sure you can't work things out with this "Bill"? 218 00:09:35,058 --> 00:09:36,492 I'm sure. 219 00:09:36,526 --> 00:09:38,858 Oh, come on, what'd he do-- forget your anniversary? 220 00:09:38,895 --> 00:09:41,557 Look at another guy with a little more hair? 221 00:09:41,598 --> 00:09:44,295 Bill is not my... anything. 222 00:09:44,334 --> 00:09:46,462 I don't even know how it got there. 223 00:09:46,503 --> 00:09:49,200 I just want it off my head now. 224 00:09:49,239 --> 00:09:51,765 BILL: Sure, your fingers turn blue from the barbicide, 225 00:09:51,808 --> 00:09:53,503 but that's just part of the job. 226 00:09:53,543 --> 00:09:55,409 You have a job? Sure. 227 00:09:55,445 --> 00:09:57,038 Gotta pay the mortgage somehow. 228 00:09:57,080 --> 00:09:59,105 'You got a house? 229 00:09:59,149 --> 00:10:01,743 Well, yeah. I got it in the divorce. 230 00:10:01,785 --> 00:10:03,378 'You were married? 231 00:10:03,419 --> 00:10:04,978 ( Gasping enviously ) 232 00:10:05,021 --> 00:10:07,422 Guess we got a nickname for you-- 233 00:10:07,457 --> 00:10:13,453 Slurring ). "Hollywood " 234 00:10:13,496 --> 00:10:15,464 Well, if anyone can explain your tattoo, 235 00:10:15,498 --> 00:10:16,522 it'll be Boomhauer. 236 00:10:16,566 --> 00:10:18,364 He figured out it was Dale 237 00:10:18,401 --> 00:10:20,369 who was stealing your paper, remember? 238 00:10:20,403 --> 00:10:22,963 Hey, man. Little ol' Hank. Peggy. 239 00:10:23,006 --> 00:10:25,998 ( Faughs ): Oh, man, you didn't. 240 00:10:26,042 --> 00:10:30,411 Find a little ol' skin art, did ya, man? 241 00:10:30,446 --> 00:10:32,141 ( Faughing ) Dang ol' Hank. 242 00:10:32,182 --> 00:10:33,616 A dang ol' wild man. 243 00:10:33,650 --> 00:10:35,414 All right, Boomhauer. Spill it. 244 00:10:35,451 --> 00:10:37,715 Tell you what, why don't you go ahead and relax? 245 00:10:37,754 --> 00:10:40,416 Sit down a speck, I'm gonna tell you a little story, man, 246 00:10:40,456 --> 00:10:43,391 'bout a long time ago, in a dang ol' Arlen, far, far, away. 247 00:10:43,426 --> 00:10:47,021 You know, talkin' 'bout a simpler time. 248 00:10:47,063 --> 00:10:49,031 You know, man, bunch of crazy kids. 249 00:10:49,065 --> 00:10:52,296 No bell bottoms, dang of'... none of that 'Disco sucks'... 250 00:10:52,335 --> 00:10:55,361 Talkin' 'bout back in the day, man... 251 00:10:55,405 --> 00:10:57,601 I can't believe Bill joined up. 252 00:10:57,640 --> 00:10:59,870 Every time I exercise my freedoms, 253 00:10:59,909 --> 00:11:02,105 I'll think of him protecting them. 254 00:11:02,145 --> 00:11:05,206 (crying ). I'll wait for you. 255 00:11:05,248 --> 00:11:07,216 Boy, that's the third one today. 256 00:11:07,250 --> 00:11:09,548 And none of them is going to miss him more than me. 257 00:11:09,586 --> 00:11:13,489 Or me. Or, dang ol"... dang. 258 00:11:13,523 --> 00:11:14,820 Look at us, all mopey. 259 00:11:14,858 --> 00:11:16,622 This isn't any kind of send-off 260 00:11:16,659 --> 00:11:18,650 for a soon-to-be war hero. 261 00:11:18,695 --> 00:11:20,356 Road trip! Whoo-hoo! 262 00:11:20,396 --> 00:11:23,764 Big ol' D, man! Here comes. 263 00:11:23,800 --> 00:11:24,767 Party! 264 00:11:26,366 --> 00:11:28,164 Dallas! Can we see 265 00:11:28,201 --> 00:11:30,000 where Lee Harvey Oswald was framed? 266 00:11:30,000 --> 00:11:32,264 Well, I just hope you fellas don't go 267 00:11:32,302 --> 00:11:34,862 and have foo much fun while I'm gone. 268 00:11:34,905 --> 00:11:37,431 We won't. This is the last night of fun 269 00:11:37,474 --> 00:11:39,306 we'll have till you get back. 270 00:11:39,342 --> 00:11:40,832 Now I want to be the first one 271 00:11:40,877 --> 00:11:43,175 to buy the Army man a drink. 272 00:11:43,213 --> 00:11:44,180 The "Chainsaw." Huh. 273 00:11:44,214 --> 00:11:46,911 Probably a hangout for the lumber industry. 274 00:11:46,950 --> 00:11:48,782 ( Playing punk rock ) 275 00:11:48,819 --> 00:11:52,983 HANK ( sfurring ): Look out, enemies of Americal 276 00:11:53,023 --> 00:11:54,855 Here comes our friend, 277 00:11:54,891 --> 00:11:57,189 Private First Class, Bill Dauterive! 278 00:11:57,227 --> 00:11:59,491 The man! Yay! To Bill! 279 00:11:59,529 --> 00:12:01,054 Dang 'ol, man. 280 00:12:01,097 --> 00:12:02,326 Play "The Gambler!" 281 00:12:02,365 --> 00:12:05,494 Come on, play "The Gambler!" 282 00:12:05,535 --> 00:12:12,373 J You got to know when to hold "em � 283 00:12:12,409 --> 00:12:14,173 & Know when to fold 'em 284 00:12:14,211 --> 00:12:16,179 ( sturring ). Bill, Bill, Bill, Bill. 285 00:12:16,213 --> 00:12:18,181 Every time I go to the hardware store 286 00:12:18,215 --> 00:12:20,183 and the guy says, "Okay, here's your bill," 287 00:12:20,217 --> 00:12:22,185 I'm going to say "No, it's not." 288 00:12:22,219 --> 00:12:23,186 "This is my Bill." 289 00:12:23,220 --> 00:12:24,187 Hey, jackass. 290 00:12:24,221 --> 00:12:28,089 How'd you like to lose that finger? 291 00:12:28,124 --> 00:12:29,148 Whoa, whoa, there! 292 00:12:29,192 --> 00:12:32,127 'You watch your language around Gl Bill! 293 00:12:32,162 --> 00:12:37,692 Take it easy, friend. 294 00:12:37,734 --> 00:12:40,328 Aren't we all just here to rock? 295 00:12:40,370 --> 00:12:43,067 ( Blowing raspberry ) 296 00:12:43,106 --> 00:12:46,508 ( Punk rock music plays ) 297 00:12:46,543 --> 00:12:47,510 Boomhauer! 298 00:12:47,544 --> 00:12:50,707 Get Hank out of here! 299 00:12:50,747 --> 00:12:54,809 So Bill saved my butt and I never even thanked him. 300 00:12:54,851 --> 00:12:56,819 ( Faughs ): Oh, yes, you did, man. 301 00:12:56,853 --> 00:13:01,222 2 Bill knows when to fold 'em & 302 00:13:01,258 --> 00:13:03,249 4 He knows when to hold 'em. 303 00:13:03,293 --> 00:13:04,260 ( Dale retching ) 304 00:13:04,294 --> 00:13:06,456 Boomhauer, stick with Hank. 305 00:13:06,496 --> 00:13:08,760 It's going to be a while with Dale. 306 00:13:08,798 --> 00:13:11,165 ( Weakly ). I had a big dinner. 307 00:13:11,201 --> 00:13:14,034 I tried to join up, too, but they didn't take me-- 308 00:13:14,070 --> 00:13:16,539 Slurring ). narrow urethra. 309 00:13:16,573 --> 00:13:17,540 Bill! 310 00:13:20,410 --> 00:13:22,538 Hey, man, d-dang... ho, man. 311 00:13:25,382 --> 00:13:27,476 HANK: Big, big letters, here to here 312 00:13:27,717 --> 00:13:30,584 B-I-L-L. Bill! 313 00:13:30,620 --> 00:13:31,678 Okay. 314 00:13:31,721 --> 00:13:33,280 ( Sighs) 315 00:13:33,323 --> 00:13:34,882 ( Moaning ) 316 00:13:34,925 --> 00:13:35,983 ( Snoring ) 317 00:13:36,026 --> 00:13:38,688 Hey, man, dang... dang ol' passed out cold, man. 318 00:13:38,728 --> 00:13:40,662 L-let'sd... let it go, man. 319 00:13:40,697 --> 00:13:43,997 I accepted his money; he's getting his ink. 320 00:13:44,034 --> 00:13:45,001 ( Groans ): Dang it. 321 00:13:45,035 --> 00:13:46,002 Oh, okay, man. 322 00:13:46,036 --> 00:13:48,004 But let's not-not... across the dang ol' chest, man. 323 00:13:48,038 --> 00:13:49,130 F-Find a d... someplace 324 00:13:49,172 --> 00:13:52,665 where the dang ol' sun don't shine, man. 325 00:13:52,709 --> 00:13:54,677 You know, I've been talking about it 326 00:13:54,711 --> 00:13:56,679 like I thought you'd never know, man. 327 00:13:56,713 --> 00:13:58,681 A dang ol' lice... threw in that dang ol' curve ball, man. 328 00:13:58,715 --> 00:14:01,150 Just like a got-dang ol' Sandy Koufax, man. 329 00:14:01,184 --> 00:14:02,948 ( Sighs heavily ) 330 00:14:02,986 --> 00:14:04,249 Yeah, I guess I forgot 331 00:14:04,287 --> 00:14:07,086 all about the Bill that Bill used to be. 332 00:14:07,123 --> 00:14:08,716 I ought to kick my own ass. 333 00:14:08,758 --> 00:14:10,726 You know, the real surprise here 334 00:14:10,760 --> 00:14:12,091 is that those poor lice 335 00:14:12,128 --> 00:14:15,564 could ever have survived off your cold, cold blood. 336 00:14:15,598 --> 00:14:22,163 BILL: Mmm, Dr. Milford, be straight with me... 337 00:14:22,205 --> 00:14:23,366 what have I got? 338 00:14:23,406 --> 00:14:25,807 ( Deep voice ). It's a heart murmur. 339 00:14:25,842 --> 00:14:27,241 Tune in tomorrow. 340 00:14:27,277 --> 00:14:28,176 Oh, no! 341 00:14:28,211 --> 00:14:29,542 Aah, what happens?! 342 00:14:29,579 --> 00:14:30,944 A heart murmur?! 343 00:14:30,981 --> 00:14:33,450 Hey, come on, fellas, you got to be patient, now. 344 00:14:33,616 --> 00:14:37,416 Man, jail was a lot less fun before you got here. 345 00:14:37,454 --> 00:14:38,478 William Dauterive? 346 00:14:38,521 --> 00:14:40,421 Time for your court appearance. 347 00:14:44,461 --> 00:14:46,623 William Dauterive, $50 fine. 348 00:14:46,663 --> 00:14:48,290 Don't do it again. 349 00:14:48,331 --> 00:14:49,298 You're free to go. 350 00:14:49,332 --> 00:14:52,302 Pay on your way out. 351 00:14:59,109 --> 00:15:01,009 Excuse me, Your Honor. 352 00:15:01,044 --> 00:15:03,012 What if I don't pay the fine? 353 00:15:03,046 --> 00:15:04,172 If you can't pay, 354 00:15:04,214 --> 00:15:05,511 you spend two days in jail. 355 00:15:05,548 --> 00:15:07,414 I'm not paying! 356 00:15:07,450 --> 00:15:08,417 What? 357 00:15:08,451 --> 00:15:09,418 Whatever. 358 00:15:09,452 --> 00:15:11,250 Two days in jail. 359 00:15:11,287 --> 00:15:12,618 Thank you. 360 00:15:12,655 --> 00:15:14,623 Bill, what the heck are you doing? 361 00:15:14,657 --> 00:15:16,955 What do you want? 362 00:15:16,993 --> 00:15:18,290 Did you come to mock me? 363 00:15:18,328 --> 00:15:20,160 No, Bill, I came to help. 364 00:15:20,196 --> 00:15:21,561 Well, you're a little late. 365 00:15:21,598 --> 00:15:24,158 I'm hanging up on you, like you did to me. 366 00:15:24,200 --> 00:15:27,534 And I might stay here longer than two days. 367 00:15:27,570 --> 00:15:28,696 I'll commit another crime. 368 00:15:28,738 --> 00:15:31,400 Hell, I'll tell them I'm the North side burglar. 369 00:15:31,441 --> 00:15:32,772 They'll lock me up 370 00:15:32,809 --> 00:15:34,140 and throw away the key. 371 00:15:34,177 --> 00:15:35,144 That'll show you. 372 00:15:35,178 --> 00:15:37,146 Come on, Bill, you're being crazy. 373 00:15:37,180 --> 00:15:40,150 Bailiff, escort me home, please. 374 00:15:40,183 --> 00:15:41,651 Hey, I got an idea. 375 00:15:41,684 --> 00:15:43,880 You tell the guys back in the cell 376 00:15:43,920 --> 00:15:45,319 I got electrocuted, 377 00:15:45,355 --> 00:15:47,323 then I'll jump out and surprise them. 378 00:15:47,357 --> 00:15:49,223 Billl Bill! No, wait! Bill! 379 00:15:52,395 --> 00:15:53,692 ( Siren wailing ) 380 00:15:54,731 --> 00:15:58,031 Officer, I demand to see Bill Dauterive immediately. 381 00:15:58,068 --> 00:16:01,800 If necessary, I'll be happy to fill out the proper paperwork. 382 00:16:01,838 --> 00:16:04,808 Mr. Dauterive is refusing to see visitors. 383 00:16:04,841 --> 00:16:06,969 He was quite specific. 384 00:16:07,010 --> 00:16:10,742 I am not leaving this station until I get to see my friend. 385 00:16:10,780 --> 00:16:17,015 Uh, sir, we really don't do threats around here. 386 00:16:17,053 --> 00:16:18,145 Bl Bl! 387 00:16:18,188 --> 00:16:19,485 I need to talk to you! 388 00:16:19,522 --> 00:16:21,286 BILL: Go away! 389 00:16:21,324 --> 00:16:23,725 TIM: Yeah, go away! 390 00:16:23,760 --> 00:16:25,558 Who are you? 391 00:16:25,595 --> 00:16:27,996 TIM: Who are you?! 392 00:16:28,031 --> 00:16:29,226 Now, get lost! 393 00:16:29,265 --> 00:16:30,289 We're busy! 394 00:16:30,333 --> 00:16:32,563 ( Men singing ) J There's a hole, there's a hole � 395 00:16:32,602 --> 00:16:34,593 4 There's a hole in the bottom of the sea I 396 00:16:34,637 --> 00:16:36,969 J There's a leg on the frog on the bump on the log 397 00:16:37,006 --> 00:16:38,974 � In the hole in the bottom of the sea 398 00:16:39,008 --> 00:16:40,976 J There's a leg on the frog on the bump on the log 399 00:16:41,010 --> 00:16:42,978 � In the hole in the bottom of the sea 400 00:16:43,012 --> 00:16:44,980 I There's a hole, there's a hole I 401 00:16:45,014 --> 00:16:46,982 4 There's a hole in the bottom of the sea. - 402 00:16:47,016 --> 00:16:47,983 ( singing continues ) 403 00:16:48,017 --> 00:16:48,984 Yeah, the fat one keeps saying 404 00:16:49,018 --> 00:16:52,579 he might be ready to cop to those B & Es. 405 00:16:52,622 --> 00:16:54,283 Hey, you want your pizza? 406 00:16:54,324 --> 00:16:57,350 Work on him until you get a confession. 407 00:16:57,393 --> 00:16:58,360 ( Sighs) 408 00:16:58,394 --> 00:17:01,455 MAN: You know, the fat bald guy in the T-shirt 409 00:17:01,498 --> 00:17:02,488 wants to confess 410 00:17:02,532 --> 00:17:04,864 to all those burglaries on the North side. 411 00:17:04,901 --> 00:17:05,868 Really? 412 00:17:05,902 --> 00:17:06,869 So, Hollywood Dauterive 413 00:17:06,903 --> 00:17:08,962 wants to start doing some hard time. 414 00:17:09,005 --> 00:17:09,972 ( Chuckling ) 415 00:17:10,006 --> 00:17:11,974 Peggy, don't save dinner for me tonight. 416 00:17:12,008 --> 00:17:13,476 I'll explain everything later. 417 00:17:13,510 --> 00:17:16,036 But right now, I'm afraid I have to... 418 00:17:16,079 --> 00:17:18,070 break the law. 419 00:17:31,694 --> 00:17:37,656 ( Sighing ) 420 00:17:59,389 --> 00:18:01,881 I believe I'm in violation of the law. 421 00:18:01,925 --> 00:18:02,915 Go ahead 422 00:18:02,959 --> 00:18:03,926 and arrest me. 423 00:18:03,960 --> 00:18:06,190 Uh, sir, that's not officially a law. 424 00:18:06,229 --> 00:18:09,426 Eh, it's just store policy, but I don't enforce it. 425 00:18:09,465 --> 00:18:11,524 I'm not even wearing shoes back here. 426 00:18:27,517 --> 00:18:29,417 You scratched the bumper sticker 427 00:18:29,452 --> 00:18:33,582 from my daughter's school, jackass. 428 00:18:39,195 --> 00:18:41,823 Hey, brother. 429 00:18:41,864 --> 00:18:43,263 MAN: Yeah, the guards let me have 430 00:18:43,299 --> 00:18:44,824 a tape recorder in here. 431 00:18:44,867 --> 00:18:46,301 You want to hear 432 00:18:46,336 --> 00:18:48,100 what your confession would sound like, just for fun? 433 00:18:48,137 --> 00:18:49,605 BILL: Eh, I appreciate that. 434 00:18:49,639 --> 00:18:51,767 I just don't want it to sound too rehearsed. 435 00:18:51,808 --> 00:18:52,832 HANK: Bl Bl! 436 00:18:52,875 --> 00:18:54,274 Hey, Bill. 437 00:18:54,310 --> 00:18:55,277 Hank? 438 00:18:55,311 --> 00:18:56,540 What are you doing here? 439 00:18:56,579 --> 00:18:57,546 I came to help you. 440 00:18:57,580 --> 00:18:58,877 Don't confess. 441 00:18:58,915 --> 00:19:01,577 Well, why should some criminal get to go to jail 442 00:19:01,618 --> 00:19:02,915 and make me go back 443 00:19:02,952 --> 00:19:05,216 to my lousy life without any friends? 444 00:19:05,255 --> 00:19:06,950 I'm your friend, Bill. 445 00:19:06,990 --> 00:19:07,957 Prove it. 446 00:19:07,991 --> 00:19:08,958 Prove it? 447 00:19:08,992 --> 00:19:10,960 I've been your friend for 25 years. 448 00:19:10,994 --> 00:19:13,053 Who talked you out of buying the houseboat? 449 00:19:13,096 --> 00:19:16,259 Who kept you from killing yourself after Lenore left you? 450 00:19:16,299 --> 00:19:19,428 Who listens to you for hours after you've had a nightmare? 451 00:19:19,469 --> 00:19:21,494 And I'm happy to do it because we're friends. 452 00:19:21,537 --> 00:19:24,632 Heck, I even got myself arrested just so I could talk to you. 453 00:19:24,674 --> 00:19:25,641 Huh. 454 00:19:25,675 --> 00:19:26,938 Yeah, and it turns out 455 00:19:26,976 --> 00:19:29,172 I also had your name tattooed 456 00:19:29,212 --> 00:19:30,407 on the back of my head. 457 00:19:30,446 --> 00:19:33,074 Really? Let me see it. 458 00:19:33,116 --> 00:19:34,208 Uh, actually, 459 00:19:34,250 --> 00:19:36,844 I just, kind of had it removed. 460 00:19:36,886 --> 00:19:38,547 Very painful process. 461 00:19:38,588 --> 00:19:41,023 Not because it wasn't a great tattoo. But... 462 00:19:41,057 --> 00:19:42,024 Guard, I want to confess! 463 00:19:42,058 --> 00:19:44,550 Ow, dang. 464 00:19:44,594 --> 00:19:49,293 Uh, sir, do you think I could have 465 00:19:49,332 --> 00:19:51,960 a moment of your time? 466 00:19:52,001 --> 00:19:56,268 ( Groaning ). Gosh, that smarts. 467 00:19:56,306 --> 00:19:59,071 If you want, I can frame it in barbed wire. 468 00:19:59,108 --> 00:20:00,598 Or shakes. 469 00:20:00,643 --> 00:20:03,977 ( Bill humming ) 470 00:20:04,013 --> 00:20:05,481 HANK: Bill. Hey, Bill. 471 00:20:05,515 --> 00:20:09,247 Now what? 472 00:20:09,285 --> 00:20:12,255 You, uh... you still got that mirror? 473 00:20:12,288 --> 00:20:14,450 Will you look at that? 474 00:20:14,490 --> 00:20:16,618 I especially like the smiley face 475 00:20:16,659 --> 00:20:20,061 over the "I." 476 00:20:20,096 --> 00:20:23,396 Wow. That must've been incredibly painful. 477 00:20:23,433 --> 00:20:25,458 Yep. 478 00:20:25,501 --> 00:20:30,098 Yep. 479 00:20:30,773 --> 00:20:33,140 Looks like you're out early on good behavior. 480 00:20:33,176 --> 00:20:35,110 If good behavior is a factor here, 481 00:20:35,144 --> 00:20:37,374 I cleaned the toilets and made the beds. 482 00:20:37,413 --> 00:20:38,778 Sit down, baldy. 483 00:20:38,815 --> 00:20:41,910 Your court date's not till noon. 484 00:20:43,986 --> 00:20:46,455 Well, fellas, looks like this is it. 485 00:20:46,489 --> 00:20:48,548 ( Men groaning ) 486 00:20:48,591 --> 00:20:50,525 I promised myself I wasn't going to cry. Gee, Bill. 487 00:20:50,560 --> 00:20:53,359 But look at me now. Later, Hollywood. 488 00:20:53,396 --> 00:20:56,297 Hank, if you want, I can get myself locked up again 489 00:20:56,332 --> 00:20:58,061 to keep you company till noon. 490 00:20:58,101 --> 00:21:00,661 No, no. You've paid your debt to society, Bill. 491 00:21:00,703 --> 00:21:02,171 Now I'll pay mine. 492 00:21:02,205 --> 00:21:06,073 Okay then. 493 00:21:06,109 --> 00:21:08,305 Okay. 494 00:21:18,254 --> 00:21:19,119 Uh... 495 00:21:19,155 --> 00:21:21,317 Mr. Dauterive, you're free to go. 496 00:21:21,357 --> 00:21:23,348 Uh... that's okay. 497 00:21:23,393 --> 00:21:27,296 I'm waiting for a friend. 498 00:22:07,036 --> 00:22:08,629 ( Men singing ) J There's a hole, there's a hole � 499 00:22:08,671 --> 00:22:10,537 4 There's a hole in the bottom of the sea. - 500 00:22:10,587 --> 00:22:15,137 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.