All language subtitles for [Korean] My ID Is Gangnam Beauty episode 10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:07,590 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 2 00:00:09,142 --> 00:00:11,007 속 괜찮냐? 3 00:00:12,118 --> 00:00:16,189 어... 괜찮아진 거 같아. 4 00:00:18,285 --> 00:00:22,219 걱정하지 마. 실수한 거 없어. 5 00:00:22,219 --> 00:00:25,205 뭐가~ 업혀왔다며. 6 00:00:25,205 --> 00:00:26,628 그게 뭐. 7 00:00:26,628 --> 00:00:29,628 미안해. 사고 쳐서. 8 00:00:30,521 --> 00:00:34,828 앞으로 나 없을 때, 세 잔 이상 마시지 마. 9 00:00:34,828 --> 00:00:36,377 어? 10 00:00:38,431 --> 00:00:41,005 딴 남자한테 업히지 말라고. 11 00:00:46,490 --> 00:00:48,499 무슨 뜻이지? 12 00:00:48,499 --> 00:00:51,017 딴 남자한테 업히지 말라니? 13 00:00:51,017 --> 00:00:55,820 ♫ 굳이 그리 안 꾸며도 ♫ 14 00:00:55,820 --> 00:00:59,860 ♫ 충분하게 예쁜 걸 알면서 넌 ♫ 15 00:00:59,860 --> 00:01:01,512 안 타? 16 00:01:01,513 --> 00:01:04,298 어. 타. 17 00:01:05,460 --> 00:01:08,630 ♫ 아름다운 네게 Thank you ♫ 18 00:01:24,334 --> 00:01:26,114 안녕하세요. 19 00:01:26,114 --> 00:01:28,258 - 잘 지냈니? - 네. 20 00:01:28,259 --> 00:01:30,068 누구야? 21 00:01:30,068 --> 00:01:33,947 제가 미래누나 연예인인 줄 알고 쫓아간 적이 있거든요. 22 00:01:33,948 --> 00:01:35,477 너 내 이름도 기억해? 23 00:01:35,477 --> 00:01:37,497 누나가 예뻐서 기억하죠. 24 00:01:37,498 --> 00:01:41,072 - 누난 제 이름 기억 못하죠. - 너? 25 00:01:41,072 --> 00:01:42,380 김세훈이요. 26 00:01:42,380 --> 00:01:45,310 아~ 맞다. 세훈이. 27 00:01:45,310 --> 00:01:48,236 누나 혹시 사람별그램 해요? 맞팔해요. 28 00:01:48,236 --> 00:01:50,909 나 그런거 안 하는데. 29 00:01:52,116 --> 00:01:54,443 형 이름도 기억해라. 30 00:01:54,443 --> 00:01:56,269 도경석. 31 00:01:57,036 --> 00:01:58,651 누나 남자친구세요? 32 00:01:58,651 --> 00:02:00,556 - 어. - 아니? 33 00:02:02,207 --> 00:02:03,458 남자친구라구요? 34 00:02:03,458 --> 00:02:05,216 - 아니. - 어. 35 00:02:11,496 --> 00:02:14,555 저 내릴게요! 안녕히 계세요! 36 00:02:15,991 --> 00:02:18,094 잘 가. 37 00:02:20,713 --> 00:02:22,620 너 왜 애한테 거짓말을 해? 38 00:02:22,620 --> 00:02:24,359 무슨 거짓말? 39 00:02:24,360 --> 00:02:27,783 그럼 내가 남자친구지, 여자친구냐? 40 00:02:29,144 --> 00:02:33,540 귀찮게 구는 애들한테는 남자친구라고 해두는 것도 괜찮아. 41 00:02:35,729 --> 00:02:39,424 왜 자꾸 이래? 사람 착각하게? 42 00:02:43,990 --> 00:02:48,998 [10화: 남자친구도 괜찮잖아] 43 00:03:06,724 --> 00:03:08,635 이 분이요. 44 00:03:08,635 --> 00:03:10,544 그럼 좋아하냐? 45 00:03:11,899 --> 00:03:13,385 좋아해? 46 00:03:15,338 --> 00:03:18,014 딴 남자한테 업히지 말라고. 47 00:03:29,152 --> 00:03:31,159 너... 48 00:03:31,159 --> 00:03:34,719 혹시... 나 좀 좋아하냐? 49 00:03:52,515 --> 00:03:54,790 집중하세요. 50 00:03:54,790 --> 00:03:56,080 네. 51 00:03:56,090 --> 00:03:58,559 이번 학기 마지막 실험수업이에요, 52 00:03:58,560 --> 00:04:02,218 끝까지 긴장들 늦추지 말고 보고서 정리해서 오늘까지 제출해주세요. 53 00:04:02,218 --> 00:04:04,770 - 네. - 네. 54 00:04:11,884 --> 00:04:12,930 왜 그래? 55 00:04:12,930 --> 00:04:14,900 지난주거 보고서가 없어. 56 00:04:14,906 --> 00:04:16,486 어? 57 00:04:16,486 --> 00:04:19,356 어디 있겠지. 한번 잘 찾아봐. 58 00:04:19,356 --> 00:04:23,400 없어. 어떡하지? 59 00:04:23,401 --> 00:04:25,033 우리 수아 오늘 왜 이러지? 60 00:04:25,033 --> 00:04:30,128 그러니까 우리 학점까지 다 걸려 있는데 그걸 잃어 버린 거지? 61 00:04:30,129 --> 00:04:32,139 그럼 어떡해? 62 00:04:34,343 --> 00:04:36,295 지어서 쓸까? 63 00:04:36,939 --> 00:04:38,640 미안해. 64 00:04:39,536 --> 00:04:41,453 진짜. 65 00:04:43,618 --> 00:04:45,533 찾아 보자. 66 00:05:18,579 --> 00:05:22,568 [A. 아세트 아닐리드의 분타다 재결정 1. 벤조산과 아세트 아닐리드의 가열 시간...] 67 00:05:22,569 --> 00:05:25,262 뭐야, 맞아맞아! 그거 2분 30초였어! 68 00:05:29,623 --> 00:05:32,386 어 맞아! 2그램! 기억 나! 69 00:05:32,386 --> 00:05:34,267 대박. 70 00:05:34,267 --> 00:05:38,612 얘 얼굴 천재가 아니라 진짜 천재네. 71 00:05:40,709 --> 00:05:42,439 와. 72 00:05:45,564 --> 00:05:47,230 다른 건 문제 없지? 73 00:05:47,230 --> 00:05:48,980 예 형님. 74 00:05:48,984 --> 00:05:50,753 고마워. 75 00:05:51,915 --> 00:05:54,170 수아 경석이한테 밥 한 번 사야겠네. 76 00:05:54,170 --> 00:05:55,910 당연하지. 77 00:06:05,874 --> 00:06:08,630 - 내러 갈게. . - 같이 가자. 78 00:06:11,956 --> 00:06:13,923 다녀오세요.형님. 79 00:06:17,271 --> 00:06:21,607 진짜 너무 놀랐었는데, 이따 내가 밥 살게. 80 00:06:21,608 --> 00:06:24,660 됐어. 괜찮아. 81 00:06:24,660 --> 00:06:28,560 거하게 사는 거 아니고 학식 산다고. 82 00:06:28,560 --> 00:06:31,248 그정도 성의는 좀 받아주라. 83 00:06:31,248 --> 00:06:33,883 우리가 조장 한번 진짜 잘 뽑았네. 84 00:06:33,883 --> 00:06:38,359 꼭 그런 건 아니고 할 사람이 없었으니까 도경석이 한다고 한 거지. 85 00:06:38,359 --> 00:06:40,029 으그.니가 했어봐. 86 00:06:40,029 --> 00:06:44,041 왜 이래. 나 지금 질투 하나? 87 00:06:44,041 --> 00:06:45,610 어떤 구호. 88 00:06:47,857 --> 00:06:51,516 어제 너 그렇게 가버려서 너무 서운했던 거 알아? 89 00:06:51,516 --> 00:06:57,210 난 니가 나랑 비슷하게 자라왔다고 생각해서... 마음이 쓰여서 그랬던 건데.. 90 00:06:57,211 --> 00:06:59,992 독립해 나와 사는 것도 똑같고. 91 00:07:01,086 --> 00:07:06,564 엄마 아빠 다 안 계시다면서, 굳이 독립할 필요가 있나? 92 00:07:07,740 --> 00:07:10,552 할머니 간섭도 만만치 않거든. 93 00:07:10,552 --> 00:07:15,192 속은 괜찮아? 학교 앞에 해장라면 잘하는 집 있는데. 94 00:07:15,192 --> 00:07:16,806 잠깐만. 95 00:07:16,807 --> 00:07:18,732 3조 보고서 내러 왔는데요. 96 00:07:18,732 --> 00:07:20,070 어. 내 책상에 올려놔. 97 00:07:20,070 --> 00:07:21,160 네. 98 00:07:21,165 --> 00:07:24,317 어 미안.그 집에 다른 메뉴도 맛있는 거 많은데. 99 00:07:24,317 --> 00:07:26,379 내가 살게, 가자. 100 00:07:35,250 --> 00:07:36,947 다음 손님. 101 00:07:37,977 --> 00:07:39,736 진짜 맛있어요. 102 00:07:39,736 --> 00:07:42,410 맛있다니까 다행이네. 많이 먹어. 103 00:07:42,411 --> 00:07:44,948 잘 먹겠습니다. 104 00:07:48,107 --> 00:07:50,159 요새 그 향초는 좀 어때? 105 00:07:50,159 --> 00:07:52,878 향초를 팔려고 해봤는데요, 106 00:07:52,878 --> 00:07:57,407 생각보다 쉽지 않아서, 다른 알바 구해야 할 거 같아요. 107 00:08:02,301 --> 00:08:04,009 아... 힘내. 108 00:08:05,586 --> 00:08:07,884 감사합니다. 109 00:08:09,668 --> 00:08:12,234 사진도 넣지 그랬어. 110 00:08:12,234 --> 00:08:14,786 알바 뽑을 때 얼굴도 되게 많이 봐. 111 00:08:14,786 --> 00:08:17,272 어제 면접해봐서 알잖아. 112 00:08:17,272 --> 00:08:19,437 일을 얼굴로 하나. 113 00:08:21,662 --> 00:08:24,703 에고, 눈부셔라. 114 00:08:24,703 --> 00:08:26,966 자체발광 둘이 같이 있으니까, 115 00:08:26,966 --> 00:08:29,550 -어우...-형,조심하세요. -너나 가려. 116 00:08:29,551 --> 00:08:32,449 - 왜 그러세요. - 드디어 둘이 사귀는 거야? 117 00:08:32,450 --> 00:08:34,211 아니에요. 118 00:08:36,981 --> 00:08:39,123 먹어. 많이 먹어. 119 00:08:39,124 --> 00:08:42,510 부럽다 부러워~ 많이 먹어. 120 00:08:45,915 --> 00:08:47,832 저런 말 불편하지? 121 00:08:47,832 --> 00:08:49,260 신경 안 써. 122 00:08:49,260 --> 00:08:50,830 그래? 123 00:08:51,699 --> 00:08:54,870 나도 너처럼 멘탈이 강했으면 좋겠다. 124 00:08:55,803 --> 00:08:58,476 남들 하는 말 신경 안 쓰게. 125 00:09:04,677 --> 00:09:09,136 근데 넌... 여자친구 안 사겨? 126 00:09:16,761 --> 00:09:19,567 너 남자친구 사귀는 건 관심 없어? 127 00:09:21,200 --> 00:09:24,389 별로.. 관심은 없어요. 128 00:09:24,389 --> 00:09:26,228 왜? 남자애들한테 인기도 많을 텐데. 129 00:09:26,228 --> 00:09:30,575 인기 없어요. 예쁜 애들이 얼마나 많은데요. 130 00:09:31,747 --> 00:09:34,304 우리 과에서 니가 제일 예쁜데. 131 00:09:36,689 --> 00:09:39,133 장난치지 마세요. 132 00:09:39,133 --> 00:09:41,412 아니, 진심인데? 133 00:09:46,471 --> 00:09:49,248 이런 말 좀 기분 나쁜가? 134 00:09:49,922 --> 00:09:52,649 아니. 그게 아니라... 135 00:09:53,650 --> 00:09:56,354 아실 거 같은데. 136 00:09:59,802 --> 00:10:04,400 저, 엄청 고친 거잖아요. 얼굴. 137 00:10:05,401 --> 00:10:08,048 그게 뭐? 138 00:10:09,855 --> 00:10:13,600 예뻐지려고 고쳤는데 예뻐지면 된 거 아닌가? 139 00:10:15,730 --> 00:10:17,805 그게 이상한가? 140 00:10:22,404 --> 00:10:24,042 먹자. 141 00:10:25,990 --> 00:10:27,420 이상하네. 142 00:10:27,420 --> 00:10:29,320 뭐가? 143 00:10:29,320 --> 00:10:34,369 혼자 살아보겠다고 집나온거보면 멘탈이 약한 것 같진 않은데. 144 00:10:35,629 --> 00:10:38,870 무슨 상황이 있어 독립한건지는 모르겠지만. 145 00:10:41,642 --> 00:10:44,231 그런 거 없어. 146 00:10:53,341 --> 00:10:57,118 어? 미래랑 우영선배님이네. 147 00:11:01,591 --> 00:11:05,019 오늘 감사했습니다. 안사주셔도 되는데. 148 00:11:05,019 --> 00:11:07,473 뭘 자꾸 고맙다고 그래? 그냥 라면인데. 149 00:11:07,473 --> 00:11:09,370 그래도요. 150 00:11:09,370 --> 00:11:11,060 자꾸 그러면 또 사야겠네. 151 00:11:11,060 --> 00:11:12,380 네? 152 00:11:12,380 --> 00:11:14,778 -수업때문에 먼저 가볼게. -네. 153 00:11:14,778 --> 00:11:16,998 -또 봐. -네. 154 00:11:25,626 --> 00:11:26,610 여보세요? 155 00:11:26,610 --> 00:11:29,100 아르바이트 구직 올렸죠? 156 00:11:29,108 --> 00:11:33,773 네. 오늘 면접 갈 수 있어요. 157 00:11:34,879 --> 00:11:38,738 알겠습니다. 감사합니다. 158 00:11:39,659 --> 00:11:41,394 미래야. 159 00:11:46,804 --> 00:11:48,926 밥 먹었어? 160 00:11:48,927 --> 00:11:50,120 어. 161 00:11:50,120 --> 00:11:51,510 누구랑? 162 00:11:51,518 --> 00:11:53,778 우영 선배랑. 163 00:11:53,779 --> 00:11:56,268 우영 선배랑 되게 친한가보다. 164 00:11:56,268 --> 00:11:59,903 어. 같은 동네 살거든. 165 00:12:00,587 --> 00:12:02,652 이따 집에 같이 가자. 166 00:12:04,223 --> 00:12:09,593 아, 경석이랑 우영 선배랑 같이 살아. 167 00:12:12,041 --> 00:12:14,748 -나 어디 갈데 있는데. -어디 가는데? 168 00:12:14,749 --> 00:12:18,131 -알바 면접. -알바? 169 00:12:18,131 --> 00:12:21,545 -거기 사람 더 안 뽑나? -잘 모르겠는데. 170 00:12:21,545 --> 00:12:25,760 -한번 물어봐주면 안돼? -너가 물어봐. 내가 연락처 줄게. 171 00:12:25,761 --> 00:12:29,171 내가 그런 거 안해봤잖아. 부탁할게. 172 00:12:29,172 --> 00:12:30,793 친구잖아. 173 00:12:35,530 --> 00:12:39,218 얘들아, 나 먼저 갈게. 나중에 봐. 174 00:12:39,218 --> 00:12:43,022 경석아, 이번엔 꼭 잘되길 빌게. 175 00:12:50,099 --> 00:12:51,924 같은 동네 살면 친한거야? 176 00:12:51,924 --> 00:12:52,725 어? 177 00:12:52,726 --> 00:12:55,674 우영이형이랑 같은 동네 살아서 친하다며. 178 00:12:56,556 --> 00:13:01,102 그냥 수아가 물어보길래 설명한거지. 179 00:13:01,102 --> 00:13:05,116 -나랑도 같은 동네니까 친해? -너는 아니지. 180 00:13:05,116 --> 00:13:07,242 -뭐? -아니.. 181 00:13:07,242 --> 00:13:12,240 너는 같은 동네 살기 전에도 친구였으니까. 182 00:13:13,369 --> 00:13:15,240 그럼 면접 같이 가도 되는거지? 183 00:13:15,240 --> 00:13:16,350 진짜 가게? 184 00:13:16,357 --> 00:13:17,793 어. 185 00:13:31,211 --> 00:13:32,793 왜? 186 00:13:33,805 --> 00:13:35,770 이상하다. 187 00:13:37,071 --> 00:13:38,542 왜? 188 00:13:53,167 --> 00:13:54,654 수아야. 189 00:13:55,324 --> 00:13:59,147 넌 갑자기 찍어도 화보다. 190 00:14:01,222 --> 00:14:05,342 아까는 많이 놀랬지, 보고서 잃어버려서. 191 00:14:05,342 --> 00:14:08,577 경석이 아니었으면 큰일날 뻔 했어. 192 00:14:08,577 --> 00:14:12,154 나땜에 다들 학점 깎일까봐 걱정했지? 193 00:14:12,154 --> 00:14:13,893 아, 아니야. 194 00:14:13,893 --> 00:14:18,590 근데 이렇게 갑자기 찍는 건 안했으면 좋겠어. 195 00:14:18,590 --> 00:14:21,969 본인 허락없이 찍는 건 도촬아니니? 196 00:14:27,196 --> 00:14:29,043 수아야. 197 00:14:30,951 --> 00:14:34,783 면접이 장난인 줄 알아요? 멋대로 친구를 데려오게? 198 00:14:34,783 --> 00:14:36,797 죄송합니다. 199 00:14:37,544 --> 00:14:41,929 네, 알겠습니다. 네. 200 00:14:44,292 --> 00:14:46,549 왜? 나 오지 말래? 201 00:14:46,549 --> 00:14:49,347 아니. 일단 오긴 오래. 202 00:14:54,100 --> 00:14:55,890 알바 경험은 없으시고? 203 00:14:55,890 --> 00:14:56,620 네. 204 00:14:56,621 --> 00:14:59,521 방학 전엔 주말과 휴일만 근무 가능하시고? 205 00:14:59,521 --> 00:15:01,118 네. 206 00:15:04,827 --> 00:15:07,186 열심히 하겠습니다. 207 00:15:11,523 --> 00:15:13,981 -적으세요. -네? 208 00:15:13,982 --> 00:15:19,550 계약서요. 알바비는 일급으로 나가니깐 계좌번호 잘 적으시고. 209 00:15:21,728 --> 00:15:23,888 감사합니다. 210 00:15:24,590 --> 00:15:27,683 제품 설명도 미리 숙지하시고. 211 00:15:27,683 --> 00:15:31,229 저 남자애 봐. 인간의 얼굴이냐? 212 00:15:32,575 --> 00:15:35,720 여자애 얼굴도 딱히 현실적이진 않네. 213 00:15:40,960 --> 00:15:44,056 와, 맛있겠죠? 214 00:15:44,057 --> 00:15:45,779 응. 215 00:15:45,779 --> 00:15:47,735 자. 216 00:15:51,111 --> 00:15:52,703 아. 217 00:15:55,086 --> 00:15:59,398 이 시간에 아무도 안와요. 다 집에 갔어요. 218 00:15:59,399 --> 00:16:02,018 그냥 내가 먹을게. 219 00:16:12,030 --> 00:16:13,711 아. 220 00:16:18,550 --> 00:16:20,808 맛있다. 221 00:16:20,809 --> 00:16:22,576 아. 222 00:16:27,964 --> 00:16:31,644 옴마나. 이 얼레리 꼴레리는 뭐지? 223 00:16:36,750 --> 00:16:40,687 둘이 언제부터야? 오래됐어? 224 00:16:40,687 --> 00:16:42,500 그게 아니라요- 225 00:16:42,500 --> 00:16:44,220 그런게 아냐? 226 00:16:44,221 --> 00:16:46,982 그럼 나도, 아. 227 00:16:49,800 --> 00:16:52,314 얼른. 아니라며. 228 00:16:58,600 --> 00:17:02,137 맛있다. 하던 거 계속해. 229 00:17:07,488 --> 00:17:10,438 -뭐보냐? -알바 구했거든요. 230 00:17:10,438 --> 00:17:11,889 이거 숙제하라고 해서. 231 00:17:11,889 --> 00:17:15,335 야, 그걸 그렇게 빨리 보면 그게 외워지냐? 232 00:17:16,579 --> 00:17:18,936 제가 기억력이 좋아서요. 233 00:17:21,326 --> 00:17:25,955 난 먼저 잔다. 잘때 이는 꼭 닦고 자라. 썩는다. 234 00:17:34,420 --> 00:17:38,627 자, 오늘 먹방은 맛있는 참치회입니다. 235 00:17:38,627 --> 00:17:40,788 보이시나요? 236 00:17:48,302 --> 00:17:50,648 한 점 집어서, 237 00:17:50,648 --> 00:17:53,961 간장에 찍어가지고. 238 00:17:57,200 --> 00:17:59,489 [나는 또한 오늘 먹고 마시는 것을 고대하고 있습니다.] 239 00:17:59,490 --> 00:18:01,570 [저 비싼 배꼽살을 깨작깨작 먹는 클라스 그렇게 먹을 거면 나주라!] 240 00:18:01,570 --> 00:18:05,667 [헐!!! 저뒤에백루찌 2018 SW 한정판임? 그게 뭐임?] 241 00:18:07,711 --> 00:18:09,824 그냥 선물받았어요. 242 00:18:09,825 --> 00:18:13,283 -그냥 선물? -참치 이제 아웃오브안중. 243 00:18:13,284 --> 00:18:16,296 근데 BJ님 진짜 고딩 맞아요? 244 00:18:21,335 --> 00:18:24,230 경석오빠 245 00:18:25,040 --> 00:18:26,991 잠깐만요. 246 00:18:32,329 --> 00:18:33,330 여보세요? 247 00:18:33,330 --> 00:18:35,210 저녁 먹었어? 248 00:18:36,709 --> 00:18:40,030 누구신데요? 나 아세요? 249 00:18:40,570 --> 00:18:43,405 도경희 목소리 쌩쌩하네. 안심이다. 250 00:18:43,405 --> 00:18:48,331 누구 맘대로 안심이야? 대체 왜 나간거야? 251 00:18:53,630 --> 00:18:55,864 내일 만나. 만나서 얘기해. 252 00:18:55,865 --> 00:18:58,044 내일은 안돼, 알바 가야돼. 253 00:18:58,044 --> 00:19:02,512 알바? 뭐 니가 알바를 한다고?어디서? 254 00:19:04,498 --> 00:19:07,260 인테리어 매장? 어디? 255 00:19:07,261 --> 00:19:10,786 또 전화할게. 밥 잘먹고. 256 00:19:10,787 --> 00:19:13,940 이는 닦고자라, 썩는다. 257 00:19:21,403 --> 00:19:23,410 뭐라는 거야? 258 00:19:27,068 --> 00:19:30,216 친구야, 우리 방학때 아무데도 안가? 259 00:19:30,216 --> 00:19:32,791 갈려면 지금 예약해도 늦어. 260 00:19:33,419 --> 00:19:35,591 난 못갈 것 같애. 261 00:19:35,591 --> 00:19:40,334 아직 병원 할부금도 남았는데 최소한 용돈이라도 벌어야지. 262 00:19:40,334 --> 00:19:45,289 짧게 가면 돼지, 싸게. 아무데도 안가긴 너무 서운하지 않냐? 263 00:19:49,799 --> 00:19:51,375 전세계 액티비티 264 00:19:51,375 --> 00:19:54,960 봐봐. 여기서 하고 싶은 것들 담아봐. 265 00:19:55,798 --> 00:20:00,060 [홍콩 뷰의 모든 것] 266 00:20:00,462 --> 00:20:03,187 다 가고 싶다. 267 00:20:03,187 --> 00:20:07,039 나 겨울 방학땐 꼭 돈모아서 가야지. 268 00:20:07,039 --> 00:20:12,253 근데 너 알바 가는데 팩까지 해? 269 00:20:14,788 --> 00:20:16,616 소개팅 해? 270 00:20:18,307 --> 00:20:19,588 응? 271 00:20:30,282 --> 00:20:31,570 소개팅 가냐? 272 00:20:31,570 --> 00:20:33,560 아뇨. 알바요. 273 00:20:33,566 --> 00:20:36,620 너 계약서 썼어? 알바도 계약서 잘 쓰고 해야돼. 274 00:20:36,621 --> 00:20:40,260 썼어요. 미래가 알아서 잘 하던데요. 275 00:20:41,639 --> 00:20:43,360 너 미래랑 같이? 276 00:20:43,360 --> 00:20:44,770 네. 277 00:20:44,771 --> 00:20:46,365 왜요? 278 00:20:49,529 --> 00:20:54,962 아, 그 끝나고 빨리 와야될 것 같아. 279 00:20:54,962 --> 00:20:59,379 집 청소, 화장실 청소, 옥상 청소 그리고.. 280 00:20:59,379 --> 00:21:01,309 빨, 빨래도 좀 해야 되니까. 281 00:21:01,309 --> 00:21:03,347 빨래는 이틀에 한번 하라면서요. 282 00:21:03,347 --> 00:21:05,223 이.. 283 00:21:05,224 --> 00:21:09,230 이불 빨래. 이불 빨래. 284 00:21:09,231 --> 00:21:11,221 이불 빨래도 계약에 있었어요? 285 00:21:11,221 --> 00:21:15,157 어, 그럼. 이불 빨래도 다 빨래에 포함이 돼있는거지. 286 00:21:17,858 --> 00:21:19,270 너무 악덕스러운데. 287 00:21:19,270 --> 00:21:20,880 악덕? 288 00:21:20,886 --> 00:21:23,101 악, 악덕? 289 00:21:23,101 --> 00:21:27,583 이 친구 이거 말버릇이 점점 고약해져. 290 00:21:33,115 --> 00:21:35,565 대표님. 아이구. 291 00:21:41,201 --> 00:21:42,912 안녕. 292 00:21:44,518 --> 00:21:46,571 아니 뭘 이런 걸 다.. 293 00:21:46,571 --> 00:21:51,595 내가 저번에 집들이 선물 한번 못사오고 놀다만 가서. 294 00:21:53,481 --> 00:21:56,373 이거 저 혼자 다 못먹어요. 295 00:21:56,373 --> 00:22:00,607 이걸 왜 너혼자 먹어? 우영씨하고 같이 먹어야지. 296 00:22:00,607 --> 00:22:02,883 저희 식비는 각자라서요. 297 00:22:02,883 --> 00:22:05,199 계약이 그렇게 돼있어요. 298 00:22:05,200 --> 00:22:08,220 딴 건 몰라도 먹을 것 갖고 그러는 거 아냐. 299 00:22:08,220 --> 00:22:11,214 -이 정도는 남자들이 금방 먹지. -그럼요. 300 00:22:11,214 --> 00:22:13,672 계약이 그렇게 돼있다니까요. 301 00:22:21,248 --> 00:22:24,674 저희일은 저희가 잘 해결하겠습니다. 302 00:22:26,184 --> 00:22:30,586 이불 빨래는 하는거죠? 303 00:22:31,990 --> 00:22:35,620 그거 나중에 해도 될 것 같은데. 304 00:22:53,038 --> 00:22:57,197 이건 자몽향,이건 감귤향. 305 00:22:57,197 --> 00:23:00,475 둘 중 뭘 뿌리지? 306 00:23:00,475 --> 00:23:03,355 둘 다 과일향이긴 한데. 307 00:23:03,355 --> 00:23:05,604 그 향수 뿌리고 다녀. 308 00:23:25,211 --> 00:23:26,787 대표님. 309 00:23:32,735 --> 00:23:35,811 -안녕하세요. -알바 간다면서. 310 00:23:35,811 --> 00:23:38,904 -타. -안데려다 주셔도 되는데. 311 00:23:46,012 --> 00:23:47,715 타. 312 00:23:53,661 --> 00:23:58,189 저번엔 죄송했어요. 제가 주량보다 많이 마셔가지고. 313 00:23:58,190 --> 00:24:04,234 뭐 어때. 난 옛날에 술먹고 누워서 토한적도 있어. 314 00:24:11,161 --> 00:24:15,959 아, 맞다. 그때 보내준 향초 회사에서 평이 좋았는데. 315 00:24:15,959 --> 00:24:19,576 -내가 얘기한다는 걸 깜빡했네. -어, 진짜요? 316 00:24:19,576 --> 00:24:22,443 연구원들이 향기가 아주 좋다고 극찬하던데? 317 00:24:22,443 --> 00:24:25,111 나중에 만나서 얘기해보면 좋을것 같애. 318 00:24:25,111 --> 00:24:26,877 저야 그럼 감사하죠. 319 00:24:26,877 --> 00:24:30,683 점심 시간은 몇시부터래? 우리 같이 점심먹을까? 320 00:24:30,684 --> 00:24:34,575 글쎄요, 아직 점심 시간은 잘 모르겠어요. 321 00:24:34,575 --> 00:24:38,470 -뭐 먹고 싶은 건 없어? -저희 지금 일하러 가는데요. 322 00:24:38,470 --> 00:24:42,350 그래. 일하는 데 방해하면 안돼지. 323 00:24:42,350 --> 00:24:44,424 데려다만 주고 갈게. 324 00:24:44,424 --> 00:24:46,162 네. 325 00:24:47,294 --> 00:24:49,542 근데 몇시에 끝나? 326 00:24:51,982 --> 00:24:54,989 끝나고 조심해서 잘 오라고. 327 00:25:04,275 --> 00:25:08,889 안녕하세요, 고객님. 저희는 원스톱 인테리어 쇼핑이 가능한 전시장입니다. 328 00:25:08,889 --> 00:25:12,502 도어부터 주방까지 인테리어 전 제품이 준비되어 있으니, 329 00:25:12,502 --> 00:25:16,137 둘러보시고 궁금한 점 있으시면 언제든지 말씀해 주세요. 330 00:25:16,137 --> 00:25:17,760 좋아요, 잘했어요. 331 00:25:17,760 --> 00:25:20,751 혹시 모르는 질문이 들어와도 당황하지 말고, 332 00:25:20,752 --> 00:25:26,327 웃는 얼굴로 친절하게 응대해주신 후에 저나 다른 직원분들을 불러주시면 됩니다. 333 00:25:26,327 --> 00:25:28,177 -아시겠죠? -네. 334 00:25:28,177 --> 00:25:33,614 그리고 두 분의 직함은 여기 계신 분들과 같이 인테리어 큐레이터십니다. 335 00:25:33,614 --> 00:25:36,208 자, 그럼 각자 위치로. 336 00:25:42,738 --> 00:25:44,559 감사합니다. 337 00:25:48,990 --> 00:25:58,980 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 338 00:26:07,939 --> 00:26:09,631 너 여기 왜 왔어? 339 00:26:09,631 --> 00:26:12,345 알바 한다는 거 진짜였네? 340 00:26:23,164 --> 00:26:26,294 켈런의 타겟츠 마케팅 전략에 대해 궁금해 하더라고요. 341 00:26:26,294 --> 00:26:31,215 그 부분에 대한 회사 답변을 준비해 봤는데 한번 보시겠어요? 342 00:26:33,203 --> 00:26:36,922 이런 거 보면서 하면 신뢰도 떨어지는 거 알잖아. 343 00:26:36,922 --> 00:26:40,978 계속 보고 받았던 부분이니까 내 생각대로 잘 말할게. 344 00:26:40,978 --> 00:26:42,740 네. 345 00:26:42,740 --> 00:26:44,180 메뉴판 여기있습니다. 346 00:26:44,180 --> 00:26:45,830 고마워요. 347 00:26:45,830 --> 00:26:48,007 주문 하실 때 불러주세요. 348 00:26:49,255 --> 00:26:52,729 그럼 회사측 답변에 관해서는 대표님이 직접- 349 00:26:52,730 --> 00:26:55,806 -한 스무살 쯤 되려나? -네? 350 00:26:55,806 --> 00:26:59,835 어려 보이는데. 아르바이트 생이겠지? 351 00:27:00,771 --> 00:27:02,383 직원일수도 있고요. 352 00:27:02,383 --> 00:27:06,011 그렇게 어려보이진 않는데, 왜 그러세요? 353 00:27:06,791 --> 00:27:08,591 아니, 그냥. 354 00:27:19,120 --> 00:27:21,035 오늘 4시전에 미팅 끝날 수 있겠지? 355 00:27:21,035 --> 00:27:24,809 네, 넉넉하죠. 뒤에 약속있으세요? 356 00:27:24,809 --> 00:27:27,194 어디 좀 가보려고. 357 00:27:30,461 --> 00:27:35,284 동생이었구나. 누군지 한참 궁금했네. 358 00:27:36,417 --> 00:27:38,603 -둘이 동거해? -아니? 359 00:27:38,604 --> 00:27:42,434 -그럼 어디사는데? -말했잖아, 선배랑 산다고. 360 00:27:43,422 --> 00:27:48,202 저는 선배 아니고요 동기에요. 동기. 361 00:27:48,202 --> 00:27:50,354 만나서 반가워요. 362 00:27:50,354 --> 00:27:53,792 저도 반가운데 이제 못볼 것 같네요. 363 00:27:53,792 --> 00:27:56,964 -네? -아빠 선거 끝나면 둘이 유학가거든요. 364 00:27:56,965 --> 00:28:00,011 도피 유학, 공부 못해서. 365 00:28:00,815 --> 00:28:05,236 가기 싫으면 가지 마. 내가 한번 더 얘기할게. 366 00:28:09,534 --> 00:28:11,335 뭐 먹을래? 367 00:28:16,477 --> 00:28:20,843 여기 모듬은 없네. 돈가스도 먹고 싶고 함박도 먹고 싶은데. 368 00:28:20,843 --> 00:28:25,174 그럼 돈가스 하나랑 함박 하나랑 해서 나랑 나눠 먹어. 369 00:28:27,349 --> 00:28:28,710 넌? 370 00:28:28,710 --> 00:28:31,240 그럼 나도 돈가스. 371 00:29:36,606 --> 00:29:38,503 나 갈게. 372 00:29:39,425 --> 00:29:42,510 먼저 들어가. 난 얘 바래다 주고 갈게. 373 00:29:42,511 --> 00:29:46,079 됐어. 버스 정류장 요 앞인데 뭘 데려다줘. 나 간다. 374 00:29:46,080 --> 00:29:47,470 도경희. 375 00:29:47,470 --> 00:29:49,360 잘 가요. 376 00:29:54,357 --> 00:29:57,097 쟤도 참 시크하네. 377 00:29:57,097 --> 00:30:00,126 -갈까. -응. 378 00:30:33,656 --> 00:30:35,371 경희야. 379 00:30:54,453 --> 00:30:56,665 거기 흰 접시 좀. 380 00:31:03,105 --> 00:31:04,790 왜 웃어? 381 00:31:05,530 --> 00:31:08,543 너 꽤 오빠같은 면이 있더라. 382 00:31:11,578 --> 00:31:14,275 그럼 너도 오빠라고 불러도 돼. 383 00:31:15,570 --> 00:31:17,708 도경석씨? 384 00:31:17,708 --> 00:31:20,433 -잠시만. -네. 385 00:31:22,733 --> 00:31:27,750 뭐야? 저런 느끼한 면도 있었어? 386 00:31:30,119 --> 00:31:32,392 잘 지냈니? 387 00:31:38,607 --> 00:31:42,555 놀랐지? 이렇게 갑자기.. 388 00:31:46,066 --> 00:31:48,158 미안하다. 389 00:31:48,158 --> 00:31:53,202 널 본 순간, 말을 걸어야한다는 생각밖에 안들어서. 390 00:31:53,202 --> 00:31:55,114 왜 왔죠? 391 00:31:56,755 --> 00:31:59,569 이제 와서 무슨 얘길 하려고요? 392 00:32:02,455 --> 00:32:06,088 미안하다. 393 00:32:10,935 --> 00:32:13,597 내가 잘못했어. 394 00:32:13,597 --> 00:32:17,590 그땐 무슨 수를 써서라도 너네를 데려왔어야 했는데. 395 00:32:18,603 --> 00:32:21,437 변명의 여지가 없다. 그렇지만- 396 00:32:21,437 --> 00:32:24,766 그렇지만? 아줌마. 397 00:32:24,766 --> 00:32:30,144 아줌마가 지금 무슨 말을 한들, 우릴 버렸다는 게 달라지나요? 398 00:32:30,144 --> 00:32:33,056 그까짓 남자때문에. 399 00:32:33,056 --> 00:32:37,012 바람나서 남편이고 자식이고 다 떠난게, 400 00:32:37,012 --> 00:32:39,179 달라지냐고요. 401 00:32:40,580 --> 00:32:43,926 바람? 그게 무슨- 402 00:32:43,926 --> 00:32:46,519 이제 그 얼굴도 안먹히나 보죠? 403 00:32:51,623 --> 00:32:54,266 그 표정 뭔데요? 404 00:32:54,266 --> 00:32:57,020 왜 당신이 불쌍한 척 해요? 405 00:32:57,710 --> 00:33:00,230 내가 더 불쌍해. 406 00:33:00,231 --> 00:33:04,310 내가, 우리 오빠가... 407 00:33:05,188 --> 00:33:07,946 우리 인생이 더 불쌍해. 408 00:33:20,863 --> 00:33:23,158 울면 단가? 409 00:33:32,771 --> 00:33:34,946 오빠.. 410 00:33:55,671 --> 00:33:57,412 가보겠습니다. 411 00:33:57,412 --> 00:34:00,120 미래씨, 집에 가요? 412 00:34:00,121 --> 00:34:02,400 -네. -뭐 힘든 거 없어요? 413 00:34:02,400 --> 00:34:05,275 -괜찮아요. -시간 있어요? 414 00:34:05,275 --> 00:34:08,598 죄송해요, 친구가 기다리고 있어가지고. 415 00:34:11,622 --> 00:34:13,481 가자. 416 00:34:13,481 --> 00:34:14,938 뭐라는거야? 417 00:34:14,938 --> 00:34:17,804 아, 박내선씨? 418 00:34:17,804 --> 00:34:20,936 힘든 일 없냐고 밥 사준다고 그래가지고. 419 00:34:20,936 --> 00:34:22,802 가자. 420 00:34:29,931 --> 00:34:32,312 5일만 해도 한달 용돈은 되겠다. 421 00:34:32,312 --> 00:34:33,883 (주)영림님이 도경석님의 계좌 118*******67207으로 100,000원을 보냈습니다. 422 00:34:36,311 --> 00:34:38,670 -너 월세 내야되지? -어. 423 00:34:38,670 --> 00:34:40,440 -얼만데? -7만원. 424 00:34:40,440 --> 00:34:42,990 -한달에? -응. 425 00:34:44,117 --> 00:34:50,158 완전 싸다. 우영 선배님 무슨 자선사업가도 아니고. 426 00:34:50,159 --> 00:34:51,425 집안일은 내가 다 해. 427 00:34:51,425 --> 00:34:56,003 집안일은 오히려 너 월세 적게내게 하려고 시키시는 것 같은데? 428 00:34:56,003 --> 00:35:00,710 그런 조건이 어딨냐? 진짜 좋은 선배시다. 429 00:35:07,877 --> 00:35:09,120 여보세요? 430 00:35:09,120 --> 00:35:10,430 어, 끝났니? 431 00:35:10,430 --> 00:35:11,430 네. 432 00:35:11,430 --> 00:35:14,150 빨리 와, 집안일 밀렸으니까. 433 00:35:17,803 --> 00:35:23,175 배고파요? 그럼 삼겹살 사갈게요. 434 00:35:24,617 --> 00:35:26,730 식비는 니가 내는거야? 435 00:35:26,730 --> 00:35:28,975 먹는거야 나눠먹는거지. 436 00:35:32,078 --> 00:35:36,746 근데 삼겹살은 어디서 사냐? 437 00:35:36,746 --> 00:35:38,227 뭐? 438 00:35:44,183 --> 00:35:48,209 아니 냉장고에 한우가 있구만 무슨 삼겹살이야? 439 00:35:48,209 --> 00:35:50,974 -삼겹살 주세요. -네. 440 00:35:52,821 --> 00:35:56,343 그거 말고요, 이거 두번째꺼요. 441 00:35:57,679 --> 00:35:59,729 감사합니다. 442 00:36:01,297 --> 00:36:02,965 감사합니다. 443 00:36:05,408 --> 00:36:07,080 근데 왜? 444 00:36:07,929 --> 00:36:13,979 지방이 노란색 띠는 건 안좋은거야. 이것처럼 이렇게 선홍색 띠어야 맛있지. 445 00:36:14,617 --> 00:36:16,337 그런 건 어디서 배웠어? 446 00:36:16,338 --> 00:36:21,855 그정돈 기본이지. 어렸을때부터 엄마 장보는 거 따라다니다보면... 447 00:36:24,052 --> 00:36:25,700 쌈 야채도 살거지? 448 00:36:25,700 --> 00:36:27,240 어. 449 00:36:41,050 --> 00:36:43,383 강미래는 소주 3잔. 450 00:36:43,383 --> 00:36:46,813 이형은 2잔. 451 00:36:48,140 --> 00:36:51,920 ♫ 아직도 어색함이 남는건 ♫ 452 00:36:54,000 --> 00:36:55,569 형. 453 00:36:56,260 --> 00:37:00,420 ♫ 애써 밀어낸 고요한 낮 너머로 ♫ 454 00:37:00,420 --> 00:37:03,690 ♫ 어질러지는 저녁 ♫ 455 00:37:03,690 --> 00:37:06,076 미래 잘 데려다 주고 왔냐? 456 00:37:06,077 --> 00:37:09,609 네. 침대에 눕혀주고 왔어요. 457 00:37:11,094 --> 00:37:13,106 뭐,뭐라고? 458 00:37:15,130 --> 00:37:19,560 ♫ 어차피 알잖아 결국 너라는 걸 ♫ 459 00:37:24,580 --> 00:37:28,160 ♫ 스치듯 널 마주할 때 ♫ 460 00:37:36,301 --> 00:37:38,474 -너도 와라. -나도? 461 00:37:38,474 --> 00:37:41,956 너 덕분에 알바 구했는데 한턱 내야지. 462 00:37:42,919 --> 00:37:44,619 삼겹살 더 사야겠네. 463 00:37:44,619 --> 00:37:48,635 나는 현정이가 기다릴 것 같은데. 464 00:37:48,635 --> 00:37:50,737 현정이도 오라 그래. 465 00:37:52,768 --> 00:37:55,990 다정하게 왜 이래, 진짜. 466 00:37:57,283 --> 00:38:02,784 여러분을 주인공으로 도상원이 밀겠습니다. 467 00:38:02,784 --> 00:38:06,947 수고하셨습니다.수고하셨어요. 468 00:38:06,947 --> 00:38:09,435 -의원님 화이팅. -네. 469 00:38:20,672 --> 00:38:22,733 얘기 좀 할까요? 470 00:38:23,509 --> 00:38:25,749 교양이 많이 없어졌구만. 471 00:38:25,750 --> 00:38:29,731 교양은 전처가 바람나서 집나갔다는, 472 00:38:29,731 --> 00:38:33,493 삼류 찌라시 같은 소설을 자식들한테 지껄이는 놈 쪽이 473 00:38:33,493 --> 00:38:35,224 교양 없는 거 아닌가? 474 00:38:35,224 --> 00:38:37,476 여기 참모도 있다. 475 00:38:38,240 --> 00:38:43,355 잠깐 나가주시겠어요? 의원님한테 많이 불리한 얘기라서. 476 00:38:45,059 --> 00:38:46,730 나가 있어. 477 00:38:46,730 --> 00:38:48,150 네. 478 00:39:01,481 --> 00:39:05,562 오, 도경석 너 이제 잘한다. 연습했냐? 479 00:39:05,562 --> 00:39:09,427 아니. 이게 뭐 어려운 거라고. 480 00:39:09,427 --> 00:39:13,500 가르쳐 주니까 잘 하긴 하더라고. 원래 뭘 너무 몰라서 그렇지. 481 00:39:13,501 --> 00:39:15,442 내가 할게, 줘. 482 00:39:16,427 --> 00:39:19,299 나 바보아냐. 모르지 않아. 483 00:39:19,299 --> 00:39:25,681 당신이 나에 대해서 얼마나 당신 유리하게 짜깁기한 얘기를 하고 다니는지. 484 00:39:25,681 --> 00:39:30,908 당신한텐 몰라도 내가 애들한테는 죄인이니까 그냥 참았어. 485 00:39:30,909 --> 00:39:33,463 그런데 이건 못참겠다. 486 00:39:33,463 --> 00:39:39,744 세상 모든 사람들이 날 오해해도 애들이 나를 오해하는 건 참을수가 없네. 487 00:39:41,271 --> 00:39:42,759 오해? 488 00:39:43,925 --> 00:39:45,656 뭐가 오핸데? 489 00:39:46,853 --> 00:39:48,099 몰라서 물어? 490 00:39:48,099 --> 00:39:52,739 애들한테 그걸 정정해 주면 뭐가 달라질 것 같니? 491 00:39:54,220 --> 00:39:55,941 애들한테 팩트는 이거야. 492 00:39:55,941 --> 00:39:58,837 엄마는 어떤 이유든간에 가정을 버리고, 493 00:39:58,838 --> 00:40:02,651 그 빈자리를 채우고 자기들을 지켜준건 아버지, 494 00:40:02,952 --> 00:40:04,738 변하는 건 없어. 495 00:40:09,833 --> 00:40:12,797 정도를 모르게 뻔뻔하네. 496 00:40:13,820 --> 00:40:16,804 세상 사람들한테 판단하라고 해볼까? 497 00:40:16,804 --> 00:40:21,725 당신이 나한테 어떤 짓을 했는지. 진짜 팩트대로. 498 00:40:25,968 --> 00:40:27,222 지금 협박하는 거야? 499 00:40:27,222 --> 00:40:30,716 당당하지 못하니까 협박이라고 느끼는 거야. 500 00:40:30,717 --> 00:40:36,317 어떡할래? 맘 같아선 당신 모든 걸 망쳐버려도 안풀려. 501 00:40:36,318 --> 00:40:39,114 기회를 주는거야. 502 00:40:39,114 --> 00:40:42,999 애들한테 말해, 진실을. 503 00:40:53,782 --> 00:40:56,281 우와, 진짜 맛있다. 504 00:40:56,281 --> 00:40:58,679 아니 무슨 삼겹살 주제에 이렇게 맛있어? 505 00:40:58,679 --> 00:41:01,677 -맛있지? 많이 먹어. -왜 형이 생색 내시죠? 506 00:41:01,677 --> 00:41:04,130 내가 굽고 있는 거 안보이니? 507 00:41:05,924 --> 00:41:07,866 고기도 진짜 맛있는데, 508 00:41:07,867 --> 00:41:10,927 선배님이 잘 구워주시니까 더 맛있는 것 같애요. 509 00:41:10,927 --> 00:41:13,770 그러게요, 진짜 잘하세요. 510 00:41:21,780 --> 00:41:24,135 소주나 한잔 하시죠. 511 00:41:24,135 --> 00:41:25,896 미래는 안먹을거고. 512 00:41:25,896 --> 00:41:29,763 나도 별로, 고기엔 콜라마시는 게 더 좋아. 513 00:41:29,764 --> 00:41:32,637 -드릴거죠? -나도, 오늘은 별로. 514 00:41:32,637 --> 00:41:36,969 왜요? 전에 2잔 먹고 뻗어서 그런가? 515 00:41:39,253 --> 00:41:43,190 뻐, 뻗기는 누가? 내가? 니가? 516 00:41:43,903 --> 00:41:47,972 나는 그냥 잘때가 돼서 잠을 잔거지. 517 00:41:49,229 --> 00:41:51,274 체력이 약한 편이시구나. 518 00:41:51,275 --> 00:41:54,322 체력? 체력? 519 00:41:54,322 --> 00:41:57,434 -내 별명이 연체력이야. -연약한 체력이요? 520 00:41:57,434 --> 00:42:00,925 드립친거냐? 어, 개그에 소질 진짜 없네. 521 00:42:00,925 --> 00:42:05,163 개그 아닌데. 진짜 2잔 먹고 뻗는 거 내가 봤는데. 522 00:42:09,122 --> 00:42:13,509 경석아, 주량이라는 건 말야 체력의 문제가 아니야. 523 00:42:13,510 --> 00:42:17,921 술을 아무리 잘 먹어도 좀 비실비실하고 여리여리한 사람들이 있어, 너처럼. 524 00:42:17,922 --> 00:42:19,752 뭐라고요? 525 00:42:25,229 --> 00:42:27,603 이 분위기 뭐냐? 526 00:42:29,121 --> 00:42:31,806 갑자기 이 분위기는, 527 00:42:31,806 --> 00:42:34,573 체력 대결각인가요? 528 00:42:34,574 --> 00:42:35,394 예? 529 00:42:35,394 --> 00:42:37,768 그럼 둘이 팔씨름 한번 가시죠, 싸나이답게. 530 00:42:37,768 --> 00:42:42,996 아유, 안돼. 얘 팔 부러져. 531 00:42:42,996 --> 00:42:45,172 자신 없으신가봐요. 532 00:42:48,193 --> 00:42:53,355 아이, 입씨름들 그만 하시고 팔씨름으로 결판 내야죠. 533 00:42:55,554 --> 00:42:56,713 둘다 오른손 잡이? 534 00:42:56,713 --> 00:42:58,337 -어. -어. 535 00:42:58,338 --> 00:43:03,147 오케이. 그럼 공평하네. 나는 우영 선배님이 이긴다. 너는? 536 00:43:03,147 --> 00:43:05,159 글쎄. 537 00:43:10,163 --> 00:43:12,923 난 잘 모르겠는데. 538 00:43:16,417 --> 00:43:19,942 나 진짜 누구 다치게 하기 싫은데. 539 00:43:19,942 --> 00:43:22,332 너 내일 뭐 없지 중요한 일? 540 00:43:22,333 --> 00:43:24,342 한동안 고통스러울거야. 541 00:43:24,342 --> 00:43:27,943 경희야, 의원님 오셨는데. 542 00:44:21,000 --> 00:44:23,112 이더라 누구하나 팔 부러지는 거 아냐? 543 00:44:23,112 --> 00:44:25,925 야, 재밌는데. 우리도 해볼까? 544 00:44:27,005 --> 00:44:28,984 운다. 545 00:44:30,041 --> 00:44:32,144 아, 심장 쫄깃. 546 00:44:32,144 --> 00:44:35,242 좀만 더. 547 00:44:36,340 --> 00:44:38,003 우와. 548 00:44:44,492 --> 00:44:48,951 야, 내가 말했지? 우영 선배 이긴다고? 549 00:44:50,502 --> 00:44:53,940 어, 뭐 그래도 좀 하네. 550 00:44:54,915 --> 00:44:59,660 너무 기죽고 그러지 말고. 나 말고 다른 사람한테 다음에 이기면 되니까. 551 00:45:01,200 --> 00:45:04,319 그래, 경석아. 2등도 잘한거야. 552 00:45:04,320 --> 00:45:08,758 야, 너는 애를 2번 죽이냐 왜. 553 00:45:16,232 --> 00:45:20,663 어쨌거나 너흴 버리고 나간 건 그 사람이야. 554 00:45:20,664 --> 00:45:24,396 그래도 그렇게 나쁘게 생각하진 않을 수 있었어. 555 00:45:25,735 --> 00:45:28,175 나 진짜.. 556 00:45:28,175 --> 00:45:31,370 엄마가 너무 나쁜 사람인 줄 알았다고. 557 00:45:32,458 --> 00:45:35,122 왜 그렇게 알게 만들었어? 558 00:45:35,123 --> 00:45:37,479 아빠가 뭔데? 559 00:45:37,479 --> 00:45:41,246 아빠가 뭔데 내 엄마를! 560 00:45:41,246 --> 00:45:45,085 나가, 나가! 561 00:45:48,860 --> 00:45:51,757 좀 진정되면 다시 얘기하자. 562 00:46:10,946 --> 00:46:13,282 -우리는 간다. -가려고? 563 00:46:13,282 --> 00:46:14,790 -네. -네. 564 00:46:15,489 --> 00:46:18,181 갈게. 잘 먹었어. 565 00:46:26,062 --> 00:46:29,007 -조심히 가, 얘들아. -네,안녕히 계세요. 566 00:46:29,007 --> 00:46:30,931 또 놀러와. 567 00:46:36,496 --> 00:46:38,671 오늘은 내가 할게. 568 00:46:38,671 --> 00:46:40,564 됐어요. 569 00:46:43,869 --> 00:46:47,541 팔 괜찮냐? 아프면 참지 말고 병원 얼른 가. 570 00:46:58,938 --> 00:47:01,596 -자. -응. 571 00:47:04,830 --> 00:47:07,055 도경석 기분 많이 안 좋더라. 572 00:47:07,056 --> 00:47:10,054 남자들 세계에선 팔씨름이 대단한건가 보지. 573 00:47:10,054 --> 00:47:13,666 좋아하는 여자 앞이라면 더 그럴수도 있고. 574 00:47:14,607 --> 00:47:18,735 아무리 봐도 내 눈에는 도경석이 너 좋아하는 걸로 보이던데. 575 00:47:19,914 --> 00:47:24,106 친구 없던 애가 친구 생겨서 그런거야. 576 00:47:24,106 --> 00:47:28,820 그래도 만약에 너 좋아하는 거면 어쩔래? 577 00:47:30,181 --> 00:47:33,963 저렇게 잘생긴 애는 누구라도 거부할 수 없겠지? 578 00:47:38,418 --> 00:47:42,271 저렇게 잘생긴 애는 내 이상형이 아니다. 579 00:47:43,489 --> 00:47:45,988 내 이상형은, 580 00:47:45,989 --> 00:47:51,543 평범한 정도의 얼굴에 나 성형한 거 괜찮다고 하는 애. 581 00:47:51,543 --> 00:47:55,643 키도 그렇게 크지 않고, 집도 부자 아니고. 582 00:47:55,643 --> 00:47:58,592 인기도 너무 많지 않은 애. 583 00:48:01,029 --> 00:48:03,765 조건이 꽤 까다롭네. 584 00:48:03,766 --> 00:48:05,372 그치? 585 00:48:06,276 --> 00:48:08,556 넌 어떤 애가 좋은데? 586 00:48:10,718 --> 00:48:14,190 깔끔하고 단정한 사람? 587 00:48:14,190 --> 00:48:17,001 예를 들면? 588 00:48:18,160 --> 00:48:22,938 어, 우영 선배같은? 589 00:48:25,314 --> 00:48:27,831 그러긴 하네. 590 00:48:27,831 --> 00:48:32,044 우영 선배 정도로 깔끔하고 단정한 사람이면. 591 00:48:33,928 --> 00:48:37,564 너 너무 눈 높은 거 아니냐? 592 00:48:37,564 --> 00:48:43,086 그러게. 야, 이래서 우리 둘다 연애를 못하나보다. 그치? 593 00:48:43,086 --> 00:48:45,289 그러게 말이다. 594 00:48:59,983 --> 00:49:01,928 여보세요? 595 00:49:01,928 --> 00:49:05,950 -나 수아. -어, 왜? 596 00:49:05,950 --> 00:49:08,771 그냥 심심해서. 597 00:49:12,961 --> 00:49:16,543 경석이랑 같이 알바하기로 했어? 598 00:49:17,354 --> 00:49:19,001 응. 599 00:49:20,672 --> 00:49:25,500 나 너한테 할말 있는데. 월요일에 잠깐 얘기좀 해. 600 00:49:25,500 --> 00:49:27,975 그럼 학교에서 봐. 601 00:49:37,356 --> 00:49:39,804 누군데? 602 00:49:39,804 --> 00:49:41,847 -현수아. -그 이상한 애? 603 00:49:41,847 --> 00:49:43,651 난 진짜 걔 이상해. 604 00:49:43,651 --> 00:49:48,377 아니 박용철 모르고 데려왔다는 거 나 절대 못믿겠어. 605 00:49:53,608 --> 00:49:57,594 의원님, 큰일났어요. 606 00:50:00,271 --> 00:50:04,188 경희가 집을 나간 것 같아요. 607 00:50:13,719 --> 00:50:15,245 잘 주무셨습니까? 608 00:50:15,245 --> 00:50:19,909 선거전 마지막 휴일이라 오늘 정말 역대급 스케쥴이십니다. 609 00:50:19,909 --> 00:50:23,468 -경희가 가출했다. -예? 610 00:50:23,468 --> 00:50:26,592 찾아봐, 소문안나게 조용히. 611 00:50:26,592 --> 00:50:28,190 예. 612 00:50:48,154 --> 00:50:50,137 또 화보다l. 613 00:50:51,436 --> 00:50:55,199 저게 알바가는 학생의 흔한 모습이냐? 614 00:50:58,330 --> 00:51:04,300 ♫ 그때 넌 알고 있었을까 ♫ 615 00:51:04,300 --> 00:51:07,200 ♫ 이렇게 될줄을 ♫ 616 00:51:07,206 --> 00:51:08,952 안 오고 뭐해? 617 00:51:14,610 --> 00:51:17,276 어, 가. 618 00:51:19,960 --> 00:51:25,230 ♫ 밤새 잠이 들지도 못해서 ♫ 619 00:51:26,860 --> 00:51:30,971 어제 기분 안좋아보이던데, 괜찮아? 620 00:51:33,215 --> 00:51:35,447 팔씨름? 621 00:51:35,447 --> 00:51:37,780 어제 봐준거야. 622 00:51:37,780 --> 00:51:41,715 월세도 싸게 주는데 그정돈 봐줘야지. 623 00:51:44,099 --> 00:51:46,977 어, 그래. 624 00:51:50,035 --> 00:51:51,927 잠깐만. 625 00:51:54,283 --> 00:51:58,088 -어, 엄마. -오늘도 알바를 해? 626 00:51:58,088 --> 00:52:00,697 지금 반찬주려고 가고있는데. 627 00:52:00,697 --> 00:52:03,075 오늘도 한대? 628 00:52:03,075 --> 00:52:05,001 일당 얼마나 받는다고, 참. 629 00:52:05,001 --> 00:52:07,449 10만원이래. 630 00:52:07,450 --> 00:52:10,777 그래, 그럼 수고해. 631 00:52:12,805 --> 00:52:14,799 가볼래? 632 00:52:16,217 --> 00:52:18,040 어딘지 알아? 633 00:52:18,040 --> 00:52:19,730 알지. 634 00:52:27,353 --> 00:52:29,458 둘러보세요. 635 00:52:30,362 --> 00:52:32,071 미래야. 636 00:52:32,072 --> 00:52:34,231 어?엄마. 637 00:52:34,232 --> 00:52:36,862 -엄마 여기 왜 왔어? -왜 오긴? 638 00:52:36,862 --> 00:52:39,365 너 일하는 거 보고 싶어서 왔지. 639 00:52:39,366 --> 00:52:44,008 아이, 손님인 척 해야지. 얘 곤란하게. 640 00:52:44,009 --> 00:52:45,964 안녕하세요. 641 00:52:54,943 --> 00:52:58,364 엄마, 우리 과 친구. 642 00:52:59,092 --> 00:53:01,415 도경석이라고 합니다. 643 00:53:01,415 --> 00:53:04,344 아, 그래요? 644 00:53:05,630 --> 00:53:08,960 우리 미래하고는 무슨 사이에요? 645 00:53:10,678 --> 00:53:12,937 과친구라잖아. 646 00:53:12,937 --> 00:53:16,141 네. 과에서 제일 친합니다. 647 00:53:20,514 --> 00:53:22,252 여기요. 648 00:53:24,092 --> 00:53:25,603 네. 649 00:53:31,700 --> 00:53:35,067 이거 의사 색상 다른 건 없어요? 650 00:53:40,508 --> 00:53:43,934 저런 애는 배우해야 되는 거 아니니? 651 00:53:43,934 --> 00:53:48,601 사람이 어떻게 저렇게 생길 수가 있냐? 저건 반칙이야. 652 00:53:48,601 --> 00:53:50,723 그래. 653 00:53:50,723 --> 00:53:53,308 -갈게. -나중에 전화할게. 654 00:53:53,308 --> 00:53:56,258 그래. 들어가. 655 00:53:58,645 --> 00:54:02,143 거봐? 해주길 잘했지? 656 00:54:02,143 --> 00:54:05,679 이뻐지니까 그런 애랑도 친하게 되잖아. 657 00:54:05,679 --> 00:54:08,555 방금 저 여자애, 강남 미인 아니니? 658 00:54:08,555 --> 00:54:11,826 그러게. 완전 강남 미안이네. 659 00:54:27,381 --> 00:54:30,899 그냥 미인도 아니고 강남 미인이라잖아. 660 00:54:30,899 --> 00:54:34,392 하여튼, 이놈의 강남역. 뭐든 좋은건 다 강남이야. 661 00:54:34,392 --> 00:54:36,520 -백화점 가자. -뭐? 662 00:54:36,520 --> 00:54:39,426 아니다. 미용실 먼저 갈까? 663 00:54:39,426 --> 00:54:42,893 나도 미인 엄마로서, 미래랑 수준을 맞춰야지. 664 00:54:42,893 --> 00:54:45,200 강남 스타일로. 665 00:54:47,700 --> 00:54:51,249 나도 머리 자를 때가 됐는데. 666 00:54:52,441 --> 00:54:54,174 미래씨. 667 00:54:55,876 --> 00:54:58,828 -수고하셨습니다. -운동 많이 하나봐요. 668 00:54:58,828 --> 00:55:01,396 -네? -몸매가 좋아서. 669 00:55:11,347 --> 00:55:14,538 뭐래? 또 밥 먹재? 670 00:55:14,538 --> 00:55:17,266 아니, 뭐 힘든 일 없냐고. 671 00:55:17,266 --> 00:55:18,993 가자. 672 00:55:28,018 --> 00:55:29,690 여보세요? 673 00:55:33,699 --> 00:55:35,759 무슨 일 있으세요? 674 00:55:42,703 --> 00:55:45,219 내가 미웠겠구나. 675 00:55:45,219 --> 00:55:48,137 말할 수 없을정도로. 676 00:55:48,137 --> 00:55:50,890 경희 말이 맞아. 677 00:55:50,890 --> 00:55:55,396 지금 와서 무슨 말을 한든 변하는 건 없어. 678 00:55:56,308 --> 00:55:59,273 아무리 미안하다고 해도, 679 00:55:59,273 --> 00:56:02,575 그때로 돌앙가서 너희를 안아줄수도 없고. 680 00:56:03,351 --> 00:56:08,559 그때로 돌아가서 과거를 물릴수도 없으니까. 681 00:56:08,559 --> 00:56:10,868 하지만.. 682 00:56:10,868 --> 00:56:15,766 다른 사람이 생겨서 너와 경희를 저버린 건 아니야. 683 00:56:15,766 --> 00:56:18,611 그것만은 정말 아니야. 684 00:56:22,038 --> 00:56:24,020 미안하다. 685 00:56:24,881 --> 00:56:27,962 너희들이 너 힘들었을텐데, 686 00:56:28,995 --> 00:56:31,284 그 세월동안... 687 00:56:32,099 --> 00:56:34,198 얼마나.. 688 00:56:39,631 --> 00:56:42,217 저 사실 힘들었어요. 689 00:56:45,888 --> 00:56:48,078 좀 미웠어요. 690 00:56:53,636 --> 00:56:55,798 근데 이제는, 691 00:56:57,572 --> 00:57:00,780 우리 다 더 이상 안 아팠으면 좋겠어요. 692 00:57:08,947 --> 00:57:10,526 엄마. 693 00:57:42,139 --> 00:57:43,938 고맙다. 694 00:57:45,505 --> 00:57:47,650 정말 고마워. 695 00:57:53,655 --> 00:57:55,556 미안해. 696 00:57:57,139 --> 00:57:59,404 염치도 없이.. 697 00:58:01,127 --> 00:58:04,574 지금 너무 기뻐서 미안하다. 698 00:58:29,478 --> 00:58:32,325 대표님 무슨 일 있으시대? 699 00:58:32,325 --> 00:58:35,277 아니, 괜찮으셔. 700 00:58:35,846 --> 00:58:39,422 그랬구나, 다행이다. 701 00:58:42,918 --> 00:58:46,877 근데 기뻐서 울기도 하나? 702 00:58:46,877 --> 00:58:50,194 -응? -기뻐서 울어 본 적 있어? 703 00:58:53,345 --> 00:58:57,364 있지. 한국대 합격 했을때. 704 00:58:58,915 --> 00:59:01,797 왜? 넌 없어? 705 00:59:01,797 --> 00:59:03,598 글쎄. 706 00:59:04,404 --> 00:59:07,469 그렇게 엄청나게 기뻐본 적이 없나? 707 00:59:07,469 --> 00:59:09,415 그럴수도. 708 00:59:10,598 --> 00:59:12,544 갈까? 709 00:59:22,534 --> 00:59:25,121 울 정도인지는 모르겠는데, 710 00:59:25,121 --> 00:59:27,351 응? 711 00:59:27,351 --> 00:59:29,728 너 다시 만난 거 기뻐. 712 00:59:32,467 --> 00:59:35,498 너 진짜 나 좋아하냐? 713 00:59:35,498 --> 00:59:39,103 이러면 내가 너 진짜 좋아한다고. 714 00:59:40,295 --> 00:59:44,733 현정이 기다리겠다. 빨리 가자. 715 00:59:57,949 --> 01:00:01,582 난 학교 왔는데, 어디야? 716 01:00:20,510 --> 01:00:22,717 알바 어때? 717 01:00:22,717 --> 01:00:26,206 어, 그럭저럭. 718 01:00:27,788 --> 01:00:30,750 경석이도 계속 한대? 719 01:00:30,750 --> 01:00:32,590 그럴걸. 720 01:00:34,311 --> 01:00:37,713 거기 사람 더 안구한대? 721 01:00:37,713 --> 01:00:38,360 어? 722 01:00:38,360 --> 01:00:42,826 너랑 경석이랑 같이 일하면 재밌을 것 같아서. 723 01:00:45,750 --> 01:00:50,653 왜? 같이 일하는 게 좀 그래? 724 01:00:50,654 --> 01:00:54,553 아니, 그런 건 아니고. 725 01:00:55,320 --> 01:00:57,810 한번 알아볼게. 726 01:01:00,958 --> 01:01:03,054 사실... 727 01:01:03,982 --> 01:01:06,752 나 경석이 좋아해. 728 01:01:11,959 --> 01:01:14,440 니가 좀 도와줄래? 729 01:01:15,815 --> 01:01:18,157 글쎄. 730 01:01:18,157 --> 01:01:21,208 내가 도와줄 문제는 아닌 것 같은데. 731 01:01:21,208 --> 01:01:26,943 왜? 난 너가 경석이랑 제일 친해서 부탁하는건데. 732 01:01:28,045 --> 01:01:33,188 혹시 너도 경석이 좋아해? 733 01:01:35,714 --> 01:01:38,472 설마, 진짜? 734 01:01:38,473 --> 01:01:43,141 왜... 난 도경석 좋아하면 안 돼? 735 01:01:44,404 --> 01:01:47,810 넌 내 도움 없이도 잘 할텐데, 왜? 736 01:01:47,810 --> 01:01:51,508 성격도 활발하고 적극적이고, 예쁘고. 737 01:01:51,508 --> 01:01:53,947 너도 예쁘잖아. 738 01:01:53,947 --> 01:01:55,756 뭐? 739 01:01:55,756 --> 01:01:59,014 -너네 사귀지? -왜 그렇게 생각해? 740 01:01:59,014 --> 01:02:02,357 너도 남자애들한테 인기 많잖아. 741 01:02:02,357 --> 01:02:04,332 예뻐서. 742 01:02:07,177 --> 01:02:09,820 예쁘다는 건, 743 01:02:09,820 --> 01:02:13,188 참 축복이야. 그치? 744 01:02:15,491 --> 01:02:18,302 사람들이 좋아해주니까. 745 01:02:18,302 --> 01:02:21,166 그래서 축복받지 못한 사람들은, 746 01:02:21,166 --> 01:02:25,781 자기도 그런 혜택을 누리고 싶어서 성형 수술을 하는거겠지. 747 01:02:27,259 --> 01:02:30,232 타고한 수혜자들이 피해를 보는거고. 748 01:02:30,232 --> 01:02:33,338 피해를 본다고? 749 01:02:33,338 --> 01:02:39,593 그렇잖아. 성형 때문에 예쁜 얼굴이란 희소성이 떨어지는 거니까. 750 01:02:48,242 --> 01:02:50,753 착각일 수 있다고, 751 01:02:52,037 --> 01:02:56,631 괜히 널 나쁘게 오해한 걸수도 있다고 생각했는데. 752 01:02:56,632 --> 01:02:58,539 아니었어. 753 01:03:02,031 --> 01:03:04,708 넌 날 싫어했구나, 754 01:03:04,708 --> 01:03:06,606 처음부터. 755 01:03:13,010 --> 01:03:20,200 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 756 01:03:20,200 --> 01:03:24,920 ♫ 기다림의 끝엔 항상 언제나 ♫ 757 01:03:24,920 --> 01:03:29,750 ♫ 나를 불러 반겨주던 너 ♫ 758 01:03:29,750 --> 01:03:34,610 ♫ 달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이 ♫ 759 01:03:34,610 --> 01:03:37,880 내아이디는 강남미인 ♫ 전부 너였으면 ♫ 760 01:03:37,880 --> 01:03:42,700 ♫ 디데이, 다신 못느낄 설레임 ♫ 761 01:03:42,700 --> 01:03:47,490 ♫ 하늘은 핑크빛 물이 들고 ♫ 762 01:03:47,490 --> 01:03:52,270 ♫ 첫데이트를 그 수줍던 시간따라 ♫ 763 01:03:52,270 --> 01:03:57,030 ♫ You & I 피어난다 우리로 ♫ 53595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.