Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,422 --> 00:00:09,076
♪ MTV. ♪
2
00:00:40,759 --> 00:00:42,065
Steady!
3
00:00:54,208 --> 00:00:56,514
Hold the line!
4
00:01:21,278 --> 00:01:24,151
Hold that line! Hold the line!
5
00:01:35,379 --> 00:01:36,728
Hold the line!
6
00:01:40,341 --> 00:01:41,777
Hold the line!
7
00:01:49,263 --> 00:01:52,135
Brave men of the 11th!
8
00:01:52,135 --> 00:01:55,007
Get together, God damn!
9
00:01:58,228 --> 00:02:01,144
Theirs not to make reply!
10
00:02:01,144 --> 00:02:03,712
Theirs not to reason why!
11
00:02:03,712 --> 00:02:07,368
Theirs but to do and die!
12
00:02:09,892 --> 00:02:11,720
You will follow me,
13
00:02:11,720 --> 00:02:13,374
and you will fire.
14
00:02:15,680 --> 00:02:17,639
Charge!
15
00:02:46,276 --> 00:02:48,931
♪ Suspenseful music
16
00:03:15,436 --> 00:03:16,654
Fire!
17
00:03:22,269 --> 00:03:23,313
Advance!
18
00:03:45,030 --> 00:03:47,424
♪ Dramatic music
19
00:04:30,424 --> 00:04:32,382
♪ atmospheric music
20
00:06:13,875 --> 00:06:15,964
You done killed the wrong side.
21
00:06:17,139 --> 00:06:19,315
I'd rather be shot in the face
than in the back.
22
00:06:26,453 --> 00:06:29,456
We collected 200 prisoners
23
00:06:29,456 --> 00:06:31,545
and a battery of field guns...
24
00:06:33,503 --> 00:06:38,160
...while McCulloch's division
suffered 325 casualties,
25
00:06:38,160 --> 00:06:42,643
with 788 unaccounted for,
26
00:06:42,643 --> 00:06:46,168
thought to be killed, deserted
27
00:06:46,168 --> 00:06:47,952
or runaway.
28
00:06:47,952 --> 00:06:50,259
Another challenge
in this bloody campaign
29
00:06:50,259 --> 00:06:51,956
we must overcome.
30
00:06:51,956 --> 00:06:54,481
There's nothing we can't,
nothing we won't,
31
00:06:54,481 --> 00:06:57,135
for God favors the Confederacy.
32
00:06:58,528 --> 00:07:00,051
Let us adjourn, gentlemen.
33
00:07:00,051 --> 00:07:02,576
No war has ever been won
on an empty belly.
34
00:07:04,229 --> 00:07:07,668
Before dinner, sir,
if you don't mind...
35
00:07:07,668 --> 00:07:10,627
inform us when
the supply train will arrive.
36
00:07:10,627 --> 00:07:13,021
Has it not arrived?
37
00:07:13,021 --> 00:07:16,416
I'm not aware of it, General.
38
00:07:16,416 --> 00:07:20,594
Despite good counsel
from many honorable men here,
39
00:07:20,594 --> 00:07:23,727
you made the decision
to leave our wagons behind
40
00:07:23,727 --> 00:07:27,165
to advantage our swift flight
and goal of surprise.
41
00:07:27,165 --> 00:07:31,735
We marched fast, only to
find ourselves outflanked,
42
00:07:31,735 --> 00:07:34,521
outmaneuvered and now,
out-supplied.
43
00:07:34,521 --> 00:07:36,610
Major, that may be
an unfortunate oversight.
44
00:07:36,610 --> 00:07:38,612
My oversight, indeed.
45
00:07:38,612 --> 00:07:41,005
Yes, General, yours indeed.
46
00:07:42,224 --> 00:07:43,530
Are you finished?
47
00:07:43,530 --> 00:07:45,532
♪ Quiet, dramatic music
48
00:07:45,532 --> 00:07:48,012
I hear that you like
poetry, is that right?
49
00:07:48,012 --> 00:07:50,667
A poet typically does, Major.
50
00:07:52,669 --> 00:07:54,628
Thank you.
51
00:07:54,628 --> 00:07:56,673
What is your
current line of inquiry...
52
00:07:58,240 --> 00:07:59,937
I saw you.
53
00:08:02,418 --> 00:08:04,507
What is your name, soldier?
54
00:08:04,507 --> 00:08:07,292
No soldier, sir.
55
00:08:07,292 --> 00:08:08,685
Just Bass.
56
00:08:08,685 --> 00:08:11,035
Well, you are
a wolf, then, Bass.
57
00:08:12,776 --> 00:08:15,170
We are a breed apart.
58
00:08:15,170 --> 00:08:16,737
We know our own.
59
00:08:19,130 --> 00:08:21,568
"...and the lovely
plumage of the bird's
60
00:08:21,568 --> 00:08:23,613
that never alights;
61
00:08:23,613 --> 00:08:26,398
Less celestial,
62
00:08:26,398 --> 00:08:29,576
I celebrate a tail."
63
00:08:29,576 --> 00:08:32,448
As do I, gentlemen.
64
00:08:32,448 --> 00:08:35,538
Consider yourself
dismissed, Major.
65
00:08:42,414 --> 00:08:43,720
Bass.
66
00:08:57,734 --> 00:09:01,608
It's a damn confederacy
of dunces, Bass.
67
00:09:01,608 --> 00:09:03,653
It's not debatable, is it?
68
00:09:03,653 --> 00:09:05,350
No, sir.
69
00:09:05,350 --> 00:09:07,483
"No, sir," indeed.
70
00:09:08,615 --> 00:09:12,270
Strike my tent. Pack my gear.
71
00:09:12,270 --> 00:09:14,229
Tack the horses.
72
00:09:22,193 --> 00:09:24,195
♪ Slow, dramatic music
73
00:10:10,154 --> 00:10:12,766
Where do you think you're
headed, Mr. Nighttime?
74
00:10:16,465 --> 00:10:19,294
To get the horses a little
of that grass over yonder.
75
00:10:19,294 --> 00:10:22,732
My Henry rifle
may have served you well,
76
00:10:22,732 --> 00:10:24,778
but don't go thinking
you're any kind of master now.
77
00:10:27,781 --> 00:10:31,785
Boy, I don't think I cotton
to the light in your eyes.
78
00:10:31,785 --> 00:10:33,917
Answer me straight.
79
00:10:33,917 --> 00:10:36,746
Do you mistake me for
some kind of cowardly deserter?
80
00:10:36,746 --> 00:10:38,487
No, sir.
81
00:10:38,487 --> 00:10:41,142
You Master Reeves,
through and through.
82
00:10:41,142 --> 00:10:43,710
I received dispensation
from Van Dorn.
83
00:10:43,710 --> 00:10:47,583
"Damn Born's" more like it.
84
00:10:47,583 --> 00:10:49,498
He's calling it
a health reprieve.
85
00:10:49,498 --> 00:10:51,282
Pardon my saying, sir,
86
00:10:51,282 --> 00:10:54,590
but you didn't fight
like no sick man.
87
00:10:54,590 --> 00:10:57,767
Well, I suspect he was
sick of my company, Bass.
88
00:10:57,767 --> 00:11:00,727
Mutual sentiment to be sure.
89
00:11:00,727 --> 00:11:02,642
Can't figure how the general
90
00:11:02,642 --> 00:11:04,382
didn't find you
sweet like honey.
91
00:11:04,382 --> 00:11:06,863
I did leave him
a bit stung, didn't I?
92
00:11:06,863 --> 00:11:08,343
Deep, I'd say.
93
00:11:14,828 --> 00:11:16,133
Go get your grass.
94
00:11:16,133 --> 00:11:18,179
Yes, sir.
95
00:11:38,634 --> 00:11:41,637
Don't think you're going to
sleep while I lie here awake.
96
00:11:41,637 --> 00:11:43,813
Oh, no, sir.
97
00:11:43,813 --> 00:11:47,251
Just admiring God's creation.
98
00:11:47,251 --> 00:11:50,211
You ever thought God could be
our own creation instead?
99
00:11:51,212 --> 00:11:52,953
No, sir.
100
00:11:52,953 --> 00:11:54,476
Well, isn't that rich?
101
00:11:56,870 --> 00:11:58,219
If you could read,
102
00:11:58,219 --> 00:12:00,482
you'd surely delight
in Longfellow.
103
00:12:01,570 --> 00:12:04,616
Who knows,
you two could be right,
104
00:12:04,616 --> 00:12:07,228
there could be life after.
105
00:12:07,228 --> 00:12:09,752
Some grand paradise above.
106
00:12:09,752 --> 00:12:12,624
I'd still like to learn, Master.
107
00:12:12,624 --> 00:12:14,714
So I could study the Bible.
108
00:12:14,714 --> 00:12:16,411
You're not thinking
109
00:12:16,411 --> 00:12:18,413
niggers go to the good part
of Heaven, are you?
110
00:12:19,414 --> 00:12:20,589
Sir?
111
00:12:24,375 --> 00:12:27,552
You see that big
separation up there?
112
00:12:28,989 --> 00:12:31,469
You're looking at all
the pretty twinkling lights.
113
00:12:32,949 --> 00:12:35,865
But if you're going anywhere,
114
00:12:35,865 --> 00:12:37,737
you're going
to where there's nothing.
115
00:12:38,868 --> 00:12:40,914
Just black airy nothing.
116
00:12:40,914 --> 00:12:44,221
That part
you ain't even looking at.
117
00:12:44,221 --> 00:12:47,268
Only white folks
go to the big dance, boy.
118
00:12:47,268 --> 00:12:49,661
If anybody's going anywhere.
119
00:12:49,661 --> 00:12:51,663
♪ Soft, dramatic music
120
00:12:56,886 --> 00:12:59,454
Whoa-whoa-whoa-whoa.
121
00:13:01,543 --> 00:13:04,546
This is an unusual conservation.
122
00:13:13,816 --> 00:13:15,905
Wait here.
123
00:13:15,905 --> 00:13:17,472
Yes, sir.
124
00:13:27,874 --> 00:13:29,614
Rachel?
125
00:13:32,356 --> 00:13:33,836
Rachel?
126
00:13:40,625 --> 00:13:41,888
Nobody's here.
127
00:13:43,019 --> 00:13:44,629
No, sir?
128
00:13:53,508 --> 00:13:57,294
When you finish up,
come find me.
129
00:13:57,294 --> 00:13:58,818
Yes, sir.
130
00:14:04,432 --> 00:14:06,913
No garlands, no trumpets.
131
00:14:08,740 --> 00:14:10,481
Just us tonight.
132
00:14:12,614 --> 00:14:14,268
Such a sad homecoming.
133
00:15:03,099 --> 00:15:04,405
Jennie?
134
00:15:15,459 --> 00:15:17,418
Is it you?
135
00:15:18,636 --> 00:15:20,160
It is.
136
00:15:23,467 --> 00:15:25,426
♪ Gentle music
137
00:15:48,057 --> 00:15:49,929
Is the war over?
138
00:15:51,147 --> 00:15:53,497
It is for me.
139
00:16:53,862 --> 00:16:55,646
Bass!
140
00:16:55,646 --> 00:16:57,866
God damn you.
141
00:17:00,608 --> 00:17:02,131
Bass!
142
00:17:03,915 --> 00:17:05,917
That man just can't quit you.
143
00:17:08,050 --> 00:17:10,618
Want me to tell him
that I'm yours tonight?
144
00:17:14,013 --> 00:17:15,579
You mine forever.
145
00:17:41,127 --> 00:17:42,780
Master?
146
00:17:47,307 --> 00:17:48,917
Master Reeves?
147
00:17:48,917 --> 00:17:50,223
You there?
148
00:18:02,757 --> 00:18:04,367
Master, you in there?
149
00:18:04,367 --> 00:18:06,065
You found me.
150
00:18:07,849 --> 00:18:09,633
You want me to come in?
151
00:18:09,633 --> 00:18:11,809
I said, "You found me."
152
00:18:22,124 --> 00:18:23,995
Do you know what
I've been ruminating on
153
00:18:23,995 --> 00:18:26,781
this whole time you were
tending to the horses?
154
00:18:26,781 --> 00:18:29,566
Or doing whatever else
took you so damn long?
155
00:18:31,307 --> 00:18:34,049
I was thinking,
156
00:18:34,049 --> 00:18:37,052
"Watch.
157
00:18:37,052 --> 00:18:40,186
That nigger will run off
158
00:18:40,186 --> 00:18:44,233
before I give him a chance
to walk away scot-free."
159
00:18:47,628 --> 00:18:48,672
Master?
160
00:18:52,285 --> 00:18:55,940
The whole damn family
is visiting Rachel's folks.
161
00:18:55,940 --> 00:18:58,160
Ain't that
some unlucky bullshit?
162
00:19:00,031 --> 00:19:02,904
Now, we could ride over there
and rouse them one and all.
163
00:19:04,297 --> 00:19:06,212
A merry ruckus.
164
00:19:07,865 --> 00:19:11,086
Or we could share
a gentler repast here,
165
00:19:11,086 --> 00:19:13,262
play a round of cards.
166
00:19:15,221 --> 00:19:17,005
Yes, sir.
167
00:19:17,005 --> 00:19:18,267
That's it?
168
00:19:18,267 --> 00:19:20,051
That's all you got to say to me?
169
00:19:20,051 --> 00:19:21,879
Thank you, Master.
170
00:19:23,359 --> 00:19:27,233
You act as though you don't
believe I'm a man of my word.
171
00:19:27,233 --> 00:19:28,669
Oh, no.
172
00:19:28,669 --> 00:19:31,106
I'm listening.
I'm listening, sir.
173
00:19:31,106 --> 00:19:33,717
Confused, but listening.
174
00:19:33,717 --> 00:19:35,806
So, how am I confusing you, boy?
175
00:19:35,806 --> 00:19:38,157
No, sir, I'm not saying
you're confusing me.
176
00:19:38,157 --> 00:19:40,333
I'm saying I'm-I'm
confused all on my own
177
00:19:40,333 --> 00:19:42,900
about how I can
walk out of here scot-free.
178
00:19:42,900 --> 00:19:44,250
Here's my offer.
179
00:19:44,250 --> 00:19:46,252
You only get one chance,
180
00:19:46,252 --> 00:19:47,818
fleeting and final.
181
00:19:47,818 --> 00:19:49,864
War is war that way,
and this is war.
182
00:19:51,779 --> 00:19:55,217
After your heroics in battle,
183
00:19:55,217 --> 00:19:57,219
this is what I'll do.
184
00:19:58,960 --> 00:20:01,092
I'll set you free tonight.
185
00:20:02,398 --> 00:20:04,748
I'll write out
a letter of manumission
186
00:20:04,748 --> 00:20:06,750
you can carry with you
at all times.
187
00:20:08,274 --> 00:20:10,363
That's my promise.
188
00:20:11,364 --> 00:20:13,104
That sound awful kind.
189
00:20:20,155 --> 00:20:21,678
But you must beat your master.
190
00:20:24,290 --> 00:20:26,074
♪ Tense, dramatic music
191
00:20:52,361 --> 00:20:53,841
Hurry up.
192
00:20:54,450 --> 00:20:55,843
Yes, sir.
193
00:21:07,376 --> 00:21:10,031
You're counting, boy.
I can see your lips move.
194
00:21:11,250 --> 00:21:13,252
Sorry, sir. I-I got to.
195
00:21:13,252 --> 00:21:15,254
Jesus.
196
00:21:17,343 --> 00:21:19,345
- I can't draw until you do.
- Yes, sir.
197
00:21:19,345 --> 00:21:20,389
I'm hurrying.
198
00:21:29,355 --> 00:21:31,008
You ready now?
199
00:21:31,008 --> 00:21:32,880
Ready, Master.
200
00:21:35,970 --> 00:21:37,276
Almost perfect, is it?
201
00:21:53,292 --> 00:21:55,555
My hand's not bad either.
202
00:21:55,555 --> 00:21:57,426
♪ Tense, dramatic music
203
00:22:02,126 --> 00:22:03,345
You look first.
204
00:22:10,439 --> 00:22:11,962
Yes, sir.
205
00:22:36,378 --> 00:22:38,554
Yeah.
206
00:22:42,558 --> 00:22:45,474
Oh, your God
has been good to me.
207
00:22:48,347 --> 00:22:51,132
Let's see what lot
He has given you.
208
00:23:09,498 --> 00:23:11,848
Well, that can't be, boy.
209
00:23:12,632 --> 00:23:14,634
Do you realize what you have?
210
00:23:14,634 --> 00:23:16,462
A plain flush?
211
00:23:19,552 --> 00:23:21,597
I must congratulate you.
212
00:23:26,602 --> 00:23:28,909
That beats a lot of hands.
213
00:23:28,909 --> 00:23:32,303
A pair, two pair,
three of a kind, a straight.
214
00:23:32,303 --> 00:23:34,958
But it doesn't
beat a full house.
215
00:23:36,177 --> 00:23:39,485
And it doesn't beat...
216
00:23:39,485 --> 00:23:41,530
four of a kind.
217
00:23:49,364 --> 00:23:51,018
Ooh, that was a close one.
218
00:23:52,280 --> 00:23:53,499
You-you don't play poker
219
00:23:53,499 --> 00:23:55,501
like I taught you
to shoot them Yankees,
220
00:23:55,501 --> 00:23:56,415
but that was a good game.
221
00:23:58,155 --> 00:24:00,593
Master, I had a queen.
222
00:24:01,681 --> 00:24:04,031
That there queen of hearts.
223
00:24:04,031 --> 00:24:05,598
You think you did what?
224
00:24:05,598 --> 00:24:08,601
I played a queen of hearts.
I had it.
225
00:24:08,601 --> 00:24:10,559
Well, there's only one
queen of hearts in this deck.
226
00:24:10,559 --> 00:24:14,084
I had it, you saw it.
227
00:24:14,084 --> 00:24:15,564
Do you understand?
228
00:24:17,566 --> 00:24:19,568
You must not know
what a queen looks like.
229
00:24:23,180 --> 00:24:25,008
You cheated me.
230
00:24:25,008 --> 00:24:26,140
"Servants,
231
00:24:26,140 --> 00:24:27,620
obey in all things
232
00:24:27,620 --> 00:24:29,491
your masters
according to the flesh;
233
00:24:29,491 --> 00:24:32,581
Not with eye service,
as men pleasers;
234
00:24:32,581 --> 00:24:35,105
"But singleness of heart,
fearing God."
235
00:24:35,105 --> 00:24:39,632
"A false balance
is abomination to the Lord:
236
00:24:39,632 --> 00:24:41,198
But a just weight...
237
00:24:41,198 --> 00:24:43,549
- Silence your tongue, boy!
- ...is His delight!"
238
00:24:50,338 --> 00:24:51,513
You get your...
239
00:24:55,561 --> 00:24:57,214
You cheated me!
240
00:25:02,655 --> 00:25:04,483
You cheated me!
241
00:25:25,547 --> 00:25:27,549
Bass, what you do?
242
00:25:31,684 --> 00:25:33,207
Bass?
243
00:25:34,034 --> 00:25:35,514
Are you hurt?
244
00:25:35,514 --> 00:25:37,167
I done messed up.
245
00:25:37,167 --> 00:25:39,169
For all of us.
246
00:25:41,607 --> 00:25:42,564
Oh, Lord.
247
00:25:42,564 --> 00:25:44,653
Bass, look at me.
248
00:25:44,653 --> 00:25:46,786
Look.
249
00:25:46,786 --> 00:25:48,570
You gonna run now.
250
00:25:48,570 --> 00:25:50,616
You gonna take a horse
251
00:25:50,616 --> 00:25:52,574
and you gonna run far from here,
252
00:25:52,574 --> 00:25:53,575
far from all this.
253
00:25:53,575 --> 00:25:54,620
- No...
- Yes,
254
00:25:54,620 --> 00:25:56,404
you are.
255
00:25:57,492 --> 00:25:59,494
I ain't watching you
get strung up and dead.
256
00:26:00,495 --> 00:26:01,670
I ain't.
257
00:26:01,670 --> 00:26:02,976
So you gonna run.
258
00:26:03,977 --> 00:26:05,718
You gonna run
and never look back.
259
00:26:06,719 --> 00:26:09,069
Promise me.
260
00:26:09,069 --> 00:26:11,027
I'm your woman. Do what I say.
261
00:26:11,027 --> 00:26:12,594
Promise me.
262
00:26:12,594 --> 00:26:14,770
♪ Quiet, dramatic music
263
00:26:17,599 --> 00:26:18,992
I promise.
264
00:26:31,439 --> 00:26:32,658
I love you.
265
00:26:32,658 --> 00:26:34,094
I'm sorry.
266
00:26:34,094 --> 00:26:37,358
Don't ever look back.
267
00:27:30,716 --> 00:27:32,239
Gentlemen.
268
00:27:32,239 --> 00:27:33,849
Get off that damn horse.
269
00:27:33,849 --> 00:27:36,112
Yes, sir.
270
00:27:41,248 --> 00:27:42,510
Who's your master?
271
00:27:43,729 --> 00:27:46,253
Uh, George Reeves.
272
00:27:47,297 --> 00:27:49,343
He a major
in the 11th Texas Cavalry.
273
00:27:50,649 --> 00:27:52,215
I'll be.
274
00:27:52,215 --> 00:27:53,390
He important, ain't he?
275
00:27:53,390 --> 00:27:54,957
Yes, sir.
276
00:27:54,957 --> 00:27:57,090
So important he let
his niggers run loose?
277
00:27:58,221 --> 00:27:59,440
No, sir.
278
00:28:00,571 --> 00:28:02,661
I's headed to fetch his missus.
279
00:28:03,662 --> 00:28:05,446
She with kin in Sherman.
280
00:28:14,890 --> 00:28:16,892
♪ Pulsing, dramatic music
281
00:29:01,589 --> 00:29:03,504
Come on, girl.
282
00:29:06,376 --> 00:29:07,813
Okay, okay.
283
00:29:08,857 --> 00:29:11,904
Okay.
284
00:29:11,904 --> 00:29:14,689
♪ Quiet, dramatic music
285
00:29:20,826 --> 00:29:22,305
You're still a good girl.
286
00:29:24,090 --> 00:29:25,787
You're still a good girl.
287
00:29:33,839 --> 00:29:35,884
♪ Pulsing, dramatic music
288
00:30:20,668 --> 00:30:22,801
♪ quiet, dramatic music
289
00:32:31,494 --> 00:32:33,061
♪ dramatic string music
290
00:34:14,336 --> 00:34:15,729
Seminole?
291
00:34:17,209 --> 00:34:18,949
Runaway.
292
00:34:23,041 --> 00:34:24,781
♪ Quiet, dramatic music
293
00:34:44,584 --> 00:34:46,238
Water.
294
00:34:50,329 --> 00:34:52,113
Water.
295
00:34:59,947 --> 00:35:01,731
Water.
296
00:36:16,241 --> 00:36:17,285
Thank you.
297
00:36:18,286 --> 00:36:20,158
You need rest.
298
00:36:25,467 --> 00:36:27,034
Where am I?
299
00:36:27,034 --> 00:36:28,862
Long way from anywhere.
300
00:36:32,822 --> 00:36:35,782
I'm Sara.
301
00:36:35,782 --> 00:36:39,351
This here is Pistol,
and you're troubling us both.
302
00:36:42,223 --> 00:36:43,268
But you're home.
303
00:36:45,705 --> 00:36:47,315
For now.
304
00:36:50,927 --> 00:36:53,103
Thank you, Sara.
305
00:37:02,678 --> 00:37:04,376
This all yours?
306
00:37:05,855 --> 00:37:07,248
Me and my husband.
307
00:37:07,248 --> 00:37:09,598
Where he?
308
00:37:24,309 --> 00:37:26,833
You cross the Red River?
309
00:37:29,357 --> 00:37:31,098
Escape the war?
310
00:37:31,098 --> 00:37:33,100
And the whip.
311
00:37:33,100 --> 00:37:36,146
Curtis don't know any of that.
312
00:37:36,146 --> 00:37:38,453
Nor I.
313
00:37:38,453 --> 00:37:40,238
Never felt the sting.
314
00:37:42,370 --> 00:37:44,242
But war, I do know.
315
00:37:46,200 --> 00:37:47,767
Fought in Florida to be free.
316
00:37:47,767 --> 00:37:49,290
♪ Somber, dramatic music
317
00:37:49,290 --> 00:37:52,206
We Seminole never surrendered.
318
00:37:52,206 --> 00:37:54,513
Never made a worthless treaty.
319
00:37:55,557 --> 00:37:57,777
Now my people live here.
320
00:37:57,777 --> 00:38:00,083
Still free.
321
00:38:02,825 --> 00:38:05,393
My husband built us this home...
322
00:38:08,353 --> 00:38:10,311
...then died
in the white man's war,
323
00:38:10,311 --> 00:38:13,314
so Curtis never has
to wear chains.
324
00:38:19,451 --> 00:38:21,888
I left the woman I love.
325
00:38:28,460 --> 00:38:32,333
You can swing a hammer,
shoe a horse?
326
00:38:32,333 --> 00:38:35,423
I ain't afraid of work.
327
00:38:38,034 --> 00:38:40,428
You stay here.
328
00:38:40,428 --> 00:38:42,430
You help me and Curtis.
329
00:38:43,475 --> 00:38:45,128
You'll be free, too.
330
00:39:19,511 --> 00:39:20,860
In there?
331
00:39:28,824 --> 00:39:31,436
You want me to put my hand
in that hole? Where I can't see?
332
00:39:53,980 --> 00:39:56,461
I don't need to speak Creek
to know you're poking fun.
333
00:39:58,506 --> 00:40:01,161
I think you know exactly
what I'm saying, too.
334
00:40:18,178 --> 00:40:20,398
♪ Uplifting music
335
00:40:47,337 --> 00:40:49,296
♪ somber, suspenseful music
336
00:41:03,528 --> 00:41:05,965
Heed your call.
337
00:41:59,061 --> 00:42:01,977
Any of you speak
a goddamn lick of English?
338
00:42:08,462 --> 00:42:11,160
John say there been
a run on goods lately,
339
00:42:11,160 --> 00:42:12,901
lot of folk coming and going.
340
00:42:14,337 --> 00:42:16,514
But he'd do it
for seven dollars.
341
00:42:16,514 --> 00:42:19,473
You two are slicker
than a slop jar.
342
00:42:20,822 --> 00:42:22,824
I'll give you a quarter
to load it
343
00:42:22,824 --> 00:42:24,304
while me and my men eat lunch?
344
00:42:25,697 --> 00:42:30,266
A quarter for me,
a quarter for the boy.
345
00:43:12,047 --> 00:43:14,180
Romulus...
346
00:43:14,180 --> 00:43:15,660
and Remus.
347
00:43:15,660 --> 00:43:17,575
Both raised by wolves.
348
00:43:19,446 --> 00:43:20,621
Major Pierce.
349
00:43:20,621 --> 00:43:23,102
No "Major" now.
350
00:43:23,102 --> 00:43:24,843
Just Esau.
351
00:43:27,410 --> 00:43:28,586
This your boy?
352
00:43:31,110 --> 00:43:32,372
I won't bite.
353
00:43:37,725 --> 00:43:40,728
You prefer being a daddy to
putting daddies in the grave.
354
00:43:40,728 --> 00:43:42,512
The boy ain't mine.
355
00:43:42,512 --> 00:43:43,862
Could be, though.
356
00:43:43,862 --> 00:43:46,386
It's all there
for the taking now.
357
00:43:46,386 --> 00:43:48,431
Another man's cradle,
another man's bride.
358
00:43:49,737 --> 00:43:52,348
You returned to the wild, Bass.
359
00:43:52,348 --> 00:43:54,350
Freedom's a good color on you.
360
00:43:54,350 --> 00:43:56,396
I reckon it would be for anyone.
361
00:43:56,396 --> 00:43:58,398
Surprisingly, no.
362
00:43:58,398 --> 00:44:01,053
You'd think a man gifted freedom
would walk on his own accord,
363
00:44:01,053 --> 00:44:05,318
but... most prefer the comfort
of the master's leash
364
00:44:05,318 --> 00:44:08,060
to liberty and justice.
365
00:44:08,060 --> 00:44:11,150
If I was not in these irons,
I'd be happy to oblige them,
366
00:44:11,150 --> 00:44:12,891
Lincoln or no.
367
00:44:14,457 --> 00:44:15,894
Union won?
368
00:44:15,894 --> 00:44:18,679
Goddamn. No news here, I see.
369
00:44:19,724 --> 00:44:22,770
This faraway rock
you crawl under got a name?
370
00:44:22,770 --> 00:44:24,729
Turkey Creek.
371
00:44:26,731 --> 00:44:28,646
Well, gobble, gobble.
372
00:44:32,519 --> 00:44:34,608
You best hurry up, Bass.
373
00:44:34,608 --> 00:44:37,655
Collect your whelp
and take flight.
374
00:44:37,655 --> 00:44:40,092
Hell is coming
on wings of its own.
375
00:44:44,705 --> 00:44:46,707
Curtis!
376
00:44:51,407 --> 00:44:52,626
Now.
377
00:45:04,507 --> 00:45:05,770
Find a gun!
378
00:45:16,824 --> 00:45:18,652
♪ Dramatic music
379
00:45:41,631 --> 00:45:42,763
Stop.
380
00:45:46,941 --> 00:45:48,813
Your pup's got fangs.
381
00:45:52,860 --> 00:45:55,515
World wants both of us
breathing, boy.
382
00:45:56,690 --> 00:45:58,257
Curtis!
383
00:45:58,257 --> 00:45:59,649
No.
384
00:45:59,649 --> 00:46:01,695
You listen to your daddy now.
385
00:46:02,957 --> 00:46:04,393
Curtis!
386
00:46:06,221 --> 00:46:08,658
No! No!
387
00:46:19,408 --> 00:46:22,324
Curtis. Curtis.
388
00:46:32,247 --> 00:46:34,249
♪ Somber music
389
00:47:18,946 --> 00:47:21,253
He died brave.
390
00:47:22,950 --> 00:47:24,822
He lived brave.
391
00:47:30,044 --> 00:47:34,353
My loss... can't be yours.
392
00:47:37,399 --> 00:47:38,879
You take Pistol...
393
00:47:40,533 --> 00:47:42,578
...you live brave, too.
394
00:47:42,578 --> 00:47:44,624
♪ Somber, contemplative music
395
00:47:49,194 --> 00:47:51,979
Your heart still beats.
396
00:48:07,560 --> 00:48:10,824
I hate to do this...
397
00:48:10,824 --> 00:48:13,305
but Miss Sara insisted.
398
00:48:15,002 --> 00:48:17,352
See, I made a promise
a long time ago
399
00:48:17,352 --> 00:48:19,441
I'm fixing to break.
400
00:48:23,054 --> 00:48:29,016
You be good to me, Pistol,
and I'll be good to you.
401
00:48:30,409 --> 00:48:32,454
That's all either of us can do.
402
00:48:41,072 --> 00:48:43,074
♪ Hopeful, sweeping music
403
00:49:05,835 --> 00:49:08,186
♪ quiet, contemplative music
404
00:50:40,147 --> 00:50:42,062
That's a nice grey outside.
405
00:50:42,062 --> 00:50:45,283
Hard to miss it from the house.
406
00:50:45,283 --> 00:50:47,198
Mistress Rachel.
407
00:50:48,329 --> 00:50:50,897
I said you'd be back.
408
00:50:50,897 --> 00:50:55,119
George wouldn't believe it,
but I knew. I knew all along.
409
00:50:55,119 --> 00:50:57,730
- Welcome home.
- I don't want no trouble.
410
00:50:57,730 --> 00:51:00,080
Have no fear, Bass.
411
00:51:00,080 --> 00:51:03,083
George isn't around,
and even if he was,
412
00:51:03,083 --> 00:51:05,651
you already beat the spit
and spite out of him.
413
00:51:06,652 --> 00:51:08,132
No...
414
00:51:08,132 --> 00:51:12,092
my husband's got his mind set
on politics.
415
00:51:12,092 --> 00:51:14,616
Fancies himself a legislator.
416
00:51:14,616 --> 00:51:17,837
As if that will allow him
to reclaim the things
417
00:51:17,837 --> 00:51:19,621
that were taken from us.
418
00:51:21,232 --> 00:51:23,190
The things?
419
00:51:24,365 --> 00:51:26,541
Or the people?
420
00:51:26,541 --> 00:51:29,892
We hold on something fierce
to what we love, don't we?
421
00:51:35,376 --> 00:51:38,118
Where'd Jennie go?
422
00:51:47,997 --> 00:51:50,217
♪ Somber, contemplative music
423
00:52:36,002 --> 00:52:38,135
- Mama.
- Sally, dear.
424
00:52:39,223 --> 00:52:41,225
You're gonna be the death of me.
425
00:53:45,419 --> 00:53:48,292
I hope he treats you right.
426
00:53:49,423 --> 00:53:51,120
What?
427
00:53:52,992 --> 00:53:55,168
Your new man.
428
00:53:55,168 --> 00:53:57,257
I hope he treats you right.
429
00:54:00,042 --> 00:54:02,088
He does.
430
00:54:03,785 --> 00:54:07,049
Got a bad habit of up
and disappearing, though.
431
00:54:07,049 --> 00:54:09,922
Too damn quiet at times.
432
00:54:10,879 --> 00:54:12,968
Stubborn as a mule.
433
00:54:13,969 --> 00:54:16,755
But that man sure does love
stubborn, too.
434
00:54:20,062 --> 00:54:22,108
He got a name?
435
00:54:23,327 --> 00:54:25,894
Bass.
436
00:54:25,894 --> 00:54:27,287
Bass Reeves.
437
00:54:27,287 --> 00:54:30,421
♪ Gentle music
438
00:54:35,121 --> 00:54:37,993
Say hello...
439
00:54:37,993 --> 00:54:39,995
to your daughter.
440
00:54:42,824 --> 00:54:44,043
Hello.
441
00:54:48,743 --> 00:54:51,050
♪ Father, Father
442
00:54:51,050 --> 00:54:54,749
♪ Let me love you
443
00:54:54,749 --> 00:54:56,360
♪ Let me
444
00:55:01,234 --> 00:55:03,584
♪ Father, Father
445
00:55:03,584 --> 00:55:06,457
♪ Let me love you
446
00:55:06,457 --> 00:55:08,110
♪ Let me
447
00:55:11,418 --> 00:55:14,726
♪ Saw you wandering in
448
00:55:14,726 --> 00:55:18,338
♪ My dream last night
449
00:55:21,123 --> 00:55:24,170
♪ Saw you wandering in
450
00:55:24,170 --> 00:55:28,566
♪ My dream last night
451
00:55:33,397 --> 00:55:35,355
♪ Father, Father
452
00:55:35,355 --> 00:55:38,837
♪ Let me know you
453
00:55:38,837 --> 00:55:41,405
♪ Let me know you ♪
454
00:55:45,931 --> 00:55:47,889
♪ Father, Father
455
00:55:47,889 --> 00:55:51,066
♪ Let me know you
456
00:55:51,066 --> 00:55:53,373
♪ Let me show you
457
00:55:58,857 --> 00:56:01,860
How many mouths you got to feed
with no harvest?
458
00:56:01,860 --> 00:56:03,949
What's your offer?
459
00:56:03,949 --> 00:56:05,429
♪ Exciting music
460
00:56:05,429 --> 00:56:06,604
Welcome to the Dead Line.
461
00:56:06,604 --> 00:56:08,432
Out here there ain't no laws.
462
00:56:08,432 --> 00:56:10,564
- Only outlaws.
- Ready?
463
00:56:13,306 --> 00:56:14,263
Justice.
464
00:56:14,263 --> 00:56:15,961
It's a dangerous job.
465
00:56:15,961 --> 00:56:19,007
It's hard for a man to put fear
and hate behind him.
466
00:56:19,660 --> 00:56:22,315
You think you can handle
the weight of the badge?
467
00:56:22,315 --> 00:56:23,925
What'd you do?!
468
00:56:25,187 --> 00:56:27,146
♪ Atmospheric music30127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.