Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,173 --> 00:00:06,178
[film reel clicking]
[soft music]
2
00:00:12,150 --> 00:00:13,841
[woman screams]
3
00:00:13,875 --> 00:00:16,878
[frightening music]
4
00:00:18,570 --> 00:00:20,123
[woman screams]
5
00:00:20,158 --> 00:00:23,161
[static crackling]
6
00:00:23,195 --> 00:00:25,542
[TV clicks]
7
00:00:27,751 --> 00:00:30,513
[dramatic music]
8
00:01:27,708 --> 00:01:30,366
[Andy laughing]
9
00:01:45,933 --> 00:01:48,729
[static crackling]
10
00:01:48,763 --> 00:01:52,112
[footsteps approaching]
11
00:01:56,461 --> 00:01:59,636
[VHS player whirring]
12
00:02:13,202 --> 00:02:15,790
[upbeat music]
13
00:02:26,491 --> 00:02:27,871
Hi!
14
00:02:27,906 --> 00:02:30,426
I'm Carla. [laughs]
15
00:02:32,738 --> 00:02:34,740
Well, I'm 31 from California.
16
00:02:38,227 --> 00:02:40,160
I like photography,
17
00:02:42,714 --> 00:02:43,542
singing,
18
00:02:45,026 --> 00:02:45,820
travel.
19
00:02:45,855 --> 00:02:47,719
I love to travel.
20
00:02:47,753 --> 00:02:48,582
I love to laugh.
21
00:02:49,893 --> 00:02:51,343
So I'm guess I'm
looking for someone
22
00:02:51,378 --> 00:02:56,072
that's funny, who has
a great sense of humor.
23
00:02:56,106 --> 00:02:58,281
Oh, but most importantly,
24
00:02:58,316 --> 00:03:02,423
he has to be strong
and confident
25
00:03:03,631 --> 00:03:05,185
and know exactly what he wants.
26
00:03:06,151 --> 00:03:07,601
Someone who could rescue me
27
00:03:07,635 --> 00:03:09,775
from a burning
building, you know?
28
00:03:09,810 --> 00:03:11,777
[Carla giggles]
29
00:03:11,812 --> 00:03:14,263
But not just physically strong.
30
00:03:14,297 --> 00:03:15,505
He has to be-
31
00:03:15,540 --> 00:03:18,715
[VHS player whirring]
32
00:03:22,719 --> 00:03:24,445
Hi, my name is Mary.
33
00:03:24,480 --> 00:03:26,136
I'm from Portland
34
00:03:26,171 --> 00:03:28,484
and this is Benedict.
35
00:03:28,518 --> 00:03:29,726
Hi.
36
00:03:29,761 --> 00:03:31,625
My name is Benedict
37
00:03:31,659 --> 00:03:34,041
and I'm from the
south of England
38
00:03:34,075 --> 00:03:35,560
and I came to live-
39
00:03:35,594 --> 00:03:39,011
[VHS player whirring]
40
00:03:39,046 --> 00:03:39,840
Oh.
41
00:03:39,874 --> 00:03:41,013
Oh!
42
00:03:41,048 --> 00:03:42,256
Hi!
43
00:03:42,291 --> 00:03:43,188
I'm Susan.
44
00:03:43,223 --> 00:03:44,569
I'm from South Dakota.
45
00:03:45,880 --> 00:03:48,124
Thanks for watching my tape.
46
00:03:48,158 --> 00:03:49,505
This feels so cheesy.
47
00:03:50,989 --> 00:03:51,990
But I guess if
you're watching this
48
00:03:52,024 --> 00:03:53,888
you're probably okay
with cheesy, so.
49
00:03:54,889 --> 00:03:56,339
I love movies.
50
00:03:56,374 --> 00:03:58,065
Every kind of movie really.
51
00:03:58,099 --> 00:04:00,999
Horror, sci-fi, romance.
52
00:04:01,033 --> 00:04:03,208
Yeah, to me there's
just nothing better
53
00:04:03,243 --> 00:04:05,555
than snuggling up
with your partner
54
00:04:05,590 --> 00:04:06,694
and putting in a tape.
55
00:04:08,248 --> 00:04:09,041
Yeah, I don't know.
56
00:04:09,076 --> 00:04:09,904
There's just something about
57
00:04:09,939 --> 00:04:11,043
that shared
experience that I love
58
00:04:11,078 --> 00:04:12,907
and so I'm looking
for someone to...
59
00:04:13,908 --> 00:04:16,428
Well, I'm looking for
someone to share that with.
60
00:04:16,463 --> 00:04:21,468
Um, yeah, someone who
is kind, gentle, caring,
61
00:04:22,538 --> 00:04:25,472
who will remind me that
everything is going to be okay
62
00:04:25,506 --> 00:04:28,854
and someone that will be
there for me no matter what.
63
00:04:31,650 --> 00:04:35,240
Oh, and he can't live in his
parent's basement. [chuckles]
64
00:04:36,345 --> 00:04:38,761
[soft music]
65
00:05:08,825 --> 00:05:10,448
And his wife, Patsy.
66
00:05:10,482 --> 00:05:12,346
They're part of
a family ministry
67
00:05:12,381 --> 00:05:15,349
that was inspired by
God over 20 years ago
68
00:05:15,384 --> 00:05:18,318
to develop a Christian
interdenominational center
69
00:05:18,352 --> 00:05:19,871
that has since developed into
70
00:05:19,905 --> 00:05:22,425
the beautiful
Singing River Ranch.
71
00:05:22,460 --> 00:05:24,047
Glenn and his professional-
72
00:05:24,082 --> 00:05:26,429
Mom, can I get you anything?
73
00:05:26,464 --> 00:05:27,775
Hmm?
74
00:05:27,810 --> 00:05:29,398
Do you want any lunch?
75
00:05:30,260 --> 00:05:31,261
Macaroni.
76
00:05:31,296 --> 00:05:32,366
Blessed that God has provided
77
00:05:32,401 --> 00:05:34,195
one of the most
magnificent settings
78
00:05:34,230 --> 00:05:36,646
of pure Rocky Mountain beauty.
79
00:05:36,681 --> 00:05:40,340
[lively instrumental music]
80
00:05:50,729 --> 00:05:52,386
[Man On Television] Secretly
recorded conversation.
81
00:05:52,421 --> 00:05:53,663
[Woman On Television]
Now I know that
82
00:05:53,698 --> 00:05:57,909
I did not say what they're-
[romantic instrumental music]
83
00:06:00,325 --> 00:06:02,534
A mountain.
84
00:06:03,949 --> 00:06:06,089
A mountain is many things.
85
00:06:08,022 --> 00:06:09,817
Forests soaring free.
86
00:06:12,233 --> 00:06:14,788
Rock in staggering
shapes and sizes.
87
00:06:15,823 --> 00:06:19,275
Water resting for a
moment in little pools.
88
00:06:20,518 --> 00:06:22,658
I can eat my own goddamn food.
89
00:06:26,696 --> 00:06:29,527
Or pausing to nurture flowers
90
00:06:29,561 --> 00:06:30,873
of myriad variety.
91
00:06:33,220 --> 00:06:34,221
Mom.
92
00:06:34,255 --> 00:06:35,774
[David sighs]
93
00:06:35,809 --> 00:06:37,811
A mountain is weather
in primitive form.
94
00:06:37,845 --> 00:06:39,399
Goddamn it, Frank!
95
00:06:41,401 --> 00:06:44,093
Mom, I'm David.
96
00:06:44,127 --> 00:06:46,613
I know damn well who you are.
97
00:06:46,647 --> 00:06:47,717
[soft music]
98
00:06:47,752 --> 00:06:48,822
Here.
99
00:06:48,856 --> 00:06:50,202
Let me help.
100
00:06:50,237 --> 00:06:51,514
Please.
101
00:06:51,549 --> 00:06:52,860
Striking the nearest
102
00:06:52,895 --> 00:06:54,897
of the Earth's surfaces.
103
00:06:55,932 --> 00:06:56,830
It's okay.
104
00:06:56,864 --> 00:07:00,489
The mountain is life
in beautiful form.
105
00:07:00,523 --> 00:07:02,214
Yeah, that a girl.
106
00:07:04,665 --> 00:07:07,185
[eerie music]
107
00:07:45,603 --> 00:07:48,191
[saw whirring]
108
00:07:58,339 --> 00:08:01,066
It is February 20th, 1962
109
00:08:01,101 --> 00:08:03,448
and today, if all goes well,
110
00:08:03,483 --> 00:08:06,209
the men here will launch
an American astronaut
111
00:08:06,244 --> 00:08:08,177
into orbit around the world
112
00:08:08,211 --> 00:08:09,765
in a spacecraft which he-
[vacuum whirring]
113
00:08:09,799 --> 00:08:11,594
Views around the world
114
00:08:11,629 --> 00:08:14,839
on three continents
and on islands,
115
00:08:14,873 --> 00:08:16,288
in ships and planes
116
00:08:16,323 --> 00:08:20,016
and lands where it's summer
and tomorrow is near.
117
00:08:20,051 --> 00:08:21,501
He lands where it is winter
118
00:08:21,535 --> 00:08:26,506
and his day is just beginning.
119
00:08:28,231 --> 00:08:29,439
[Little Boy On TV] Wow!
120
00:08:29,474 --> 00:08:30,717
So pick up a handful
121
00:08:30,751 --> 00:08:33,651
of good old Rock
Creek Park dirt.
122
00:08:33,685 --> 00:08:36,930
It might have come all
the way from Africa.
123
00:08:36,964 --> 00:08:37,758
[Little Boy On TV] Wow!
124
00:08:37,793 --> 00:08:39,208
Or it might have come from
125
00:08:39,242 --> 00:08:40,865
the bottom of the sea.
126
00:08:40,899 --> 00:08:41,762
[Little Boy On TV] Wow!
127
00:08:41,797 --> 00:08:43,730
Hey, can I come back tomorrow?
128
00:08:43,764 --> 00:08:45,352
I'm gonna bring all my friends.
129
00:08:47,734 --> 00:08:52,704
[phone beeping]
[lively instrumental music]
130
00:08:54,741 --> 00:08:57,433
[phone ringing]
131
00:09:02,472 --> 00:09:04,613
[Phone Menu Operator]
Welcome to Video Rendezvous.
132
00:09:04,647 --> 00:09:07,201
If you have a touch
tone phone press one
133
00:09:07,236 --> 00:09:09,790
to speak to your
Rendezvous specialist.
134
00:09:09,825 --> 00:09:12,344
If you have a rotary
phone, dial seven.
135
00:09:15,002 --> 00:09:16,383
Thank you for calling
Video Rendezvous.
136
00:09:16,417 --> 00:09:17,349
This is Diane.
137
00:09:17,384 --> 00:09:18,592
How can I help you?
138
00:09:18,627 --> 00:09:19,420
Hi, Diane.
139
00:09:19,455 --> 00:09:21,284
It's me, David.
140
00:09:21,319 --> 00:09:22,320
I was wondering-
141
00:09:22,354 --> 00:09:24,909
May I have your Rendezvous
ID number, please?
142
00:09:24,943 --> 00:09:25,875
Oh, right.
143
00:09:25,910 --> 00:09:28,671
Yeah, it's 159017.
144
00:09:31,156 --> 00:09:32,399
Great.
145
00:09:32,433 --> 00:09:34,574
Just give me a moment to pull
up your Rendezvous profile.
146
00:09:34,608 --> 00:09:37,438
[soft rock music]
147
00:09:42,927 --> 00:09:43,721
Here we are.
148
00:09:43,755 --> 00:09:45,515
And what can I do for you today?
149
00:09:45,550 --> 00:09:47,414
Yeah, I was
wondering if I've had
150
00:09:47,448 --> 00:09:49,450
any matches since
last time I called.
151
00:09:49,485 --> 00:09:52,592
Hmm, I'm sorry, sir,
152
00:09:52,626 --> 00:09:54,628
but it looks as though
no one has requested
153
00:09:54,663 --> 00:09:56,561
to connect with you yet.
154
00:09:56,596 --> 00:09:57,424
Oh.
155
00:09:59,426 --> 00:10:02,636
Is it common for matches
to take this long?
156
00:10:02,671 --> 00:10:04,534
Well, it's not uncommon.
157
00:10:04,569 --> 00:10:07,745
Finding the right person
isn't an exact science.
158
00:10:07,779 --> 00:10:09,125
However, [papers rustling],
159
00:10:11,680 --> 00:10:12,922
I'm seeing here that you haven't
160
00:10:12,957 --> 00:10:15,925
updated your video profile
in about six months.
161
00:10:15,960 --> 00:10:17,547
Perhaps it's time for
you to come back down
162
00:10:17,582 --> 00:10:18,756
and record a new one.
163
00:10:18,790 --> 00:10:21,137
Getting a fresh tape into
circulation can help.
164
00:10:24,796 --> 00:10:27,040
Mom, I gotta run a quick errand.
165
00:10:27,074 --> 00:10:28,662
I'll be gone for about an hour.
166
00:10:28,697 --> 00:10:29,870
You be okay here?
167
00:10:31,458 --> 00:10:32,286
Great.
168
00:10:33,529 --> 00:10:34,426
That's our news for now.
169
00:10:34,461 --> 00:10:35,255
Thanks for watching.
170
00:10:35,289 --> 00:10:36,187
We'll see you tonight
171
00:10:36,221 --> 00:10:37,222
at 10:00 o'clock for
the late edition.
172
00:10:37,257 --> 00:10:39,846
[bright music]
173
00:10:43,263 --> 00:10:44,713
Well, alrighty.
174
00:10:47,647 --> 00:10:48,958
Sit up nice and tall.
175
00:10:48,993 --> 00:10:50,097
Shoulders back.
176
00:10:52,099 --> 00:10:53,998
Why don't you give
us your best smile?
177
00:10:58,071 --> 00:10:58,865
I can do this.
178
00:10:58,899 --> 00:10:59,693
I can do this.
179
00:10:59,728 --> 00:11:01,005
Okay, okay.
180
00:11:01,039 --> 00:11:02,558
Ready.
181
00:11:02,592 --> 00:11:06,389
[David clears throat]
182
00:11:06,424 --> 00:11:07,770
Hi.
183
00:11:07,805 --> 00:11:09,599
I'm David.
184
00:11:09,634 --> 00:11:13,017
I'm 40 years young. [laughs]
185
00:11:13,051 --> 00:11:14,984
And um...
186
00:11:15,019 --> 00:11:17,918
Shoot, I'm just gonna
come right out and say it.
187
00:11:17,953 --> 00:11:19,333
I live with my mother.
188
00:11:20,576 --> 00:11:21,888
She's 73.
189
00:11:22,889 --> 00:11:24,545
She has dementia
190
00:11:24,580 --> 00:11:26,478
and she needs 24 hour care.
191
00:11:27,825 --> 00:11:29,896
But I like being there for her
192
00:11:31,035 --> 00:11:33,865
'cause, well I like
being a caregiver.
193
00:11:35,729 --> 00:11:38,145
I think I've always
had an inclination
194
00:11:38,180 --> 00:11:40,941
to care for others
because of my father.
195
00:11:41,839 --> 00:11:45,359
He believed that we should
all be kind to each other,
196
00:11:45,394 --> 00:11:47,603
that without kindness,
197
00:11:47,637 --> 00:11:49,122
the world would get nowhere.
198
00:11:50,261 --> 00:11:54,265
So, I'm hoping to find
someone to share that with.
199
00:11:55,162 --> 00:11:57,026
Someone I can care for.
200
00:11:57,061 --> 00:11:58,579
Someone who could care for me.
201
00:12:00,305 --> 00:12:04,378
Someone I can give
myself to completely.
202
00:12:06,311 --> 00:12:08,313
I'm looking for
a deep connection
203
00:12:09,211 --> 00:12:12,835
based in love and mutual respect
204
00:12:12,870 --> 00:12:16,045
and ultimately, in happiness.
205
00:12:18,013 --> 00:12:20,740
So, if you're out
there watching this
206
00:12:21,671 --> 00:12:22,983
and you feel the same way,
207
00:12:24,157 --> 00:12:26,780
gosh, I'd love to meet you,
208
00:12:27,816 --> 00:12:28,748
whoever you are.
209
00:12:31,164 --> 00:12:32,372
Alrighty.
210
00:12:32,406 --> 00:12:33,373
Good job.
211
00:12:33,407 --> 00:12:34,719
The only problem is these videos
212
00:12:34,754 --> 00:12:36,514
are only about 30 seconds long.
213
00:12:36,548 --> 00:12:37,791
So why don't you try it again
214
00:12:37,826 --> 00:12:40,552
and keep it within that
30 second time frame?
215
00:12:40,587 --> 00:12:42,140
30 seconds?
216
00:12:42,175 --> 00:12:44,729
The tapes I've watched
seem much longer than that.
217
00:12:46,213 --> 00:12:48,457
Women get more time
than the men do.
218
00:12:48,491 --> 00:12:50,286
Men only typically
get about 30 seconds
219
00:12:50,321 --> 00:12:51,978
just because there's a
hell of a lot more guys
220
00:12:52,012 --> 00:12:53,807
that come in here than girls.
221
00:12:53,842 --> 00:12:55,809
Oh, that makes sense.
222
00:12:55,844 --> 00:12:56,706
Okay.
223
00:12:59,675 --> 00:13:01,573
Hi, I'm David.
224
00:13:01,608 --> 00:13:04,576
I'm 40 years old and
I live with my mother
225
00:13:05,715 --> 00:13:07,545
who has dementia.
226
00:13:07,579 --> 00:13:10,030
I'm looking for someone
to take care of me.
227
00:13:11,376 --> 00:13:13,793
I like taking care of women.
228
00:13:13,827 --> 00:13:17,244
I mean, so we can take
care of each other.
229
00:13:17,279 --> 00:13:19,833
We can um...
230
00:13:19,868 --> 00:13:23,941
Kindness is really
important to me.
231
00:13:23,975 --> 00:13:26,667
I think the world should
be a better place.
232
00:13:28,600 --> 00:13:32,397
Loneliness is...
[suspenseful music]
233
00:13:32,432 --> 00:13:33,709
Uh...
234
00:13:33,743 --> 00:13:38,265
I really wanna meet
someone, anyone really,
235
00:13:38,300 --> 00:13:40,647
who's out there that
might wanna meet me.
236
00:13:40,681 --> 00:13:41,648
And cut.
237
00:13:41,682 --> 00:13:42,925
Hey, that was fantastic.
238
00:13:42,960 --> 00:13:44,099
You are a real catch.
239
00:13:44,133 --> 00:13:46,480
You're gonna make some
girl very happy someday.
240
00:13:46,515 --> 00:13:47,343
Next!
241
00:13:50,519 --> 00:13:51,313
Great!
242
00:13:51,347 --> 00:13:52,866
So, there's your card back
243
00:13:52,901 --> 00:13:55,248
and I'll just need your
signature right there.
244
00:13:55,282 --> 00:13:59,700
You know, in case you're
ever famous someday. [laughs]
245
00:14:00,667 --> 00:14:04,015
I have some women from
my last set of tapes
246
00:14:04,050 --> 00:14:05,672
that I'd like to
try and match with.
247
00:14:05,706 --> 00:14:06,673
Oh, great.
248
00:14:06,707 --> 00:14:08,295
Great, well I'll get
these submitted for you.
249
00:14:08,330 --> 00:14:09,572
But, in the meantime,
250
00:14:09,607 --> 00:14:11,816
I've got a whole new
slew of great new videos
251
00:14:11,851 --> 00:14:13,887
picked out just for you.
252
00:14:13,922 --> 00:14:16,027
Let's see. There's
Karen from Ohio.
253
00:14:16,062 --> 00:14:17,132
She's a writer.
254
00:14:17,166 --> 00:14:19,479
And then I've got Sarah.
255
00:14:19,513 --> 00:14:22,206
She's a doctor, very successful.
256
00:14:22,240 --> 00:14:23,448
And then I've got-
257
00:14:23,483 --> 00:14:24,518
I'll take the set.
258
00:14:24,553 --> 00:14:25,657
Thank you.
259
00:14:25,692 --> 00:14:26,935
Wonderful.
260
00:14:26,969 --> 00:14:29,178
And, you know,
I've been thinking,
261
00:14:29,213 --> 00:14:31,042
have you tried to
match me with anyone-
262
00:14:31,077 --> 00:14:32,043
Thank you for calling
Video Rendezvous.
263
00:14:32,078 --> 00:14:34,080
This is Diane. How
can I help you?
264
00:14:35,702 --> 00:14:36,530
Uh-huh.
265
00:14:37,497 --> 00:14:38,394
Oh, uh-huh.
266
00:14:40,638 --> 00:14:42,226
[Diane laughs]
267
00:14:42,260 --> 00:14:43,089
Right.
268
00:14:44,159 --> 00:14:46,575
Oh.
[tense music]
269
00:14:46,609 --> 00:14:47,438
Uh-huh.
270
00:14:49,405 --> 00:14:51,166
Oh, that's fantastic.
271
00:14:53,651 --> 00:14:54,824
Right, right.
272
00:14:59,277 --> 00:15:01,866
[Diane laughs]
273
00:15:15,569 --> 00:15:17,054
[Diane snaps]
274
00:15:17,088 --> 00:15:19,919
[soft rock music]
275
00:15:20,954 --> 00:15:21,990
Right, right.
276
00:15:22,024 --> 00:15:25,648
[credit card swiper thuds]
277
00:16:00,407 --> 00:16:03,134
[static buzzing]
278
00:16:14,042 --> 00:16:17,183
[tense music]
279
00:16:17,217 --> 00:16:18,736
Hi! I'm Andy.
280
00:16:18,770 --> 00:16:20,807
Thanks for being here today.
281
00:16:20,841 --> 00:16:22,533
Well, let's cut to the chase.
282
00:16:22,567 --> 00:16:24,776
I'm here to be your friend.
283
00:16:24,811 --> 00:16:25,743
How's that sound?
284
00:16:28,746 --> 00:16:30,541
All right, that's great!
285
00:16:30,575 --> 00:16:31,818
Well, I am excited.
286
00:16:31,852 --> 00:16:34,717
I am really excited.
287
00:16:34,752 --> 00:16:37,651
I mean, I gotta be
honest with you here,
288
00:16:37,686 --> 00:16:39,619
I have been waiting
for this moment
289
00:16:39,653 --> 00:16:42,173
for what feels like forever.
290
00:16:43,140 --> 00:16:45,728
And gosh, I am just so pleased
291
00:16:45,763 --> 00:16:48,869
that you decided to take
this journey with me.
292
00:16:48,904 --> 00:16:50,768
We're gonna get to
know each other.
293
00:16:50,802 --> 00:16:53,426
We're gonna talk about
whatever you want.
294
00:16:53,460 --> 00:16:55,186
But more than anything,
295
00:16:55,221 --> 00:16:57,602
we're gonna have some fun.
296
00:16:57,637 --> 00:16:59,225
And hopefully it's the start
297
00:16:59,259 --> 00:17:01,434
of a beautiful relationship.
298
00:17:01,468 --> 00:17:02,297
What do you say?
299
00:17:04,851 --> 00:17:07,095
[fire alarm beeping]
300
00:17:07,129 --> 00:17:08,372
I know, I know.
301
00:17:14,964 --> 00:17:15,758
[David sighs]
302
00:17:15,793 --> 00:17:16,621
Mom.
303
00:17:25,423 --> 00:17:27,184
Mom!
304
00:17:27,218 --> 00:17:29,117
Mom, are you okay?
305
00:17:29,151 --> 00:17:31,912
Goddamn pice of shit door!
306
00:17:31,947 --> 00:17:32,741
Here, here.
307
00:17:32,775 --> 00:17:33,638
Let me.
308
00:17:33,673 --> 00:17:34,467
Easy.
309
00:17:34,501 --> 00:17:35,433
Easy, easy.
310
00:17:37,711 --> 00:17:40,438
[Lucille groans]
311
00:17:47,652 --> 00:17:50,103
[fan whirring]
312
00:17:50,138 --> 00:17:53,106
Hey, Mom, what the
heck were you doing?
313
00:17:53,141 --> 00:17:55,246
I wanna go on a fucking walk.
314
00:17:55,281 --> 00:17:56,109
Okay.
315
00:17:56,144 --> 00:17:57,076
I mean, what were you...
316
00:18:01,218 --> 00:18:02,081
Hey.
317
00:18:03,737 --> 00:18:04,876
Let's watch a movie.
318
00:18:07,431 --> 00:18:09,950
[David sighs]
319
00:18:10,917 --> 00:18:11,745
Hmm.
320
00:18:14,714 --> 00:18:17,165
[tense music]
321
00:18:24,206 --> 00:18:26,967
[sirens wailing]
322
00:18:31,489 --> 00:18:33,112
Wow!
323
00:18:33,146 --> 00:18:34,803
I don't believe you.
324
00:18:37,564 --> 00:18:38,841
Man, they always say friendships
325
00:18:38,876 --> 00:18:40,774
are full of surprises but boy!
326
00:18:44,053 --> 00:18:47,712
[lively instrumental music]
327
00:18:54,133 --> 00:18:56,273
Here we go, Mom.
328
00:19:00,691 --> 00:19:01,519
Oh!
329
00:19:02,589 --> 00:19:04,729
I just love this movie.
330
00:19:06,214 --> 00:19:10,425
Frank and I took David
to see this movie
331
00:19:10,459 --> 00:19:11,633
when he was a baby.
332
00:19:13,048 --> 00:19:16,396
My sweetie David
didn't make a peep.
333
00:19:17,949 --> 00:19:19,882
He watched the whole movie.
334
00:19:22,161 --> 00:19:25,371
Of course, I could never
get tired of it either.
335
00:19:27,752 --> 00:19:28,788
Cary Grant.
336
00:19:30,548 --> 00:19:32,240
I swell up just looking at him.
337
00:19:32,274 --> 00:19:34,897
[David coughs]
338
00:19:37,176 --> 00:19:42,181
Well, I can't say I feel the
same way about Cary Grant.
339
00:19:42,422 --> 00:19:44,735
But this movie always
made me think of my mom.
340
00:19:46,840 --> 00:19:47,703
She loved it too.
341
00:19:49,533 --> 00:19:51,224
Somebody must've stolen
one of his crown jewels.
342
00:19:51,259 --> 00:19:52,260
Shall we announce you?
343
00:19:52,294 --> 00:19:54,262
Oh, no, no. I'll
blow my own horns.
344
00:19:54,296 --> 00:19:55,124
Bruce, you'd better wait here.
345
00:19:55,159 --> 00:19:56,954
I'll be back in 10 minutes.
346
00:19:56,988 --> 00:19:58,507
Even 10 minutes is a long time
347
00:19:58,542 --> 00:19:59,543
to be away from you.
348
00:20:01,407 --> 00:20:02,960
What did you say?
349
00:20:02,994 --> 00:20:04,479
What?
350
00:20:04,513 --> 00:20:06,412
Well-
Go on.
351
00:20:06,446 --> 00:20:07,689
[Bruce laughs]
352
00:20:07,723 --> 00:20:08,966
Go ahead.
353
00:20:09,000 --> 00:20:10,519
I just said that even 10 minutes
354
00:20:10,554 --> 00:20:12,280
is a long time to
be away from you.
355
00:20:12,314 --> 00:20:14,040
I heard you the first
time. I like it.
356
00:20:14,074 --> 00:20:15,628
That's why I asked
you to say it again.
357
00:20:15,662 --> 00:20:16,525
[gentle music]
358
00:20:16,560 --> 00:20:18,078
I can stand being
spoiled a little.
359
00:20:18,113 --> 00:20:19,563
The gentleman I'm going
to have a chat with
360
00:20:19,597 --> 00:20:20,426
did very little spoiling.
361
00:20:20,460 --> 00:20:23,429
All right, here we go, Mom.
362
00:20:23,463 --> 00:20:24,257
Easy.
363
00:20:25,810 --> 00:20:26,880
There you go.
364
00:20:44,139 --> 00:20:47,073
[Lucille grunts]
365
00:20:47,107 --> 00:20:47,936
That's it.
366
00:20:59,672 --> 00:21:01,087
Goodnight, Mom.
367
00:21:01,121 --> 00:21:04,055
Goodnight, sweetie.
368
00:21:04,090 --> 00:21:05,816
It's David.
369
00:21:35,604 --> 00:21:38,297
[clock ticking]
370
00:22:22,893 --> 00:22:26,068
[VHS player whirring]
371
00:22:28,864 --> 00:22:30,383
Hi! I'm Andy.
372
00:22:30,418 --> 00:22:32,385
Thanks for being here today.
373
00:22:32,420 --> 00:22:34,145
Well, let's cut to the chase.
374
00:22:34,180 --> 00:22:36,389
I'm here to be your friend.
375
00:22:36,424 --> 00:22:37,286
How's that sound?
376
00:22:37,321 --> 00:22:39,288
Oh, that sounds great, Andy.
377
00:22:40,255 --> 00:22:42,291
All right, that's great!
378
00:22:42,326 --> 00:22:43,672
Well, I am excited.
379
00:22:43,707 --> 00:22:46,434
I am really excited.
380
00:22:46,468 --> 00:22:49,402
I mean, I gotta be
honest with you here,
381
00:22:49,437 --> 00:22:51,335
I have been waiting
for this moment
382
00:22:51,370 --> 00:22:53,889
for what feels like forever.
383
00:22:54,959 --> 00:22:57,445
And, gosh, I am just so pleased
384
00:22:57,479 --> 00:23:00,586
that you decided to take
this journey with me.
385
00:23:00,620 --> 00:23:02,484
We're gonna get to
know each other.
386
00:23:02,519 --> 00:23:05,142
We're gonna talk about
whatever you want.
387
00:23:05,176 --> 00:23:06,937
But more than anything,
388
00:23:06,971 --> 00:23:09,353
we're gonna have some fun.
389
00:23:09,388 --> 00:23:13,184
And hopefully, it's the start
of a beautiful relationship.
390
00:23:13,219 --> 00:23:14,807
What do you say?
391
00:23:14,841 --> 00:23:16,774
Sounds fucking weird, Andy.
392
00:23:16,809 --> 00:23:18,327
Now, now, listen.
393
00:23:18,362 --> 00:23:19,536
I know what you're thinking.
394
00:23:19,570 --> 00:23:20,985
I know.
395
00:23:21,020 --> 00:23:23,988
And hey, this is a
little weird for me too
396
00:23:24,023 --> 00:23:25,438
'cause I've never
done this either.
397
00:23:25,473 --> 00:23:27,440
So it's totally new for me.
398
00:23:27,475 --> 00:23:28,890
It's new for both of us.
399
00:23:29,925 --> 00:23:33,550
But I guess that just means
we're in this together, right?
400
00:23:33,584 --> 00:23:36,276
You've got my back
and I've got yours.
401
00:23:36,311 --> 00:23:37,450
All right!
402
00:23:37,485 --> 00:23:39,970
So, let's just dive right in.
403
00:23:40,004 --> 00:23:42,110
Oh, where to start?
404
00:23:43,042 --> 00:23:43,939
I know!
405
00:23:43,974 --> 00:23:45,216
What is your name?
406
00:23:45,251 --> 00:23:46,873
Fuck you. That's my name.
407
00:23:46,908 --> 00:23:49,048
Oh. Yes!
408
00:23:49,082 --> 00:23:51,188
You know, your face
totally says that.
409
00:23:51,222 --> 00:23:52,672
I can totally see it.
410
00:23:53,501 --> 00:23:55,537
Well, it's really
nice to meet you.
411
00:23:55,572 --> 00:23:57,263
Where are you from?
412
00:23:57,297 --> 00:23:59,472
I was born in Lakewood
413
00:23:59,507 --> 00:24:02,095
but I live in Denver with Mom.
414
00:24:02,130 --> 00:24:04,581
Oh, what a beautiful area.
415
00:24:04,615 --> 00:24:06,375
You know, I have a
friend from there.
416
00:24:06,410 --> 00:24:08,170
Yeah, it really is great.
417
00:24:09,482 --> 00:24:11,553
Hey, can I take a
look at your place?
418
00:24:11,588 --> 00:24:13,590
Uh, sure.
Cool.
419
00:24:16,765 --> 00:24:18,077
Whoa.
420
00:24:19,768 --> 00:24:21,736
Whoa!
421
00:24:21,770 --> 00:24:24,497
Nice digs.
422
00:24:24,532 --> 00:24:26,741
Did you decorate
everything yourself?
423
00:24:26,775 --> 00:24:28,915
Most of this stuff's my mom's.
424
00:24:28,950 --> 00:24:30,469
I think it looks great.
425
00:24:31,435 --> 00:24:34,956
You, you have got
good taste, pal.
426
00:24:37,545 --> 00:24:40,306
Okay, so let me tell you
427
00:24:40,340 --> 00:24:41,618
a little bit about myself.
428
00:24:43,067 --> 00:24:44,344
I'm from Davenport.
429
00:24:46,692 --> 00:24:48,797
I'm unemployed at the moment
430
00:24:48,832 --> 00:24:49,626
but it's fine though.
431
00:24:49,660 --> 00:24:50,696
I have got lots of ideas
432
00:24:50,730 --> 00:24:52,145
on where to go from here.
433
00:24:52,180 --> 00:24:53,699
Do you work?
434
00:24:53,733 --> 00:24:55,528
I have to stay at home
435
00:24:55,563 --> 00:24:57,875
and take care of my mom.
436
00:24:57,910 --> 00:25:02,397
But we do just fine on
her social security.
437
00:25:02,431 --> 00:25:03,363
I hear you, man.
438
00:25:04,295 --> 00:25:05,124
I hear you.
439
00:25:06,159 --> 00:25:08,748
Did you know I lived at
home most of my life?
440
00:25:08,783 --> 00:25:10,163
Yeah, it was tough.
441
00:25:10,198 --> 00:25:12,372
Especially when you
have parents like mine.
442
00:25:13,960 --> 00:25:15,928
Like, you know the type, right?
443
00:25:15,962 --> 00:25:18,309
Overbearing and demanding,
444
00:25:18,344 --> 00:25:19,897
nothing's ever good enough.
445
00:25:21,105 --> 00:25:22,244
My mom...
446
00:25:24,281 --> 00:25:26,732
I love her but she was a
battle ax, I'll tell you.
447
00:25:27,905 --> 00:25:30,218
She used to spank me so hard.
448
00:25:31,840 --> 00:25:34,118
One time she spanked me so hard
449
00:25:34,153 --> 00:25:35,775
I threw up on the carpet.
450
00:25:37,052 --> 00:25:40,124
And it was unbelievable what
they got away with back then.
451
00:25:40,159 --> 00:25:42,023
Amen, brother.
452
00:25:42,057 --> 00:25:43,231
It's a wonder I didn't turn out
453
00:25:43,265 --> 00:25:45,336
to be some sort of
disturbed maniac.
454
00:25:45,371 --> 00:25:47,131
[David and Andy laugh]
455
00:25:47,166 --> 00:25:48,063
Anyway, listen.
456
00:25:48,098 --> 00:25:50,894
I am just totally
rambling on over here.
457
00:25:52,240 --> 00:25:53,621
What were your parents like?
458
00:25:55,554 --> 00:25:59,799
Well my Dad, Frank, was
a jazz musician actually.
459
00:25:59,834 --> 00:26:01,836
They used to call him FDR.
460
00:26:01,870 --> 00:26:05,046
He was on Carson once.
461
00:26:06,737 --> 00:26:09,119
He was on the road a lot.
462
00:26:09,153 --> 00:26:11,535
So mostly it was
just me and my mom.
463
00:26:12,536 --> 00:26:13,986
And she had-
464
00:26:14,020 --> 00:26:14,849
No kidding?
465
00:26:15,850 --> 00:26:17,679
Moms are so interesting,
aren't they?
466
00:26:19,232 --> 00:26:21,441
It sounds like you got
one of the good ones.
467
00:26:22,442 --> 00:26:25,687
[gentle chiming music]
468
00:27:35,584 --> 00:27:38,726
[lawn mower whirring]
469
00:27:41,349 --> 00:27:43,489
[phone ringing]
470
00:27:43,523 --> 00:27:46,630
[projector clicking]
471
00:27:49,253 --> 00:27:52,740
[glass shatters]
472
00:27:52,774 --> 00:27:53,637
Shut up.
473
00:27:58,677 --> 00:28:00,161
[David sighs]
474
00:28:00,195 --> 00:28:01,645
Right now live and in the midst
475
00:28:01,680 --> 00:28:03,509
with your favorite DJ.
476
00:28:04,752 --> 00:28:06,132
Good afternoon.
477
00:28:07,375 --> 00:28:09,964
[smooth music]
478
00:28:28,223 --> 00:28:29,086
Hi David.
479
00:28:29,121 --> 00:28:31,192
This is Diane from
Video Rendezvous.
480
00:28:31,226 --> 00:28:32,883
I'm calling with good news.
481
00:28:32,918 --> 00:28:33,919
Our dating specialists
482
00:28:33,953 --> 00:28:35,783
have been hard at
work for you here
483
00:28:35,817 --> 00:28:38,233
and have come up
with a perfect match.
484
00:28:38,268 --> 00:28:39,269
Her name is Lisa
485
00:28:39,303 --> 00:28:41,202
and I think you'll
really like her.
486
00:28:41,236 --> 00:28:43,618
She saw your video and
said you were quote,
487
00:28:43,652 --> 00:28:45,102
"Adorable."
488
00:28:45,137 --> 00:28:47,311
So, if you wanna come
down to the studio
489
00:28:47,346 --> 00:28:49,072
and get your information
packet, her tape,
490
00:28:49,106 --> 00:28:51,281
and then we can go from there.
491
00:28:51,315 --> 00:28:52,489
Call me back soon.
492
00:28:52,523 --> 00:28:53,352
Bye!
493
00:28:56,079 --> 00:28:58,495
Hey Mom, I gotta
run a quick errand.
494
00:28:58,529 --> 00:29:00,221
Will you be okay here for a bit?
495
00:29:01,118 --> 00:29:03,500
Pick me up some
fresh hand towels.
496
00:29:04,432 --> 00:29:06,745
Frank threw all
the good ones away.
497
00:29:06,779 --> 00:29:08,229
[door slams]
498
00:29:08,263 --> 00:29:11,232
[upbeat music]
499
00:29:11,266 --> 00:29:13,648
Well hi, David.
500
00:29:13,682 --> 00:29:15,167
Great to see you again so soon.
501
00:29:15,201 --> 00:29:17,203
I should say the same about you.
502
00:29:17,238 --> 00:29:19,033
Well, here is the tape
503
00:29:19,067 --> 00:29:21,207
and the write up on Lisa.
504
00:29:21,242 --> 00:29:22,277
Very exciting.
505
00:29:22,312 --> 00:29:24,970
I think you two will
match up wonderfully.
506
00:29:25,004 --> 00:29:27,696
Thank you so much for this.
507
00:29:27,731 --> 00:29:29,008
I can't wait to meet her.
508
00:29:29,043 --> 00:29:30,113
It's my pleasure, David.
509
00:29:30,147 --> 00:29:33,150
It's what I do. [chuckles]
510
00:29:33,185 --> 00:29:36,222
Um. [clears throat]
511
00:29:36,257 --> 00:29:37,120
Oh, right.
512
00:29:38,949 --> 00:29:39,778
Uh-oh.
513
00:29:40,709 --> 00:29:42,228
Oh no.
514
00:29:42,263 --> 00:29:44,575
I was in such a rush
to get over here
515
00:29:44,610 --> 00:29:46,129
I must've left my wallet.
516
00:29:46,163 --> 00:29:47,199
Oh no.
517
00:29:47,233 --> 00:29:48,510
That's so unfortunate.
518
00:29:48,545 --> 00:29:50,823
I'll run home and get my card
519
00:29:50,858 --> 00:29:52,307
and I'll be right back.
520
00:29:52,342 --> 00:29:53,239
Uh-uh-uh.
521
00:29:54,551 --> 00:29:55,690
Oh, right.
522
00:29:57,140 --> 00:29:59,038
I'll be right back, I promise.
523
00:29:59,073 --> 00:29:59,901
I promise.
524
00:30:01,178 --> 00:30:04,630
[upbeat music continues]
525
00:30:15,089 --> 00:30:16,504
Isn't he? [laughs]
526
00:30:16,538 --> 00:30:17,781
It's the hair, I think.
527
00:30:18,678 --> 00:30:20,266
Okay, have a great time.
528
00:30:20,301 --> 00:30:21,854
Bye.
529
00:30:21,889 --> 00:30:24,201
Hi, David.
530
00:30:24,236 --> 00:30:25,340
What's wrong?
531
00:30:25,375 --> 00:30:26,755
That was Lisa.
532
00:30:27,895 --> 00:30:29,931
She just matched
with someone else.
533
00:30:33,624 --> 00:30:34,522
I'm sorry, David.
534
00:30:34,556 --> 00:30:36,835
These things move
quick sometimes.
535
00:30:42,979 --> 00:30:44,601
Well, can I at least see
536
00:30:44,635 --> 00:30:45,844
what I'm missing out on?
537
00:30:57,925 --> 00:30:58,753
Uh-uh.
538
00:31:05,933 --> 00:31:07,003
[credit card swiper thudding]
539
00:31:07,037 --> 00:31:08,142
[phone ringing]
540
00:31:08,176 --> 00:31:10,592
Great. So there's
your card back.
541
00:31:10,627 --> 00:31:13,147
And I'll just need your
signature right there.
542
00:31:13,181 --> 00:31:16,909
You know, in case you're
ever famous someday.
543
00:31:44,661 --> 00:31:47,146
[tense music]
544
00:31:51,633 --> 00:31:52,496
Hi.
545
00:31:52,531 --> 00:31:53,497
I'm Lisa.
546
00:31:55,361 --> 00:31:57,777
Oh man, this is so strange.
547
00:31:57,812 --> 00:31:59,193
I've never done this before.
548
00:32:00,953 --> 00:32:02,610
Well, I'm from Denver.
549
00:32:02,644 --> 00:32:06,717
I really enjoy arts
and crafts, reading.
550
00:32:06,752 --> 00:32:07,960
I read a lot of books.
551
00:32:09,203 --> 00:32:10,790
And I listen to jazz music.
552
00:32:10,825 --> 00:32:11,757
That's my favorite.
553
00:32:13,172 --> 00:32:15,278
Oh, I should mention
that I'm a caregiver.
554
00:32:16,210 --> 00:32:18,177
I went to nursing
school in college
555
00:32:18,212 --> 00:32:21,146
and now I work part
time as a hospice nurse.
556
00:32:22,526 --> 00:32:24,011
On the weekends I
like to volunteer
557
00:32:24,045 --> 00:32:26,013
at my local nursing home.
558
00:32:26,047 --> 00:32:27,980
I found that I really
enjoy spending time
559
00:32:28,015 --> 00:32:29,533
with the people there.
560
00:32:29,568 --> 00:32:30,500
They get very lonely
561
00:32:30,534 --> 00:32:32,122
and they don't have
many people left
562
00:32:32,157 --> 00:32:33,020
to come and see them.
563
00:32:33,054 --> 00:32:35,608
So, it's a good
feeling to give them
564
00:32:35,643 --> 00:32:37,093
the friendship and companionship
565
00:32:37,127 --> 00:32:38,094
that they deserve.
566
00:32:39,198 --> 00:32:41,649
These people are so interesting.
567
00:32:41,683 --> 00:32:43,271
They have histories
and backgrounds
568
00:32:43,306 --> 00:32:45,756
that are so layered and textured
569
00:32:45,791 --> 00:32:48,759
and it's just wonderful to
explore that together with them.
570
00:32:50,589 --> 00:32:51,383
Oh gosh, sorry.
571
00:32:51,417 --> 00:32:53,109
I'm rambling on.
572
00:32:53,143 --> 00:32:54,317
It's so weird with
all the lights
573
00:32:54,351 --> 00:32:55,663
and camera and everything.
574
00:32:56,629 --> 00:32:59,011
Well, anyway, whoever
you are out there,
575
00:32:59,046 --> 00:33:00,254
I hope to meet you soon.
576
00:33:15,441 --> 00:33:16,477
Sure you wanna quit?
577
00:33:16,511 --> 00:33:18,168
Now Bruce, what do you mean?
578
00:33:18,203 --> 00:33:19,480
Well, I mean if there's
any doubt about it
579
00:33:19,514 --> 00:33:21,551
or if there's anything that...
580
00:33:21,585 --> 00:33:23,656
No, this is your
chance to have a home
581
00:33:23,691 --> 00:33:25,796
and to be, like you
said, a human being
582
00:33:25,831 --> 00:33:28,247
and I'm gonna make
you take that chance.
583
00:33:28,282 --> 00:33:29,076
Certainly.
584
00:33:29,110 --> 00:33:30,594
Why, I wouldn't let her stay.
585
00:33:31,664 --> 00:33:32,493
Open, Mom.
586
00:33:34,081 --> 00:33:35,599
Mom, open.
587
00:33:35,634 --> 00:33:37,567
Yeah, all she ever
wanted was a home.
588
00:33:37,601 --> 00:33:39,465
Well, I'll certainly
try to give her one.
589
00:33:39,500 --> 00:33:40,880
I know you will, Bruce.
590
00:33:40,915 --> 00:33:42,158
Where are you gonna live?
Albany.
591
00:33:42,192 --> 00:33:44,056
Albany, huh? You got a
family up there then?
592
00:33:44,091 --> 00:33:45,575
No, just my mother.
593
00:33:45,609 --> 00:33:46,783
Just your mother, huh?
594
00:33:46,817 --> 00:33:48,060
Oh, you're gonna live
with your mother?
595
00:33:48,095 --> 00:33:50,304
Well, just for the first year.
596
00:33:50,338 --> 00:33:51,512
Oh, well that will be nice.
597
00:33:51,546 --> 00:33:52,823
Yes, yes.
598
00:33:52,858 --> 00:33:54,170
A home with mother.
599
00:33:54,204 --> 00:33:55,033
In Albany too.
600
00:33:57,656 --> 00:34:00,141
[dog barking]
601
00:34:17,848 --> 00:34:19,505
I hear you, man.
602
00:34:19,540 --> 00:34:20,851
I hear you.
603
00:34:20,886 --> 00:34:24,890
Did you know I lived at
home most of my life?
604
00:34:24,924 --> 00:34:26,409
Yeah, it was tough.
605
00:34:26,443 --> 00:34:28,790
And especially when you
have parents like mine.
606
00:34:29,998 --> 00:34:31,690
Like you know the type, right?
607
00:34:31,724 --> 00:34:34,106
Overbearing and demanding,
608
00:34:34,141 --> 00:34:35,728
nothing's ever good enough.
609
00:34:36,902 --> 00:34:38,041
My mom...
610
00:34:38,938 --> 00:34:41,320
I love her, but she was
a battle ax, I tell you.
611
00:34:42,563 --> 00:34:44,806
She used to spank me so hard.
612
00:34:46,360 --> 00:34:47,982
One time she spanked me so hard
613
00:34:48,845 --> 00:34:50,467
I threw up on the carpet.
614
00:34:51,710 --> 00:34:54,644
And it was unbelievable what
they got away with back then.
615
00:34:54,678 --> 00:34:55,610
Amen, brother.
616
00:34:56,577 --> 00:34:57,888
It's a wonder I didn't turn out
617
00:34:57,923 --> 00:35:00,408
to be some sort of
disturbed maniac. [laughs]
618
00:35:00,443 --> 00:35:01,789
[David chuckles]
619
00:35:01,823 --> 00:35:02,755
Anyway, listen.
620
00:35:02,790 --> 00:35:05,551
I am just totally
rambling on over here.
621
00:35:06,897 --> 00:35:09,279
What were your parents like?
622
00:35:09,314 --> 00:35:11,419
My dad was a jazz musician.
623
00:35:12,282 --> 00:35:14,560
He died 10 years ago
624
00:35:14,595 --> 00:35:16,390
and I've been taking
care of my mom
625
00:35:16,424 --> 00:35:17,874
with dementia ever since.
626
00:35:18,909 --> 00:35:19,738
No kidding?
627
00:35:21,153 --> 00:35:24,363
Moms are so interesting,
aren't they?
628
00:35:24,398 --> 00:35:27,228
But it sounds like you
got one of the good ones.
629
00:35:27,263 --> 00:35:29,575
You're luckier than
the rest of us.
630
00:35:29,610 --> 00:35:32,406
Well, I mean, she
was a lot better
631
00:35:32,440 --> 00:35:34,580
before her mind went.
Yeah. Yeah.
632
00:35:34,615 --> 00:35:36,858
But she's always been
pretty hard on me.
633
00:35:36,893 --> 00:35:38,515
Tell me more about that.
634
00:35:39,758 --> 00:35:42,588
I mean, sometimes
it was the switch.
635
00:35:43,900 --> 00:35:45,177
Sometimes it was a belt.
636
00:35:46,868 --> 00:35:49,112
But mostly it was
just with words.
637
00:35:49,147 --> 00:35:52,184
[phone rings]
638
00:35:52,219 --> 00:35:53,047
Mm-hmm.
639
00:35:57,327 --> 00:35:59,260
I'm sorry about that.
640
00:35:59,295 --> 00:36:01,228
Anyway, you were saying.
641
00:36:01,262 --> 00:36:02,608
Uh.
642
00:36:02,643 --> 00:36:05,163
[phone rings]
643
00:36:11,928 --> 00:36:13,585
I'm so sorry about that.
644
00:36:13,619 --> 00:36:14,413
Don't worry. It's fine.
645
00:36:14,448 --> 00:36:15,932
They can try later.
646
00:36:15,966 --> 00:36:18,314
I wonder why they
keep interrupting us?
647
00:36:18,348 --> 00:36:19,315
But please, please.
648
00:36:21,179 --> 00:36:22,904
One time I got in trouble
649
00:36:22,939 --> 00:36:25,976
for breaking a fresh
carton of eggs.
650
00:36:27,150 --> 00:36:29,221
Mom hit me so hard
with a yardstick
651
00:36:29,256 --> 00:36:32,949
that it snapped in
half, broke the skin.
652
00:36:32,983 --> 00:36:34,502
Oh, wow.
653
00:36:36,539 --> 00:36:38,265
That sounds like
a tough time, pal.
654
00:36:39,266 --> 00:36:41,129
I'm sorry to hear about that.
655
00:36:41,164 --> 00:36:41,992
Thanks.
656
00:36:43,131 --> 00:36:45,548
Hey, now I don't know about you
657
00:36:45,582 --> 00:36:47,308
but this is really
bumming me out.
658
00:36:47,343 --> 00:36:50,794
So, how about we talk
about something fun?
659
00:36:50,829 --> 00:36:54,764
Okay, do you have a girlfriend?
660
00:36:56,144 --> 00:36:56,973
Oh.
661
00:36:58,077 --> 00:36:59,458
Oh.
662
00:36:59,493 --> 00:37:01,253
Ah, shoot. I'm sorry, man.
663
00:37:01,288 --> 00:37:02,875
I shouldn't have brought it up.
664
00:37:02,910 --> 00:37:03,738
No, no.
665
00:37:05,050 --> 00:37:06,603
I just, I've been doing this
666
00:37:06,638 --> 00:37:11,608
video dating service
for like six months
667
00:37:11,988 --> 00:37:14,059
and I finally got a match today
668
00:37:16,061 --> 00:37:17,200
but I fucked it up.
669
00:37:19,202 --> 00:37:20,962
You know, I can relate to that.
670
00:37:20,997 --> 00:37:22,309
I really can.
671
00:37:24,897 --> 00:37:28,798
Okay, so one time I had a
blind date all lined up.
672
00:37:28,832 --> 00:37:30,834
It was for my senior prom.
673
00:37:30,869 --> 00:37:33,285
So, my buddy and I are going
674
00:37:33,320 --> 00:37:35,356
to pick them up at
a friend's house.
675
00:37:36,219 --> 00:37:37,807
You know what happened?
676
00:37:37,841 --> 00:37:41,293
The girl tells me she's sick
677
00:37:41,328 --> 00:37:43,191
and she has to skip the dance.
678
00:37:44,538 --> 00:37:45,677
So I had to go by myself.
679
00:37:45,711 --> 00:37:46,574
But it's fine.
680
00:37:46,609 --> 00:37:49,301
Like, I don't mind being lonely.
681
00:37:50,233 --> 00:37:51,269
I mean, it's not like I'm gonna
682
00:37:51,303 --> 00:37:53,132
be alone forever or
something, right?
683
00:37:54,927 --> 00:37:56,412
So here I am.
684
00:37:56,446 --> 00:38:01,451
I'm at this stupid prom
alone, standing in the back
685
00:38:03,073 --> 00:38:08,078
and who do I see dancing
with Curtis Millegan?
686
00:38:09,735 --> 00:38:10,529
Who?
687
00:38:10,564 --> 00:38:12,945
My date!
688
00:38:12,980 --> 00:38:13,774
Ugh!
689
00:38:13,808 --> 00:38:15,258
That lying hag!
690
00:38:15,293 --> 00:38:17,329
It was unbelievable.
691
00:38:17,364 --> 00:38:18,606
Do you know what I did next?
692
00:38:18,641 --> 00:38:19,435
What?
693
00:38:19,469 --> 00:38:21,437
[laughs] Good guess, but no.
694
00:38:22,334 --> 00:38:25,855
I blew my fucking top at her.
695
00:38:25,889 --> 00:38:29,376
Like in front of everyone.
696
00:38:29,410 --> 00:38:31,654
I was yelling so loud
697
00:38:31,688 --> 00:38:33,725
they had to stop the music
698
00:38:33,759 --> 00:38:36,417
and bring in the chaperones.
699
00:38:36,452 --> 00:38:37,418
Whoa.
700
00:38:37,453 --> 00:38:40,076
My buddy had to come
over and calm me down
701
00:38:40,110 --> 00:38:41,871
before I started hitting people.
702
00:38:41,905 --> 00:38:42,699
[David laughs]
703
00:38:42,734 --> 00:38:44,252
It was unreal.
704
00:38:45,668 --> 00:38:47,359
But my friend said
something to me that night
705
00:38:47,394 --> 00:38:48,809
that I'll never forget.
706
00:38:49,948 --> 00:38:53,917
He said, "Andy, my man,
you didn't miss out
707
00:38:53,952 --> 00:38:55,471
on a date with her.
708
00:38:55,505 --> 00:38:58,266
She missed out on
a date with you.
709
00:38:58,301 --> 00:39:00,061
So forget about her.
710
00:39:00,096 --> 00:39:03,513
You are entitled to
the things you want."
711
00:39:04,790 --> 00:39:06,136
He straightened my collar,
712
00:39:06,171 --> 00:39:08,000
he patted me on the shoulder,
713
00:39:08,035 --> 00:39:09,208
and we ended up having
714
00:39:09,243 --> 00:39:13,109
one of the most fun nights
of our lives together.
715
00:39:13,143 --> 00:39:15,836
Dancing and drinking,
just going crazy.
716
00:39:15,870 --> 00:39:17,907
Oh man, it was great.
717
00:39:18,839 --> 00:39:22,532
Besides, I got what I
wanted from her eventually.
718
00:39:22,567 --> 00:39:24,258
So everything worked out.
719
00:39:25,777 --> 00:39:28,020
Anyway, after that night
720
00:39:28,055 --> 00:39:30,195
I'm always reminded of my friend
721
00:39:30,229 --> 00:39:31,714
and how he was there for me
722
00:39:31,748 --> 00:39:32,991
when I was down and out.
723
00:39:34,717 --> 00:39:36,443
That's what friends are for.
724
00:39:37,409 --> 00:39:39,066
To be there for each other
725
00:39:39,100 --> 00:39:40,723
when all the chips are down.
726
00:39:42,207 --> 00:39:44,036
And that's why I'm
here for you, pal.
727
00:39:45,383 --> 00:39:46,729
It reminds me of a saying.
728
00:39:47,902 --> 00:39:50,974
Sometimes you don't
realize your own strength
729
00:39:51,009 --> 00:39:54,771
until you come face to face
with your greatest weakness.
730
00:39:56,083 --> 00:39:57,464
So forget that girl.
731
00:39:58,499 --> 00:39:59,707
We don't need her.
732
00:39:59,742 --> 00:40:01,640
We have each other.
733
00:40:01,675 --> 00:40:04,056
Now let's have a good time.
734
00:40:04,091 --> 00:40:05,610
How about a drink?
735
00:40:05,644 --> 00:40:06,680
All right.
736
00:40:06,714 --> 00:40:09,545
[easygoing music]
737
00:40:14,653 --> 00:40:16,483
To friendship.
738
00:40:16,517 --> 00:40:17,345
To friendship.
739
00:40:17,380 --> 00:40:20,210
[easygoing music]
740
00:40:24,180 --> 00:40:27,355
[VHS player whirring]
741
00:40:33,500 --> 00:40:35,398
Hi! I'm Andy.
742
00:40:35,433 --> 00:40:36,917
Thanks for being here today.
743
00:40:36,951 --> 00:40:38,539
Well, let's cut to the chase.
744
00:40:38,574 --> 00:40:40,645
I'm here to be your friend.
745
00:40:40,679 --> 00:40:41,922
How's that sound?
746
00:40:41,956 --> 00:40:44,683
Sounds wonderful, Andy.
747
00:40:44,718 --> 00:40:48,238
So, um, what's your name?
748
00:40:48,273 --> 00:40:49,723
Nice to meet you, Andy.
749
00:40:49,757 --> 00:40:51,241
I'm David.
750
00:40:51,276 --> 00:40:52,553
Yeah.
751
00:40:52,588 --> 00:40:56,039
You know, your face,
your face just says that.
752
00:40:56,074 --> 00:40:57,385
Whoa.
753
00:40:57,420 --> 00:41:00,458
Hey, nice digs.
754
00:41:00,492 --> 00:41:02,287
Did you decorate
everything yourself?
755
00:41:03,150 --> 00:41:04,772
I hear you, man.
756
00:41:04,807 --> 00:41:06,256
I hear you.
757
00:41:06,291 --> 00:41:08,500
And especially when you
have parents like mine.
758
00:41:08,535 --> 00:41:11,158
You know this type.
759
00:41:11,192 --> 00:41:13,712
Overbearing, demanding.
760
00:41:13,747 --> 00:41:16,025
Nothing's ever good enough.
761
00:41:16,059 --> 00:41:17,923
Well, what next?
762
00:41:17,958 --> 00:41:19,580
Well, what do you say to a game?
763
00:41:19,615 --> 00:41:21,064
Yeah.
764
00:41:21,099 --> 00:41:22,756
Um, how about-
765
00:41:24,482 --> 00:41:26,276
Go Fish.
How about Go Fish?
766
00:41:26,311 --> 00:41:28,244
This'll be fun, I promise.
767
00:41:28,278 --> 00:41:29,487
I've got just the thing.
768
00:41:29,521 --> 00:41:31,592
I'll tell you my best joke.
769
00:41:33,111 --> 00:41:35,251
Stop me if you heard this one.
770
00:41:35,285 --> 00:41:38,634
An old man goes to the
doctor for some tests.
771
00:41:38,668 --> 00:41:40,498
Do you have any fours?
772
00:41:41,464 --> 00:41:43,639
No, go fish.
773
00:41:43,673 --> 00:41:45,537
[laughs] All right!
774
00:41:45,572 --> 00:41:47,366
All right, one's
better than nothing.
775
00:41:48,816 --> 00:41:49,610
Okay, your turn.
776
00:41:49,645 --> 00:41:51,267
He gets the results.
777
00:41:51,301 --> 00:41:53,752
The doctor tells him
that he has bad news.
778
00:41:53,787 --> 00:41:55,478
Do you have any fives?
779
00:41:56,859 --> 00:41:58,308
No. Sorry.
780
00:41:58,343 --> 00:41:59,447
Go fish.
781
00:41:59,482 --> 00:42:02,727
The old man says, "Just give
it to me straight, Doc."
782
00:42:02,761 --> 00:42:04,349
Two sevens!
783
00:42:04,383 --> 00:42:05,177
All right!
784
00:42:05,212 --> 00:42:07,421
It must be my lucky day.
785
00:42:07,455 --> 00:42:12,184
The doctor says,
"Well, you have cancer
786
00:42:12,219 --> 00:42:14,221
and you have Alzheimer's."
787
00:42:14,255 --> 00:42:18,052
The old man says, "I
guess it could be worse.
788
00:42:18,087 --> 00:42:19,467
I could have cancer."
789
00:42:20,538 --> 00:42:22,056
[Andy laughs]
790
00:42:22,091 --> 00:42:24,024
[David laughs]
791
00:42:24,058 --> 00:42:25,197
Hold on.
792
00:42:25,232 --> 00:42:26,026
Hold on. Hold on.
793
00:42:26,060 --> 00:42:28,028
We are having way too much fun.
794
00:42:28,062 --> 00:42:30,548
[phone rings]
795
00:42:31,756 --> 00:42:32,722
Sorry about that.
796
00:42:32,757 --> 00:42:34,621
I have to commemorate
it with a photo.
797
00:42:34,655 --> 00:42:36,208
To friendship.
798
00:42:36,243 --> 00:42:37,382
To friendship.
799
00:42:37,416 --> 00:42:39,695
Nothing like a little friendly
competition, right pal?
800
00:42:39,729 --> 00:42:40,696
That's right, pal.
801
00:42:40,730 --> 00:42:42,283
To friendship.
802
00:42:42,318 --> 00:42:43,146
To friendship.
803
00:42:44,458 --> 00:42:45,977
You ready?
804
00:42:46,011 --> 00:42:46,840
To friendship.
805
00:42:47,979 --> 00:42:48,945
To friendship.
806
00:42:48,980 --> 00:42:50,119
Wow!
807
00:42:50,153 --> 00:42:51,499
[camera clicks]
808
00:42:51,534 --> 00:42:54,330
Ugh, I can't wait to
see how it turns out.
809
00:42:54,364 --> 00:42:55,365
I don't believe you!
810
00:42:55,400 --> 00:42:56,435
I don't believe you!
811
00:42:56,470 --> 00:42:57,436
I don't believe you!
812
00:42:57,471 --> 00:42:58,610
I don't believe you!
813
00:42:58,645 --> 00:43:00,923
Man, they always say friendships
are full of surprises
814
00:43:00,957 --> 00:43:02,165
but, boy, that one,
815
00:43:02,200 --> 00:43:04,616
that really really
took me by surprise.
816
00:43:04,651 --> 00:43:05,893
I'll tell you what,
817
00:43:05,928 --> 00:43:07,585
I bet you're full of surprises.
818
00:43:07,619 --> 00:43:09,276
Hi! I'm Andy.
819
00:43:09,310 --> 00:43:10,449
I'll tell you what.
820
00:43:10,484 --> 00:43:11,761
Thanks for being here today.
821
00:43:11,796 --> 00:43:14,626
I bet you're full of
surprises, aren't you?
822
00:43:14,661 --> 00:43:16,110
Let's cut to the chase.
823
00:43:16,145 --> 00:43:18,250
I'm here to be your friend.
824
00:43:18,285 --> 00:43:19,597
How's that sound?
825
00:43:21,219 --> 00:43:22,979
To friendship.
826
00:43:23,014 --> 00:43:25,637
Nothing like a little friendly
competition, right pal?
827
00:43:25,672 --> 00:43:27,812
Overbearing, demanding,
828
00:43:27,846 --> 00:43:29,572
nothing's ever good enough.
829
00:43:29,607 --> 00:43:30,608
To friendship.
830
00:43:30,642 --> 00:43:31,436
To friendship.
831
00:43:31,470 --> 00:43:33,024
All right!
Yeah!
832
00:43:35,026 --> 00:43:36,096
Hold on.
833
00:43:36,130 --> 00:43:36,924
Hold on. Hold on.
834
00:43:36,959 --> 00:43:39,030
We are having way too much fun.
835
00:43:39,064 --> 00:43:41,170
I have to commemorate
it with a photo.
836
00:43:41,204 --> 00:43:43,034
I'm always reminded of my friend
837
00:43:43,068 --> 00:43:44,380
and how he was there for me
838
00:43:44,414 --> 00:43:46,037
when I was down and out.
839
00:43:46,934 --> 00:43:48,211
Okay, ready?
840
00:43:48,246 --> 00:43:50,489
[camera clicks]
841
00:43:50,524 --> 00:43:51,905
That's what friends are for.
842
00:43:54,286 --> 00:43:56,875
I can't wait to see
how it turns out.
843
00:43:56,910 --> 00:43:58,981
To be there for each other.
844
00:43:59,015 --> 00:44:02,018
[phone rings]
845
00:44:02,053 --> 00:44:03,088
When all the chips are down.
846
00:44:03,123 --> 00:44:04,538
Sorry about that.
[David laughs]
847
00:44:04,572 --> 00:44:05,677
It's no wonder I didn't turn out
848
00:44:05,712 --> 00:44:07,541
some disturbed maniac.
849
00:44:07,575 --> 00:44:09,439
I wonder why they
keep interrupting us.
850
00:44:09,474 --> 00:44:11,441
That's why I'm
here for you, pal.
851
00:44:11,476 --> 00:44:14,168
[David crying]
852
00:44:14,203 --> 00:44:15,204
Okay, ready?
853
00:44:17,482 --> 00:44:19,829
I can't wait to see
how it turns out.
854
00:44:19,864 --> 00:44:22,625
[sirens wailing]
855
00:44:28,010 --> 00:44:28,976
[Andy sighs]
856
00:44:29,011 --> 00:44:30,115
This is great.
857
00:44:31,530 --> 00:44:32,670
Well, I've got an idea.
858
00:44:33,809 --> 00:44:36,294
How about you tell me
859
00:44:36,328 --> 00:44:39,055
the most embarrassing
story from your childhood?
860
00:44:39,090 --> 00:44:40,367
No, you don't wanna hear that.
861
00:44:40,401 --> 00:44:41,195
It's awful.
862
00:44:41,230 --> 00:44:42,576
Yes I do!
863
00:44:42,610 --> 00:44:43,715
Come on. Just tell me.
864
00:44:43,750 --> 00:44:44,543
No.
Please?
865
00:44:44,578 --> 00:44:46,269
No.
866
00:44:46,304 --> 00:44:48,755
No, thank you.
Please?
867
00:44:48,789 --> 00:44:50,032
Okay. Okay.
868
00:44:52,966 --> 00:44:54,450
[soft music]
869
00:44:54,484 --> 00:44:55,382
It was sixth grade
870
00:44:56,521 --> 00:45:00,456
and there was this
girl I had a crush on.
871
00:45:02,734 --> 00:45:03,562
Jackie.
872
00:45:04,702 --> 00:45:06,013
She was so beautiful.
873
00:45:08,533 --> 00:45:13,503
Anyway, one day I decided
to write her a love note.
874
00:45:16,541 --> 00:45:17,922
I passed it to her in class.
875
00:45:21,166 --> 00:45:22,098
I guess she liked it
876
00:45:22,133 --> 00:45:25,274
because after she read it,
877
00:45:25,308 --> 00:45:28,656
she looked up at me and smiled.
878
00:45:31,694 --> 00:45:35,767
But a couple other kids
must've saw the exchange
879
00:45:35,802 --> 00:45:40,807
because they started
writing her notes too.
880
00:45:43,326 --> 00:45:46,295
I wanna kiss you all over.
881
00:45:47,192 --> 00:45:49,712
I wanna have sex with you.
882
00:45:49,747 --> 00:45:51,749
Let's make babies together.
883
00:45:53,681 --> 00:45:57,755
And they would sign
my name on the notes
884
00:45:57,789 --> 00:46:01,241
and then they'd slip
them into her cubby
885
00:46:01,275 --> 00:46:04,002
and into her lunchbox
and her homework.
886
00:46:06,833 --> 00:46:09,076
Then the notes got worse.
887
00:46:12,010 --> 00:46:14,323
I sneak into your room at night.
888
00:46:17,947 --> 00:46:20,536
I wanna sniff your panties.
889
00:46:23,815 --> 00:46:27,163
A teacher found one of the notes
890
00:46:29,200 --> 00:46:30,235
and I got in trouble.
891
00:46:33,342 --> 00:46:36,172
Jackie knew it wasn't me
892
00:46:39,175 --> 00:46:40,798
but she never spoke up about it.
893
00:46:43,870 --> 00:46:46,493
I got suspended for three days
894
00:46:46,527 --> 00:46:48,426
for inappropriate behavior.
895
00:46:50,290 --> 00:46:52,810
Mom wasn't too happy
about that one.
896
00:46:55,088 --> 00:46:58,746
I never even looked
at Jackie after that.
897
00:47:01,888 --> 00:47:06,582
Actually, I never
really talked to anyone
898
00:47:07,755 --> 00:47:08,756
after that happened.
899
00:47:11,518 --> 00:47:12,346
Wow.
900
00:47:13,451 --> 00:47:14,279
Pal.
901
00:47:16,592 --> 00:47:18,525
That's not embarrassing.
902
00:47:18,559 --> 00:47:19,871
It's not?
903
00:47:19,906 --> 00:47:22,287
No, it's fucking sad!
904
00:47:22,322 --> 00:47:24,842
[Andy laughs]
905
00:47:26,257 --> 00:47:27,258
All right now.
906
00:47:27,292 --> 00:47:28,086
All right, all right.
907
00:47:28,121 --> 00:47:30,123
I'm just giving you a hard time.
908
00:47:30,157 --> 00:47:31,814
Come on, friends do that.
909
00:47:32,780 --> 00:47:33,747
Come on.
910
00:47:33,781 --> 00:47:35,507
Come on. I was only joking.
911
00:47:35,542 --> 00:47:37,164
You're a dick sometimes.
912
00:47:38,027 --> 00:47:39,028
Wow.
913
00:47:40,064 --> 00:47:41,755
I don't believe you.
914
00:47:43,653 --> 00:47:46,346
Man, they always say friendships
are full of surprises.
915
00:47:46,380 --> 00:47:48,313
But, boy, I mean that one,
916
00:47:49,280 --> 00:47:52,524
that really really
took me by surprise.
917
00:47:53,801 --> 00:47:54,975
I'll tell you what.
918
00:47:56,011 --> 00:47:59,600
I bet you're full of
surprises, aren't you?
919
00:48:01,637 --> 00:48:06,642
But anyway, your story isn't
nearly as embarrassing as mine.
920
00:48:08,195 --> 00:48:10,439
I doubt it but go ahead.
921
00:48:10,473 --> 00:48:11,267
All right.
922
00:48:11,302 --> 00:48:12,234
All right.
923
00:48:12,268 --> 00:48:13,545
[Andy clears throat]
924
00:48:13,580 --> 00:48:18,309
So, take yourself back to 1976.
925
00:48:21,519 --> 00:48:24,108
That's my freshman
year of college.
926
00:48:25,281 --> 00:48:28,181
I had a great dorm
room situation.
927
00:48:28,215 --> 00:48:30,735
My roommate and I
had our own rooms
928
00:48:30,769 --> 00:48:34,049
separated by a
bathroom in the middle.
929
00:48:34,083 --> 00:48:36,948
You know the kind with a
door at either end, right?
930
00:48:36,983 --> 00:48:41,953
Well, this meant we could
be loud in our rooms
931
00:48:43,299 --> 00:48:44,680
without disturbing each other.
932
00:48:44,714 --> 00:48:46,682
What, you mean like loud music?
933
00:48:48,028 --> 00:48:49,685
Not loud music, silly.
934
00:48:49,719 --> 00:48:51,342
Loud sex.
935
00:48:53,102 --> 00:48:55,725
We could pretty much be
as loud as we wanted.
936
00:48:57,555 --> 00:49:02,560
Well, fast forward
to when I met Pamela.
937
00:49:06,944 --> 00:49:08,221
[Andy sighs]
938
00:49:08,255 --> 00:49:09,498
Pamela.
939
00:49:09,532 --> 00:49:10,361
Pamela.
940
00:49:12,018 --> 00:49:14,330
Oh boy, was she something.
941
00:49:15,573 --> 00:49:18,956
She had a great ass.
942
00:49:18,990 --> 00:49:20,129
Yeah.
943
00:49:20,164 --> 00:49:21,855
Great tits.
944
00:49:22,890 --> 00:49:26,722
These big perfect lips.
945
00:49:28,586 --> 00:49:31,934
Well, we are in
my room one night
946
00:49:33,280 --> 00:49:36,870
and things are getting
pretty hot and heavy.
947
00:49:38,941 --> 00:49:43,946
So, there I am on
the edge of the bed.
948
00:49:45,534 --> 00:49:47,294
Pamela is straddling me.
949
00:49:49,331 --> 00:49:51,471
She's wearing black stockings
950
00:49:53,335 --> 00:49:55,406
and only black stockings.
951
00:49:57,097 --> 00:49:58,409
[David sighs]
952
00:49:58,443 --> 00:50:02,344
She slides me inside her.
953
00:50:06,693 --> 00:50:08,902
She starts slow at first.
954
00:50:11,077 --> 00:50:14,218
Starts moving up and
down on top of me.
955
00:50:15,771 --> 00:50:19,602
Her huge tits are
right in my face.
956
00:50:22,605 --> 00:50:24,745
I'm sure you can imagine.
957
00:50:24,780 --> 00:50:26,264
It was so hot.
958
00:50:27,748 --> 00:50:29,095
Yeah.
959
00:50:29,129 --> 00:50:30,717
She starts to go faster.
960
00:50:32,512 --> 00:50:35,756
Just bouncing up and
down on top of me.
961
00:50:37,586 --> 00:50:40,347
She kept asking, "Do
you like fucking me?"
962
00:50:41,521 --> 00:50:44,006
She is getting
louder and louder.
963
00:50:44,041 --> 00:50:45,870
"Fuck me, baby!
964
00:50:45,904 --> 00:50:47,630
Fuck me, baby!
965
00:50:48,769 --> 00:50:50,461
Fuck me, David!
966
00:50:50,495 --> 00:50:52,670
Fuck me, David!"
967
00:50:52,704 --> 00:50:56,053
And then suddenly,
out of nowhere, boom!
968
00:50:58,917 --> 00:50:59,711
Frank!
969
00:50:59,746 --> 00:51:00,885
[David gasps]
[Andy laughs]
970
00:51:00,919 --> 00:51:03,025
Busted!
Mom, what are you doing?
971
00:51:03,060 --> 00:51:05,096
You were masturbating!
972
00:51:05,131 --> 00:51:06,718
Mom, you're supposed to knock!
973
00:51:06,753 --> 00:51:07,547
You should be
974
00:51:07,581 --> 00:51:08,686
ashamed of yourself!
Jerking off!
975
00:51:08,720 --> 00:51:10,791
Is that how you honor your wife?
976
00:51:10,826 --> 00:51:12,793
By indulging in self-pollution?
977
00:51:12,828 --> 00:51:15,002
I'm not-
You're disgusting, Frank!
978
00:51:15,037 --> 00:51:16,003
I'm David.
979
00:51:16,038 --> 00:51:17,867
You should be ashamed
of yourself, Frank.
980
00:51:17,902 --> 00:51:20,042
My name is David.
981
00:51:20,077 --> 00:51:23,010
That's why they call
you Filthy Frank!
982
00:51:23,045 --> 00:51:24,564
Frank is dead!
983
00:51:25,806 --> 00:51:28,119
Do you fucking hear me?
984
00:51:28,982 --> 00:51:33,400
He has been dead
for a long time!
985
00:51:33,435 --> 00:51:35,057
He killed himself!
986
00:51:35,092 --> 00:51:38,647
Don't you fucking
remember, stupid!
987
00:51:39,751 --> 00:51:41,891
He killed himself!
988
00:51:41,926 --> 00:51:45,999
My name is David!
989
00:51:46,033 --> 00:51:48,001
I'm your son
990
00:51:48,035 --> 00:51:52,109
and I'm all you have left.
991
00:51:52,143 --> 00:51:55,560
[soft piano music]
That was so fucked up.
992
00:51:55,595 --> 00:51:56,699
Frank is dead?
993
00:51:58,322 --> 00:51:59,150
Yes!
994
00:52:04,086 --> 00:52:04,983
Frank.
995
00:52:05,018 --> 00:52:06,226
[Andy laughs]
996
00:52:06,261 --> 00:52:07,089
Frank.
997
00:52:07,124 --> 00:52:09,126
No, no, no, no.
Frank.
998
00:52:09,160 --> 00:52:10,437
No no no no no, Mom.
999
00:52:10,472 --> 00:52:11,783
No no no, Mom.
1000
00:52:11,818 --> 00:52:12,991
It's okay. It's okay.
1001
00:52:13,026 --> 00:52:14,372
[Lucille sobs]
It's okay.
1002
00:52:14,407 --> 00:52:15,822
It's okay.
1003
00:52:15,856 --> 00:52:16,857
It's okay.
1004
00:52:16,892 --> 00:52:17,858
It's okay.
1005
00:52:17,893 --> 00:52:18,721
Shh.
1006
00:52:19,998 --> 00:52:20,827
Shh.
1007
00:52:21,724 --> 00:52:25,349
How could you
leave me like this?
1008
00:52:25,383 --> 00:52:27,972
You promised you'd get help.
1009
00:52:29,146 --> 00:52:30,699
He didn't leave.
1010
00:52:30,733 --> 00:52:31,803
Frank's here.
1011
00:52:31,838 --> 00:52:33,288
He's right here.
1012
00:52:33,322 --> 00:52:35,048
He's always right here with us.
1013
00:52:35,082 --> 00:52:35,911
Gay!
1014
00:52:38,810 --> 00:52:41,710
[static crackling]
1015
00:52:42,607 --> 00:52:43,470
He's fine.
1016
00:52:43,505 --> 00:52:46,853
Frank, Frank's coming
back real soon.
1017
00:52:46,887 --> 00:52:51,858
He's recording at
the studio today.
1018
00:52:53,135 --> 00:52:56,242
Yeah, his new album
comes out in the spring
1019
00:52:56,276 --> 00:52:59,210
and he's just got a
lot of work to do.
1020
00:52:59,245 --> 00:53:00,867
Oh.
1021
00:53:00,901 --> 00:53:02,075
I must have forgot.
1022
00:53:02,109 --> 00:53:02,938
Yeah.
1023
00:53:05,112 --> 00:53:06,113
It's his big debut.
1024
00:53:08,599 --> 00:53:12,672
Everyone will finally
get to hear his music.
1025
00:53:20,473 --> 00:53:21,439
David?
1026
00:53:21,474 --> 00:53:23,648
Yes. [laughs]
1027
00:53:23,683 --> 00:53:24,753
It's me.
1028
00:53:24,787 --> 00:53:26,582
I'm right here, Mom.
1029
00:53:26,617 --> 00:53:29,067
I'll always be right here.
1030
00:53:32,209 --> 00:53:33,071
David.
Yes?
1031
00:53:36,696 --> 00:53:37,904
I soiled myself.
1032
00:53:45,877 --> 00:53:49,502
[insects chirping]
[dog barking]
1033
00:53:49,536 --> 00:53:52,229
[clock ticking]
1034
00:54:18,807 --> 00:54:23,812
[water splashing]
[soft music]
1035
00:54:28,230 --> 00:54:30,888
[phone ringing]
1036
00:54:45,074 --> 00:54:46,352
This is David.
1037
00:54:46,386 --> 00:54:47,560
Hi David.
1038
00:54:47,594 --> 00:54:49,803
This is Diane from
Video Rendezvous.
1039
00:54:49,838 --> 00:54:52,427
Oh, hi Diane.
1040
00:54:52,461 --> 00:54:53,911
It's late.
1041
00:54:53,945 --> 00:54:54,877
I'm so sorry.
1042
00:54:54,912 --> 00:54:55,844
I'm working late.
1043
00:54:55,878 --> 00:54:57,535
I didn't realize
what time it was.
1044
00:54:57,570 --> 00:54:58,743
No, no.
1045
00:54:58,778 --> 00:54:59,572
It's okay.
1046
00:54:59,606 --> 00:55:01,298
What can I do for you?
1047
00:55:01,332 --> 00:55:04,301
I wanted to let you know
that I heard from Lisa.
1048
00:55:06,303 --> 00:55:07,373
You did?
1049
00:55:07,407 --> 00:55:08,408
Get this.
1050
00:55:08,443 --> 00:55:10,652
Turns out the person she
ended up matching with
1051
00:55:10,686 --> 00:55:11,929
didn't work out.
1052
00:55:11,963 --> 00:55:14,103
So I sent her your tape again.
1053
00:55:15,001 --> 00:55:15,795
You did?
1054
00:55:15,829 --> 00:55:18,004
Honestly, your
tape was terrible.
1055
00:55:18,038 --> 00:55:20,627
But apparently the cameraman
had to do it twice?
1056
00:55:21,594 --> 00:55:23,112
Yeah, that's right.
1057
00:55:23,147 --> 00:55:24,113
Right.
1058
00:55:24,148 --> 00:55:25,770
So I just went back
and used the first try.
1059
00:55:25,805 --> 00:55:27,324
Too long but much better.
1060
00:55:27,358 --> 00:55:31,535
Anyway, she watched it and well,
she can't wait to meet you.
1061
00:55:31,569 --> 00:55:33,847
Are you available
Thursday evening?
1062
00:55:33,882 --> 00:55:35,815
Um, yeah.
1063
00:55:35,849 --> 00:55:37,955
I think I can make that work.
1064
00:55:37,989 --> 00:55:38,818
Wonderful.
1065
00:55:38,852 --> 00:55:40,578
You know the Skate
Land in Aurora?
1066
00:55:40,613 --> 00:55:42,615
Be there at 7:00.
1067
00:55:42,649 --> 00:55:43,650
Thank you, Diane.
1068
00:55:43,685 --> 00:55:45,272
Thank you so much.
1069
00:55:45,307 --> 00:55:47,344
It's my pleasure, David.
1070
00:55:47,378 --> 00:55:48,655
Let me know how it goes.
1071
00:55:48,690 --> 00:55:51,313
[phone clicks]
1072
00:55:53,039 --> 00:55:56,042
[suspenseful music]
1073
00:55:58,665 --> 00:55:59,459
Yes!
1074
00:55:59,494 --> 00:56:02,013
[car beeping]
1075
00:56:10,712 --> 00:56:13,300
[upbeat music]
1076
00:56:43,469 --> 00:56:44,608
David?
1077
00:56:44,642 --> 00:56:45,436
Lisa.
1078
00:56:45,471 --> 00:56:46,679
Hi.
Hi.
1079
00:56:46,713 --> 00:56:47,507
Nice to meet you.
1080
00:56:47,542 --> 00:56:48,405
Yeah.
1081
00:56:49,716 --> 00:56:50,683
Um, oh!
1082
00:56:50,717 --> 00:56:51,684
This is for you.
1083
00:56:51,718 --> 00:56:52,926
Oh, thank you!
1084
00:56:53,789 --> 00:56:54,618
How sweet.
1085
00:56:58,415 --> 00:56:59,864
Should we go inside or?
1086
00:56:59,899 --> 00:57:01,210
Right.
1087
00:57:01,245 --> 00:57:02,039
After you.
1088
00:57:02,073 --> 00:57:04,075
[sirens wailing]
1089
00:57:04,110 --> 00:57:05,180
Thank you.
1090
00:57:05,214 --> 00:57:08,597
[upbeat music continues]
1091
00:57:18,055 --> 00:57:19,574
All right Skate Land.
1092
00:57:19,608 --> 00:57:22,611
[people chattering]
1093
00:57:30,308 --> 00:57:31,517
I liked your tape.
1094
00:57:31,551 --> 00:57:32,794
Oh God.
1095
00:57:32,828 --> 00:57:34,381
It was so awful.
1096
00:57:34,416 --> 00:57:36,453
The camera guy
had me do it twice
1097
00:57:36,487 --> 00:57:37,799
because I was just rambling on.
1098
00:57:37,833 --> 00:57:40,180
I didn't think
you were rambling.
1099
00:57:40,215 --> 00:57:42,562
You seemed nervous like
any other person would.
1100
00:57:43,494 --> 00:57:44,564
It's a wonder people end up
1101
00:57:44,599 --> 00:57:46,497
meeting from those things.
1102
00:57:46,532 --> 00:57:50,328
It's so unnatural to be in
front of the camera like that.
1103
00:57:50,363 --> 00:57:51,502
Maybe.
1104
00:57:51,537 --> 00:57:53,021
But I like to think you get
a good sense of a person
1105
00:57:53,055 --> 00:57:54,747
when they're
vulnerable like that.
1106
00:57:55,920 --> 00:57:59,476
Well then you got a really
good sense of me then, huh?
1107
00:57:59,510 --> 00:58:00,787
Yes.
1108
00:58:00,822 --> 00:58:01,650
Yes, I did.
1109
00:58:03,687 --> 00:58:04,619
Shall we?
1110
00:58:04,653 --> 00:58:06,483
Okay. [chuckles]
1111
00:58:06,517 --> 00:58:08,346
Well I'd say you've heard
enough of me blabbering.
1112
00:58:08,381 --> 00:58:11,177
It's that special
time in the night.
1113
00:58:11,211 --> 00:58:12,627
It's group skate time.
1114
00:58:12,661 --> 00:58:15,699
Why don't you grab the hand of
that special someone tonight
1115
00:58:15,733 --> 00:58:17,839
and lead them on out to the-
1116
00:58:17,873 --> 00:58:19,530
[David yelps]
Oh my God!
1117
00:58:19,565 --> 00:58:24,086
"Well, you have
Alzheimer's and cancer."
1118
00:58:24,121 --> 00:58:27,089
And the old man says
"Well, it could be worse.
1119
00:58:27,124 --> 00:58:28,470
I could have cancer."
1120
00:58:28,505 --> 00:58:31,128
[Lisa laughs]
1121
00:58:31,162 --> 00:58:32,612
Oh, that's great.
1122
00:58:32,647 --> 00:58:34,062
Where did you hear that one?
1123
00:58:34,096 --> 00:58:35,304
Just a friend of mine.
1124
00:58:42,864 --> 00:58:44,348
Sorry.
1125
00:58:44,382 --> 00:58:45,556
Just habit.
1126
00:58:45,591 --> 00:58:47,800
I imagine it's from taking
care of your mother so well.
1127
00:58:47,834 --> 00:58:50,630
Well, she has good days
1128
00:58:50,665 --> 00:58:52,529
and she has bad days.
1129
00:58:52,563 --> 00:58:54,738
But the scales
seem to be tipping
1130
00:58:54,772 --> 00:58:56,084
to the bad days lately.
1131
00:58:56,947 --> 00:58:58,051
How old is she again?
1132
00:58:58,086 --> 00:58:58,880
73.
1133
00:58:58,914 --> 00:58:59,708
Wow.
1134
00:58:59,743 --> 00:59:01,365
Good for her.
1135
00:59:01,399 --> 00:59:03,505
So, it's a full-time job then?
1136
00:59:03,540 --> 00:59:04,748
Yeah.
1137
00:59:04,782 --> 00:59:07,544
I basically have to stay with
her at home all the time.
1138
00:59:08,890 --> 00:59:11,755
But we get enough from
social security to manage.
1139
00:59:13,308 --> 00:59:15,206
And where is she tonight?
1140
00:59:15,241 --> 00:59:16,725
The Senior Center.
1141
00:59:16,760 --> 00:59:18,140
It's basically daycare.
1142
00:59:19,452 --> 00:59:20,660
I have to take her there
1143
00:59:20,695 --> 00:59:21,937
anytime I'm gonna be gone
1144
00:59:21,972 --> 00:59:24,595
for longer than an hour or two.
1145
00:59:24,630 --> 00:59:27,149
It makes it really hard
to get out and meet people
1146
00:59:27,184 --> 00:59:29,496
because I can't afford
to do it very often.
1147
00:59:30,359 --> 00:59:32,327
Well, it sounds like
you're doing your best
1148
00:59:32,361 --> 00:59:33,604
which is all that matters.
1149
00:59:34,605 --> 00:59:37,677
In my line of work I'm
constantly seeing much worse.
1150
00:59:37,712 --> 00:59:40,266
Abuse, malnutrition.
1151
00:59:40,300 --> 00:59:42,026
You'd be surprised how
many people get arrested
1152
00:59:42,061 --> 00:59:43,407
for neglecting a loved one.
1153
00:59:44,650 --> 00:59:46,237
I'm sure if things
were clear for her
1154
00:59:46,272 --> 00:59:48,377
she'd be very thankful
to have you around.
1155
00:59:49,620 --> 00:59:50,379
Thanks.
1156
00:59:50,414 --> 00:59:51,760
I mean, I hope so.
1157
00:59:52,658 --> 00:59:53,866
I just hope she's happy.
1158
00:59:56,662 --> 00:59:58,318
I'm gonna need those tots back.
1159
01:00:05,498 --> 01:00:06,637
So how are you?
1160
01:00:06,672 --> 01:00:07,811
I'm okay.
1161
01:00:07,845 --> 01:00:09,364
I'm just a little sore.
1162
01:00:09,398 --> 01:00:10,192
Oh, no.
1163
01:00:10,227 --> 01:00:13,782
I mean are you happy?
1164
01:00:13,817 --> 01:00:15,404
Oh.
1165
01:00:15,439 --> 01:00:18,200
Well, it's not about me.
1166
01:00:18,235 --> 01:00:21,134
I mean, maybe someday
when she passes,
1167
01:00:21,169 --> 01:00:23,274
but until then she's
my responsibility.
1168
01:00:24,482 --> 01:00:26,726
But you could still be happy.
1169
01:00:26,761 --> 01:00:27,831
Don't I seem happy?
1170
01:00:29,108 --> 01:00:30,799
It may sound selfish to some
1171
01:00:30,834 --> 01:00:33,284
but when someone has
to be a caregiver
1172
01:00:33,319 --> 01:00:36,943
their lives go on hold,
you know, everything stops.
1173
01:00:36,978 --> 01:00:38,186
And it's fine at first.
1174
01:00:38,220 --> 01:00:39,912
They can handle it.
1175
01:00:39,946 --> 01:00:43,536
But after long enough,
things can change.
1176
01:00:43,570 --> 01:00:44,882
On hold becomes the new normal
1177
01:00:44,917 --> 01:00:49,404
and it's common for that
to turn into resentment.
1178
01:00:49,438 --> 01:00:50,267
Resentment?
1179
01:00:51,095 --> 01:00:52,269
I don't resent her.
1180
01:00:52,303 --> 01:00:53,960
[glass thuds]
1181
01:00:53,995 --> 01:00:56,722
[whistle blares]
1182
01:00:57,654 --> 01:00:58,896
Listen, David.
1183
01:00:58,931 --> 01:01:00,346
I am not saying that you do.
1184
01:01:01,347 --> 01:01:03,245
All I'm saying is
that everyone deserves
1185
01:01:03,280 --> 01:01:05,523
a little time away from
their responsibilities.
1186
01:01:05,558 --> 01:01:06,870
They deserve balance.
1187
01:01:06,904 --> 01:01:08,837
They deserve the
things that they want.
1188
01:01:09,735 --> 01:01:11,737
I'm sure she'd want
that for you, right?
1189
01:01:12,738 --> 01:01:15,085
I've never really thought
about it like that.
1190
01:01:16,327 --> 01:01:17,225
Balance?
1191
01:01:18,744 --> 01:01:21,056
Balance just seems
impossible at this point.
1192
01:01:23,576 --> 01:01:26,510
Well, maybe someone
will come around
1193
01:01:26,544 --> 01:01:28,063
that can help you out a little.
1194
01:01:30,376 --> 01:01:32,378
You just need to open
yourself up to it.
1195
01:01:35,346 --> 01:01:38,108
[pleasant music]
1196
01:02:46,555 --> 01:02:48,488
You wanna hang out
tomorrow night?
1197
01:02:48,523 --> 01:02:50,145
Absolutely.
1198
01:02:50,180 --> 01:02:51,008
I'd love to.
1199
01:02:53,355 --> 01:02:55,495
[soft music]
1200
01:02:55,530 --> 01:02:56,911
Oh, do you have a pen?
1201
01:02:56,945 --> 01:02:57,843
Um, yeah.
1202
01:03:01,708 --> 01:03:06,403
Thanks. [giggles]
1203
01:03:12,374 --> 01:03:14,135
Okay, thanks.
1204
01:03:14,169 --> 01:03:14,963
All right.
1205
01:03:14,998 --> 01:03:15,895
Bye.
Bye.
1206
01:03:22,143 --> 01:03:22,971
Boom!
1207
01:03:30,841 --> 01:03:32,636
[David laughs]
1208
01:03:32,670 --> 01:03:34,155
Yes!
1209
01:03:34,189 --> 01:03:35,018
Yes!
1210
01:03:38,435 --> 01:03:39,608
Yes, yes, yes!
1211
01:03:41,196 --> 01:03:42,335
Yes!
1212
01:03:42,370 --> 01:03:43,198
Yes!
1213
01:03:44,441 --> 01:03:45,614
Yes, yes, yes!
1214
01:03:48,548 --> 01:03:49,756
Yeah!
1215
01:03:49,791 --> 01:03:52,138
[David screams]
1216
01:03:52,173 --> 01:03:53,139
Yeah!
1217
01:03:53,174 --> 01:03:54,002
Yes!
1218
01:03:55,003 --> 01:03:55,832
Yeah!
1219
01:03:56,902 --> 01:03:57,730
Yes!
1220
01:03:59,663 --> 01:04:02,459
[car engine revs]
1221
01:04:15,921 --> 01:04:17,646
Wow, Mom.
1222
01:04:19,717 --> 01:04:21,064
That's beautiful.
1223
01:04:21,098 --> 01:04:22,893
That's going right
up on the fridge.
1224
01:04:24,999 --> 01:04:25,862
Come on.
1225
01:04:28,071 --> 01:04:30,073
All right, through here.
1226
01:04:32,661 --> 01:04:34,560
Here we go. Here we go.
1227
01:04:37,804 --> 01:04:38,633
All right.
1228
01:04:39,668 --> 01:04:41,567
There's one foot.
1229
01:04:41,601 --> 01:04:42,430
Two foot.
1230
01:04:43,845 --> 01:04:45,019
And upsie daisy.
1231
01:04:45,053 --> 01:04:46,468
[Lucille grunts]
1232
01:04:46,503 --> 01:04:47,745
I know, I know.
1233
01:04:48,885 --> 01:04:50,541
There you go, Mamma.
1234
01:05:05,798 --> 01:05:07,144
Aw.
1235
01:05:07,179 --> 01:05:08,939
You're leaving?
1236
01:05:08,974 --> 01:05:10,078
Okay.
1237
01:05:10,113 --> 01:05:12,943
Well, I guess all good
times must come to.
1238
01:05:15,428 --> 01:05:17,016
Come on, come on.
1239
01:05:22,642 --> 01:05:24,161
All the juicy details.
1240
01:05:29,649 --> 01:05:30,823
I have to know the story.
1241
01:05:30,857 --> 01:05:33,170
Give me all the juicy details.
1242
01:05:35,966 --> 01:05:40,937
Go on, go on.
1243
01:05:46,528 --> 01:05:47,874
You have to tell me the story.
1244
01:05:47,909 --> 01:05:51,361
I want all the juicy details.
1245
01:05:51,395 --> 01:05:56,400
Go on, go on.
1246
01:05:56,745 --> 01:05:58,057
You have to tell me the story.
1247
01:05:58,092 --> 01:06:00,508
I want all the juicy details.
1248
01:06:02,096 --> 01:06:03,166
Go on, go on.
1249
01:06:07,446 --> 01:06:08,723
You have to tell me the story.
1250
01:06:08,757 --> 01:06:10,276
I want all the juicy details.
1251
01:06:10,311 --> 01:06:13,072
Andy, I had the most
incredible date.
1252
01:06:13,107 --> 01:06:15,488
Her name was Lisa
and she's perfect!
1253
01:06:15,523 --> 01:06:17,042
Go on, go on.
1254
01:06:17,076 --> 01:06:19,320
She's cute and she's funny
1255
01:06:19,354 --> 01:06:21,046
and she's a caregiver.
1256
01:06:21,080 --> 01:06:23,358
She basically went to college
1257
01:06:23,393 --> 01:06:26,430
to learn how to take
care of people like Mom.
1258
01:06:26,465 --> 01:06:27,259
Oh, oh.
1259
01:06:27,293 --> 01:06:30,124
We clicked immediately.
1260
01:06:30,158 --> 01:06:33,713
She totally understands
my situation.
1261
01:06:33,748 --> 01:06:34,749
She gets me.
1262
01:06:36,820 --> 01:06:37,855
She gets you?
1263
01:06:37,890 --> 01:06:38,718
Yeah.
1264
01:06:39,719 --> 01:06:41,790
After one date, huh?
1265
01:06:44,310 --> 01:06:46,899
Well, she must
really be something.
1266
01:06:47,900 --> 01:06:49,281
Well, yeah.
1267
01:06:49,315 --> 01:06:51,559
I mean, we have a lot in common.
1268
01:06:51,593 --> 01:06:54,182
Like I can tell her anything.
1269
01:06:54,217 --> 01:06:56,081
We've already made
plans for tomorrow.
1270
01:06:56,115 --> 01:06:59,532
I mean, you just met this girl.
1271
01:06:59,567 --> 01:07:01,707
Yeah, but she's like-
1272
01:07:01,741 --> 01:07:05,849
So, so that's it then?
1273
01:07:07,713 --> 01:07:09,922
There's no more you and me?
1274
01:07:09,956 --> 01:07:10,957
No, Andy.
1275
01:07:10,992 --> 01:07:12,200
That's not what I meant.
1276
01:07:12,235 --> 01:07:14,306
I thought we could tell
each other everything.
1277
01:07:15,755 --> 01:07:17,516
I thought we were best friends.
1278
01:07:17,550 --> 01:07:18,931
We can.
1279
01:07:18,965 --> 01:07:19,863
We are.
1280
01:07:20,898 --> 01:07:25,903
I mean, what does she
have that I don't have?
1281
01:07:26,387 --> 01:07:28,009
Well-
1282
01:07:28,044 --> 01:07:29,528
Well, that shouldn't matter.
1283
01:07:31,185 --> 01:07:35,568
Our friendship, our connection,
1284
01:07:36,880 --> 01:07:39,089
like that's real, pal.
1285
01:07:39,124 --> 01:07:40,677
That's as real as it gets.
1286
01:07:47,270 --> 01:07:48,581
You expect me to believe
1287
01:07:48,616 --> 01:07:51,826
that this girls knows
you better than I do?
1288
01:07:51,860 --> 01:07:54,932
No, that's not what I meant.
1289
01:07:54,967 --> 01:07:56,451
Don't be stupid.
1290
01:07:57,590 --> 01:07:59,972
You're just drunk
with infatuation
1291
01:08:00,006 --> 01:08:01,422
for some cute girl.
1292
01:08:04,045 --> 01:08:05,667
She's clouding
your judgment, pal.
1293
01:08:05,702 --> 01:08:08,981
But I thought friends could
tell each other anything?
1294
01:08:09,015 --> 01:08:10,638
I am your friend.
1295
01:08:10,672 --> 01:08:11,984
I care about you.
1296
01:08:12,881 --> 01:08:16,126
I will always be there for you.
1297
01:08:16,161 --> 01:08:17,852
Andy, that's not what I meant.
1298
01:08:19,578 --> 01:08:21,338
Can't you see?
1299
01:08:21,373 --> 01:08:23,892
She's already coming between us.
1300
01:08:26,343 --> 01:08:27,724
Friends, remember?
1301
01:08:29,139 --> 01:08:31,072
They have to be
there for each other
1302
01:08:31,107 --> 01:08:31,935
no matter what.
1303
01:08:34,351 --> 01:08:38,010
Plus, we had plans for tomorrow.
1304
01:08:38,044 --> 01:08:38,873
We did?
1305
01:08:39,770 --> 01:08:41,117
Oh, you forgot?
1306
01:08:41,151 --> 01:08:41,979
Of course.
1307
01:08:43,222 --> 01:08:44,603
We were gonna play cards.
1308
01:08:46,777 --> 01:08:49,125
You said you wanted
to play Go Fish.
1309
01:08:49,159 --> 01:08:51,437
I guess I did forget.
1310
01:08:51,472 --> 01:08:52,266
It's fine.
1311
01:08:52,300 --> 01:08:54,406
It's fine.
1312
01:08:54,440 --> 01:08:55,269
Go on your date.
1313
01:08:56,787 --> 01:08:58,927
This is obviously what's
more important to you anyway.
1314
01:08:58,962 --> 01:08:59,756
No.
1315
01:08:59,790 --> 01:09:00,688
No, no, no, no, no.
1316
01:09:00,722 --> 01:09:03,104
You are important to me, Andy.
1317
01:09:03,139 --> 01:09:03,932
You are.
1318
01:09:03,967 --> 01:09:05,451
I'm sorry.
1319
01:09:05,486 --> 01:09:07,453
Hey, look, look.
1320
01:09:07,488 --> 01:09:10,801
I'll call her tomorrow
and reschedule.
1321
01:09:10,836 --> 01:09:13,010
Okay, I didn't realize
that we had plans.
1322
01:09:13,045 --> 01:09:14,529
I made a mistake, okay?
1323
01:09:17,049 --> 01:09:18,947
You would do that for me?
1324
01:09:18,982 --> 01:09:20,846
I'd do anything
for my best friend.
1325
01:09:23,745 --> 01:09:24,574
There he is.
1326
01:09:26,990 --> 01:09:28,509
That's my guy.
1327
01:09:28,543 --> 01:09:29,993
I'm really sorry.
1328
01:09:33,307 --> 01:09:35,136
And I forgive you.
1329
01:09:35,171 --> 01:09:35,999
Pals?
1330
01:09:38,001 --> 01:09:39,140
Pals.
1331
01:09:39,175 --> 01:09:41,556
[soft music]
1332
01:09:43,972 --> 01:09:45,560
Liability limitations
1333
01:09:45,595 --> 01:09:47,562
from five million dollars cash.
1334
01:09:47,597 --> 01:09:48,770
That means instead
of cutting off
1335
01:09:48,805 --> 01:09:51,187
all debt on that combination.
1336
01:09:51,221 --> 01:09:55,156
Don't even make
'em hard anymore.
1337
01:09:55,191 --> 01:09:58,124
Insurance limit to 10 million.
1338
01:09:58,159 --> 01:10:03,164
[dog barking]
[eerie music]
1339
01:10:30,018 --> 01:10:33,677
[eerie music drowns out TV]
1340
01:10:44,447 --> 01:10:47,139
[phone beeping]
1341
01:10:50,798 --> 01:10:53,456
[phone ringing]
1342
01:10:59,945 --> 01:11:01,118
Hello?
1343
01:11:01,153 --> 01:11:01,981
Lisa.
1344
01:11:02,982 --> 01:11:05,019
Hi, it's David.
1345
01:11:05,053 --> 01:11:06,331
Oh, hi.
1346
01:11:06,365 --> 01:11:07,263
I'm so glad you called.
1347
01:11:07,297 --> 01:11:11,474
Lisa, I'm really sorry but-
1348
01:11:11,508 --> 01:11:12,371
What?
1349
01:11:13,476 --> 01:11:15,616
I have to cancel our
plans for tonight.
1350
01:11:15,650 --> 01:11:17,307
Oh.
1351
01:11:17,342 --> 01:11:18,481
Is everything okay?
1352
01:11:18,515 --> 01:11:19,516
Oh, yes.
1353
01:11:19,551 --> 01:11:20,862
Everything's fine.
1354
01:11:22,485 --> 01:11:23,313
It's just...
1355
01:11:25,936 --> 01:11:27,490
Mom's just having a tough day
1356
01:11:27,524 --> 01:11:32,529
and I don't think I
should leave her tonight.
1357
01:11:32,633 --> 01:11:33,875
Do you want me to
come to your house?
1358
01:11:33,910 --> 01:11:34,876
I'd be happy to help.
1359
01:11:34,911 --> 01:11:36,188
No, no, no.
1360
01:11:37,154 --> 01:11:38,708
That won't be necessary.
1361
01:11:40,606 --> 01:11:42,436
She's pretty upset.
1362
01:11:42,470 --> 01:11:45,922
So, I think a new face
might just confuse her,
1363
01:11:45,956 --> 01:11:46,957
make it worse.
1364
01:11:47,958 --> 01:11:50,306
Oh, well okay.
1365
01:11:50,340 --> 01:11:51,962
I'm sorry.
1366
01:11:51,997 --> 01:11:53,757
Can we reschedule for tomorrow?
1367
01:11:54,793 --> 01:11:56,519
I have work tomorrow.
Maybe Saturday?
1368
01:11:57,830 --> 01:11:58,659
Okay.
1369
01:11:58,693 --> 01:11:59,729
That should be fine.
1370
01:12:01,593 --> 01:12:02,801
I'm so sorry again.
1371
01:12:03,802 --> 01:12:05,010
I understand.
1372
01:12:05,044 --> 01:12:05,873
It's all right.
1373
01:12:08,185 --> 01:12:10,222
Okay, I've gotta go now.
1374
01:12:10,256 --> 01:12:11,292
All right.
1375
01:12:11,327 --> 01:12:12,293
Bye David.
1376
01:12:13,363 --> 01:12:15,261
Warm up with 50s and 60s and 70s
1377
01:12:15,296 --> 01:12:17,056
and eventually we'll see
some of that warmer weather
1378
01:12:17,091 --> 01:12:18,817
move back into the
southeast from the coast
1379
01:12:18,851 --> 01:12:20,405
but it won't be around
for too much longer.
1380
01:12:20,439 --> 01:12:21,613
Thank goodness.
1381
01:12:21,647 --> 01:12:23,442
30s and 40s in the northern
Rockies to the northwest.
1382
01:12:23,477 --> 01:12:25,513
60s and 70s in the southwest.
1383
01:12:25,548 --> 01:12:26,963
Latest satellite news right now.
1384
01:12:26,997 --> 01:12:27,929
Long Island is in the picture.
1385
01:12:27,964 --> 01:12:29,966
You can see a nice day there.
1386
01:12:30,000 --> 01:12:31,036
Shuffling the cards
1387
01:12:31,968 --> 01:12:32,796
so it's fair.
1388
01:12:33,866 --> 01:12:34,695
Okay.
1389
01:12:39,424 --> 01:12:40,632
Hmm.
1390
01:12:40,666 --> 01:12:42,841
Um, I think I'll go first.
1391
01:12:45,706 --> 01:12:47,086
Hmm.
1392
01:12:47,121 --> 01:12:49,848
Do you have any fours?
1393
01:12:55,957 --> 01:12:56,820
All right!
1394
01:12:57,821 --> 01:13:00,686
All right, one is
better than nothing.
1395
01:13:00,721 --> 01:13:02,550
Okay, it's your turn.
1396
01:13:02,585 --> 01:13:04,380
Do you have any tens?
1397
01:13:06,071 --> 01:13:07,417
No.
1398
01:13:07,452 --> 01:13:08,936
Sorry, pal. Go fish.
1399
01:13:12,733 --> 01:13:13,561
Hmm.
1400
01:13:17,151 --> 01:13:18,946
Do you have any sevens?
1401
01:13:20,775 --> 01:13:21,604
Two sevens!
1402
01:13:22,501 --> 01:13:24,538
All right, it's must
be my lucky day!
1403
01:13:28,473 --> 01:13:31,683
There's nothing like a
little friendly competition.
1404
01:13:31,717 --> 01:13:32,649
Right, pal?
1405
01:13:33,961 --> 01:13:34,789
Right, pal.
1406
01:13:40,726 --> 01:13:43,073
This evening and goodnight.
1407
01:13:43,108 --> 01:13:45,075
It's always nice to
have you with us on air.
1408
01:13:45,110 --> 01:13:46,456
Goodnight.
1409
01:13:46,491 --> 01:13:49,183
Hey Mom, can I get you
a snack before bed?
1410
01:13:49,217 --> 01:13:51,772
[bright music]
1411
01:13:57,640 --> 01:13:58,503
Mom?
1412
01:14:06,959 --> 01:14:09,445
[tense music]
1413
01:14:13,172 --> 01:14:18,177
Mom!
1414
01:14:24,701 --> 01:14:27,773
Mom!
1415
01:14:27,808 --> 01:14:29,119
[dramatic rock music]
No, no, no.
1416
01:14:29,154 --> 01:14:30,086
No, no, no!
1417
01:14:34,918 --> 01:14:37,749
[tires squealing]
1418
01:14:39,923 --> 01:14:41,338
Lucille!
1419
01:14:41,373 --> 01:14:42,270
Mom!
1420
01:14:42,305 --> 01:14:43,340
Mom, Mom!
[car horns honking]
1421
01:14:43,375 --> 01:14:44,203
Lucille!
1422
01:14:44,238 --> 01:14:45,342
Lucille!
1423
01:14:45,377 --> 01:14:46,447
Lucille Glauer.
1424
01:14:46,482 --> 01:14:47,517
Shit!
1425
01:14:47,552 --> 01:14:49,105
Go, go, go!
1426
01:14:49,139 --> 01:14:49,933
[car horn honks]
Go!
1427
01:14:49,968 --> 01:14:52,004
Get the fuck out of the way.
1428
01:14:52,039 --> 01:14:53,281
Stupid fuck!
1429
01:14:53,316 --> 01:14:54,455
[David growls]
1430
01:14:54,490 --> 01:14:55,525
What are you gonna do, David?
1431
01:14:55,560 --> 01:14:56,940
What are you gonna do?
1432
01:15:02,567 --> 01:15:03,360
Stop!
1433
01:15:03,395 --> 01:15:04,223
Stop!
1434
01:15:05,190 --> 01:15:06,122
Fucking find her.
1435
01:15:09,815 --> 01:15:10,644
Ah, shit.
1436
01:15:16,270 --> 01:15:17,478
[phone ringing]
1437
01:15:17,513 --> 01:15:19,653
[Dispatch Operator] 911.
1438
01:15:27,350 --> 01:15:29,835
[phone rings]
1439
01:15:32,942 --> 01:15:33,736
Hello?
1440
01:15:33,770 --> 01:15:34,909
Lisa.
1441
01:15:34,944 --> 01:15:36,773
Lisa, it's David.
1442
01:15:36,808 --> 01:15:37,947
David, I didn't expect-
1443
01:15:37,981 --> 01:15:39,604
Lisa, I need your help.
1444
01:15:39,638 --> 01:15:40,984
Oh no. What happened?
1445
01:15:41,019 --> 01:15:42,330
She's missing.
1446
01:15:42,365 --> 01:15:43,884
Mom's missing.
1447
01:15:43,918 --> 01:15:45,782
She just wandered
out the front door.
1448
01:15:45,817 --> 01:15:48,267
I only left her
alone for a minute.
1449
01:15:48,302 --> 01:15:50,097
David, calm down.
1450
01:15:50,131 --> 01:15:51,616
We're going to find her.
1451
01:15:51,650 --> 01:15:52,893
Where are you?
1452
01:15:52,927 --> 01:15:55,930
[car horns honking]
1453
01:15:58,208 --> 01:15:59,037
Sorry.
1454
01:15:59,934 --> 01:16:01,004
I didn't wanna call the police.
1455
01:16:01,039 --> 01:16:01,902
I didn't want them to-
1456
01:16:01,936 --> 01:16:03,697
David, we're gonna
find her together.
1457
01:16:03,731 --> 01:16:05,457
We just need to think about
where she might have gone.
1458
01:16:05,491 --> 01:16:06,803
Have you checked
the Senior Center?
1459
01:16:06,838 --> 01:16:07,839
I already checked.
1460
01:16:08,840 --> 01:16:10,255
Okay.
1461
01:16:10,289 --> 01:16:11,187
Okay.
1462
01:16:11,221 --> 01:16:12,878
Um, well where else
did she use to go
1463
01:16:12,913 --> 01:16:14,984
regularly when she was younger?
1464
01:16:15,018 --> 01:16:15,847
Oh my god.
1465
01:16:17,676 --> 01:16:18,539
That's it.
1466
01:16:19,989 --> 01:16:20,817
Frank.
1467
01:16:21,887 --> 01:16:23,717
[tires squealing]
1468
01:16:23,751 --> 01:16:26,685
[car horn honking]
1469
01:16:36,522 --> 01:16:37,834
Mom.
1470
01:16:37,869 --> 01:16:39,629
Mom, what are you doin'?
1471
01:16:39,664 --> 01:16:40,975
The bus is late.
1472
01:16:42,114 --> 01:16:44,669
They're usually here at 6:00.
1473
01:16:44,703 --> 01:16:45,566
Mom, Mom.
1474
01:16:46,567 --> 01:16:48,431
You need to come
with us right now.
1475
01:16:48,465 --> 01:16:52,711
Frank is playing a show
tonight at the Blue Bird.
1476
01:16:52,746 --> 01:16:54,092
Now I'll be late.
1477
01:16:54,126 --> 01:16:56,646
He'll hate if I'm late.
1478
01:16:56,681 --> 01:16:57,647
Hi, Lucille.
1479
01:16:57,682 --> 01:16:59,062
Are you waiting for the bus?
1480
01:16:59,097 --> 01:17:01,375
No, I'm waiting for
the goddamn pope!
1481
01:17:01,409 --> 01:17:02,963
What the hell does it look like?
1482
01:17:02,997 --> 01:17:03,998
Lucille, the bus is late
1483
01:17:04,033 --> 01:17:05,724
because it broke down
a few stops away.
1484
01:17:05,759 --> 01:17:08,416
Can David and I give
you a ride instead?
1485
01:17:08,451 --> 01:17:09,763
Uh.
1486
01:17:11,178 --> 01:17:12,006
Yeah.
1487
01:17:13,145 --> 01:17:16,424
I suppose that would be fine.
1488
01:17:19,151 --> 01:17:19,945
All right.
1489
01:17:19,980 --> 01:17:21,671
Let's stand up.
1490
01:17:21,706 --> 01:17:26,745
You know the word
routine comes from route.
1491
01:17:29,748 --> 01:17:33,959
You wouldn't know it though
from this shitty bus route.
1492
01:17:33,994 --> 01:17:36,306
I know, I know. [giggles]
1493
01:17:36,341 --> 01:17:39,068
They look so pretty too.
1494
01:17:39,102 --> 01:17:40,656
Do you have a date with Frank?
1495
01:17:40,690 --> 01:17:43,244
[gentle music]
1496
01:18:10,271 --> 01:18:13,171
[Lucille grunting]
1497
01:18:34,779 --> 01:18:36,435
Even 10 minutes is a long time
1498
01:18:36,470 --> 01:18:37,471
to be away from you.
1499
01:18:39,956 --> 01:18:41,717
Goodnight, Frank.
1500
01:18:41,751 --> 01:18:42,579
It's...
1501
01:18:44,616 --> 01:18:45,513
Sweet dreams, Mom.
1502
01:18:53,659 --> 01:18:56,697
[David and Lisa sigh]
1503
01:18:56,732 --> 01:18:57,802
Can I get you a drink?
1504
01:19:02,530 --> 01:19:03,600
Watch your step.
1505
01:19:18,063 --> 01:19:20,031
Home sweet home.
1506
01:19:20,065 --> 01:19:20,894
It's nice.
1507
01:19:22,654 --> 01:19:23,482
It's very cozy.
1508
01:19:25,174 --> 01:19:26,865
It's a perfect
place to escape to.
1509
01:19:26,900 --> 01:19:30,696
[David and Lisa chuckle]
1510
01:19:30,731 --> 01:19:32,906
Didn't you say your
dad was a jazz player?
1511
01:19:32,940 --> 01:19:34,321
Yes.
1512
01:19:34,355 --> 01:19:35,149
Piano.
1513
01:19:36,772 --> 01:19:38,187
You wanna hear one of his tapes?
1514
01:19:38,221 --> 01:19:39,188
Of course.
1515
01:19:52,511 --> 01:19:55,514
[jazzy piano music]
1516
01:19:56,412 --> 01:19:58,310
This was always one
of my favorites.
1517
01:20:00,554 --> 01:20:02,038
We played it at Dad's funeral.
1518
01:20:04,075 --> 01:20:04,972
He's handsome.
1519
01:20:05,007 --> 01:20:07,078
[David chuckles]
1520
01:20:07,112 --> 01:20:08,873
How long ago did he pass?
1521
01:20:08,907 --> 01:20:10,081
Hmm.
1522
01:20:10,115 --> 01:20:11,323
Almost 10 years now.
1523
01:20:13,601 --> 01:20:15,051
Mom was much better back then.
1524
01:20:27,753 --> 01:20:29,583
How about your folks?
1525
01:20:29,617 --> 01:20:31,516
They live in Florida
with my sister.
1526
01:20:32,966 --> 01:20:33,967
I came here to go to school
1527
01:20:34,001 --> 01:20:37,073
and then I decided to
stay after I graduated.
1528
01:20:38,247 --> 01:20:39,627
So you're all alone here?
1529
01:20:40,870 --> 01:20:41,940
I wouldn't say that.
1530
01:20:46,186 --> 01:20:48,913
[David chuckles]
1531
01:20:53,193 --> 01:20:56,161
I can't thank you enough
for all your help tonight.
1532
01:20:56,196 --> 01:20:57,887
It's totally fine.
1533
01:20:57,922 --> 01:20:59,130
I was happy to help.
1534
01:21:00,096 --> 01:21:01,753
You were probably terrified.
1535
01:21:01,787 --> 01:21:03,030
Yeah, I was.
1536
01:21:05,308 --> 01:21:06,137
I'm better now.
1537
01:21:12,453 --> 01:21:15,180
You know what my
dad used to say?
1538
01:21:16,285 --> 01:21:19,219
Sometimes you don't
realize your own strength
1539
01:21:20,151 --> 01:21:22,878
until you come face to face
1540
01:21:22,912 --> 01:21:24,293
with your greatest weakness.
1541
01:21:37,962 --> 01:21:41,344
[David and Lisa chuckle]
1542
01:21:56,083 --> 01:21:58,603
[eerie music]
1543
01:22:44,338 --> 01:22:46,858
[David moans]
1544
01:22:50,724 --> 01:22:51,552
Oh.
1545
01:22:54,314 --> 01:22:56,833
[Andy laughs]
1546
01:23:13,678 --> 01:23:15,852
I uh-
1547
01:23:15,887 --> 01:23:17,302
David, what was that?
1548
01:23:17,337 --> 01:23:18,372
I'm sorry.
1549
01:23:18,407 --> 01:23:19,649
I just got excited and-
1550
01:23:19,684 --> 01:23:21,030
No, no. The video.
1551
01:23:22,445 --> 01:23:23,274
Oh.
1552
01:23:24,206 --> 01:23:25,759
It's nothing.
1553
01:23:25,793 --> 01:23:27,174
Was that from Video Rendezvous?
1554
01:23:27,209 --> 01:23:28,037
I said it's nothing.
1555
01:23:28,072 --> 01:23:29,590
Well, who was that creepy guy?
1556
01:23:29,625 --> 01:23:31,523
He's no one, okay?
1557
01:23:31,558 --> 01:23:33,594
[tense music]
1558
01:23:33,629 --> 01:23:34,906
He's no one.
1559
01:23:37,219 --> 01:23:39,497
David, I don't understand
what you're saying.
1560
01:23:39,531 --> 01:23:40,981
No, you wouldn't understand.
1561
01:23:48,161 --> 01:23:49,058
I think I should go.
1562
01:23:49,093 --> 01:23:50,473
Yeah, I think you should.
1563
01:23:50,508 --> 01:23:53,856
[eerie music continues]
1564
01:24:09,768 --> 01:24:14,773
[phone ringing]
[lawn mower whirring]
1565
01:24:28,891 --> 01:24:32,377
[phone ringing continues]
1566
01:24:38,866 --> 01:24:43,561
Every year we took
Penny to the fair
1567
01:24:43,595 --> 01:24:46,253
and we would give her a corn dog
1568
01:24:48,807 --> 01:24:52,190
and then go on
that tilt-a-whirl.
1569
01:24:52,225 --> 01:24:55,020
[Lucille laughs]
1570
01:24:56,919 --> 01:24:58,990
And she would always throw up.
1571
01:25:00,060 --> 01:25:02,373
[phone ringing]
1572
01:25:02,407 --> 01:25:04,340
[answering machine beeps]
1573
01:25:04,375 --> 01:25:06,170
Hi, it's Lisa.
1574
01:25:07,447 --> 01:25:09,069
If you're there, please pick up.
1575
01:25:12,037 --> 01:25:13,694
I wanted to call and apologize.
1576
01:25:15,248 --> 01:25:16,111
Frank.
1577
01:25:17,181 --> 01:25:19,390
That's nice.
1578
01:25:19,424 --> 01:25:20,977
That's nice.
1579
01:25:21,012 --> 01:25:22,807
I'm not really sure what for
1580
01:25:22,841 --> 01:25:24,498
but I just...
1581
01:25:24,533 --> 01:25:26,431
I thought things were
going really well
1582
01:25:27,777 --> 01:25:31,126
and I just hoped we
could talk about it.
1583
01:25:32,610 --> 01:25:34,922
It seems silly to
fight over some tape.
1584
01:25:36,200 --> 01:25:37,028
Too bad.
1585
01:25:38,202 --> 01:25:39,064
Too bad.
1586
01:25:40,618 --> 01:25:41,688
Too bad.
1587
01:25:41,722 --> 01:25:43,517
I'd like to see you again.
1588
01:25:43,552 --> 01:25:45,830
Maybe I can come by for dinner.
1589
01:25:47,038 --> 01:25:49,868
[answering machine beeps]
1590
01:25:49,903 --> 01:25:51,974
Too bad. Too bad.
1591
01:25:52,008 --> 01:25:53,044
Too bad. Too bad.
1592
01:25:53,078 --> 01:25:54,735
Here they would build schools,
1593
01:25:54,770 --> 01:25:57,393
educate their children, reclaim.
1594
01:25:57,428 --> 01:25:58,670
[Little Boy On TV]
Oh, come on rock.
1595
01:25:58,705 --> 01:26:00,431
You've just gotta wake up.
1596
01:26:00,465 --> 01:26:01,880
Come on. Come on!
1597
01:26:03,848 --> 01:26:05,436
Oh, phooey.
1598
01:26:05,470 --> 01:26:07,092
Oh, what's the use?
1599
01:26:07,127 --> 01:26:10,026
Nobody is ever gonna believe
that I met a talking rock.
1600
01:26:10,924 --> 01:26:13,823
Well, who cares anyway?
I've got better things to do
1601
01:26:13,858 --> 01:26:16,654
than waste my time
talking to rude rocks.
1602
01:26:16,688 --> 01:26:19,243
[bright music]
1603
01:26:21,210 --> 01:26:23,695
[dog barking]
1604
01:26:39,263 --> 01:26:41,782
[eerie music]
1605
01:27:27,311 --> 01:27:28,139
Andy?
1606
01:27:31,522 --> 01:27:32,350
Andy?
1607
01:27:36,768 --> 01:27:37,597
Andy.
1608
01:27:57,272 --> 01:27:58,065
[dog barking]
1609
01:27:58,100 --> 01:28:01,034
[tapes clattering]
1610
01:28:05,245 --> 01:28:06,591
Where the fuck?
1611
01:28:10,975 --> 01:28:11,976
Frank.
1612
01:28:12,010 --> 01:28:13,943
Do we have any more tape?
1613
01:28:18,534 --> 01:28:21,365
[tape shattering]
1614
01:28:21,399 --> 01:28:23,919
[David yells]
1615
01:28:25,161 --> 01:28:26,715
Frank, do we have any more tape?
1616
01:28:26,749 --> 01:28:28,026
This stuff is useless.
1617
01:28:28,061 --> 01:28:29,718
It must be expired.
1618
01:29:08,308 --> 01:29:09,378
Good lord.
1619
01:29:09,413 --> 01:29:10,621
Calm yourself.
1620
01:29:10,655 --> 01:29:14,383
No sense getting upset
over a little tape.
1621
01:29:14,418 --> 01:29:16,351
[Lucille laughs]
1622
01:29:16,385 --> 01:29:17,697
A little tape?
1623
01:29:19,423 --> 01:29:20,562
A little tape?
1624
01:29:23,841 --> 01:29:25,394
You
1625
01:29:25,429 --> 01:29:26,257
fucking
1626
01:29:27,776 --> 01:29:29,053
bitch!
1627
01:29:29,087 --> 01:29:31,883
[Lucille sobbing]
1628
01:29:33,678 --> 01:29:38,373
Do you have any idea what
you've taken from me?
1629
01:29:38,407 --> 01:29:40,340
[Lucille screaming]
1630
01:29:40,375 --> 01:29:41,272
Everything!
1631
01:29:42,687 --> 01:29:45,380
You've taken everything from me!
1632
01:29:46,311 --> 01:29:48,383
[Lucille sobbing]
1633
01:29:48,417 --> 01:29:52,248
[romantic instrumental music]
1634
01:29:54,043 --> 01:29:56,218
[David sobbing]
1635
01:29:56,252 --> 01:29:57,115
Fuck!
1636
01:29:57,150 --> 01:29:58,462
Fuck!
1637
01:29:58,496 --> 01:29:59,773
Fuck!
1638
01:29:59,808 --> 01:30:00,602
Fuck!
[car horn honks]
1639
01:30:00,636 --> 01:30:03,052
Get the fuck out of the way!
1640
01:30:03,087 --> 01:30:04,399
Andy!
1641
01:30:04,433 --> 01:30:05,330
Andy!
1642
01:30:05,365 --> 01:30:10,370
[lighthearted music]
[phone ringing]
1643
01:30:10,577 --> 01:30:11,613
Help.
1644
01:30:11,647 --> 01:30:13,408
Please, Andy.
1645
01:30:13,442 --> 01:30:14,547
I need Andy.
1646
01:30:16,583 --> 01:30:17,584
I need Andy.
1647
01:30:19,931 --> 01:30:21,105
Andy!
1648
01:30:21,139 --> 01:30:22,140
I need Andy!
1649
01:30:23,521 --> 01:30:26,144
I don't know anyone named Andy.
1650
01:30:26,179 --> 01:30:27,422
"Rent-a-Pal!"
1651
01:30:27,456 --> 01:30:30,459
I need "Rent-a-Pal!"
[Diane screams]
1652
01:30:30,494 --> 01:30:31,702
Hey, buddy!
1653
01:30:31,736 --> 01:30:32,599
You better calm it down
1654
01:30:32,634 --> 01:30:34,083
or we're gonna have
a real problem.
1655
01:30:36,051 --> 01:30:38,709
[phone ringing]
1656
01:30:42,954 --> 01:30:47,545
I need a video
tape you sell here.
1657
01:30:47,580 --> 01:30:50,824
It's called "Rent-a-Pal".
1658
01:30:50,859 --> 01:30:51,998
[Diane sobbing]
1659
01:30:52,032 --> 01:30:55,588
Where can I find one?
1660
01:31:16,643 --> 01:31:19,128
[Diane crying]
1661
01:31:19,163 --> 01:31:19,957
Please.
1662
01:31:19,991 --> 01:31:22,062
Please, just take it.
1663
01:31:22,097 --> 01:31:23,581
It's on the house.
1664
01:31:25,480 --> 01:31:27,965
That's very generous of you.
1665
01:31:44,153 --> 01:31:46,984
[Lucille gasping]
1666
01:31:50,953 --> 01:31:53,369
[soft music]
1667
01:31:55,820 --> 01:31:57,270
Come on. Come on.
1668
01:31:58,443 --> 01:31:59,272
Come on.
1669
01:32:00,860 --> 01:32:02,931
Hi. I'm Andy.
1670
01:32:02,965 --> 01:32:04,380
Thanks for being here today.
1671
01:32:05,381 --> 01:32:07,798
Well, let's cut to the chase.
1672
01:32:09,040 --> 01:32:11,353
I'm here to be your friend.
1673
01:32:11,387 --> 01:32:12,181
How does that sound?
1674
01:32:12,216 --> 01:32:14,563
That sounds wonderful.
1675
01:32:14,598 --> 01:32:17,462
Sounds absolutely
wonderful, Andy.
1676
01:32:19,603 --> 01:32:20,396
Whoa.
1677
01:32:21,363 --> 01:32:22,191
Whoa.
1678
01:32:23,261 --> 01:32:25,954
Hey, nice digs.
1679
01:32:25,988 --> 01:32:27,818
Did you decorate
everything yourself?
1680
01:32:28,784 --> 01:32:30,648
Well, I'm excited.
1681
01:32:30,683 --> 01:32:32,788
I mean I am really excited.
1682
01:32:34,307 --> 01:32:36,516
I gotta be honest with you here.
1683
01:32:36,551 --> 01:32:38,691
I have been waiting
for this moment
1684
01:32:38,725 --> 01:32:40,831
for what feels like forever.
1685
01:32:41,935 --> 01:32:45,111
I mean, gosh, I
am just so pleased
1686
01:32:45,145 --> 01:32:48,079
that you decided to take
this journey with me.
1687
01:32:48,114 --> 01:32:50,012
We're going to get
to know each other.
1688
01:32:50,047 --> 01:32:53,119
We're going to talk
about whatever you want.
1689
01:32:53,153 --> 01:32:54,603
But more than anything,
1690
01:32:54,638 --> 01:32:55,915
we're gonna have some fun
1691
01:32:56,916 --> 01:33:00,126
and hopefully it's the start
of a beautiful relationship.
1692
01:33:01,196 --> 01:33:02,784
What do you say?
1693
01:33:02,818 --> 01:33:03,681
That's great.
1694
01:33:03,716 --> 01:33:05,269
That's great.
1695
01:33:05,303 --> 01:33:06,373
To friendship.
1696
01:33:06,408 --> 01:33:07,823
To friendship.
1697
01:33:07,858 --> 01:33:11,793
You, you have got
good taste, pal.
1698
01:33:13,380 --> 01:33:14,623
I'm so glad you're here.
1699
01:33:14,658 --> 01:33:15,831
I was terribly worried.
1700
01:33:17,005 --> 01:33:18,558
Tell me more about that.
1701
01:33:18,593 --> 01:33:21,906
My mother, she was confused.
1702
01:33:21,941 --> 01:33:24,288
I'm so sorry.
1703
01:33:26,048 --> 01:33:28,810
I don't know what I
would've done without you.
1704
01:33:28,844 --> 01:33:29,638
Oh.
1705
01:33:29,673 --> 01:33:30,535
Wow.
1706
01:33:32,537 --> 01:33:34,470
Ah, that sounds like
a tough time, pal.
1707
01:33:35,368 --> 01:33:37,266
I'm sorry to hear about that.
1708
01:33:37,301 --> 01:33:38,440
You're not angry?
1709
01:33:39,821 --> 01:33:41,339
That's what friends are for.
1710
01:33:42,409 --> 01:33:44,308
To be there for each other
1711
01:33:44,342 --> 01:33:45,723
when all the chips are down.
1712
01:33:47,207 --> 01:33:49,071
And that's why I'm
here for you, pal.
1713
01:33:51,073 --> 01:33:53,282
Hey, now I don't know about you,
1714
01:33:53,317 --> 01:33:55,181
but this is really
bumming me out.
1715
01:33:55,215 --> 01:33:58,529
So, how about we talk
about something else?
1716
01:33:58,563 --> 01:33:59,530
Like what?
1717
01:33:59,564 --> 01:34:01,497
Moms are so interesting,
aren't they?
1718
01:34:04,052 --> 01:34:05,950
What do you mean?
1719
01:34:05,985 --> 01:34:07,469
We don't need her.
1720
01:34:07,503 --> 01:34:08,643
We have each other.
1721
01:34:09,609 --> 01:34:12,888
Now, let's have a good time.
1722
01:34:14,752 --> 01:34:16,374
What did you have in mind?
1723
01:34:16,409 --> 01:34:18,100
Well, what do you say to a game?
1724
01:34:20,240 --> 01:34:21,034
[static crackling]
1725
01:34:21,069 --> 01:34:22,829
[footsteps approaching]
1726
01:34:22,864 --> 01:34:25,694
[Lucille gasping]
1727
01:34:31,389 --> 01:34:32,183
Frank.
1728
01:34:33,875 --> 01:34:35,911
I've fallen.
1729
01:34:39,674 --> 01:34:42,815
[David clicks tongue]
1730
01:34:48,337 --> 01:34:50,063
Look at your face.
1731
01:34:51,168 --> 01:34:52,652
It's all smashed up.
1732
01:34:57,277 --> 01:34:58,071
Here.
1733
01:34:58,106 --> 01:34:59,521
Let me help you up.
1734
01:34:59,555 --> 01:35:01,385
[Lucille crying]
1735
01:35:01,419 --> 01:35:02,731
That a girl.
1736
01:35:02,766 --> 01:35:03,594
Whoa.
1737
01:35:09,496 --> 01:35:10,325
Frank.
1738
01:35:11,188 --> 01:35:12,568
[eerie music]
1739
01:35:12,603 --> 01:35:13,984
I wanna sit down.
1740
01:35:26,513 --> 01:35:27,342
David?
1741
01:35:30,172 --> 01:35:30,966
Mom.
1742
01:35:31,001 --> 01:35:33,728
[Lucille crying]
1743
01:35:41,736 --> 01:35:43,841
You know what I think?
1744
01:35:43,876 --> 01:35:46,050
What, sweetie?
1745
01:35:46,913 --> 01:35:50,158
You're the reason
Dad killed himself.
1746
01:35:54,921 --> 01:35:57,717
[Lucille grunts]
1747
01:36:00,996 --> 01:36:03,999
[Lucille screaming]
1748
01:36:14,630 --> 01:36:17,530
[static crackling]
1749
01:36:19,601 --> 01:36:21,120
Wow!
1750
01:36:21,154 --> 01:36:22,811
I don't believe you!
1751
01:36:23,950 --> 01:36:26,401
Man, they always say friendships
are full of surprises
1752
01:36:26,435 --> 01:36:31,440
but, boy, that one really
really took me by surprise.
1753
01:36:33,822 --> 01:36:35,375
I'll tell you what.
1754
01:36:35,410 --> 01:36:39,103
I bet you're full of
surprises, aren't you?
1755
01:36:42,244 --> 01:36:45,006
It reminds me of a saying.
1756
01:36:45,040 --> 01:36:47,318
Sometimes you don't
realize your own strength
1757
01:36:47,353 --> 01:36:52,358
until you come face to face
with your greatest weakness.
1758
01:36:53,014 --> 01:36:54,567
Well, it's true.
1759
01:36:54,601 --> 01:36:55,602
So forget that girl.
1760
01:36:56,569 --> 01:36:57,881
We don't need her.
1761
01:36:57,915 --> 01:36:59,399
We have each other.
1762
01:36:59,434 --> 01:37:01,194
We have each other.
1763
01:37:01,229 --> 01:37:02,195
It's okay, pal.
1764
01:37:03,748 --> 01:37:05,578
It's all right.
1765
01:37:05,612 --> 01:37:08,477
We don't need her, do we?
1766
01:37:08,512 --> 01:37:10,203
No.
No, we don't.
1767
01:37:11,377 --> 01:37:13,517
We don't need her.
1768
01:37:13,551 --> 01:37:15,277
We have each other.
1769
01:37:16,520 --> 01:37:18,073
You got what you wanted.
1770
01:37:18,108 --> 01:37:20,938
Now we can forget
about her, okay?
1771
01:37:23,838 --> 01:37:25,943
She didn't understand.
1772
01:37:25,978 --> 01:37:27,289
It's not her fault.
1773
01:37:28,290 --> 01:37:30,810
Most people don't
have what we have.
1774
01:37:32,812 --> 01:37:33,709
But you know what?
1775
01:37:35,573 --> 01:37:38,266
This, this moment,
1776
01:37:41,683 --> 01:37:43,340
this is what friends are for.
1777
01:37:44,962 --> 01:37:46,930
To be there for each other
1778
01:37:46,964 --> 01:37:48,690
when all the chips are down.
1779
01:37:50,934 --> 01:37:53,626
And that's why I'm
here for you, pal.
1780
01:37:54,972 --> 01:37:57,906
[static crackling]
1781
01:37:59,114 --> 01:38:01,634
But, I gotta be
honest with you here.
1782
01:38:01,668 --> 01:38:04,154
I have been waiting
for this moment
1783
01:38:04,188 --> 01:38:05,603
for what feels like forever.
1784
01:38:07,398 --> 01:38:10,574
And, gosh, I am just so pleased
1785
01:38:10,608 --> 01:38:13,542
that you decided to take
this journey with me.
1786
01:38:13,577 --> 01:38:15,510
We're going to get
to know each other.
1787
01:38:15,544 --> 01:38:18,306
We're going to talk
about whatever you want.
1788
01:38:18,340 --> 01:38:20,135
But, more than anything.
1789
01:38:20,170 --> 01:38:22,310
We're gonna have some fun.
1790
01:38:22,344 --> 01:38:25,485
And hopefully it's the start
of a beautiful relationship.
1791
01:38:26,521 --> 01:38:27,349
What do you say?
1792
01:38:29,420 --> 01:38:31,353
Sounds fucking weird, Andy.
1793
01:38:32,561 --> 01:38:33,666
David?
1794
01:38:33,700 --> 01:38:38,705
[tense music]
[static crackles]
1795
01:38:52,650 --> 01:38:53,479
Hi.
1796
01:38:55,653 --> 01:38:56,482
Hi.
1797
01:38:58,484 --> 01:38:59,968
Thanks for being here today.
1798
01:39:01,004 --> 01:39:02,143
You got my message?
1799
01:39:04,490 --> 01:39:07,734
I'm here to be your friend.
1800
01:39:07,769 --> 01:39:09,046
How's that sound?
1801
01:39:10,668 --> 01:39:12,567
I brought a lasagna
for your mom.
1802
01:39:14,258 --> 01:39:15,673
I've got just the thing.
1803
01:39:16,743 --> 01:39:18,435
I'll tell you my best joke.
1804
01:39:19,781 --> 01:39:22,232
Stop me if you've
heard this one.
1805
01:39:22,266 --> 01:39:24,130
David, what's, what's going on?
1806
01:39:25,269 --> 01:39:26,684
[Lucille screams]
1807
01:39:26,719 --> 01:39:29,480
[glass shatters]
1808
01:39:31,655 --> 01:39:34,727
[Lisa screams]
1809
01:39:34,761 --> 01:39:37,074
David, what did you do?
1810
01:39:37,109 --> 01:39:38,765
No, no, no, no, no.
1811
01:39:38,800 --> 01:39:41,009
I know what you're
thinking and I know.
1812
01:39:41,044 --> 01:39:43,184
But hey, this is a
little weird for me too.
1813
01:39:43,218 --> 01:39:44,116
David, move!
1814
01:39:44,150 --> 01:39:45,220
I've never done this before
1815
01:39:45,255 --> 01:39:47,464
so it's totally new to me.
1816
01:39:47,498 --> 01:39:48,844
It's new for both of us.
1817
01:39:49,707 --> 01:39:50,777
But I guess that just means
1818
01:39:50,812 --> 01:39:53,435
we're in this together, right?
1819
01:39:53,470 --> 01:39:55,817
You've got my back
and I've got yours.
1820
01:39:57,784 --> 01:39:58,751
All right.
1821
01:39:58,785 --> 01:39:59,890
Let's just dive in.
1822
01:39:59,924 --> 01:40:00,925
Stay away from me!
1823
01:40:02,306 --> 01:40:04,067
[Lisa grunts]
[glass shatters]
1824
01:40:04,101 --> 01:40:06,448
You know, I lived at
home for most of my life.
1825
01:40:07,415 --> 01:40:09,003
It was tough.
1826
01:40:09,037 --> 01:40:10,659
Especially with
parents like mine.
1827
01:40:10,694 --> 01:40:13,317
[Lisa yelps]
1828
01:40:13,352 --> 01:40:15,457
You know the type, right?
1829
01:40:15,492 --> 01:40:17,873
Overbearing, demanding,
1830
01:40:17,908 --> 01:40:19,806
nothing's ever good enough.
1831
01:40:19,841 --> 01:40:21,463
[David grunts]
[Lisa gasps]
1832
01:40:21,498 --> 01:40:22,637
It's a wonder I didn't turn out
1833
01:40:22,671 --> 01:40:25,226
to be some sort of
disturbed maniac.
1834
01:40:25,260 --> 01:40:30,265
[Lisa gasping]
[David grunting]
1835
01:40:37,721 --> 01:40:41,690
[Lisa grunts]
[David grunts]
1836
01:40:41,725 --> 01:40:46,730
[David coughing]
[David gagging]
1837
01:40:47,386 --> 01:40:50,009
[Lisa gasping]
1838
01:40:55,566 --> 01:40:58,673
[tense music]
1839
01:40:58,707 --> 01:41:00,364
[Lisa screams]
1840
01:41:00,399 --> 01:41:02,987
[David grunts]
1841
01:41:05,956 --> 01:41:08,510
[Lisa sobbing]
1842
01:41:12,687 --> 01:41:15,345
[David moaning]
1843
01:41:22,973 --> 01:41:24,802
Help!
1844
01:41:24,837 --> 01:41:26,494
Someone please help!
1845
01:41:28,254 --> 01:41:29,083
Help!
1846
01:41:31,361 --> 01:41:32,293
Help, please!
1847
01:41:32,327 --> 01:41:33,639
Someone call 911!
1848
01:41:33,673 --> 01:41:36,607
[soft piano music]
1849
01:41:52,416 --> 01:41:55,143
[David grunting]
1850
01:42:18,580 --> 01:42:21,480
[static crackling]
1851
01:42:29,350 --> 01:42:31,145
Hi. I'm Andy.
1852
01:42:31,179 --> 01:42:32,284
Thanks for being here today.
1853
01:42:32,318 --> 01:42:33,526
Now let's have a good time.
1854
01:42:33,561 --> 01:42:34,458
Let's cut to the chase.
1855
01:42:34,493 --> 01:42:35,770
I'm here to be your friend.
1856
01:42:35,804 --> 01:42:37,081
We're gonna have some fun.
1857
01:42:37,116 --> 01:42:38,152
How's that sound?
1858
01:42:38,186 --> 01:42:39,187
Whoa.
1859
01:42:39,222 --> 01:42:41,845
I gotta be honest
with you. Nice digs.
1860
01:42:41,879 --> 01:42:43,502
Wow! I guess it could be worse.
1861
01:42:43,536 --> 01:42:45,055
I don't believe it!
I could have cancer.
1862
01:42:45,089 --> 01:42:46,712
To friendship.
1863
01:42:46,746 --> 01:42:47,713
[Andy laughs]
1864
01:42:47,747 --> 01:42:49,093
Man, they always say friendships
1865
01:42:49,128 --> 01:42:50,543
are full of surprises but, boy.
1866
01:42:50,578 --> 01:42:51,682
But I guess that just means
1867
01:42:51,717 --> 01:42:53,270
we're in this together, right?
1868
01:42:53,305 --> 01:42:54,237
Really took me by surprise.
1869
01:42:54,271 --> 01:42:56,204
I can't wait to see
how it turns out.
1870
01:42:56,239 --> 01:42:57,861
I'll tell you what.
1871
01:42:57,895 --> 01:42:59,863
I bet you're full of
surprises, aren't you?
1872
01:42:59,897 --> 01:43:00,760
[David coughs]
1873
01:43:00,795 --> 01:43:02,348
When you come face to face.
1874
01:43:02,383 --> 01:43:03,211
Nothing like a little
friendly competition.
1875
01:43:03,246 --> 01:43:04,592
Greatest weakness.
1876
01:43:06,421 --> 01:43:07,250
Aw.
1877
01:43:08,492 --> 01:43:10,184
Aw, no, really?
1878
01:43:11,495 --> 01:43:12,324
Right now?
1879
01:43:14,222 --> 01:43:16,880
Aw, but we were
having so much fun.
1880
01:43:16,914 --> 01:43:17,881
You're leaving?
1881
01:43:20,608 --> 01:43:22,230
Oh.
1882
01:43:22,265 --> 01:43:23,093
Okay.
1883
01:43:24,750 --> 01:43:27,373
Well, I guess all good times
1884
01:43:27,408 --> 01:43:28,409
must come to an end.
1885
01:43:29,272 --> 01:43:31,066
[David gasping]
1886
01:43:31,101 --> 01:43:32,067
Don't worry about me.
1887
01:43:32,102 --> 01:43:33,137
I'll be fine.
1888
01:43:37,970 --> 01:43:40,490
We sure had a great
time, didn't we?
1889
01:43:44,287 --> 01:43:45,771
I'm glad to hear you say that.
1890
01:43:48,118 --> 01:43:49,464
Right, I know.
1891
01:43:51,397 --> 01:43:52,605
I know. You've gotta go.
1892
01:43:54,366 --> 01:43:57,748
Well, it's been great.
1893
01:44:00,026 --> 01:44:00,855
And hey,
1894
01:44:01,890 --> 01:44:06,032
I'll always be right
here waiting for you.
1895
01:44:09,760 --> 01:44:10,589
Take care
1896
01:44:12,660 --> 01:44:14,903
and I'll be seeing you.
1897
01:44:16,215 --> 01:44:17,285
So long, pal.
1898
01:44:18,942 --> 01:44:21,669
[soft music]
1899
01:44:21,703 --> 01:44:24,603
[static crackling]
1900
01:44:30,333 --> 01:44:33,819
[upbeat electronic music]
1901
01:47:01,622 --> 01:47:04,694
[gentle jazzy music]
1902
01:47:58,955 --> 01:48:00,025
Yeah.
1903
01:48:00,059 --> 01:48:05,064
[off-key recorder music]
[guitar music]
114666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.