Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,720
Pleurs.
-Chut !
2
00:00:02,040 --> 00:00:03,680
...
Malo, Malo.
3
00:00:04,000 --> 00:00:11,560
...
4
00:00:11,880 --> 00:00:12,920
Allez !
5
00:00:13,240 --> 00:00:15,400
...
6
00:00:15,720 --> 00:00:17,840
Putain !
...
7
00:00:18,160 --> 00:00:20,160
...
8
00:00:20,480 --> 00:00:23,080
Allez, s'il te plaît, bois !
9
00:00:24,000 --> 00:00:29,640
...
10
00:00:29,960 --> 00:00:30,960
Putain !
11
00:00:31,280 --> 00:00:37,320
...
12
00:00:39,120 --> 00:00:43,800
Tonalité.
13
00:00:44,120 --> 00:00:47,480
Allez, décroche !
...
14
00:00:47,800 --> 00:00:50,280
Putain, c'est pas possible.
15
00:00:50,600 --> 00:00:52,840
...
Oh là !
16
00:00:53,160 --> 00:00:55,320
Non, non, non, non !
17
00:00:56,640 --> 00:01:05,920
...
18
00:01:06,240 --> 00:01:08,560
Non, non, non !
-Ayyache ?
19
00:01:10,480 --> 00:01:11,480
-Démarre !
20
00:01:12,280 --> 00:01:13,560
...
21
00:01:13,880 --> 00:01:15,360
Allez, putain !
22
00:01:16,240 --> 00:01:17,320
-Descends, putain !
23
00:01:17,640 --> 00:01:18,560
Allez !
24
00:01:18,880 --> 00:01:21,800
Descends, petite tête !
Coup sur le camion.
25
00:01:22,120 --> 00:01:24,560
-Je descends, je descends !
-Descends !
26
00:01:24,880 --> 00:01:26,840
-Je descends, calme-toi.
27
00:01:27,160 --> 00:01:28,800
-Elle est où, ma thune ?
28
00:01:29,120 --> 00:01:30,680
-Je vais te la rendre, promis.
29
00:01:31,000 --> 00:01:32,720
-Ca fait 3 putains de mois.
30
00:01:33,040 --> 00:01:35,800
Tu m'as demandé 2 000 balles,
tu les as eus.
31
00:01:36,120 --> 00:01:38,200
J'en ai besoin maintenant !
32
00:01:38,520 --> 00:01:40,480
-T'as replongé ou quoi ?
33
00:01:40,800 --> 00:01:42,080
-Je t'emmerde. Ma thune !
34
00:01:42,400 --> 00:01:45,240
-Laisse-moi une journée
et t'as ta thune.
35
00:01:45,560 --> 00:01:48,840
Demain, je te ramène tout.
Je suis avec le petit là !
36
00:01:49,160 --> 00:01:56,880
...
-Me fais pas un coup de merde.
37
00:01:57,200 --> 00:02:00,360
-Non.
-Sinon, je te bute. Je te jure
38
00:02:00,680 --> 00:02:02,040
que je te bute !
39
00:02:04,000 --> 00:02:09,200
...
40
00:02:09,520 --> 00:02:11,880
Générique.
41
00:02:12,200 --> 00:02:37,120
...
42
00:02:48,600 --> 00:02:50,720
-Merci beaucoup.
-Y a pas de quoi.
43
00:02:51,040 --> 00:02:53,640
-Bonjour, patron.
-Bonjour. Salut, duchesse.
44
00:02:53,960 --> 00:02:55,320
C'est quoi ce clébard ?
45
00:02:55,640 --> 00:02:58,600
-Il est à côté du corps
depuis le début.
46
00:02:58,920 --> 00:03:02,520
Un automobiliste l'aurait percutée
et aurait pris la fuite ensuite.
47
00:03:02,840 --> 00:03:05,080
-Marijo, Ben, ça va ?
-Salut, patron.
48
00:03:05,400 --> 00:03:09,280
Je te fais pas le topo. Pas de
papiers, aucun signe distinctif,
49
00:03:09,600 --> 00:03:11,000
pas de tatouage,
50
00:03:11,320 --> 00:03:14,880
pas de bijou, à part des boucles
d'oreilles bon marché.
51
00:03:15,200 --> 00:03:17,360
-L'automobiliste qui l'a trouvée
52
00:03:17,680 --> 00:03:20,320
s'était arrêté pour le chien.
-C'est sa maîtresse ?
53
00:03:20,640 --> 00:03:21,400
-Hm.
54
00:03:21,720 --> 00:03:25,160
En tout cas, il aboyait
comme pour la protéger.
55
00:03:26,160 --> 00:03:27,680
-Putain !
-Elle respire.
56
00:03:28,000 --> 00:03:30,200
-Elle est vivante !
-Vite !
57
00:03:30,520 --> 00:03:32,640
-Reste avec nous,
reste avec nous !
58
00:03:32,960 --> 00:03:36,040
Allez, allez, allez !
-Va falloir t'accrocher, la fleur.
59
00:03:36,360 --> 00:03:57,360
...
60
00:03:57,680 --> 00:04:01,200
-J'ai vu les médecins, elle a fait
un épisode de mort clinique
61
00:04:01,520 --> 00:04:04,840
10 mn entre l'arrivée des secours
et votre intervention.
62
00:04:05,160 --> 00:04:06,160
-Globalement,
63
00:04:06,480 --> 00:04:09,240
elle est dans quel état ?
-Coma stade 3, fractures,
64
00:04:09,560 --> 00:04:10,920
pronostic vital engagé.
65
00:04:12,040 --> 00:04:16,000
-Ca s'est passé vers quelle heure ?
-Les ecchymoses vont violacées,
66
00:04:16,320 --> 00:04:20,240
donc l'accident a dû avoir lieu
hier entre 22h et minuit.
67
00:04:20,560 --> 00:04:22,520
-Elle a passé toute la nuit
68
00:04:22,840 --> 00:04:25,000
à survivre. Elle a quel âge ?
69
00:04:25,320 --> 00:04:27,040
-D'après les examens, entre 16
70
00:04:27,360 --> 00:04:30,240
et 18 ans. J'ai demandé
une radio de l'émail de ses dents
71
00:04:30,560 --> 00:04:32,720
pour une datation plus précise.
-Oui.
72
00:04:33,040 --> 00:04:34,280
-Il y a autre chose.
73
00:04:34,600 --> 00:04:37,560
Elle est en période de lactation,
elle allaite encore
74
00:04:37,880 --> 00:04:38,920
son bébé.
75
00:04:43,160 --> 00:04:44,160
-OK.
76
00:04:44,480 --> 00:04:46,200
Merci.
-A plus tard.
77
00:04:46,520 --> 00:04:47,520
-A plus !
78
00:04:55,800 --> 00:04:58,720
*Musique rock.
79
00:04:59,040 --> 00:05:02,520
-Salut, mec.
J'ai une putain de galère là.
80
00:05:02,840 --> 00:05:06,280
J'ai besoin de 500 balles,
tu pourrais me dépanner ?
81
00:05:08,800 --> 00:05:12,560
S'il te plaît, je te rends tout
le mois prochain, je t'assure.
82
00:05:16,040 --> 00:05:17,040
OK.
83
00:05:17,680 --> 00:05:20,560
Ouais, pas grave.
Laisse tomber, t'inquiète.
84
00:05:20,880 --> 00:05:21,880
Salut.
85
00:05:25,720 --> 00:05:26,760
Nina ?
86
00:05:27,080 --> 00:05:29,000
-Salut, Ayyache. Ca va ?
-Oui.
87
00:05:29,320 --> 00:05:32,560
J'ai une grosse galère, tu pourrais
me dépanner de 500 balles ?
88
00:05:32,880 --> 00:05:35,080
-500 balles ?
-Je te les rends vite.
89
00:05:35,400 --> 00:05:39,160
-Tu veux que je prenne ça où ?
Sur mon compte épargne ?
90
00:05:39,480 --> 00:05:41,240
Demande à Paulo.
91
00:05:41,560 --> 00:05:44,200
-C'est fait, il n'a plus rien.
92
00:05:44,520 --> 00:05:46,760
-Ah ! Désolée, ma poule.
93
00:05:49,920 --> 00:05:52,560
-Tu pourrais me garder Malo,
s'il te plaît ?
94
00:05:52,880 --> 00:05:56,240
-Je suis désolée,
mais je suis pas très gamin.
95
00:05:56,560 --> 00:05:59,080
Ici, on n'est pas très bébé.
96
00:05:59,960 --> 00:06:02,120
Réfléchis peut-être
à te poser ailleurs.
97
00:06:03,440 --> 00:06:05,320
-Ouais, je vois.
98
00:06:05,640 --> 00:06:10,920
*...
99
00:06:12,200 --> 00:06:14,800
-La battue, ça a donné quoi ?
100
00:06:15,120 --> 00:06:18,160
-Rien. Aucune trace du bébé
aux alentours de l'accident
101
00:06:18,480 --> 00:06:21,440
et l'enquête de voisinage
n'a rien donné non plus.
102
00:06:21,760 --> 00:06:23,560
-Quelqu'un l'attend forcément !
103
00:06:23,880 --> 00:06:26,720
Elle a pas laissé son bébé
tout seul pour aller promener
104
00:06:27,040 --> 00:06:29,440
son clébard
au bord d'une nationale.
105
00:06:29,760 --> 00:06:33,240
Checkez maternités, foyers, lycées.
On sait si le chien a été pucé ?
106
00:06:33,560 --> 00:06:34,760
-Il l'était pas,
107
00:06:35,080 --> 00:06:37,560
mais on a trouvé ça
accroché à son collier.
108
00:06:37,880 --> 00:06:42,040
-Une médaille de baptême ?
-Ca devait appartenir à la gamine.
109
00:06:43,000 --> 00:06:44,400
-"26 août..."
110
00:06:44,720 --> 00:06:47,960
L'année est effacée,
ça aurait été trop facile.
111
00:06:48,280 --> 00:06:51,400
-Je l'ai envoyée au labo,
ils vont la restaurer.
112
00:06:51,720 --> 00:06:54,120
-On n'aura pas les résultats
avant Noël.
113
00:06:54,440 --> 00:06:55,520
-Duchesse ?
114
00:06:56,760 --> 00:06:59,080
Tu veux voir comment
on leur met la pression ?
115
00:06:59,840 --> 00:07:01,840
-Avec plaisir.
-Allez !
116
00:07:04,480 --> 00:07:07,400
-Je crois que
j'ai un truc intéressant.
117
00:07:08,680 --> 00:07:11,560
J'ai épluché
les vidéosurveillances de la N227.
118
00:07:11,880 --> 00:07:15,040
On a une 1re caméra
5 km avant le lieu de l'accident
119
00:07:15,360 --> 00:07:17,120
et une autre, 3 km après.
120
00:07:17,440 --> 00:07:21,280
Entre 22h et minuit, une centaine
de véhicules sont passés par là.
121
00:07:21,600 --> 00:07:23,400
Cette voiture-là...
122
00:07:23,720 --> 00:07:27,000
On voit sur la 1re caméra
qu'elle fait des embardées.
123
00:07:27,320 --> 00:07:29,480
On retrouve la même sur la 2de.
124
00:07:29,800 --> 00:07:32,680
Là où ça cloche,
c'est les time codes des 2 caméras.
125
00:07:33,000 --> 00:07:33,880
Cette voiture-là
126
00:07:34,200 --> 00:07:36,440
a mis 5 mn de plus
pour la même distance.
127
00:07:36,760 --> 00:07:38,640
-Elle s'est arrêtée ?
-Oui.
128
00:07:38,960 --> 00:07:42,720
J'ai passé la plaque au fichier
SIV, elle appartient à M. Lopez.
129
00:07:43,040 --> 00:07:45,720
Il a cru intelligent
de déclarer comme par hasard
130
00:07:46,040 --> 00:07:47,800
le vol de son véhicule ce matin.
131
00:07:48,120 --> 00:07:51,320
-Il devrait arrêter de regarder
les mauvais polars.
132
00:07:51,640 --> 00:07:53,080
On y va ?
-Allez !
133
00:07:54,120 --> 00:07:55,680
-Même pas 200 ?
134
00:07:56,560 --> 00:07:58,840
OK, laisse tomber, pas grave.
135
00:08:02,640 --> 00:08:03,840
Monsieur ?
136
00:08:04,560 --> 00:08:29,040
...
137
00:08:30,280 --> 00:08:31,520
-Monsieur ?
138
00:08:32,840 --> 00:08:35,000
Monsieur, vous le prenez ?
-Oui.
139
00:08:35,320 --> 00:08:36,760
-12,50 s'il vous plaît.
140
00:08:37,320 --> 00:08:38,560
-Euh...
141
00:08:41,560 --> 00:08:43,560
Le bébé chouine.
Chut !
142
00:08:47,360 --> 00:08:49,400
-On a tout dit à vos collègues.
143
00:08:49,720 --> 00:08:53,120
On a réalisé que la voiture
avait été volée ce matin.
144
00:08:53,440 --> 00:08:54,760
-Oui, bien sûr.
145
00:08:55,920 --> 00:09:00,080
Hier soir, vous êtes sortis ?
-Oui, on a dîné avec des amis.
146
00:09:01,120 --> 00:09:02,240
-Dîné...
147
00:09:02,560 --> 00:09:03,760
et picolé pas mal ?
148
00:09:04,080 --> 00:09:04,880
-Non.
-Non ?
149
00:09:05,200 --> 00:09:06,440
-Enfin, un peu.
150
00:09:06,760 --> 00:09:07,720
-Ah...
151
00:09:12,920 --> 00:09:14,800
-M. Lopez, Mme Lopez ?
152
00:09:15,120 --> 00:09:18,640
Et si on arrêtait
de se raconter n'importe quoi ?
153
00:09:18,960 --> 00:09:21,880
Une femme a été renversée hier
sur la N227.
154
00:09:22,200 --> 00:09:24,640
Elle venait d'accoucher, un bébé
155
00:09:24,960 --> 00:09:26,240
se retrouve seul.
156
00:09:26,560 --> 00:09:29,160
Ce serait bien
d'aller à l'essentiel, non ?
157
00:09:29,480 --> 00:09:30,920
-On vous dit la vérité.
158
00:09:31,240 --> 00:09:34,080
Hier, on est rentrés
et ce matin, elle avait disparu.
159
00:09:34,400 --> 00:09:37,920
-M. Lopez, pourquoi
vous vous entêtez comme ça ?
160
00:09:42,760 --> 00:09:43,920
Mme Lopez.
161
00:09:44,240 --> 00:09:46,400
La victime est dans le coma.
162
00:09:46,720 --> 00:09:49,360
-Elle est vivante ?
-Putain, Cécile !
163
00:09:49,680 --> 00:09:51,480
-Oui, elle est vivante.
164
00:09:51,800 --> 00:09:54,040
Vous allez nous raconter
165
00:09:54,360 --> 00:09:56,160
ce qui s'est passé.
166
00:09:56,480 --> 00:09:58,720
-Elle a surgi de nulle part.
167
00:09:59,040 --> 00:10:00,520
-On a voulu l'aider,
168
00:10:00,840 --> 00:10:02,680
mais son chien était agressif.
169
00:10:03,000 --> 00:10:04,920
-Et appeler les secours, non ?
170
00:10:05,240 --> 00:10:07,840
-Mon mari avait un peu bu,
on avait peur
171
00:10:08,160 --> 00:10:09,800
d'avoir des problèmes.
172
00:10:10,120 --> 00:10:14,080