All language subtitles for All.Fun.and.Games.2023.MVO web FR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,000 --> 00:00:44,378 I know what you're thinking. 2 00:00:49,174 --> 00:00:52,886 How did our family become the true crime story of the decade? 3 00:00:55,556 --> 00:00:58,767 Most people in town labeled it a psychotic episode. 4 00:01:05,148 --> 00:01:07,901 But then again, Salem has a long history 5 00:01:08,068 --> 00:01:10,737 of spreading rumors that aren't true. 6 00:01:26,920 --> 00:01:28,922 ♪ ♪ 7 00:01:37,472 --> 00:01:39,057 My name's Billie. 8 00:01:39,224 --> 00:01:41,727 Me and my brothers were born in this house. 9 00:01:43,937 --> 00:01:46,607 It's the same house our dad grew up in. 10 00:01:46,773 --> 00:01:48,775 And his dad before him. 11 00:01:49,902 --> 00:01:52,863 But he's gone now, our dad. 12 00:01:53,030 --> 00:01:54,865 That asshole left when he sobered up 13 00:01:55,032 --> 00:01:57,826 and realized he had three kids. 14 00:01:57,993 --> 00:02:01,830 If you ever see John Fletcher, tell him to rot in hell. 15 00:02:04,082 --> 00:02:06,668 That's Mom. She stayed. 16 00:02:08,128 --> 00:02:10,214 That's her brother, Bob. 17 00:02:11,715 --> 00:02:13,717 He hasn't worked in a while. 18 00:02:15,844 --> 00:02:17,346 Those are my brothers. 19 00:02:17,513 --> 00:02:18,847 That's Marcus. 20 00:02:19,014 --> 00:02:21,266 The little one is Jonah. 21 00:02:21,433 --> 00:02:23,227 We call him Jo. 22 00:02:25,938 --> 00:02:29,483 Every kid here in Salem knows the stories of those women-- 23 00:02:29,650 --> 00:02:31,193 the ones who were hung, 24 00:02:31,360 --> 00:02:33,445 burned and drowned hundreds of years ago. 25 00:02:35,030 --> 00:02:37,991 This is our family story. 26 00:02:39,409 --> 00:02:43,247 The only true crime being Salem's fucked-up past 27 00:02:43,413 --> 00:02:45,749 and how thosewho were cursed before us 28 00:02:45,916 --> 00:02:48,460 brought us the same. 29 00:02:48,627 --> 00:02:53,173 Even here in Salem, they didn't teach us all our history. 30 00:02:53,340 --> 00:02:55,759 Some stories got lost along the way. 31 00:03:59,281 --> 00:04:02,117 I will play. I won't quit. 32 00:04:02,284 --> 00:04:04,203 I will play. 33 00:04:04,369 --> 00:04:06,455 I won't quit. 34 00:04:08,081 --> 00:04:10,667 I will play. I will play. 35 00:04:10,834 --> 00:04:12,628 I won't quit. 36 00:04:12,794 --> 00:04:15,464 I will play. I will play. 37 00:04:15,631 --> 00:04:17,049 I won't quit. 38 00:04:17,216 --> 00:04:20,093 I will play. I will play. 39 00:04:22,346 --> 00:04:23,889 Maybe if they had taught us 40 00:04:24,056 --> 00:04:25,557 everything that happened, 41 00:04:25,724 --> 00:04:27,935 my brother would've left that knife where he found it. 42 00:04:32,856 --> 00:04:34,858 Jonah. 43 00:04:38,779 --> 00:04:42,324 Come find me, Jo. 44 00:05:07,808 --> 00:05:10,811 Over here, Jo. 45 00:05:45,095 --> 00:05:47,264 Is this a human bone? 46 00:05:47,431 --> 00:05:48,682 Looks like it. 47 00:05:48,849 --> 00:05:50,184 Okay, that's disgusting. 48 00:05:50,350 --> 00:05:51,518 What is that? 49 00:05:51,685 --> 00:05:53,645 -A diary. -Whose diary? 50 00:05:53,812 --> 00:05:55,856 Somebody really goddamn old. 51 00:05:56,023 --> 00:05:59,610 "He who proclaims it shall provide the vessel. 52 00:05:59,776 --> 00:06:01,904 The vessel be damned, cometh the strike of the witch." 53 00:06:02,070 --> 00:06:04,072 - Creepy, right? -You realize you broke into 54 00:06:04,239 --> 00:06:05,782 someone's house here. That's a crime. 55 00:06:05,949 --> 00:06:07,743 -This is nobody's house. -I don't think that's true. 56 00:06:07,910 --> 00:06:09,995 Whoever lived here is probably a psycho or a satanist. 57 00:06:10,162 --> 00:06:11,622 And they probably made that knife 58 00:06:11,788 --> 00:06:13,457 from one of their victim's bones, so put it back. 59 00:06:13,624 --> 00:06:14,458 Let's go. 60 00:06:17,211 --> 00:06:19,254 "Uh Oh" by Maggie Szabo 61 00:06:19,421 --> 00:06:22,257 Uh, yeah, no, I-I actually 62 00:06:22,424 --> 00:06:24,635 had a dream about us other night. 63 00:06:25,844 --> 00:06:28,514 No, it wasn't that kind of dream. 64 00:06:28,680 --> 00:06:30,682 Okay, maybe, like, a little. 65 00:06:30,849 --> 00:06:32,601 -Ew. -Yes. 66 00:06:33,644 --> 00:06:35,979 Yes, I want you to beg. Yes, I... 67 00:06:36,146 --> 00:06:37,981 -Sophie. -That was disgusting. 68 00:06:38,148 --> 00:06:39,816 -Rude. What? -That was foul. 69 00:06:40,067 --> 00:06:42,110 -I don't want to listen to you have phone sex. 70 00:06:42,194 --> 00:06:44,363 Okay, fine. Whatever. 71 00:06:44,530 --> 00:06:45,948 But guess who's going to Pilar's party 72 00:06:46,114 --> 00:06:48,367 -at the Gallows tonight. -Not me. 73 00:06:48,534 --> 00:06:50,285 I have an interview at 9:00 a.m. 74 00:06:50,452 --> 00:06:51,578 Oh, right, right. 75 00:06:51,745 --> 00:06:53,664 For... was it Subway? 76 00:06:53,830 --> 00:06:56,208 -Fuck you. Fuck you. -Gonna be a Sandwich Artist or...? 77 00:06:56,375 --> 00:06:57,543 -Smith alum. -Yes, I know. 78 00:06:57,709 --> 00:06:59,419 You want to go to school in the boonies 79 00:06:59,586 --> 00:07:01,797 -with all the lesbians. -First of all, ignorant. 80 00:07:01,964 --> 00:07:03,215 Straight people go to Smith, too. 81 00:07:03,382 --> 00:07:04,842 Second of all, as a lesbian myself, 82 00:07:05,008 --> 00:07:06,260 that sounds pretty great. 83 00:07:06,426 --> 00:07:08,512 Okay, come on, Sophe. 84 00:07:08,679 --> 00:07:10,305 We never do anything. 85 00:07:11,306 --> 00:07:12,558 We never go to parties. 86 00:07:12,724 --> 00:07:14,768 Yeah, because it's cold and they suck. 87 00:07:14,935 --> 00:07:16,478 And if I wanted to have vacuous conversations, 88 00:07:16,645 --> 00:07:18,272 -I would hang out with my parents. -Okay. 89 00:07:18,438 --> 00:07:20,607 -Wow. "Vacuous." I guess you do belong at Smith. -Cute. 90 00:07:20,774 --> 00:07:21,859 I also really don't want to watch 91 00:07:22,025 --> 00:07:23,151 you and Pete eat each other's face. 92 00:07:23,318 --> 00:07:25,404 Just look, you're my best friend. 93 00:07:25,571 --> 00:07:27,239 Please. 94 00:07:27,406 --> 00:07:28,657 Please, it won't be fun without you. 95 00:07:28,824 --> 00:07:30,367 Come with me. 96 00:07:30,534 --> 00:07:32,536 Oh, wow. You're manipulative. 97 00:07:32,703 --> 00:07:34,621 Best friend. 98 00:07:34,788 --> 00:07:36,206 Wilhelmina? 99 00:07:36,373 --> 00:07:38,208 -Wilhelmina? 100 00:07:38,375 --> 00:07:40,794 -Mom. - Fine. Billie. 101 00:07:40,961 --> 00:07:42,921 I like "Wilhelmina." I think it's pretty. 102 00:07:43,088 --> 00:07:44,923 Me... me, too, Sophie. 103 00:07:45,090 --> 00:07:47,050 -Have you seen your brothers? -No. 104 00:07:47,217 --> 00:07:50,095 I mean, thankfully, not since breakfast. 105 00:08:04,318 --> 00:08:06,153 These drinks always make me need to shit. 106 00:08:06,320 --> 00:08:07,988 What? 107 00:08:09,990 --> 00:08:11,658 Look at these fucking goofs. 108 00:08:11,825 --> 00:08:13,118 Hey, Fletcher, I hear your sister's 109 00:08:13,368 --> 00:08:14,870 -getting stuffed by Pete. -Ooh, Pete. 110 00:08:14,953 --> 00:08:16,622 -Stuff me. 111 00:08:18,457 --> 00:08:20,250 -MARCUS: Jo! -The fuck? 112 00:08:20,417 --> 00:08:22,002 -Don't talk about my sister like that, dicks! -Jo! 113 00:08:22,169 --> 00:08:23,795 -You fucking brain-dead? -I'm not scared of those guys. 114 00:08:23,962 --> 00:08:25,255 I just got this thing detailed. 115 00:08:25,422 --> 00:08:26,256 You're gonna fucking pay for that, Fletcher. 116 00:08:26,423 --> 00:08:27,799 Sure. Yeah. 117 00:08:27,966 --> 00:08:29,092 I'll get that check right over to your dad. 118 00:08:29,343 --> 00:08:30,761 -Fuck are you laughing at? 119 00:08:30,844 --> 00:08:32,513 Hey, you can suck my balls. Hey! 120 00:08:32,679 --> 00:08:34,556 Don't fucking touch him. 121 00:08:34,723 --> 00:08:36,141 -Yeah. -You know what? 122 00:08:36,308 --> 00:08:37,976 I think the reason you two are so fucked-up 123 00:08:38,143 --> 00:08:39,311 is 'cause you don't have 124 00:08:39,478 --> 00:08:41,188 a strong male role model in your life. 125 00:08:41,355 --> 00:08:43,398 Maybe I should come by your house and give your mom a hand. 126 00:08:43,565 --> 00:08:45,526 That was awesome. 127 00:08:45,692 --> 00:08:47,569 -You kicked their asses. -Okay, Jo. 128 00:08:47,736 --> 00:08:49,154 You know what? Next time, we'll do some karate shit 129 00:08:49,321 --> 00:08:50,489 and fold them like pancakes. 130 00:08:50,656 --> 00:08:52,115 -"Oh, my nose!" -Fucking stop! 131 00:08:52,282 --> 00:08:53,992 What's your problem? 132 00:08:54,159 --> 00:08:56,036 What's my problem? What's my fucking problem? 133 00:08:56,203 --> 00:08:57,412 You are, Jo. 134 00:08:57,579 --> 00:08:59,164 Why did you throw the fucking drink? 135 00:08:59,331 --> 00:09:01,500 You're always doing shit like this. 136 00:09:01,667 --> 00:09:03,043 Like what? 137 00:09:03,210 --> 00:09:06,922 Uh, breaking into houses, starting fights. 138 00:09:07,089 --> 00:09:09,174 I should've let them kick your ass. 139 00:09:14,930 --> 00:09:16,932 Jonah. 140 00:09:20,978 --> 00:09:22,896 Jonah. 141 00:09:38,537 --> 00:09:40,205 -Hey, little man. 142 00:09:40,372 --> 00:09:41,582 What's in the bag? 143 00:09:41,748 --> 00:09:44,209 Uh, uh, Roman candles, M-80s. 144 00:09:46,628 --> 00:09:47,963 Cool. 145 00:09:48,130 --> 00:09:49,923 Speaking of "vacuous," 146 00:09:50,090 --> 00:09:52,426 I got to go have dinner with my parents. Bye, Mom. 147 00:09:52,593 --> 00:09:53,886 -Yep. -See you later. -BILLIE: See ya. 148 00:09:54,052 --> 00:09:55,262 Where do you think you're going tonight? 149 00:09:55,429 --> 00:09:56,847 Party at the Gallows. 150 00:09:57,014 --> 00:09:58,265 Yeah, no. 151 00:09:58,432 --> 00:09:59,808 -Mom. -No, I picked up another shift. 152 00:09:59,975 --> 00:10:01,435 -I need you here with your brother. -Mom. 153 00:10:01,602 --> 00:10:03,854 Wait, what's Marcus doing? 154 00:10:04,021 --> 00:10:06,315 I don't think Jo needs both of us to watch him. 155 00:10:06,481 --> 00:10:08,025 He had plans. I made him cancel. 156 00:10:08,192 --> 00:10:09,526 I'm making you cancel, too. 157 00:10:09,693 --> 00:10:11,111 What plans? What plans? 158 00:10:11,278 --> 00:10:12,821 He gets high in Randy's basement and pretends 159 00:10:12,988 --> 00:10:14,573 to be in a band that nobody's ever heard of. 160 00:10:14,740 --> 00:10:16,575 I don't want to argue with you every time I ask you 161 00:10:16,742 --> 00:10:17,868 to do something, okay, Billie? I'm tired. 162 00:10:18,035 --> 00:10:19,328 It'll be like two hours. Please. 163 00:10:19,494 --> 00:10:21,038 -This is so unfair. 164 00:10:21,205 --> 00:10:22,789 You know what's unfair? 165 00:10:22,956 --> 00:10:24,333 -Okay, I'm sorry. -Don't be. 166 00:10:24,499 --> 00:10:25,834 I need you, kiddo, okay? 167 00:10:26,001 --> 00:10:28,962 You're the only one I can depend on. 168 00:10:30,005 --> 00:10:31,215 Jesus Christ. 169 00:10:31,381 --> 00:10:33,091 -Marcus, what happened? -I tripped. 170 00:10:33,258 --> 00:10:34,968 -Jo? -He kicked Nick Libertini's ass. 171 00:10:35,135 --> 00:10:37,638 -This is why I can't leave these two alone. -It was cool. 172 00:10:37,804 --> 00:10:40,015 Marcus has to grow up, okay? You can't keep coddling... 173 00:10:40,182 --> 00:10:41,683 Are you busting Mom's balls 'cause you want 174 00:10:41,850 --> 00:10:43,519 to go fuck your boyfriend in the woods tonight? 175 00:10:43,685 --> 00:10:44,895 Wha... 176 00:10:45,062 --> 00:10:46,480 -You're an asshole. - Marcus. 177 00:10:46,647 --> 00:10:47,940 -Hey, at least I'm fucking somebody. -Fuck you. 178 00:10:48,106 --> 00:10:49,399 You know what? Okay, both of you, 179 00:10:49,566 --> 00:10:50,817 your phones right now-- give them to me. 180 00:10:50,984 --> 00:10:52,694 -What? No. -Seriously? 181 00:10:53,028 --> 00:10:54,613 -I warned you about language in front of your brother. -Mom. 182 00:10:54,780 --> 00:10:56,031 Okay, how are we supposed to watch Jo without our phones? 183 00:10:56,031 --> 00:10:57,616 I don't know. Be present? 184 00:10:57,783 --> 00:11:00,202 And if there's an emergency, use the landline. 185 00:11:00,369 --> 00:11:01,787 Come on. 186 00:11:01,954 --> 00:11:03,288 Now. 187 00:11:05,415 --> 00:11:08,335 Just so you know, I'm moving to New York this summer with Pete. 188 00:11:08,502 --> 00:11:10,212 You've got to be the dumbest smart person I know. 189 00:11:10,379 --> 00:11:11,880 BILLIE: Yeah? And why is that? Because I actually want to get 190 00:11:12,130 --> 00:11:13,841 out of here and I'm actually doing something about it? 191 00:11:13,924 --> 00:11:15,717 No, because all you do is 192 00:11:15,884 --> 00:11:17,511 follow that guy around like a puppy. 193 00:11:17,678 --> 00:11:20,013 -You're moving? -No, she is not moving, okay? 194 00:11:20,180 --> 00:11:21,348 Please don't upset your brother. 195 00:11:21,515 --> 00:11:22,558 He doesn't care about me. 196 00:11:22,724 --> 00:11:24,142 -Can I have your room? -See? 197 00:11:24,309 --> 00:11:25,519 MARCUS: So, you're dropping out of high school 198 00:11:25,686 --> 00:11:28,021 to move in with some spoiled fuckboy 199 00:11:28,188 --> 00:11:30,607 who is gonna drop you the first chance he gets? 200 00:11:30,774 --> 00:11:32,484 And yeah, where is your future going, dumbass? 201 00:11:32,651 --> 00:11:34,820 What, are you gonna pump gas with those ACT scores? 202 00:11:34,987 --> 00:11:37,573 Or-or maybe the next time 203 00:11:37,739 --> 00:11:39,324 that you beat the shit out of somebody, 204 00:11:39,491 --> 00:11:41,702 they press charges and you go to jail. 205 00:11:41,869 --> 00:11:43,203 Or worse, an asylum. 206 00:11:43,370 --> 00:11:44,663 -Yeah. -Psycho. 207 00:11:44,830 --> 00:11:46,582 Okay, Billie, that is enough. 208 00:11:46,748 --> 00:11:48,834 Mom, please don't do this to me. 209 00:11:49,001 --> 00:11:50,502 You'll be okay. 210 00:11:50,669 --> 00:11:53,547 I'm late. Please take Marcus some ice for his lip, 211 00:11:53,714 --> 00:11:56,175 and make sure Uncle Bob doesn't smoke in the house. 212 00:11:56,341 --> 00:11:58,093 Is there anything else you want to add to the list? 213 00:11:58,260 --> 00:12:00,220 -Uh, yes. 214 00:12:00,387 --> 00:12:02,514 Make Jo a sandwich. 215 00:12:03,557 --> 00:12:04,558 Love you. 216 00:12:09,396 --> 00:12:10,856 Can I have a Dorito sandwich? 217 00:12:16,737 --> 00:12:19,198 Come find me, Jo. 218 00:12:30,417 --> 00:12:32,503 Jo... 219 00:12:34,004 --> 00:12:35,464 BILLIE: Hey. 220 00:12:35,631 --> 00:12:37,716 -Huh? -You all right? 221 00:12:37,883 --> 00:12:39,635 Yeah. 222 00:12:39,801 --> 00:12:41,887 Did-did you... 223 00:12:42,054 --> 00:12:43,347 Did I... 224 00:12:43,514 --> 00:12:45,432 Oh, nothing, nothing. 225 00:12:46,266 --> 00:12:47,851 Okay. 226 00:13:01,949 --> 00:13:03,617 Mm. 227 00:13:06,078 --> 00:13:07,996 Why do you hate him so much? 228 00:13:09,581 --> 00:13:10,832 Didn't he give you his kidney? 229 00:13:12,793 --> 00:13:15,128 Um... yeah, we were babies, Jo. 230 00:13:15,295 --> 00:13:17,339 He didn't give it to me. 231 00:13:17,506 --> 00:13:20,551 And that's not an excuse to be a lifelong dick, you know? 232 00:13:42,573 --> 00:13:43,782 -Jo. 233 00:13:44,867 --> 00:13:46,535 -Is Mom gone? -Yeah. 234 00:15:01,818 --> 00:15:05,489 "I will..." 235 00:15:11,328 --> 00:15:13,705 "I won't..." 236 00:15:15,082 --> 00:15:17,334 "I won't... 237 00:15:18,919 --> 00:15:22,381 ...qu... quit." 238 00:15:25,801 --> 00:15:27,344 "I will play. 239 00:15:27,511 --> 00:15:29,054 I won't quit." 240 00:15:29,221 --> 00:15:30,764 You will play! 241 00:15:30,931 --> 00:15:32,057 You won't quit! 242 00:15:34,977 --> 00:15:36,520 You will play! You won't quit! 243 00:15:36,687 --> 00:15:38,605 You will play! You won't quit! 244 00:15:38,772 --> 00:15:40,482 You will play! You won't quit! 245 00:15:40,649 --> 00:15:42,401 You will play! You won't quit! 246 00:15:42,568 --> 00:15:45,320 You will play! You won't quit! 247 00:15:45,487 --> 00:15:47,823 Shut up! Shut up! 248 00:16:12,389 --> 00:16:13,932 Jo. 249 00:16:51,845 --> 00:16:54,348 "Tell me..." 250 00:17:02,981 --> 00:17:04,733 "...demon..." 251 00:17:12,491 --> 00:17:14,493 You want to watch a movie? 252 00:17:14,660 --> 00:17:16,787 Mm. 253 00:17:17,829 --> 00:17:20,582 -You okay? -Mm. 254 00:17:20,749 --> 00:17:22,376 You don't look okay. 255 00:17:23,418 --> 00:17:24,753 I'm fine. 256 00:17:32,886 --> 00:17:34,930 Sorry I lost it earlier. 257 00:17:36,932 --> 00:17:38,684 It's okay. 258 00:17:38,851 --> 00:17:41,645 You're still a creep, though. 259 00:17:53,156 --> 00:17:56,368 Okay, Sophie, this is insane. What is happ... 260 00:17:59,872 --> 00:18:01,498 Jonah. 261 00:18:05,836 --> 00:18:07,462 -So now she's pissed. 262 00:18:07,629 --> 00:18:09,840 Which, I mean, rightfully so, in my opinion. 263 00:18:10,007 --> 00:18:12,551 Come find me, Jo. 264 00:18:13,969 --> 00:18:15,971 Hey. Jo. 265 00:18:17,014 --> 00:18:18,307 Jo. 266 00:18:19,308 --> 00:18:20,517 Jo? 267 00:18:22,686 --> 00:18:23,812 Jo. 268 00:18:23,979 --> 00:18:25,147 -Hey. Jo. 269 00:18:29,318 --> 00:18:31,320 Hey, do you want me to, uh, 270 00:18:31,486 --> 00:18:33,780 make you, like, a frozen pizza or something? 271 00:18:34,823 --> 00:18:35,908 No. 272 00:18:37,659 --> 00:18:39,286 Okay. 273 00:18:45,417 --> 00:18:46,877 The fuck? 274 00:18:47,044 --> 00:18:48,504 -I don't like that. -Uh, what... 275 00:18:48,670 --> 00:18:50,130 Should we call the cops? 276 00:18:50,297 --> 00:18:51,423 Yeah, let's call the cops, tell 'em 277 00:18:51,590 --> 00:18:52,758 someone's knocking on our door. 278 00:18:54,510 --> 00:18:57,054 It's probably those assholes from the cemetery. 279 00:19:07,064 --> 00:19:08,690 Who is it? 280 00:19:10,901 --> 00:19:12,277 -It's nothing. -Ha! 281 00:19:12,444 --> 00:19:14,154 Whoa, dude, it's Pete. You trying to kill me? 282 00:19:14,321 --> 00:19:16,573 Oh, my God, you're such a little shit. 283 00:19:16,740 --> 00:19:18,659 Your brother thought it was pretty funny. 284 00:19:18,825 --> 00:19:20,327 MARCUS: Ha-ha. 285 00:19:27,876 --> 00:19:30,879 . 286 00:19:38,220 --> 00:19:39,763 SOPHIE: You're gonna get a film camera? 287 00:19:39,972 --> 00:19:41,557 You're gonna move to New York and get a film camera? 288 00:19:41,723 --> 00:19:43,475 -Yeah, how are you gonna pay for that? -Oh, Sophie. 289 00:19:43,684 --> 00:19:45,936 -Yeah, no... -What, are you gonna... gonna make a darkroom 290 00:19:46,103 --> 00:19:47,729 in a and cave that you're gonna have to live in? 291 00:19:47,896 --> 00:19:49,314 -Oh, ha-ha. Very funny, Sophie. -Wow. 292 00:19:49,481 --> 00:19:51,525 You know what I think we should do right now? 293 00:19:51,692 --> 00:19:53,485 -Hmm? -Get out of here, go to the party. 294 00:19:53,652 --> 00:19:55,028 -Come on, let's go, babe. -I can't. I can't. 295 00:19:55,195 --> 00:19:56,613 I told you I have to watch Jo. 296 00:19:56,780 --> 00:19:58,156 What time does your mom get home? 297 00:19:58,323 --> 00:20:00,659 -Like 2:00 a.m. - 2:00 a.m. 298 00:20:00,826 --> 00:20:02,703 I'll have you back way before then. 299 00:20:02,870 --> 00:20:04,997 She's supposed to be watching me. 300 00:20:05,163 --> 00:20:06,540 -Um... -You tell him. 301 00:20:06,790 --> 00:20:08,041 You don't need anybody watching you, little man. 302 00:20:08,125 --> 00:20:09,585 You're like 13. 303 00:20:09,835 --> 00:20:11,503 BILLIE: I mean, it's cool. We can just, like, chill. 304 00:20:11,587 --> 00:20:13,672 Here, have a drink. Listen to some music. 305 00:20:13,839 --> 00:20:15,382 Just one drink, Sophie. 306 00:20:15,549 --> 00:20:17,050 -Are you peer-pressuring me? -No. 307 00:20:17,217 --> 00:20:18,969 -It's working. 308 00:20:20,637 --> 00:20:21,972 MAN: Hey, you kids got I.D. in there? 309 00:20:22,139 --> 00:20:23,891 Ah... 310 00:20:24,057 --> 00:20:26,059 -What up, Bobby? - Hey, Pedro. 311 00:20:26,226 --> 00:20:27,728 -Hi. -Oh, don't worry. 312 00:20:27,895 --> 00:20:29,229 I'm not looking. Don't worry. Don't worry. 313 00:20:29,396 --> 00:20:30,814 Just kidding. Give me a fucking beer. Come on. 314 00:20:30,981 --> 00:20:32,232 -Ah... -Hey! Oh! 315 00:20:32,399 --> 00:20:34,151 -Thank you. -BILLIE: Uh, hey, Bob. 316 00:20:34,318 --> 00:20:36,195 Remember Mom doesn't like you smoking in the house? 317 00:20:36,361 --> 00:20:38,572 Mm. Open a window. 318 00:20:38,739 --> 00:20:39,865 Dude, come on. 319 00:20:40,032 --> 00:20:41,575 -Jo's right there. -Fine. 320 00:20:41,742 --> 00:20:42,910 But maybe Marco might want a little... 321 00:20:43,076 --> 00:20:44,912 -BILLIE: No. No, put it out. -Why? 322 00:20:45,078 --> 00:20:46,163 No, seriously, come on. 323 00:20:46,330 --> 00:20:47,706 -Stop showing off. -Okay, Mom. 324 00:20:47,956 --> 00:20:50,292 -Okay, immature. Come on. -Hey. 325 00:20:50,375 --> 00:20:52,586 -Thank you. -MARCUS: Hit that. 326 00:20:54,171 --> 00:20:55,672 -Yo, Bobby. -Hmm? 327 00:20:55,839 --> 00:20:57,216 You want to go to the party with us tonight? 328 00:20:59,301 --> 00:21:00,594 It's not a good look, buddy. 329 00:21:00,761 --> 00:21:02,304 -You can pull it off. -Oh, thank you. 330 00:21:02,471 --> 00:21:03,889 Marcus, what do you say? You down? 331 00:21:04,056 --> 00:21:05,432 -What? -Okay, no. 332 00:21:05,599 --> 00:21:07,142 He's... he's not invited. 333 00:21:07,309 --> 00:21:08,727 -I just got invited. - You're invited. 334 00:21:08,894 --> 00:21:10,729 I'm invited. There we go. 335 00:21:10,896 --> 00:21:12,773 -No. Get your own plans. -Come on, babe. 336 00:21:12,940 --> 00:21:14,358 Don't be mean. I want to come to a party. 337 00:21:14,525 --> 00:21:15,692 What are your friends doing? Oh, I forgot. 338 00:21:15,859 --> 00:21:16,985 -You don't have any. -Oh, fuck you. 339 00:21:17,152 --> 00:21:18,070 -My friends are busy. -Oh, ouch. 340 00:21:18,237 --> 00:21:19,655 Yeah, I want to go to a party. 341 00:21:19,821 --> 00:21:20,948 Why should I stay here when you get to go out? 342 00:21:21,114 --> 00:21:22,407 Uh, because somebody has to watch Jo. 343 00:21:22,574 --> 00:21:23,909 -Bob. -Huh? What? 344 00:21:23,909 --> 00:21:25,494 -BILLIE: What? What? -You can watch Jo, right? 345 00:21:25,494 --> 00:21:27,037 -BILLIE: Are you kidding? -SOPHIE: Are you crazy? 346 00:21:27,204 --> 00:21:28,038 Bob... He's an adult. 347 00:21:28,205 --> 00:21:29,414 I am technically an adult. 348 00:21:29,581 --> 00:21:30,791 -Hardly. No. -I am an adult. 349 00:21:30,958 --> 00:21:32,084 Come on. Don't be mean. 350 00:21:32,251 --> 00:21:34,086 Jo, you don't mind, right? 351 00:21:38,340 --> 00:21:39,591 Okay, fine. Fine. 352 00:21:39,758 --> 00:21:41,468 Bob, you're watching Jo. 353 00:21:43,470 --> 00:21:46,348 Don't let them leave. 354 00:21:47,391 --> 00:21:48,600 DEMONIC VOICE: Hey! 355 00:21:48,767 --> 00:21:50,435 Make them play. 356 00:21:50,602 --> 00:21:53,605 -Make them play. 357 00:21:53,772 --> 00:21:55,399 No one's going anywhere. 358 00:21:57,442 --> 00:22:00,112 You guys leave, I call Mom. 359 00:22:00,279 --> 00:22:01,530 Whoa. Not cool, dude. 360 00:22:01,697 --> 00:22:02,865 Jo, we'll have a good time, all right? 361 00:22:03,115 --> 00:22:05,701 Mom doesn't want Bob looking after me. 362 00:22:05,784 --> 00:22:07,327 She thinks he's a fuckup. 363 00:22:07,494 --> 00:22:09,496 -Whoa. Okay, Jo. -BOB: What did you call me? 364 00:22:09,663 --> 00:22:10,998 -Dude. -Hey. -Jo, language. 365 00:22:11,164 --> 00:22:12,791 -Come on, don't be like that. -Like what? 366 00:22:12,958 --> 00:22:16,628 Someone you can move to New York to get away from? 367 00:22:16,795 --> 00:22:19,548 Or someone Marcus can blame for all of his problems? 368 00:22:19,715 --> 00:22:21,091 Hey, that's not fair. 369 00:22:21,258 --> 00:22:22,593 What's not fair? 370 00:22:22,759 --> 00:22:23,886 That I'm your only friend 371 00:22:24,052 --> 00:22:25,387 and you still treat me like shit? 372 00:22:25,554 --> 00:22:27,264 What the fuck? What's up? 373 00:22:27,431 --> 00:22:28,932 You all want to leave me, and I won't let you. 374 00:22:29,099 --> 00:22:30,642 -Uh... Jo. -We're... 375 00:22:30,809 --> 00:22:32,227 -We're just going to a party. -Yeah. We're not... 376 00:22:32,394 --> 00:22:34,146 -We'll be back. -Yeah, we're not leaving you. 377 00:22:34,313 --> 00:22:35,731 -Yeah. -Uh, you can just hang here with Bob. 378 00:22:35,898 --> 00:22:37,482 Play some games. Play "Fortnite." 379 00:22:37,649 --> 00:22:39,860 I don't want to play "Fortnite." 380 00:22:41,320 --> 00:22:44,406 I want to play a different game. 381 00:22:44,573 --> 00:22:47,534 If you play with me, then I'll let you go to your party 382 00:22:47,701 --> 00:22:49,870 and I won't call Mom. 383 00:22:50,037 --> 00:22:51,288 BILLIE: Okay, Jo. 384 00:22:51,455 --> 00:22:53,957 What game do you want to play, hmm? 385 00:22:56,293 --> 00:22:59,087 ♪ ♪ 386 00:23:04,801 --> 00:23:07,971 Come on, babe. I'm not playing duck, duck, goose. 387 00:23:08,138 --> 00:23:10,307 Just humor him. 388 00:23:10,474 --> 00:23:12,309 I just want to go on record that I'm not 389 00:23:12,476 --> 00:23:15,229 really good at games, but I'll try my best, Jo. 390 00:23:16,271 --> 00:23:17,189 You, too, Bob. 391 00:23:17,356 --> 00:23:18,857 Uh, I'll be the judge. 392 00:23:19,024 --> 00:23:21,193 You'll tell Mom about the money. 393 00:23:21,360 --> 00:23:23,362 I'll tell Mom about the money. 394 00:23:24,780 --> 00:23:26,573 What money? 395 00:23:26,740 --> 00:23:29,368 That you steal from her purse when she's not looking. 396 00:23:30,827 --> 00:23:32,663 You're a little asshole sometimes, you know that? 397 00:23:32,829 --> 00:23:33,705 He's a kid. 398 00:23:33,872 --> 00:23:34,873 Jo. Come on. 399 00:23:35,040 --> 00:23:36,333 How do we play this game? 400 00:23:36,500 --> 00:23:38,585 -One by one, 401 00:23:38,752 --> 00:23:43,382 you'll all say, "I will play. I won't quit." 402 00:23:47,928 --> 00:23:49,012 Sophie. 403 00:23:49,179 --> 00:23:50,472 Sophie, say the words. 404 00:23:51,515 --> 00:23:54,351 I will play. I won't quit. 405 00:23:54,518 --> 00:23:56,311 I will play. I won't quit. 406 00:23:56,478 --> 00:23:58,063 I will play. 407 00:23:59,815 --> 00:24:01,191 I will play. 408 00:24:03,193 --> 00:24:04,403 Pete. 409 00:24:05,487 --> 00:24:07,531 I will play. I won't quit. 410 00:24:10,909 --> 00:24:13,537 -What? -Jo? 411 00:24:13,704 --> 00:24:16,415 Jonah, I swear, if you're playing a trick on us, 412 00:24:16,582 --> 00:24:18,500 it's not funny. 413 00:24:18,667 --> 00:24:20,335 -Is that a knife? -Okay. 414 00:24:20,502 --> 00:24:22,004 -Jesus Christ, Jo. -BOB: Okay, no. 415 00:24:22,171 --> 00:24:24,381 -I told you... Give it to me. 416 00:24:28,302 --> 00:24:30,137 Billie, they're tapping the keg. 417 00:24:30,304 --> 00:24:31,513 We're not done yet. 418 00:24:31,680 --> 00:24:33,015 Game's over, Jo, okay? 419 00:24:33,182 --> 00:24:34,474 We're leaving now. 420 00:24:36,560 --> 00:24:37,853 Jesus Christ. 421 00:24:38,020 --> 00:24:39,521 Are you coming? 422 00:24:41,398 --> 00:24:43,442 Hey. Marcus. 423 00:24:44,693 --> 00:24:46,069 Marcus. 424 00:24:46,236 --> 00:24:47,487 Are you coming? 425 00:24:55,454 --> 00:24:57,289 I'll stay with Jo. You guys go. 426 00:24:57,456 --> 00:25:00,501 I... I mean, Bob's here. 427 00:25:01,543 --> 00:25:02,878 No, it's fine. 428 00:25:03,045 --> 00:25:04,421 I got him. 429 00:25:04,588 --> 00:25:06,381 Okay. Cool. 430 00:25:07,841 --> 00:25:09,009 Be good, Jo. 431 00:25:09,176 --> 00:25:10,761 Okay? 432 00:25:19,770 --> 00:25:21,230 Jesus, Jo. What is up with you? 433 00:25:21,396 --> 00:25:22,606 -VOICE: Make him say the words. -Say the words. 434 00:25:22,773 --> 00:25:24,066 -What do you mean? -Say the words. 435 00:25:24,233 --> 00:25:25,442 -Stop! Say what? -Say it! 436 00:25:25,609 --> 00:25:27,736 -On the knife! -Stop. Stop. Okay. 437 00:25:27,903 --> 00:25:29,821 -What? "I-I will play. I won't quit." There. -No. 438 00:25:31,365 --> 00:25:32,741 Make him say the rest of it. 439 00:25:32,908 --> 00:25:34,034 Say the rest of it. On the knife. 440 00:25:34,201 --> 00:25:35,244 -Say the rest of it. -Okay. Stop. 441 00:25:35,410 --> 00:25:36,745 -Say it! Say it! -Stop. Okay. 442 00:25:36,912 --> 00:25:39,373 "Tell me, demon, am I it?" 443 00:25:46,547 --> 00:25:48,173 Mar-Marcus? 444 00:26:07,776 --> 00:26:09,236 You will play. You won't quit. 445 00:26:10,529 --> 00:26:12,447 You will play. You won't quit! 446 00:26:16,243 --> 00:26:17,327 Marcus. 447 00:26:17,494 --> 00:26:19,121 How did I get in bed? 448 00:26:19,288 --> 00:26:20,664 You passed out. 449 00:26:20,831 --> 00:26:22,666 Bob helped you up here. 450 00:26:22,833 --> 00:26:24,168 He wanted to take you to the hospital, 451 00:26:24,334 --> 00:26:25,752 but I told him he was too high. 452 00:26:25,961 --> 00:26:28,130 I'm just supposed to tell him when you wake up. 453 00:26:32,384 --> 00:26:34,428 Where's the knife? 454 00:26:34,595 --> 00:26:36,305 I think we should get rid of the knife. 455 00:26:36,471 --> 00:26:37,598 It made me feel weird. 456 00:26:37,764 --> 00:26:39,600 Yeah, I-I'll... 457 00:26:39,766 --> 00:26:41,560 I'll get rid of it. 458 00:26:41,727 --> 00:26:44,062 But I-I need to see it. 459 00:26:44,229 --> 00:26:45,564 Where is it? 460 00:26:46,899 --> 00:26:48,275 Tell me. 461 00:26:49,860 --> 00:26:51,695 Jo. 462 00:26:52,821 --> 00:26:54,573 Under my bed. 463 00:26:56,575 --> 00:26:58,118 Okay. 464 00:27:01,413 --> 00:27:03,040 Good. 465 00:27:04,583 --> 00:27:06,585 Go to sleep. 466 00:27:06,752 --> 00:27:07,961 It's late. 467 00:27:09,213 --> 00:27:10,339 Go. 468 00:27:22,059 --> 00:27:23,852 ♪ I'm overjoyed, I'm overjoyed ♪ 469 00:27:24,019 --> 00:27:25,938 ♪ Just standing there in corduroy... ♪ 470 00:27:26,104 --> 00:27:27,940 Okay, okay. I got it, I got it, I got it. 471 00:27:28,106 --> 00:27:30,275 Watch this. 472 00:27:31,485 --> 00:27:34,112 -Oh! That was pretty close. -It was really close. 473 00:27:35,989 --> 00:27:38,242 -Pilar, all right. 474 00:27:38,408 --> 00:27:40,661 Okay, if we sweep, it's a naked lap, girls. 475 00:27:42,246 --> 00:27:44,373 -Gallows rules. 476 00:27:44,540 --> 00:27:46,250 I'm having such a good time tonight. 477 00:27:46,416 --> 00:27:48,252 I'm really psyched you guys could make it. 478 00:27:48,418 --> 00:27:49,837 I don't have a lot of girl friends. 479 00:27:50,003 --> 00:27:51,880 -Hmm., -Can't imagine why. 480 00:27:52,047 --> 00:27:53,757 - Sophie, be nice. -Wow. 481 00:27:53,924 --> 00:27:55,926 - What? -Yeah, I don't bite. 482 00:27:56,093 --> 00:27:58,345 Unless you ask me to. 483 00:27:58,512 --> 00:28:00,931 -Are you flirting with me? -Do you want me to? 484 00:28:03,851 --> 00:28:05,102 Hey, can we finish the game? 485 00:28:05,269 --> 00:28:06,645 Uh, yeah. 486 00:28:08,480 --> 00:28:10,107 -BILLIE: Oh, yes, yes, yes! -All right. 487 00:28:10,274 --> 00:28:11,650 -Suck it! -That was good. 488 00:28:11,817 --> 00:28:12,526 -You're fired up, babe. I like it. -Whoo! 489 00:28:12,693 --> 00:28:15,112 But unfortunately... 490 00:28:15,279 --> 00:28:17,114 -...you got to drink. 491 00:28:17,281 --> 00:28:19,658 This is so unfair, okay? Sophie stinks at this game. 492 00:28:19,825 --> 00:28:21,535 Sorry I'm not good at beer sports. 493 00:28:21,702 --> 00:28:23,412 I'm also a bit of a klutz. 494 00:28:24,413 --> 00:28:25,831 What was the point of that? 495 00:28:25,998 --> 00:28:27,499 I'm sorry. 496 00:29:27,351 --> 00:29:28,977 Marcus? 497 00:29:30,979 --> 00:29:32,314 -Marcus. 498 00:29:37,945 --> 00:29:40,030 Marcus! Please open the door. 499 00:29:40,197 --> 00:29:43,283 I know you have the knife. Open the door. 500 00:30:23,907 --> 00:30:26,034 Now make them play. 501 00:30:50,684 --> 00:30:52,728 What did you do? 502 00:30:58,317 --> 00:31:00,527 Let's play. 503 00:31:07,743 --> 00:31:09,745 ♪ ♪ 504 00:31:12,497 --> 00:31:14,666 Bob. 505 00:31:14,833 --> 00:31:16,835 Bob, Bob, wake up, wake up, wake up. 506 00:31:17,002 --> 00:31:18,670 Jo, what-what is it? What? What? 507 00:31:18,837 --> 00:31:20,422 -M-Marcus... The knife. -What? 508 00:31:20,589 --> 00:31:22,090 -What? What? -I don't know what's going on. 509 00:31:22,257 --> 00:31:23,592 -What are you talking about? Jo. 510 00:31:23,759 --> 00:31:26,011 -Something's wrong. -Calm down. 511 00:31:26,178 --> 00:31:27,721 Who is that? Is that Marcus? 512 00:31:27,888 --> 00:31:29,348 What do you got in your hand, bud? 513 00:31:29,515 --> 00:31:30,974 -No, we got to leave, Bob. -Hey, talk to me, Marc... 514 00:31:31,141 --> 00:31:32,726 -Bob, we got to go. -Hey, hey. Okay, wait, wait. 515 00:31:32,893 --> 00:31:34,645 -No, you don't understand. -I got... I gotta. I gotta. 516 00:31:34,853 --> 00:31:36,939 -BOB: Shit, what the hell is going on? 517 00:31:37,064 --> 00:31:39,608 No, Bob, you-you don't... 518 00:31:39,775 --> 00:31:41,485 BOB: Okay, uh... 519 00:31:41,652 --> 00:31:42,903 Hey, buddy. Hey. 520 00:31:43,070 --> 00:31:44,571 What are you doing, man? 521 00:31:45,572 --> 00:31:48,075 You're just... you're just messing with us, right? 522 00:31:50,661 --> 00:31:52,829 Let's play a game, Bob. 523 00:31:52,996 --> 00:31:55,249 Jesus, Marcus, your forehead. 524 00:31:55,415 --> 00:31:58,669 How about some... hangman? 525 00:31:58,836 --> 00:32:00,003 Marcus, you're bleeding. 526 00:32:00,170 --> 00:32:02,256 Am I? 527 00:32:04,174 --> 00:32:05,217 -Shit! -Marcus, stop! 528 00:32:05,384 --> 00:32:07,094 Marcus, no! Stop! 529 00:32:09,888 --> 00:32:10,848 Marcus, stop. 530 00:32:13,433 --> 00:32:15,435 Let me go, man. Let me... 531 00:32:15,602 --> 00:32:17,521 Marcus, please let me go. 532 00:32:17,688 --> 00:32:18,814 Let me go. 533 00:32:18,981 --> 00:32:20,357 What word am I thinking of, Bob? 534 00:32:20,524 --> 00:32:22,693 -Four letters. -Marcus, help. 535 00:32:22,860 --> 00:32:24,444 -Help, Marcus. -That's not it. 536 00:32:25,863 --> 00:32:28,282 -Marcus! Stop it! 537 00:32:28,448 --> 00:32:30,117 This is Uncle Bob! 538 00:32:30,284 --> 00:32:31,577 Put him down! 539 00:32:32,578 --> 00:32:35,330 Guess a letter, Bob. 540 00:32:38,500 --> 00:32:39,751 "H." "H." 541 00:32:39,918 --> 00:32:41,044 Good. 542 00:32:42,504 --> 00:32:43,338 Again. 543 00:32:43,505 --> 00:32:44,923 Marcus, j-just let him go. 544 00:32:45,090 --> 00:32:46,258 We can play another game. 545 00:32:46,425 --> 00:32:48,093 Again. 546 00:32:49,178 --> 00:32:51,221 "E." "E." "E." 547 00:32:51,388 --> 00:32:52,931 -No. -No, no, no! 548 00:32:57,227 --> 00:32:58,228 You're killing him! 549 00:33:01,023 --> 00:33:03,567 MARCUS: I can't hear you. 550 00:33:22,085 --> 00:33:23,629 SOPHIE: She's something. 551 00:33:25,047 --> 00:33:26,340 Dude! 552 00:33:26,507 --> 00:33:27,925 My bad. That wasn't supposed to happen. 553 00:33:28,091 --> 00:33:30,844 I just didn't realize her and Pete were so... 554 00:33:31,011 --> 00:33:32,596 -close. 555 00:33:34,223 --> 00:33:36,892 BILLIE: Uh, yeah, they grew up together. 556 00:33:37,935 --> 00:33:40,646 Oh, when's the big move? 557 00:33:42,314 --> 00:33:44,775 Well, um... 558 00:33:44,942 --> 00:33:49,279 we were thinking, like, first week of June. 559 00:33:53,909 --> 00:33:56,161 Pete tell his parents? 560 00:33:56,328 --> 00:33:58,247 No, he's, like, kind of waiting 561 00:33:58,413 --> 00:34:00,123 till the last minute sort of thing. 562 00:34:00,290 --> 00:34:01,750 But his parents are, like, assholes. 563 00:34:01,917 --> 00:34:04,378 -Oh, I'm shocked. -Shut up. 564 00:34:04,545 --> 00:34:06,380 -Chug, chug, chug, chug, chug! -Go, go! Yeah, yeah, yeah! 565 00:34:06,547 --> 00:34:08,799 I mean, you could always come with me. 566 00:34:10,467 --> 00:34:11,927 To Smith? 567 00:34:12,094 --> 00:34:14,513 Uh, is that really such a crazy idea? 568 00:34:14,680 --> 00:34:17,224 I mean, I think that it's a little bit more stable 569 00:34:17,391 --> 00:34:19,268 than the other option. 570 00:34:19,434 --> 00:34:20,811 BILLIE: I love you. 571 00:34:20,978 --> 00:34:23,272 I know you do. 572 00:34:25,440 --> 00:34:27,651 Yo, so where you girls been all my life? 573 00:34:27,818 --> 00:34:29,653 -BILLIE: Oh, no. -SOPHIE: Um... 574 00:34:29,820 --> 00:34:31,613 Oh, God. 575 00:34:31,780 --> 00:34:34,032 I'm-I'm gonna go find Pete. 576 00:34:34,199 --> 00:34:36,034 Okay. Go find Pete. 577 00:34:36,201 --> 00:34:37,870 NICK: He said he was taking a piss. 578 00:34:38,036 --> 00:34:39,955 Taking a piss. 579 00:34:44,084 --> 00:34:47,254 -What's up, Sophe? -Don't even think about it. 580 00:34:47,421 --> 00:34:49,047 Okay. 581 00:35:08,025 --> 00:35:10,027 . 582 00:35:15,282 --> 00:35:17,159 Come on, stop. 583 00:35:17,326 --> 00:35:18,785 Stop. 584 00:35:19,786 --> 00:35:21,288 What are you doing? 585 00:35:24,208 --> 00:35:25,918 I missed you. 586 00:35:27,377 --> 00:35:28,629 PILAR: I missed you, too. 587 00:35:28,795 --> 00:35:30,881 -Did you? -Yeah. 588 00:35:56,740 --> 00:35:58,116 She's pretty cute, huh? 589 00:35:58,283 --> 00:35:59,910 Yeah, she's pretty hot. 590 00:36:01,703 --> 00:36:04,248 Yo, who invited this clown? 591 00:36:06,792 --> 00:36:08,627 He's here to get his ass fucking kicked. 592 00:36:08,794 --> 00:36:11,255 -Fuck's wrong with his face? 593 00:36:11,421 --> 00:36:12,714 God, Marcus. 594 00:36:12,881 --> 00:36:14,633 -BRAD: Dude, holy shit. -You're... 595 00:36:14,800 --> 00:36:16,760 bleeding. 596 00:36:16,927 --> 00:36:19,054 Hey, Sophie. 597 00:36:19,221 --> 00:36:20,681 Are you ready to play? 598 00:36:20,848 --> 00:36:22,808 What are you talking about? 599 00:36:23,851 --> 00:36:25,894 I will play. 600 00:36:26,061 --> 00:36:27,521 I won't quit. 601 00:36:27,688 --> 00:36:28,897 Are-are you on something? 602 00:36:29,064 --> 00:36:30,649 We need to get you to a hospital. 603 00:36:30,816 --> 00:36:32,025 You a tweaker, Fletcher? 604 00:36:32,192 --> 00:36:33,277 -Shut up. -PILAR: Who is that? 605 00:36:33,443 --> 00:36:35,153 It's Billie's brother. 606 00:36:35,320 --> 00:36:37,447 NICK: Fletcher's high as fuck. He carved an "X" in his head. 607 00:36:37,614 --> 00:36:39,366 You cool, bro? 608 00:36:40,742 --> 00:36:41,869 Hey, Pete. 609 00:36:42,035 --> 00:36:43,620 Are you ready to play? 610 00:36:47,291 --> 00:36:48,876 Marcus, why do you have that knife? 611 00:36:49,042 --> 00:36:50,043 NICK: What the... 612 00:36:50,210 --> 00:36:51,962 What are knives usually for? 613 00:36:54,756 --> 00:36:56,133 Okay, you need to leave. 614 00:36:56,300 --> 00:36:58,010 This is private property. 615 00:37:00,304 --> 00:37:02,306 Did you hear me? 616 00:37:04,558 --> 00:37:07,394 Yes, I heard you. 617 00:37:09,271 --> 00:37:12,524 Your voice makes me want to slit your throat. 618 00:37:12,691 --> 00:37:13,984 -Fuck did you just say? -Who is... 619 00:37:14,151 --> 00:37:15,611 Marcus! 620 00:37:15,777 --> 00:37:17,613 -Calm down, man! Let her go! 621 00:37:17,779 --> 00:37:19,531 -PILAR: Pete! -We're calling the cops, Fletcher. 622 00:37:19,698 --> 00:37:20,782 You're done. 623 00:37:20,949 --> 00:37:24,786 Put that phone in the fire. 624 00:37:24,953 --> 00:37:26,330 -Fuck you. -Nick, stop. 625 00:37:26,496 --> 00:37:27,539 MARCUS: Now. 626 00:37:27,789 --> 00:37:29,124 -Nick, just do it! -Shh. 627 00:37:29,208 --> 00:37:31,251 You owe me a fucking phone, Fletcher. 628 00:37:32,294 --> 00:37:34,254 And the rest of you. 629 00:37:34,421 --> 00:37:37,007 Phones in the fire. 630 00:37:37,174 --> 00:37:38,717 Now. 631 00:37:38,884 --> 00:37:40,511 Fuck. 632 00:37:45,641 --> 00:37:46,892 Sophie. 633 00:37:47,059 --> 00:37:48,644 And you, Sophie. 634 00:37:53,315 --> 00:37:56,026 Why are you doing this? Why are you doing this? 635 00:37:56,193 --> 00:37:57,903 Because... 636 00:37:59,238 --> 00:38:01,740 -...it's time to play... 637 00:38:01,907 --> 00:38:04,076 -MARCUS: Shh. 638 00:38:06,787 --> 00:38:08,330 ...hide-and-seek. 639 00:38:08,497 --> 00:38:10,499 -Maybe... maybe we can talk about it. -Yeah. 640 00:38:10,666 --> 00:38:12,084 Maybe we can figure something out. 641 00:38:13,460 --> 00:38:15,337 Yeah, just let-let us know what's going on. Maybe we... 642 00:38:15,504 --> 00:38:17,798 -Maybe we can help. -Yeah. We can help. 643 00:38:18,757 --> 00:38:20,968 -Shh. 644 00:38:21,134 --> 00:38:22,302 Pete. 645 00:38:22,469 --> 00:38:24,596 -Stop! No, stop! -Stop! 646 00:38:24,763 --> 00:38:26,014 Oh, fuck! Fuck! 647 00:38:26,181 --> 00:38:28,767 -Ah, fuck! Fuck! -Holy fuck. 648 00:38:28,934 --> 00:38:31,186 -Marcus, what are you fucking doing? -Oh, my God. 649 00:38:35,566 --> 00:38:38,026 Marcus, what the fuck are you doing? 650 00:38:40,112 --> 00:38:41,738 Let's start. 651 00:38:41,905 --> 00:38:42,948 Start what? 652 00:38:43,115 --> 00:38:44,908 Ten. 653 00:38:48,036 --> 00:38:49,413 Nine. 654 00:38:50,706 --> 00:38:52,040 Eight. 655 00:38:53,000 --> 00:38:54,585 You're not playing. 656 00:38:54,751 --> 00:38:57,045 -What are we playing? -SOPHIE: Hide-and-seek. 657 00:38:57,212 --> 00:38:58,547 Go hide. 658 00:38:58,714 --> 00:39:00,007 Seven. 659 00:39:00,174 --> 00:39:01,717 Go. 660 00:39:01,884 --> 00:39:03,802 -Six. -Hide! 661 00:39:03,969 --> 00:39:05,137 Pete. Marcus! 662 00:39:05,304 --> 00:39:06,763 Pete, don't leave me. 663 00:39:06,930 --> 00:39:08,640 No, no! Pete! 664 00:39:08,807 --> 00:39:11,101 Marcus. Marcus. 665 00:39:11,268 --> 00:39:12,644 Five. 666 00:39:12,811 --> 00:39:14,855 -You got to let her go. -Four. 667 00:39:15,022 --> 00:39:16,607 You got to let her go because she-she's got to hide, right? 668 00:39:16,773 --> 00:39:18,066 And you want her to play, so if you could... 669 00:39:18,233 --> 00:39:19,443 if she's gonna play, you got to let her hide. 670 00:39:19,610 --> 00:39:20,819 Yeah, I want to play, Marcus. 671 00:39:20,986 --> 00:39:22,613 Please, please let me play. 672 00:39:22,779 --> 00:39:25,324 You got to let her go so... so she can play. 673 00:39:42,049 --> 00:39:44,301 Marcus. 674 00:39:44,468 --> 00:39:45,761 Please. 675 00:39:51,433 --> 00:39:52,643 Go. 676 00:39:57,189 --> 00:39:59,274 Three. 677 00:39:59,441 --> 00:40:01,443 Two. 678 00:40:01,610 --> 00:40:03,237 One. 679 00:40:05,280 --> 00:40:07,783 Billie! Billie! Billie, Billie, 680 00:40:07,950 --> 00:40:09,701 -Billie, Billie, Billie. -Jo? Jo. 681 00:40:09,868 --> 00:40:11,537 -Jo, what are you doing here? -Billie. Billie. 682 00:40:11,703 --> 00:40:12,829 Bob's dead. 683 00:40:12,996 --> 00:40:13,914 What? 684 00:40:14,081 --> 00:40:15,791 Marcus killed him. 685 00:40:15,958 --> 00:40:17,793 Jo, this isn't funny, okay? 686 00:40:17,960 --> 00:40:21,964 Billie, Marcus killed Bob. 687 00:40:23,006 --> 00:40:24,383 He hung him. 688 00:40:24,550 --> 00:40:26,009 That's-that's enough, Jo, okay? 689 00:40:26,176 --> 00:40:28,929 I'm telling you the truth. Just listen. 690 00:41:33,702 --> 00:41:36,580 -You left me, you fucking piece of shit. -Shh. 691 00:41:36,747 --> 00:41:38,957 We got to go. We got to go now! Okay? We got to go. 692 00:41:39,124 --> 00:41:40,417 We got to go. 693 00:41:54,389 --> 00:41:56,350 He killed Bob. I... 694 00:41:56,517 --> 00:41:57,726 I saw it. 695 00:41:57,893 --> 00:41:59,186 -Okay, okay. Okay, Jo. 696 00:41:59,353 --> 00:42:01,605 Jo. 697 00:42:01,772 --> 00:42:03,649 -You're scaring me, Jo. -SOPHIE: Billie! 698 00:42:03,815 --> 00:42:05,651 Billie! It's Marcus. 699 00:42:05,817 --> 00:42:07,486 It's Marcus. He's killing them. 700 00:42:07,653 --> 00:42:09,112 Okay, what-what is going on? 701 00:42:09,279 --> 00:42:10,822 SOPHIE: Did you not hear what I said? 702 00:42:10,989 --> 00:42:12,658 I don't know, maybe he's on something 703 00:42:12,824 --> 00:42:14,493 or someone drugged him, but... his eyes, they were insane, 704 00:42:14,660 --> 00:42:16,828 and he made us all play hide-and-seek, 705 00:42:16,995 --> 00:42:18,330 and-and everyone ran, and he... 706 00:42:18,497 --> 00:42:20,415 and he... he's got the knife. 707 00:42:20,582 --> 00:42:22,251 He's got the knife, and he's-he's looking for us, 708 00:42:22,417 --> 00:42:23,377 and we have to go. 709 00:42:23,544 --> 00:42:25,003 Are you kidding? Marcus? 710 00:42:25,170 --> 00:42:27,047 -Marcus wouldn't do that. -I saw it! 711 00:42:27,214 --> 00:42:29,174 Look at me. I'm covered in blood. 712 00:42:54,116 --> 00:42:55,576 We have to go. 713 00:42:55,742 --> 00:42:56,869 Give me your phone. We have to call the police. 714 00:42:56,994 --> 00:42:58,036 Shit. My mom took it. 715 00:42:58,287 --> 00:42:59,621 Well, we can't go to the police. 716 00:42:59,830 --> 00:43:01,373 If he's doing what you're saying he's doing, 717 00:43:01,456 --> 00:43:03,083 if he's killing people, what are we supposed to do? 718 00:43:03,250 --> 00:43:04,376 It's not him. 719 00:43:04,543 --> 00:43:06,461 He needs our help, Billie. 720 00:43:06,628 --> 00:43:08,255 How can we possibly help him? 721 00:43:08,422 --> 00:43:10,799 When-when we found the knife, there was a book, a diary. 722 00:43:10,966 --> 00:43:12,176 We have to go! 723 00:43:12,342 --> 00:43:14,011 Where's the diary, Jo? 724 00:43:14,178 --> 00:43:16,972 Uh... it's... 725 00:43:17,139 --> 00:43:18,182 Follow me. 726 00:43:18,348 --> 00:43:20,142 I'll show you where I found it. 727 00:44:27,876 --> 00:44:29,044 I found you. 728 00:45:18,427 --> 00:45:20,304 Found you. 729 00:45:36,278 --> 00:45:38,155 BILLIE: Is that the diary, Jo? 730 00:45:38,322 --> 00:45:40,365 Yeah. That's it. 731 00:45:48,332 --> 00:45:51,251 "Diary of Joanna Good." 732 00:45:51,418 --> 00:45:53,545 1692? 733 00:45:55,839 --> 00:45:58,342 "He who proclaims it 734 00:45:58,509 --> 00:46:00,886 "shall provide the vessel. 735 00:46:01,053 --> 00:46:03,472 "The vessel be damned, 736 00:46:03,639 --> 00:46:06,725 "cometh the strike of the witch. 737 00:46:06,892 --> 00:46:08,894 "They call me the devil's whore 738 00:46:09,061 --> 00:46:13,941 "and claim my boy Daniel is born of witchcraft. 739 00:46:14,107 --> 00:46:16,568 "The minister hath proclaimed 740 00:46:16,735 --> 00:46:19,988 "flames as our salvation, 741 00:46:20,155 --> 00:46:22,991 "vows to burn us at the stake. 742 00:46:23,158 --> 00:46:26,370 "They say I'm a witch. 743 00:46:27,704 --> 00:46:31,083 "Men came last night and carved 744 00:46:31,250 --> 00:46:33,836 the mark of the witch upon my head"? 745 00:46:36,129 --> 00:46:37,798 "I've fled with-with Daniel 746 00:46:37,965 --> 00:46:40,133 "into the deepest part of the woods, 747 00:46:40,300 --> 00:46:42,135 "where no townsfolk dare go. 748 00:46:42,302 --> 00:46:44,346 "He turned 12 today. 749 00:46:45,472 --> 00:46:48,809 My only solace is in keeping Daniel safe." 750 00:47:00,237 --> 00:47:03,490 "The vile children from the township finally found him. 751 00:47:03,657 --> 00:47:08,996 "They lured him to play games but only as a trick. 752 00:47:09,162 --> 00:47:10,831 -"First, they carved an 'X' 753 00:47:10,998 --> 00:47:13,834 "in his head to mark him like they marked me. 754 00:47:14,001 --> 00:47:17,212 "Then they played hangman and hung him by his neck, 755 00:47:17,379 --> 00:47:18,964 "but he would not succumb. 756 00:47:19,131 --> 00:47:22,593 "They cut him down and made him play hide-and-seek. 757 00:47:22,759 --> 00:47:26,096 When they found him, they pulled his teeth one by one." 758 00:47:26,263 --> 00:47:28,140 This is fucked, Jo. I don't want to read it. 759 00:47:28,307 --> 00:47:30,100 No, read it, Billie. This might be 760 00:47:30,267 --> 00:47:31,685 the only way we can save Marcus. 761 00:47:31,852 --> 00:47:33,228 No, no. This is... this is insane, okay? 762 00:47:33,395 --> 00:47:35,981 Read the book! Read the book, read the book! 763 00:47:36,148 --> 00:47:38,859 . 764 00:47:39,026 --> 00:47:40,194 -Read the book. -Read the book! 765 00:47:40,360 --> 00:47:41,737 Read the book! Read the book! 766 00:47:41,904 --> 00:47:43,071 Read the book! Read the book! Read the book! 767 00:47:43,238 --> 00:47:44,865 Read the book! Read the book! 768 00:47:54,875 --> 00:47:56,877 Keep reading. 769 00:47:59,171 --> 00:48:01,381 "When night fell, they chased 770 00:48:01,548 --> 00:48:04,676 "his crippled, beaten body with torches, burning him. 771 00:48:04,843 --> 00:48:08,138 "At the last, they ended his sad life. 772 00:48:08,305 --> 00:48:11,225 My dear sweet Daniel is dead." 773 00:48:12,684 --> 00:48:13,936 I-I... 774 00:48:14,102 --> 00:48:15,604 I will have vengeance. 775 00:48:15,771 --> 00:48:18,106 And those wicked, callous children 776 00:48:18,273 --> 00:48:21,568 who wanted so badly to play with my Daniel 777 00:48:21,735 --> 00:48:24,321 will play with him forever. 778 00:48:24,488 --> 00:48:27,157 For while I was not a witch 779 00:48:27,324 --> 00:48:29,826 when they accused me of being so, 780 00:48:29,993 --> 00:48:32,162 I vow to become one, 781 00:48:32,329 --> 00:48:35,707 and they shall feel the wrath of a real witch. 782 00:48:35,874 --> 00:48:39,878 I made the knife from Daniel's bones 783 00:48:40,045 --> 00:48:42,840 and carved a curse upon its blade. 784 00:48:43,882 --> 00:48:46,969 I brought that pointy reckoning to those children 785 00:48:47,135 --> 00:48:49,096 and bade them play. 786 00:48:50,597 --> 00:48:54,810 They said the curse aloud and called my Daniel back. 787 00:49:00,440 --> 00:49:04,570 He played with them like they played with him. 788 00:49:04,736 --> 00:49:08,907 And now they play forever. 789 00:49:09,074 --> 00:49:11,034 What-what about our brother? 790 00:49:11,201 --> 00:49:14,204 He will play. He won't quit. 791 00:49:15,497 --> 00:49:19,126 It only ends when Daniel wins. 792 00:49:20,419 --> 00:49:22,796 What if we win? 793 00:49:30,262 --> 00:49:32,097 What if we win? 794 00:49:39,396 --> 00:49:41,315 -Come back! -Stop. Stop. 795 00:49:48,030 --> 00:49:49,698 What-what if we win? 796 00:49:49,865 --> 00:49:52,492 Those kids that played with Daniel in the last game, 797 00:49:52,659 --> 00:49:55,204 they chased him and touched him with torches, like... 798 00:49:56,914 --> 00:49:58,665 ...tag. 799 00:49:59,875 --> 00:50:01,752 Like tag. I have an idea. 800 00:50:01,919 --> 00:50:03,837 -We need to go. -BILLIE: Where? 801 00:50:04,004 --> 00:50:05,547 Home. 802 00:50:10,010 --> 00:50:12,221 BILLIE: How do we know this is where he'll be? 803 00:50:13,972 --> 00:50:16,475 Only one way to find out. 804 00:50:36,578 --> 00:50:38,580 ♪ ♪ 805 00:50:39,748 --> 00:50:41,250 Sophe. 806 00:50:41,416 --> 00:50:42,960 -What do we do with these? -Billie. 807 00:50:43,126 --> 00:50:44,586 Flashlight tag. 808 00:50:44,753 --> 00:50:46,755 We used to play with our dad all the time. 809 00:50:46,922 --> 00:50:48,757 No one could beat Jo. 810 00:50:50,217 --> 00:50:52,302 Ready? 811 00:50:52,469 --> 00:50:53,804 -Yeah. -Okay. 812 00:50:53,971 --> 00:50:55,889 Come on. 813 00:51:12,322 --> 00:51:14,783 Daniel, I want to play. 814 00:51:15,993 --> 00:51:18,620 MARCUS: Choose the game. 815 00:51:19,663 --> 00:51:20,706 The game. 816 00:51:20,873 --> 00:51:22,958 I hear you like tag. 817 00:51:23,125 --> 00:51:25,419 How about flashlight tag? 818 00:52:07,085 --> 00:52:08,837 Come on. 819 00:53:23,161 --> 00:53:24,913 Daniel? 820 00:55:20,070 --> 00:55:21,613 Fuck! 821 00:55:29,872 --> 00:55:31,623 Jo! Jo, stop! 822 00:55:31,790 --> 00:55:33,000 It burns, Jo! 823 00:55:33,166 --> 00:55:34,168 Jo, it's me! 824 00:55:34,334 --> 00:55:35,627 It's me! Stop! 825 00:55:35,794 --> 00:55:37,337 Please, Jo! Jo! 826 00:55:40,382 --> 00:55:42,009 Marcus? 827 00:56:01,028 --> 00:56:02,279 Be careful! 828 00:56:02,446 --> 00:56:04,656 If the light hits you, it burns. 829 00:56:38,482 --> 00:56:39,691 Now! 830 00:56:46,615 --> 00:56:47,866 Keep your flashlights on him. 831 00:56:48,033 --> 00:56:50,077 I can't. I can't. I can't. 832 00:56:50,994 --> 00:56:52,996 Stop! Jo, it's Marcus. Come on. 833 00:56:55,457 --> 00:56:56,959 You guys, stop! 834 00:57:22,693 --> 00:57:24,111 He's breathing. 835 00:57:26,738 --> 00:57:27,614 Marcus. 836 00:57:27,781 --> 00:57:29,616 -Marcus! -I'm it. 837 00:57:29,783 --> 00:57:32,327 Marcus! Marcus! 838 00:57:32,494 --> 00:57:34,997 -Marcus, please, please. - Stop. Stop! 839 00:57:35,163 --> 00:57:36,748 Marcus, no! 840 00:57:48,677 --> 00:57:50,596 Okay. 841 00:57:50,762 --> 00:57:52,431 Okay. 842 00:57:52,598 --> 00:57:54,141 Oh, what are we gonna do, Billie? 843 00:57:54,308 --> 00:57:55,601 We're gonna die. 844 00:57:55,767 --> 00:57:57,686 We have to do something, or he's gonna be damned! 845 00:57:57,853 --> 00:58:00,564 Marcus is damned. Marcus is damned. 846 00:58:02,232 --> 00:58:03,442 If the curse is in the knife, 847 00:58:03,609 --> 00:58:04,860 maybe the knife can break the curse. 848 00:58:05,027 --> 00:58:07,863 Let's play a new game. 849 00:58:08,030 --> 00:58:09,698 -Something really fun. -BILLIE: The vessel. 850 00:58:09,865 --> 00:58:13,493 Marcus read the words on the knife, he became the vessel. 851 00:58:13,660 --> 00:58:16,455 How about... 852 00:58:16,622 --> 00:58:19,875 red rover, Jo? 853 00:58:20,042 --> 00:58:21,752 Red rover. 854 00:58:21,919 --> 00:58:24,463 The knife. Marcus said the words on the knife. 855 00:58:25,631 --> 00:58:27,466 -Red rover. 856 00:58:27,633 --> 00:58:29,718 What's happening? Oh, no! 857 00:58:29,885 --> 00:58:32,763 -Help! Help me! -Billie, snap out of it! 858 00:58:32,930 --> 00:58:36,058 Send Jonah... 859 00:58:36,225 --> 00:58:38,227 right over. 860 00:58:41,438 --> 00:58:42,814 -I will play. -What? 861 00:58:42,981 --> 00:58:44,566 -I won't quit. -Stop, stop, stop! 862 00:58:44,733 --> 00:58:46,527 -Tell me, demon... -No, Billie! 863 00:58:46,693 --> 00:58:48,111 ...am I it? 864 00:59:08,048 --> 00:59:10,551 I will play. I won't quit. 865 00:59:10,717 --> 00:59:14,471 Tell me, demon, am I it? 866 00:59:14,638 --> 00:59:16,598 Am I it? 867 00:59:16,765 --> 00:59:20,853 Am I it? Am I it? 868 00:59:55,429 --> 00:59:56,972 Marcus? 869 00:59:57,139 --> 00:59:58,390 Wake up, please. 870 01:00:03,729 --> 01:00:05,314 It's okay. 871 01:00:05,480 --> 01:00:07,566 Marcus! It's okay. It's-it's me. 872 01:00:07,733 --> 01:00:08,984 It's me. It's me. 873 01:00:09,151 --> 01:00:10,527 -Okay? You're okay. -Jo. Jo. 874 01:00:10,694 --> 01:00:12,696 -You're okay, okay? Okay? -Jo. 875 01:00:12,863 --> 01:00:14,865 -Am I... am I back? -Hey. 876 01:00:15,032 --> 01:00:16,909 -You're back. -Jo. 877 01:00:17,075 --> 01:00:18,911 -Oh, Jo. -Hey. 878 01:00:19,077 --> 01:00:20,454 Am I back? 879 01:00:27,461 --> 01:00:29,087 Sophe. 880 01:00:32,591 --> 01:00:34,176 Where's Billie? 881 01:00:35,552 --> 01:00:37,262 Where's Billie? 882 01:00:38,472 --> 01:00:40,265 Billie? 883 01:00:58,158 --> 01:01:00,202 We've been waiting for you. 884 01:01:01,078 --> 01:01:02,871 Now you can play with us. 885 01:01:06,333 --> 01:01:10,796 You will play. You won't quit. 886 01:01:16,134 --> 01:01:18,971 ♪ Ring around the rosie, a pocket full of posies ♪ 887 01:01:19,137 --> 01:01:21,974 ♪ Ashes, ashes, we all fall down. ♪ 888 01:01:31,191 --> 01:01:34,945 Let me mark you. 889 01:01:35,112 --> 01:01:37,698 And then you can play with me. 890 01:01:49,293 --> 01:01:51,211 Billie? 891 01:01:51,378 --> 01:01:53,922 It's me, Sophe. Turn that off. 892 01:01:55,215 --> 01:01:57,384 What happened? 893 01:01:57,551 --> 01:02:00,596 I was hurting him, and I was gonna kill him. 894 01:02:04,099 --> 01:02:06,185 But then I woke up here. 895 01:02:08,353 --> 01:02:09,855 MARCUS: Billie. 896 01:02:11,315 --> 01:02:12,524 Marcus. 897 01:02:21,950 --> 01:02:23,452 Shit. 898 01:03:04,952 --> 01:03:06,245 No, wait, B-Billie, stop. 899 01:03:16,505 --> 01:03:18,549 Jo. Wait, wait, Jo, wait! 900 01:03:18,715 --> 01:03:19,925 Come on. 901 01:03:29,893 --> 01:03:31,645 Shh. 902 01:03:34,940 --> 01:03:36,149 Wait, wait, wait. 903 01:03:36,316 --> 01:03:37,651 Okay. 904 01:03:49,580 --> 01:03:51,582 . 905 01:04:02,426 --> 01:04:04,052 Wait. Wait. 906 01:04:06,847 --> 01:04:09,183 -Okay. -Yeah, go. 907 01:04:29,870 --> 01:04:31,872 -Play! 908 01:04:34,374 --> 01:04:35,918 No, no, no, no, no, no! 909 01:04:41,465 --> 01:04:43,342 It won't open! 910 01:04:43,509 --> 01:04:44,593 Fuck! 911 01:04:47,471 --> 01:04:48,889 Come on. 912 01:05:29,596 --> 01:05:31,306 Marcus, help! 913 01:05:31,473 --> 01:05:32,558 What did I do? 914 01:05:32,724 --> 01:05:34,184 What are you doing? Come on! 915 01:05:39,231 --> 01:05:40,983 I killed Uncle Bob. 916 01:05:42,025 --> 01:05:43,068 What? 917 01:05:43,235 --> 01:05:45,070 And I killed Pete. 918 01:05:47,239 --> 01:05:48,991 No, you-you didn't do that. 919 01:05:49,157 --> 01:05:51,410 That wasn't you. 920 01:05:51,577 --> 01:05:53,787 I fucking did it. I fucking did it. 921 01:05:53,954 --> 01:05:55,998 That was the demon. 922 01:06:05,507 --> 01:06:07,384 Get up! Get up! 923 01:06:24,151 --> 01:06:26,528 Marcus, snap out of it! 924 01:06:29,740 --> 01:06:31,200 Let me mark you! 925 01:06:31,366 --> 01:06:32,367 -BILLIE: Get off me! 926 01:06:32,618 --> 01:06:34,453 -Help me! -Marcus, help! Now! 927 01:06:34,536 --> 01:06:36,205 -Let me mark you! -No! 928 01:06:37,247 --> 01:06:38,874 BILLIE: Marcus! 929 01:06:40,501 --> 01:06:44,463 So we can play forever. 930 01:06:51,678 --> 01:06:53,639 -Help! -I want to play. 931 01:06:55,265 --> 01:06:57,184 -No. -Jo. 932 01:07:01,355 --> 01:07:02,940 -Red rover. -No. 933 01:07:03,106 --> 01:07:05,275 -Jo, no. 934 01:07:06,735 --> 01:07:09,196 Red rover, red rover... 935 01:07:14,243 --> 01:07:17,079 Let me mark you. 936 01:07:17,246 --> 01:07:20,040 ...send Daniel... 937 01:07:20,207 --> 01:07:22,459 No. Jo, no. 938 01:07:22,626 --> 01:07:24,461 ...right over. 939 01:07:29,675 --> 01:07:31,718 Mama. Mama. 940 01:07:31,885 --> 01:07:33,178 -Please. 941 01:07:33,345 --> 01:07:34,471 Ma... 942 01:07:36,348 --> 01:07:38,308 Mama. 943 01:07:41,228 --> 01:07:42,729 Mama. 944 01:07:42,896 --> 01:07:44,773 Ma... 945 01:07:54,825 --> 01:07:56,076 Mama. 946 01:08:25,439 --> 01:08:27,441 ♪ ♪ 947 01:08:46,877 --> 01:08:48,712 Even here in Salem, 948 01:08:48,879 --> 01:08:51,715 they didn't teach us all our history. 949 01:08:51,882 --> 01:08:54,593 Some stories got lost along the way. 950 01:08:56,470 --> 01:08:59,515 Until one of them found us. 951 01:08:59,681 --> 01:09:02,017 Or really... 952 01:09:02,184 --> 01:09:04,186 we found it. 953 01:09:20,077 --> 01:09:22,037 Marcus turned himself in. 954 01:09:23,372 --> 01:09:25,541 And now we're waiting for the trial. 955 01:09:27,584 --> 01:09:31,296 One more story in Salem where no one believed the truth. 956 01:09:36,718 --> 01:09:38,554 But it didn't matter. 957 01:09:39,847 --> 01:09:41,849 We knew what really happened. 958 01:09:44,393 --> 01:09:46,770 People say it'll make our family stronger, 959 01:09:46,937 --> 01:09:48,939 but I don't know. 960 01:09:53,277 --> 01:09:55,654 That's the thing with trauma. 961 01:09:55,821 --> 01:09:58,991 Even after you face it, 962 01:09:59,157 --> 01:10:01,743 you have to learn to live with it, 963 01:10:01,910 --> 01:10:04,288 even if you don't want to. 964 01:10:04,454 --> 01:10:07,207 Even if it wasn't yours to begin with. 965 01:16:20,956 --> 01:16:22,958 (music ends) 63601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.