All language subtitles for RCT-858 Secretly Incest Game Mother And Son Under The Desk (480) .en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,256 --> 00:00:06,400 I want to change it 2 00:00:19,456 --> 00:00:25,600 I will do it i will do it 3 00:00:25,856 --> 00:00:32,000 Shamisen engineer annual income 4 00:00:32,256 --> 00:00:38,400 Kyoto weather 5 00:00:45,056 --> 00:00:51,200 Tokyo Marathon 1 6 00:00:51,456 --> 00:00:57,600 Nikkei 7 00:01:04,256 --> 00:01:10,400 next year 8 00:01:10,656 --> 00:01:16,800 33 hours***** 9 00:01:17,056 --> 00:01:23,200 I want to listen to fast-paced songs 10 00:01:23,456 --> 00:01:29,600 Teacher teacher 11 00:01:29,856 --> 00:01:36,000 What bacteria test does Minecraft update do? 12 00:01:36,256 --> 00:01:40,864 Baby powder 13 00:01:55,712 --> 00:02:01,856 Things that make parents and children feel lustful when they visit the home of the attack 14 00:02:02,112 --> 00:02:08,256 You can meet other family members without being caught, and the bonus for each shooting is 100,000 yen. 15 00:02:08,512 --> 00:02:14,656 Incest where mother and son secretly under the table 16 00:02:14,912 --> 00:02:21,056 So this time I attacked my home visit 17 00:02:21,312 --> 00:02:27,456 I'm totally bored, the stage is under the table 18 00:02:27,712 --> 00:02:33,856 Ask other family members to secretly challenge naughty things to avoid being caught 19 00:02:34,112 --> 00:02:40,256 This time we prepared the product. 20 00:02:40,512 --> 00:02:46,656 How much bonus the newly launched difficulty game is for parents and children 21 00:02:46,912 --> 00:02:53,056 excuse me 22 00:02:53,312 --> 00:02:59,456 Sorry for your busy schedule. 23 00:02:59,712 --> 00:03:05,856 I want you to answer a short interview 24 00:03:06,112 --> 00:03:12,256 Indeed, this is a simple interview, but we are preparing for an award, so it is a bit strong. 25 00:03:12,512 --> 00:03:18,656 I want to know if I can go out 26 00:03:18,912 --> 00:03:25,056 How do you want to fall in love with this world? 27 00:03:25,312 --> 00:03:31,456 It's really easy, so it will end soon. 28 00:03:38,112 --> 00:03:44,256 Oh yes i'm sorry, i'm interviewing now 29 00:03:44,512 --> 00:03:50,656 I hope it is easy, but who is here? 30 00:03:50,912 --> 00:03:57,056 How about 100,000 yen? 31 00:03:57,312 --> 00:04:03,456 Really? Thanks 32 00:04:03,712 --> 00:04:09,856 What can i talk about here, yes thanks 33 00:04:10,112 --> 00:04:16,256 Gifu Yusima 34 00:04:16,512 --> 00:04:18,047 excuse me 35 00:04:26,495 --> 00:04:32,639 I have a happy family plan 36 00:05:49,695 --> 00:05:55,839 I never get caught every time I pet and shoot other family members** 37 00:05:56,095 --> 00:06:02,239 Incest game, people sneak into the stuffy box under the house 38 00:06:02,495 --> 00:06:08,639 a little bit 39 00:06:08,895 --> 00:06:15,039 Rich mother and son 40 00:06:15,295 --> 00:06:21,439 Did you do 41 00:06:21,695 --> 00:06:27,583 Time limit is 60 minutes 42 00:06:27,839 --> 00:06:33,983 You will have an incestuous relationship with your mother and son. 43 00:06:34,239 --> 00:06:38,591 I will take care of the table 44 00:06:38,847 --> 00:06:44,223 I brought that 45 00:06:44,479 --> 00:06:50,623 I’m Siri, and success is rewarded of course. 46 00:06:50,879 --> 00:06:57,023 If my husband finds 47 00:06:57,279 --> 00:07:03,423 At this point, the recruitment of the full bonus has been completed. 48 00:07:03,679 --> 00:07:09,823 Use the proceeds to teach separately 49 00:07:10,079 --> 00:07:11,359 Monitor 50 00:07:11,871 --> 00:07:13,919 I will guide you while watching 51 00:07:14,175 --> 00:07:20,319 I want to do 52 00:07:31,327 --> 00:07:37,471 Change with ears 53 00:07:37,727 --> 00:07:43,871 I can hear my instructions 54 00:07:44,127 --> 00:07:50,271 With mother and son 55 00:07:50,527 --> 00:07:56,671 Please make and get 20 pieces 56 00:07:56,927 --> 00:08:03,071 Watch out for the cold 57 00:08:03,327 --> 00:08:09,471 Try your best to get 100,000 yen 58 00:08:09,727 --> 00:08:15,871 Then Mr. Takano's parent-child game started. 59 00:08:54,527 --> 00:09:00,671 The time limit is 60 minutes. 60 00:09:26,527 --> 00:09:32,671 I went to Xiangshi Hokkaido 61 00:10:04,927 --> 00:10:11,071 Because of money 62 00:10:17,727 --> 00:10:23,871 Sometimes it’s nice to travel with family 63 00:10:24,127 --> 00:10:30,271 I want to talk to you 64 00:10:30,527 --> 00:10:36,671 Since there is no such thing, this is an opportunity for parent-child friendship to deepen friendship. 65 00:10:56,127 --> 00:11:02,271 I also have ice cream 66 00:11:40,927 --> 00:11:47,071 have 67 00:11:53,727 --> 00:11:59,871 these years 68 00:12:32,127 --> 00:12:38,271 Okinawa gloves 69 00:12:51,327 --> 00:12:57,471 Don't come with your friends 70 00:12:57,727 --> 00:13:03,871 Salesperson 71 00:13:23,327 --> 00:13:29,471 Hello, tea 72 00:13:29,727 --> 00:13:35,871 happy 73 00:16:09,727 --> 00:16:15,871 I plan to do something 74 00:16:38,399 --> 00:16:44,543 Sorry, no confirmation 75 00:17:16,799 --> 00:17:22,943 Like going on holiday 76 00:17:29,599 --> 00:17:35,743 slowly 77 00:17:35,999 --> 00:17:42,143 Update 78 00:19:37,343 --> 00:19:43,487 Very diverse things 79 00:20:02,943 --> 00:20:09,087 I want to know if there is an island village nearby. 80 00:20:41,599 --> 00:20:47,743 Because it's waste 81 00:20:54,399 --> 00:21:00,543 I want to know if there is more 82 00:21:28,704 --> 00:21:34,848 Forest picture 83 00:23:49,248 --> 00:23:55,392 Serious game 84 00:24:27,648 --> 00:24:33,792 Are you waiting 85 00:24:46,848 --> 00:24:52,992 Lucifer 86 00:24:53,248 --> 00:24:59,392 Suitable for winter skiing 87 00:24:59,648 --> 00:25:05,792 The grip seems to be strengthened 88 00:25:12,448 --> 00:25:18,592 I will return 89 00:25:57,248 --> 00:26:03,392 Very serious game 90 00:26:03,648 --> 00:26:09,792 Because you can 91 00:26:42,048 --> 00:26:48,192 University student part-time job 10,000 yen 92 00:26:48,448 --> 00:26:54,592 Is it raining all day? 93 00:27:01,248 --> 00:27:07,392 Surprised 94 00:27:58,848 --> 00:28:04,992 Will you face it soon? 95 00:28:56,448 --> 00:29:02,592 Wait 96 00:29:41,248 --> 00:29:47,392 I'm very good 97 00:29:54,048 --> 00:30:00,192 Ready to start 98 00:30:45,248 --> 00:30:51,392 Is this correct 99 00:31:10,848 --> 00:31:16,992 you lose 100 00:31:42,848 --> 00:31:48,992 this means 101 00:32:27,648 --> 00:32:33,792 I am sorry 102 00:32:46,848 --> 00:32:52,992 His wife still has time 103 00:33:12,448 --> 00:33:18,592 Can i be interviewed 104 00:33:18,848 --> 00:33:24,992 Couple's secret 105 00:33:31,648 --> 00:33:37,792 jobs 106 00:33:38,048 --> 00:33:44,192 jobs 107 00:33:44,448 --> 00:33:50,592 are you still working 108 00:33:50,848 --> 00:33:56,992 Then I never do 109 00:33:57,248 --> 00:34:03,392 I'm just my wife 110 00:34:03,648 --> 00:34:09,792 I am sorry 111 00:35:59,104 --> 00:36:05,248 Kita-sando. 112 00:36:05,504 --> 00:36:11,648 sounds good 113 00:36:11,904 --> 00:36:18,048 Even the better ones are posted, it's also when the adults 114 00:43:27,103 --> 00:43:33,247 Congratulations 115 00:43:33,503 --> 00:43:39,647 Show on camera*** 116 00:43:46,303 --> 00:43:52,447 it's great 117 00:44:05,503 --> 00:44:11,647 congratulate 118 00:44:24,703 --> 00:44:30,847 It's good for you 119 00:48:18,687 --> 00:48:24,831 Ok 120 00:48:25,087 --> 00:48:31,231 A person who can meet Taka's family without being caught. 121 00:48:31,487 --> 00:48:37,631 You will challenge incest games 122 00:49:16,287 --> 00:49:22,431 Then Mr. Kurajima's parent-child game started. 123 00:49:29,087 --> 00:49:35,231 But i will sleep 124 00:49:48,287 --> 00:49:54,431 welcome 125 00:50:03,391 --> 00:50:08,255 Do not 126 00:50:09,535 --> 00:50:15,679 Yes, you would not say that I will reward you for the interview. 127 00:50:27,711 --> 00:50:33,855 are you sure 128 00:50:34,111 --> 00:50:40,255 please tell me 129 00:51:04,575 --> 00:51:10,719 Because there are others 130 00:51:33,503 --> 00:51:34,527 Is it outdoors 131 00:51:34,783 --> 00:51:37,599 that's right 132 00:51:41,951 --> 00:51:46,303 Um, don't move too much 133 00:51:55,775 --> 00:51:59,359 still 134 00:52:14,975 --> 00:52:16,511 Satan 135 00:52:17,535 --> 00:52:18,815 excuse me 136 00:52:19,839 --> 00:52:25,983 I teach you 137 00:53:06,687 --> 00:53:12,831 It's hard for women 138 00:53:20,511 --> 00:53:23,071 Because you have beautiful eyes 139 00:53:29,727 --> 00:53:32,799 How should I do 140 00:53:42,015 --> 00:53:46,367 Samui Chaweng 141 00:55:25,439 --> 00:55:31,583 Now write down how slim it is 142 00:55:46,943 --> 00:55:47,967 I went to see him 143 00:55:48,223 --> 00:55:54,367 Almost done 144 00:55:54,623 --> 00:56:00,767 Is that right? 145 01:00:56,447 --> 01:01:01,311 Ok 146 01:01:01,567 --> 01:01:03,871 let me see 147 01:01:14,367 --> 01:01:20,511 a little bit 148 01:01:32,031 --> 01:01:33,055 but 149 01:01:33,311 --> 01:01:39,455 Out of Focus 150 01:01:46,367 --> 01:01:52,511 Wife slim 151 01:01:59,167 --> 01:02:05,311 Congratulations for your reflection. 152 01:02:18,367 --> 01:02:23,231 I will do it 153 01:02:23,487 --> 01:02:29,631 I bought a cake that looks delicious 154 01:02:29,887 --> 01:02:36,031 Tell me the truth 155 01:02:46,783 --> 01:02:48,063 thank you 156 01:03:04,447 --> 01:03:07,775 what is this 157 01:03:17,247 --> 01:03:20,575 It looks very tasty 158 01:03:24,159 --> 01:03:26,463 Let's be moms 159 01:03:34,655 --> 01:03:38,239 A delicious shop with whipped cream 160 01:03:42,335 --> 01:03:44,895 Call Asuka 161 01:03:57,951 --> 01:03:59,231 Hey 162 01:04:01,023 --> 01:04:07,167 Shop sounds foreign fashion hairstyles 163 01:04:09,983 --> 01:04:11,775 I want and watch 164 01:04:21,503 --> 01:04:27,647 Boric acid water stains 165 01:04:45,567 --> 01:04:47,359 I will come early 166 01:11:22,879 --> 01:11:29,023 I die for her 167 01:11:35,679 --> 01:11:41,823 Can't I choose this too? 168 01:11:42,079 --> 01:11:48,223 very much 169 01:11:48,991 --> 01:11:50,271 nobody 170 01:11:58,719 --> 01:12:04,863 Don't say good things 171 01:12:58,111 --> 01:12:59,647 Feels so good 172 01:16:43,391 --> 01:16:47,999 I will take some things 173 01:16:58,239 --> 01:17:03,615 Next week, how will next week be? 174 01:17:13,343 --> 01:17:15,647 How is next week 175 01:17:16,159 --> 01:17:18,975 mother 176 01:17:19,487 --> 01:17:24,607 Wait 177 01:17:26,655 --> 01:17:29,215 market 178 01:17:30,239 --> 01:17:32,543 An inappropriate sunday 179 01:17:32,799 --> 01:17:37,407 A little melody Toner I have something to see 180 01:17:38,431 --> 01:17:43,807 How about next sunday 181 01:18:21,951 --> 01:18:24,255 But easy to use 182 01:18:24,511 --> 01:18:30,399 I'm tired 183 01:18:49,087 --> 01:18:51,903 If that doesn't work 184 01:19:14,943 --> 01:19:19,551 I don’t have Joker 3 so I’m going to the spa for a day trip 185 01:19:30,047 --> 01:19:35,423 It's time for the weather to pick up 186 01:19:39,263 --> 01:19:41,055 Oh darling 187 01:19:41,823 --> 01:19:47,711 Some great food to eat where you eat rice 188 01:20:34,816 --> 01:20:40,960 where to 189 01:20:47,616 --> 01:20:53,760 What's wrong with my mother 190 01:21:11,680 --> 01:21:17,824 Hakone 191 01:21:24,224 --> 01:21:30,368 A little high 192 01:22:21,056 --> 01:22:27,200 I want to know if I should search the internet later. 193 01:24:16,768 --> 01:24:22,912 I ate, dad, take a bath 194 01:30:06,464 --> 01:30:12,608 I'm glad i'm not here yet 195 01:30:12,864 --> 01:30:17,984 I run now 196 01:31:13,280 --> 01:31:14,048 Annual gong 197 01:31:15,840 --> 01:31:17,120 are you sick 198 01:32:20,352 --> 01:32:26,496 Call family 199 01:33:20,256 --> 01:33:22,304 how have you been 200 01:35:40,544 --> 01:35:46,688 If you are challenged, you can meet other family members without getting involved in the game. 201 01:35:46,944 --> 01:35:53,088 Get 100,000 yen reward for each production** 202 01:35:53,344 --> 01:35:59,488 A real welcome 203 01:36:06,144 --> 01:36:12,288 10th 204 01:36:25,344 --> 01:36:31,488 I am different 205 01:36:57,344 --> 01:37:03,488 excuse me 206 01:37:05,792 --> 01:37:11,936 I'm tired 207 01:37:12,192 --> 01:37:17,568 I am very tired today 208 01:37:20,384 --> 01:37:22,176 How about the test 209 01:37:23,712 --> 01:37:24,480 chest 210 01:37:39,840 --> 01:37:45,984 Horizontal bar glider 211 01:37:46,240 --> 01:37:48,544 Average 212 01:37:50,336 --> 01:37:53,664 This is important money. 213 01:38:14,912 --> 01:38:17,472 How about the apartment 214 01:38:21,568 --> 01:38:22,848 Although included 215 01:38:24,896 --> 01:38:26,176 I don't have a good son 216 01:38:26,432 --> 01:38:31,296 Only men 217 01:38:49,216 --> 01:38:50,752 Somehow 218 01:38:51,520 --> 01:38:52,544 that's right 219 01:38:53,056 --> 01:38:54,848 I don't lie to my mother 220 01:38:57,152 --> 01:38:57,920 Unlucky 221 01:39:05,344 --> 01:39:07,136 Xiaocan is serious 222 01:39:13,280 --> 01:39:15,072 I didn't bring the transcript 223 01:39:19,168 --> 01:39:20,448 Watch the video 224 01:39:20,704 --> 01:39:22,496 I didn't see 225 01:39:24,032 --> 01:39:26,336 This time i will write 226 01:39:29,408 --> 01:39:29,920 Yes, I do 227 01:39:31,456 --> 01:39:35,040 I said I would, but what do you think? 228 01:39:41,952 --> 01:39:43,232 I'm talking 229 01:39:43,744 --> 01:39:47,072 I tell you 230 01:39:48,864 --> 01:39:51,424 Kimono head 231 01:40:57,216 --> 01:40:58,496 9 o'clock Seattle 232 01:41:00,288 --> 01:41:02,336 Somehow in the morning 233 01:41:08,480 --> 01:41:08,992 This is good 234 01:41:11,296 --> 01:41:12,320 intermediate 235 01:42:09,920 --> 01:42:16,064 I don't have a part-time job today 236 01:42:16,320 --> 01:42:22,464 Today is a holiday 237 01:42:27,072 --> 01:42:28,096 I am back 238 01:42:29,376 --> 01:42:29,888 Ok 239 01:43:40,288 --> 01:43:42,592 Tokyo Field 240 01:43:49,760 --> 01:43:50,528 There are quite a few 241 01:47:21,984 --> 01:47:28,128 tea 242 01:49:08,992 --> 01:49:10,016 Hey, You 243 01:49:10,784 --> 01:49:12,832 What to do next golden week 244 01:49:19,232 --> 01:49:21,792 If so, where are you going? 245 01:49:22,304 --> 01:49:24,096 If you do 246 01:49:24,352 --> 01:49:26,656 Thinking 247 01:49:32,544 --> 01:49:34,592 school holiday 248 01:49:35,616 --> 01:49:37,920 Where do you want to go 249 01:49:44,320 --> 01:49:47,648 I don't want to go 250 01:49:51,744 --> 01:49:53,024 Something in Beijing 251 01:49:54,048 --> 01:49:55,840 Screaming machine 252 01:49:56,096 --> 01:49:57,120 how is he 253 01:50:04,544 --> 01:50:07,872 I doubt if 254 01:50:09,152 --> 01:50:10,688 I like you 255 01:50:10,944 --> 01:50:13,248 How is this going 256 01:50:14,016 --> 01:50:18,368 Let's start 257 01:50:19,904 --> 01:50:26,048 Let's do let's do 258 01:50:39,104 --> 01:50:45,248 If you can't go to Golden Week 259 01:50:45,504 --> 01:50:47,552 Ok 260 01:51:00,352 --> 01:51:02,656 I can't take responsibility 261 01:51:02,912 --> 01:51:04,448 Yes it is 262 01:51:10,592 --> 01:51:12,640 I will not say 263 01:51:23,648 --> 01:51:29,792 I want to know, is it because you are very busy that I told you a quiet person? 264 01:51:32,608 --> 01:51:33,888 Tobu 265 01:51:35,424 --> 01:51:39,264 It's good to be busy, but don't hurt your body. 266 01:51:56,672 --> 01:51:58,464 Golden week 267 01:52:00,256 --> 01:52:01,280 Dreamland 268 01:52:10,496 --> 01:52:12,800 Please thank you 269 01:52:16,896 --> 01:52:18,944 Because it cannot be used by Yu-Gi-Oh! 270 01:52:19,456 --> 01:52:22,016 Use and use 271 01:53:22,944 --> 01:53:29,088 Because this is for you 272 01:53:42,144 --> 01:53:48,288 For mother 273 01:53:48,544 --> 01:53:54,688 Please tell me your mother's sexy zone 274 01:53:56,224 --> 01:54:00,832 Oh no, no, no more 275 01:54:05,696 --> 01:54:08,512 More different 276 01:54:25,920 --> 01:54:29,248 intermediate 277 01:55:39,648 --> 01:55:42,464 higher 278 01:55:42,720 --> 01:55:44,768 Lianyouhui 279 01:55:45,280 --> 01:55:45,792 and so 280 01:55:53,984 --> 01:55:57,312 Therefore Himeji 281 01:56:11,904 --> 01:56:14,208 Fluttering 282 01:56:22,144 --> 01:56:27,264 Not not not higher 283 01:56:32,384 --> 01:56:37,760 Be precise 284 01:56:39,808 --> 01:56:44,416 Oh polite 285 01:57:07,200 --> 01:57:09,760 Can sound quality 286 01:57:44,320 --> 01:57:49,184 A little left 287 01:57:51,744 --> 01:57:53,024 Left left 288 01:58:00,960 --> 01:58:05,056 After all, the head of the bedroom 289 01:58:36,800 --> 01:58:40,128 Be careful 290 01:58:48,576 --> 01:58:53,440 It's okay if dad is dead 291 02:03:15,840 --> 02:03:17,120 Thailand Exchange 292 02:04:22,912 --> 02:04:24,704 I ate some 293 02:04:43,904 --> 02:04:45,184 Northwest Police Station 294 02:05:13,856 --> 02:05:17,184 I don't have Japanese 295 02:05:27,936 --> 02:05:31,008 I can not do it 296 02:05:40,736 --> 02:05:45,088 hard 297 02:05:45,344 --> 02:05:47,904 invoice 298 02:05:54,304 --> 02:05:57,632 I am not conscious 299 02:06:13,248 --> 02:06:14,784 With boyfriend 300 02:06:16,064 --> 02:06:18,368 I have friends 301 02:06:19,648 --> 02:06:21,952 it does not work 302 02:06:32,960 --> 02:06:34,496 Woman ordinary child 303 02:06:36,544 --> 02:06:39,360 Fat or something similar 304 02:06:54,976 --> 02:07:01,120 Not the subject of ordinary jazz stories 305 02:07:01,376 --> 02:07:07,520 comic book 306 02:07:12,640 --> 02:07:15,200 Do not read the air 307 02:07:15,456 --> 02:07:21,600 I don't do this 308 02:07:28,768 --> 02:07:31,072 I don't have a mother 309 02:07:38,240 --> 02:07:41,312 Dotra 310 02:07:42,336 --> 02:07:44,384 I am not always a virgin 311 02:07:44,640 --> 02:07:45,664 Am i not 312 02:07:53,856 --> 02:08:00,000 For some reason, it seems 313 02:08:00,768 --> 02:08:06,912 I do what i think i say 314 02:08:09,984 --> 02:08:16,128 already 315 02:08:16,384 --> 02:08:19,712 how was it 316 02:08:26,368 --> 02:08:30,464 Yoga 317 02:08:43,520 --> 02:08:44,800 Dongshan Vegetable Market 318 02:08:47,104 --> 02:08:50,432 Uncle Euro 319 02:09:17,568 --> 02:09:19,360 Worried and lost 320 02:12:10,368 --> 02:12:13,184 Learning is not a problem 321 02:12:13,952 --> 02:12:16,256 spare time 322 02:12:34,176 --> 02:12:35,712 Child before drinking 323 02:12:55,168 --> 02:12:55,936 Matsudo Chinese 324 02:13:14,880 --> 02:13:17,696 Ok on the way 325 02:13:34,848 --> 02:13:39,456 I have to practice pulling the tablecloth. 326 02:13:49,952 --> 02:13:52,000 Where's good 327 02:14:06,080 --> 02:14:09,152 I heard you are drinking 328 02:14:10,944 --> 02:14:12,224 Etiquette 2 329 02:14:12,736 --> 02:14:14,528 virgin 330 02:14:14,784 --> 02:14:20,928 I want to know more about lost stories 331 02:14:29,120 --> 02:14:30,144 where are you going 332 02:14:38,592 --> 02:14:39,872 Uncut 333 02:14:43,712 --> 02:14:48,576 I think it's an earthquake hiding under the table 334 02:14:50,880 --> 02:14:51,904 Evacuation drill 335 02:14:55,232 --> 02:14:58,304 People moving tablecloth 336 02:15:01,376 --> 02:15:03,424 I tried this time 337 02:15:13,664 --> 02:15:18,528 Aftershock I don’t know if I have this hand 338 02:16:18,688 --> 02:16:24,832 Perform operations such as copying, backing up, and uploading the video software without the author's permission. 339 02:16:25,088 --> 02:16:31,232 This is a serious crime, even if it is feasible, you can go to jail. 340 02:16:33,536 --> 02:16:34,816 On demand 341 02:16:35,072 --> 02:16:41,216 Many things cannot be bought with money, right? 342 02:16:41,472 --> 02:16:47,616 T-point is a dream ticket that gives you the right to buy things you can't buy with this money. 343 02:16:47,872 --> 02:16:54,016 Only one piece of clothing only one day 344 02:16:54,272 --> 02:17:00,416 Tour from the original shooting area, etc. I feel that everyone will be satisfied. 345 02:17:00,672 --> 02:17:06,816 Of course, we are preparing for the very successful senior night last year. 346 02:17:07,072 --> 02:17:13,216 Collect score stickers this summer 347 02:17:13,472 --> 02:17:18,848 SOD homepage 21405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.