All language subtitles for Fingernails.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:54,179 --> 00:00:57,516
I don't know what to do
I'm always in the dark
4
00:01:05,983 --> 00:01:09,403
Forever's gonna start tonight
5
00:01:09,403 --> 00:01:11,738
Forever's gonna start to--
6
00:01:11,738 --> 00:01:14,950
Once upon a time
I was falling in love
7
00:01:15,450 --> 00:01:17,953
Now I'm only falling apart
8
00:01:20,747 --> 00:01:22,541
There's nothing I can do
9
00:01:22,541 --> 00:01:27,045
A total eclipse of the heart
10
00:01:27,045 --> 00:01:29,882
Okay. That was
a dedication from George to Angela
11
00:01:29,882 --> 00:01:32,634
after their negative result yesterday.
12
00:01:32,634 --> 00:01:36,180
I'm really sorry, guys. But
you know that you are not the only ones.
13
00:01:36,180 --> 00:01:40,017
And next, we're going to a dedication
from Emma to Craig.
14
00:01:40,017 --> 00:01:46,732
And we're gonna hear from the Only Ones
the song "Why Don't You Kill Yourself?"
15
00:01:46,732 --> 00:01:47,983
Okay.
16
00:01:54,114 --> 00:01:56,909
I was sorry to hear about
St. Leonard's closing down last month.
17
00:01:56,909 --> 00:01:58,785
- It was such a good school.
- Yeah.
18
00:01:58,785 --> 00:02:02,080
Yeah, it was unexpected.
19
00:02:02,873 --> 00:02:05,709
So you've worked mainly
in the third grade.
20
00:02:05,709 --> 00:02:09,170
Yeah. Plus a year in the fifth
and a couple in the fourth.
21
00:02:20,599 --> 00:02:21,850
Can I help?
22
00:02:24,853 --> 00:02:27,648
Okay. Could you write "versatile"?
23
00:02:31,235 --> 00:02:32,653
Versatile.
24
00:02:36,323 --> 00:02:37,324
How'd it go?
25
00:02:40,035 --> 00:02:42,704
Sorry. That's really personal.
26
00:02:43,789 --> 00:02:45,707
No. It's okay.
27
00:02:45,707 --> 00:02:49,628
It didn't go so well actually,
but it's fine.
28
00:02:49,628 --> 00:02:51,338
I'm used to it by now.
29
00:02:53,841 --> 00:02:55,634
What about you? Have you tested?
30
00:02:56,134 --> 00:03:00,013
Yeah. My boyfriend and I are positive.
31
00:03:00,764 --> 00:03:02,432
You're one of the lucky ones.
32
00:03:14,820 --> 00:03:19,032
"And she looked at the tree
and said, 'Wow.
33
00:03:20,450 --> 00:03:23,537
Those apples look so tasty.'
34
00:03:24,454 --> 00:03:27,165
And he looked at her,
and he said, 'Yeah, they do.
35
00:03:27,165 --> 00:03:28,959
We should eat one together.'
36
00:03:29,626 --> 00:03:32,129
So they picked the apple off the tree,
37
00:03:32,713 --> 00:03:36,550
split it and shared it while gazing
into each other's eyes."
38
00:03:37,176 --> 00:03:38,510
And then this is word for word,
39
00:03:38,510 --> 00:03:41,054
"It was peaceful in paradise,
40
00:03:41,680 --> 00:03:44,516
for there were no animals around
to disturb them
41
00:03:45,309 --> 00:03:46,810
or their love for each other."
42
00:03:47,603 --> 00:03:49,021
That's what the poster says?
43
00:03:49,021 --> 00:03:51,273
Yeah. It was at the principal's office.
44
00:03:51,273 --> 00:03:53,233
Can you imagine
what they're teaching these kids?
45
00:03:53,233 --> 00:03:54,985
I think that's gone too far.
46
00:03:55,736 --> 00:03:58,447
I don't think they should
change a story that old.
47
00:03:59,281 --> 00:04:02,451
Why? Did it even really happen?
48
00:04:05,037 --> 00:04:06,288
I'll get it.
49
00:04:15,506 --> 00:04:16,507
Hello?
50
00:04:17,298 --> 00:04:18,675
Yes, this is she.
51
00:04:19,801 --> 00:04:20,636
Yes.
52
00:04:20,636 --> 00:04:23,347
I came by and left my CV a few times.
53
00:04:24,932 --> 00:04:26,642
At the Love Institute?
54
00:04:27,518 --> 00:04:28,519
Great.
55
00:04:29,228 --> 00:04:32,689
At noon? Great.
56
00:04:33,565 --> 00:04:35,901
Okay. Have a nice evening.
57
00:04:38,153 --> 00:04:40,155
- Another interview?
- Yeah.
58
00:04:40,155 --> 00:04:41,657
That's great. Where is it?
59
00:04:42,741 --> 00:04:44,284
Pinewood Elementary School.
60
00:04:46,537 --> 00:04:47,371
Is that good?
61
00:04:47,871 --> 00:04:49,122
- Yeah.
- Yeah?
62
00:04:49,122 --> 00:04:54,294
Yeah. Yeah, they have, like--
a lot of famous people studied there.
63
00:04:54,294 --> 00:04:56,964
Really? Like who?
64
00:04:59,758 --> 00:05:01,009
Ginger Spice.
65
00:05:01,760 --> 00:05:03,303
- Wow.
- Yeah.
66
00:05:04,930 --> 00:05:06,181
She's my favorite.
67
00:05:06,849 --> 00:05:07,850
I know.
68
00:05:10,143 --> 00:05:12,396
Andy here is a great cook.
69
00:05:13,313 --> 00:05:15,941
Thank you. Yeah, it's a Spanish recipe.
70
00:05:17,317 --> 00:05:19,653
We've been trying to save up
for a vacation,
71
00:05:19,653 --> 00:05:21,446
and we were thinking of going to Spain.
72
00:05:23,073 --> 00:05:25,826
Carrie's been there once.
It was before she met me.
73
00:05:26,618 --> 00:05:31,832
Yeah, I went to Madrid
with one of my exes,
74
00:05:32,583 --> 00:05:33,834
a thousand years ago.
75
00:05:37,212 --> 00:05:38,714
How did you guys meet?
76
00:05:38,714 --> 00:05:40,632
It was at a friend's wedding.
77
00:05:40,632 --> 00:05:43,093
We were both sitting at the singles table.
78
00:05:43,093 --> 00:05:49,349
It was us, an 80-year-old fireman
and a nerdy biology student.
79
00:05:49,349 --> 00:05:50,934
So, tough choice.
80
00:05:51,935 --> 00:05:54,062
And how long have you been together?
81
00:05:54,855 --> 00:05:58,108
- It's been 94 days.
- Three months.
82
00:05:58,108 --> 00:05:59,276
Nice.
83
00:05:59,776 --> 00:06:01,737
And have you thought
about taking the test?
84
00:06:05,908 --> 00:06:08,410
I mean, you know my opinion.
85
00:06:08,911 --> 00:06:10,495
We don't believe in it.
86
00:06:11,121 --> 00:06:15,250
The whole crisis overreaction thing,
it's pretty stupid.
87
00:06:43,403 --> 00:06:45,614
- Really good.
- Yeah, great.
88
00:06:48,492 --> 00:06:50,327
We could take some dance classes.
89
00:06:51,286 --> 00:06:52,538
Yeah.
90
00:06:55,040 --> 00:06:56,959
I gotta use the restroom.
91
00:07:04,091 --> 00:07:05,300
Can I ask you something?
92
00:07:06,718 --> 00:07:08,095
Have you guys taken the test?
93
00:07:08,720 --> 00:07:09,847
- Yeah.
- Yeah.
94
00:07:10,472 --> 00:07:13,976
Yeah, it was about three years ago.
95
00:07:13,976 --> 00:07:15,060
We were positive.
96
00:07:15,060 --> 00:07:16,478
- Nice.
- Yeah.
97
00:07:16,478 --> 00:07:20,065
And how did it feel?
I mean, when you got your results.
98
00:07:20,065 --> 00:07:22,985
Yeah, I think more than anything it felt
kind of like a relief.
99
00:07:22,985 --> 00:07:26,029
You know, it was like
a weight had been lifted.
100
00:07:26,947 --> 00:07:29,032
You know,
Garth doesn't believe in taking the test.
101
00:07:29,616 --> 00:07:32,995
He says he doesn't need a certificate
to tell him if we're in love.
102
00:07:33,996 --> 00:07:36,290
And he also thinks
losing a nail is ridiculous.
103
00:07:37,332 --> 00:07:39,168
And you? What do you think?
104
00:07:39,877 --> 00:07:42,546
You know, more and more
of my friends have taken it,
105
00:07:42,546 --> 00:07:45,007
and I thought maybe we could too, but--
106
00:07:47,259 --> 00:07:50,721
You know, Anna wanted us to go and,
go to the institute
107
00:07:50,721 --> 00:07:53,140
just do the exercises,
you know, last summer,
108
00:07:53,140 --> 00:07:55,309
but I thought it was
completely unnecessary.
109
00:07:55,893 --> 00:07:58,896
You know, we had tested positive
without the extra help, and--
110
00:07:59,479 --> 00:08:03,483
and even if sometimes
our relationship settles into routine,
111
00:08:04,067 --> 00:08:05,611
we don't need to question that.
112
00:08:30,844 --> 00:08:33,222
- All right. This is for you.
- Great.
113
00:08:33,222 --> 00:08:35,307
Just fill this out,
and Duncan will be with you shortly.
114
00:08:35,307 --> 00:08:38,018
Thank you. Excuse me.
Can I ask, is it raining?
115
00:08:38,809 --> 00:08:42,188
No. No, they just pump that
through the entire building.
116
00:08:42,188 --> 00:08:44,191
Rain makes people feel romantic.
117
00:08:46,276 --> 00:08:47,903
{\an8}Yeah, it does.
118
00:08:49,947 --> 00:08:51,823
{\an8}I keep asking them to turn it down.
119
00:08:52,616 --> 00:08:53,992
{\an8}It just makes me need to pee.
120
00:09:07,422 --> 00:09:09,842
I often put his happiness before my own.
121
00:09:09,842 --> 00:09:12,010
When we have rib eye for dinner,
122
00:09:12,636 --> 00:09:14,721
I know that he likes
the fatty bits of the steak.
123
00:09:14,721 --> 00:09:17,057
So that-- Well, I cut them off mine
and give them to him
124
00:09:17,057 --> 00:09:20,894
and pretend that I don't like them,
but actually I love them.
125
00:09:21,478 --> 00:09:22,855
They're my favorite part.
126
00:09:23,814 --> 00:09:25,899
And may I ask you something personal?
127
00:09:26,400 --> 00:09:28,443
Do you still have strong feelings for him?
128
00:09:29,403 --> 00:09:31,321
Yes. Yeah.
129
00:09:32,239 --> 00:09:34,741
Yeah, I love him.
130
00:09:36,577 --> 00:09:40,497
You do have your love certificate,
so that's not a problem, but--
131
00:09:40,497 --> 00:09:44,251
Well, most of our recent applicants
have all been in an institute as clients.
132
00:09:44,793 --> 00:09:47,546
So they know what it's like
to do these exercises as a couple.
133
00:09:47,546 --> 00:09:50,132
Yeah. Well, they weren't around yet, but--
134
00:09:50,799 --> 00:09:55,596
I really wanna learn how the exercises
help you connect more, you know?
135
00:09:55,596 --> 00:09:58,473
And you guys, you're the best.
136
00:09:59,057 --> 00:10:01,852
Well, it's not easy, but we try.
137
00:10:02,853 --> 00:10:07,566
Now, Anna, as a teacher,
I have to ask you,
138
00:10:08,192 --> 00:10:10,694
you wouldn't prefer to work in a school?
139
00:10:12,446 --> 00:10:15,365
No. I really want to work here.
140
00:10:25,918 --> 00:10:27,419
- Hey!
- Hey.
141
00:10:28,504 --> 00:10:30,506
Made you dinner to celebrate the new job.
142
00:10:32,341 --> 00:10:33,926
How do you know that?
143
00:10:34,843 --> 00:10:36,345
They called a couple hours ago.
144
00:10:36,345 --> 00:10:38,138
I said you were out,
so they left a message,
145
00:10:38,138 --> 00:10:42,184
and the school secretary wants
to talk to you tomorrow about the details.
146
00:10:42,184 --> 00:10:44,561
Fuck. I didn't realize
you were talking about
147
00:10:44,561 --> 00:10:46,230
the interview the day before yesterday,
148
00:10:46,230 --> 00:10:48,899
'cause today I went
to Pinewood Elementary School,
149
00:10:48,899 --> 00:10:50,484
and they hired me on the spot.
150
00:10:51,276 --> 00:10:53,153
That's great. Did you take it?
151
00:10:53,779 --> 00:10:55,822
- Yeah.
- Yeah?
152
00:10:55,822 --> 00:10:58,534
- Yeah.
- Great.
153
00:11:00,661 --> 00:11:03,163
- Congratulations. Come on.
- Thank you.
154
00:11:34,152 --> 00:11:38,991
Excuse me. This would not make Amir happy.
155
00:11:43,412 --> 00:11:44,621
I was just about to say
156
00:11:44,621 --> 00:11:48,584
that the reason they come to us is
to take the risk out of love.
157
00:11:48,584 --> 00:11:50,169
No more uncertainty.
158
00:11:50,669 --> 00:11:53,255
No more wondering
if you've chosen the right partner.
159
00:11:54,131 --> 00:11:55,424
No more divorce.
160
00:11:56,383 --> 00:11:58,051
Now, you know that five years ago,
161
00:11:58,051 --> 00:12:01,180
the test was developed
in order to define love relationships
162
00:12:01,180 --> 00:12:03,807
because there was concern
people weren't falling in love.
163
00:12:03,807 --> 00:12:06,059
However, what they couldn't
have anticipated was
164
00:12:06,059 --> 00:12:10,147
the fact that 87% of the couples
that took the test
165
00:12:10,147 --> 00:12:11,607
received a negative result.
166
00:12:11,607 --> 00:12:13,734
It was a staggering statistic.
167
00:12:14,818 --> 00:12:16,361
Couples broke apart.
168
00:12:17,196 --> 00:12:21,200
And people suffered a great deal.
169
00:12:22,701 --> 00:12:24,870
And you're all aware
of the crisis that followed,
170
00:12:24,870 --> 00:12:28,040
the insecurity that this created
in most couples.
171
00:12:28,624 --> 00:12:30,709
And that's why I founded this institute.
172
00:12:30,709 --> 00:12:33,504
We were the first to buy the machines
to conduct the test,
173
00:12:34,505 --> 00:12:38,592
and I created the program
to make the bond of love stronger.
174
00:12:38,592 --> 00:12:41,428
We're not here
to try to teach people to fall in love.
175
00:12:41,428 --> 00:12:42,971
That would be insane.
176
00:12:43,722 --> 00:12:46,183
We're here to try to bring them
closer together.
177
00:12:47,851 --> 00:12:50,145
Now, yes,
the success rate, it's still low.
178
00:12:50,145 --> 00:12:53,148
But thanks to this institute
and others who imitate us,
179
00:12:53,148 --> 00:12:54,816
the numbers are slowly increasing.
180
00:12:54,816 --> 00:12:57,986
At this point, the test,
it's more popular than ever.
181
00:12:57,986 --> 00:13:00,864
So that shows that
people are searching for an answer,
182
00:13:00,864 --> 00:13:03,408
even if
it's not the one they want to hear.
183
00:13:03,408 --> 00:13:05,661
Now, I hope that,
as new employees, you'll--
184
00:13:06,161 --> 00:13:07,663
- Sorry, I'm late.
- You'll--
185
00:13:07,663 --> 00:13:10,415
- That's okay. Hi.
- Hey.
186
00:13:10,999 --> 00:13:12,000
I--
187
00:13:13,418 --> 00:13:15,337
Anyhow, what I was gonna say was,
188
00:13:15,337 --> 00:13:20,759
in the past, I think we prioritized
seemingly more important things over love
189
00:13:20,759 --> 00:13:22,219
when the truth is...
190
00:13:25,013 --> 00:13:26,640
we're all achingly lonely.
191
00:13:28,225 --> 00:13:31,436
And we're endlessly searching
for ways to fill that void.
192
00:13:33,021 --> 00:13:35,524
Anyhow, each month, we change the courses
193
00:13:35,524 --> 00:13:38,235
so the couples, they don't know
the structure of the program.
194
00:13:38,235 --> 00:13:39,945
And Amir, one of our instructors,
195
00:13:39,945 --> 00:13:43,949
he's been kind enough to design
and build these maquettes
196
00:13:43,949 --> 00:13:46,994
to help illustrate
what's included in those materials,
197
00:13:46,994 --> 00:13:48,537
if you'd like to come take a look.
198
00:13:57,296 --> 00:14:00,340
The first one, it's--
well, it's kind of a domestic scene.
199
00:14:01,091 --> 00:14:03,385
You'll see that when one leaves,
200
00:14:04,469 --> 00:14:07,097
the other one may give themselves
a small electroshock
201
00:14:07,097 --> 00:14:09,683
with the equipment
we will have provided them with.
202
00:14:09,683 --> 00:14:11,977
The person must associate the two pains.
203
00:14:11,977 --> 00:14:14,062
The loss of one manifests itself in--
204
00:14:14,062 --> 00:14:16,940
in actual physical pain
for the one left behind.
205
00:14:17,649 --> 00:14:18,650
Do you understand?
206
00:14:19,610 --> 00:14:23,488
The second, it's kind
of a sporting scene designed by Amir.
207
00:14:24,072 --> 00:14:27,367
Couples engage in a series
of pair-based competitive activities
208
00:14:27,367 --> 00:14:29,828
in the hopes
that they'll be bonded together.
209
00:14:29,828 --> 00:14:31,747
And this is one we've just talked about
210
00:14:31,747 --> 00:14:33,916
but haven't yet
had the chance to implement.
211
00:14:33,916 --> 00:14:37,628
We want to create
a fake fire in a movie theater,
212
00:14:37,628 --> 00:14:39,046
where the clients are gathered.
213
00:14:39,046 --> 00:14:41,131
Now, they'd be unaware
that it's a simulation.
214
00:14:41,715 --> 00:14:44,468
Right now, what we do is
we have them watch romantic movies,
215
00:14:44,468 --> 00:14:48,096
but with the fire,
we'd really be able to--
216
00:14:48,096 --> 00:14:52,809
to gauge their reaction and see just how
protective they are of their other half.
217
00:14:53,393 --> 00:14:56,772
We've also recently acquired
the rights to a compilation--
218
00:14:57,272 --> 00:14:58,607
Alexandra?
219
00:14:58,607 --> 00:15:02,152
Compilation of classic love songs
in their French version
220
00:15:02,653 --> 00:15:04,655
to be used in our musical exercises.
221
00:15:04,655 --> 00:15:06,490
If you'd queue that up, please.
222
00:15:37,229 --> 00:15:38,689
Do you have any other questions?
223
00:15:40,274 --> 00:15:42,276
How often do people get 50%?
224
00:15:43,235 --> 00:15:46,488
Not a lot. Not a lot, but sometimes.
225
00:15:46,488 --> 00:15:49,408
And those are often the hardest cases
226
00:15:49,408 --> 00:15:51,869
when only one person is in love.
227
00:15:51,869 --> 00:15:53,453
Especially when the machine,
228
00:15:53,453 --> 00:15:56,915
it can't identify
which member of the couple is in love.
229
00:15:57,499 --> 00:16:03,213
You see, the results,
they can range anywhere from 100% to 0%.
230
00:16:04,047 --> 00:16:05,716
Do they ever come back to retest?
231
00:16:07,426 --> 00:16:08,510
Sometimes.
232
00:16:09,469 --> 00:16:13,307
But it really depends on them,
whether or when they will retest or not.
233
00:16:14,349 --> 00:16:16,685
And one more question I've been wondering.
234
00:16:16,685 --> 00:16:19,354
What do we do
if someone doesn't have arms?
235
00:16:22,691 --> 00:16:23,775
To be honest...
236
00:16:25,944 --> 00:16:27,446
well, I have no idea.
237
00:16:44,254 --> 00:16:45,088
Yeah.
238
00:16:47,508 --> 00:16:48,592
Hey.
239
00:16:50,969 --> 00:16:51,970
Sorry.
240
00:16:54,598 --> 00:16:56,517
- Hey.
- So, you'll be shadowing Amir.
241
00:16:56,517 --> 00:16:58,018
He's only been here for a few months,
242
00:16:58,018 --> 00:17:00,312
but he's already
one of our most successful instructors.
243
00:17:00,312 --> 00:17:01,522
Great.
244
00:17:04,775 --> 00:17:08,612
Here. We give this to all of our clients.
245
00:17:08,612 --> 00:17:12,281
This one explains the exercise
where they need to draw one another.
246
00:17:12,782 --> 00:17:15,160
Interesting. Can I ask you something?
247
00:17:15,661 --> 00:17:17,246
Why are the songs in French?
248
00:17:20,249 --> 00:17:25,127
Il Français est
la linguage plus érotique, non?
249
00:17:26,421 --> 00:17:27,256
Oui.
250
00:17:39,017 --> 00:17:39,852
Hi.
251
00:17:40,352 --> 00:17:41,603
Hi.
252
00:17:42,187 --> 00:17:43,272
- I'm Amir.
- Hi.
253
00:17:43,772 --> 00:17:45,065
I'm Anna.
254
00:17:45,566 --> 00:17:47,442
I'll be shadowing you this session.
255
00:17:47,442 --> 00:17:48,527
Cool.
256
00:17:48,527 --> 00:17:50,445
Just so you know, you're my first trainee,
257
00:17:50,445 --> 00:17:52,197
so I'll do my best.
258
00:17:54,032 --> 00:17:57,369
Great. Well, we're gonna be spending
our first week doing intake interviews.
259
00:17:57,953 --> 00:18:00,497
You know, new couples.
So, I'll get the files.
260
00:18:00,497 --> 00:18:01,707
Okay.
261
00:18:06,712 --> 00:18:08,213
Is that your partner?
262
00:18:10,090 --> 00:18:11,091
Natasha.
263
00:18:12,301 --> 00:18:14,803
- You guys look great together.
- Thank you.
264
00:18:16,847 --> 00:18:18,974
It's our two-year anniversary
in a couple of weeks.
265
00:18:19,766 --> 00:18:20,767
How did you meet?
266
00:18:23,770 --> 00:18:26,064
We met at a video store.
267
00:18:26,064 --> 00:18:29,151
We both wanted to rent
Breakfast at Tiffany's.
268
00:18:29,902 --> 00:18:32,321
There was only one copy left,
so we watched it together.
269
00:18:33,363 --> 00:18:34,948
That's amazing.
270
00:18:36,366 --> 00:18:38,785
No, I'm joking. No, we just met normally.
271
00:18:46,251 --> 00:18:48,212
So you've been together for six months?
272
00:18:49,087 --> 00:18:50,172
- Yes.
- Yes.
273
00:18:52,716 --> 00:18:55,802
And you both work together
at the accounting office?
274
00:18:57,095 --> 00:18:58,013
- Yes.
- Yes.
275
00:18:58,847 --> 00:19:00,599
It's nice to have similar interests.
276
00:19:02,601 --> 00:19:03,602
Accounting.
277
00:19:06,355 --> 00:19:08,941
Okay. John, I'm gonna ask you first.
278
00:19:08,941 --> 00:19:10,901
What's the one thing you love most
about Maria
279
00:19:10,901 --> 00:19:14,071
that makes you certain
she is the ideal partner for you?
280
00:19:17,783 --> 00:19:19,493
That's the first question?
281
00:19:20,536 --> 00:19:22,162
I'm supposed to answer that now?
282
00:19:23,872 --> 00:19:27,042
Take your time. And reply from the heart.
283
00:19:28,252 --> 00:19:30,921
Sorry, is-- What is-- Is that--
284
00:19:30,921 --> 00:19:32,673
Isn't it a little bit early
for that question?
285
00:19:32,673 --> 00:19:34,508
- No, that's a--
- Well, it's just 'cause--
286
00:19:34,508 --> 00:19:37,970
I love her hair. It's soft.
287
00:19:40,264 --> 00:19:41,682
And her...
288
00:19:45,686 --> 00:19:46,687
voice.
289
00:19:47,771 --> 00:19:49,147
Yes, her voice even more.
290
00:19:50,107 --> 00:19:51,441
It soothes me.
291
00:19:55,487 --> 00:19:57,281
- That's a nice answer.
- It's nice.
292
00:19:59,241 --> 00:20:01,285
Rob is also a great dancer...
293
00:20:03,370 --> 00:20:06,164
but he never dances with me at parties.
294
00:20:07,374 --> 00:20:09,668
He feels embarrassed
in front of other people.
295
00:20:10,794 --> 00:20:16,550
But it's fun, 'cause at home he puts on
music and dances alone for hours.
296
00:20:17,217 --> 00:20:18,635
And you, Rob?
297
00:20:18,635 --> 00:20:19,970
I think I'm a good dancer.
298
00:20:19,970 --> 00:20:20,929
No, h--
299
00:20:21,430 --> 00:20:23,348
How does Sally make you feel?
300
00:20:25,184 --> 00:20:27,561
Well, when we're together,
301
00:20:28,645 --> 00:20:32,941
I feel as if I'm... invisible.
302
00:20:36,695 --> 00:20:38,071
So what do you mean by that?
303
00:20:38,655 --> 00:20:42,784
I feel like, normally,
people are always looking at me,
304
00:20:42,784 --> 00:20:45,787
and I'm always aware of that feeling.
305
00:20:46,538 --> 00:20:50,083
Outside. Apart. But I--
306
00:20:51,293 --> 00:20:53,170
I don't have that when I'm with her.
307
00:20:54,755 --> 00:20:56,340
I just blend into her.
308
00:21:03,263 --> 00:21:04,264
Okay.
309
00:21:06,266 --> 00:21:07,851
I think that's good for today.
310
00:21:23,617 --> 00:21:25,452
Do you think they're lonely together?
311
00:21:29,414 --> 00:21:31,708
I don't know. Or-- Maybe.
312
00:21:33,710 --> 00:21:35,420
I know you can't really tell
from one image,
313
00:21:35,420 --> 00:21:37,256
but I don't know,
there's just something really--
314
00:21:37,256 --> 00:21:39,424
Should we order drinks while we wait?
315
00:21:39,424 --> 00:21:41,385
Oui. D'accord, mon amour.
316
00:21:42,386 --> 00:21:43,387
What?
317
00:21:44,221 --> 00:21:45,222
Nothing.
318
00:21:47,724 --> 00:21:49,351
"Spaghetti carbonara." Yum.
319
00:21:49,852 --> 00:21:53,146
Actually, I wanna have
the "rib eye with caramelized onions."
320
00:21:53,146 --> 00:21:54,356
Yes.
321
00:21:54,356 --> 00:21:57,860
Are you sure? You always only eat half.
Why don't you go ahead and get the--
322
00:21:57,860 --> 00:21:59,987
- Sorry for being late.
- Hey.
323
00:22:00,487 --> 00:22:01,488
Hi.
324
00:22:10,622 --> 00:22:11,707
What's that?
325
00:22:12,416 --> 00:22:16,253
Andy-- We took the test again.
326
00:22:17,087 --> 00:22:18,172
I need a drink.
327
00:22:21,466 --> 00:22:22,467
Hey.
328
00:22:23,093 --> 00:22:26,221
Could I have just a glass of red wine?
329
00:22:26,847 --> 00:22:29,683
- Just make it three glasses, please.
- We'll make it a bottle.
330
00:22:34,229 --> 00:22:35,230
It was positive.
331
00:22:35,230 --> 00:22:36,857
Fuck you.
332
00:22:37,608 --> 00:22:38,984
That's not funny.
333
00:22:40,194 --> 00:22:42,946
- That's great. Great.
- Yeah.
334
00:22:42,946 --> 00:22:44,406
Yeah, yeah. Congratulations.
335
00:22:44,406 --> 00:22:45,699
Thank you.
336
00:22:48,452 --> 00:22:52,331
Why did you guys
take the test again though?
337
00:22:52,331 --> 00:22:54,708
We've been having some arguments,
338
00:22:54,708 --> 00:22:57,544
and Andy thought it would be
a good idea to know again.
339
00:22:58,170 --> 00:23:00,714
Even if I told him
there would be a lot of risk.
340
00:23:00,714 --> 00:23:02,966
But I hope there's no need to do it again.
341
00:23:06,428 --> 00:23:07,846
I really don't get it.
342
00:23:08,764 --> 00:23:11,892
So many couples would kill
to have a positive result.
343
00:23:12,434 --> 00:23:13,560
Why would they risk it?
344
00:23:17,940 --> 00:23:18,941
What's that?
345
00:23:20,359 --> 00:23:21,485
Probably nothing.
346
00:23:23,111 --> 00:23:25,948
No. No, we should get it booked
for a service.
347
00:23:34,414 --> 00:23:37,292
With you I'm in real danger.
348
00:23:37,793 --> 00:23:43,298
It seems like a perfect situation,
apart from that foul temper of yours,
349
00:23:43,298 --> 00:23:50,222
but my relatively inexperienced heart
would, I fear, not recover,
350
00:23:50,222 --> 00:23:57,020
if I was, once again, cast aside
as I would absolutely expect to be.
351
00:23:57,020 --> 00:23:59,940
There are just too many
pictures of you, too many...
352
00:24:01,567 --> 00:24:03,777
You know, you'd go and I'd be--
353
00:24:04,903 --> 00:24:06,989
-
well, buggered, basically.
- Wait.
354
00:24:09,116 --> 00:24:11,285
That really is a real no, isn't it?
355
00:24:12,452 --> 00:24:15,956
I live in Notting Hill.
You live in Beverly Hills.
356
00:24:16,915 --> 00:24:21,211
Everyone in the world knows who you are.
My mother has trouble remembering my name.
357
00:24:23,505 --> 00:24:24,339
Fine.
358
00:24:37,811 --> 00:24:40,355
The fire was such a good idea.
359
00:24:40,355 --> 00:24:42,649
Yeah, the cinema owner got cold feet.
360
00:24:42,649 --> 00:24:45,235
It wasn't even that dangerous.
I mean, what's the worst that can happen?
361
00:24:45,235 --> 00:24:46,987
We've always had movies in the program.
362
00:24:46,987 --> 00:24:49,323
Duncan thinks it's crucial.
I just don't see it.
363
00:24:49,323 --> 00:24:50,908
Everything's too simple in films.
364
00:24:50,908 --> 00:24:53,285
Besides, watching a love story feels safe.
365
00:24:53,285 --> 00:24:54,703
Being in love doesn't.
366
00:24:56,747 --> 00:25:00,417
No, I prefer doing exercises
based on the movies, you know?
367
00:25:01,210 --> 00:25:02,461
Like
Titanic?
368
00:25:05,297 --> 00:25:06,798
Do you like romantic movies?
369
00:25:08,258 --> 00:25:10,052
Nah, I like horrors.
370
00:25:13,972 --> 00:25:16,934
That's all right.
Yeah. Don't worry if you're tired.
371
00:25:16,934 --> 00:25:19,937
Can watch a movie at home. Okay.
372
00:25:19,937 --> 00:25:23,023
I'll see you later. Bye. Love you, bye.
373
00:25:34,034 --> 00:25:35,369
- Sorry.
- Sorry.
374
00:25:35,369 --> 00:25:36,328
Are you leaving?
375
00:25:36,912 --> 00:25:38,997
I'm just going. Sorry.
376
00:25:39,623 --> 00:25:40,749
- Oh, Anna?
- Yeah?
377
00:25:41,667 --> 00:25:43,126
Y-- Really great job this week.
378
00:25:44,419 --> 00:25:45,587
Thank you.
379
00:25:46,421 --> 00:25:47,673
- Okay.
- Bye.
380
00:25:47,673 --> 00:25:48,757
Bye.
381
00:25:55,264 --> 00:26:00,185
Each year, caribou undertake
a long and perilous journey,
382
00:26:00,185 --> 00:26:04,523
migrating from their wintering grounds
to their summering grounds.
383
00:26:04,523 --> 00:26:06,775
The journey begins in winter
384
00:26:06,775 --> 00:26:10,571
when the caribou leave their
wintering grounds in the boreal forest.
385
00:26:11,655 --> 00:26:13,073
They travel south,
386
00:26:13,073 --> 00:26:17,703
following the snowmelt, until they reach
their summering grounds in the tundra.
387
00:26:18,871 --> 00:26:20,622
These things always make me cry.
388
00:26:20,622 --> 00:26:22,165
...a thousand miles long.
389
00:26:22,165 --> 00:26:25,794
And it takes the caribou
several months to complete.
390
00:26:25,794 --> 00:26:26,879
Can I--
391
00:26:27,379 --> 00:26:31,258
I'm running an art project at school where
everyone draws a member of their family.
392
00:26:31,925 --> 00:26:32,926
That's nice.
393
00:26:34,303 --> 00:26:35,554
Can I draw you?
394
00:26:37,681 --> 00:26:38,807
- Really?
- Yeah.
395
00:26:39,349 --> 00:26:40,559
It'll be fun.
396
00:26:42,352 --> 00:26:43,520
You mean, like, now?
397
00:26:43,520 --> 00:26:46,523
Yeah. You don't have to do anything.
398
00:26:49,026 --> 00:26:50,360
I can keep watching the documentary?
399
00:26:51,153 --> 00:26:53,071
I really wanna see what happens
to the caribou.
400
00:26:53,071 --> 00:26:55,282
That's fine. I'm gonna get my things.
401
00:26:56,742 --> 00:26:59,077
And their hooves are sharp and pointed.
402
00:27:04,249 --> 00:27:09,379
It is a reminder that even in the harshest
of environments, life can thrive.
403
00:27:10,506 --> 00:27:13,800
The caribou's journey is also important
for the arctic ecosystem.
404
00:27:13,800 --> 00:27:17,095
- Do you wanna draw me after?
-
The caribou are a keystone species.
405
00:27:17,095 --> 00:27:18,639
- Tonight?
- Yeah.
406
00:27:21,266 --> 00:27:22,100
Why?
407
00:27:22,100 --> 00:27:24,770
...source for many other animals.
408
00:27:24,770 --> 00:27:27,773
I don't know. It'd be nice.
409
00:27:29,858 --> 00:27:31,401
That's part of the project or...
410
00:27:32,319 --> 00:27:34,530
No. Don't worry.
411
00:28:00,222 --> 00:28:02,015
- Here you go.
- Thank you.
412
00:28:02,015 --> 00:28:03,600
Did you want milk and sugar?
413
00:28:03,600 --> 00:28:04,726
No, it's okay.
414
00:28:04,726 --> 00:28:06,228
It has both.
415
00:28:07,729 --> 00:28:10,190
Excuse me. Sorry to bother.
416
00:28:10,190 --> 00:28:13,235
I just had a question.
Is this task based on a movie?
417
00:28:13,235 --> 00:28:14,862
It reminds me of something.
418
00:28:14,862 --> 00:28:16,071
It is.
419
00:28:16,071 --> 00:28:18,365
It's based on the opening scene
of a movie named
Jaws.
420
00:28:18,365 --> 00:28:19,449
Heard of it?
421
00:28:20,284 --> 00:28:22,744
I'm joking. It's--
I don't think it's based on a movie.
422
00:28:23,662 --> 00:28:25,038
Okay. Thank you.
423
00:28:34,006 --> 00:28:35,924
They seem so good together.
424
00:28:40,179 --> 00:28:42,306
I don't know. I-- Maybe--
425
00:28:42,306 --> 00:28:44,057
I think they've got something real.
426
00:28:45,517 --> 00:28:47,227
Don't get too carried away.
427
00:28:47,895 --> 00:28:51,273
You know, it's difficult to make
your first big love last. People change.
428
00:28:51,273 --> 00:28:53,942
I know. They're only 21.
429
00:28:56,486 --> 00:28:57,821
You never know.
430
00:28:58,572 --> 00:29:00,908
I mean, it's possible
for people to change together.
431
00:29:03,202 --> 00:29:05,120
- I think it's time to start.
- Okay.
432
00:29:07,497 --> 00:29:11,293
Okay. As I told you, main thing
to watch out for is, are their eyes open?
433
00:29:11,793 --> 00:29:14,379
And then how much are they moving around?
How much are they still?
434
00:29:14,379 --> 00:29:15,714
Basically, have they drowned?
435
00:29:15,714 --> 00:29:18,759
Ideally, we don't want anyone dying on us. Again.
436
00:29:21,887 --> 00:29:22,888
Yeah.
437
00:29:33,190 --> 00:29:36,568
Remember, the aim is to hold eye contact
underwater for one minute.
438
00:29:36,568 --> 00:29:40,656
Okay? Three, two, one. Let's go.
439
00:30:22,698 --> 00:30:24,283
- Hi.
- Hey.
440
00:30:24,283 --> 00:30:25,659
- You okay?
- Yeah.
441
00:30:26,660 --> 00:30:27,786
This is just stuck.
442
00:30:30,789 --> 00:30:31,874
Let me help you.
443
00:30:32,583 --> 00:30:33,417
Thank you.
444
00:30:34,835 --> 00:30:36,003
All right. One, two...
445
00:30:36,837 --> 00:30:38,839
Oh, my God, it really is stuck.
446
00:30:47,347 --> 00:30:48,640
God, it really--
447
00:30:49,474 --> 00:30:50,475
Sorry.
448
00:30:52,060 --> 00:30:53,604
I actually think it looks cooler
like that.
449
00:30:53,604 --> 00:30:54,980
- Yeah.
- I might leave it.
450
00:30:56,773 --> 00:30:58,734
Yeah. It looks great.
451
00:31:00,527 --> 00:31:03,405
Yeah, I'll just take it
to the garage tomorrow. Thank you.
452
00:31:04,198 --> 00:31:05,199
Okay.
453
00:31:06,116 --> 00:31:08,368
- Okay, bye. See you tomorrow.
- See ya.
454
00:31:12,122 --> 00:31:13,123
Bye.
455
00:31:35,187 --> 00:31:36,188
Ryan?
456
00:32:06,385 --> 00:32:07,386
Okay, Rob.
457
00:32:23,193 --> 00:32:24,570
Sally, step back.
458
00:32:25,654 --> 00:32:27,114
And let's go.
459
00:32:38,709 --> 00:32:40,169
Okay.
460
00:32:46,216 --> 00:32:48,886
Two, three. Okay.
461
00:32:50,304 --> 00:32:51,471
Go.
462
00:32:55,851 --> 00:32:57,644
- Oh, God.
- Easy. Easy there.
463
00:32:58,604 --> 00:33:00,272
Gently, please. Sorry about that.
464
00:33:23,879 --> 00:33:28,050
Rob, that's a wall.
Yeah, everybody's kind of back this way.
465
00:33:44,691 --> 00:33:48,070
No t-- No touching, Rob.
No touching. Thank you.
466
00:34:04,962 --> 00:34:06,505
I think I found her.
467
00:34:07,714 --> 00:34:09,675
Let's find out. Take off that blindfold.
468
00:34:11,635 --> 00:34:13,637
Oh, yes. Yes, yes.
469
00:34:13,637 --> 00:34:15,138
Wunderbar.
470
00:34:15,138 --> 00:34:16,806
What was that?
471
00:34:16,806 --> 00:34:20,268
It means "wonderful." It's--
472
00:34:20,268 --> 00:34:22,271
What? Okay, I haven't heard that before.
473
00:34:22,271 --> 00:34:24,982
Okay. Thank you, everyone.
Well done, and let's take a break.
474
00:34:27,442 --> 00:34:30,362
- Can I try something? I've got an idea.
- Yeah, yeah. Sure.
475
00:34:30,946 --> 00:34:31,947
That was really great.
476
00:34:31,947 --> 00:34:34,116
I know we asked you not to shower
for a few days
477
00:34:34,116 --> 00:34:35,951
in preparation for this exercise,
478
00:34:35,951 --> 00:34:39,580
but I was wondering maybe if you wanted
to try and take a shower together?
479
00:34:39,580 --> 00:34:44,208
It can be very intimate
to wash each other's bodies.
480
00:34:44,710 --> 00:34:46,503
It might help deepen your connection.
481
00:34:47,838 --> 00:34:48,964
Okay.
482
00:34:49,547 --> 00:34:51,300
- Yeah?
- Yeah, we'll do it.
483
00:34:51,300 --> 00:34:53,802
- Okay. Good work.
- Great. Great.
484
00:34:54,636 --> 00:34:55,679
Thank you.
485
00:35:00,392 --> 00:35:02,769
That is a really good idea.
486
00:35:03,604 --> 00:35:04,646
- Yeah?
- Yeah.
487
00:35:04,646 --> 00:35:07,816
Yeah. Really, really... It's great.
488
00:35:11,236 --> 00:35:12,237
Seriously.
489
00:35:14,239 --> 00:35:15,365
Thank you.
490
00:35:17,492 --> 00:35:19,203
Yeah, well, it's-- I don't-- It's--
491
00:35:19,203 --> 00:35:21,121
Ryan and I bathe together all the time.
492
00:35:21,121 --> 00:35:22,539
- Yeah.
- Right.
493
00:35:22,539 --> 00:35:24,541
Don't-- you and Natasha?
494
00:35:27,669 --> 00:35:30,255
I think it could help them
deepen their connection.
495
00:35:30,255 --> 00:35:33,634
- Yeah. Yeah. Sure. Yeah.
- You know? That's what you said.
496
00:35:47,189 --> 00:35:48,065
Fuck.
497
00:35:54,655 --> 00:35:55,489
F--
498
00:36:09,545 --> 00:36:11,505
- You want a coffee before you go?
- No, thank you.
499
00:36:12,881 --> 00:36:14,466
Hey, how are you gonna get in today?
500
00:36:15,717 --> 00:36:17,511
- Taking the bus is really easy.
- Yeah?
501
00:36:17,511 --> 00:36:19,388
Straight to the school gates.
502
00:36:19,972 --> 00:36:21,098
That's great.
503
00:36:23,600 --> 00:36:28,105
Hey, have you met any kids
you think could become famous yet?
504
00:36:32,109 --> 00:36:33,110
Yeah.
505
00:36:33,110 --> 00:36:36,113
There's a boy
who's very good at Ping-Pong.
506
00:36:36,780 --> 00:36:38,574
- Ping-Pong?
- Yeah.
507
00:36:39,741 --> 00:36:41,910
Are there any famous Ping-Pong players?
508
00:36:41,910 --> 00:36:42,995
Yeah.
509
00:36:43,704 --> 00:36:44,788
Yeah?
510
00:36:45,455 --> 00:36:48,917
No. I d-- Let me think.
511
00:36:49,793 --> 00:36:52,129
I mean, there's gotta be
someone famous in Ping-Pong.
512
00:36:52,629 --> 00:36:53,463
Right?
513
00:36:55,465 --> 00:36:57,217
You look really nice today.
514
00:36:57,217 --> 00:36:58,302
Really?
515
00:36:59,344 --> 00:37:01,555
I mean, these pants don't really fit.
516
00:37:03,098 --> 00:37:04,433
I think they...
517
00:37:07,227 --> 00:37:09,354
I think they make your butt
look really nice.
518
00:37:10,272 --> 00:37:11,106
Really?
519
00:37:13,150 --> 00:37:14,484
I think it looks normal.
520
00:37:19,781 --> 00:37:22,743
How would you feel
about being a little late to work?
521
00:37:23,827 --> 00:37:27,581
I have a team meeting first thing.
I'm sorry.
522
00:37:27,581 --> 00:37:28,498
Okay.
523
00:37:29,875 --> 00:37:30,876
Hey.
524
00:37:33,712 --> 00:37:35,088
I'll see you, okay?
525
00:37:36,924 --> 00:37:38,592
- Love you.
- Love you too.
526
00:37:46,558 --> 00:37:48,769
Bye.
527
00:38:15,754 --> 00:38:16,839
Fuck!
528
00:38:22,719 --> 00:38:23,846
Oh, fuck.
529
00:38:26,557 --> 00:38:27,683
Oh, my God.
530
00:38:45,450 --> 00:38:47,077
- Ouch.
- Here you go.
531
00:38:47,077 --> 00:38:48,245
Thank you.
532
00:38:48,245 --> 00:38:51,206
It's the one-year anniversary
of the institute today.
533
00:38:51,206 --> 00:38:53,458
So, I thought we'd have
a party here Saturday.
534
00:38:53,458 --> 00:38:55,294
- Happy birthday.
- Thank you.
535
00:38:55,294 --> 00:38:58,297
I know it's short notice,
but I hope you can be there.
536
00:38:59,506 --> 00:39:01,842
I usually spend the weekends with Ryan.
537
00:39:02,551 --> 00:39:04,553
Great. Bring him along.
I'd love to meet him.
538
00:39:04,553 --> 00:39:06,930
Well, he's actually
at a conference this weekend, so--
539
00:39:06,930 --> 00:39:08,849
Yeah. And I'm going with him, you know.
540
00:39:08,849 --> 00:39:10,934
Trying to be a supportive partner.
541
00:39:10,934 --> 00:39:12,895
Well, that's nice.
542
00:39:14,229 --> 00:39:15,147
Thank you.
543
00:39:15,147 --> 00:39:16,481
You're welcome.
544
00:39:16,982 --> 00:39:18,775
- I-- Yeah, I better go.
- Okay.
545
00:39:18,775 --> 00:39:20,485
- I'll see you later. Bye.
- Bye.
546
00:39:45,302 --> 00:39:47,596
Sorry.
547
00:39:48,305 --> 00:39:49,932
- Duncan held me up.
- It's all right.
548
00:39:52,059 --> 00:39:54,394
At least they seem
to be enjoying the singing.
549
00:39:55,312 --> 00:39:56,146
Yeah.
550
00:40:03,820 --> 00:40:05,989
Can I ask you something?
551
00:40:06,490 --> 00:40:07,741
What?
552
00:40:07,741 --> 00:40:10,160
Do you know any famous Ping-Pong players?
553
00:40:12,162 --> 00:40:13,413
Not personally.
554
00:40:14,957 --> 00:40:18,794
No. I mean what about Forrest Gump?
555
00:40:20,712 --> 00:40:22,881
- Forrest fucking Gump.
- Does that count?
556
00:40:23,715 --> 00:40:25,259
- Yeah, of course.
- Okay.
557
00:40:30,889 --> 00:40:33,141
Did Duncan tell you
about the reallocation?
558
00:40:34,476 --> 00:40:37,312
No, he just told me about the party.
559
00:40:39,064 --> 00:40:43,068
Well, he's had an idea.
Thinks that we should specialize more.
560
00:40:43,819 --> 00:40:47,656
So he wants each instructor
to be an expert on a particular age group.
561
00:40:47,656 --> 00:40:49,825
We're gonna be handling couples
in their 30s.
562
00:40:56,415 --> 00:40:57,875
What about Rob and Sally?
563
00:40:57,875 --> 00:41:00,294
- What about them?
- Well, we won't work with them anymore?
564
00:41:00,294 --> 00:41:01,503
No.
565
00:41:01,503 --> 00:41:02,713
Fuck.
566
00:41:04,715 --> 00:41:06,175
I thought they had a really good chance.
567
00:41:06,175 --> 00:41:10,012
I mean, I thought we were
doing really good work with them.
568
00:41:10,012 --> 00:41:14,141
I agree, but Duncan's made up his mind.
569
00:41:14,141 --> 00:41:15,601
Be too complicated now.
570
00:41:17,311 --> 00:41:18,478
I'm sorry.
571
00:41:42,961 --> 00:41:44,213
Feels very sticky.
572
00:42:00,979 --> 00:42:02,189
Why are we doing this?
573
00:42:06,485 --> 00:42:09,905
I don't know. I thought it'd be fun.
574
00:42:09,905 --> 00:42:13,909
No. It's okay.
It's just messy. That's all.
575
00:42:17,037 --> 00:42:19,206
I don't like it. I'm sorry.
576
00:42:28,131 --> 00:42:29,216
Fuck.
577
00:42:30,717 --> 00:42:31,844
It's horrible.
578
00:42:38,433 --> 00:42:40,936
- Should we wait for it to stop?
- Yeah.
579
00:42:51,822 --> 00:42:52,865
Are you okay?
580
00:42:54,950 --> 00:42:55,951
Yeah.
581
00:42:59,955 --> 00:43:01,039
Excuse me.
582
00:43:08,881 --> 00:43:10,549
I need to tell you something.
583
00:43:11,133 --> 00:43:11,967
I...
584
00:43:14,928 --> 00:43:17,181
I haven't been very honest
with you recently.
585
00:43:18,599 --> 00:43:20,601
I didn't take the job at the school.
586
00:43:20,601 --> 00:43:24,229
I've been--
587
00:43:25,272 --> 00:43:28,233
I've been working at the
Love Training Institute downtown.
588
00:43:32,321 --> 00:43:34,990
Why didn't you tell me that?
589
00:43:36,950 --> 00:43:41,455
I don't know. I didn't wanna worry you.
590
00:43:43,040 --> 00:43:44,666
Why would that worry me?
591
00:43:45,834 --> 00:43:47,836
I don't know. I was stupid.
592
00:43:47,836 --> 00:43:50,797
I thought if I told you, you would think
there was something wrong with us.
593
00:43:50,797 --> 00:43:53,133
I don't know-- It was stupid.
594
00:43:54,885 --> 00:43:55,886
Okay.
595
00:43:58,847 --> 00:44:01,850
I'm sorry I didn't tell you. I should've.
596
00:44:17,032 --> 00:44:18,492
Don't you wanna say anything?
597
00:44:42,307 --> 00:44:43,600
I'm gonna take a shower.
598
00:44:44,393 --> 00:44:46,061
Do you wanna go first?
599
00:44:47,229 --> 00:44:49,189
No. I'm gonna watch some TV.
600
00:44:50,148 --> 00:44:51,149
Okay.
601
00:45:23,724 --> 00:45:25,601
- Hey.
- Hey.
602
00:45:27,102 --> 00:45:28,395
- Come in?
- Yeah.
603
00:45:42,409 --> 00:45:46,872
Did you lie to me because
that training program is nonsense?
604
00:45:49,833 --> 00:45:50,667
Yes.
605
00:45:51,335 --> 00:45:52,377
Yeah?
606
00:45:52,377 --> 00:45:53,795
Well, I thought if I told you,
607
00:45:53,795 --> 00:45:56,507
you would encourage me
to take the job at school instead.
608
00:45:57,549 --> 00:45:58,634
I wouldn't do that.
609
00:46:00,427 --> 00:46:05,974
I know.
I just really wanted to work there.
610
00:46:06,850 --> 00:46:08,519
I understand that, but it still is--
611
00:46:11,563 --> 00:46:13,815
- Anna, that's fucking serious.
- I know.
612
00:46:23,992 --> 00:46:26,286
Have you ever hidden anything from me?
613
00:46:30,874 --> 00:46:32,584
Nina Simone bores me to death,
614
00:46:32,584 --> 00:46:35,671
but I listen to her songs
because I know you like them.
615
00:46:38,173 --> 00:46:39,174
Okay.
616
00:46:42,886 --> 00:46:45,180
Hey, there's a party
at the office on Saturday.
617
00:46:46,014 --> 00:46:47,266
I told them I couldn't make it,
618
00:46:47,266 --> 00:46:51,311
but if you want to, we could go together.
619
00:46:53,522 --> 00:46:55,440
It'll be nice for you to see where I work.
620
00:46:57,609 --> 00:46:58,944
- You wanna go in?
- Yeah.
621
00:47:28,557 --> 00:47:29,975
Only you
622
00:47:33,103 --> 00:47:38,775
Sometimes when I think of her name
When it's only a game
623
00:47:40,319 --> 00:47:42,696
And I need you
624
00:47:43,447 --> 00:47:46,241
Listen to the words that I say
625
00:47:46,241 --> 00:47:49,369
It's getting harder to stay
626
00:47:50,329 --> 00:47:53,457
When I see you
627
00:47:54,458 --> 00:47:58,212
All I needed was the love you gave
628
00:47:59,213 --> 00:48:02,674
All I needed was another way
629
00:48:03,175 --> 00:48:08,430
And all I ever knew
Only you
630
00:48:12,726 --> 00:48:13,727
We're ready.
631
00:48:15,521 --> 00:48:16,522
Okay.
632
00:48:25,906 --> 00:48:27,157
So, I--
633
00:48:28,200 --> 00:48:30,744
I clamp down and pull?
634
00:48:31,453 --> 00:48:33,330
Yeah. Just press down hard.
635
00:48:33,956 --> 00:48:35,749
When you pull, you pull out, not up.
636
00:48:35,749 --> 00:48:37,417
Okay. Yeah.
637
00:48:37,417 --> 00:48:39,545
This. Not this.
638
00:48:39,545 --> 00:48:40,879
Exactly.
639
00:48:40,879 --> 00:48:42,923
You'll be great.
You've got very steady hands.
640
00:48:43,841 --> 00:48:44,842
Thank you.
641
00:48:44,842 --> 00:48:46,343
- We're ready.
- Yeah.
642
00:48:46,343 --> 00:48:48,220
- Okay. Could you grab that?
- Yeah.
643
00:48:48,220 --> 00:48:49,388
Thanks.
644
00:48:52,766 --> 00:48:53,642
Okay.
645
00:48:55,060 --> 00:48:57,396
Okay. So, you know how the test works?
646
00:48:57,396 --> 00:48:58,730
- Yes.
- Yes.
647
00:48:58,730 --> 00:48:59,857
So, how you feeling?
648
00:49:00,357 --> 00:49:02,025
I think we're feeling pretty confident
649
00:49:02,025 --> 00:49:04,194
- after all those exercises.
- Great.
650
00:49:04,194 --> 00:49:06,572
We have been having sex
every night this week
651
00:49:06,572 --> 00:49:08,574
for at least an hour each time.
652
00:49:08,574 --> 00:49:12,160
Lucky you.
Well, this will be quicker than that.
653
00:49:13,203 --> 00:49:14,371
Shall we?
654
00:49:16,248 --> 00:49:17,249
Here you go.
655
00:49:18,333 --> 00:49:20,586
They usually don't scream
if you wanna-- No.
656
00:49:21,253 --> 00:49:23,088
- Okay. You're gonna bite down.
- You ready?
657
00:49:23,088 --> 00:49:26,592
- Great. Okay, just bite down on that.
- Thank you.
658
00:49:27,926 --> 00:49:29,386
Have you chosen which nail?
659
00:49:29,386 --> 00:49:31,388
- Yeah.
- That's a good nail.
660
00:49:36,226 --> 00:49:37,227
Ready?
661
00:49:37,895 --> 00:49:40,105
Okay. Three, two, one.
662
00:49:49,990 --> 00:49:51,200
It'll pass.
663
00:49:51,200 --> 00:49:53,869
- Happens every day. Okay?
- You're doing great.
664
00:49:56,413 --> 00:49:57,497
You're doing great.
665
00:49:59,166 --> 00:50:01,710
Okay. Let me have a look at that.
666
00:50:01,710 --> 00:50:03,545
- That looks fine.
- Keep your fingers straight.
667
00:50:03,545 --> 00:50:04,630
You're doing good.
668
00:51:03,981 --> 00:51:04,982
Do you want some?
669
00:51:06,024 --> 00:51:07,150
Thanks. I can't.
670
00:51:07,150 --> 00:51:11,363
I'm gluten intolerant. Yeah.
671
00:51:11,864 --> 00:51:13,657
So, if I have any, I'll die in pain.
672
00:51:13,657 --> 00:51:15,909
- Oh, my gosh. Sorry.
- It's okay.
673
00:51:15,909 --> 00:51:19,454
It means it's--
I have to eat more healthily, and--
674
00:51:19,454 --> 00:51:22,082
I mean, I miss the taste
of some things, but it's fine.
675
00:51:23,792 --> 00:51:24,835
Yeah.
676
00:51:38,932 --> 00:51:40,809
You're just gonna have to get used to it.
677
00:51:43,770 --> 00:51:44,771
To what?
678
00:51:45,397 --> 00:51:46,773
To all the zero percents.
679
00:51:48,233 --> 00:51:50,485
Did you think they would get
a positive result?
680
00:51:53,405 --> 00:51:56,700
No. No, not at all, really.
681
00:51:57,576 --> 00:52:00,162
You know, but even when
you know they're not going to get there,
682
00:52:00,162 --> 00:52:01,622
at least they're trying.
683
00:52:03,916 --> 00:52:05,417
And it gets worse than that.
684
00:52:05,417 --> 00:52:08,337
The worst is when you think
they're perfect for each other and still...
685
00:52:11,590 --> 00:52:14,843
Look, I know you're sad
because we've lost Rob and Sally too,
686
00:52:14,843 --> 00:52:19,473
but I promise you, next time,
we'll nail it.
687
00:52:45,541 --> 00:52:47,000
This is my girlfriend, Gina.
688
00:52:47,000 --> 00:52:49,002
- Hi. Ryan. Very nice to meet you.
- Hi. Anna.
689
00:52:49,002 --> 00:52:51,004
- Thank you so much for coming tonight.
- Of course.
690
00:52:51,004 --> 00:52:54,174
- It's a pretty exciting evening. One year.
- You look amazing.
691
00:52:59,054 --> 00:53:00,180
I know, right?
692
00:53:01,807 --> 00:53:03,100
Now, I understand you're in sales?
693
00:53:03,100 --> 00:53:05,060
- Hey, everyone. Hey. This is Natasha.
- Hi.
694
00:53:05,060 --> 00:53:08,939
Hi, it's so nice to meet you.
I've heard a lot about you.
695
00:53:08,939 --> 00:53:11,316
- Hi. Hey. Ryan. Very nice to meet you.
- Hi.
696
00:53:11,316 --> 00:53:13,652
- I'm with Anna. Yeah.
- Hi, there. Duncan. Nice to meet you.
697
00:53:13,652 --> 00:53:14,820
- Hey.
- Hey. Ryan.
698
00:53:14,820 --> 00:53:16,280
- Sorry.
- Sorry.
699
00:53:16,280 --> 00:53:17,948
- Hey. Nice to meet you. Ryan.
- Ryan?
700
00:53:17,948 --> 00:53:19,074
- Yeah.
- Nice to meet you.
701
00:53:19,074 --> 00:53:20,450
I've heard a lot about you.
702
00:53:20,450 --> 00:53:21,869
- Yeah?
- From Anna. Yeah.
703
00:53:22,369 --> 00:53:23,704
We've been working together, haven't we?
704
00:53:23,704 --> 00:53:25,622
- Last few weeks.
- We have.
705
00:53:25,622 --> 00:53:27,416
Sorry, your name was...
706
00:53:27,416 --> 00:53:28,876
- Amir.
- Amir. Right.
707
00:53:28,876 --> 00:53:30,669
No, I've heard about you too. Yeah.
708
00:53:30,669 --> 00:53:32,713
- Cool.
- Nice.
709
00:53:34,089 --> 00:53:35,507
- Oh, yeah, he is.
- Yeah.
710
00:53:35,507 --> 00:53:37,801
It's been very exciting
having him on the team, so...
711
00:53:37,801 --> 00:53:39,803
Congratulations. I just wanted to say.
712
00:53:39,803 --> 00:53:41,013
- Yeah, I mean...
- Thank you.
713
00:53:43,307 --> 00:53:45,934
Hey, I spoke to Duncan,
and we can keep Sally and Rob.
714
00:53:45,934 --> 00:53:47,227
- What?
- Yeah.
715
00:53:49,521 --> 00:53:50,606
That's amazing.
716
00:53:53,650 --> 00:53:54,776
- Yes.
- Thought you'd like it.
717
00:55:01,093 --> 00:55:03,387
- Hi. Hey.
- Hi.
718
00:55:03,387 --> 00:55:05,806
Are you enjoying the party?
719
00:55:05,806 --> 00:55:07,224
Yeah, everyone's so nice.
720
00:55:07,224 --> 00:55:09,518
Well, you and Amir are such great dancers.
721
00:55:10,185 --> 00:55:11,770
Well, we have fun.
722
00:55:14,398 --> 00:55:16,525
- Can I get you a slice?
- Yes, please.
723
00:55:16,525 --> 00:55:19,987
And one for Amir too, if you don't mind.
Thank you.
724
00:55:22,322 --> 00:55:25,200
I think it might have gluten.
725
00:55:26,743 --> 00:55:27,744
Why is that a problem?
726
00:55:28,495 --> 00:55:32,958
Well, I mean,
Amir will die from pain if he eats gluten.
727
00:55:33,876 --> 00:55:35,002
His allergy?
728
00:55:36,879 --> 00:55:38,755
Right. That's right.
729
00:55:38,755 --> 00:55:41,049
He is gluten-free. I just-- I forgot. So...
730
00:55:41,550 --> 00:55:42,968
- Don't tell him I forgot.
- No.
731
00:55:43,635 --> 00:55:45,596
- So just-- I'll take the one. Thank you.
- The one?
732
00:55:54,188 --> 00:55:56,690
Great. Great. Thank you.
733
00:55:57,357 --> 00:55:58,942
See you out there.
734
00:57:32,411 --> 00:57:33,495
- Hey.
- Hi.
735
00:57:33,495 --> 00:57:35,873
I'm just gonna go grab some beers.
We're all out.
736
00:57:36,415 --> 00:57:37,624
You leaving?
737
00:57:37,624 --> 00:57:39,418
Yeah.
738
00:57:39,418 --> 00:57:42,504
Ryan, he forgot his scarf.
He's just gone inside.
739
00:57:43,046 --> 00:57:46,049
All right. I'll wait with you.
740
00:57:46,049 --> 00:57:47,384
- Yeah?
- Yeah.
741
00:57:52,639 --> 00:57:53,974
Where's Natasha?
742
00:57:53,974 --> 00:57:56,685
She's gone home. Yeah. Early start.
743
00:58:11,033 --> 00:58:12,242
What?
744
00:58:15,287 --> 00:58:16,121
Sorry.
745
00:58:17,623 --> 00:58:19,458
Sorry, I was just-- I was thinking.
746
00:58:21,084 --> 00:58:22,085
Yeah.
747
00:58:24,713 --> 00:58:28,967
What's the purpose
of the underwater exercise?
748
00:58:30,177 --> 00:58:31,512
You know, with the staring?
749
00:58:31,512 --> 00:58:33,347
I knew it.
You never looked at the materials.
750
00:58:33,347 --> 00:58:34,890
I could tell.
751
00:58:34,890 --> 00:58:37,267
- Just making it all up as you went along.
- Yes, I did.
752
00:58:39,353 --> 00:58:41,813
It's supposed to simulate
the feeling of breathlessness.
753
00:58:42,898 --> 00:58:45,067
And the action of staring
into each other's eyes.
754
00:58:45,067 --> 00:58:47,611
It can create-- I don't know-- intimacy.
755
00:58:51,240 --> 00:58:53,825
It's a nice idea. They all are.
756
00:58:53,825 --> 00:58:56,036
I mean, once you're reminded of it
757
00:58:56,036 --> 00:58:58,789
you realize how little any of us
look each other in the eyes anymore.
758
00:59:02,292 --> 00:59:03,293
Yeah.
759
00:59:04,628 --> 00:59:06,797
We're so fucking stupid.
760
00:59:08,966 --> 00:59:11,677
- Well, not you. Well, not just you.
- Yeah, I know what you mean.
761
00:59:12,511 --> 00:59:14,930
And I am fucking stupid.
762
00:59:29,611 --> 00:59:31,071
- Hey.
- Hi.
763
00:59:31,071 --> 00:59:33,031
- Got it.
- Great.
764
00:59:33,031 --> 00:59:35,409
- You set? Okay. Good.
- Yeah.
765
00:59:35,409 --> 00:59:37,119
Hey, man, so nice meeting you.
766
00:59:38,370 --> 00:59:39,371
Have a good night.
767
00:59:39,872 --> 00:59:41,290
- See ya.
- Night.
768
01:00:34,092 --> 01:00:36,345
What time
did the party finish on Saturday?
769
01:00:36,845 --> 01:00:38,096
Next.
770
01:00:38,096 --> 01:00:39,806
About 5:00 a.m.
771
01:00:40,891 --> 01:00:41,975
I liked your dancing.
772
01:00:44,728 --> 01:00:45,729
Thank you.
773
01:00:54,404 --> 01:00:55,531
How are you two doing?
774
01:00:55,531 --> 01:00:59,076
I'm excited! I've never done this before!
775
01:00:59,785 --> 01:01:03,038
I'm a bit scared,
but we'll do it together.
776
01:01:07,709 --> 01:01:09,169
Yeah!
777
01:01:10,170 --> 01:01:11,171
All right, it's our turn now.
778
01:01:11,171 --> 01:01:13,632
- Yeah, we can do this. Okay?
- No. I--
779
01:01:14,132 --> 01:01:16,343
- I can't-- No, I can't do this.
- We got this.
780
01:01:16,343 --> 01:01:19,179
- We can do this.
- I can't-- I can't fucking do this.
781
01:01:19,179 --> 01:01:20,347
Is everything okay?
782
01:01:21,473 --> 01:01:24,935
We were just wondering
if this exercise is really necessary.
783
01:01:26,395 --> 01:01:28,480
Well, we have found that the adrenaline,
784
01:01:28,480 --> 01:01:32,109
you know, and having your lives in
each other's hands, it's pretty effective.
785
01:01:32,109 --> 01:01:35,237
It's just that my partner, Andrew,
786
01:01:35,237 --> 01:01:37,698
he just told me that
he has a deathly fear of heights.
787
01:01:37,698 --> 01:01:39,658
It's, like, deathly.
788
01:01:41,618 --> 01:01:44,955
What if we go with,
like, an instructor or someone?
789
01:01:47,207 --> 01:01:49,668
What if one of you
falls in love with the instructor?
790
01:01:54,256 --> 01:01:57,217
You don't have to do this
if you don't want to, okay?
791
01:01:57,217 --> 01:01:59,052
Just have a seat.
We'll work it out for later.
792
01:01:59,052 --> 01:02:00,137
Thank you.
793
01:02:01,972 --> 01:02:03,056
Next.
794
01:02:07,477 --> 01:02:09,229
- You good? All right.
- I'm good.
795
01:02:10,063 --> 01:02:11,815
Don't forget to pull the cord, okay?
796
01:02:11,815 --> 01:02:12,900
- Okay.
- Yeah.
797
01:02:45,307 --> 01:02:46,558
Wunderbar.
798
01:02:55,943 --> 01:02:57,528
Look out. Watch out.
799
01:03:00,280 --> 01:03:03,700
- We'll be right there!
- Hello?
800
01:03:03,700 --> 01:03:06,370
We're here. Over here.
801
01:03:29,601 --> 01:03:31,436
You think this red light's
gonna last forever?
802
01:03:35,649 --> 01:03:37,442
Do you have a change of clothes
at the office?
803
01:03:38,569 --> 01:03:39,862
Yeah, I'm wearing it.
804
01:03:41,405 --> 01:03:44,491
Well, do you wanna go by your place
and pick up some? I don't mind.
805
01:03:48,161 --> 01:03:50,581
Yeah, okay. Yeah, I'll be quick.
806
01:04:04,386 --> 01:04:05,804
All right. I'll be quick.
807
01:04:06,305 --> 01:04:07,472
Do you mind if I come up?
808
01:04:08,056 --> 01:04:09,183
I'll be two minutes.
809
01:04:09,183 --> 01:04:12,811
Oh, yeah.
Just to wash the mud off my hands.
810
01:04:12,811 --> 01:04:15,105
- Right.
- Unless I'll bother Natasha.
811
01:04:15,105 --> 01:04:17,274
Oh, no. Nat--
812
01:04:17,274 --> 01:04:19,860
Natasha's at work. It's just messy.
813
01:04:20,777 --> 01:04:23,697
I haven't had a chance to--
You know. It's gross.
814
01:04:24,198 --> 01:04:26,658
Oh, yeah. Okay. No, I'll stay here.
815
01:04:30,454 --> 01:04:31,663
You know what? Come up.
816
01:04:32,497 --> 01:04:33,582
Yeah?
817
01:04:33,582 --> 01:04:36,710
Yeah, I'll make you a coffee.
818
01:04:37,294 --> 01:04:39,796
- Okay.
- Yeah. Okay.
819
01:05:20,712 --> 01:05:21,964
Hey.
820
01:05:22,756 --> 01:05:25,425
You can sit here.
821
01:05:25,425 --> 01:05:26,510
Yeah.
822
01:05:27,302 --> 01:05:28,637
And this is for you.
823
01:05:30,931 --> 01:05:32,641
Yeah. And...
824
01:05:34,643 --> 01:05:36,061
if you get bored,
825
01:05:37,938 --> 01:05:39,064
then this is...
826
01:05:41,859 --> 01:05:43,026
interesting.
827
01:05:45,237 --> 01:05:48,490
Okay. Yeah. Quick read.
828
01:05:49,283 --> 01:05:50,284
Yeah.
829
01:05:52,870 --> 01:05:53,954
I'll be quick.
830
01:07:19,623 --> 01:07:20,624
Anna.
831
01:07:23,877 --> 01:07:24,878
Yeah?
832
01:07:34,263 --> 01:07:35,389
Nothing.
833
01:07:40,727 --> 01:07:42,646
- I'll just be ready in a minute.
- Okay.
834
01:08:42,663 --> 01:08:44,917
- Anna.
- You okay?
835
01:08:47,211 --> 01:08:48,462
I don't wanna lose him.
836
01:08:50,796 --> 01:08:51,798
Don't worry, Sally.
837
01:08:52,716 --> 01:08:55,594
But what if it's--
I mean, what do we do then?
838
01:08:55,594 --> 01:08:58,221
Hey, it's gonna be fine. Okay?
839
01:08:59,555 --> 01:09:00,682
Why don't you sit down?
840
01:09:01,808 --> 01:09:03,393
Here, take a seat.
841
01:09:04,937 --> 01:09:06,188
I don't think I like this.
842
01:09:06,897 --> 01:09:08,148
That's okay. Don't worry.
843
01:09:08,148 --> 01:09:10,901
No, I really don't like this.
844
01:09:10,901 --> 01:09:14,571
Rob, it's just a brief, little
moment of pain, and then it's done. Okay?
845
01:09:14,571 --> 01:09:16,323
I don't wanna do it.
846
01:09:17,323 --> 01:09:18,783
Okay. Hey.
847
01:09:22,996 --> 01:09:25,332
Close your eyes.
848
01:09:26,250 --> 01:09:28,919
Open your mouth. Bite down. Okay?
849
01:09:31,755 --> 01:09:33,173
I'm not doing it.
850
01:09:33,173 --> 01:09:35,091
Rob. Rob, look at me.
851
01:09:36,385 --> 01:09:39,263
It's gonna be okay.
We've waited a long time to do this.
852
01:09:39,263 --> 01:09:42,515
I'm sorry, Sally.
I'm just fucking freaking out.
853
01:09:42,515 --> 01:09:44,268
You know how I feel about blood.
854
01:09:44,852 --> 01:09:46,770
There's really not a lot of blood.
855
01:09:46,770 --> 01:09:50,607
Look, I'm scared too.
But it'll be quick. Right?
856
01:09:50,607 --> 01:09:52,234
- Yeah.
- I'm sorry.
857
01:09:52,234 --> 01:09:53,819
Look, you guys have been so nice to us,
858
01:09:53,819 --> 01:09:56,113
- but I'm not in the right place for this.
- Rob, look at me.
859
01:09:56,113 --> 01:09:58,407
Look at me. Listen, I know you're afraid.
860
01:09:58,407 --> 01:10:00,367
And more than that,
I know you feel vulnerable.
861
01:10:01,076 --> 01:10:02,744
I know exactly how that feels.
862
01:10:05,038 --> 01:10:06,290
I've done this before.
863
01:10:07,332 --> 01:10:08,625
It's not as bad as you think.
864
01:10:08,625 --> 01:10:10,335
- Look at it. Look.
- I don't care.
865
01:10:11,420 --> 01:10:14,173
You don't have to do it right now.
I have to. Not you.
866
01:10:15,048 --> 01:10:18,218
Rob, look-- Just sit down and do it.
I want you to do this.
867
01:10:18,218 --> 01:10:20,470
Sally,
do you realize this is a form of torture?
868
01:10:20,470 --> 01:10:23,223
- My God. You really--
- What do you think?
869
01:10:23,849 --> 01:10:27,186
I just didn't expect him
to behave like that.
870
01:10:27,186 --> 01:10:30,147
Why did we do all these exercises?
Just sit down.
871
01:10:30,147 --> 01:10:32,482
- Look, I'm--
- Just sit down and do it.
872
01:10:32,482 --> 01:10:33,942
Do you think they're gonna leave?
873
01:10:33,942 --> 01:10:35,485
Sally, you realize this
is a form of punishment?
874
01:10:35,485 --> 01:10:36,570
I'll do it.
875
01:10:37,571 --> 01:10:38,572
What?
876
01:10:40,282 --> 01:10:41,283
I'll do it.
877
01:10:41,825 --> 01:10:43,744
- Please, Rob--
- Just-- Come on.
878
01:10:43,744 --> 01:10:46,455
- Rob, look at me. It's not that bad.
- We can go right now. Please.
879
01:10:46,455 --> 01:10:48,916
I'm gonna show you. Okay?
880
01:10:50,667 --> 01:10:52,711
If I do it, will you do it?
881
01:10:52,711 --> 01:10:54,213
- Are you doing it?
- What?
882
01:10:54,796 --> 01:10:56,298
If I do it, will you do it?
883
01:10:56,298 --> 01:10:58,175
Wh-- I mean--
884
01:10:59,176 --> 01:11:00,677
I don't know. I mean...
885
01:11:02,679 --> 01:11:03,680
maybe.
886
01:11:05,599 --> 01:11:08,894
Okay. Then I'm gonna do it,
and you're gonna see it's not that bad.
887
01:11:09,436 --> 01:11:12,064
And-- But then it's your turn.
888
01:11:15,692 --> 01:11:16,527
Okay.
889
01:11:18,612 --> 01:11:21,198
- No. Whoa. What are you doing?
- Okay. Okay.
890
01:11:21,198 --> 01:11:23,408
We can just reschedule.
This isn't a big deal.
891
01:11:23,408 --> 01:11:24,618
We can just reschedule.
892
01:11:30,123 --> 01:11:31,917
Oh, my God.
893
01:11:31,917 --> 01:11:34,962
- Oh, my God.
- Oh, my God.
894
01:11:34,962 --> 01:11:36,463
Oh, my God.
895
01:11:37,422 --> 01:11:39,049
It's just a little scratch.
896
01:11:41,927 --> 01:11:43,136
Just a little scratch.
897
01:11:43,720 --> 01:11:45,264
- I can do it.
- You can do it.
898
01:11:46,431 --> 01:11:49,142
- Okay. You're up next.
- You're gonna do it, right, Rob?
899
01:11:50,727 --> 01:11:52,980
- Look up there.
- No, no. It's all right.
900
01:11:54,648 --> 01:11:57,526
You think you can do it?
You're gonna do it, Rob?
901
01:11:57,526 --> 01:11:58,610
Thank you.
902
01:12:00,904 --> 01:12:04,491
Hey, you're gonna be okay.
You're gonna be okay.
903
01:12:04,491 --> 01:12:05,659
I'll be okay.
904
01:12:23,927 --> 01:12:26,513
- You did really well.
- Thank you.
905
01:12:26,513 --> 01:12:29,558
- We're almost... Done.
- Hey. You did great.
906
01:12:29,558 --> 01:12:30,642
Thank you.
907
01:12:31,435 --> 01:12:33,395
Okay. Coming back soon.
908
01:12:34,146 --> 01:12:35,147
Yeah.
909
01:13:05,969 --> 01:13:06,970
Thank you.
910
01:13:27,157 --> 01:13:29,868
Can you just take one step to your left?
911
01:13:30,953 --> 01:13:33,372
Yeah-- Split the difference.
912
01:13:34,164 --> 01:13:35,999
- Yeah, perfect.
- Okay.
913
01:13:41,713 --> 01:13:44,299
Well, congratulations.
914
01:13:45,592 --> 01:13:47,094
- Thank you.
- Well done. Of course.
915
01:13:47,094 --> 01:13:49,555
- Thank you.
- Good job.
916
01:13:53,976 --> 01:13:57,813
{\an8}Okay, great. If I could just
get you looking here, please.
917
01:13:58,689 --> 01:14:00,399
Perfect. Okay.
918
01:14:00,399 --> 01:14:02,985
We'll do one more.
Just gonna make a slight adjustment here.
919
01:14:02,985 --> 01:14:05,070
{\an8}Thank you for your patience.
920
01:14:05,070 --> 01:14:07,865
{\an8}Looks great. Looks great.
921
01:14:08,365 --> 01:14:09,783
{\an8}Okay, ready?
922
01:16:35,679 --> 01:16:36,930
- Hi.
- Hey.
923
01:16:43,896 --> 01:16:45,314
How was your day?
924
01:16:45,939 --> 01:16:46,940
Difficult.
925
01:16:46,940 --> 01:16:48,442
Why? What happened?
926
01:16:48,442 --> 01:16:49,776
It was Ronan again.
927
01:16:51,320 --> 01:16:53,405
He came in completely unprepared and--
928
01:16:54,364 --> 01:16:57,451
I don't know, he just made me
look like an idiot in the presentation.
929
01:16:59,786 --> 01:17:01,038
What happened?
930
01:17:01,038 --> 01:17:05,709
I tripped in the street
and sprained my fingers.
931
01:17:06,376 --> 01:17:07,461
Did you go to the hospital?
932
01:17:07,461 --> 01:17:09,296
No. It's fine. It's just in case.
933
01:17:09,838 --> 01:17:12,007
- You sure?
- It's fine. Yeah. Are you hungry?
934
01:17:12,758 --> 01:17:14,218
Yeah. Starving.
935
01:17:14,968 --> 01:17:18,639
Do you want some leftovers from yesterday?
936
01:17:18,639 --> 01:17:19,723
Sure.
937
01:17:22,059 --> 01:17:23,227
You sure you're okay?
938
01:17:24,478 --> 01:17:25,479
Yeah.
939
01:17:42,746 --> 01:17:44,373
Hi. Is Duncan busy?
940
01:17:44,373 --> 01:17:46,083
- No. Go ahead.
- Okay. Great.
941
01:17:50,212 --> 01:17:51,338
Do you have a moment?
942
01:17:51,338 --> 01:17:52,422
Of course.
943
01:17:57,928 --> 01:17:58,929
What's the--
944
01:18:00,180 --> 01:18:04,685
I was with my son, Milo, yesterday,
945
01:18:04,685 --> 01:18:06,520
and we were playing with these.
946
01:18:07,771 --> 01:18:09,940
He made them fly through space.
947
01:18:11,275 --> 01:18:12,985
Then he was trying to make them kiss.
948
01:18:14,987 --> 01:18:16,572
I didn't know you had a son.
949
01:18:16,572 --> 01:18:20,284
I do. He's nine now. A great kid.
950
01:18:20,868 --> 01:18:22,369
He's from my previous marriage.
951
01:18:23,161 --> 01:18:25,247
His mother and I divorced three years ago.
952
01:18:26,123 --> 01:18:27,499
We had a negative test.
953
01:18:27,499 --> 01:18:31,211
And-- Well, that's why
we're no longer together.
954
01:18:33,172 --> 01:18:37,217
Anyhow. What can I help you with?
955
01:18:37,801 --> 01:18:40,929
I was wondering if it was possible that
956
01:18:41,805 --> 01:18:43,390
one person could be in love--
957
01:18:43,390 --> 01:18:47,519
I mean, have a positive result
with two people at the same time?
958
01:18:48,187 --> 01:18:50,397
Yeah. Sadly, it's not possible.
959
01:18:51,064 --> 01:18:52,065
It'd be like--
960
01:18:53,025 --> 01:18:54,860
It'd be like a six-months-pregnant woman
961
01:18:54,860 --> 01:18:57,362
suddenly becoming pregnant
with another child.
962
01:18:57,362 --> 01:18:59,573
Biological impossibility.
963
01:18:59,573 --> 01:19:02,409
Yeah. That's what I thought too, yeah.
964
01:19:05,370 --> 01:19:08,457
So, he's singing about his mother?
965
01:19:09,124 --> 01:19:13,212
No. "
La mer" means "the sea."
So, he's singing about the sea.
966
01:19:14,087 --> 01:19:15,130
Which sea?
967
01:19:18,717 --> 01:19:19,718
Good question.
968
01:19:19,718 --> 01:19:21,637
Not any particular sea.
969
01:19:22,346 --> 01:19:25,766
But just more the sea in general.
970
01:19:27,893 --> 01:19:28,977
All the seas?
971
01:19:32,105 --> 01:19:35,442
You know, it's more like-- more--
972
01:19:37,027 --> 01:19:38,946
more the sea as a kind of idea.
973
01:19:39,863 --> 01:19:41,615
You know? And the idea is...
974
01:19:46,161 --> 01:19:47,162
It's love.
975
01:19:48,956 --> 01:19:50,290
Yeah, the sea is love.
976
01:19:51,959 --> 01:19:53,627
And what about the rest of the lyrics?
977
01:19:56,505 --> 01:20:01,051
He's singing
about white sheep and white birds
978
01:20:01,051 --> 01:20:05,180
and angels and little, rusted houses.
It's--
979
01:20:06,056 --> 01:20:09,268
- And how is any of that romantic?
- It just is. It's--
980
01:20:10,811 --> 01:20:12,312
There's a feeling that just--
981
01:20:14,314 --> 01:20:17,484
The music is very romantic.
It almost doesn't matter what he's saying.
982
01:20:18,527 --> 01:20:19,862
Should I sing now?
983
01:20:20,863 --> 01:20:21,864
Please.
984
01:21:17,461 --> 01:21:19,922
- Oh, shit.
- Not again.
985
01:21:29,806 --> 01:21:30,641
Okay, wait.
986
01:21:30,641 --> 01:21:32,100
I think it's--
987
01:21:36,063 --> 01:21:37,856
- Take it.
- Can I?
988
01:22:19,398 --> 01:22:20,983
Thanks for the lift.
989
01:22:20,983 --> 01:22:23,569
No worries. Try not to hurt yourself.
990
01:22:24,278 --> 01:22:25,279
Yeah, I'll try.
991
01:22:26,530 --> 01:22:27,698
Can I ask you something?
992
01:22:29,575 --> 01:22:31,243
Why do you work at the institute?
993
01:22:34,538 --> 01:22:36,874
- I mean--
- I like pulling out people's fingernails.
994
01:22:38,917 --> 01:22:40,502
What? I'm trying to open up here.
995
01:22:44,923 --> 01:22:48,886
I just wanted to be there. You know?
996
01:22:50,262 --> 01:22:52,848
Maybe understand love a little better.
Thought I did.
997
01:22:54,516 --> 01:22:56,810
But I don-- Lately--
998
01:22:59,688 --> 01:23:01,273
Especially lately, I'm not so sure.
999
01:23:03,984 --> 01:23:04,985
Yeah.
1000
01:23:10,115 --> 01:23:11,116
Thanks.
1001
01:23:12,784 --> 01:23:13,744
You're welcome.
1002
01:23:15,913 --> 01:23:17,289
I'll see you tomorrow.
1003
01:23:18,624 --> 01:23:19,625
See you tomorrow.
1004
01:23:37,518 --> 01:23:39,770
Have you ever wondered
1005
01:23:39,770 --> 01:23:43,190
what holds the planets
in orbit around the sun?
1006
01:23:44,608 --> 01:23:48,028
Or what keeps us
from floating off into space?
1007
01:23:48,654 --> 01:23:51,156
The answer is gravity.
1008
01:23:53,242 --> 01:23:55,160
You remember
it's Carrie's birthday tomorrow?
1009
01:23:55,160 --> 01:23:57,162
Yeah. I got her a present yesterday.
1010
01:23:58,664 --> 01:24:00,207
I didn't see it. What did you get?
1011
01:24:00,916 --> 01:24:02,793
Sorry. I forgot to tell you. An album.
1012
01:24:03,335 --> 01:24:04,336
Which one?
1013
01:24:05,003 --> 01:24:06,380
The Best of Nina Simone.
1014
01:24:08,423 --> 01:24:10,259
I hope you got the gift receipt.
1015
01:24:12,261 --> 01:24:14,847
I think it's kind of cool
that they retook the test. Don't you?
1016
01:24:16,265 --> 01:24:19,685
I was thinking since I work there
and get a discount,
1017
01:24:19,685 --> 01:24:22,479
that we could take advantage
of it and do it again.
1018
01:24:25,232 --> 01:24:26,942
Yeah. You know, just for fun.
1019
01:24:30,112 --> 01:24:32,781
No way. That's not my idea of fun,
having my fingernails ripped out.
1020
01:24:33,657 --> 01:24:34,825
I know, it's just--
1021
01:24:36,285 --> 01:24:38,537
You know, the institute has got
such a good reputation,
1022
01:24:38,537 --> 01:24:39,663
and with the discount--
1023
01:24:39,663 --> 01:24:42,416
Yeah, we've already passed the test.
Why would we take it again?
1024
01:24:42,416 --> 01:24:45,335
Well, 'cause, like,
Carrie and Andy took it.
1025
01:24:45,335 --> 01:24:47,129
I don't care what other people do.
1026
01:24:47,129 --> 01:24:49,840
...that we still don't fully understand.
1027
01:24:49,840 --> 01:24:53,594
But it's one of the most important forces
in the universe.
1028
01:24:54,136 --> 01:24:55,387
And it's what makes life
1029
01:24:55,387 --> 01:24:57,014
on Earth possible.
1030
01:24:58,891 --> 01:25:01,935
-
Without gravity the planet...
- Do you think that we should...
1031
01:25:01,935 --> 01:25:03,645
...would fly off into space.
1032
01:25:04,438 --> 01:25:06,190
...do it? To retake the test?
1033
01:25:07,774 --> 01:25:09,109
And have your feelings changed?
1034
01:25:11,236 --> 01:25:12,237
No.
1035
01:25:16,450 --> 01:25:18,327
Yeah, 'cause my feelings haven't changed.
1036
01:25:20,954 --> 01:25:24,750
You know, if anything, I feel like
my feelings have only gotten stronger.
1037
01:25:24,750 --> 01:25:26,668
- Yeah, but it's not about that.
- What's it about?
1038
01:25:26,668 --> 01:25:27,753
It's--
1039
01:25:30,839 --> 01:25:32,758
I don't know. It's--
1040
01:25:38,555 --> 01:25:40,307
I don't wanna have this conversation.
1041
01:25:49,024 --> 01:25:50,901
I'm sorry, what do you want?
1042
01:25:52,569 --> 01:25:56,240
Yeah, I think it's normal to get
into a bit of a routine.
1043
01:25:57,074 --> 01:25:59,368
Right? I think
that's the nature of a relationship.
1044
01:25:59,368 --> 01:26:01,078
You can't take it for granted.
1045
01:26:03,330 --> 01:26:06,250
I think a relationship should be worked on
every day. All the time.
1046
01:26:06,250 --> 01:26:07,334
Okay.
1047
01:26:09,795 --> 01:26:10,796
And?
1048
01:26:13,966 --> 01:26:15,133
Nothing. Forget it.
1049
01:26:56,216 --> 01:26:57,342
Why aren't you sleeping?
1050
01:27:01,889 --> 01:27:03,098
Can't sleep.
1051
01:27:11,106 --> 01:27:12,858
Okay. Let's go and do it now.
1052
01:27:17,070 --> 01:27:18,197
What? Now?
1053
01:27:18,697 --> 01:27:19,698
Yeah.
1054
01:27:54,191 --> 01:27:56,360
Do you wanna come
and see the results together?
1055
01:28:29,142 --> 01:28:30,853
I don't know
how I'm gonna explain this at work.
1056
01:28:33,313 --> 01:28:34,523
It was positive.
1057
01:28:36,275 --> 01:28:37,776
Why do you need to explain it?
1058
01:28:43,198 --> 01:28:44,700
We're never doing this again.
1059
01:28:47,578 --> 01:28:48,579
Yeah.
1060
01:29:07,347 --> 01:29:09,725
Morning.
1061
01:29:12,811 --> 01:29:13,729
Amir. I--
1062
01:29:15,689 --> 01:29:17,441
I need to talk to you about something.
1063
01:29:20,194 --> 01:29:21,028
I--
1064
01:29:23,071 --> 01:29:24,156
I--
1065
01:29:25,324 --> 01:29:28,911
Hi, excuse me.
So, Marcus, he's out sick today.
1066
01:29:28,911 --> 01:29:31,288
But he had two clients
that were due for testing right now.
1067
01:29:31,288 --> 01:29:34,124
Would you two mind stepping in?
I'm sorry for the late notice.
1068
01:29:34,625 --> 01:29:35,876
Yeah. Sure.
1069
01:29:35,876 --> 01:29:38,086
Yeah, it's fi-- I don't think
we have any tests booked this morning.
1070
01:29:38,086 --> 01:29:40,964
Great. There's his file.
Just take a quick look at it.
1071
01:29:40,964 --> 01:29:42,257
Thank you.
1072
01:29:47,012 --> 01:29:48,138
What were you gonna say?
1073
01:29:50,057 --> 01:29:51,099
Nothing.
1074
01:29:59,149 --> 01:30:00,150
Okay.
1075
01:30:00,943 --> 01:30:02,528
I'll go set up the tests.
1076
01:30:03,111 --> 01:30:04,112
Okay.
1077
01:30:39,231 --> 01:30:40,899
Amir, would you mind
taking a look at something?
1078
01:30:41,900 --> 01:30:43,402
- Sure.
- What? Is everything okay?
1079
01:30:43,402 --> 01:30:44,736
Yeah.
1080
01:30:44,736 --> 01:30:46,905
I think there's
something wrong with the machine.
1081
01:30:48,323 --> 01:30:49,324
Won't be a minute.
1082
01:30:55,330 --> 01:30:57,457
There was a strange sound,
and then it just stopped.
1083
01:30:57,457 --> 01:30:59,376
Oh, shit.
1084
01:31:05,883 --> 01:31:07,092
Shit.
1085
01:31:09,011 --> 01:31:10,095
Okay.
1086
01:31:17,603 --> 01:31:18,604
Okay.
1087
01:31:26,778 --> 01:31:28,113
Okay, what are we gonna tell 'em?
1088
01:31:38,290 --> 01:31:39,541
I need to tell you something.
1089
01:31:40,876 --> 01:31:41,877
What?
1090
01:31:41,877 --> 01:31:43,378
I tested our fingernails.
1091
01:31:47,007 --> 01:31:48,842
What? Wait, whose fingernails?
1092
01:31:50,177 --> 01:31:51,178
Ours.
1093
01:31:53,096 --> 01:31:55,182
What do-- How did--
1094
01:32:00,687 --> 01:32:02,439
Look, I know you're not with Natasha.
1095
01:32:04,316 --> 01:32:05,984
She doesn't know anything about you.
1096
01:32:11,198 --> 01:32:12,908
She's my neighbor.
1097
01:32:15,452 --> 01:32:16,537
What were the results?
1098
01:32:17,538 --> 01:32:18,622
Fifty percent.
1099
01:32:22,668 --> 01:32:23,669
So I...
1100
01:32:26,421 --> 01:32:31,718
I retested with Ryan last night
and it was 100%.
1101
01:32:34,137 --> 01:32:37,266
Excuse me? Is everything okay in there?
1102
01:32:43,772 --> 01:32:46,817
I mean, I don't know.
I don't know what it means.
1103
01:32:48,610 --> 01:32:52,447
I mean, maybe that-- I don't know.
Maybe that you're in--
1104
01:32:55,242 --> 01:32:57,494
you're in love with me, and...
1105
01:32:59,538 --> 01:33:00,914
I'm not in love with you.
1106
01:33:02,708 --> 01:33:03,709
Hello?
1107
01:33:11,258 --> 01:33:13,844
Yeah, I think it does.
1108
01:33:19,266 --> 01:33:20,392
I just gotta--
1109
01:33:41,371 --> 01:33:43,123
Thanks. Okay.
1110
01:33:47,336 --> 01:33:48,629
- Take care. All right.
- Thanks.
1111
01:33:48,629 --> 01:33:49,671
- Thank you.
- Thank you.
1112
01:33:50,214 --> 01:33:51,548
- Thank you.
- Okay.
1113
01:33:53,592 --> 01:33:56,386
It's a shame
they got a negative test result.
1114
01:33:56,386 --> 01:33:59,014
But I am glad
we got the machine fixed quickly.
1115
01:33:59,014 --> 01:34:01,725
Make sure to send them vouchers
for a free test, all right?
1116
01:34:03,894 --> 01:34:04,978
Where did Amir go?
1117
01:34:05,687 --> 01:34:06,897
I have no idea.
1118
01:34:07,564 --> 01:34:08,815
He called me.
1119
01:34:09,900 --> 01:34:12,069
He had to leave urgently.
He said he wasn't feeling well.
1120
01:34:12,611 --> 01:34:14,655
He might have to miss a few days of work.
1121
01:34:15,989 --> 01:34:17,991
Maybe it's the same thing that Marcus had.
1122
01:34:18,575 --> 01:34:20,327
I guess we'll get it figured out tomorrow.
1123
01:34:56,864 --> 01:34:59,533
- Hey! Happy birthday!
- Thank you.
1124
01:35:47,915 --> 01:35:49,750
I'm gonna go and grab something to eat.
1125
01:35:51,043 --> 01:35:52,377
It's past midnight.
1126
01:35:52,377 --> 01:35:54,379
I know. I didn't eat much at the party.
1127
01:35:55,422 --> 01:35:56,965
I think we have something in the fridge.
1128
01:35:56,965 --> 01:36:00,052
I feel like chicken soup.
Do you want some?
1129
01:36:02,513 --> 01:36:03,514
No. I'm tired.
1130
01:36:06,433 --> 01:36:07,434
Okay.
1131
01:36:09,436 --> 01:36:10,437
Okay.
1132
01:36:49,434 --> 01:36:50,602
Hi.
1133
01:36:52,563 --> 01:36:53,564
Hi.
1134
01:36:53,564 --> 01:36:55,274
I brought you some soup.
1135
01:36:56,400 --> 01:36:58,402
You were sick, so I brought you some soup.
1136
01:37:02,322 --> 01:37:03,323
Yeah.
1137
01:37:11,206 --> 01:37:12,457
Do you want to eat it now?
1138
01:37:19,047 --> 01:37:20,799
- Now, now?
- Yeah.
1139
01:37:47,075 --> 01:37:48,076
Soup's really bad.
1140
01:37:49,286 --> 01:37:50,287
I know.
1141
01:37:51,538 --> 01:37:53,332
I'm sorry.
1142
01:37:55,709 --> 01:37:57,419
It was the only place that was open.
1143
01:37:57,419 --> 01:38:00,839
It's fine. Just don't ask me to eat it.
1144
01:38:00,839 --> 01:38:01,924
Okay.
1145
01:38:08,347 --> 01:38:09,723
I think I--
1146
01:38:14,937 --> 01:38:16,355
I think I wanna kiss you.
1147
01:39:38,937 --> 01:39:41,690
You have a scar just there.
1148
01:39:47,362 --> 01:39:50,324
Yeah. Yeah, I had my appendix out.
1149
01:39:50,324 --> 01:39:51,658
Think I was eight.
1150
01:39:53,035 --> 01:39:54,786
Looks like a tiny train track.
1151
01:40:00,209 --> 01:40:01,210
It does.
1152
01:40:03,504 --> 01:40:04,338
Tickles.
1153
01:40:12,054 --> 01:40:13,055
What about Ryan?
1154
01:40:27,402 --> 01:40:28,403
I don't know.
1155
01:40:32,574 --> 01:40:33,575
Sometimes...
1156
01:40:36,537 --> 01:40:40,874
I don't know. Sometimes being in love
is lonelier than being alone, you know?
1157
01:40:48,882 --> 01:40:50,551
So, I've tested many times.
1158
01:40:52,678 --> 01:40:55,931
I've never been positive till now.
1159
01:40:58,141 --> 01:41:02,479
And-- Yeah. So, I just wanted to know
what was wrong with me.
1160
01:41:05,983 --> 01:41:07,192
What's wrong with me?
1161
01:41:11,989 --> 01:41:13,240
I don't wanna go back.
1162
01:41:17,369 --> 01:41:18,704
As in you wanna stay the night?
1163
01:41:20,497 --> 01:41:21,707
Yeah, I wanna stay here.
1164
01:41:41,435 --> 01:41:42,644
I would love that.
1165
01:41:47,482 --> 01:41:48,942
I would really love that.
1166
01:41:59,661 --> 01:42:00,913
But you saw the test.
1167
01:42:03,498 --> 01:42:04,917
I don't care.
1168
01:42:04,917 --> 01:42:08,170
You tested positive with Ryan. Twice.
1169
01:42:15,219 --> 01:42:16,345
I'm thirsty.
1170
01:42:32,903 --> 01:42:34,446
Maybe it's better if you leave.
1171
01:42:37,616 --> 01:42:38,617
Is that what you want?
1172
01:42:39,409 --> 01:42:40,244
No.
1173
01:42:43,372 --> 01:42:44,540
But what are we gonna do?
1174
01:42:49,169 --> 01:42:50,170
I don't know.
1175
01:42:56,009 --> 01:42:57,261
I'm tired.
1176
01:43:10,983 --> 01:43:11,984
Okay.
1177
01:43:13,443 --> 01:43:15,904
Hey.
1178
01:43:17,656 --> 01:43:18,657
Just stay the night.
1179
01:43:21,243 --> 01:43:22,744
I'll take you home in the morning.
1180
01:46:12,831 --> 01:46:13,832
Anna?
1181
01:46:14,583 --> 01:46:17,669
Anna, What are you doing?
1182
01:46:17,669 --> 01:46:19,171
- Oh, my God.
- Hey.
1183
01:46:20,672 --> 01:46:21,924
What have you done?
1184
01:46:24,009 --> 01:46:25,219
Why would you do this?
1185
01:46:26,178 --> 01:46:28,347
- I don't--
- Look at me. I'm here.
1186
01:46:28,347 --> 01:46:30,891
- I don't want them anymore.
- I'm right here with you.
1187
01:46:30,891 --> 01:46:34,478
- Okay.
- I'm here with you. Okay?
1188
01:46:35,562 --> 01:46:37,940
Okay? Okay.
1189
01:46:42,194 --> 01:46:43,862
Shouldn't have done this.
1190
01:46:45,864 --> 01:46:47,074
I'm here with you, Anna.
1191
01:46:49,701 --> 01:46:50,994
It's okay.
1192
01:47:25,863 --> 01:47:27,072
This is gonna hurt.
80529