All language subtitles for One well raised daughter E099

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,300 --> 00:00:08,300 -=Episode 99=- 2 00:00:09,743 --> 00:00:13,981 I've only one week left. 3 00:00:13,981 --> 00:00:19,753 During this time, fate will decide whether I can return the company. 4 00:00:19,753 --> 00:00:26,026 Within this week, I will settle the accounts of father mistakes. 5 00:00:26,026 --> 00:00:29,296 and reverse his beliefs. 6 00:00:29,296 --> 00:00:34,268 Then you and I won't have anymore barriers. 7 00:00:34,268 --> 00:00:41,174 and the rest of our life will be spent together. 8 00:01:25,519 --> 00:01:26,820 The silver fish keychain, 9 00:01:26,820 --> 00:01:29,790 From today we must wear on our body, right Mother? 10 00:01:29,790 --> 00:01:31,291 Is it because of the solar eclipse? 11 00:01:31,291 --> 00:01:35,696 It's it not just the solar eclipse, Hong Wol will appear too. 12 00:01:35,696 --> 00:01:36,864 A red moon? 13 00:01:36,864 --> 00:01:40,534 Solar eclipse is very unlucky especially if a Hong Wol appears together with it. 14 00:01:40,534 --> 00:01:42,202 Then it's worst. 15 00:01:42,202 --> 00:01:45,105 Currently, with this big issue, we should exercise more care. 16 00:01:45,105 --> 00:01:47,441 You must always put on or wear on the body. 17 00:01:47,441 --> 00:01:48,976 Yes, Mother. 18 00:01:54,915 --> 00:01:58,786 Chairman, storage was the same as last year's. 19 00:01:58,786 --> 00:02:01,321 We picked bamboo for coal and used edible salt, 20 00:02:01,321 --> 00:02:03,824 But this time it's a bit different, 21 00:02:03,824 --> 00:02:05,793 The spread of erythema is faster now. 22 00:02:05,793 --> 00:02:08,195 compared to last year. 23 00:02:08,195 --> 00:02:10,831 It's almost similar, though. 24 00:02:14,635 --> 00:02:17,337 Rep., Erythema is even more severe. 25 00:02:17,337 --> 00:02:19,907 Edible salt and bamboo wood charcoal never completely worked. 26 00:02:19,907 --> 00:02:22,276 Yes, it won't be useful. 27 00:02:22,276 --> 00:02:23,610 Speed of the spread seems to be faster now. 28 00:02:23,610 --> 00:02:25,612 Don't we have to wait until fermented soya bean embryo is finished? 29 00:02:25,612 --> 00:02:28,182 In one night, how can it change that fast? 30 00:02:28,182 --> 00:02:29,783 Hard to imagine. 31 00:02:34,955 --> 00:02:36,457 Grandpa, 32 00:02:38,158 --> 00:02:41,395 This is serious. There must be a reason. 33 00:02:43,197 --> 00:02:44,765 The red moon. 34 00:02:44,765 --> 00:02:49,803 - There have been solar eclipses before. - Frequently, too, with the appearance Hong Wol. 35 00:02:49,803 --> 00:02:53,073 According to Dragon Sauce Complete Collection, in this kind of situation, 36 00:02:53,073 --> 00:02:56,643 You will be unable to stop the spread of erythema mould. 37 00:02:56,643 --> 00:03:00,314 Solar eclipse is the day after tomorrow. Tonight will have red moon. 38 00:03:00,314 --> 00:03:02,082 If in accordance with Dragon Sauce Complete Collection, 39 00:03:02,082 --> 00:03:06,220 in this type of circumstance, servant strength will be unable to stop it. 40 00:03:10,357 --> 00:03:13,894 You must openly announce the Dragon Sauce Complete Collection with me. 41 00:03:13,894 --> 00:03:17,297 I and Ra Gong are only able to see the training project. 42 00:03:17,297 --> 00:03:20,033 You must openly announce originally. 43 00:03:20,033 --> 00:03:23,604 If the Hwang U Soy Sauce Family ancestry closes down, 44 00:03:23,604 --> 00:03:27,541 What meaning will the Dragon Sauce Complete Collection have? 45 00:03:27,541 --> 00:03:29,243 Under this kind of situation, 46 00:03:29,243 --> 00:03:31,144 The people who need to know 47 00:03:31,144 --> 00:03:33,080 must be informed for it to make sense to them. 48 00:03:33,080 --> 00:03:35,949 Ancestors will also be willing. 49 00:03:37,251 --> 00:03:41,054 I will research Dragon Sauce Complete Collection and try to find find the answer. 50 00:03:41,054 --> 00:03:43,891 Don't think about prevailing over this naturally. 51 00:03:43,891 --> 00:03:49,329 It must first be in conformance with nature. There should be a suitable method. 52 00:03:52,099 --> 00:03:54,501 This is Dragon Sauce Complete Collection. 53 00:03:54,501 --> 00:03:57,004 6 days. Within 6 days. 54 00:03:57,004 --> 00:04:01,675 find the needed content. Find the method. 55 00:04:01,675 --> 00:04:04,745 Security and all the staff will exercise safety just for Dragon Sauce Complete Collection. 56 00:04:04,745 --> 00:04:06,947 The will follow you. 57 00:04:06,947 --> 00:04:09,516 I will find back Hwang U Soy Sauce. 58 00:04:09,516 --> 00:04:11,685 I will do this, Grandpa. 59 00:04:13,887 --> 00:04:16,823 I still have something important to say. 60 00:04:18,559 --> 00:04:20,427 Yes. 61 00:04:20,427 --> 00:04:24,731 If you are successful and have found back Hwang U Soy Sauce, 62 00:04:24,731 --> 00:04:28,735 Do you still want to push through with the showdown? 63 00:04:28,735 --> 00:04:30,470 Then let's just do this, 64 00:04:31,872 --> 00:04:35,876 You are not a son, very regretful. 65 00:04:35,876 --> 00:04:38,445 But you also my disciple. 66 00:04:38,445 --> 00:04:42,316 You're the last. As my last let's be together. 67 00:04:42,316 --> 00:04:45,786 Carry out in history the best soy sauce. 68 00:04:45,786 --> 00:04:51,224 The Solar eclipse ends on that day. Come here and let's bring out the Best Soy Sauce. 69 00:04:51,224 --> 00:04:53,060 After that will you still have a showdown with me? 70 00:04:53,060 --> 00:04:58,832 My two people in attendance with you, will announce the result. 71 00:05:02,603 --> 00:05:06,573 You although have accepted my proposal. 72 00:05:06,573 --> 00:05:11,812 Eventually you still decided that I an not allowed to be Head of Skilled Persons. 73 00:05:11,812 --> 00:05:17,684 That was my utmost goal. I exceeded, but Grandpa, 74 00:05:17,684 --> 00:05:20,320 even if I find back Hwang U Soy Sauce, 75 00:05:20,320 --> 00:05:24,791 I still absolutely cannot be 76 00:05:24,791 --> 00:05:26,093 because I'm a female child. 77 00:05:26,093 --> 00:05:28,261 Women cannot. 78 00:05:28,261 --> 00:05:32,299 Even if you've left Hwangso Soy Sauce. No need to be sad. 79 00:05:32,299 --> 00:05:35,769 I am not your opponent. 80 00:05:35,769 --> 00:05:40,474 I will also retire and Leave Hwang U Soy Sauce. 81 00:05:40,474 --> 00:05:44,277 You and I have already left, 82 00:05:44,277 --> 00:05:46,913 You and me have to carry out a showdown, 83 00:05:46,913 --> 00:05:49,349 You and me deciding Hwang U Soy Sauce's fate. 84 00:05:49,349 --> 00:05:51,318 All has been sorted out. 85 00:06:11,605 --> 00:06:15,175 Seong Buk Dong, No. 196 door plate. 86 00:06:32,526 --> 00:06:35,295 Hello, you live here? 87 00:06:37,464 --> 00:06:40,567 I want to see the person who lives here. 88 00:06:40,567 --> 00:06:42,335 I want to just for a moment. 89 00:06:42,335 --> 00:06:46,006 Who are you? Where are you from? 90 00:06:46,006 --> 00:06:49,843 I am Seol Do Hyeon. 91 00:06:56,316 --> 00:07:00,020 What's wrong? It's all right. Can I come in? 92 00:07:00,020 --> 00:07:02,456 Seol Do Hyeon? 93 00:07:07,861 --> 00:07:09,663 Sang U, 94 00:07:09,663 --> 00:07:11,832 Yun Chan Suk. 95 00:07:14,401 --> 00:07:15,235 Are you doing well? 96 00:07:15,235 --> 00:07:16,503 Yes. 97 00:07:23,477 --> 00:07:27,214 He is your adopted child? 98 00:07:29,015 --> 00:07:32,853 He is. Because of your father, this child lost his parents. 99 00:07:34,020 --> 00:07:36,723 His father made me pledge to raise him. 100 00:07:36,723 --> 00:07:40,193 He lost his work and ended as a beggar to make a living. 101 00:07:40,193 --> 00:07:42,095 Afterwards he committed suicide. 102 00:07:44,765 --> 00:07:49,136 SS Group's Seol Ji said to the child that his life is now scary. 103 00:07:49,136 --> 00:07:52,806 You said you were Seol Do Hyeon and that scared the child. 104 00:07:53,607 --> 00:07:57,444 Why must you take care of this child? 105 00:07:57,444 --> 00:07:59,312 To atone for one's crime. 106 00:07:59,846 --> 00:08:01,681 At that time I was just waiting just to make a living. 107 00:08:01,681 --> 00:08:05,619 After giving me a scholarship, your father left instructions for additional work. 108 00:08:05,619 --> 00:08:10,557 I was overseas at the time, and I took charge of some matters for your father. 109 00:08:11,958 --> 00:08:16,863 Afterwards, I met Eun Seong and I have changed. 110 00:08:17,564 --> 00:08:20,567 Eun Seong is a beautiful person. 111 00:08:20,567 --> 00:08:24,771 Looking at Eun Seong, I wanted to change. 112 00:08:24,771 --> 00:08:26,606 Then I changed. 113 00:08:27,808 --> 00:08:30,610 At that time I wanted to do the things to atone for one's crime. 114 00:08:30,610 --> 00:08:33,647 Because Chairman Seol destroyed the livelihood of thay person. 115 00:08:33,647 --> 00:08:35,382 I already took care of it. 116 00:08:40,353 --> 00:08:43,023 Your father established the SS Group. 117 00:08:43,023 --> 00:08:46,059 Is at the expense of other people's tears. Without sacrificing himself. 118 00:08:46,059 --> 00:08:50,597 Because your father that child lost parents. 119 00:08:50,597 --> 00:08:53,633 In the future, his life will be as an orphan. 120 00:08:55,135 --> 00:08:58,338 Please say he has already destroyed people. 121 00:08:58,338 --> 00:09:02,275 The person's life is already destroyed. How can you settle accounts? 122 00:09:02,275 --> 00:09:05,045 To get what compensated? 123 00:09:05,045 --> 00:09:09,182 If you have the answer I also want to know. 124 00:09:26,766 --> 00:09:30,337 Please look at me and at Ha Na within one week. 125 00:09:30,337 --> 00:09:33,506 I will also obtain a conclusion. 126 00:09:33,506 --> 00:09:37,310 Within a week, I will settle father's mistakes. 127 00:09:37,310 --> 00:09:39,212 Reverse his beliefs. 128 00:09:39,212 --> 00:09:41,548 Ha Na will be able to reconcile with Chairman Seol? 129 00:09:41,548 --> 00:09:43,550 You believe this is possible? 130 00:10:00,367 --> 00:10:03,370 Get Dragon Sauce Complete Collection openly announced towards Jang Ha Na? 131 00:10:03,370 --> 00:10:06,673 Today evening onwards we'll have Hong Wol. 132 00:10:06,673 --> 00:10:09,309 Our remaining time won't be much. 133 00:10:09,309 --> 00:10:11,745 Every omen is always ominous. 134 00:10:11,745 --> 00:10:15,348 You can also help to the greatest extent. 135 00:10:17,050 --> 00:10:19,819 Have you gone crazy? What are you doing helping Jang Ha Na? 136 00:10:19,819 --> 00:10:22,923 But Ra Gong, he's your grandpa anyway. 137 00:10:22,923 --> 00:10:26,259 He's currently taking a lot of effort to give you the company. 138 00:10:26,259 --> 00:10:28,728 So, don't tell me that I should say thanks. 139 00:10:28,728 --> 00:10:30,997 Within ten days all will be settled. 140 00:10:30,997 --> 00:10:34,134 Because I'm the son, the Company of course, should be given to me. 141 00:10:34,134 --> 00:10:36,436 He really should let me inherit the company. 142 00:10:36,436 --> 00:10:40,106 I'm so angry he let Jang Ha Na see Dragon Sauce Complete Collection. 143 00:10:40,106 --> 00:10:41,541 I have never even seen the Dragon Sauce Complete Collection. 144 00:10:41,541 --> 00:10:42,876 Why let her see it? 145 00:10:42,876 --> 00:10:45,178 That's right. Are my words correct? 146 00:10:45,178 --> 00:10:47,580 You have the rght to get angry. 147 00:10:48,515 --> 00:10:51,384 I'll have to steal the Dragon Sauce Complete Collection. 148 00:10:51,384 --> 00:10:53,653 I don't want to see grandpa think that he's above fault. 149 00:10:53,653 --> 00:10:56,389 I also hate he's involved with Jang Ha Na. 150 00:10:56,389 --> 00:10:58,825 I'll have to completely to get in hand. 151 00:11:04,030 --> 00:11:05,231 I hope they find return the company quickly. 152 00:11:05,231 --> 00:11:08,168 Hurry to Thursday. 153 00:11:08,168 --> 00:11:10,837 Every kind of matters all sensitive. Simply going insane. 154 00:11:10,837 --> 00:11:12,505 That's right. 155 00:11:12,505 --> 00:11:16,910 Aigoo. Please hurry finish. Aigoo. 156 00:11:20,914 --> 00:11:24,284 Madam, Granny. 157 00:11:24,284 --> 00:11:26,353 I must return home to sleep tonight. 158 00:11:26,353 --> 00:11:28,955 Can't be. Why so suddenly? 159 00:11:28,955 --> 00:11:30,523 Did something happen at your house? 160 00:11:30,523 --> 00:11:33,893 Hong Wol will appear from tonight onwards. 161 00:11:33,893 --> 00:11:36,029 All of you also know this. 162 00:11:36,029 --> 00:11:39,466 From Hong Wol to solar eclipse. Every family member of Hwang U Soy Sauce is affected. 163 00:11:39,466 --> 00:11:42,469 There will be unfavorable energy movement. 164 00:11:42,469 --> 00:11:45,505 I won't let my child suffer unfavorable energy movement. 165 00:11:45,505 --> 00:11:47,240 I'm very worried. 166 00:11:47,240 --> 00:11:51,111 My son Shanggao is only three. I'm very worried. 167 00:11:51,111 --> 00:11:52,178 Red moon. 168 00:11:52,178 --> 00:11:54,047 A red moon will rise during this time. 169 00:11:54,047 --> 00:11:58,785 We will have rising and lowering of Solar eclipse. It will be seen in the sky. 170 00:11:59,586 --> 00:12:03,256 I'm a coward. 171 00:12:48,435 --> 00:12:52,439 Mother, Mother, Mother, 172 00:12:58,912 --> 00:13:00,313 You also had a dream? 173 00:13:00,313 --> 00:13:02,482 Yes, Child. 174 00:13:02,482 --> 00:13:05,285 But this dream, how come it's so clear? 175 00:13:05,285 --> 00:13:07,220 It's just so real. 176 00:13:07,220 --> 00:13:09,622 Mother, what was your dream? 177 00:13:10,256 --> 00:13:13,259 There was an accident. There was a lot of blood. 178 00:13:13,259 --> 00:13:17,197 Your dream? Me too. Same. 179 00:13:17,197 --> 00:13:18,932 Who is was hurt? 180 00:13:19,833 --> 00:13:21,568 A woman. 181 00:13:21,568 --> 00:13:23,703 A young woman's hand. 182 00:13:23,703 --> 00:13:25,839 Young woman? 183 00:13:44,557 --> 00:13:46,626 Even if you've left Hwang U Soy Sauce, 184 00:13:46,626 --> 00:13:48,161 There's no need to be sad. 185 00:13:48,161 --> 00:13:49,963 You and me, a showdown? 186 00:13:49,963 --> 00:13:54,634 Hwang U Soy Sauce's fate is all arranged. You and me. 187 00:14:07,614 --> 00:14:10,583 That person won't exist anymore. He perished already. 188 00:14:10,583 --> 00:14:12,852 How will you settle the account? If you have the answer, I want to know. 189 00:14:12,852 --> 00:14:15,021 How to they get compensated? 190 00:14:48,788 --> 00:14:50,623 You came first. 191 00:14:50,623 --> 00:14:51,958 Ang planting flowers. 192 00:14:51,958 --> 00:14:53,860 At our Cornus Officinalis side. 193 00:14:53,860 --> 00:14:56,663 You want to give it some friends? 194 00:15:05,638 --> 00:15:09,909 There is still 6 days left for Hwang U Soy Sauce independence. 195 00:15:09,909 --> 00:15:11,844 Should be smooth sailing... 196 00:15:13,913 --> 00:15:18,151 Yes. What do you think? 197 00:15:20,053 --> 00:15:21,588 It'll be okay. 198 00:15:27,460 --> 00:15:31,931 So, just to make it better. 199 00:15:31,931 --> 00:15:34,367 Let me embrace you a moment... 200 00:15:50,183 --> 00:15:52,151 Although I want to be together with you, 201 00:15:52,151 --> 00:15:54,554 I actually have an ominous premonition... 202 00:15:54,554 --> 00:15:58,925 I have an uneasy feeling, but actually this is the first time that I feel ominous. 203 00:15:58,925 --> 00:16:03,296 Ha Na, I don't want to be separated with you. 204 00:16:18,244 --> 00:16:21,881 Hwang U Soy Sauce and 205 00:16:21,881 --> 00:16:25,885 Jang Ha Na. You have already learnt about it to this degree, 206 00:16:25,885 --> 00:16:28,321 It's not so simple, hmm? 207 00:16:32,025 --> 00:16:35,194 I've decided to join hands with you, 208 00:16:35,728 --> 00:16:38,865 As long as you can let Jang Ha Na disappear. 209 00:16:38,865 --> 00:16:40,333 Anything I can also do? 210 00:16:41,901 --> 00:16:43,202 Yes, Chairman. 211 00:16:43,569 --> 00:16:49,809 On Thursday, the matter of Hwang U Soy Sauce will be decided. It's a matter of life and death day. 212 00:16:49,809 --> 00:16:54,247 Being drawn into this matter, in itself, leaves me very tired. 213 00:16:54,247 --> 00:16:58,618 Do this for me. I have to distance myself. 214 00:16:58,618 --> 00:17:01,621 If I heard good news that will be enough. 215 00:17:01,621 --> 00:17:05,591 Even if without me, you also can do this. 216 00:17:05,591 --> 00:17:07,894 It cannot exceed this week, 217 00:17:09,395 --> 00:17:10,997 Yes, Chairman. 218 00:17:10,997 --> 00:17:16,703 But, three thing need cancelling. 219 00:17:17,470 --> 00:17:19,238 No matter what happens 220 00:17:19,238 --> 00:17:22,008 this absolutely cannot be related to me. 221 00:17:22,008 --> 00:17:24,577 I cannot be drawn into the picture. 222 00:17:24,577 --> 00:17:30,616 And, lastly, it absolutely cannot fail. 223 00:17:42,962 --> 00:17:47,734 I will triple this if you succeed. 224 00:17:50,103 --> 00:17:52,271 You and Chairman Seol joined hands? 225 00:17:52,271 --> 00:17:56,909 You and Na Hui, why must get SS Group be treated as the backdrop? 226 00:17:56,909 --> 00:17:58,644 I understand it's a great family, 227 00:17:58,644 --> 00:18:00,279 Chairman Seol is also not a simple person, 228 00:18:00,279 --> 00:18:03,015 You didn't mention your relationship with Na Hui, did you? 229 00:18:03,015 --> 00:18:04,584 Na Hui will be in trouble. 230 00:18:04,584 --> 00:18:06,786 I'm not a dimwitted person. 231 00:18:09,188 --> 00:18:14,160 Gwang Cheol, I'm really scared about what the fortune-teller said, 232 00:18:14,160 --> 00:18:16,262 I'll ask you one thing, 233 00:18:17,530 --> 00:18:20,767 What will you do to Jang Ha Na? 234 00:18:20,767 --> 00:18:22,168 It's divided into a lot of levels, 235 00:18:22,168 --> 00:18:24,971 In other words, I must have what type of proposal? 236 00:18:24,971 --> 00:18:27,774 I cannot just enter into the next stage. 237 00:18:27,774 --> 00:18:31,244 If it's still not fine, I will just enter the next stage. 238 00:18:36,215 --> 00:18:40,753 If it still doesn't work out, in every stage, then I won't bother use any... 239 00:18:40,753 --> 00:18:42,622 What will you do? 240 00:18:42,622 --> 00:18:45,024 She's not an ordinary person. 241 00:18:45,024 --> 00:18:51,230 How is it exactly with Jang Ha Na and you that you are so scared of her. 242 00:18:52,632 --> 00:18:54,700 You, Na Hui and Chairman Seol. 243 00:18:54,700 --> 00:18:57,703 All hope that Jang Ha Na thoroughly disappears. 244 00:18:57,703 --> 00:19:03,209 Within this week you and Na Hui's brains will be fresh and cool. 245 00:19:03,209 --> 00:19:05,778 Leave the arrangements to me. 246 00:19:05,778 --> 00:19:09,882 You and Na Hui will see the outcome later. You'll be happy enough. 247 00:19:14,687 --> 00:19:18,124 Child, the fortuneteller also said it means like this, 248 00:19:18,124 --> 00:19:20,593 We'll really get panicky. 249 00:19:20,593 --> 00:19:23,262 Why are our dreams this clear? 250 00:19:23,262 --> 00:19:25,398 Mine too, Mother. 251 00:19:25,398 --> 00:19:29,168 Red moon and so on makes it even more scary. 252 00:19:29,168 --> 00:19:32,605 Oh, right! Gwang Cheol is our life-saving straw. 253 00:19:32,605 --> 00:19:34,607 Still a useless straw. 254 00:19:49,989 --> 00:19:52,358 This solar eclipse will be accompanied with Hong Wol. 255 00:19:52,358 --> 00:19:54,994 The sun's energy will weaken. 256 00:19:54,994 --> 00:19:57,797 This one appearance will happen until the solar eclipse disappears. 257 00:19:57,797 --> 00:20:00,299 It may continue. 258 00:20:00,299 --> 00:20:02,902 In the year 1780, Cheong Jo happened for four years. 259 00:20:02,902 --> 00:20:04,637 This occurrence will be an identical phenomenon. 260 00:20:04,637 --> 00:20:06,539 There's a record which says that time they manufactured fermented soya bean sauce embryo, 261 00:20:06,539 --> 00:20:08,508 They had to discard everything. 262 00:20:22,822 --> 00:20:26,526 Han Yun Chan, can I see you? 263 00:20:32,131 --> 00:20:33,566 Representative, you're here. 264 00:20:33,566 --> 00:20:34,467 How is it? 265 00:20:34,467 --> 00:20:38,504 Ha Na, have you found the counter measure for the erythema mold? 266 00:20:38,504 --> 00:20:40,940 Did you find the answer in the Dragon Sauce Complete Collection? 267 00:20:40,940 --> 00:20:42,508 I don't have answer. 268 00:20:42,508 --> 00:20:45,912 The present situation is an unpredictable occurrence. 269 00:20:45,912 --> 00:20:49,282 So, how do you plan to do it? 270 00:20:49,282 --> 00:20:51,717 For us, we only have 5 days left. 271 00:20:51,717 --> 00:20:56,155 The Complete Collection says of a method where they made use of the soy sauce germ group. 272 00:20:56,155 --> 00:21:00,126 In short, they manufactured the soy sauce with the germ group. The implants went inside, how about it? 273 00:21:02,762 --> 00:21:04,564 The fermented foodstuff cultivates within. 274 00:21:04,564 --> 00:21:08,134 This is a concept of the Dragon fermented soya sauce research institute. 275 00:21:08,134 --> 00:21:11,170 Where they research and manufacture Hwangso Soy sauce with the fementation germ. 276 00:21:11,170 --> 00:21:12,939 Dragon Sauce Complete Collection has it all written down. 277 00:21:12,939 --> 00:21:15,341 Even this greater concept depended on the research institute. 278 00:21:15,341 --> 00:21:18,444 It sounds good, but I have doubts. 279 00:21:18,444 --> 00:21:21,814 Can using this help us find back Hwangso Soy sauce? 280 00:21:21,814 --> 00:21:24,750 If the Hwangso Soy sauce Ik Saeng germs survive. 281 00:21:24,750 --> 00:21:26,319 But we're also doing business. 282 00:21:26,319 --> 00:21:29,889 There's future value in this. We'll be able to garner extra earnings. 283 00:21:36,596 --> 00:21:39,398 I'm returning the Dragon Sauce Complete Collection to you. 284 00:21:40,132 --> 00:21:42,268 I have a solution. 285 00:21:42,268 --> 00:21:46,005 We are now unable to stop the Erythema mould. 286 00:21:46,005 --> 00:21:49,875 But the Dragon Sauce Complete Collection also tells of have fermented germ contents. 287 00:21:49,875 --> 00:21:53,579 Using this, we are able to find managing normalization. Fresh cut into bits. 288 00:21:53,579 --> 00:21:55,781 We have a dichotomy of method from the SS Group. It's an independent method. 289 00:21:55,781 --> 00:21:57,116 We now have an independent method. 290 00:21:58,117 --> 00:22:01,120 YA foodstuff company is independent from the precedent Myeong Il Group . 291 00:22:01,120 --> 00:22:03,522 We can also be able to use it. 292 00:22:05,758 --> 00:22:07,793 At long last we have come in. 293 00:22:07,793 --> 00:22:09,128 Hey, you! 294 00:22:09,128 --> 00:22:13,366 I come here often enough. Both of you have no need to be surprised like this. 295 00:22:13,366 --> 00:22:17,336 You, don't tell me you've reckoned what? 296 00:22:17,336 --> 00:22:18,304 Reckon what? 297 00:22:18,304 --> 00:22:21,340 Red moon at the start of the month... 298 00:22:21,340 --> 00:22:22,708 To ask about something while already knowing the answer. 299 00:22:22,708 --> 00:22:24,744 Hey. You quickly, go. 300 00:22:34,720 --> 00:22:37,089 Cultivate fermented foodstuff? 301 00:22:37,089 --> 00:22:39,558 They will use a new method as they develope a new product. 302 00:22:39,558 --> 00:22:41,494 After that plot for independence? 303 00:22:41,494 --> 00:22:43,195 because our answer was unfavorable. 304 00:22:53,906 --> 00:22:55,241 You can go out. 305 00:23:07,153 --> 00:23:10,222 Representative. Pak Du Sik chairman just then have become. 306 00:23:10,222 --> 00:23:13,693 But. Office of the secretary never receive in advance contact. 307 00:23:13,693 --> 00:23:16,729 GC industrial development. Pak Du Sik. 308 00:23:16,729 --> 00:23:18,698 I have received he the phone number. 309 00:23:18,698 --> 00:23:20,366 He towards Hwangso Soy Sauce. Ferment foodstuff cultivate is very interested. 310 00:23:20,366 --> 00:23:21,767 First contact me. 311 00:23:21,767 --> 00:23:24,637 Yes. Representative. 312 00:23:24,637 --> 00:23:26,839 I personally go to receive him. 313 00:23:31,911 --> 00:23:33,713 How do you do? I am Jang Ha Na. 314 00:23:33,713 --> 00:23:37,316 How do you do? I am GC industrial development the Pak Du Sik. 315 00:23:37,316 --> 00:23:39,885 Hwangso Soy Sauce cultivate. Web page the publicize with creativity. 316 00:23:39,885 --> 00:23:41,120 I must look over. 317 00:23:41,120 --> 00:23:44,990 I, personally, To Hwangso Soy Sauce a bit understand. 318 00:23:44,990 --> 00:23:48,694 I regarding research institute the job. Possibly will have so help. 319 00:23:48,694 --> 00:23:51,731 Thank you very much the concern. 320 00:24:03,109 --> 00:24:04,744 Bad luck the girl. 321 00:24:05,377 --> 00:24:08,280 She get Dragon Sauce Complete Collection hide at chairman room. 322 00:24:08,280 --> 00:24:10,382 Have to go bother about a moment. 323 00:24:24,096 --> 00:24:25,131 Our Hwangso Soy Sauce the Ik Saeng germ. 324 00:24:25,131 --> 00:24:27,266 Use wine ferment how about it? 325 00:24:27,266 --> 00:24:28,834 Ferment able to cultivate the evidence. Will be powerful. 326 00:24:28,834 --> 00:24:30,836 Ferment able to cultivate the evidence. Will be powerful. 327 00:24:30,836 --> 00:24:33,172 Appraise committee member. Will give high marks. 328 00:24:33,172 --> 00:24:36,175 Erythema mould appearance that moment. Worried about. 329 00:24:36,175 --> 00:24:39,178 At such short the time within. Still able to make this kind of result. 330 00:24:39,178 --> 00:24:41,080 Really is really great. 331 00:24:45,718 --> 00:24:47,253 Sorry. Representative. 332 00:24:48,354 --> 00:24:50,189 All of you rest a bit. 333 00:24:50,189 --> 00:24:52,258 All two days without sleeping. 334 00:24:52,258 --> 00:24:53,626 I came to look at the fermentation. 335 00:24:53,626 --> 00:24:53,759 I came to look at the fermentation. 336 00:24:53,759 --> 00:24:55,694 All of you first nap one moment. 337 00:25:04,170 --> 00:25:05,871 Sorry. Madam. 338 00:25:05,871 --> 00:25:09,475 Today, I also must return home to sleep. 339 00:25:09,475 --> 00:25:10,376 And must. 340 00:25:10,376 --> 00:25:14,213 That's right. Today also have red moon. 341 00:25:14,213 --> 00:25:15,948 Sorry. 342 00:25:15,948 --> 00:25:17,850 My house have Shanggao three the son. 343 00:25:17,850 --> 00:25:19,552 I'm very worry. 344 00:25:19,552 --> 00:25:23,656 Middle school. Middle school. Aigoo. Understand. Let's go. 345 00:25:23,656 --> 00:25:25,558 Appearance red moon the day. 346 00:25:25,558 --> 00:25:28,460 We will within this bad luck the family. Pollute bad luck. 347 00:25:28,460 --> 00:25:31,363 You return home go. Straighten two leg. Sleep relax a nap go on. 348 00:25:31,363 --> 00:25:32,565 So. 349 00:25:33,599 --> 00:25:35,401 Aigoo. Really. 350 00:25:35,968 --> 00:25:37,803 Because of this ajumma. Feeling even worst. 351 00:25:37,803 --> 00:25:39,038 Even more ominous. 352 00:25:39,038 --> 00:25:40,306 That's right. 353 00:25:40,306 --> 00:25:46,212 Aigoo. But. Will not and doing what dream? 354 00:25:51,650 --> 00:25:56,322 Can protect safe. This silver fish keychain. 355 00:25:56,322 --> 00:25:58,490 Yes. Thursday will have solar eclipse. 356 00:25:58,490 --> 00:26:01,227 Still have yesterday evening then appearance red moon. 357 00:26:01,227 --> 00:26:03,429 Must certainly put on or wear on the body. 358 00:26:03,429 --> 00:26:06,465 What's wrong with solar eclipse? Red moon what is it now? 359 00:26:06,465 --> 00:26:07,900 Have what relationship? 360 00:26:07,900 --> 00:26:09,602 To Hwangso Soy Sauce the offspring to say, 361 00:26:09,602 --> 00:26:12,504 This is equivalent to ominous the omen. 362 00:26:12,504 --> 00:26:16,342 This is 400 years the Dragon Sauce Complete Collection. Appearance the content. 363 00:26:16,342 --> 00:26:20,179 Ominous. Carefully tell in detail. Sister. 364 00:26:20,179 --> 00:26:21,413 Red moon shine. 365 00:26:21,413 --> 00:26:22,581 Yeah. Older brother. 366 00:26:22,581 --> 00:26:25,017 Hwangso Soy Sauce. At the same time encounter solar eclipse with red moon, 367 00:26:25,017 --> 00:26:26,819 Is equivalent to ominous. 368 00:26:26,819 --> 00:26:28,387 To be honest follow this omen. 369 00:26:28,387 --> 00:26:30,623 Hwangso Soy Sauce will be destroyed. 370 00:26:30,623 --> 00:26:33,592 Presently Hwangso Soy Sauce. Because erythema about to be destroyed. 371 00:26:33,592 --> 00:26:36,228 If like this. Hwangso Soy Sauce cannot independent. 372 00:26:36,228 --> 00:26:38,364 Company will big confusion. 373 00:26:38,364 --> 00:26:40,332 Is equivalent to difficult the situation. 374 00:26:40,332 --> 00:26:43,068 Ha Na sister. Didn't say? 375 00:26:51,911 --> 00:26:53,545 Jang Ha Na representative. Is inside. 376 00:26:53,545 --> 00:26:55,014 She have gone to the store. 377 00:26:55,014 --> 00:26:58,183 Say want to entire night look at the fermentation. 378 00:27:43,128 --> 00:27:45,230 When did you come? 379 00:27:45,230 --> 00:27:48,334 Just now. You sleep again a while. 380 00:27:59,945 --> 00:28:03,882 Came once the fear. Slowly became bigger. 381 00:28:03,882 --> 00:28:05,784 I, premonition also let I feel uneasy. 382 00:28:05,784 --> 00:28:07,553 Do harm to afraid to lose you. 383 00:28:07,553 --> 00:28:12,725 I'm scared. Cannot protect you. Feeling uneasy. 384 00:28:24,269 --> 00:28:26,472 To Hwangso Soy Sauce the cultivate is very interested. 385 00:28:26,472 --> 00:28:28,073 Proposed career cooperation people. 386 00:28:28,073 --> 00:28:31,443 Is GC industrial development the Pak Du Sik. 387 00:28:31,443 --> 00:28:33,779 GC industrial development. 388 00:28:33,779 --> 00:28:35,447 Is first time heard seeing company. 389 00:28:35,447 --> 00:28:39,785 He at Dubai with Lebanon. Have built lots of buildings. 390 00:28:39,785 --> 00:28:42,755 Company the property structure. Seems like very firm and substantial. 391 00:28:43,155 --> 00:28:44,223 Then go ask around about. 392 00:28:44,223 --> 00:28:48,527 It is not pure just for contract? Towards judging panel member submit contingency plan will be enough. 393 00:28:48,527 --> 00:28:50,095 Isn't it is pretty good? Representative. 394 00:28:50,095 --> 00:28:52,698 That is also. Carefully asking about a moment. 395 00:28:52,698 --> 00:28:54,433 Yes. Understand. 396 00:29:23,762 --> 00:29:24,963 Ha Na. 397 00:29:30,402 --> 00:29:38,444 Younger sister. Younger sister. Younger sister. Younger sister. 398 00:29:38,444 --> 00:29:40,179 Ha Myeong. Ha Myeong. 399 00:29:40,179 --> 00:29:41,647 My younger sister. 400 00:29:42,948 --> 00:29:48,654 Ha Myeong. Even if you dream. Is perspiring. 401 00:29:50,289 --> 00:29:53,959 Omo. You doing what dream? Unexpectedly like this. 402 00:29:55,227 --> 00:29:59,631 Mother forehead. Also having cold sweats. 403 00:30:02,534 --> 00:30:06,505 You also dreaming. 404 00:30:06,505 --> 00:30:08,941 Even if you dream. 405 00:30:09,641 --> 00:30:11,977 You doing what dream? Ha Myeong. 406 00:30:13,178 --> 00:30:18,183 During dreaming the time. My younger sister bleed. 407 00:30:19,852 --> 00:30:25,157 Also. Dream younger sister have died. 408 00:30:26,792 --> 00:30:31,597 Isn't it not? You too. 409 00:30:50,516 --> 00:30:53,752 Solar eclipse current. Red moon be accompanied. 410 00:30:53,752 --> 00:30:56,855 Is solar eclipse that day happen the matter. 411 00:30:56,855 --> 00:30:59,024 During dreaming the time earlier show? 412 00:30:59,024 --> 00:31:02,628 Descendant. At red moon that evening have done the dream. 413 00:31:02,628 --> 00:31:07,266 Cannot forecast. And must evade unlucky the matter. 414 00:31:12,371 --> 00:31:17,109 Dragon Sauce Complete Collection say. Red moon that evening have done the dream. 415 00:31:17,109 --> 00:31:20,145 Will become really. 416 00:32:02,955 --> 00:32:04,323 What's wrong? Ha Na. 417 00:32:08,527 --> 00:32:10,829 What is the matter? Even if you dream. 418 00:32:36,121 --> 00:32:38,557 Chairman. Bag have already prepared properly. 419 00:32:38,557 --> 00:32:39,658 Fine. 420 00:32:40,192 --> 00:32:43,161 Bag. What are you doing? 421 00:32:43,161 --> 00:32:45,664 Father want to go where? 422 00:32:45,664 --> 00:32:47,699 Chairman must go go hunting. 423 00:32:47,699 --> 00:32:49,468 Say want to let brains sober up. 424 00:32:49,468 --> 00:32:51,169 Go hunting. 425 00:33:00,579 --> 00:33:02,581 You doing what dream? 426 00:33:05,250 --> 00:33:08,086 I dreamed of have died. 427 00:33:12,057 --> 00:33:13,925 What have died? Who? 428 00:33:13,925 --> 00:33:15,894 It's me. 429 00:33:15,894 --> 00:33:17,863 I dream I die. 430 00:33:36,300 --> 00:33:49,300 -=Next Episode Preview=- 431 00:33:51,096 --> 00:33:52,064 Didn't agreed that? Don't bother tomorrow. 432 00:33:52,064 --> 00:33:53,965 Can only think of today. 433 00:33:53,965 --> 00:33:55,467 We today be together. 434 00:33:55,467 --> 00:33:57,502 In other words, us. Presently is better. 435 00:33:57,502 --> 00:34:00,238 Must look at Jang Ha Na being caught the appearance. 436 00:34:00,238 --> 00:34:01,073 Close it. 437 00:34:01,073 --> 00:34:02,074 Chairman Seol. 438 00:34:02,074 --> 00:34:02,974 Chairman Seol have come. 439 00:34:02,974 --> 00:34:04,976 Quite a while never come hunting ground. I've came. 440 00:34:04,976 --> 00:34:06,745 Where is your father? At where? 441 00:34:06,745 --> 00:34:09,948 Have you hunted before? Give it try. 35294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.