Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,387 --> 00:00:57,824
[CLICKING]
2
00:01:00,294 --> 00:01:04,764
[TYPING]
3
00:01:11,771 --> 00:01:17,144
[MUSIC PLAYING]
4
00:01:30,291 --> 00:01:32,792
[PEOPLE CHEERING]
5
00:02:05,059 --> 00:02:06,293
[RINGING]
6
00:02:09,963 --> 00:02:11,532
- Hello, my love!
7
00:02:11,664 --> 00:02:13,766
- Hey, babe! How was the game?
8
00:02:13,900 --> 00:02:16,137
- It was great, we won.
9
00:02:16,270 --> 00:02:17,438
Nicky hit two singles
and a double.
10
00:02:17,571 --> 00:02:19,140
Tell your mom about the game.
11
00:02:19,273 --> 00:02:21,442
I would've got the triple,
but I tripped over second base.
12
00:02:21,575 --> 00:02:24,278
- That's why I tell you to keep
rounding your corners, remember?
13
00:02:24,411 --> 00:02:27,414
- Hey, a double is
really great, too, sweetie.
14
00:02:27,548 --> 00:02:29,949
Stan, why isn't Nicky
in the back in his car seat?
15
00:02:30,084 --> 00:02:32,153
- Cause he's a big boy,
he's not a little baby anymore.
16
00:02:32,286 --> 00:02:34,121
He gets to ride up in front with
his old man
17
00:02:34,255 --> 00:02:36,157
cause he's a champion and that's
what the champions do.
18
00:02:36,290 --> 00:02:38,592
- He's too small, okay?
It's not very safe.
19
00:02:38,725 --> 00:02:40,094
- Daddy took the team
out to lunch
20
00:02:40,227 --> 00:02:41,961
at the Dugout
after the game!
21
00:02:42,096 --> 00:02:44,898
- Yes, he did. Grilled cheeses
for everybody.
22
00:02:45,032 --> 00:02:46,433
- The Dugout, huh?
23
00:02:46,567 --> 00:02:48,202
Did daddy had anything to drink
with his lunch?
24
00:02:48,335 --> 00:02:50,504
- Yes, I had one beer, Aud,
thank you for asking.
25
00:02:50,638 --> 00:02:52,072
- And a whiskey.
26
00:02:52,206 --> 00:02:54,575
- You, little snitch.
- Stan, you're driving.
27
00:02:54,707 --> 00:02:56,343
- I'm completely fine. It was an
hour and a half ago,
28
00:02:56,477 --> 00:02:57,777
I had a
full meal.
29
00:02:57,911 --> 00:02:59,513
Hey, we're gonna pass the stores
here in a minute.
30
00:02:59,647 --> 00:03:01,515
You want me to grab something
for dinner? A bottle of wine?
31
00:03:01,649 --> 00:03:03,317
What are we going
to eat tonight?
32
00:03:03,450 --> 00:03:05,152
- Pizza!
33
00:03:05,286 --> 00:03:06,853
[STAN LAUGHING]
34
00:03:06,986 --> 00:03:08,656
- Well, what did you eat
at the Dugout?
35
00:03:08,788 --> 00:03:12,459
- Pizza...
- You want pizza again?
36
00:03:12,593 --> 00:03:14,961
Yep. Pizza is my favorite food.
37
00:03:15,095 --> 00:03:16,863
Oooh, I love this song!
38
00:03:16,996 --> 00:03:20,100
- Do you like Billy Joel?
How do you even know Billy Joel?
39
00:03:20,234 --> 00:03:22,436
- He's Alexa Ray's father,
right?
40
00:03:22,570 --> 00:03:24,171
- Who is Alexa Ray?
41
00:03:24,305 --> 00:03:26,140
- You know, coach,
someday you gonna have
42
00:03:26,273 --> 00:03:28,576
to actually teach your son
what this song is about.
43
00:03:28,708 --> 00:03:30,611
- I don't know,
what is it about?
44
00:03:30,743 --> 00:03:32,346
- What is it about, daddy?
45
00:03:32,479 --> 00:03:34,948
[SCREAMING, CAR CRASHING]
46
00:03:35,082 --> 00:03:37,784
No, no. No.
Oh, please, God, no!
47
00:03:55,669 --> 00:03:57,504
[STARTUP SOUND]
48
00:04:01,709 --> 00:04:03,510
[TYPING]
49
00:04:13,187 --> 00:04:15,389
[SOBBING]
50
00:04:17,824 --> 00:04:20,294
[WEEPING]
51
00:05:00,833 --> 00:05:03,437
[RINGING]
52
00:05:05,606 --> 00:05:07,541
(clears throat)
53
00:05:10,311 --> 00:05:16,583
- Audrey, huh I had to borrow
one of the nurse's phones.
54
00:05:16,717 --> 00:05:18,818
(Sighs) Just talk to me, please.
55
00:05:18,951 --> 00:05:21,655
Please, come to the hospital.
Please.
56
00:05:21,789 --> 00:05:24,024
- (Sobs) I can't.
57
00:05:24,158 --> 00:05:27,795
- But this wasn't my fault.
I only had one drink.
58
00:05:27,927 --> 00:05:31,298
I was within the legal limit.
I wasn't intoxicated.
59
00:05:31,432 --> 00:05:32,700
That truck was out of control.
60
00:05:32,832 --> 00:05:34,168
There was nothing I could do.
61
00:05:34,301 --> 00:05:36,270
- Your reflexes were slowed.
62
00:05:36,403 --> 00:05:37,571
You didn't put Nicky
in his car seat.
63
00:05:37,705 --> 00:05:39,173
He might have survived.
64
00:05:40,873 --> 00:05:43,177
- (weeps) We don't know that.
65
00:05:43,310 --> 00:05:47,414
- Exactly. And we never will.
I told you
66
00:05:47,548 --> 00:05:49,450
I told you a hundred times
no to drink and drive.
67
00:05:49,583 --> 00:05:50,950
A hundred times!
68
00:05:51,819 --> 00:05:53,554
- (sobs) Please...
69
00:05:53,687 --> 00:05:57,024
- And now my baby is dead.
70
00:05:57,157 --> 00:05:59,859
- (sobs) He was my child too.
71
00:06:01,028 --> 00:06:06,266
(sighs) I just need you
to forgive me.
72
00:06:06,400 --> 00:06:11,739
- (sobs) I can't I can't,
it's too soon.
73
00:06:11,871 --> 00:06:13,173
How can you ask me that?
74
00:06:13,307 --> 00:06:16,777
- (weeps) I need you
I need my mountain...
75
00:06:16,909 --> 00:06:19,646
- Don't Don't call me that.
76
00:06:19,780 --> 00:06:23,183
You have everything you need.
77
00:06:23,317 --> 00:06:25,285
The hospital has
all your information.
78
00:06:25,419 --> 00:06:27,421
It's up to you.
You'll be fine.
79
00:06:27,554 --> 00:06:30,023
- (stammers) No, wait, please,
I need my...
80
00:06:30,157 --> 00:06:32,226
[CALL SUDDENLY DISCONNECTED]
81
00:06:32,359 --> 00:06:34,495
[SOBBING]
82
00:06:39,800 --> 00:06:42,169
[RINGING]
83
00:06:45,239 --> 00:06:47,641
I told you to leave me
the fuck alone!
84
00:06:48,709 --> 00:06:50,577
- Audrey.
85
00:06:50,711 --> 00:06:56,316
- Oh, God, Father Hill,
I'm so sorry.
86
00:06:56,450 --> 00:06:59,686
I thought you're someone else.
Please, forgive me.
87
00:06:59,820 --> 00:07:02,322
- You thought I was Stanley?
88
00:07:02,456 --> 00:07:04,358
- Yeah, he's just called
from the hospital.
89
00:07:04,491 --> 00:07:06,193
He won't give up.
90
00:07:06,326 --> 00:07:09,929
When I see him
I just I wanna scream.
91
00:07:10,063 --> 00:07:12,533
- Of course. I understand.
92
00:07:12,666 --> 00:07:15,536
I can't even imagine how hard
all of this is for you.
93
00:07:15,669 --> 00:07:19,006
And I'm praying for you.
And for Stanley.
94
00:07:20,374 --> 00:07:25,179
Oh, no, I didn't mean. (sighs)
Look at me,
95
00:07:25,312 --> 00:07:28,948
I'm calling to give you
good news and I'm ruining it.
96
00:07:29,082 --> 00:07:30,517
- Good news?
97
00:07:30,651 --> 00:07:33,053
- Yes. Audrey, the church has
been searching
98
00:07:33,187 --> 00:07:35,355
for someone like you.
99
00:07:35,489 --> 00:07:39,026
Someone who deserves
a second chance.
100
00:07:39,159 --> 00:07:41,061
- Father, I don't understand.
101
00:07:41,195 --> 00:07:43,630
- I know this is
going to seem daunting.
102
00:07:43,764 --> 00:07:45,732
But allow me to connect you
103
00:07:45,866 --> 00:07:48,135
with someone who can explain it.
104
00:07:49,169 --> 00:07:52,773
Audrey, this is Cardinal Degal.
105
00:07:52,906 --> 00:07:54,641
- Hello, my child.
106
00:07:54,775 --> 00:07:58,178
I have learned of your loss.
I am so sorry.
107
00:07:58,312 --> 00:08:03,016
- (stammers) Thank you,
Your... Holiness.
108
00:08:03,150 --> 00:08:04,718
- Your Eminence, technically,
109
00:08:04,852 --> 00:08:08,355
but I think Cardinal Degal
will do just fine.
110
00:08:09,857 --> 00:08:11,492
- Okay.
111
00:08:11,625 --> 00:08:14,461
- I'm sure you're a bit
confused, allow me to explain.
112
00:08:14,595 --> 00:08:18,765
I'm in charge of a special
project here in the Vatican.
113
00:08:18,899 --> 00:08:20,534
Our mission is to help people
114
00:08:20,667 --> 00:08:23,537
who have been struck
by great tragedy.
115
00:08:23,670 --> 00:08:25,606
Needless to say,
when I heard your story,
116
00:08:25,739 --> 00:08:29,543
I thought, perhaps
she could use our help.
117
00:08:31,144 --> 00:08:34,114
- I don't understand.
Help how?
118
00:08:34,248 --> 00:08:36,350
- A miracle.
119
00:08:36,483 --> 00:08:39,586
I am here to offer you
a miracle.
120
00:08:44,791 --> 00:08:47,127
I am Cardinal Degal.
121
00:08:47,261 --> 00:08:48,862
Today is the 27th of January,
122
00:08:48,996 --> 00:08:51,365
in the year of our Lord 2023,
123
00:08:51,498 --> 00:08:55,102
time is approximately 7:32 a.m.
124
00:08:55,235 --> 00:08:56,803
We're about to bring
Subject Nineteen
125
00:08:56,937 --> 00:08:58,906
into the Antechamber.
126
00:08:59,039 --> 00:09:02,075
From everything we've learned
in previous trials,
127
00:09:02,209 --> 00:09:05,312
I am very hopeful that...
128
00:09:06,346 --> 00:09:12,152
No, I am certain
129
00:09:12,286 --> 00:09:15,489
that we will succeed
with our first attempt.
130
00:09:18,191 --> 00:09:22,095
May God grant us all
His blessings.
131
00:09:28,802 --> 00:09:31,538
Let's get started.
132
00:09:36,010 --> 00:09:37,411
[DOORS OPENING]
133
00:09:37,544 --> 00:09:40,180
[WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY]
134
00:09:40,314 --> 00:09:44,685
Miss Martin, have faith.
Have faith.
135
00:09:46,219 --> 00:09:47,955
I'm sorry. I cannot
let you enter this room.
136
00:09:48,088 --> 00:09:50,058
You have to wait here.
137
00:09:50,190 --> 00:09:51,992
- But
138
00:09:52,125 --> 00:09:54,227
- Faith, my child.
139
00:09:58,999 --> 00:10:01,201
[RETREATING FOOTSTEPS]
140
00:10:01,335 --> 00:10:04,871
[DOORS CLOSING]
141
00:10:17,284 --> 00:10:19,419
(echoing) Miss Martin,
there is someone
142
00:10:19,553 --> 00:10:22,155
who wants to see you.
143
00:10:26,893 --> 00:10:28,428
[MUTTERING]
144
00:10:28,562 --> 00:10:30,631
This is God's miracle.
145
00:10:30,764 --> 00:10:33,634
Your son was chosen to be
the first Resurrected Person.
146
00:10:33,767 --> 00:10:36,603
And now he stands as an example
of what awaits
147
00:10:36,737 --> 00:10:40,374
all people who follow
the Word of God.
148
00:10:40,507 --> 00:10:42,342
We join you tonight
with an extraordinary
149
00:10:42,476 --> 00:10:44,012
story out of the Vatican,
150
00:10:44,144 --> 00:10:45,779
where the Church has claimed to
achieve the impossible.
151
00:10:45,912 --> 00:10:48,915
They discovered how to resurrect
the recently deceased.
152
00:10:49,050 --> 00:10:51,885
The Pope assures the world
that this is not a hoax.
153
00:10:52,020 --> 00:10:55,255
The Church has been pursuing
this endeavor for decades.
154
00:10:55,389 --> 00:10:56,890
Now they say they have
successfully
155
00:10:57,025 --> 00:10:58,759
brought a young boy killed in
car crash back to life.
156
00:10:58,892 --> 00:11:00,160
Obviously, there is
much skepticism
157
00:11:00,293 --> 00:11:01,695
surrounding the story.
158
00:11:01,828 --> 00:11:03,330
Especially, considering
the Church's refusal
159
00:11:03,463 --> 00:11:04,765
to reveal the science
behind it.
160
00:11:04,898 --> 00:11:06,600
Still, as of yet no one
has been able
161
00:11:06,733 --> 00:11:09,137
to explain how the boy
was revived.
162
00:11:09,269 --> 00:11:10,604
- So, how does this fit in
163
00:11:10,737 --> 00:11:13,206
with the traditional
teachings of the Church?
164
00:11:13,340 --> 00:11:15,143
- We're not abandoning
tradition.
165
00:11:15,275 --> 00:11:18,345
We're simply trying to move the
Church into the 21st century,
166
00:11:18,478 --> 00:11:20,347
while still following
the sacred scriptures
167
00:11:20,480 --> 00:11:22,816
that have been handed down
to us by God.
168
00:11:22,949 --> 00:11:24,451
- But you're saying people
169
00:11:24,584 --> 00:11:26,820
have to convert
if they want immortality.
170
00:11:26,953 --> 00:11:29,823
- We're not offering
immortality.
171
00:11:29,956 --> 00:11:33,560
We're simply offering
second chance to those
172
00:11:33,694 --> 00:11:37,330
who accept Jesus Christ
as their Lord and Savior.
173
00:11:39,433 --> 00:11:43,503
[MUSIC PLAYING]
174
00:11:55,016 --> 00:11:56,450
Hey, guys, I dunno about you
175
00:11:56,583 --> 00:11:58,518
but with all
the Reincarnation stuff,
176
00:11:58,652 --> 00:12:01,321
I'm feeling a bit riskier
than usual.
177
00:12:01,455 --> 00:12:04,257
For the record,
this is not a suicide.
178
00:12:04,391 --> 00:12:06,526
I'm a good Christian, I love
God.
179
00:12:06,660 --> 00:12:09,097
I'm just trying to
pull off some gnarly shit.
180
00:12:09,229 --> 00:12:11,531
So, if I don't make it,
181
00:12:11,665 --> 00:12:14,601
make sure Jesus brings me back.
182
00:12:14,735 --> 00:12:16,269
Peace!
183
00:12:17,471 --> 00:12:19,906
[CRASH SOUNDS]
184
00:12:22,542 --> 00:12:25,312
Death is natural, it's part
of the organic life cycle,
185
00:12:25,445 --> 00:12:27,814
even when it's tragic.
186
00:12:27,948 --> 00:12:30,751
But what the Catholic Church
is offering is dangerous.
187
00:12:30,884 --> 00:12:32,719
It hasn't even been
vetted by the FDA.
188
00:12:32,853 --> 00:12:34,521
The Surgeon General has
no idea how it works.
189
00:12:34,654 --> 00:12:36,757
And nobody has any clue
what they're actually doing,
190
00:12:36,890 --> 00:12:38,825
and yet their protections
as a religion
191
00:12:38,959 --> 00:12:41,595
allows them to break the laws
of nature?!
192
00:12:44,765 --> 00:12:46,266
- Ms. Martin, how is it
that you were granted
193
00:12:46,399 --> 00:12:48,069
an annulment after
six years of marriage?
194
00:12:48,202 --> 00:12:49,736
- No comment.
195
00:12:49,870 --> 00:12:51,505
- Mr. Martin,
196
00:12:51,638 --> 00:12:52,773
what do you have to say to your
son's role as spokesperson for
RPs.
197
00:12:52,906 --> 00:12:54,307
- Fuck off.
198
00:12:54,441 --> 00:12:55,742
- How did you get
199
00:12:55,876 --> 00:12:57,477
the Ecclesiastical Tribunal
to agree to that?
200
00:12:57,611 --> 00:12:59,546
- Speak with Bishop Hill
of the Archdiocese.
201
00:12:59,679 --> 00:13:01,448
Now, leave us in peace, please.
202
00:13:01,581 --> 00:13:03,283
- When have you last spoken
to your son?
203
00:13:03,416 --> 00:13:04,684
- Fuck off!
204
00:13:04,818 --> 00:13:07,554
- Sir, any thoughts
on RPs at all?
205
00:13:07,687 --> 00:13:09,523
Let the people know
what it's like
206
00:13:09,656 --> 00:13:10,991
-to have your son brought back.
-[DOOR SLAMS]
207
00:13:11,125 --> 00:13:12,659
As you can see,
not everyone is thrilled
208
00:13:12,793 --> 00:13:15,629
by resurrecting family
members that have died
209
00:13:16,563 --> 00:13:18,431
The ban on baptism has created
210
00:13:18,565 --> 00:13:20,300
a lucrative black market
for smugglers,
211
00:13:20,433 --> 00:13:24,337
who offer to sneak dead loved
ones out of the Middle East.
212
00:13:24,471 --> 00:13:26,473
Just past the border,
the bodies
213
00:13:26,606 --> 00:13:28,575
are posthumously baptized
by missionary Priests
214
00:13:28,708 --> 00:13:32,013
and sent off to the nearest
Resurrection Center.
215
00:13:34,248 --> 00:13:35,916
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
216
00:13:36,050 --> 00:13:38,019
- So, in order for the Church
to resurrect me
217
00:13:38,152 --> 00:13:40,854
I have to hand over my entire
digital history.
218
00:13:40,987 --> 00:13:44,491
We're talking phone calls,
texts, emails, hard drives.
219
00:13:44,624 --> 00:13:46,260
This is crazy.
220
00:13:46,393 --> 00:13:47,828
What about privacy?
221
00:13:47,961 --> 00:13:49,629
Is the Church trying to become
the new Big Brother?
222
00:13:49,763 --> 00:13:51,898
- Dude, first of all, you don t
have to sign a contract.
223
00:13:52,033 --> 00:13:53,633
Besides, the Church
can only access
224
00:13:53,767 --> 00:13:55,669
this information after
your death.
225
00:13:55,802 --> 00:13:57,305
While you're alive
nobody's gonna know
226
00:13:57,437 --> 00:13:58,738
what porn you like watching
227
00:13:58,872 --> 00:14:00,674
and who you've been sending
your dickpics to.
228
00:14:00,807 --> 00:14:02,342
- All right, let's talk about
these "Cherubs" for a second.
229
00:14:02,475 --> 00:14:04,045
Cause this is really crazy.
230
00:14:04,178 --> 00:14:06,780
The Church is hiring ex-hackers
to look for my sins.
231
00:14:06,913 --> 00:14:10,151
So, some guy who only yesterday
was hacking the White House
232
00:14:10,284 --> 00:14:12,786
or steal money from somebody's
bank account
233
00:14:12,919 --> 00:14:15,856
is now going to rummage through
my entire digital past
234
00:14:15,989 --> 00:14:19,492
and judge me for my sins.
What the hell?
235
00:14:19,626 --> 00:14:22,495
(speaks indistinctly)
236
00:14:22,629 --> 00:14:24,965
How do you wanna believe us
in this nonsense?
237
00:14:25,099 --> 00:14:27,834
Why do all the resurrected
return without a single scratch?
238
00:14:27,968 --> 00:14:30,171
What about the bullet wounds,
scars, and all this crap?
239
00:14:30,304 --> 00:14:31,671
Wake up, it's all a scam...
240
00:14:31,805 --> 00:14:33,907
(speaks indistinctly)
241
00:14:34,041 --> 00:14:36,576
- Audrey, one thing we all
want to know.
242
00:14:36,710 --> 00:14:38,279
Is he better behaved now?
243
00:14:38,411 --> 00:14:41,414
Like, do you have to fight to
get him to do his homework?
244
00:14:41,548 --> 00:14:44,851
Yeah, he's a normal kid. Just
like he was before and huh
245
00:14:44,985 --> 00:14:47,355
But, yes, we sort of fight over
homework sometimes.
246
00:14:47,487 --> 00:14:49,056
[GIGGLING]
247
00:14:49,190 --> 00:14:51,325
- Well, Nicholas,
I guess being the very first
248
00:14:51,458 --> 00:14:52,492
resurrected person
doesn't excuse you
249
00:14:52,626 --> 00:14:54,161
from certain responsibilities.
250
00:14:54,295 --> 00:14:55,929
What do you think about that?
251
00:14:56,063 --> 00:15:00,000
- I feel blessed.
Until I have to do my homework.
252
00:15:00,134 --> 00:15:02,103
[APPLAUDING]
253
00:15:04,171 --> 00:15:07,041
[MURMURING]
254
00:15:19,253 --> 00:15:23,324
I'm sure all of you know
Nicholas Martin's story by now.
255
00:15:23,456 --> 00:15:24,658
Most of you probably saw
the interview
256
00:15:24,791 --> 00:15:27,494
when it first aired
five years ago.
257
00:15:27,627 --> 00:15:30,697
Then we lived in a cruel world
where children like Nicholas
258
00:15:30,830 --> 00:15:32,666
could be ripped from
their parents' arms
259
00:15:32,799 --> 00:15:34,235
without a moment's notice.
260
00:15:34,368 --> 00:15:37,171
But cruelty is not God's will.
261
00:15:37,305 --> 00:15:39,273
for when one of his purest
creations was taken away,
262
00:15:39,407 --> 00:15:42,776
he returned unharmed.
263
00:15:42,909 --> 00:15:46,546
He gave Nicholas
a second chance.
264
00:15:46,680 --> 00:15:50,550
And that's what resurrection is.
A second chance.
265
00:15:50,684 --> 00:15:54,454
For family, for love, for life.
266
00:15:54,587 --> 00:15:58,825
And understand, resurrection is
not about immortality.
267
00:15:58,959 --> 00:16:02,896
No, it's more like a safety net
for our time here on Earth.
268
00:16:03,030 --> 00:16:05,865
In the end, we must all return
to God's Kingdom.
269
00:16:05,999 --> 00:16:09,636
And that's the real reward for
living a good, righteous life.
270
00:16:09,769 --> 00:16:12,539
[CHOIR SINGING]
271
00:16:22,916 --> 00:16:25,353
All right, that's it for today.
272
00:16:25,485 --> 00:16:27,620
May the Lord be with you.
273
00:16:27,754 --> 00:16:29,756
May the Almighty God bless you.
274
00:16:29,889 --> 00:16:33,194
The Father, the Son and
the Holy Spirit. Amen.
275
00:16:33,327 --> 00:16:34,694
(numerous voices) Amen!
276
00:16:45,406 --> 00:16:47,241
[MESSAGE BEEP SOUND]
277
00:16:59,120 --> 00:17:01,921
[DIAL TONE]
278
00:17:02,689 --> 00:17:04,225
- Hey, Dad.
279
00:17:04,358 --> 00:17:07,395
- (speaks excitedly) Heeey,
St. Nick. What's up, buddy?
280
00:17:07,527 --> 00:17:10,398
- I'm good. Mom says hi.
281
00:17:10,530 --> 00:17:12,500
- Great. Hey, Audrey.
282
00:17:12,632 --> 00:17:13,900
What do you cook?
283
00:17:14,035 --> 00:17:14,968
- Well, it smells good anyway.
284
00:17:15,102 --> 00:17:16,569
- (chuckles) So, what's up?
285
00:17:16,703 --> 00:17:17,737
Tell me how you've been,
tell me everything.
286
00:17:17,871 --> 00:17:19,040
How is school?
287
00:17:19,173 --> 00:17:20,807
- Well, it's almost
Spring Break.
288
00:17:20,940 --> 00:17:22,876
So, I didn't really
learn anything.
289
00:17:23,010 --> 00:17:26,280
Mom's taking me to the graffiti
exhibit at the Art Center.
290
00:17:26,414 --> 00:17:28,182
- Well, mom's is a fun machine.
291
00:17:28,315 --> 00:17:29,883
- Yeah.
292
00:17:30,017 --> 00:17:31,651
- Look, I wanted to talk to you
about Spring Break.
293
00:17:31,785 --> 00:17:34,988
- Well, yeah,
it's gonna be awesome.
294
00:17:35,122 --> 00:17:38,092
Tuesday I'm doing a lecture
at the Catholic Youth League.
295
00:17:38,225 --> 00:17:41,694
And later for the eighth grade
classes of Saint Francis.
296
00:17:41,828 --> 00:17:46,300
Wednesday I'm doing RP at
the Children's Brunch.
297
00:17:47,401 --> 00:17:49,303
And Thursday is
298
00:17:49,437 --> 00:17:52,173
I don't really remember
but there is something.
299
00:17:52,306 --> 00:17:54,574
- Busy is good.
Busy is good.
300
00:17:54,707 --> 00:17:56,310
- Yeah.
301
00:17:56,444 --> 00:17:58,312
- What do you talk about when
you talk to all these people?
302
00:17:58,446 --> 00:18:00,081
You ever get nervous?
303
00:18:00,214 --> 00:18:02,283
- No, honestly they wanna know
about the resurrection.
304
00:18:02,416 --> 00:18:03,683
How my life has changed,
305
00:18:03,817 --> 00:18:07,288
and stuff like that.
I like it. It's fun.
306
00:18:07,421 --> 00:18:09,656
- You know, your old man does
a lot of public speaking.
307
00:18:09,789 --> 00:18:11,891
I could give you some pointers.
If you want.
308
00:18:12,026 --> 00:18:13,827
- No, don't worry.
If I ever get stuck, Bishop Hill
309
00:18:13,960 --> 00:18:16,097
usually asks me a question
or helps me out but
310
00:18:16,896 --> 00:18:19,533
I don't usually.
311
00:18:19,666 --> 00:18:22,002
- Sure.
- Oh, I almost forgot.
312
00:18:22,136 --> 00:18:24,205
We're gonna have
an Easter party here.
313
00:18:24,338 --> 00:18:27,475
- Christ's resurrection
is a big day for us.
314
00:18:27,607 --> 00:18:29,543
- Yeah.
315
00:18:29,676 --> 00:18:32,012
- What? What is it?
Something wrong?
316
00:18:32,146 --> 00:18:35,216
- I was thinking I can ask
mom to invite you.
317
00:18:36,117 --> 00:18:38,685
Nicholas!
318
00:18:41,088 --> 00:18:45,192
- Hey, you know what, buddy.
Don't bother her.
319
00:18:45,326 --> 00:18:47,027
If she wants to invite me,
she will. Okay?
320
00:18:47,161 --> 00:18:50,598
And I probably, I definitely,
have a mass that day.
321
00:18:50,730 --> 00:18:52,166
Nicholas!
322
00:18:52,299 --> 00:18:55,102
- Okay, I gotta go.
I love you, dad.
323
00:18:55,236 --> 00:18:56,203
- I love you too.
324
00:18:56,337 --> 00:18:58,005
Hey, can you put
your mom on for a second?
325
00:18:58,139 --> 00:19:01,741
- Yeah, just one sec.
Hey, mom. Dad wants to talk.
326
00:19:01,875 --> 00:19:03,310
- Heeeey.
- Hi!
327
00:19:03,444 --> 00:19:05,079
- What's up? How are you?
328
00:19:06,247 --> 00:19:07,981
- Everything's good.
We are fine.
329
00:19:08,115 --> 00:19:10,984
- Great. Hey, Audrey, listen.
330
00:19:11,118 --> 00:19:13,786
He missed our call last week.
331
00:19:13,920 --> 00:19:15,722
You know,
it's really important to me
332
00:19:15,855 --> 00:19:17,824
that I get this time
with him.
333
00:19:17,957 --> 00:19:20,427
It's really the only chance
we have to talk
334
00:19:20,561 --> 00:19:21,995
and I need these calls.
335
00:19:22,129 --> 00:19:24,265
- Yeah, sorry, I know.
He's just so busy right now.
336
00:19:24,398 --> 00:19:28,002
- Yeah, he tells me he is
talking to all sort of groups.
337
00:19:28,135 --> 00:19:30,670
But is he getting
enough down time,
338
00:19:30,803 --> 00:19:33,574
does he get enough time
to be himself?
339
00:19:33,706 --> 00:19:35,276
Is he even
playing sports anymore?
340
00:19:35,409 --> 00:19:37,611
- You know, it's his choice.
I've asked him.
341
00:19:37,744 --> 00:19:38,945
He's having fun,
he's meeting
342
00:19:39,079 --> 00:19:39,913
a lot of new people,
learning a lot.
343
00:19:40,047 --> 00:19:42,583
He's fine, Stan, really.
344
00:19:42,715 --> 00:19:45,386
- Cool. Cool.
345
00:19:45,519 --> 00:19:48,122
Oh, he told me that you guys
are having an Easter party.
346
00:19:48,255 --> 00:19:49,523
Is that right?
347
00:19:49,657 --> 00:19:52,026
- Ah, yeah, I thought he could
use a little celebration.
348
00:19:52,159 --> 00:19:56,030
- Definitely. It's a good idea.
Great idea.
349
00:19:57,031 --> 00:19:58,599
Who is coming?
350
00:19:58,731 --> 00:20:02,002
- Umm, Nicky's friends from
school, some of the neighbors.
351
00:20:02,136 --> 00:20:04,371
He's been talking to so many
large groups lately.
352
00:20:04,505 --> 00:20:06,640
I wanna keep this one small.
353
00:20:06,773 --> 00:20:08,509
- Yeah.
354
00:20:08,642 --> 00:20:10,277
- Yeaaah.
355
00:20:10,411 --> 00:20:12,179
[MESSAGE BEEPING]
356
00:20:13,514 --> 00:20:16,383
- Okay. I won't keep you.
357
00:20:17,784 --> 00:20:19,953
Take care, Aud.
358
00:20:20,087 --> 00:20:23,157
- You too, Stan. Bye.
359
00:20:23,923 --> 00:20:26,126
Little Mountain...
360
00:20:27,494 --> 00:20:29,296
(sighs)
361
00:20:30,364 --> 00:20:32,566
[TYPING]
362
00:20:32,700 --> 00:20:37,071
They told me it was going to
feel strange coming back,
363
00:20:37,204 --> 00:20:41,108
that I will have to readjust
to being alive.
364
00:20:41,242 --> 00:20:45,812
But I didn't think it was going
to be this hard.
365
00:20:45,945 --> 00:20:48,582
- I believed in Islam.
366
00:20:48,716 --> 00:20:49,949
And one day I die and wake up
367
00:20:50,084 --> 00:20:51,151
and my wife tells me
I've been baptized
368
00:20:51,285 --> 00:20:53,053
- Do you resent her for that?
369
00:20:53,187 --> 00:20:56,056
- No, she went to a great risk
to smuggle my body
370
00:20:56,190 --> 00:20:58,492
out of Syria just
to bring me back.
371
00:20:58,626 --> 00:21:00,694
- You know, she did it
because she loves you.
372
00:21:00,827 --> 00:21:02,962
- This is a waste of time,
Father.
373
00:21:03,097 --> 00:21:04,831
- Well, it's mandatory
Frank.
374
00:21:04,964 --> 00:21:06,833
Every RP has two months
of counseling.
375
00:21:06,966 --> 00:21:10,070
I'm sorry but it's to help you
to integrate back in the life.
376
00:21:10,204 --> 00:21:13,873
- When you finally reach the end
and see what's beyond.
377
00:21:14,008 --> 00:21:16,677
(sighs excitedly)
It's an incredible rush.
378
00:21:16,809 --> 00:21:18,978
Have you ever died, Father?
379
00:21:19,113 --> 00:21:21,215
I think I've asked you
that already.
380
00:21:21,348 --> 00:21:23,284
- I have not.
381
00:21:23,417 --> 00:21:24,884
- It's amazing.
382
00:21:25,019 --> 00:21:28,622
- You know, after the car crash
they didn't bring her back.
383
00:21:28,756 --> 00:21:30,291
Just me.
384
00:21:30,424 --> 00:21:34,328
When I ask them why,
they show me these text messages
385
00:21:34,461 --> 00:21:37,097
that a cherub has found.
I mean, okay,
386
00:21:37,231 --> 00:21:39,832
I know that she was cheating
on me with some guy
387
00:21:39,966 --> 00:21:42,603
but it's not a murder.
388
00:21:42,736 --> 00:21:44,804
It's not a war crime.
389
00:21:44,937 --> 00:21:48,908
- Well, as I understand it
390
00:21:49,043 --> 00:21:52,379
- I don't care what she did.
391
00:21:52,513 --> 00:21:57,950
If I can forgive her, Father,
why can't God?
392
00:21:58,085 --> 00:22:01,188
(sobs) Why can't
the Church, huh?
393
00:22:01,322 --> 00:22:05,326
- Well, I still can't sleep.
Every time I close my eyes
394
00:22:05,459 --> 00:22:08,696
I'd see him coming at me
with that knife.
395
00:22:08,828 --> 00:22:12,499
I feel it slicing into me.
396
00:22:14,934 --> 00:22:19,139
Ice cold, yet it burned...
397
00:22:19,273 --> 00:22:20,873
- We were struggling
before I died.
398
00:22:21,008 --> 00:22:22,543
We are struggling worse now.
399
00:22:22,676 --> 00:22:24,178
My company downsized
400
00:22:24,311 --> 00:22:26,613
while my family was waiting for
me to be brought back.
401
00:22:26,747 --> 00:22:28,549
Now I can't get a job.
402
00:22:28,682 --> 00:22:31,085
Everywhere I go companies
don't wanna hire RPs.
403
00:22:31,218 --> 00:22:32,686
I'm ready to sell our home,
take my family
404
00:22:32,820 --> 00:22:34,455
and move to another country.
405
00:22:34,588 --> 00:22:36,490
Show them a better way.
406
00:22:36,623 --> 00:22:38,025
- Before you do that
you might be
407
00:22:38,158 --> 00:22:39,526
interested to know
that I reached out
408
00:22:39,660 --> 00:22:41,261
the foreman of your old
construction site.
409
00:22:41,395 --> 00:22:43,030
I had a little word with him.
410
00:22:43,163 --> 00:22:45,632
And well, I think you're ready
to start on Monday.
411
00:22:46,567 --> 00:22:48,035
- Really?
412
00:22:48,168 --> 00:22:50,037
- Damn right! (laughs)
413
00:22:50,170 --> 00:22:52,439
- So, I let a stupid cancer
take me instead
414
00:22:52,573 --> 00:22:57,211
and it took forever
and it really hurt.
415
00:22:57,344 --> 00:22:58,545
And now that I'm back
416
00:22:58,679 --> 00:23:01,615
everybody's at school
looking at me
417
00:23:01,749 --> 00:23:04,385
like I'm some kind of freak.
418
00:23:04,518 --> 00:23:06,787
I wish I killed myself
when I have a chance.
419
00:23:06,953 --> 00:23:10,424
And my parents wouldn't be able
to bring me back at all.
420
00:23:10,557 --> 00:23:13,160
- Look, I don't like when you
talk about hurting yourself.
421
00:23:13,293 --> 00:23:16,196
You're a righteous person.
422
00:23:16,330 --> 00:23:18,832
You were challenged.
You stayed strong.
423
00:23:18,965 --> 00:23:21,568
It's amazing, Rose.
424
00:23:21,702 --> 00:23:25,672
Rose, you are amazing! Okay?
425
00:23:25,806 --> 00:23:27,007
(chuckles)
426
00:23:27,141 --> 00:23:28,742
[REMINDER SOUND]
427
00:23:28,876 --> 00:23:30,177
- All right. That's our time.
428
00:23:30,310 --> 00:23:31,645
You good? You gonna be okay?
429
00:23:31,779 --> 00:23:33,547
- I'm amazing.
430
00:23:33,680 --> 00:23:35,682
- Talk soon.
431
00:23:35,816 --> 00:23:37,451
[CALL ENDS]
432
00:23:47,261 --> 00:23:50,497
[MESSAGE SOUND]
433
00:23:50,631 --> 00:23:52,566
[CLICKING]
434
00:23:55,769 --> 00:23:58,205
[MESSAGES ARRIVE]
435
00:24:04,944 --> 00:24:06,914
[MESSAGE ARRIVES]
436
00:24:07,047 --> 00:24:09,349
[MESSAGE ARRIVES]
437
00:24:15,456 --> 00:24:18,492
[TYPING]
438
00:24:34,575 --> 00:24:37,044
[MESSAGE ARRIVES]
439
00:24:40,714 --> 00:24:43,016
[MESSAGE ARRIVES]
440
00:24:50,057 --> 00:24:52,593
[STARTUP SOUND]
441
00:24:56,396 --> 00:24:58,465
[NOTIFICATION SOUND]
442
00:25:14,414 --> 00:25:16,450
[TYPING]
443
00:25:41,341 --> 00:25:43,777
[SCROLLING SOUND]
444
00:25:45,846 --> 00:25:48,181
[CALL STARTS]
445
00:25:50,417 --> 00:25:52,452
Hey, love.
I'm glad you called.
446
00:25:52,586 --> 00:25:55,822
I was getting so bored sitting
here alone.
447
00:25:57,324 --> 00:25:59,626
Anything I can do to help you?
448
00:25:59,760 --> 00:26:02,296
Where is the camera?
I can't see you.
449
00:26:03,664 --> 00:26:09,003
Ooh, you must be a celebrity.
Or a politician.
450
00:26:09,136 --> 00:26:13,140
I see you've taken out Demerit
Sweeper Insurance. Good.
451
00:26:13,273 --> 00:26:16,376
What would you like me to do?
452
00:26:20,247 --> 00:26:23,817
That's brilliant.
453
00:26:23,951 --> 00:26:26,186
Because ever since we connected
454
00:26:26,320 --> 00:26:28,655
I wanted to tell you
all the nasty things
455
00:26:31,792 --> 00:26:35,529
Well, just talk.
Anything in particular?
456
00:26:45,672 --> 00:26:49,443
My day? It's been an average day
like many other.
457
00:26:52,479 --> 00:26:56,350
An average day The truth
or the fantasy?
458
00:26:58,552 --> 00:27:04,324
I took my son to school at 9
and went shopping for food,
459
00:27:04,458 --> 00:27:07,561
picked up some shirts
at the cleaner's.
460
00:27:07,694 --> 00:27:11,198
My husband picked up our son
from school at 3.
461
00:27:11,331 --> 00:27:14,301
Then I made dinner and
462
00:27:17,571 --> 00:27:20,407
Of course. We don't keep secrets
from each other.
463
00:27:28,849 --> 00:27:31,318
Well... I don't wanna be
resurrected.
464
00:27:31,451 --> 00:27:33,121
I am a One-Lifer.
465
00:27:33,253 --> 00:27:34,855
When my time is up, it's up.
466
00:27:34,988 --> 00:27:37,758
Let nature take its course,
is how I look at it.
467
00:27:38,859 --> 00:27:40,961
Well, now it's your turn.
468
00:27:41,095 --> 00:27:43,563
Tell me about your day.
469
00:28:07,088 --> 00:28:09,322
[NOTIFICATION SOUND]
470
00:28:10,158 --> 00:28:12,426
[NOTIFICATION SOUND]
471
00:28:14,261 --> 00:28:16,463
[NOTIFICATION SOUND]
472
00:28:16,596 --> 00:28:18,932
[NOTIFICATION SOUND]
473
00:28:20,233 --> 00:28:22,436
[NOTIFICATION SOUND]
474
00:28:23,203 --> 00:28:25,372
[NOTIFICATION SOUND]
475
00:28:26,740 --> 00:28:28,642
[RINGING]
476
00:28:40,021 --> 00:28:41,822
- Good morning, Bishop.
477
00:28:41,955 --> 00:28:44,758
- Good morning.
Haven't you seen the news?
478
00:28:44,891 --> 00:28:48,562
No, sorry, I just woke up.
I was having a late morning.
479
00:28:48,695 --> 00:28:51,765
- Stan, there's been
an incident.
480
00:28:51,898 --> 00:28:53,167
- What kind of incident?
481
00:28:53,300 --> 00:28:56,737
In Pittsburgh, they're
constructing some skyscraper
482
00:28:56,870 --> 00:28:58,371
and one of
the construction workers
483
00:28:58,505 --> 00:29:01,508
just started pushing his
coworkers off the edge.
484
00:29:01,641 --> 00:29:04,444
Seventeen people fell
to their death.
485
00:29:04,578 --> 00:29:06,413
- Oh my God, it's horrible.
486
00:29:06,546 --> 00:29:10,317
It gets worse The man
who did it was an RP.
487
00:29:10,450 --> 00:29:15,388
This isn't just some RP, this
man was someone from your flock.
488
00:29:15,522 --> 00:29:18,291
You were his counselor, Stan.
489
00:29:20,393 --> 00:29:22,529
- Oh my God! Frank Collins?
490
00:29:22,662 --> 00:29:25,199
That doesn't make any sense.
491
00:29:25,332 --> 00:29:28,035
I just saw Frank.
Where is he now?
492
00:29:28,169 --> 00:29:31,438
- The cops had to shoot him with
a bean bag gun and he fell.
493
00:29:32,439 --> 00:29:34,875
- What do you mean he fell?
494
00:29:35,009 --> 00:29:36,576
- 12 stories. He's dead.
495
00:29:36,710 --> 00:29:40,047
- There was no sign he was
suicidal. None!
496
00:29:40,181 --> 00:29:41,948
Nothing! He was happy.
497
00:29:42,083 --> 00:29:44,451
I just helped him to get his
job back. He was happy!
498
00:29:44,584 --> 00:29:47,454
- This doesn't look good
for the Church, Stan.
499
00:29:47,587 --> 00:29:49,123
We are strategizing what to do
500
00:29:49,257 --> 00:29:50,791
and we are going
to need your help.
501
00:29:50,924 --> 00:29:53,460
- Anything. What's the protocol
for something like that?
502
00:29:53,593 --> 00:29:55,595
- There's no protocol
for something like this!
503
00:29:55,729 --> 00:29:57,831
It's never happened before.
504
00:29:57,964 --> 00:30:02,170
Now, I'm setting you up with a
video chat with an agent Ortiz.
505
00:30:02,302 --> 00:30:03,503
She is in charge with
506
00:30:03,637 --> 00:30:06,973
Resurrected Persons Unit
of the FBI
507
00:30:07,108 --> 00:30:09,543
and I really need you
to cooperate with her.
508
00:30:09,676 --> 00:30:11,179
- Of course, your Excellency.
509
00:30:11,311 --> 00:30:15,415
- That means to give her
whatever information she wants.
510
00:30:15,549 --> 00:30:18,019
And I mean it, Stan.
Whatever she wants.
511
00:30:20,620 --> 00:30:22,989
- Yes, Bishop.
512
00:30:23,124 --> 00:30:24,991
- Now, in the meantime,
513
00:30:25,126 --> 00:30:30,931
I think it might
be best for you to take a break.
514
00:30:31,065 --> 00:30:32,833
- But what about my
congregation?
515
00:30:32,966 --> 00:30:34,501
- Oh no, we'll provide a
substitute Priest, of course.
516
00:30:34,634 --> 00:30:36,570
Your flock will be
in good hands.
517
00:30:36,703 --> 00:30:39,573
And it's only temporary,
of course.
518
00:30:39,706 --> 00:30:41,641
- Am I being suspended
right now?
519
00:30:41,775 --> 00:30:44,312
- Oh, Stan, calm down.
520
00:30:44,444 --> 00:30:46,280
I'm doing what I think is best
521
00:30:46,413 --> 00:30:47,414
just until the spotlight
is off of you
522
00:30:47,547 --> 00:30:49,516
and the dust settles.
523
00:30:49,649 --> 00:30:51,685
And Stan,
there's another thing.
524
00:30:51,818 --> 00:30:53,453
It's best
if you avoid contact
525
00:30:53,587 --> 00:30:55,889
with Nicholas
for the time being.
526
00:30:56,023 --> 00:30:58,458
- Well now wait a minute, what
does he have to do with this?
527
00:30:58,592 --> 00:31:02,696
- Nothing. And we need
to keep it that way.
528
00:31:02,829 --> 00:31:05,299
You don't want the press asking
him a lot of questions, do you?
529
00:31:05,432 --> 00:31:07,601
We must protect him from that.
530
00:31:07,734 --> 00:31:11,339
- I would never,
ever involve him.
531
00:31:11,471 --> 00:31:14,674
- No, you wouldn't,
but others would.
532
00:31:14,808 --> 00:31:18,079
I'm only asking for silence.
Once this thing calms down
533
00:31:18,212 --> 00:31:20,714
you can contact Nicholas
whenever you want.
534
00:31:22,116 --> 00:31:25,518
I'm sorry, Stan. I'm so sorry
about this.
535
00:31:27,854 --> 00:31:29,789
- Let's pray for the victims.
536
00:31:29,923 --> 00:31:33,460
- Yes, the victims, indeed.
537
00:31:34,527 --> 00:31:36,663
[CALL ENDS]
538
00:31:45,805 --> 00:31:47,208
- But by Resurrecting
the victims,
539
00:31:47,341 --> 00:31:49,310
aren't you effectively saying
540
00:31:49,442 --> 00:31:50,744
"it's okay to kill people,
541
00:31:50,877 --> 00:31:52,979
because there aren't any
consequences"?
542
00:31:53,114 --> 00:31:55,049
- Forgive me for saying
so but that's ridiculous.
543
00:31:55,182 --> 00:31:57,084
Of course, there are
consequences.
544
00:31:57,218 --> 00:31:59,452
The Fifth Commandant:
thou shalt not kill.
545
00:31:59,586 --> 00:32:04,557
It is a mortal sin for anyone
to take the life of a human
being,
546
00:32:04,691 --> 00:32:05,892
anyone who commits such sin
547
00:32:06,027 --> 00:32:08,029
is no longer eligible
for Resurrection.
548
00:32:08,162 --> 00:32:10,630
There is a consequence.
549
00:32:10,764 --> 00:32:13,566
Look, I just don't see
why the actions
550
00:32:13,700 --> 00:32:18,172
of one troubled man should ruin
the lives of the Resurrected?
551
00:32:18,306 --> 00:32:20,241
- But what do you say
to the One-Lifers,
552
00:32:20,374 --> 00:32:25,046
who insist that it isn't natural
to be tampering with mortality?
553
00:32:25,179 --> 00:32:30,017
They say bringing humans back to
life is devaluing being alive.
554
00:32:30,151 --> 00:32:32,686
- The One-Lifers are fanatics
and atheists.
555
00:32:32,819 --> 00:32:34,988
They have no beliefs, no faith.
556
00:32:35,122 --> 00:32:37,191
They think we're no different
than insects.
557
00:32:37,325 --> 00:32:39,693
[RINGING]
558
00:32:47,435 --> 00:32:51,038
- Hello, Agent Ortiz?
559
00:32:51,172 --> 00:32:55,276
- Yes, Father Martin. Bishop
Hill told you I'd be calling.
560
00:32:55,409 --> 00:32:57,211
- He did, yes.
561
00:32:57,345 --> 00:32:59,280
I'm at Resurrected Persons Unit
of the bureau.
562
00:32:59,413 --> 00:33:01,915
You were the perpetrator's
mental health counselor.
563
00:33:02,049 --> 00:33:03,117
Is that correct?
564
00:33:03,250 --> 00:33:05,019
- Yes, and his Priest.
565
00:33:05,152 --> 00:33:07,887
- Were you surprised when you
heard what he had done?
566
00:33:08,022 --> 00:33:11,092
- I was shocked. (stutters)
I'm in shock, I still am.
567
00:33:11,225 --> 00:33:18,798
It doesn't make any sense.
He was... He was happy.
568
00:33:18,932 --> 00:33:20,834
I just helped him
to get his job back
569
00:33:20,967 --> 00:33:23,004
- So, no reported depression?
570
00:33:23,137 --> 00:33:27,408
- None. If anything, he was
happier than he's ever been.
571
00:33:27,540 --> 00:33:29,576
I mean he...
572
00:33:29,709 --> 00:33:31,745
- I need you to send me
the recordings
573
00:33:31,878 --> 00:33:33,513
of your sessions
with Frank Collins.
574
00:33:33,646 --> 00:33:36,017
Can you email those to me?
575
00:33:36,150 --> 00:33:37,784
- Well, that would be
a violation
576
00:33:37,917 --> 00:33:39,519
of the sanctity of the seal.
577
00:33:39,652 --> 00:33:42,655
The Church doesn't record
sessions.
578
00:33:42,789 --> 00:33:44,258
- Actually, they do.
579
00:33:44,392 --> 00:33:46,993
And Bishop Hill assured me
that you would cooperate.
580
00:33:48,561 --> 00:33:50,131
- Even if that was true...
581
00:33:50,264 --> 00:33:54,135
- It's true.
You and I both know it.
582
00:33:54,268 --> 00:33:58,506
- To do so would be instant
grounds for excommunication.
583
00:33:58,638 --> 00:34:00,974
I could lose my priesthood.
584
00:34:01,108 --> 00:34:02,609
- The Penitent is
no longer alive,
585
00:34:02,742 --> 00:34:04,211
and he is not coming back.
586
00:34:05,479 --> 00:34:07,114
I could get a court order,
587
00:34:07,248 --> 00:34:12,086
but I'd really hate to do that
because it would cost me a day.
588
00:34:12,219 --> 00:34:14,654
But just so you know,
if I get that court order,
589
00:34:14,788 --> 00:34:17,024
we come in like gangbusters.
590
00:34:17,158 --> 00:34:19,093
And we are liable
to do some damage.
591
00:34:19,226 --> 00:34:21,928
I'll have to confiscate
all of your devices.
592
00:34:22,063 --> 00:34:24,532
That means your cellphone too.
593
00:34:24,664 --> 00:34:27,068
So, no Internet,
no phone access
594
00:34:27,201 --> 00:34:29,636
until my investigation
is complete.
595
00:34:30,538 --> 00:34:33,606
Cut off. Is that understood?
596
00:34:34,974 --> 00:34:37,644
- That won't be necessary.
597
00:34:37,777 --> 00:34:41,748
I can email those
files over to you now.
598
00:34:41,881 --> 00:34:45,419
- Thank you, Father.
Have a great day.
599
00:34:45,553 --> 00:34:46,619
[CALL ENDS]
600
00:34:46,753 --> 00:34:48,788
- Yeah. You too, asshole.
601
00:34:51,591 --> 00:34:53,593
[SIGHS]
602
00:35:09,577 --> 00:35:14,248
My brothers and sisters,
it's good to see you all here
connected today.
603
00:35:14,381 --> 00:35:15,982
Unfortunately, due to some
personal affairs
604
00:35:16,117 --> 00:35:18,119
that require my attention,
605
00:35:18,252 --> 00:35:21,355
I will be unable to lead
tonight's mass.
606
00:35:21,489 --> 00:35:23,756
So, I'll be taking
a short leave of absence.
607
00:35:23,890 --> 00:35:25,392
But don't worry.
608
00:35:25,526 --> 00:35:28,995
I'm leaving you in the capable
hands of Father Dorian.
609
00:35:29,130 --> 00:35:30,431
- Does this have anything to do
610
00:35:30,564 --> 00:35:32,299
with what happened in
Pittsburgh, Father?
611
00:35:32,433 --> 00:35:34,268
- Is the church responsible?
612
00:35:34,401 --> 00:35:35,969
- I can assure you
613
00:35:36,103 --> 00:35:37,438
that the authorities and
the Church are investigating.
614
00:35:37,571 --> 00:35:38,972
Right now I don't know
any more than you do.
615
00:35:39,106 --> 00:35:40,807
- Is that why you're leaving?
616
00:35:40,940 --> 00:35:42,942
- No.
- Were you fired?
617
00:35:43,077 --> 00:35:45,912
- As I said, I have some
personal affairs to attend to.
618
00:35:46,046 --> 00:35:47,680
- Did that guy
kill all those people
619
00:35:47,814 --> 00:35:49,916
- because he was resurrected?
- My wife is being resurrected
620
00:35:50,050 --> 00:35:51,552
next week, is she gonna try to
kill me and the kids?
621
00:35:51,684 --> 00:35:53,354
- How did the Church managed
to resurrect the murderer?
622
00:35:53,487 --> 00:35:55,456
- What do you hide?
623
00:35:55,589 --> 00:35:57,324
[MURMURING]
624
00:36:05,965 --> 00:36:09,436
[SAD MUSIC]
625
00:36:25,519 --> 00:36:28,122
[FOOTSTEPS]
626
00:36:53,247 --> 00:36:55,149
[LIQUID POURING]
627
00:37:47,834 --> 00:37:50,404
[MESSAGE ARRIVES]
628
00:38:22,935 --> 00:38:25,838
[MESSAGE ARRIVES]
629
00:38:31,078 --> 00:38:33,180
[MESSAGE ARRIVES]
630
00:39:02,975 --> 00:39:04,578
Although the police have not
confirmed
631
00:39:04,712 --> 00:39:06,380
the identity of
the perpetrator,
632
00:39:06,513 --> 00:39:08,482
we've learned that his name
was Frank Collins,
633
00:39:08,615 --> 00:39:13,420
an RP working sporadically in
the construction industry.
634
00:39:13,554 --> 00:39:15,289
We've also learned
that the FBI's
635
00:39:15,422 --> 00:39:18,692
RP Unit has taken charge
of this case,
636
00:39:18,826 --> 00:39:21,295
led by Agent Gloria Ortiz.
637
00:39:21,428 --> 00:39:24,465
At the same time, the Church has
released a statement that...
638
00:40:28,629 --> 00:40:31,131
What the hell?
639
00:42:11,698 --> 00:42:13,667
[CALLING]
640
00:42:16,904 --> 00:42:18,505
[LOUD MUSIC PLAYING]
641
00:42:18,639 --> 00:42:19,907
- Hello!
642
00:42:20,040 --> 00:42:21,542
- Hi, are you Cherub 45274?
643
00:42:21,675 --> 00:42:23,076
- What?
644
00:42:24,144 --> 00:42:25,913
- Hi, are you Cherub
645
00:42:26,046 --> 00:42:27,314
- Wait, hold on!
646
00:42:34,588 --> 00:42:37,291
- Sorry about that, Father.
What can I do for you?
647
00:42:37,424 --> 00:42:40,028
- Are you Cherub 45274?
648
00:42:40,160 --> 00:42:42,030
- That's me.
649
00:42:42,162 --> 00:42:43,764
- (chuckles) They put
you in charge
650
00:42:43,897 --> 00:42:45,365
of judging people's souls?
651
00:42:45,499 --> 00:42:47,868
- Crazy, right? Are you putting
me back to work now?
652
00:42:48,001 --> 00:42:50,737
- No, I'm-- What do you mean
"back to work"?
653
00:42:50,871 --> 00:42:52,239
Were you suspended?
654
00:42:52,372 --> 00:42:54,341
- It's not my fault
the guy went nuts.
655
00:42:54,474 --> 00:42:56,610
I'll tell you like
I told the other guy,
656
00:42:56,743 --> 00:42:58,779
I just sign
the recommendations.
657
00:42:58,912 --> 00:43:01,815
I don't do the paper work.
658
00:43:01,949 --> 00:43:04,284
Is that what you're calling
about, right?
659
00:43:04,418 --> 00:43:07,187
- Well, it is, sort of.
I was his priest.
660
00:43:07,921 --> 00:43:09,890
- Okay.
661
00:43:10,024 --> 00:43:12,359
Why are you calling me?
662
00:43:12,492 --> 00:43:14,028
- Well, I was suspended too.
663
00:43:14,161 --> 00:43:17,431
I read this news story about an
RP who went on a killing spree.
664
00:43:17,564 --> 00:43:19,166
Just like my Parishioner
in Pittsburgh,
665
00:43:19,299 --> 00:43:20,701
the one that you've approved.
666
00:43:20,834 --> 00:43:23,170
And they blamed the priest
and the cherub for it.
667
00:43:23,303 --> 00:43:24,805
They blamed them for everything.
668
00:43:24,938 --> 00:43:27,641
- So what? You think this
gonna happen to us?
669
00:43:27,774 --> 00:43:30,377
- The priest's name was Father
Robert Flynn,
670
00:43:30,510 --> 00:43:31,945
but when I tried to look him up,
671
00:43:32,080 --> 00:43:33,313
it's like he'd been completely
wiped from the Internet.
672
00:43:33,447 --> 00:43:35,215
It s like he doesn't exist.
673
00:43:35,349 --> 00:43:37,651
- And that's relevant
to me? How?
674
00:43:37,784 --> 00:43:39,186
- It's really strange,
don't you think?
675
00:43:39,319 --> 00:43:41,622
It's like someone erased him.
676
00:43:41,755 --> 00:43:44,257
- You sound kind of paranoid,
Father?
677
00:43:44,391 --> 00:43:47,127
Okay. I was wondering
if in your training
678
00:43:47,260 --> 00:43:49,496
the Church ever asked you
to do anything
679
00:43:49,630 --> 00:43:51,932
beyond the realm of resurrection
recommendations?
680
00:43:52,066 --> 00:43:56,037
Like to perform other duties
with your technical talents?
681
00:43:56,169 --> 00:43:57,804
- Like what?
682
00:43:57,938 --> 00:43:59,973
- Like I said, Father Flynn has
been wiped from the Internet.
683
00:44:00,108 --> 00:44:02,509
And I was hoping to find out
how it's possible.
684
00:44:02,643 --> 00:44:04,277
And I thought that
you could help me.
685
00:44:04,411 --> 00:44:06,080
- Why would you think that?
686
00:44:06,213 --> 00:44:08,248
- Cause you're a cherub.
And I'm a priest.
687
00:44:08,382 --> 00:44:11,151
And we both seek to bring
light to the darkness.
688
00:44:14,154 --> 00:44:15,622
- That sounds noble and all
689
00:44:15,756 --> 00:44:18,026
but are you even supposed
to be talking to me?
690
00:44:18,158 --> 00:44:19,693
- I don't know. Why not?
691
00:44:19,826 --> 00:44:22,496
- So you wouldn't mind if I run
this past my boss first.
692
00:44:24,264 --> 00:44:28,435
- Look, other cherub is listed
as being on permanent hiatus.
693
00:44:28,568 --> 00:44:30,071
So, if this shakes out
the same way,
694
00:44:30,203 --> 00:44:32,406
you won't have to worry about
having a boss anymore.
695
00:44:36,010 --> 00:44:39,346
- Fine. Send me whatever you
have on this Father Flynn guy.
696
00:44:39,479 --> 00:44:41,581
I'll look into it.
697
00:44:41,715 --> 00:44:45,086
- Yeah, thank you. My name is
Father Martin by the way.
698
00:44:45,218 --> 00:44:46,319
- Call me Rat.
699
00:44:46,453 --> 00:44:47,854
- Rat Like the bubonic plague?
700
00:44:47,988 --> 00:44:51,725
- What? No, RAT like Remote
Access Trojan.
701
00:44:51,858 --> 00:44:53,994
- Oh, I guess it's a hacker
thing or something
702
00:44:54,128 --> 00:44:55,529
[CALL ENDS ABRUPTLY]
703
00:45:33,934 --> 00:45:35,869
Oh, Jesus.
704
00:45:36,002 --> 00:45:37,471
(sighs)
705
00:47:04,658 --> 00:47:07,761
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
706
00:47:47,901 --> 00:47:52,706
- Stan! I'm on my way to Rome,
can I call you back?
707
00:47:52,839 --> 00:47:54,407
- This has happened before.
708
00:47:54,541 --> 00:47:56,743
- What?
- Frank Collins.
709
00:47:56,877 --> 00:47:58,745
He's not the first RP
to go on a killing spree.
710
00:47:58,879 --> 00:48:00,780
The dentist who started
murdering her patients,
711
00:48:00,914 --> 00:48:03,084
the old man who killed
his grandkids.
712
00:48:03,217 --> 00:48:05,585
The guy who drowned
his family at the beach.
713
00:48:05,719 --> 00:48:07,587
- I don't understand, Stan.
714
00:48:07,721 --> 00:48:09,323
- Your Excellency,
the matter is
715
00:48:09,456 --> 00:48:12,826
Frank Collins is not the first
RP to go on a killing spree.
716
00:48:12,959 --> 00:48:14,995
You told me
that there is no protocol
717
00:48:15,129 --> 00:48:16,930
for something like this.
There have to be.
718
00:48:17,064 --> 00:48:19,066
- You're taking things
out of context.
719
00:48:19,200 --> 00:48:21,235
- There's undeniable pattern
of behavior here
720
00:48:21,369 --> 00:48:23,403
- No one's denying anything.
721
00:48:23,536 --> 00:48:26,073
Yes, we've had a few RPs
who've gone astray,
722
00:48:26,207 --> 00:48:28,175
but they're human beings, Stan.
723
00:48:28,309 --> 00:48:31,711
That dentist she had some mental
illness and she stopped
724
00:48:31,845 --> 00:48:32,712
taking her medications
prescribed
725
00:48:32,846 --> 00:48:36,083
before her Resurrection.
726
00:48:36,217 --> 00:48:40,054
The grandfather had dementia
and the man at the beach,
727
00:48:40,187 --> 00:48:41,988
well, he just snapped
when he discovered
728
00:48:42,123 --> 00:48:45,859
that his wife had an affair with
another man while he was dead.
729
00:48:45,992 --> 00:48:49,529
These people are flawed
and cracked.
730
00:48:49,663 --> 00:48:52,499
Sometimes they bend,
sometimes they break.
731
00:48:52,632 --> 00:48:54,601
Just like you and me.
732
00:48:54,734 --> 00:48:59,739
- No. You didn't tell me
any of that before.
733
00:48:59,873 --> 00:49:02,043
- I didn't see
any connection before.
734
00:49:04,711 --> 00:49:06,546
- Am I under internal
investigation?
735
00:49:06,680 --> 00:49:10,984
- No, of course not. After the
FBI discovers the evidence...
736
00:49:11,118 --> 00:49:14,688
- Okay, so, where are
the rest of the priests?
737
00:49:14,821 --> 00:49:16,756
Are any of them still working
for the church?
738
00:49:16,890 --> 00:49:18,025
- You're getting ahead
of yourself here.
739
00:49:18,159 --> 00:49:19,626
- Then why won't you
just tell me
740
00:49:19,759 --> 00:49:21,461
what happened to the other
RP Counselors?
741
00:49:21,594 --> 00:49:24,564
Are they being mothballed,
am I next?
742
00:49:24,698 --> 00:49:27,000
- Now, hold on.
- No, Bishop, listen to me.
743
00:49:27,134 --> 00:49:28,668
Please, just tell me
what's going on.
744
00:49:28,802 --> 00:49:30,503
If there is something sinful
happening here,
745
00:49:30,637 --> 00:49:31,805
and we don't address it now,
746
00:49:31,938 --> 00:49:33,240
it's only going to get worse.
747
00:49:33,374 --> 00:49:34,741
- That's enough.
748
00:49:34,874 --> 00:49:36,776
You certainly crossed
a line here.
749
00:49:36,910 --> 00:49:38,745
Just because there are
certain things
750
00:49:38,878 --> 00:49:40,647
I'm not at liberty
to share with you,
751
00:49:40,780 --> 00:49:41,948
doesn't mean that there is
752
00:49:42,083 --> 00:49:43,917
any kind of a cover up
or a conspiracy.
753
00:49:45,685 --> 00:49:51,258
Stan, you're beginning to slip
back into your old way of life.
754
00:49:51,392 --> 00:49:54,961
It's not good for you,
it's not good for the Church,
755
00:49:55,096 --> 00:49:57,897
and certainly not good
for your family.
756
00:49:58,032 --> 00:50:01,868
Get some exercise,
get some sleep or something.
757
00:50:02,002 --> 00:50:05,872
You look terrible.
And we'll talk later.
758
00:50:07,408 --> 00:50:08,842
[CALL ENDS]
759
00:50:22,655 --> 00:50:24,225
(chokes)
760
00:50:37,704 --> 00:50:39,773
[CALL STARTS]
761
00:50:40,974 --> 00:50:41,875
- Hi.
762
00:50:42,009 --> 00:50:44,178
Hello, Father Flynn, this is
763
00:50:44,311 --> 00:50:46,180
- Sorry, I can't make it to my
screen at the moment.
764
00:50:46,313 --> 00:50:47,814
I'm indisposed.
Please leave a message
765
00:50:47,947 --> 00:50:49,716
and I'll get back to you
as soon as possible.
766
00:50:50,384 --> 00:50:51,118
God bless.
767
00:50:51,252 --> 00:50:53,187
[CALL ENDS]
768
00:50:53,320 --> 00:50:54,754
Hi, Father Flynn,
769
00:50:54,888 --> 00:50:59,527
my name is Stanley Martin,
Father Stanley Martin.
770
00:50:59,659 --> 00:51:03,830
I'm calling because it's in
regards to your parishioner
771
00:51:03,963 --> 00:51:06,699
(stutters) Anyway, I think we
have some commonalities
772
00:51:06,833 --> 00:51:07,767
that I'd like to discuss.
773
00:51:07,901 --> 00:51:09,136
Can you give me a call back?
774
00:51:09,270 --> 00:51:10,837
I would really,
really appreciate it.
775
00:51:11,738 --> 00:51:13,840
Okay. Thanks.
776
00:51:23,683 --> 00:51:27,987
(speaks Italian)
777
00:51:30,558 --> 00:51:31,991
Please, leave a message
778
00:51:32,126 --> 00:51:34,594
and I will get back to you
as soon as possible.
779
00:51:35,329 --> 00:51:39,066
(speaks Japanese)
780
00:51:39,200 --> 00:51:42,103
(speaks Russian)
781
00:51:43,237 --> 00:51:45,206
Hi, this is
Father Stanley Martin.
782
00:51:45,339 --> 00:51:46,639
Stanley Martin calling.
783
00:51:46,773 --> 00:51:48,576
I'm the Father of the man
in Pittsburgh.
784
00:51:48,708 --> 00:51:51,145
I'm calling for Father James...
785
00:51:51,278 --> 00:51:53,447
for Father Antony Russo.
786
00:51:53,581 --> 00:51:55,182
I was hoping to speak to you.
787
00:51:55,316 --> 00:51:57,118
There are some commonalities
that I would like to discuss.
788
00:51:57,251 --> 00:52:00,421
And I was hoping to have
a brief conversation with you.
789
00:52:00,554 --> 00:52:02,022
If you can give me a call back
790
00:52:02,156 --> 00:52:04,558
in the earliest convenience
I would really appreciate.
791
00:52:04,691 --> 00:52:05,692
Thank you. Thank you.
792
00:52:05,825 --> 00:52:07,261
God bless.
793
00:52:11,532 --> 00:52:14,401
[RINGING]
794
00:52:19,373 --> 00:52:21,641
[RINGING CONTINUES]
795
00:52:36,956 --> 00:52:38,858
- Father Flynn!
796
00:52:38,992 --> 00:52:42,630
Hi! I'm so glad that you
give me a call back.
797
00:52:42,762 --> 00:52:43,863
- Are you one of them?
798
00:52:43,997 --> 00:52:46,267
Do you know what
they're planning?
799
00:52:46,400 --> 00:52:48,102
- I'm not sure what
you're talking about.
800
00:52:48,235 --> 00:52:50,604
Did you get my message
last night?
801
00:52:50,737 --> 00:52:52,373
- Your message the RP?
802
00:52:52,506 --> 00:52:54,175
- Yeah. That's exactly
why I called you.
803
00:52:54,308 --> 00:52:56,010
He was the parishioner
in Pittsburgh
804
00:52:56,143 --> 00:52:58,646
who pushed those poor people
off the building.
805
00:52:58,778 --> 00:53:00,614
I think there might be
some similarities
806
00:53:00,747 --> 00:53:01,881
to what happened to
807
00:53:03,783 --> 00:53:05,419
- No, no, you don't
know anything
808
00:53:05,553 --> 00:53:08,788
The frequencies have mutated,
don't you understand?
809
00:53:08,922 --> 00:53:11,991
The Huguenots tried to warn us.
810
00:53:12,126 --> 00:53:13,360
- I'm sorry Father Flynn,
811
00:53:13,494 --> 00:53:15,462
I don't know what
you're talking about.
812
00:53:15,596 --> 00:53:17,431
- No one will listen to me!
813
00:53:17,565 --> 00:53:20,601
We are running out of time.
You can't stop them.
814
00:53:20,733 --> 00:53:21,734
- Stop who?
815
00:53:21,868 --> 00:53:23,270
- The Warriors, you fool.
816
00:53:23,404 --> 00:53:26,706
They're multiplying.
Soon they'll be everywhere.
817
00:53:27,740 --> 00:53:29,343
They're coming to silence me.
818
00:53:29,476 --> 00:53:32,879
- Father, who is trying
to silence you?
819
00:53:33,013 --> 00:53:36,183
Is the Church trying
to cover something up?
820
00:53:36,317 --> 00:53:40,120
Because if you have
any details at all
821
00:53:40,254 --> 00:53:44,924
- They are here.
They are inside me now.
822
00:53:48,295 --> 00:53:50,564
- Father.
823
00:53:50,698 --> 00:53:53,067
What are you doing with that?
824
00:53:55,135 --> 00:53:57,037
- Father, put down the gun.
825
00:53:57,171 --> 00:53:58,738
What are you doing with that?
826
00:53:58,871 --> 00:54:00,507
Father, please stop!
827
00:54:00,641 --> 00:54:01,941
Don't! Don't do that!
828
00:54:02,076 --> 00:54:03,743
Please, put it down!
829
00:54:03,876 --> 00:54:05,246
Father Flynn, please,
put down the gun!
830
00:54:06,113 --> 00:54:07,847
- Thoughts and prayers.
831
00:54:07,981 --> 00:54:09,516
[GUN SHOOTING]
832
00:54:22,062 --> 00:54:25,132
[LINE RINGING]
833
00:54:25,266 --> 00:54:27,434
- 911, what's your emergency?
834
00:54:27,568 --> 00:54:32,373
- (stutters) I, I want to report
a... there's a...
835
00:54:32,506 --> 00:54:35,109
- I didn't get that.
What's your address?
836
00:54:48,289 --> 00:54:49,856
Fuck...
837
00:54:49,989 --> 00:54:52,526
[CALLING]
838
00:54:52,660 --> 00:54:54,161
[MOANING]
839
00:54:54,295 --> 00:54:56,196
- RAT! RAT! Your camera is on!
840
00:54:56,330 --> 00:55:02,069
- Father? What the fuck I was
trying to turn the app off
841
00:55:02,202 --> 00:55:03,537
- You turned it on instead.
842
00:55:03,671 --> 00:55:06,340
But good, because
I really need to talk to you.
843
00:55:06,473 --> 00:55:10,144
- You have great timing,
Father, I'll give you that.
844
00:55:10,277 --> 00:55:14,581
We're not living in sin,
we're engaged.
845
00:55:14,715 --> 00:55:16,784
- Rat, stop!
846
00:55:16,916 --> 00:55:19,119
- At least we're engaged
to be engaged
847
00:55:19,253 --> 00:55:20,754
- Please, stop,
I need to talk to you.
848
00:55:20,887 --> 00:55:22,289
Shut up, please!
849
00:55:22,423 --> 00:55:24,291
I have to show you something.
850
00:55:24,425 --> 00:55:25,693
Brace yourself.
851
00:55:25,825 --> 00:55:30,297
- Hey, are you okay, dude?
You look white as a sheet.
852
00:55:30,431 --> 00:55:35,868
- Jesus fucking shit!
Who the fuck is that?
853
00:55:36,002 --> 00:55:38,305
- That's Father Robert Flynn.
854
00:55:38,439 --> 00:55:41,308
I called him last night
and I left him a message.
855
00:55:41,442 --> 00:55:43,444
And he called me back
a few minutes ago.
856
00:55:43,577 --> 00:55:46,347
- Jesus, what the fuck did you
get me into, Father?
857
00:55:46,480 --> 00:55:48,449
- He was trying to tell me
something, right.
858
00:55:48,582 --> 00:55:50,818
But he was rambling,
it wasn't making any sense.
859
00:55:50,950 --> 00:55:53,654
Something about a plan,
said someone was after him.
860
00:55:53,787 --> 00:55:55,322
He was terrified.
861
00:55:55,456 --> 00:55:59,093
- This is some crazy shit,
Father. Did you call the cops?
862
00:56:00,661 --> 00:56:02,129
- Not exactly
863
00:56:02,262 --> 00:56:04,064
- What does this mean?
864
00:56:04,198 --> 00:56:07,167
- Look, I need your help
figuring out what is going on.
865
00:56:07,301 --> 00:56:09,670
- No! No, dude, you need to call
the cops. Now!
866
00:56:09,803 --> 00:56:11,038
If I call the cops
867
00:56:11,171 --> 00:56:12,673
now we'll never get access
to what he knew,
868
00:56:12,806 --> 00:56:14,074
and the police
will want to know
869
00:56:14,208 --> 00:56:15,476
why was I talking
to him at the first place.
870
00:56:15,609 --> 00:56:16,744
How did I get his number.
871
00:56:16,876 --> 00:56:18,145
Do you see where
I'm going with that?
872
00:56:21,815 --> 00:56:26,520
- This is fucked up shit,
Father. Excuse my Latin.
873
00:56:26,653 --> 00:56:30,290
- Look, all of our computers are
connected right now, right?
874
00:56:30,424 --> 00:56:32,025
Can't you just go in there
875
00:56:32,159 --> 00:56:34,795
and copy his hard drive
or something?
876
00:56:34,927 --> 00:56:36,797
He was scared enough
to kill himself,
877
00:56:36,929 --> 00:56:38,132
he had to know something.
878
00:56:38,265 --> 00:56:39,266
We have to figure
out what it was.
879
00:56:39,400 --> 00:56:41,702
- No. We definitely don't.
880
00:56:41,835 --> 00:56:45,105
- Look, I know you don't wanna
be involved in this,
881
00:56:45,905 --> 00:56:47,940
but you are, okay?
882
00:56:48,075 --> 00:56:51,745
And I can't do this alone.
Please.
883
00:56:51,879 --> 00:56:54,381
I'm gonna share my screen
with you.
884
00:56:54,515 --> 00:56:57,351
- Fine. Whatever.
885
00:57:02,089 --> 00:57:03,791
- Oh, is this gonna
leave a trace?
886
00:57:03,923 --> 00:57:06,926
Don't worry, I'm gonna delete
any trace of this being here.
887
00:57:07,060 --> 00:57:08,262
All right. Count to three.
888
00:57:08,395 --> 00:57:09,496
- Why?
889
00:57:09,630 --> 00:57:10,963
- Just do it.
890
00:57:11,098 --> 00:57:13,534
- One, two, three
891
00:57:17,704 --> 00:57:20,174
- Whoa
892
00:57:23,076 --> 00:57:25,345
- You know, this is really
messed up.
893
00:57:29,216 --> 00:57:34,221
Right, I'm in his hard drive
894
00:57:34,354 --> 00:57:37,324
and I'm erasing you
from his call log.
895
00:57:37,458 --> 00:57:41,161
- Thank you.
- Don't mention it. Literally.
896
00:57:45,998 --> 00:57:47,835
Done.
897
00:57:47,967 --> 00:57:50,237
- Okay, let's go
through the drive.
898
00:57:50,370 --> 00:57:51,505
- No, Father, definitely not.
899
00:57:51,638 --> 00:57:53,440
I'm gonna go through
his drive myself
900
00:57:53,574 --> 00:57:54,708
and I'll let you know
if I find anything.
901
00:57:54,842 --> 00:57:56,810
- What? No, that's not what.
902
00:57:56,944 --> 00:57:58,445
I'm not arguing with you.
903
00:57:58,579 --> 00:58:01,281
I work better without someone
looking over my shoulder.
904
00:58:01,415 --> 00:58:03,317
There is something
and I will find it.
905
00:58:03,450 --> 00:58:05,786
But what you'll be looking for?
906
00:58:05,919 --> 00:58:08,689
- Trust me. I'm a cherub.
907
00:58:08,822 --> 00:58:12,192
It's my job to find things
people don't want to be found.
908
00:58:12,326 --> 00:58:14,394
- Fine. How long
is it gonna take?
909
00:58:15,529 --> 00:58:17,431
- Take a pill.
I'll let you know.
910
00:58:17,564 --> 00:58:19,433
[CALL ENDS]
911
00:58:22,636 --> 00:58:24,505
(sighs)
912
00:58:26,607 --> 00:58:29,009
[GULPING]
913
00:58:29,977 --> 00:58:32,045
(takes breath)
914
00:58:34,047 --> 00:58:35,382
(sighs)
915
00:58:47,661 --> 00:58:49,363
[TYPING]
916
00:58:54,268 --> 00:58:56,436
[CLICKING]
917
00:59:00,908 --> 00:59:02,709
[RINGING]
918
00:59:04,311 --> 00:59:06,647
[HITTING THE FLOOR]
919
00:59:08,715 --> 00:59:11,118
[BOTTLES RATTLING]
920
00:59:12,152 --> 00:59:14,388
[RINGING CONTINUES]
921
00:59:26,733 --> 00:59:28,235
(sniffles)
922
00:59:28,969 --> 00:59:30,938
- Hey
923
00:59:31,071 --> 00:59:33,674
- Jesus, were you in a fight?
924
00:59:33,807 --> 00:59:35,842
No, I haven't been
sleeping very well.
925
00:59:35,976 --> 00:59:37,210
What'd you find?
926
00:59:38,078 --> 00:59:41,481
- I didn't find anything.
927
00:59:41,615 --> 00:59:42,950
- What?
928
00:59:43,083 --> 00:59:44,651
That's impossible.
929
00:59:44,785 --> 00:59:47,988
Did you check everything?
Emails?
930
00:59:48,121 --> 00:59:49,456
Did you check everywhere
on the computer?
931
00:59:49,590 --> 00:59:51,191
Hidden directories? Chats?
932
00:59:52,192 --> 00:59:53,727
- I checked everything,
Father.
933
00:59:53,860 --> 00:59:56,463
I went through his drive.
Twice. It's clean.
934
00:59:56,597 --> 00:59:58,732
There is not a single suspicious
file or folder on it...
935
00:59:58,865 --> 01:00:01,301
- Do it again, check the cloud
or something, I don't know.
936
01:00:01,435 --> 01:00:02,669
- I checked everything.
937
01:00:02,803 --> 01:00:04,271
I even hacked into Bishop
Hill's drive.
938
01:00:04,404 --> 01:00:06,206
There is nothing there.
939
01:00:06,340 --> 01:00:07,741
There are no conspiracies,
no cover-ups.
940
01:00:07,874 --> 01:00:10,544
These are the most boring drives
I've ever hacked.
941
01:00:10,677 --> 01:00:15,349
This whole thing, dude,
is a dead end.
942
01:00:15,482 --> 01:00:19,886
Are you okay?
You look kinda hungover.
943
01:00:20,787 --> 01:00:22,990
- I'm not.
944
01:00:23,123 --> 01:00:25,059
- You can't lie to
a cherub, Father.
945
01:00:25,225 --> 01:00:28,562
- Father Flynn, he wouldn't just
kill himself like that, right?
946
01:00:28,695 --> 01:00:31,732
He specifically called me.
It was
947
01:00:31,865 --> 01:00:33,834
He was trying
to tell me something.
948
01:00:33,967 --> 01:00:35,669
He was making a statement.
949
01:00:35,802 --> 01:00:37,704
- Maybe he felt guilty
about what happened
950
01:00:37,838 --> 01:00:38,705
to his Parishioner.
951
01:00:38,839 --> 01:00:40,507
I don't know...
952
01:00:40,641 --> 01:00:42,776
Sometimes people snap
for no reason.
953
01:00:42,909 --> 01:00:46,513
It's a good thing that
we didn't find anything, right?
954
01:00:46,647 --> 01:00:49,416
Because that means there is
nothing to worry about.
955
01:00:50,250 --> 01:00:52,352
(sighs)
956
01:00:54,521 --> 01:00:58,458
- Look, Father.
I did some reading on you.
957
01:01:01,561 --> 01:01:04,665
You forgot to mention that your
son is Nicholas Martin.
958
01:01:05,899 --> 01:01:07,300
- What's your point?
959
01:01:07,434 --> 01:01:08,869
- My point is,
960
01:01:09,002 --> 01:01:13,707
I get why you're so sensitive
about this RP stuff.
961
01:01:13,840 --> 01:01:17,477
I can't even imagine
what you've been through.
962
01:01:17,611 --> 01:01:21,882
But dude, getting wasted
isn't helping.
963
01:01:22,016 --> 01:01:24,384
- You don't know what you're
talking about, right?
964
01:01:24,518 --> 01:01:26,553
I don't know if you're doing
this to punish yourself
965
01:01:26,687 --> 01:01:27,988
because of what happened
to your son,
966
01:01:28,122 --> 01:01:30,557
or if you're one of those
regular old drunks,
967
01:01:30,691 --> 01:01:33,493
but you need
to put the bottle down.
968
01:01:33,627 --> 01:01:35,962
It's messing with your head.
969
01:01:36,097 --> 01:01:38,498
- I didn't imagine any of this!
970
01:01:38,632 --> 01:01:42,235
- I know. You didn't.
Shit happens.
971
01:01:42,369 --> 01:01:43,603
- Dude, the world
is a crazy place
972
01:01:43,737 --> 01:01:45,839
but that's why people
need the Church.
973
01:01:45,972 --> 01:01:48,042
To help make sense
out of all of it.
974
01:01:48,176 --> 01:01:50,877
You have an eccentric priest
who commits suicide.
975
01:01:51,012 --> 01:01:52,713
You have someone
that you're counseling
976
01:01:52,846 --> 01:01:54,848
and they do something terrible.
977
01:01:54,981 --> 01:01:58,385
That's just life on Earth.
978
01:01:58,518 --> 01:02:00,554
It's messy.
979
01:02:05,059 --> 01:02:06,560
(sighs)
980
01:02:07,360 --> 01:02:08,862
(groans)
981
01:02:08,995 --> 01:02:11,398
- You know, I still think we
should've called the cops.
982
01:02:11,531 --> 01:02:14,634
But I guess it's too late
for that now.
983
01:02:14,768 --> 01:02:17,038
And I'm serious about the booze.
984
01:02:17,171 --> 01:02:18,939
- Thank you.
985
01:02:19,073 --> 01:02:21,241
- I'm supposed to report
on stuff like this.
986
01:02:21,374 --> 01:02:23,310
But I'm gonna let it side
987
01:02:23,443 --> 01:02:26,613
because of what
you've been through.
988
01:02:26,747 --> 01:02:32,053
But you've got a problem,
I know the signs.
989
01:02:32,186 --> 01:02:34,855
You don't want to dig
yourself into a hole
990
01:02:34,988 --> 01:02:36,857
you can't get out of.
991
01:02:36,990 --> 01:02:40,794
- Yeah, well, you and I both
know a priest has to do
992
01:02:40,927 --> 01:02:44,631
something really bad
not to get resurrected.
993
01:02:44,765 --> 01:02:48,368
- Maybe it's this life you
should be worried about.
994
01:02:52,140 --> 01:02:54,875
Look, I gotta go.
995
01:02:55,009 --> 01:02:59,913
But I am here if you need
to talk to somebody, okay?
996
01:03:00,047 --> 01:03:09,289
- Yeah. (clears throat)
And, Rat, just...thank you.
997
01:03:12,559 --> 01:03:14,795
- Don't mention it.
998
01:03:16,530 --> 01:03:19,066
I guess you can't this time.
Whatever. Bye.
999
01:03:19,200 --> 01:03:21,434
[CALL ENDS]
1000
01:03:22,236 --> 01:03:24,071
[MESSAGE ARRIVES]
1001
01:03:28,408 --> 01:03:30,443
Hi, Stan, um
1002
01:03:30,577 --> 01:03:35,183
Listen, I've been
thinking over and well,
1003
01:03:35,315 --> 01:03:39,220
I figured maybe you wanna come
here on Easter Sunday.
1004
01:03:39,352 --> 01:03:42,023
Maybe you could give
the Blessing.
1005
01:03:42,156 --> 01:03:45,592
I know Nicky would be really
thrilled to see you, so um
1006
01:03:45,725 --> 01:03:47,128
Yeah, I just wanna let you know
1007
01:03:47,261 --> 01:03:49,163
that you are more than welcome
to join if you want.
1008
01:03:49,297 --> 01:03:52,166
It's at 10 a.m.
1009
01:03:52,300 --> 01:03:55,836
And also I wanted to apologize
for the other day.
1010
01:03:55,969 --> 01:03:59,806
I know, all of this cannot be
easy for you.
1011
01:04:02,076 --> 01:04:04,644
So, I didn't mean for this
message to be so long.
1012
01:04:04,778 --> 01:04:07,514
Let me know if you can make it.
Bye.
1013
01:04:07,647 --> 01:04:09,183
[VIDEO MESSAGE ENDS]
1014
01:04:09,317 --> 01:04:10,750
(takes breath)
1015
01:04:12,919 --> 01:04:14,788
(sniffles)
1016
01:04:17,024 --> 01:04:18,758
[TYPING]
1017
01:04:55,962 --> 01:04:58,865
[LIQUID POURING]
1018
01:05:00,734 --> 01:05:03,104
[OBJECTS CLINKING]
1019
01:05:13,014 --> 01:05:14,714
- Stan.
1020
01:05:14,848 --> 01:05:16,384
- Your Excellency, good morning.
1021
01:05:16,516 --> 01:05:18,551
Do you have some time for me?
1022
01:05:18,685 --> 01:05:20,221
- How are we feeling
this morning?
1023
01:05:20,354 --> 01:05:22,522
- To be honest, I'm feeling
a little bit embarrassed
1024
01:05:22,656 --> 01:05:24,358
about my behavior
the other night.
1025
01:05:24,491 --> 01:05:29,462
You were absolutely correct
and I hope you'll forgive me.
1026
01:05:29,596 --> 01:05:32,465
I'm very happy
to hear that, Stan.
1027
01:05:32,599 --> 01:05:34,501
And of course I forgive you.
1028
01:05:34,634 --> 01:05:37,604
You're a very important member
of this Diocese.
1029
01:05:37,737 --> 01:05:39,106
And I understand,
1030
01:05:39,240 --> 01:05:40,774
everybody is under
a great deal of stress,
1031
01:05:40,907 --> 01:05:43,010
especially with the incident
in Pittsburgh.
1032
01:05:43,144 --> 01:05:48,049
But actually, Stan, I have some
good news for you.
1033
01:05:48,182 --> 01:05:49,916
- Huh?
1034
01:05:50,051 --> 01:05:51,851
- I just heard back
from the FBI.
1035
01:05:51,985 --> 01:05:53,653
They finished their
investigation
1036
01:05:53,787 --> 01:05:56,290
and you're cleared
to return to work.
1037
01:05:56,424 --> 01:05:57,857
- Really? (grins)
1038
01:05:57,991 --> 01:06:00,760
- Stan, everybody knew you had
nothing to do with this.
1039
01:06:00,894 --> 01:06:03,530
- What was the determination?
1040
01:06:03,663 --> 01:06:05,266
- It sounds like
Mr. Collins had
1041
01:06:05,399 --> 01:06:08,601
a rather violent
criminal history
1042
01:06:08,735 --> 01:06:11,671
and this was pre-Resurrection
and somehow
1043
01:06:11,805 --> 01:06:14,741
he managed to hide that
from the Cherubim.
1044
01:06:14,874 --> 01:06:19,479
- But I thought the Cherubim
never missed anything?
1045
01:06:19,612 --> 01:06:21,815
- Don't be naive, Stan.
1046
01:06:21,948 --> 01:06:25,086
There are plenty of ways to hide
sinful behavior.
1047
01:06:25,219 --> 01:06:28,022
I mean those encrypted servers,
there is retro-tech
1048
01:06:28,155 --> 01:06:31,891
and that's just for the sins
people commit online.
1049
01:06:32,026 --> 01:06:35,329
There is no true way
to judge a soul.
1050
01:06:35,463 --> 01:06:40,234
All we can hope is to convince
them enough to behave.
1051
01:06:40,368 --> 01:06:42,136
- So...
1052
01:06:42,269 --> 01:06:44,438
What's gonna happen
to the Cherub
1053
01:06:44,571 --> 01:06:47,507
that approved Frank
for Resurrection?
1054
01:06:47,640 --> 01:06:51,578
- I'm afraid I can't
talk about that.
1055
01:06:51,711 --> 01:06:53,546
- I'm sure that
they did their best.
1056
01:06:53,680 --> 01:06:54,614
Hope they won't
be disciplined.
1057
01:06:54,748 --> 01:06:57,550
- Stan, please, just relax.
1058
01:06:57,684 --> 01:07:00,421
This is good news.
It's all good.
1059
01:07:00,553 --> 01:07:01,955
And if you're up to it,
1060
01:07:02,089 --> 01:07:05,092
you can come back to work
as soon as you want.
1061
01:07:05,226 --> 01:07:11,564
- That that would be great.
And um, Nicky?
1062
01:07:11,698 --> 01:07:15,036
- Nicholas?
Call him whenever you like.
1063
01:07:15,835 --> 01:07:17,837
(breathes out)
1064
01:07:17,971 --> 01:07:21,342
- Thank you. Thank you, Bishop.
I am indebted to you.
1065
01:07:21,475 --> 01:07:22,776
- You're welcome, Stan.
1066
01:07:22,909 --> 01:07:27,114
Now, get out there
and harvest more souls.
1067
01:07:27,248 --> 01:07:28,982
- All right.
1068
01:07:29,116 --> 01:07:31,185
[CALL ENDS]
1069
01:07:31,318 --> 01:07:33,620
- Gotta tell you, Rose, sounds
like things are going
1070
01:07:33,753 --> 01:07:35,189
really well these days?
1071
01:07:35,322 --> 01:07:37,824
- Yeah. At first I was worried
he was only into me
1072
01:07:37,957 --> 01:07:40,094
because I'm the only other RP
in school,
1073
01:07:40,227 --> 01:07:43,230
but we actually have
like a lot in common.
1074
01:07:43,364 --> 01:07:47,234
Plus he's popular and now all
his friends are my friends.
1075
01:07:47,368 --> 01:07:49,270
(grins) You're too much!
1076
01:07:49,403 --> 01:07:51,571
- What about you, Father?
1077
01:07:51,704 --> 01:07:54,707
Sometimes I just feel weird
talking about myself so much.
1078
01:07:54,841 --> 01:07:57,677
- That's okay, that's why
I'm here. To listen.
1079
01:07:57,811 --> 01:08:01,282
- I know, but I don't know
anything about you.
1080
01:08:01,415 --> 01:08:03,750
Do you priests have the same
kinds of problems
1081
01:08:03,883 --> 01:08:05,186
as normal people?
1082
01:08:05,319 --> 01:08:08,289
- Oh yeah! Priests are
just normal people.
1083
01:08:09,223 --> 01:08:11,758
Most of us.
1084
01:08:11,891 --> 01:08:14,295
Actually, I always have felt
that God takes
1085
01:08:14,428 --> 01:08:17,531
those truly broken souls and
makes them his priests.
1086
01:08:17,664 --> 01:08:19,999
We have the most to learn.
1087
01:08:20,134 --> 01:08:22,836
- That's sort of beautiful.
In a sad way.
1088
01:08:24,305 --> 01:08:31,011
- You know, years ago
I hurt someone.
1089
01:08:31,145 --> 01:08:34,014
In the most painful way
imaginable.
1090
01:08:34,148 --> 01:08:35,815
And they couldn't forgive me.
1091
01:08:35,949 --> 01:08:38,285
I couldn't forgive myself even
after I became a priest,
1092
01:08:38,419 --> 01:08:41,555
which is not how
it is supposed to work.
1093
01:08:41,688 --> 01:08:43,257
(grins)
1094
01:08:43,390 --> 01:08:46,393
But um...recently that person
invited me back in her life
1095
01:08:47,961 --> 01:08:50,364
and it's a step
in the right direction.
1096
01:08:52,366 --> 01:08:53,867
Is it TMI?
1097
01:08:54,000 --> 01:08:56,137
- No, thank you for
sharing that with me.
1098
01:08:56,270 --> 01:09:01,808
I think, in a way, Judgment day
is every day.
1099
01:09:01,941 --> 01:09:04,211
Don't you think?
1100
01:09:04,345 --> 01:09:08,848
- Yeah, well, the penitent
comforting the confessor.
1101
01:09:09,416 --> 01:09:10,683
(laughs)
1102
01:09:10,817 --> 01:09:13,853
- I like that.
Maybe I could be a priest.
1103
01:09:14,588 --> 01:09:15,422
(grins)
1104
01:09:16,390 --> 01:09:18,359
[NOTIFICATION SOUND]
1105
01:09:20,660 --> 01:09:23,264
- Okay, Rose, that's our time.
1106
01:09:23,397 --> 01:09:24,731
- Thank you, Father.
1107
01:09:24,864 --> 01:09:27,034
- It was great to see you.
1108
01:09:27,168 --> 01:09:28,202
- You too.
1109
01:09:28,335 --> 01:09:29,403
[CALL ENDS]
1110
01:09:32,672 --> 01:09:34,941
[CALLING]
1111
01:09:35,609 --> 01:09:38,412
- Hey, Chris!
1112
01:09:38,546 --> 01:09:40,581
[HARSH SOUND]
1113
01:09:40,713 --> 01:09:43,417
- Hello, Father!
1114
01:09:43,551 --> 01:09:44,817
- Oh, God.
1115
01:09:44,951 --> 01:09:46,587
Chris, what have you done?
1116
01:09:46,719 --> 01:09:49,290
- Don't worry, Father. We have
a cleaning lady every Tuesday.
1117
01:09:49,423 --> 01:09:53,227
- Chris, listen to me!
Are any of them alive?
1118
01:09:53,360 --> 01:09:56,597
If they need medical attention,
I might help
1119
01:09:56,729 --> 01:10:00,334
- Alive? None of them were ever
truly alive, Father.
1120
01:10:00,467 --> 01:10:02,735
But we're changing that.
1121
01:10:02,869 --> 01:10:06,307
Soon everyone will wake up and
learn what life is really about.
1122
01:10:07,374 --> 01:10:10,377
- Why? Why?
1123
01:10:10,511 --> 01:10:12,613
- You don't understand, Father.
1124
01:10:12,745 --> 01:10:16,283
Once they see what we've seen,
they'll be grateful.
1125
01:10:16,417 --> 01:10:19,053
They'll thank us.
You'll all thank us.
1126
01:10:19,186 --> 01:10:22,989
- Listen to me. Chris,
I'm calling the police, right?
1127
01:10:23,123 --> 01:10:24,724
You need to put the knife down.
1128
01:10:24,857 --> 01:10:29,363
- Sorry, Father. I can't do
that. I'm just getting started.
1129
01:10:29,496 --> 01:10:31,432
[CALL ENDS]
1130
01:10:31,565 --> 01:10:33,267
No, no, not again!
1131
01:10:34,301 --> 01:10:36,337
- 911, what's your emergency?
1132
01:10:36,470 --> 01:10:38,539
- Hi, my name is
Father Stanley Martin.
1133
01:10:38,672 --> 01:10:40,241
A man just attacked his family.
1134
01:10:40,374 --> 01:10:42,109
I don't know if they're alive
or they're dead.
1135
01:10:42,243 --> 01:10:45,045
I think he's planning on hurting
more people, okay?
1136
01:10:45,179 --> 01:10:49,516
His name is Chris Silva.
You need to... get an ambulance!
1137
01:10:49,650 --> 01:10:51,518
- Do you have an address?
1138
01:10:54,321 --> 01:10:58,025
- Okay, 30 Sherwood Avenue,
White Plains, New York.
1139
01:10:58,158 --> 01:10:59,360
- I don't place your call
1140
01:10:59,493 --> 01:11:01,262
anywhere near
that location, Sir.
1141
01:11:01,395 --> 01:11:03,197
- No, I was over a video chat
with him. I'm his counselor.
1142
01:11:03,330 --> 01:11:05,832
I could see it all
on the background.
1143
01:11:05,965 --> 01:11:08,302
There was blood everywhere,
there were
1144
01:11:08,435 --> 01:11:10,204
You need to send them
an ambulance right now!
1145
01:11:10,337 --> 01:11:13,940
- All right, Sir. Don't worry,
I'm dispatching units right now.
1146
01:11:14,074 --> 01:11:16,176
Can I get an exact
1147
01:11:21,148 --> 01:11:23,384
(breathes shakily)
1148
01:11:31,392 --> 01:11:33,360
[CALLING]
1149
01:11:34,328 --> 01:11:35,696
- Father Martin.
1150
01:11:35,828 --> 01:11:37,431
- Another one of my parishioners
just went on a killing spree.
1151
01:11:37,564 --> 01:11:38,898
- What?
1152
01:11:39,033 --> 01:11:40,467
- Okay, I already called it in
to the police.
1153
01:11:40,601 --> 01:11:42,369
I call you for a different
reason, right?
1154
01:11:42,503 --> 01:11:44,238
I think this parishioner and
my parishioner in Pittsburgh,
1155
01:11:44,371 --> 01:11:46,206
I think that they're connected.
1156
01:11:46,340 --> 01:11:49,243
I think that Church might be
hiding something
1157
01:11:49,376 --> 01:11:53,213
I don't Look, Bishop Hill was...
1158
01:11:53,347 --> 01:11:55,848
- Listen, I didn't trust him
from the beginning.
1159
01:11:55,982 --> 01:11:57,251
- You didn't?
1160
01:11:57,384 --> 01:11:59,553
- No. Listen, he hasn't been
truthful with me
1161
01:11:59,687 --> 01:12:01,854
and I just knew
something wasn't right.
1162
01:12:01,988 --> 01:12:03,757
There is something
shady going on.
1163
01:12:03,890 --> 01:12:05,759
- Thank God, I was afraid
no one's gonna believe me.
1164
01:12:05,925 --> 01:12:08,462
- Listen to me. Where are you
now? Are you some place safe?
1165
01:12:08,595 --> 01:12:10,064
- Yeah, I'm home.
1166
01:12:10,197 --> 01:12:12,399
- Okay, good. Stay where you are
and don't call anyone.
1167
01:12:12,533 --> 01:12:16,136
I'll make a quick phone call
and I'll be right back.
1168
01:12:16,270 --> 01:12:18,672
Until I do do not talk
to anyone.
1169
01:12:18,806 --> 01:12:20,840
[CALL ENDS]
1170
01:12:22,476 --> 01:12:24,378
[MUMBLES]
1171
01:12:32,052 --> 01:12:34,421
Shit!
1172
01:12:36,023 --> 01:12:38,058
[CALLING]
1173
01:12:41,295 --> 01:12:43,097
Hey, this is Rat.
Leave a message
1174
01:12:43,230 --> 01:12:44,765
and if I like
what you have to say
1175
01:12:44,897 --> 01:12:46,999
I'll call you back. Or not.
1176
01:12:47,134 --> 01:12:49,770
Rat, it's me.
Something happened.
1177
01:12:49,902 --> 01:12:51,505
You gotta call me.
It's urgent.
1178
01:12:51,638 --> 01:12:54,641
All right. Just I'll be there
waiting for your call, right?
1179
01:12:54,775 --> 01:12:56,510
[CALL ENDS]
1180
01:12:58,612 --> 01:13:00,381
[TAPPING]
1181
01:13:09,089 --> 01:13:10,923
[GULPING]
1182
01:13:11,958 --> 01:13:13,527
[CALLING]
1183
01:13:14,428 --> 01:13:15,662
- Hey, Dad.
1184
01:13:15,796 --> 01:13:19,433
- Hey, Nicky. Is you mom here?
Gotta talk to her.
1185
01:13:19,566 --> 01:13:21,034
- She is busy.
1186
01:13:21,168 --> 01:13:22,669
- Well, tell her
it's really important.
1187
01:13:22,803 --> 01:13:24,538
- Yeah.
1188
01:13:27,841 --> 01:13:31,545
Mom, Dad wants to talk to you.
Says it's very important.
1189
01:13:31,678 --> 01:13:34,081
[SPEAKS INDISTINCTLY]
1190
01:13:34,214 --> 01:13:37,984
Sorry, but...
1191
01:13:38,118 --> 01:13:39,520
- She's escorting Bishop Hill
1192
01:13:39,653 --> 01:13:42,356
out of the house,
so she can't talk right now.
1193
01:13:42,489 --> 01:13:45,958
- Oh yeah? How often is Bishop
Hill at the house?
1194
01:13:48,228 --> 01:13:51,598
- Um, he's been here
a few times. Why?
1195
01:13:51,732 --> 01:13:53,834
- You know, you can tell me
anything, right?
1196
01:13:53,966 --> 01:13:55,169
I mean anything.
1197
01:13:55,302 --> 01:13:57,538
- Yeah, of course.
1198
01:13:57,671 --> 01:14:01,375
- Tell your mom to call me
as soon as she can, right?
1199
01:14:01,508 --> 01:14:03,777
- Yeah, sure.
1200
01:14:03,911 --> 01:14:07,047
But you're coming to the Easter
party tomorrow, right?
1201
01:14:07,181 --> 01:14:10,784
- Yeah, yeah, I'm not gonna miss
it for the world.
1202
01:14:10,918 --> 01:14:12,252
- I love you, Dad.
1203
01:14:12,386 --> 01:14:15,122
- I love you too, son.
1204
01:14:15,689 --> 01:14:17,391
- Bye.
1205
01:14:17,524 --> 01:14:19,193
[CALL ENDS]
1206
01:14:37,778 --> 01:14:40,948
[RINGING]
1207
01:14:41,081 --> 01:14:44,785
- Hey, Father.
(shouts) Watch out!
1208
01:14:44,918 --> 01:14:51,625
Hey! Hey, stop it! Leave him
alone! I'm calling the cops!
1209
01:14:52,759 --> 01:14:55,662
[FIGHTING]
1210
01:14:58,365 --> 01:15:01,702
- Hello, hi, no,
I need someone right now!
1211
01:15:01,835 --> 01:15:05,339
99 Beam Street 6th floor.
She is trying to kill him.
1212
01:15:05,472 --> 01:15:06,907
Fuck!
1213
01:15:07,040 --> 01:15:10,143
Stop! Get the fuck out of there!
1214
01:15:10,277 --> 01:15:13,146
I'm recording. You will not
get away with this.
1215
01:15:13,280 --> 01:15:15,582
[CRASHING SOUNDS]
1216
01:15:15,716 --> 01:15:18,919
Fuck off! I'm serious!
1217
01:15:19,052 --> 01:15:20,654
[BREAKING SOUNDS]
1218
01:15:21,755 --> 01:15:24,591
Leave him alone!
1219
01:15:25,692 --> 01:15:28,362
[CHOKING]
1220
01:15:28,495 --> 01:15:30,130
Oh, fuck!
1221
01:15:30,264 --> 01:15:32,199
Oh my God!
Come on, come on!
1222
01:15:32,332 --> 01:15:36,770
Oh my God, oh my God!
I killed her.
1223
01:15:36,904 --> 01:15:39,740
Why were you doing that?
1224
01:15:43,510 --> 01:15:45,612
- Rat?
1225
01:15:45,746 --> 01:15:48,582
That's special agent Ortiz,
head of the RP Unit.
1226
01:15:48,715 --> 01:15:51,019
- Dude! You just killed
an FBI agent?
1227
01:15:51,151 --> 01:15:53,820
- She didn't give me
a choice, did she?
1228
01:15:53,954 --> 01:15:56,823
Right before that I called
Ortiz and told her everything.
1229
01:15:56,957 --> 01:16:00,727
Two minutes later she is in my
apartment trying to kill me.
1230
01:16:00,861 --> 01:16:02,896
- She was already there.
1231
01:16:03,031 --> 01:16:05,899
- She's been outside watching
me. To see how much I know.
1232
01:16:06,034 --> 01:16:10,804
- So, this is a conspiracy
between the Church and the FBI?
1233
01:16:10,938 --> 01:16:12,573
[POLICE SIRENS]
1234
01:16:12,706 --> 01:16:14,474
- Shit!
1235
01:16:14,608 --> 01:16:16,610
So, I sort of maybe
called the cops
1236
01:16:16,743 --> 01:16:19,446
when it looked like you were
being murdered.
1237
01:16:19,580 --> 01:16:21,214
You may not want to be there
when they show up.
1238
01:16:21,348 --> 01:16:23,183
- (sobs) It was self-defense!
1239
01:16:23,317 --> 01:16:24,818
- I don't think that matters.
1240
01:16:24,952 --> 01:16:26,353
[POLICE SIRENS APPROACHING]
1241
01:16:26,486 --> 01:16:29,590
- Yeah. Yeah, point taken.
1242
01:16:33,961 --> 01:16:36,296
I will call you. As soon as I
get the chance.
1243
01:16:36,430 --> 01:16:39,166
- Okay. Leave.
1244
01:16:39,299 --> 01:16:41,535
[WINDOW OPENING]
1245
01:16:45,505 --> 01:16:47,741
[POLICE BREAKING IN]
1246
01:16:47,874 --> 01:16:50,277
Search the rooms.
1247
01:17:00,187 --> 01:17:01,955
Law enforcement officers
have put out
1248
01:17:02,090 --> 01:17:04,558
an all-points bulletin for
Father Stanley Martin.
1249
01:17:04,691 --> 01:17:07,661
Martin is wanted for questioning
in the murder of an FBI agent
1250
01:17:07,794 --> 01:17:10,364
who was found dead
in his home earlier today.
1251
01:17:11,264 --> 01:17:13,467
[CALLING]
1252
01:17:15,736 --> 01:17:18,839
- Oh Father, thank God.
I thought the cops got you.
1253
01:17:18,972 --> 01:17:19,873
Where are you right now?
1254
01:17:20,008 --> 01:17:22,743
- I'm in an Internet café.
1255
01:17:22,876 --> 01:17:24,244
- Do they still exist?
1256
01:17:24,378 --> 01:17:26,580
- Apparently. I'm using one
of the computers,
1257
01:17:26,713 --> 01:17:29,483
I thought that the feds might be
tracking my phone.
1258
01:17:29,616 --> 01:17:31,585
- That is smart move.
1259
01:17:31,718 --> 01:17:33,420
You're everywhere on the news,
1260
01:17:33,553 --> 01:17:36,490
the cops put out a dragnet
for you. Look, check it out.
1261
01:17:36,623 --> 01:17:39,127
I did some digging on that FBI
agent and it turns out
1262
01:17:39,259 --> 01:17:42,529
she was killed on the job and
resurrected three years ago.
1263
01:17:42,663 --> 01:17:44,331
- Yeah, makes sense
that the Bureau
1264
01:17:44,464 --> 01:17:46,034
would put an RP in charge
of the RP Unit.
1265
01:17:46,166 --> 01:17:48,802
- Yeah, except that when your
first parishioner went nuts,
1266
01:17:48,935 --> 01:17:50,904
she said he had history
of violence,
1267
01:17:51,039 --> 01:17:53,407
which I know isn't true
because I'm the one
1268
01:17:53,540 --> 01:17:55,442
who recommended him
for Resurrection.
1269
01:17:55,575 --> 01:17:58,146
I don't make those kinds
of mistakes.
1270
01:17:58,278 --> 01:18:01,848
- So, she's not investigating RP
crimes, she's covering them up.
1271
01:18:01,982 --> 01:18:03,583
That's why she wanted
the recordings
1272
01:18:03,717 --> 01:18:05,619
of my sessions with Frank.
1273
01:18:05,752 --> 01:18:08,822
To see if he told me anything
I wasn't supposed to know.
1274
01:18:08,955 --> 01:18:10,490
- Like what?
1275
01:18:10,624 --> 01:18:13,326
- Iguess that's what we
have to figure out.
1276
01:18:13,460 --> 01:18:16,263
- Okay well then, check this
out.
1277
01:18:16,396 --> 01:18:20,701
- I hacked into the FBI server
and I got Agent Ortiz's drive.
1278
01:18:20,834 --> 01:18:23,071
I figured if anyone had
evidence about what's
1279
01:18:23,203 --> 01:18:24,337
going on it's
gotta be her.
1280
01:18:24,471 --> 01:18:27,774
- You hacked the FBI?
1281
01:18:27,908 --> 01:18:29,643
- Chill, Father.
It's not that big a deal,
1282
01:18:29,776 --> 01:18:32,746
their cyber security isn't even
as good as the Church's.
1283
01:18:32,879 --> 01:18:34,314
Here, take a look.
1284
01:18:34,448 --> 01:18:36,416
If you click "Case files" and
then go over to "Closed cases",
1285
01:18:36,550 --> 01:18:40,154
you're gonna see all the info
that Agent Ortiz had on your
RPs.
1286
01:18:40,287 --> 01:18:44,491
And all of Father Flynn's, plus
every RP she's ever
investigated ever.
1287
01:18:44,624 --> 01:18:46,460
- So if we figure out what
these RPs had in common,
1288
01:18:46,593 --> 01:18:48,628
maybe we'll figure out
what's going on.
1289
01:18:50,098 --> 01:18:52,066
What are you doing?
1290
01:18:52,200 --> 01:18:53,567
I'm writing a script
1291
01:18:53,700 --> 01:18:55,001
that will cross-reference
multiple documents
1292
01:18:55,136 --> 01:18:57,571
and look for identical
character sequences.
1293
01:18:59,173 --> 01:19:00,907
- Yeah, of course, you are.
1294
01:19:01,775 --> 01:19:03,211
- Jackpot!
1295
01:19:03,343 --> 01:19:04,311
- What? What you got?
1296
01:19:04,444 --> 01:19:05,912
- It's in the web histories.
1297
01:19:06,047 --> 01:19:09,950
The both RPs frequented
the same URL. A lot.
1298
01:19:10,084 --> 01:19:11,985
- Okay, what's the website?
1299
01:19:12,120 --> 01:19:13,420
It's a dark web chat forum.
1300
01:19:13,553 --> 01:19:19,160
Um Warriors-Of-
Enlightenment-dot-RP.
1301
01:19:19,292 --> 01:19:21,895
- That's what Father Flynn was
ranting about. The Warriors.
1302
01:19:22,029 --> 01:19:23,663
That's who he said
had to be stopped.
1303
01:19:23,797 --> 01:19:25,799
- Okay. I'm gonna share
my screen with you.
1304
01:19:25,932 --> 01:19:28,102
Because you cannot log into
the dark web
1305
01:19:28,236 --> 01:19:29,036
from an internet café.
1306
01:19:29,936 --> 01:19:31,338
Okay.
1307
01:19:31,471 --> 01:19:33,573
You see it?
1308
01:19:33,707 --> 01:19:35,275
- It's password protected?
1309
01:19:35,408 --> 01:19:37,511
- Yeah, and not for long.
1310
01:19:38,578 --> 01:19:40,114
[ERROR SOUND]
1311
01:19:40,248 --> 01:19:41,882
- What's wrong?
1312
01:19:42,016 --> 01:19:45,153
- Damn. These servers are more
secure than the FBI's.
1313
01:19:45,285 --> 01:19:47,487
Oh, thank you.
1314
01:19:47,621 --> 01:19:50,524
- Father, are you drinking
alcohol right now?
1315
01:19:52,592 --> 01:19:54,628
- If Ortiz was protecting people
1316
01:19:54,761 --> 01:19:56,930
using this website
maybe she was a user too.
1317
01:19:57,064 --> 01:19:58,465
Can you see if
she's got her password
1318
01:19:58,598 --> 01:19:59,966
saved somewhere on her drive?
1319
01:20:00,101 --> 01:20:04,704
- Hey, Father, I'll make
a hacker out of you, yet.
1320
01:20:13,513 --> 01:20:15,515
- Got it!
1321
01:20:16,416 --> 01:20:18,418
(chuckles)
1322
01:20:19,986 --> 01:20:23,790
[SCROLLING]
1323
01:20:23,924 --> 01:20:25,725
We have waited a long time.
We have shown great discipline.
1324
01:20:25,859 --> 01:20:28,962
We must resist the temptation
to begin our work prematurely
1325
01:20:34,601 --> 01:20:38,239
We found another LARPer on the
site, another Judas taken down.
1326
01:20:38,371 --> 01:20:40,340
Remember, the Church is
a House of False Prophets,
1327
01:20:40,473 --> 01:20:42,043
and that House will crumble.
1328
01:20:42,176 --> 01:20:45,313
But if we are exposed we will
have failed in our crusade.
1329
01:20:45,445 --> 01:20:47,547
- What is this?
1330
01:20:47,681 --> 01:20:49,449
- Well, if I know
anything about cults,
1331
01:20:49,583 --> 01:20:51,118
it sounds like one of those.
1332
01:20:54,421 --> 01:20:55,889
Am I the only one worried
1333
01:20:56,023 --> 01:20:58,491
we're just going to get arrested
after Resurrection Day?
1334
01:21:01,728 --> 01:21:03,930
- Wait, scroll
to the top comment.
1335
01:21:08,902 --> 01:21:12,206
That's exactly what Chris Silva
said. That they'll be grateful.
1336
01:21:12,340 --> 01:21:14,608
- Shit Check this one out.
1337
01:21:14,741 --> 01:21:16,210
Hey fellow Warriors,
1338
01:21:16,344 --> 01:21:18,079
I don't have any family
to save on Resurrection Day,
1339
01:21:18,212 --> 01:21:21,381
so I think I'll go out and save
as many souls as I can.
1340
01:21:21,514 --> 01:21:23,117
Does anyone have advice on how
1341
01:21:23,251 --> 01:21:24,951
I can maximize the number of
kills, before someone stops me?
1342
01:21:25,086 --> 01:21:28,688
- This is it, Rat! They're
talking about mass murder.
1343
01:21:32,959 --> 01:21:35,129
- Shit!
1344
01:21:35,263 --> 01:21:38,865
It looks like Agent Ortiz has
administrative privileges too.
1345
01:21:38,999 --> 01:21:41,868
Or had, I guess.
1346
01:21:42,002 --> 01:21:46,173
I guess. Well, I think
this comment is about you.
1347
01:21:54,215 --> 01:21:56,183
- They've been
planning this for years
1348
01:21:58,985 --> 01:22:01,022
- Shit!
1349
01:22:01,155 --> 01:22:02,555
They're hacking
data encryption programs
1350
01:22:02,689 --> 01:22:04,524
and tracking people's
activity.
1351
01:22:04,658 --> 01:22:05,959
They're planning
to release everything
1352
01:22:06,093 --> 01:22:08,662
anyone's ever done
on the dark web.
1353
01:22:22,676 --> 01:22:23,977
That's Matthew 3:10
1354
01:22:24,111 --> 01:22:27,114
They don't want any sinners
coming back.
1355
01:22:28,316 --> 01:22:29,649
They weaponized resurrection.
1356
01:22:31,918 --> 01:22:34,621
Matthew 3.11.
It's baptism by fire.
1357
01:22:34,754 --> 01:22:37,557
- It's a mass murder flash mob.
1358
01:22:39,327 --> 01:22:40,894
- Hey, up in
the right corner, you see?
1359
01:22:41,028 --> 01:22:43,964
That little clock symbol.
Can you click on that?
1360
01:22:44,098 --> 01:22:45,166
- Yeah.
1361
01:22:45,299 --> 01:22:51,238
- 4 hours until ceremony?
What ceremony?
1362
01:22:51,372 --> 01:22:55,009
- It's Easter.
It's Christ's Resurrection.
1363
01:22:55,142 --> 01:22:57,610
Nicky He's got a party
at 10 a.m.
1364
01:22:57,744 --> 01:22:59,213
I've got to know
if he's involved,
1365
01:22:59,347 --> 01:23:01,781
Can you run a global search
on the website?
1366
01:23:01,915 --> 01:23:04,151
Tell me if my son's name
is mentioned anywhere.
1367
01:23:04,285 --> 01:23:05,585
Hey, his name is Nicholas.
1368
01:23:05,719 --> 01:23:07,921
- I know who he is.
1369
01:23:08,055 --> 01:23:10,458
Nothing. He's not
listed anywhere.
1370
01:23:10,590 --> 01:23:13,960
- Okay, I need to tell Audrey
to cancel the party anyway.
1371
01:23:14,095 --> 01:23:16,830
So they do know.
1372
01:23:16,963 --> 01:23:20,067
- Wait, shit! Okay, okay!
That gives me an idea
1373
01:23:28,508 --> 01:23:31,578
[MUMBLES]
1374
01:23:34,948 --> 01:23:38,852
- Wait. Wait, hold on. Do you
think that's a good idea?
1375
01:23:38,985 --> 01:23:40,954
Shit!
1376
01:23:54,268 --> 01:23:56,170
- Wait! What if they already
know that's not true?
1377
01:23:56,303 --> 01:23:58,738
- What if it is true?
You got a better idea?
1378
01:24:04,878 --> 01:24:06,613
[MESSAGE SOUND]
1379
01:24:07,214 --> 01:24:08,315
Fuck it!
1380
01:24:08,449 --> 01:24:09,983
- Write something!
1381
01:24:10,117 --> 01:24:12,219
- Okay! Okay!
1382
01:24:14,188 --> 01:24:17,091
[MUMBLES]
1383
01:24:29,769 --> 01:24:32,872
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1384
01:24:34,341 --> 01:24:36,876
[NOISE DISTURBANCE]
1385
01:24:46,653 --> 01:24:48,255
Make them stop!
1386
01:24:48,389 --> 01:24:49,789
Got you!
1387
01:24:49,923 --> 01:24:51,425
I'm sorry, Father.
1388
01:24:51,559 --> 01:24:53,027
These guys are gonna be
on your ass in a few minutes.
1389
01:24:53,160 --> 01:24:54,894
Oh yeah!
1390
01:24:55,029 --> 01:24:57,198
- Okay, what about you?
1391
01:24:57,331 --> 01:24:58,631
- My IP is encrypted.
1392
01:24:58,765 --> 01:25:00,568
I'm gonna see if I can
get back into the forum.
1393
01:25:00,700 --> 01:25:03,170
If I can,
I can try to get evidence
1394
01:25:03,304 --> 01:25:04,871
of what they're doing
1395
01:25:05,004 --> 01:25:06,739
and I can make an anonymous
drop to the media.
1396
01:25:06,873 --> 01:25:09,709
- Maybe they can warn the public
- No, no, no!
1397
01:25:09,843 --> 01:25:11,611
Holy fucking shit!
1398
01:25:11,744 --> 01:25:13,114
911, what's your emergency?
1399
01:25:13,247 --> 01:25:15,282
Hello, police.
I want to report
1400
01:25:15,416 --> 01:25:16,716
that I saw the suspect
Stanley Martin
1401
01:25:16,850 --> 01:25:18,452
at the Bolt Internet Café.
1402
01:25:18,586 --> 01:25:20,254
441 Franklin Avenue.
1403
01:25:20,387 --> 01:25:24,058
Thanks for your report,
please name...
1404
01:25:28,862 --> 01:25:30,131
[DOOR OPENING]
1405
01:25:40,207 --> 01:25:42,276
That's him!
1406
01:25:42,409 --> 01:25:43,977
Stop the car!
1407
01:25:44,111 --> 01:25:45,912
Dispatching Unit Nineteen.
1408
01:25:49,483 --> 01:25:51,718
[POLICE SIRENS]
1409
01:25:58,425 --> 01:26:01,328
[CAR RUSHING]
1410
01:26:04,398 --> 01:26:06,500
Stop or I'll shoot!
1411
01:26:06,634 --> 01:26:09,136
[GUN SHOTS]
1412
01:26:10,638 --> 01:26:12,373
Where did he go?
1413
01:26:12,506 --> 01:26:15,042
Let's see if we can cut him off
at the other end.
1414
01:26:19,346 --> 01:26:21,681
[TYPING]
1415
01:26:41,402 --> 01:26:43,304
[CALLING]
1416
01:26:43,437 --> 01:26:45,072
[DOG BARKING]
1417
01:26:45,206 --> 01:26:48,142
- Father, thank God! I've been
waiting for your call all night.
1418
01:26:48,275 --> 01:26:50,277
- I had to steal a phone.
I broke the seventh commandment
1419
01:26:50,411 --> 01:26:53,113
- I'll let it slide.
Are you okay?
1420
01:26:53,247 --> 01:26:54,847
- No! Now we have
fifteen minutes.
1421
01:26:54,981 --> 01:26:56,783
Did you send everything
to the media?
1422
01:26:56,916 --> 01:26:58,485
- I found a way back
into the forum.
1423
01:26:58,619 --> 01:27:00,853
I'm downloading all the proof
that we need.
1424
01:27:00,987 --> 01:27:02,922
But what about your son?
Is he okay?
1425
01:27:03,057 --> 01:27:05,125
- I don't know yet.
I just got here.
1426
01:27:05,259 --> 01:27:06,993
There are two cops
around the house.
1427
01:27:07,127 --> 01:27:08,828
I guess they're expecting me.
Anything you can do?
1428
01:27:08,962 --> 01:27:12,132
- Can you zoom in
on that number?
1429
01:27:12,266 --> 01:27:13,434
- Yeah.
1430
01:27:19,273 --> 01:27:22,476
Unit Nineteen.
Unit Nineteen.
1431
01:27:22,610 --> 01:27:25,145
Suspect has been spotted four
blocks from your location.
1432
01:27:25,279 --> 01:27:26,580
Please, respond.
1433
01:27:26,714 --> 01:27:29,949
Copy dispatch.
We're on it.
1434
01:27:30,917 --> 01:27:33,053
[ENGINE STARTS]
1435
01:27:34,854 --> 01:27:38,325
[TIRES SCREECHING]
1436
01:27:38,459 --> 01:27:40,893
- You're brilliant!
I owe you one.
1437
01:27:41,028 --> 01:27:44,632
- You owe me so much more
than one. Good luck.
1438
01:27:44,764 --> 01:27:46,100
- Okay.
1439
01:27:46,233 --> 01:27:49,637
as we forgive those who
trespass against us.
1440
01:27:49,769 --> 01:27:53,374
And lead us not into temptation
but deliver us from evil.
1441
01:27:53,507 --> 01:27:58,112
For thine is the Kingdom,
the power, and the glory of God.
1442
01:27:58,245 --> 01:28:01,282
Forever and ever. Amen.
1443
01:28:01,415 --> 01:28:03,284
Amen!
1444
01:28:03,417 --> 01:28:06,320
Now, as we recite
the Rite of Peace,
1445
01:28:06,453 --> 01:28:08,455
we'll prepare
for the Eucharist.
1446
01:28:10,957 --> 01:28:15,362
This is the body
and the blood of Christ.
1447
01:28:16,730 --> 01:28:19,099
[DOOR OPENING]
1448
01:28:20,867 --> 01:28:22,503
Through Him, with Him,
in the Unity of the Holy Spirit,
1449
01:28:22,636 --> 01:28:23,604
all glory and honor
1450
01:28:23,737 --> 01:28:27,141
- Hey, I need to talk to you.
1451
01:28:27,274 --> 01:28:28,908
- Dad! You missed the
1452
01:28:29,043 --> 01:28:30,977
- Shush, listen!
The Warriors of Enlightenment,
1453
01:28:31,111 --> 01:28:32,845
have you ever heard of them?
1454
01:28:32,979 --> 01:28:34,248
- Dad, take the Eucharist
1455
01:28:34,381 --> 01:28:36,150
and then we will be
all caught up, okay?
1456
01:28:36,283 --> 01:28:38,085
- Did Bishop ever tell you about
the Warriors of Enlightenment?
1457
01:28:38,218 --> 01:28:39,620
You need to tell me.
1458
01:28:39,753 --> 01:28:43,223
- It is about wonderment,
not warriors, come on!
1459
01:28:43,357 --> 01:28:46,126
- Please, tell me.
I need you to focus.
1460
01:28:46,260 --> 01:28:48,362
Stan!
1461
01:28:48,495 --> 01:28:49,996
What are you doing here?
The police are
1462
01:28:50,130 --> 01:28:51,565
You stay away from my family!
1463
01:28:51,699 --> 01:28:53,233
Father Martin!
1464
01:28:53,367 --> 01:28:55,469
The police are out front waiting
for you. How did you get in?
1465
01:28:55,602 --> 01:28:57,404
- Audrey, please.
1466
01:28:57,538 --> 01:28:59,906
No, no, no! Stop!
1467
01:29:00,040 --> 01:29:05,279
- You smell like beer. Have
you... have you been drinking?
1468
01:29:05,412 --> 01:29:08,649
- This isn't about drinking.
It wasn't about drinking then,
1469
01:29:08,782 --> 01:29:10,250
and it's not about drinking now!
1470
01:29:10,384 --> 01:29:13,087
You didn't give me a chance.
You didn't listen to me
1471
01:29:13,220 --> 01:29:15,222
- I have tried!
1472
01:29:16,190 --> 01:29:18,058
- Please! You're in danger!
1473
01:29:18,192 --> 01:29:21,195
- We are in danger from you!
1474
01:29:22,763 --> 01:29:25,532
We are in this position
because of you!
1475
01:29:25,666 --> 01:29:27,601
Goddamn it!
1476
01:29:27,735 --> 01:29:31,105
Look at yourself! Look at how
you're scaring your son!
1477
01:29:33,607 --> 01:29:36,909
I want you out of my house,
Stan. Go.
1478
01:29:37,044 --> 01:29:38,545
- Mom, Dad, stop fighting,
please!
1479
01:29:38,679 --> 01:29:42,416
(shouts) I want you
out of my house, now!
1480
01:29:42,549 --> 01:29:46,553
- You don't understand, right?
I just need to make sure that
1481
01:29:46,687 --> 01:29:49,956
- That we're safe?
Yes, we are safe!
1482
01:29:51,325 --> 01:29:53,360
Get out!
1483
01:29:54,027 --> 01:29:56,663
[PHONE RINGING]
1484
01:29:56,797 --> 01:29:58,298
I just sent out all the data.
1485
01:29:58,432 --> 01:30:00,834
Hopefully, they'll start warning
the public within an hour.
1486
01:30:00,967 --> 01:30:02,369
Did you make it?
1487
01:30:05,339 --> 01:30:08,609
- Um Yeah, they're fine.
1488
01:30:08,742 --> 01:30:10,010
[BANGING]
1489
01:30:10,144 --> 01:30:11,845
- What was that?
1490
01:30:11,978 --> 01:30:15,482
- Listen to me. Sounds like
gunfire. Let me check it out.
1491
01:30:15,616 --> 01:30:16,784
- Please, be careful.
1492
01:30:16,916 --> 01:30:18,218
- Yeah.
1493
01:30:19,887 --> 01:30:21,889
(breathes shakily)
1494
01:30:22,022 --> 01:30:25,292
[GUNFIRE]
1495
01:30:25,426 --> 01:30:27,494
Run, run!
1496
01:30:36,770 --> 01:30:38,938
Don't move.
1497
01:30:41,141 --> 01:30:43,544
Honey, please!
1498
01:30:44,211 --> 01:30:45,679
[FIGHTING]
1499
01:30:45,813 --> 01:30:48,115
Goddamn it, Father Martin!
1500
01:30:51,852 --> 01:30:53,787
[EXPLOSION]
1501
01:30:53,921 --> 01:30:56,390
[GUNFIRE]
1502
01:31:00,661 --> 01:31:03,564
[ENGINE ROARING]
1503
01:31:04,731 --> 01:31:06,133
[HELICOPTER NOISE]
1504
01:31:06,266 --> 01:31:08,202
[MACHINE-GUN SHOOTING]
1505
01:31:11,171 --> 01:31:13,607
[CARS CRASHING]
1506
01:31:13,740 --> 01:31:15,375
(screams in horror)
1507
01:31:15,509 --> 01:31:18,345
- Father, father, administer
last Rites, please!
1508
01:31:18,479 --> 01:31:22,049
- No, you're not going to die!
1509
01:31:22,182 --> 01:31:23,983
- Please, Father!
1510
01:31:24,117 --> 01:31:26,153
- Stop!
1511
01:31:29,723 --> 01:31:31,558
(breathing heavily)
1512
01:31:32,893 --> 01:31:35,095
God bless you, girl.
1513
01:31:35,229 --> 01:31:36,263
[GUN SHOTS]
1514
01:31:43,002 --> 01:31:46,073
(sobs)
1515
01:31:46,206 --> 01:31:48,175
[PHONE RINGING]
1516
01:31:51,078 --> 01:31:52,679
- Nicky?
1517
01:31:52,813 --> 01:31:54,448
- Hey, Dad.
1518
01:31:54,581 --> 01:31:57,951
- No! Oh my God! Don't move,
I'm coming! I'm coming for you!
1519
01:31:58,085 --> 01:32:01,555
- It's all right!
They will be back.
1520
01:32:01,688 --> 01:32:04,858
At least the righteous,
and they'll be grateful.
1521
01:32:04,992 --> 01:32:08,562
Nicky, you did this? You're one
of them Hold on, the Eucharist
1522
01:32:08,695 --> 01:32:12,733
- The body of Christ, Dad.
What better way to go.
1523
01:32:12,866 --> 01:32:16,169
And the righteous will be reborn
like Jesus was.
1524
01:32:16,303 --> 01:32:18,639
- Why did you do this?
1525
01:32:19,573 --> 01:32:20,941
(pants)
1526
01:32:21,074 --> 01:32:24,077
Hey, it's okay, Mom.
The pain will be over soon.
1527
01:32:24,211 --> 01:32:25,746
- Audrey
1528
01:32:27,714 --> 01:32:33,220
- It's okay We'll bring her
back, be a family again.
1529
01:32:33,353 --> 01:32:35,023
- It's my fault.
1530
01:32:35,155 --> 01:32:37,324
- And I forgive you.
1531
01:32:37,457 --> 01:32:38,725
(groans)
1532
01:32:38,859 --> 01:32:41,628
- That's what Resurrection
is about. Second chances.
1533
01:32:44,231 --> 01:32:48,135
Now, hurry up. I'll meet you
at the RP Center.
1534
01:32:58,046 --> 01:32:59,580
Dad?
1535
01:33:11,858 --> 01:33:14,928
Though the casualties are still
being counted, the estimated
1536
01:33:15,063 --> 01:33:16,496
body count is expected to reach
1537
01:33:16,630 --> 01:33:18,865
upwards of
a half million people
1538
01:33:18,999 --> 01:33:21,602
In a statement condemning
the actions of the cult,
1539
01:33:21,735 --> 01:33:23,670
who call themselves the Warriors
of Enlightenment,
1540
01:33:23,804 --> 01:33:25,272
the Vatican announced
it will be
1541
01:33:25,405 --> 01:33:27,507
opening seven
new Resurrection Centers
1542
01:33:27,641 --> 01:33:29,776
to help expedite what will be
1543
01:33:29,910 --> 01:33:32,112
a long and logistically
challenging process...
1544
01:33:32,245 --> 01:33:33,647
Though it is
unclear how many
1545
01:33:33,780 --> 01:33:35,682
of those killed
will qualify for Resurrection
1546
01:33:35,816 --> 01:33:38,285
after the data caches
of several
1547
01:33:38,418 --> 01:33:40,787
dark web encryption programs
were made public,
1548
01:33:40,921 --> 01:33:43,957
ousting countless clergy
and civilians alike,
1549
01:33:44,092 --> 01:33:47,160
and prompting worldwide calls
for more relaxed standards
1550
01:33:47,294 --> 01:33:50,864
and transparency
in resurrection protocols...
1551
01:33:50,998 --> 01:33:54,167
One of the main organizers of
the Warriors of Enlightenment
1552
01:33:54,301 --> 01:33:56,970
was none other than Father
Stanley Martin,
1553
01:33:57,105 --> 01:33:59,473
wanted in connection for
the murder of an FBI agent
1554
01:33:59,606 --> 01:34:03,243
just hours before he poisoned
a house full of worshippers,
1555
01:34:03,377 --> 01:34:06,613
killing all involved
including his ex-wife.
1556
01:34:06,747 --> 01:34:10,884
His son Nicholas Martin, the
very first Resurrected Person,
1557
01:34:11,019 --> 01:34:13,553
was uninjured in the attack.
1558
01:34:13,687 --> 01:34:15,789
Nicholas Martin has been
sequestered in a location
1559
01:34:15,922 --> 01:34:19,459
inside the Vatican
out of harm's way.
1560
01:34:19,593 --> 01:34:22,696
All requests for interviews
have been denied at this time.
1561
01:34:22,829 --> 01:34:25,099
While Father Martin's crimes
disqualified him
1562
01:34:25,232 --> 01:34:26,600
from being resurrected himself,
1563
01:34:26,733 --> 01:34:28,502
more and more people
are protesting
1564
01:34:28,635 --> 01:34:29,903
against being resurrected
in general.
1565
01:34:30,038 --> 01:34:34,108
We're all sinners,
every last one of us.
1566
01:34:34,241 --> 01:34:36,044
So why are we allowing
the Church
1567
01:34:36,176 --> 01:34:37,377
to take control
of our lives?
1568
01:34:37,511 --> 01:34:38,879
The Church will
do well to remember
1569
01:34:39,013 --> 01:34:40,947
that sins are meant to be
forgiven, not punished.
1570
01:34:41,082 --> 01:34:44,418
Let he who is without sin
cast the first stone.
1571
01:34:45,519 --> 01:34:47,421
I don't see any stones here.
1572
01:34:47,554 --> 01:34:48,989
The tragedy that
befell us on Easter
1573
01:34:49,123 --> 01:34:51,191
had nothing to do with these
people being Resurrected.
1574
01:34:51,324 --> 01:34:53,127
Not every RP was a part of this.
1575
01:34:53,260 --> 01:34:57,264
This was simply a group of
misguided impressionable souls
1576
01:34:57,397 --> 01:35:00,534
who fell prey to the words
of false prophets.
1577
01:35:00,667 --> 01:35:02,469
There is no reason that these
victims were disqualified
1578
01:35:02,602 --> 01:35:04,871
and were not given
the second chance.
1579
01:35:05,005 --> 01:35:07,674
to live long and healthy lives.
1580
01:35:07,808 --> 01:35:10,677
- Cardinal, Is the Church
willing to accept responsibility
1581
01:35:10,811 --> 01:35:12,412
for what resurrected people do
1582
01:35:12,546 --> 01:35:14,981
with those second chances
you're giving them?
1583
01:35:17,118 --> 01:35:20,154
- The Church has taken
responsibility for sinners
1584
01:35:20,287 --> 01:35:22,056
for thousands of years.
1585
01:35:22,190 --> 01:35:23,924
And we are not about stop now.
1586
01:35:24,058 --> 01:35:27,894
Admittedly, mistakes were made,
perhaps some hubris,
1587
01:35:28,029 --> 01:35:29,930
but these mistakes
1588
01:35:30,064 --> 01:35:33,867
are all part of man's
imperfection, isn't that so?
1589
01:35:34,000 --> 01:35:37,471
We learn from out mistakes
and we strive to do better.
1590
01:35:37,604 --> 01:35:39,506
That is God's will.
1591
01:35:39,639 --> 01:35:41,575
But to deny the miracle
of Resurrection
1592
01:35:41,708 --> 01:35:45,579
simply because some people did
some bad things...
1593
01:35:45,712 --> 01:35:48,315
No, this is not God's will.
1594
01:35:48,448 --> 01:35:49,649
- But even now the Church
1595
01:35:49,783 --> 01:35:52,120
refuses to divulge
the true nature
1596
01:35:52,252 --> 01:35:53,687
of what you call a miracle.
1597
01:35:53,820 --> 01:35:55,689
How can the public trust
something
1598
01:35:55,822 --> 01:35:57,457
when they have no concept of
1599
01:35:57,591 --> 01:35:59,559
how it even works or what it is?
1600
01:35:59,693 --> 01:36:04,898
- Well, that's the point
of a miracle, isn't it?
1601
01:36:05,032 --> 01:36:06,933
You've got to have faith.
118920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.