Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,760 --> 00:00:07,280
We need
2
00:00:07,460 --> 00:00:09,500
to prep our house for
the foster inspection.
3
00:00:09,680 --> 00:00:11,420
That means baby-lock
the cabinets
4
00:00:11,550 --> 00:00:12,850
and get rid of
excess clutter.
5
00:00:13,030 --> 00:00:14,900
She is never gonna stop.
6
00:00:15,070 --> 00:00:16,900
You've been obsessed.
7
00:00:17,080 --> 00:00:19,210
The director is worried
about the damage
8
00:00:19,340 --> 00:00:21,650
that Katya has already done,
9
00:00:21,820 --> 00:00:23,210
and he has asked me
10
00:00:23,340 --> 00:00:25,220
to remove you
from the field until
11
00:00:25,350 --> 00:00:27,220
these deepfakes stop.
12
00:00:38,320 --> 00:00:40,450
Time to move along, Angus.
13
00:00:40,580 --> 00:00:41,620
You know the drill.
14
00:00:41,800 --> 00:00:43,100
All right.
15
00:00:43,280 --> 00:00:47,020
All right.
16
00:00:47,150 --> 00:00:49,070
I'm moving.
17
00:00:52,110 --> 00:00:55,590
New day, new choices.
18
00:00:55,770 --> 00:00:57,330
Just got word
of a couple vacancies
19
00:00:57,510 --> 00:00:58,680
at the pallet houses
in Redondo.
20
00:00:58,860 --> 00:01:00,250
I'm already on that list.
21
00:01:00,380 --> 00:01:02,250
Plus, wouldn't want
to lose this view.
22
00:01:02,380 --> 00:01:05,260
♪ Oh, yeah ♪
23
00:01:05,430 --> 00:01:08,820
♪ I'm seeing things
more clearly than before ♪
24
00:01:08,950 --> 00:01:11,090
♪ It's only right ♪
25
00:01:11,260 --> 00:01:14,090
♪ I've opened up the door ♪
26
00:01:14,260 --> 00:01:16,310
♪ For you ♪
27
00:01:17,350 --> 00:01:19,700
♪ Do you get the motion?
28
00:01:19,880 --> 00:01:22,360
♪ Oh ♪
29
00:01:23,320 --> 00:01:25,750
♪ Do you get the motion?
30
00:01:25,930 --> 00:01:27,970
♪ Oh. ♪
31
00:01:42,900 --> 00:01:46,120
Ma'am? Ma'am?
32
00:01:47,860 --> 00:01:50,300
Oh, my God.
33
00:02:11,190 --> 00:02:13,190
Okay. Oh!
34
00:02:13,370 --> 00:02:16,330
Max, I'm home!
35
00:02:16,460 --> 00:02:19,020
Oh. Oh, this is my jam!
36
00:02:19,200 --> 00:02:20,550
Oh!
37
00:02:20,720 --> 00:02:23,200
Holy cow!
38
00:02:23,380 --> 00:02:25,120
How in the names
39
00:02:25,290 --> 00:02:27,380
of Santa's elves did you
get this done in an hour?
40
00:02:27,550 --> 00:02:29,430
I'm a licensed contractor, Deeks.
41
00:02:29,560 --> 00:02:31,210
Yeah, well, thank God, 'cause I
never could've done this alone.
42
00:02:31,340 --> 00:02:32,910
Yeah, well, what are
surf buddies for?
43
00:02:33,040 --> 00:02:34,820
Thank you.
44
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
But, um, this is definitely
a two-burrito job.
45
00:02:37,170 --> 00:02:38,440
Burrito Hut delivers.
46
00:02:38,610 --> 00:02:39,830
Oh, don't hate me.
I have a new spot.
47
00:02:40,000 --> 00:02:41,130
They're on Postmates.
48
00:02:41,260 --> 00:02:42,660
Prepare to have your mind blown
49
00:02:42,830 --> 00:02:43,960
in 12 minutes.
50
00:02:44,140 --> 00:02:45,660
Sorry. Phone. Kens.
51
00:02:45,830 --> 00:02:47,140
It's Kensilina. Hey.
52
00:02:47,270 --> 00:02:48,360
How's the deposition going?
53
00:02:49,660 --> 00:02:52,670
Yeah, that's because you love
torturing defense attorneys.
54
00:02:52,800 --> 00:02:55,800
Yeah, closet's, uh...
closet's coming along great.
55
00:02:55,930 --> 00:02:58,320
Yes, that is thanks to Max.
56
00:02:58,500 --> 00:03:00,200
Kensi says you're a lifesaver,
and she loves you.
57
00:03:00,370 --> 00:03:02,500
Hey, Kens. My pleasure.
58
00:03:02,680 --> 00:03:05,900
Um, yes, Ms., uh,
"Don't Call Me Janice" King
59
00:03:06,070 --> 00:03:08,900
is coming over later this
afternoon to grab her sweater.
60
00:03:09,070 --> 00:03:11,600
No, I'll look for it later.
61
00:03:11,730 --> 00:03:13,340
Relax, all right?
62
00:03:13,510 --> 00:03:15,340
It's not another
thousand-point inspection.
63
00:03:15,520 --> 00:03:17,430
She's just coming in, grabbing
the sweater and leaving.
64
00:03:17,600 --> 00:03:19,040
Trust me, it's gonna be great.
I promise you.
65
00:03:19,220 --> 00:03:21,390
Okay. Love you, too.
Okay, bye.
66
00:03:21,520 --> 00:03:25,310
All right. So I know
I only have you till noon,
67
00:03:25,480 --> 00:03:26,920
so put me to work.
What do I do?
68
00:03:27,090 --> 00:03:29,920
Some-some hacking,
some tacking, some spackling?
69
00:03:30,100 --> 00:03:31,920
- That's a thing, right?
- Sure.
70
00:03:32,100 --> 00:03:33,930
Uh, you're gonna
grab a hammer...
71
00:03:34,100 --> 00:03:36,190
Ooh. That's Postmates,
and they're early.
72
00:03:36,360 --> 00:03:38,190
Prepare to have
your mind blown.
73
00:03:38,360 --> 00:03:40,450
As long as it's not my appetite.
74
00:03:42,760 --> 00:03:45,240
Oh, Ms. King.
75
00:03:45,420 --> 00:03:46,760
- Hi.
- You have my sweater.
76
00:03:46,940 --> 00:03:48,550
Sorry. I left it
here last time.
77
00:03:48,720 --> 00:03:49,810
- It's not a problem.
- Okay.
78
00:03:49,980 --> 00:03:51,290
I have it right h-here.
79
00:03:51,460 --> 00:03:52,550
What did I...?
I just had it. Just,
80
00:03:52,730 --> 00:03:54,690
I literally just had it.
81
00:03:54,860 --> 00:03:56,950
I-I see
you haven't changed much.
82
00:03:57,120 --> 00:03:58,950
Oh. Uh, I mean, yet.
83
00:03:59,120 --> 00:04:01,780
We're-we're still... we're still
working on it. We just...
84
00:04:01,950 --> 00:04:03,480
- Uh-huh.
- We're actually finishing the, uh... the-the closet
85
00:04:03,650 --> 00:04:04,870
in the bedroom right now.
It's gonna be...
86
00:04:05,000 --> 00:04:06,310
It's gonna be fantastic.
Look. Oh!
87
00:04:06,480 --> 00:04:08,180
There it is.
I found your sweater.
88
00:04:08,350 --> 00:04:10,310
It's such a pretty lavender.
You want to go now?
89
00:04:10,440 --> 00:04:12,440
Oh, actually, can I take
a few more quick measurements?
90
00:04:12,570 --> 00:04:14,270
Dotting I's, crossing T's
kind of thing.
91
00:04:14,440 --> 00:04:15,970
Yeah, no. Of-of course.
92
00:04:16,140 --> 00:04:18,060
Whatever-whatever
you need to... to-to do.
93
00:04:18,230 --> 00:04:20,280
- Thank you!
- Yup!
94
00:04:25,460 --> 00:04:27,330
What is all this stuff?
95
00:04:27,500 --> 00:04:29,590
Rountree said
you left it on my desk.
96
00:04:29,760 --> 00:04:30,940
That, G, is all the stuff
you left on my boat.
97
00:04:31,110 --> 00:04:33,290
What?
98
00:04:33,460 --> 00:04:35,290
I would never buy this.
99
00:04:35,470 --> 00:04:37,600
Stakeout in Burbank last year.
100
00:04:37,770 --> 00:04:39,120
You bought it
so you could see it in the dark.
101
00:04:39,300 --> 00:04:40,560
You left it on the boat.
102
00:04:40,730 --> 00:04:42,040
Wait. This...
103
00:04:42,210 --> 00:04:43,910
This was a Father's Day gift.
104
00:04:44,040 --> 00:04:45,560
Do I look like the kind of guy
that would drink out of a cup
105
00:04:45,740 --> 00:04:47,430
that says "Who's Your Daddy?"
106
00:04:47,610 --> 00:04:49,170
No, and that's why
it's a great gift.
107
00:04:49,350 --> 00:04:51,960
Wha...? What's with this purge?
108
00:04:52,130 --> 00:04:54,920
A couple of brokers
are gonna show the boat.
109
00:04:55,050 --> 00:04:56,920
So you're really
gonna sell it, huh?
110
00:04:57,050 --> 00:04:58,580
You love that boat.
111
00:04:58,750 --> 00:05:00,400
It's settled, G.
112
00:05:00,580 --> 00:05:02,580
First offer I get--
finito, bye-bye.
113
00:05:05,970 --> 00:05:07,800
Ah. Looks like we got a case.
114
00:05:07,980 --> 00:05:10,800
Not for me. I'm still
in detention, remember?
115
00:05:12,200 --> 00:05:12,980
Good morning, gentlemen.
116
00:05:13,150 --> 00:05:14,850
Shyla. Looks like
117
00:05:15,030 --> 00:05:16,380
the admiral's doing everything
he can to keep you here.
118
00:05:16,550 --> 00:05:18,250
Hey, as far as I'm concerned,
you can stay
119
00:05:18,420 --> 00:05:19,550
as long as you want.
120
00:05:19,730 --> 00:05:20,990
Well, what do you
have for us?
121
00:05:21,160 --> 00:05:23,820
Petty Officer
Third Class Nikki Lee,
122
00:05:23,990 --> 00:05:26,950
junior intelligence specialist
stationed at Seal Beach,
123
00:05:27,080 --> 00:05:28,740
was found at the Long Beach Pier
this morning.
124
00:05:28,870 --> 00:05:30,740
Pier cameras came up empty,
125
00:05:30,870 --> 00:05:33,170
but Long Beach PD
is canvassing for witnesses.
126
00:05:33,350 --> 00:05:34,740
She still had her jewelry on.
127
00:05:34,870 --> 00:05:36,480
Doesn't look like
a robbery gone bad.
128
00:05:36,660 --> 00:05:38,010
SHYLA:Coroner found marks
around her neck.
129
00:05:38,180 --> 00:05:40,400
Preliminary determination is,
she was strangled.
130
00:05:40,570 --> 00:05:42,880
TOD was around midnight
last night.
131
00:05:43,050 --> 00:05:44,100
Okay, well,
the killer could have disposed
132
00:05:44,230 --> 00:05:45,620
of her body in the ocean.
133
00:05:45,800 --> 00:05:47,280
So, check with Harbor Patrol
134
00:05:47,450 --> 00:05:49,280
and see if there was
any unusual activity.
135
00:05:49,450 --> 00:05:51,980
And what area of intelligence
was she involved in?
136
00:05:52,110 --> 00:05:54,540
Ballistic missiles.
Her team is working with DARPA
137
00:05:54,720 --> 00:05:57,760
to develop a highly-classified
Next-Gen missile defense system.
138
00:05:57,940 --> 00:06:00,200
Why don't you reach out
to the Seal Beach NCIS Office
139
00:06:00,330 --> 00:06:01,900
and see if they've had
any security breaches?
140
00:06:02,070 --> 00:06:02,810
You got it.
141
00:06:02,990 --> 00:06:05,080
She's so young.
142
00:06:05,250 --> 00:06:07,690
She had her whole life
ahead of her.
143
00:06:07,860 --> 00:06:09,470
Is it possible
there are any other motives?
144
00:06:09,650 --> 00:06:10,910
Maybe something
in her personal life?
145
00:06:11,080 --> 00:06:12,480
I'm still looking, but
146
00:06:12,650 --> 00:06:14,480
I did find a recent
court document
147
00:06:14,650 --> 00:06:17,870
giving her full custody to
her two-year-old daughter Lily.
148
00:06:18,050 --> 00:06:20,050
Custody battles bring out
the worst in people.
149
00:06:20,220 --> 00:06:21,700
See what you can dig up
on the father.
150
00:06:21,880 --> 00:06:24,310
Copy that.
Yeah, and, Fatima, why don't you
151
00:06:24,490 --> 00:06:27,360
and Rountree go talk to Petty
Officer Lee's department head?
152
00:06:27,530 --> 00:06:30,100
Let's find out if there's been
any suspicious threats recently,
153
00:06:30,280 --> 00:06:31,800
or if he knows why
she was in Long Beach.
154
00:06:31,970 --> 00:06:33,890
Sam and I'll go...
155
00:06:34,060 --> 00:06:36,190
Nowhere, for the moment. I need
to speak with both of you.
156
00:06:36,370 --> 00:06:37,630
On our way.
157
00:06:40,630 --> 00:06:43,980
Well, look who it is--
the dynamic duo.
158
00:06:44,160 --> 00:06:46,120
Bet you weren't expecting to see
this handsome face today, huh?
159
00:06:46,290 --> 00:06:48,250
CIA finally kicked you out, huh?
160
00:06:48,420 --> 00:06:50,690
Eh, not exactly.
161
00:06:50,860 --> 00:06:54,690
Allow me
to introduce the newly-appointed
162
00:06:54,870 --> 00:06:59,260
Special Deputy U.S. Marshal
Vostanik Sabatino.
163
00:06:59,390 --> 00:07:02,090
Now I can work on U.S. soil
and carry a gun
164
00:07:02,260 --> 00:07:04,140
without all
the logistical hoops.
165
00:07:04,310 --> 00:07:05,310
I can tell you're excited.
166
00:07:05,480 --> 00:07:07,570
Mm-hmm. Does this mean
167
00:07:07,750 --> 00:07:09,660
we actually have to pay
attention when he speaks?
168
00:07:09,840 --> 00:07:13,270
Uh, more than that.
Now you have to care.
169
00:07:13,450 --> 00:07:14,890
Why are you here?
170
00:07:15,060 --> 00:07:16,970
I'm working with a multiagency
task force
171
00:07:17,150 --> 00:07:20,330
that's tracking down
Libya's recent covert attempts
172
00:07:20,500 --> 00:07:22,370
at procuring stolen Navy tech.
173
00:07:22,550 --> 00:07:25,640
In particular,
missile technology.
174
00:07:25,810 --> 00:07:28,120
Libyans are under
an international arms embargo.
175
00:07:28,290 --> 00:07:30,550
This could be signs
that they're looking
176
00:07:30,730 --> 00:07:32,990
into replenishing
their military forces.
177
00:07:33,160 --> 00:07:35,690
And you think this is connected
to Petty Officer Lee's murder?
178
00:07:35,860 --> 00:07:37,600
Too soon to say.
179
00:07:37,780 --> 00:07:39,080
Our intel suggests the Libyans
found vulnerabilities
180
00:07:39,260 --> 00:07:41,090
within the Navy ranks.
181
00:07:41,220 --> 00:07:42,870
Petty Officer Lee's access
182
00:07:43,040 --> 00:07:46,090
and murder felt a little
too coinky-dinky to ignore.
183
00:07:46,220 --> 00:07:49,350
Sam, Sabatino will be
joining you in the field today.
184
00:07:49,530 --> 00:07:50,960
Oh. Copy that.
185
00:07:51,140 --> 00:07:53,140
I always wanted a partner.
186
00:07:53,310 --> 00:07:54,790
Maybe one day
you'll get one.
187
00:07:54,970 --> 00:07:56,620
Agent Callen, a word, please?
188
00:08:00,540 --> 00:08:03,110
Check this out.
189
00:08:03,240 --> 00:08:04,540
The father
of Petty Officer Lee's daughter
190
00:08:04,720 --> 00:08:06,760
is a man named
Martin Thomas.
191
00:08:06,890 --> 00:08:09,200
He's had four arrests
in the last four years.
192
00:08:09,370 --> 00:08:10,940
The arrests were mostly
alcohol-related
193
00:08:11,120 --> 00:08:12,940
until the last one,
which was for domestic battery.
194
00:08:13,120 --> 00:08:15,030
Let me guess. This was during
his relationship with Nikki.
195
00:08:15,210 --> 00:08:16,690
And during her pregnancy.
196
00:08:16,860 --> 00:08:18,170
Also, he just moved
from Orange County
197
00:08:18,340 --> 00:08:20,390
to an apartment in Carson.
198
00:08:20,560 --> 00:08:23,130
That's only a couple miles from
Long Beach. Maybe they met up.
199
00:08:23,260 --> 00:08:24,610
Maybe he took
the domestic violence
200
00:08:24,780 --> 00:08:27,130
one step further this time.
201
00:08:35,920 --> 00:08:37,750
Yeah, and Nikki's
not much older than Kam.
202
00:08:37,920 --> 00:08:39,750
If anybody ever
laid hands on her,
203
00:08:39,930 --> 00:08:41,450
I'd make him wish
he never had hands.
204
00:08:41,620 --> 00:08:43,800
Ah, knowing Kam,
she'd take care of him herself.
205
00:08:43,930 --> 00:08:47,500
You know, I went to a lot of
trouble picking out a sick ride
206
00:08:47,670 --> 00:08:49,020
from the Marshals Service
motor pool.
207
00:08:49,200 --> 00:08:52,460
Now, I'll be the first to admit,
the pickings were slim,
208
00:08:52,640 --> 00:08:54,900
but what it lacks in style,
it makes up for in speed.
209
00:08:55,070 --> 00:08:56,640
No.
210
00:08:56,810 --> 00:08:57,550
Don't you want
to at least see it?
211
00:08:57,730 --> 00:08:58,640
No.
212
00:08:58,820 --> 00:09:00,160
Does he ever
let you drive?
213
00:09:00,340 --> 00:09:02,120
Let's not open old wounds.
214
00:09:02,300 --> 00:09:03,340
Director clear you?
215
00:09:03,520 --> 00:09:04,430
No.
216
00:09:04,600 --> 00:09:06,470
Ah, geez, what did you do?
217
00:09:06,650 --> 00:09:08,430
None of your business.
218
00:09:08,610 --> 00:09:09,740
Look, if we're gonna
be partners...
219
00:09:09,870 --> 00:09:11,390
We're not partners.
- Agree to disagree.
220
00:09:11,520 --> 00:09:12,520
What are you gonna do?
221
00:09:12,660 --> 00:09:15,880
Kilbride suggested
I take a few days off.
222
00:09:16,050 --> 00:09:17,620
I don't know. Alex and Jake
are going to the mountains.
223
00:09:17,790 --> 00:09:19,530
May join them
if that's good with you.
224
00:09:19,710 --> 00:09:21,580
Sure thing.
We got you covered, partner.
225
00:09:21,750 --> 00:09:23,750
I was talking to Sam.
226
00:09:23,930 --> 00:09:26,630
- Mountain air'll do you good.
- It would.
227
00:09:26,800 --> 00:09:28,930
Ocean air would do me good, too.
228
00:09:29,110 --> 00:09:30,540
I was thinking maybe
I'd spend the day on your boat.
229
00:09:30,720 --> 00:09:32,810
Nice try, G, but I-I have
a showing this afternoon.
230
00:09:32,980 --> 00:09:34,590
Wait? You're-you're selling
the Michelle?
231
00:09:34,760 --> 00:09:36,640
Yeah. Know anyone in the market
232
00:09:36,810 --> 00:09:38,680
for a vintage,
70-foot motor-yacht?
233
00:09:38,860 --> 00:09:40,030
Yeah, I might know a guy.
234
00:09:40,200 --> 00:09:41,990
Good luck today.
235
00:09:42,160 --> 00:09:44,210
Oh, thank you.
236
00:09:46,820 --> 00:09:49,340
She's been back there a while.
237
00:09:49,520 --> 00:09:51,430
This is nothing. You should've
been here last time.
238
00:09:51,560 --> 00:09:53,740
I swear, nobody tells you
239
00:09:53,910 --> 00:09:56,090
how difficult this whole
foster parent process is.
240
00:09:56,260 --> 00:09:58,660
Come on. It can't
- be that bad.
- Ugh.
241
00:09:58,790 --> 00:10:00,700
Okay. I'm glad I rechecked
the stairs in your backyard.
242
00:10:00,880 --> 00:10:03,010
That definitely needs
to be replaced
243
00:10:03,140 --> 00:10:05,010
before next week's
home study.
244
00:10:05,140 --> 00:10:07,060
The stair...
245
00:10:07,230 --> 00:10:08,710
You have a permit
for this, right?
246
00:10:08,890 --> 00:10:11,190
Um, did I give you
your sweater back?
247
00:10:11,370 --> 00:10:13,500
I can be so forgetful.
248
00:10:13,670 --> 00:10:15,460
I put it in the...
Here. Come.
249
00:10:15,590 --> 00:10:17,460
It's in the... it's in the
front house of the house.
250
00:10:17,630 --> 00:10:19,240
Good luck with the stairs.
251
00:10:19,370 --> 00:10:22,460
Remember, the devil's
in the details, okay?
252
00:10:22,590 --> 00:10:24,470
- I'll see you next week.
- Yeah, okay, we'll see you.
253
00:10:24,600 --> 00:10:26,820
- See you next week. Thank you.
- Bye-bye. You're welcome.
254
00:10:26,950 --> 00:10:29,170
Stairs? I don't know
the first thing
255
00:10:29,340 --> 00:10:30,950
about how to fix stairs.
256
00:10:31,120 --> 00:10:32,870
I've got nothing
- to do this weekend.
- No.
257
00:10:33,040 --> 00:10:34,820
I-I can't. I can't.
That is very kind of you,
258
00:10:34,950 --> 00:10:36,260
but I just...
I can't ask you to...
259
00:10:36,390 --> 00:10:38,260
You're not asking. I'm offering.
260
00:10:38,390 --> 00:10:39,660
If we get Burrito Hut?
261
00:10:40,960 --> 00:10:43,530
Right. Thank you.
262
00:10:48,100 --> 00:10:50,060
Thanks.
263
00:10:50,190 --> 00:10:52,060
It's been a rough morning.
264
00:10:52,190 --> 00:10:54,800
I bet.
265
00:10:54,970 --> 00:10:57,890
How are, uh, Petty Officer Lee's
coworkers taking her death?
266
00:10:58,060 --> 00:10:59,940
Not well.
267
00:11:00,070 --> 00:11:02,070
We brought in counselors
to talk with the team.
268
00:11:02,200 --> 00:11:04,810
Was there anyone in particular
she was close with?
269
00:11:04,980 --> 00:11:07,070
Someone who might have known
where she was last night?
270
00:11:07,200 --> 00:11:09,470
Well, Petty Officer Lee was
friendly with everyone.
271
00:11:09,640 --> 00:11:12,300
Kind, generous, hardworking.
272
00:11:12,430 --> 00:11:16,000
She was part of our R&D team,
and proved integral
273
00:11:16,170 --> 00:11:18,520
to the development of this
Next-Gen missile defense system.
274
00:11:18,650 --> 00:11:22,570
It's a shame she'll never get
to see the fruits of her labor.
275
00:11:22,740 --> 00:11:24,530
How close are you
to completing it?
276
00:11:24,660 --> 00:11:25,880
Start testing next week.
277
00:11:26,010 --> 00:11:27,830
Everyone's excited.
278
00:11:28,010 --> 00:11:29,880
This will be the most
sophisticated anti-missile
279
00:11:30,010 --> 00:11:31,530
defense system
in the world.
280
00:11:31,710 --> 00:11:33,140
Have there been
any threats
281
00:11:33,320 --> 00:11:36,190
or attempts
at stealing the technology?
282
00:11:36,360 --> 00:11:37,930
Threats? Constantly.
283
00:11:38,100 --> 00:11:39,720
Our security is top-notch.
284
00:11:39,890 --> 00:11:41,800
Though you know how it is.
285
00:11:41,980 --> 00:11:43,680
You got to keep on it to stay
one step ahead of the enemy.
286
00:11:43,810 --> 00:11:45,550
And what would happen
287
00:11:45,720 --> 00:11:47,640
if it fell into enemy hands?
288
00:11:47,810 --> 00:11:50,200
It could be used against us.
289
00:11:50,380 --> 00:11:52,770
Then, instead of the enemy's
missiles being shot down,
290
00:11:52,950 --> 00:11:54,690
it'll be ours.
291
00:11:55,730 --> 00:11:56,950
All right.
292
00:11:57,120 --> 00:11:59,130
- Another "no"?
- Yeah, what can I say?
293
00:11:59,260 --> 00:12:00,610
Everybody bought
a pandemic boat.
294
00:12:00,780 --> 00:12:02,350
Plus, according
to my cousin Damien,
295
00:12:02,480 --> 00:12:04,650
yours isn't exactly
competitively priced.
296
00:12:04,830 --> 00:12:06,610
One might wonder whether
you're really trying to sell it.
297
00:12:06,790 --> 00:12:08,270
It is for sale.
298
00:12:08,440 --> 00:12:10,050
Uh-oh. Did I strike a nerve?
299
00:12:10,220 --> 00:12:11,620
Martin Thomas?
300
00:12:11,790 --> 00:12:14,180
Federal agents.
301
00:12:14,360 --> 00:12:17,230
We got to ask you some questions
about your ex-girlfriend
302
00:12:17,400 --> 00:12:19,230
Nikki Lee.
303
00:12:19,410 --> 00:12:21,280
Hey, if this is
about child support,
304
00:12:21,450 --> 00:12:23,240
I already sent in the paperwork,
all right? She'll get her money.
305
00:12:23,410 --> 00:12:25,460
Now, move.
- You're blocking me.
- Whoa. Whoa.
306
00:12:25,630 --> 00:12:27,500
Nikki got killed last night.
307
00:12:28,850 --> 00:12:30,940
You mind shutting off
the bike?
308
00:12:31,070 --> 00:12:32,940
Oh, my God.
309
00:12:35,070 --> 00:12:36,730
What happened?
310
00:12:36,900 --> 00:12:38,820
That's what we're trying
to find out.
311
00:12:38,990 --> 00:12:41,210
When was the last time
you saw her?
312
00:12:42,950 --> 00:12:44,950
I don't know.
Uh, two months ago maybe?
313
00:12:47,040 --> 00:12:48,780
Wait. Hold on.
Do you think I killed her?
314
00:12:48,960 --> 00:12:51,180
I would never hurt Nikki.
315
00:12:51,310 --> 00:12:53,180
Well,
the domestic battery charge
316
00:12:53,310 --> 00:12:55,270
on your rap sheet begs
to differ.
317
00:12:55,440 --> 00:12:57,270
Look, I never touched her,
all right?
318
00:12:57,440 --> 00:13:00,450
We were broken up. I went over
to her place to talk.
319
00:13:00,620 --> 00:13:03,100
Found some dude there.
He and I got into it,
320
00:13:03,280 --> 00:13:05,100
and-and then
she stepped in to break it up.
321
00:13:05,280 --> 00:13:07,190
When the police came,
they blamed it on me.
322
00:13:07,370 --> 00:13:09,020
Sounds like you two had
a rocky relationship.
323
00:13:09,200 --> 00:13:11,110
Look, we were good
324
00:13:11,280 --> 00:13:12,900
until she got pregnant
and started tripping.
325
00:13:13,070 --> 00:13:14,640
Told me to clean up
and get a job.
326
00:13:14,770 --> 00:13:16,290
I mean, I-I can't even
take care of myself.
327
00:13:16,460 --> 00:13:17,900
You know, how am I gonna
take care of a kid?
328
00:13:18,070 --> 00:13:19,510
Yeah, and that's why
she sought full custody.
329
00:13:19,680 --> 00:13:21,860
Yeah, and I would've
been cool with that,
330
00:13:21,990 --> 00:13:23,690
but then she wanted
child support, too.
331
00:13:23,860 --> 00:13:25,650
I mean, why-why would I have
to pay if I don't want the kid?
332
00:13:25,780 --> 00:13:27,210
Because that's the law.
333
00:13:27,340 --> 00:13:29,130
And the state cares
for the child,
334
00:13:29,300 --> 00:13:32,260
whether you want
to be there for her or not.
335
00:13:32,440 --> 00:13:35,440
Yeah, well, I... I said my piece
in court, all right?
336
00:13:35,570 --> 00:13:37,310
The judge wasn't hearing me.
337
00:13:37,440 --> 00:13:39,620
Just listened to whatever
her fancy lawyer had to say.
338
00:13:39,790 --> 00:13:41,490
Where were you last night?
339
00:13:41,660 --> 00:13:44,100
I was volunteering
at a rehab center.
340
00:13:44,270 --> 00:13:46,580
Part of my community service.
341
00:13:46,710 --> 00:13:48,500
Do you want to ask my PO?
342
00:13:48,670 --> 00:13:51,720
He was with me
the whole time. Go ahead.
343
00:13:54,370 --> 00:13:56,940
Thanks, Shyla.
344
00:13:57,110 --> 00:14:00,510
Log-in records show
Petty Officer Lee left
345
00:14:00,680 --> 00:14:04,250
at 6:00 p.m. and then
came back at 8:30,
346
00:14:04,380 --> 00:14:07,690
stayed for half an hour,
and then left for good.
347
00:14:07,860 --> 00:14:09,730
Were you aware?
348
00:14:09,910 --> 00:14:11,430
No, but it doesn't surprise me.
349
00:14:11,610 --> 00:14:13,300
She always worked late.
350
00:14:13,480 --> 00:14:15,310
Mostly because she had
to make up the hours.
351
00:14:15,480 --> 00:14:16,610
Why is that?
352
00:14:16,740 --> 00:14:18,090
Well, Petty Officer Lee
353
00:14:18,260 --> 00:14:19,610
had a tough time
finding child care
354
00:14:19,740 --> 00:14:21,830
and often left work early.
355
00:14:21,960 --> 00:14:23,970
I tried to be supportive,
356
00:14:24,140 --> 00:14:26,320
but at the same time,
we work off of deadlines.
357
00:14:26,490 --> 00:14:29,280
Got to the point where I had
to tell her, if she didn't find
358
00:14:29,410 --> 00:14:32,760
some solution,
I would have to reassign her.
359
00:14:32,930 --> 00:14:35,060
Then, a few days ago,
she came in,
360
00:14:35,240 --> 00:14:36,760
said she'd found a solution
to her problems.
361
00:14:36,940 --> 00:14:38,850
Well, what did she mean by that?
362
00:14:38,980 --> 00:14:42,110
Wasn't my place to ask.
363
00:14:42,290 --> 00:14:44,160
Now I wish I did.
364
00:14:44,330 --> 00:14:46,210
Maybe she'd still be alive.
365
00:14:49,910 --> 00:14:51,730
Martin's alibi cleared.
366
00:14:51,860 --> 00:14:53,650
We got no leads,
no crime scene.
367
00:14:53,820 --> 00:14:55,870
We don't even know
where she was last night.
368
00:14:56,040 --> 00:14:57,960
I'm telling you,
it's the Libyans.
369
00:14:58,090 --> 00:15:00,830
We don't even know if they're
involved yet, all right?
370
00:15:01,000 --> 00:15:03,350
We don't know if her murder's
related to the missile tech.
371
00:15:03,530 --> 00:15:06,310
I'm just trying to solve
a major international case here.
372
00:15:06,490 --> 00:15:08,100
They didn't make me Special
Deputy U.S. Marshal for nothing.
373
00:15:08,230 --> 00:15:11,230
Yeah, you're special, all right.
374
00:15:11,400 --> 00:15:13,150
You heard, uh, what he said
about the lawyer?
375
00:15:13,320 --> 00:15:15,760
Yeah, guy schooled him
on child support 101.
376
00:15:15,890 --> 00:15:17,020
Right. Because he's a lawyer.
377
00:15:17,190 --> 00:15:19,330
Right.
378
00:15:19,460 --> 00:15:21,280
I'm not following.
379
00:15:21,460 --> 00:15:24,030
Lawyers cost money, especially
if you want a good one.
380
00:15:24,200 --> 00:15:25,770
With her Navy pay,
381
00:15:25,900 --> 00:15:26,770
she could barely pay
for her living expenses.
382
00:15:26,940 --> 00:15:28,330
How's she gonna afford
a lawyer?
383
00:15:28,470 --> 00:15:30,420
- Maybe he was pro bono.
- Maybe.
384
00:15:30,600 --> 00:15:34,040
Or maybe she has other means
to pay him. Hmm?
385
00:15:35,340 --> 00:15:38,820
Shyla, what's the status
on Nikki's financials?
386
00:15:39,000 --> 00:15:41,780
Still working on it, but I have
an update from Seal Beach.
387
00:15:41,910 --> 00:15:44,570
Cyber Operations Field Office
analysis shows
388
00:15:44,700 --> 00:15:47,090
the missile technology
was downloaded
389
00:15:47,270 --> 00:15:48,750
from Petty Officer Lee's
work terminal.
390
00:15:48,920 --> 00:15:50,440
So, if she did steal it,
391
00:15:50,620 --> 00:15:52,010
she probably already has
a buyer lined up.
392
00:15:52,180 --> 00:15:53,400
You know who'd pay
a pretty penny?
393
00:15:53,580 --> 00:15:55,800
- Who?
- Libyans.
394
00:16:08,420 --> 00:16:10,250
Admiral Kilbride,
I was on my way...
395
00:16:10,420 --> 00:16:12,160
I'll save you the trip.
396
00:16:12,340 --> 00:16:15,730
I just got off the phone with
the supervisory special agent
397
00:16:15,900 --> 00:16:17,990
at the Cyber Operations
Field Office.
398
00:16:18,170 --> 00:16:20,520
She confirmed
that the download
399
00:16:20,690 --> 00:16:23,390
from Petty Officer Lee's
terminal was
400
00:16:23,520 --> 00:16:26,040
the only security breach
that they identified.
401
00:16:26,180 --> 00:16:28,050
That's good news.
I'll add to it.
402
00:16:28,180 --> 00:16:29,480
I found Petty
Officer Lee's car
403
00:16:29,660 --> 00:16:31,530
at a parking lot
in Hermosa Beach,
404
00:16:31,700 --> 00:16:33,530
17 miles from where
her body was found.
405
00:16:33,700 --> 00:16:35,880
Hmm.
There's also
a marina nearby.
406
00:16:36,050 --> 00:16:38,320
Agents Namazi and Rountree
are checking it out now.
407
00:16:38,490 --> 00:16:40,670
If she had
the stolen technology,
408
00:16:40,840 --> 00:16:43,930
she'd want to sell it
as quickly as possible.
409
00:16:44,110 --> 00:16:45,670
Have you been
through her phone records?
410
00:16:45,850 --> 00:16:47,240
Yes. Didn't find anything there,
411
00:16:47,410 --> 00:16:48,720
but I did find
something interesting
412
00:16:48,890 --> 00:16:50,680
in her phone's e-calendar.
413
00:16:50,850 --> 00:16:53,460
For the past three months, she's
earned money as a gig worker.
414
00:16:53,640 --> 00:16:55,550
Moonlighting.
415
00:16:55,730 --> 00:16:59,160
Each of those jobs
presented a security risk.
416
00:16:59,340 --> 00:17:02,690
We need to know every person
she's been in contact with.
417
00:17:02,860 --> 00:17:05,040
That could take days.
418
00:17:05,210 --> 00:17:10,050
Yeah. A luxury
we do not have.
419
00:17:10,220 --> 00:17:12,790
But if she was that desperate
for money,
420
00:17:12,960 --> 00:17:14,220
then one can assume
421
00:17:14,350 --> 00:17:16,530
that anything she spent it on
was important.
422
00:17:16,700 --> 00:17:18,230
Go through her expenses.
423
00:17:18,360 --> 00:17:20,360
Maybe we can learn
what we need to that way.
424
00:17:24,930 --> 00:17:27,320
Pizza shop, sushi bar
425
00:17:27,500 --> 00:17:29,150
and a vintage clothing store.
426
00:17:29,330 --> 00:17:31,020
But none of their cameras have
a clear view of the lot.
427
00:17:31,150 --> 00:17:33,370
What about you?
You find anything?
428
00:17:33,550 --> 00:17:35,680
Uh, just this parking ticket.
429
00:17:35,810 --> 00:17:38,120
Shows when she got here--
9:48 p.m.
430
00:17:38,250 --> 00:17:40,470
Man, all these places
were open late.
431
00:17:40,600 --> 00:17:42,290
- She could've gone anywhere.
- Yeah.
432
00:17:42,470 --> 00:17:44,040
Or met anyone.
433
00:17:45,040 --> 00:17:47,300
Hey, hey, check it out.
434
00:17:48,610 --> 00:17:50,520
Ah.
435
00:17:50,690 --> 00:17:52,830
Doormat, lawn chairs.
436
00:17:53,000 --> 00:17:54,520
Look like she been
posted up for a minute.
437
00:17:54,700 --> 00:17:56,740
Let's hope so.
438
00:17:59,400 --> 00:18:00,970
I think I figured out
439
00:18:01,140 --> 00:18:02,490
what Petty Officer Lee
was doing last night.
440
00:18:02,620 --> 00:18:04,930
Her credit card shows
two transactions made
441
00:18:05,100 --> 00:18:06,800
at the SkyWest Beach Club.
442
00:18:06,970 --> 00:18:09,150
It's a private social club
in Hermosa Beach
443
00:18:09,320 --> 00:18:11,190
owned by a man named
Wesley Roberts.
444
00:18:11,370 --> 00:18:12,500
Apparently he goes by...
445
00:18:12,670 --> 00:18:13,980
Big Wes.
446
00:18:14,150 --> 00:18:15,630
Oh. Isn't that the same guy
447
00:18:15,810 --> 00:18:17,200
who threw that fake
island music festival?
448
00:18:17,370 --> 00:18:19,940
Among other scams.
449
00:18:20,120 --> 00:18:22,860
All of which
involved one thing:
450
00:18:23,030 --> 00:18:24,950
separating rich people
from their money.
451
00:18:25,120 --> 00:18:26,730
What if Nikki went there
last night
452
00:18:26,860 --> 00:18:28,650
with the stolen missile tech
to meet someone?
453
00:18:28,820 --> 00:18:31,340
There's only one way
to find out.
454
00:18:32,340 --> 00:18:33,610
Federal agents.
455
00:18:33,780 --> 00:18:36,480
Coming! Hold on.
456
00:18:37,650 --> 00:18:40,310
Hey!
457
00:18:40,480 --> 00:18:44,790
You kids ready to see
how the sausage gets made, huh?
458
00:18:44,970 --> 00:18:47,230
The contest? Grand prize?
459
00:18:47,400 --> 00:18:50,320
You're not here
for the tour, are you?
460
00:18:50,490 --> 00:18:53,240
We're NCIS. We're actually
investigating the murder
461
00:18:53,410 --> 00:18:55,540
of a woman,
a Navy petty officer.
462
00:18:55,670 --> 00:18:57,110
- Hmm.
- Yeah.
463
00:18:57,280 --> 00:18:59,070
She, uh, parked
her blue sedan here
464
00:18:59,240 --> 00:19:00,330
last night
around 10:00 p.m.
465
00:19:00,460 --> 00:19:02,240
Hoping you might have
seen something.
466
00:19:02,420 --> 00:19:04,510
No, I'm sorry.
I was working all night.
467
00:19:04,680 --> 00:19:06,550
- Working?
- Yeah.
468
00:19:06,680 --> 00:19:09,430
I'm a content creator. Uh,
some might say an influencer.
469
00:19:09,600 --> 00:19:11,820
I really think of myself more
as an entertainer.
470
00:19:11,990 --> 00:19:13,340
I have a website.
471
00:19:13,470 --> 00:19:15,560
Roving Rosie's
Roaming RV Adventures.
472
00:19:17,390 --> 00:19:18,560
I'm Roving Rosie.
473
00:19:18,700 --> 00:19:19,960
Yeah. Is that the camera you use
474
00:19:20,130 --> 00:19:22,260
to, uh, record your content?
475
00:19:22,440 --> 00:19:26,180
Yeah. Streaming 24/7.
476
00:19:26,360 --> 00:19:30,100
Unlimited access for only $9.99.
477
00:19:30,270 --> 00:19:32,140
But I like you two.
You're very attractive.
478
00:19:32,320 --> 00:19:33,880
I'm gonna give you a discount.
I'm gonna throw...
479
00:19:34,060 --> 00:19:35,360
You know what?
480
00:19:35,490 --> 00:19:37,370
It's okay.
We were just hoping
481
00:19:37,500 --> 00:19:38,890
we could see the footage
from last night.
482
00:19:39,060 --> 00:19:41,110
No can do.
I'd have to shut it down.
483
00:19:41,280 --> 00:19:42,410
Oh, it won't take long.
We'll just hop in...
484
00:19:42,590 --> 00:19:44,240
Uh, let me tell you
the difference
485
00:19:44,420 --> 00:19:45,900
between me and everybody else.
486
00:19:46,070 --> 00:19:48,200
I don't crash ever.
487
00:19:49,550 --> 00:19:51,420
Did you just quote
The Social Network?
488
00:19:53,430 --> 00:19:55,430
Maybe there's a way
we can both win.
489
00:19:59,870 --> 00:20:01,960
Sorry. Drawing a blank.
490
00:20:03,260 --> 00:20:05,310
Look closer.
491
00:20:06,610 --> 00:20:08,440
Petty Officer Lee was
at SkyWest last night
492
00:20:08,610 --> 00:20:10,920
before she was killed
and dumped in the ocean.
493
00:20:11,100 --> 00:20:13,490
And you think one
of my members was involved?
494
00:20:13,660 --> 00:20:16,010
Well, she drove to your club,
went inside,
495
00:20:16,190 --> 00:20:17,450
never made it back to her car.
496
00:20:17,620 --> 00:20:18,890
Sure looks that way.
497
00:20:19,060 --> 00:20:21,710
So I'm asking again.
498
00:20:21,890 --> 00:20:24,240
Did you see Petty Officer Lee
last night?
499
00:20:25,540 --> 00:20:28,680
You know,
I'm so busy running around,
500
00:20:28,850 --> 00:20:32,420
talking to members,
making the magic happen.
501
00:20:32,600 --> 00:20:35,510
I mean, it ain't easy being
Big Wes. You know what I mean?
502
00:20:35,690 --> 00:20:37,690
I'm still waiting for an answer.
503
00:20:37,860 --> 00:20:40,170
No, no, I did not see her.
504
00:20:40,340 --> 00:20:42,560
Look, I feel terrible
about what happened.
505
00:20:42,740 --> 00:20:44,780
I mean, a young lady
lost her life.
506
00:20:44,960 --> 00:20:48,350
Even worse,
she was military. My people.
507
00:20:48,520 --> 00:20:49,390
You're military?
508
00:20:49,570 --> 00:20:51,310
No,
509
00:20:51,480 --> 00:20:53,400
but I respect those who are
510
00:20:53,570 --> 00:20:55,400
and I show my appreciation
any way I can.
511
00:20:55,570 --> 00:20:58,100
Like a... a big thank-you
from Big Wes.
512
00:20:59,750 --> 00:21:02,230
And cops, too, so if you guys
need anything, just ask.
513
00:21:02,360 --> 00:21:04,580
- Anything?
- Anything.
514
00:21:04,760 --> 00:21:05,410
Want to buy a boat?
515
00:21:08,110 --> 00:21:10,200
Don't you own a boat?
516
00:21:10,370 --> 00:21:13,980
Sold it during the pandemic.
Anything else?
517
00:21:14,160 --> 00:21:15,990
Yeah, I'd like the guest list
from last night
518
00:21:16,160 --> 00:21:17,510
and the security footage
from the club.
519
00:21:17,680 --> 00:21:19,600
Hmm. Oh, yeah, yeah.
520
00:21:19,770 --> 00:21:21,030
Why don't I just give you
the location
521
00:21:21,210 --> 00:21:22,380
of my offshore accounts, too?
522
00:21:22,560 --> 00:21:23,910
Look, I mean,
if you're feeling generous.
523
00:21:26,170 --> 00:21:28,690
Sorry, fellas.
Bad for business.
524
00:21:28,830 --> 00:21:29,740
What happened to "anything"?
525
00:21:32,050 --> 00:21:35,400
Anything that won't
piss off my members.
526
00:21:35,570 --> 00:21:37,830
Hmm.
527
00:21:39,140 --> 00:21:42,320
Well, I'm glad I could help,
but, uh, I got to get back.
528
00:21:42,490 --> 00:21:44,410
This money don't earn itself,
right?
529
00:21:44,580 --> 00:21:46,410
So soon?
Uh, we-we were just, you know,
530
00:21:46,580 --> 00:21:48,410
beginning to like you,
like, a little bit.
531
00:21:48,580 --> 00:21:52,500
Look, fellas, why don't you
come by the club tomorrow,
532
00:21:52,680 --> 00:21:54,720
let Big Wes take care of you?
All right?
533
00:21:54,850 --> 00:21:56,770
You'll see
I'm not such a bad guy.
534
00:21:56,940 --> 00:21:58,590
Gonna be an amazing Japanese
whiskey distiller there
535
00:21:58,770 --> 00:22:00,120
for a promo event.
Free shots all night.
536
00:22:00,290 --> 00:22:02,160
Yeah, we'll think about it.
537
00:22:02,290 --> 00:22:04,160
- Good.
- Agent Castor,
538
00:22:04,300 --> 00:22:06,120
make sure
- he gets back safe.
- You got it, Sam.
539
00:22:06,300 --> 00:22:08,210
Oh, and, uh, Big Wes.
540
00:22:08,390 --> 00:22:09,390
Yeah.
Stick around town
541
00:22:09,560 --> 00:22:12,430
in case we have
any more... questions.
542
00:22:12,610 --> 00:22:14,830
Just hit me, baby.
543
00:22:15,000 --> 00:22:17,310
Yeah, yeah, we'll...
we'll hit you.
544
00:22:17,440 --> 00:22:20,400
My God, I can't
wait to hit him.
545
00:22:20,530 --> 00:22:23,100
You do know he had something to
do with Nikki's murder, right?
546
00:22:23,270 --> 00:22:25,710
Problem is, we got
to figure out how to prove it.
547
00:22:25,880 --> 00:22:28,190
We got to find out
who was at that club last night.
548
00:22:28,360 --> 00:22:29,890
Shyla,
549
00:22:30,060 --> 00:22:31,890
keep tabs on Big Wes.
550
00:22:32,060 --> 00:22:32,980
Send us over everything
you have on him.
551
00:22:33,150 --> 00:22:34,670
On it, Sam.
552
00:22:34,850 --> 00:22:36,020
I've got oatmeal on my face...
553
00:22:36,200 --> 00:22:37,630
Man, Rosie's a strange woman.
554
00:22:37,810 --> 00:22:39,370
I can't believe
anybody would pay to watch this.
555
00:22:39,550 --> 00:22:40,900
We just did.
556
00:22:41,070 --> 00:22:42,030
Okay, well, let me rephrase.
557
00:22:42,200 --> 00:22:43,860
I can't believe anyone
558
00:22:44,030 --> 00:22:45,640
that's not
investigating a murder
559
00:22:45,820 --> 00:22:47,690
would pay to watch this.
560
00:22:49,170 --> 00:22:50,950
There's Nikki.
561
00:22:51,910 --> 00:22:54,000
Oh.
562
00:22:54,170 --> 00:22:55,910
I wish we could see
563
00:22:56,040 --> 00:22:57,350
that guy's face.
564
00:22:57,480 --> 00:22:59,050
It's obvious
they knew each other.
565
00:22:59,220 --> 00:23:01,000
Yeah, it's obvious she wants
nothing to do with him.
566
00:23:01,180 --> 00:23:02,830
Why do you think that is?
567
00:23:03,010 --> 00:23:04,180
The arguing or the cowboy hat?
568
00:23:04,360 --> 00:23:06,400
Whoa. Check it out.
569
00:23:08,660 --> 00:23:10,930
Something tells me that
wasn't part of the plan.
570
00:23:22,590 --> 00:23:24,680
Okay. All right, keep me posted.
571
00:23:24,850 --> 00:23:26,290
All right.
572
00:23:26,460 --> 00:23:28,250
Rountree and Fatima--
573
00:23:28,380 --> 00:23:29,470
they got a hit on the van
that took Nikki.
574
00:23:29,640 --> 00:23:31,820
They're tracking it down now.
575
00:23:31,990 --> 00:23:34,080
Oh, the killer had
to have been inside the club
576
00:23:34,250 --> 00:23:35,430
and followed her out.
What's taking so long
577
00:23:35,600 --> 00:23:36,910
on the warrant
for the security footage?
578
00:23:37,080 --> 00:23:38,820
Director's being extra careful.
579
00:23:39,000 --> 00:23:41,440
This guy Big Wes has beat
everything from fraud to RICO.
580
00:23:41,610 --> 00:23:43,570
Nothing sticks.
581
00:23:43,740 --> 00:23:45,880
Oh, he should change his name
to Teflon Wes.
582
00:23:46,050 --> 00:23:47,960
- Yeah.
- By the way, he had three boats.
583
00:23:48,090 --> 00:23:49,920
Three. Sold 'em all.
584
00:23:50,100 --> 00:23:51,490
Uh, maybe you ought to...
585
00:23:51,660 --> 00:23:53,140
maybe you ought
to ask him for some tips.
586
00:23:53,320 --> 00:23:55,620
What is it with you?
587
00:23:55,750 --> 00:23:57,630
I don't believe
you want to sell.
588
00:23:57,760 --> 00:23:59,500
Have you seen
the housing prices in L.A.?
589
00:23:59,670 --> 00:24:00,890
You're saying
you need the money?
590
00:24:01,060 --> 00:24:01,980
Maybe.
591
00:24:02,150 --> 00:24:03,980
There's a lot you need.
592
00:24:04,150 --> 00:24:06,420
Better taste in music,
a shirt that fits, a soft side.
593
00:24:06,590 --> 00:24:07,980
- Callen back?
- Money for a house?
594
00:24:08,110 --> 00:24:10,330
I don't think so.
595
00:24:10,510 --> 00:24:11,940
I've known you a long time.
596
00:24:12,120 --> 00:24:14,250
You're a saver,
and you invest.
597
00:24:14,430 --> 00:24:17,730
You don't need
to sell the boat.
598
00:24:17,910 --> 00:24:19,080
There's some other reason.
599
00:24:21,350 --> 00:24:24,570
If I tell you, will you drop it?
600
00:24:27,920 --> 00:24:30,660
Okay.
601
00:24:30,790 --> 00:24:32,700
When Michelle died,
602
00:24:32,880 --> 00:24:36,930
I needed to find some time
and figure things out.
603
00:24:37,100 --> 00:24:39,230
The boat gave me that.
604
00:24:39,360 --> 00:24:41,800
Gave me peace.
605
00:24:41,970 --> 00:24:45,020
Now I need to look
after my father,
606
00:24:45,200 --> 00:24:49,900
and he can't live on the boat.
It's not safe.
607
00:24:50,030 --> 00:24:54,600
So I'm gonna look out for him
and do what's best for him
608
00:24:54,770 --> 00:24:57,120
the way he always did for me.
609
00:24:58,080 --> 00:25:00,560
Well,
610
00:25:00,690 --> 00:25:02,650
I think we may have left
partner land
611
00:25:02,820 --> 00:25:05,480
and are rapidly approaching
the friend zone.
612
00:25:05,610 --> 00:25:07,220
Bring it in. Come on.
613
00:25:07,390 --> 00:25:08,740
Come on.
Bring it in, big guy.
614
00:25:08,910 --> 00:25:10,440
- You're staying in friend zone.
- There you go.
615
00:25:10,610 --> 00:25:12,050
I'll take that.
I'll take that.
616
00:25:12,220 --> 00:25:14,140
You know what we should do? We
should celebrate with Big Wes.
617
00:25:14,270 --> 00:25:17,530
You know, I do love me
some good Japanese whiskey.
618
00:25:20,230 --> 00:25:22,150
Those promo events.
619
00:25:24,800 --> 00:25:26,760
- How often do they happen?
- All the time.
620
00:25:26,930 --> 00:25:29,150
You really need
to get out more.
621
00:25:29,280 --> 00:25:32,020
So a liquor company may have
been there last night.
622
00:25:32,200 --> 00:25:35,590
Yeah, with free shots
and models and...
623
00:25:35,770 --> 00:25:36,940
And photos.
624
00:25:38,990 --> 00:25:40,900
Huh.
625
00:26:09,450 --> 00:26:11,760
Phew. Bleach.
626
00:26:11,890 --> 00:26:13,590
- Lots of it.
- Yeah.
627
00:26:13,760 --> 00:26:15,760
Killers must have wiped it down.
628
00:26:15,940 --> 00:26:18,550
No blood, no prints, no way
to find out where they went.
629
00:26:20,860 --> 00:26:22,990
Maybe we can find out
where they've been.
630
00:26:25,250 --> 00:26:27,430
Just got off the phone with
the tequila company's owner.
631
00:26:27,560 --> 00:26:29,260
She said she gave us everything
from the photographer
632
00:26:29,430 --> 00:26:30,610
who was there last night.
633
00:26:30,780 --> 00:26:32,300
Thank God. I don't know
how much more
634
00:26:32,480 --> 00:26:34,040
"This is amazing"
I can handle.
635
00:26:34,220 --> 00:26:35,870
I'm starting to think there's a
whole segment of the population
636
00:26:36,050 --> 00:26:37,350
whose whole function
is just to YOLO.
637
00:26:37,520 --> 00:26:39,350
I mean, don't these people
have jobs?
638
00:26:39,480 --> 00:26:41,830
Oh, all right.
Here we go.
639
00:26:42,010 --> 00:26:43,660
You ready for this?
640
00:26:43,840 --> 00:26:45,450
What is it?
641
00:26:45,580 --> 00:26:47,100
I mean, who's that look
like to you?
642
00:26:47,270 --> 00:26:48,880
Someone who woke up
643
00:26:49,010 --> 00:26:50,580
with a bad hangover
and a slew of regrets?
644
00:26:50,710 --> 00:26:52,500
Bingo. But I was
actually referring
645
00:26:52,670 --> 00:26:54,150
to the person
behind her.
646
00:26:55,500 --> 00:26:57,890
Lieutenant Commander Hudson.
647
00:26:58,070 --> 00:27:01,330
Wearing a cowboy hat
in a club in Los Angeles
648
00:27:01,510 --> 00:27:03,330
even though it's not
Country Western Night.
649
00:27:03,510 --> 00:27:05,030
What is happening here?
650
00:27:05,160 --> 00:27:07,340
The photo's
time-stamped 10:26 p.m.
651
00:27:07,510 --> 00:27:08,900
Petty Officer Lee was there.
652
00:27:09,080 --> 00:27:10,910
Mm-hmm. It's a small club,
two bars, which means
653
00:27:11,080 --> 00:27:12,170
he definitely saw her.
654
00:27:12,300 --> 00:27:13,740
And she saw him.
655
00:27:13,910 --> 00:27:16,000
Yeah, 'cause he's wearing
a freakin' cowboy hat.
656
00:27:16,170 --> 00:27:19,830
He never said anything to Fatima
and Rountree about being there.
657
00:27:21,310 --> 00:27:23,180
CSU's on the way.
658
00:27:23,350 --> 00:27:27,790
- Find any cameras?
- Two in this entire old structure.
659
00:27:27,970 --> 00:27:29,360
And they were dummy cams
just for looks.
660
00:27:29,530 --> 00:27:32,060
Please tell me you're having
better luck with this GPS.
661
00:27:32,190 --> 00:27:34,360
Yeah, well,
define "luck." I mean,
662
00:27:34,540 --> 00:27:35,500
we have the van's
location history,
663
00:27:35,670 --> 00:27:37,760
but I'm not sure
how much it helps.
664
00:27:37,930 --> 00:27:40,280
This van's been
all over L.A.--
665
00:27:40,460 --> 00:27:44,420
commercial properties, airports,
hotels, I mean, even a Costco.
666
00:27:44,590 --> 00:27:46,990
Think we can narrow it down?
667
00:27:47,160 --> 00:27:51,210
I don't know. Unless we can
find a way and soon,
668
00:27:51,380 --> 00:27:53,910
all this info is meaningless.
669
00:27:56,210 --> 00:27:58,080
Commander Hudson.
670
00:27:58,210 --> 00:27:59,910
How can I help you?
671
00:28:00,090 --> 00:28:01,700
You can start by coming with us.
672
00:28:01,870 --> 00:28:03,740
There's nowhere
to run, Commander.
673
00:28:03,870 --> 00:28:05,740
Don't even think
about it, all right?
674
00:28:05,870 --> 00:28:08,440
Oh, he's thinking about it.
I say he's going left.
675
00:28:08,620 --> 00:28:09,880
Look, don't make this
any harder than...
676
00:28:10,010 --> 00:28:11,880
Uh-oh. Uh-oh.
677
00:28:14,360 --> 00:28:16,320
Forgot your bag.
678
00:28:16,490 --> 00:28:18,670
Told you he was going left.
679
00:28:18,800 --> 00:28:20,020
Yeah, except he went right.
680
00:28:20,190 --> 00:28:21,720
Well, his left.
681
00:28:28,680 --> 00:28:30,250
I don't know why
I lied to your agents.
682
00:28:30,380 --> 00:28:33,120
I just... I panicked.
683
00:28:33,250 --> 00:28:35,250
Were you involved with the
of murder Petty Officer Lee?
684
00:28:35,380 --> 00:28:37,170
Of course not.
685
00:28:37,340 --> 00:28:40,430
Oh, I think
he's panicking again.
686
00:28:40,600 --> 00:28:43,170
I had some drinks, that's it.
687
00:28:43,350 --> 00:28:45,220
The-the Navy's got me
688
00:28:45,390 --> 00:28:47,830
under a lot of pressure.
Sometimes I-I go out,
689
00:28:48,000 --> 00:28:50,050
have-have a few.
Takes the edge off.
690
00:28:50,220 --> 00:28:51,480
This is
my credit card statement.
691
00:28:51,660 --> 00:28:54,880
It's also great
marketing material for AA.
692
00:28:55,050 --> 00:28:57,800
How to obliterate your credit
score in a breezy 18 months.
693
00:28:57,930 --> 00:29:01,670
A lot of those charges were made
in clubs owned by Big Wes.
694
00:29:01,840 --> 00:29:03,630
Any reason why
you prefer those places?
695
00:29:03,800 --> 00:29:06,370
Not really. I just know him.
696
00:29:06,500 --> 00:29:08,890
Know him? The way you've
been lining his pockets,
697
00:29:09,070 --> 00:29:10,940
I'd say you two are
as thick as thieves.
698
00:29:12,940 --> 00:29:15,070
Yes, I have a problem.
699
00:29:15,250 --> 00:29:17,080
And because of it, I owe a lot
of money, but that doesn't mean
700
00:29:17,250 --> 00:29:19,510
I had anything to do
with Petty Officer Lee's murder.
701
00:29:19,690 --> 00:29:21,250
But it does mean
you wanted to pay off the debt
702
00:29:21,430 --> 00:29:23,430
before the Navy came in
and started asking questions.
703
00:29:23,600 --> 00:29:25,210
Hmm, let me think.
704
00:29:25,390 --> 00:29:26,820
A few decades of OT
705
00:29:27,000 --> 00:29:28,960
versus stealing something
highly valuable
706
00:29:29,130 --> 00:29:30,610
like the Navy's
missile technology.
707
00:29:30,790 --> 00:29:32,960
That's a toughie.
708
00:29:35,880 --> 00:29:37,970
It was you who downloaded it
from her terminal, wasn't it?
709
00:29:39,230 --> 00:29:42,060
Then you took it
and sold it to Big Wes?
710
00:29:47,410 --> 00:29:50,500
I just thought he was a guy
who loved the military.
711
00:29:50,670 --> 00:29:53,240
He kept inviting me
to his clubs.
712
00:29:53,420 --> 00:29:56,330
Booze, drugs, women.
713
00:29:56,510 --> 00:29:58,290
I couldn't stop.
714
00:29:58,460 --> 00:30:00,900
But that kind of fun came
at a price.
715
00:30:01,080 --> 00:30:02,770
Yeah. Like, 700 bucks
716
00:30:02,950 --> 00:30:04,910
for a bottle of tequila,
the cheap stuff.
717
00:30:06,690 --> 00:30:08,780
The ladies don't like
the cheap stuff.
718
00:30:08,950 --> 00:30:11,870
Ran up your tab,
then Big Wes called in the debt.
719
00:30:12,040 --> 00:30:13,650
You couldn't pay.
720
00:30:13,780 --> 00:30:15,790
He threatened to report me.
721
00:30:15,960 --> 00:30:19,310
I would have lost everything.
722
00:30:19,490 --> 00:30:21,840
So I told him about the project.
723
00:30:22,010 --> 00:30:23,790
He said he could sell
the technology
724
00:30:23,970 --> 00:30:27,750
to cover what I owed, even give
me a few bucks on-on the side.
725
00:30:27,930 --> 00:30:31,020
I ga... I gave it to him
last night.
726
00:30:31,190 --> 00:30:33,110
What was Petty Officer Lee
doing there?
727
00:30:34,150 --> 00:30:36,020
When she came back
to the office,
728
00:30:36,150 --> 00:30:38,590
she must have found out
what I did,
729
00:30:38,720 --> 00:30:40,810
followed me to the club.
730
00:30:42,160 --> 00:30:43,600
She confronted me.
731
00:30:43,730 --> 00:30:45,690
I didn't know what to say.
732
00:30:47,380 --> 00:30:49,210
But she already knew.
733
00:30:50,910 --> 00:30:53,480
I tried to stop her from
leaving, but before I could...
734
00:30:53,610 --> 00:30:54,910
Big Wes grabbed her
735
00:30:55,090 --> 00:30:58,180
and had her killed,
a Navy petty officer,
736
00:30:58,350 --> 00:31:02,750
your subordinate... murdered.
737
00:31:02,920 --> 00:31:05,660
You said nothing,
you did nothing, like a coward.
738
00:31:07,270 --> 00:31:09,060
Who's he selling it to?
739
00:31:11,450 --> 00:31:13,410
Look at you.
740
00:31:13,540 --> 00:31:15,720
Scared of him.
741
00:31:15,850 --> 00:31:17,850
You know who else is scared?
742
00:31:18,020 --> 00:31:19,940
That little girl
that she left behind.
743
00:31:20,110 --> 00:31:22,110
Wondering where
her mom is right now.
744
00:31:23,770 --> 00:31:25,810
That was all
that little girl had,
745
00:31:25,990 --> 00:31:26,990
and you took that from her.
746
00:31:36,740 --> 00:31:38,610
I don't know any names.
747
00:31:38,780 --> 00:31:39,960
I just know the people
748
00:31:40,130 --> 00:31:41,830
he's selling it to
are really dangerous.
749
00:31:42,000 --> 00:31:42,660
Oh, yeah? How do you know that?
750
00:31:42,790 --> 00:31:45,050
The way he talked about them.
751
00:31:45,220 --> 00:31:47,570
I've never seen him so nervous
to meet anyone.
752
00:31:59,500 --> 00:32:02,630
We got to find out
where this deal is going down.
753
00:32:02,810 --> 00:32:04,630
Shyla, we need a location
on Big Wes.
754
00:32:04,810 --> 00:32:06,240
That may be a problem.
755
00:32:06,420 --> 00:32:08,120
I've been tracking
his cell phone all afternoon.
756
00:32:08,290 --> 00:32:10,070
Then, about 20 minutes ago,
the signal went dead.
757
00:32:10,250 --> 00:32:11,640
Uh-oh. If he's shutting
his phone off...
758
00:32:11,820 --> 00:32:13,990
It means he could already be
on his way to meet the buyer.
759
00:32:14,170 --> 00:32:15,910
Where was
his last location?
760
00:32:16,080 --> 00:32:19,040
Heading north on the 710
Freeway, just past Imperial.
761
00:32:19,210 --> 00:32:21,350
This guy owns clubs
all over L.A.
762
00:32:21,480 --> 00:32:23,260
They could be meeting
at any one of them.
763
00:32:23,440 --> 00:32:25,610
Private club, private security,
it's as safe as it gets.
764
00:32:25,790 --> 00:32:27,700
Except we know
where all those clubs are.
765
00:32:27,870 --> 00:32:29,700
More importantly,
he knows that.
766
00:32:29,880 --> 00:32:31,700
This guy would only meet
somewhere safe
767
00:32:31,880 --> 00:32:32,920
that we don't know about.
768
00:32:33,050 --> 00:32:34,660
So I looked into his ties
to companies
769
00:32:34,840 --> 00:32:35,800
that own or lease real estate.
770
00:32:35,970 --> 00:32:37,360
He severed 'em all last year.
771
00:32:37,490 --> 00:32:39,060
What about his lawyers?
772
00:32:39,230 --> 00:32:40,710
One of his lawyers is
the registered owner
773
00:32:40,890 --> 00:32:44,280
of an LLC that leases
multiple properties around L.A.
774
00:32:44,460 --> 00:32:45,810
Most of them are in the area
775
00:32:45,940 --> 00:32:47,370
where Big Wes was
before we lost him.
776
00:32:47,500 --> 00:32:50,070
So, we got a couple of,
uh, apartments in Downey,
777
00:32:50,250 --> 00:32:52,640
two offices downtown,
we got a warehouse in Commerce.
778
00:32:52,810 --> 00:32:54,250
The warehouse.
779
00:32:54,420 --> 00:32:56,210
The van that kidnapped Nikki
made several trips
780
00:32:56,380 --> 00:32:57,900
to a warehouse just off
Washington and Garfield.
781
00:32:58,080 --> 00:32:58,990
Yeah, that's the one.
782
00:32:59,170 --> 00:33:00,690
We'll send you
the coordinates.
783
00:33:00,860 --> 00:33:02,040
All right, Fatima, Rountree,
meet us there. Let's go.
784
00:33:02,210 --> 00:33:03,210
We're on our way.
785
00:33:06,300 --> 00:33:07,830
In position.
786
00:33:07,960 --> 00:33:10,050
Copy. Front entrance is clear.
787
00:33:10,180 --> 00:33:11,180
Copy that. Shyla,
how we looking?
788
00:33:11,310 --> 00:33:12,620
All clear, Sam.
789
00:33:12,750 --> 00:33:14,140
No vehicles in or out.
790
00:33:14,310 --> 00:33:15,920
Guys, we got a blueprint
for the warehouse.
791
00:33:16,100 --> 00:33:17,100
Looks like the main office
is in back,
792
00:33:17,270 --> 00:33:18,620
which is probably
where they are.
793
00:33:18,750 --> 00:33:19,750
I'll guide you
once we're inside.
794
00:33:19,880 --> 00:33:21,410
Okay. On me.
795
00:33:21,580 --> 00:33:24,190
One, two, three.
796
00:33:37,290 --> 00:33:39,030
Take cover!
797
00:33:41,950 --> 00:33:45,210
Elvis has left the building
with the missile tech.
798
00:33:45,340 --> 00:33:47,480
Fatima, Rountree,
they're headed your way!
799
00:33:51,350 --> 00:33:53,050
Hey, yeah, we're a bit tied up
right now.
800
00:33:53,220 --> 00:33:54,050
Cover me!
801
00:34:07,540 --> 00:34:09,320
You don't happen to have
a grenade on you, do you?
802
00:34:09,500 --> 00:34:10,460
Maybe one better.
803
00:34:32,170 --> 00:34:33,260
Federal agents!
804
00:34:34,610 --> 00:34:35,650
I got him.
805
00:34:46,360 --> 00:34:48,930
That's 4.3 speed you was
up against there, my boy.
806
00:34:49,100 --> 00:34:50,630
We're clear.
807
00:34:56,110 --> 00:34:58,330
Nice of you guys to show up.
808
00:35:03,200 --> 00:35:07,560
Oh, man, it's all here. The
entire missile defense program.
809
00:35:07,730 --> 00:35:09,600
I still can't believe
810
00:35:09,780 --> 00:35:11,730
Lieutenant Commander Hudson
tried to frame Nikki for this.
811
00:35:11,860 --> 00:35:13,390
He would've got
away with it, too,
812
00:35:13,560 --> 00:35:15,000
if it wasn't
for her instincts.
813
00:35:15,170 --> 00:35:16,960
She's the real
hero here.
814
00:35:17,090 --> 00:35:18,780
Good work.
We'll finish up here.
815
00:35:18,960 --> 00:35:21,270
- All right.
- All right.
816
00:35:21,440 --> 00:35:25,660
All right, my people looked
into both Big Wes and Hudson.
817
00:35:25,840 --> 00:35:28,840
There was no connection
- to Libya.
- What about the buyer?
818
00:35:29,010 --> 00:35:31,410
- His name is Hassan Barakat.
- Never heard of him.
819
00:35:31,540 --> 00:35:33,630
He owns a shipping company that
became a government contractor
820
00:35:33,800 --> 00:35:36,190
in 2016... for the Libyans!
821
00:35:36,370 --> 00:35:37,460
- Hmm.
- Libyans!
822
00:35:37,590 --> 00:35:38,890
I get it.
823
00:35:39,070 --> 00:35:41,290
Even a blind squirrel, you know,
824
00:35:41,460 --> 00:35:43,550
can find a nut sometimes
if he gets lucky, huh?
825
00:35:43,680 --> 00:35:46,030
Seriously, though,
working with you today--
826
00:35:46,200 --> 00:35:50,560
it was, uh... entertaining.
827
00:35:50,690 --> 00:35:52,430
We make a good team, you know.
828
00:35:52,600 --> 00:35:54,080
You know,
maybe when Callen gets back,
829
00:35:54,260 --> 00:35:55,430
you and I and him
could partner up
830
00:35:55,600 --> 00:35:57,000
on, uh, some cases.
What do you think?
831
00:35:57,130 --> 00:35:58,910
I'll put you down
as a "maybe."
832
00:35:59,090 --> 00:36:01,390
Yeah, put me down as
a "maybe," all right?
Yeah.
833
00:36:02,740 --> 00:36:04,830
You know, Michelle was one
of my closest friends.
834
00:36:09,180 --> 00:36:12,580
Yeah.
835
00:36:12,710 --> 00:36:16,150
And if she knew
how much this boat meant,
836
00:36:16,320 --> 00:36:20,150
she'd shoot you
if you tried to sell it.
837
00:36:20,320 --> 00:36:22,980
Something tells me your dad
would feel the same way.
838
00:36:24,550 --> 00:36:27,720
Oh, wait. You drove. You drove!
I got to go with you!
839
00:36:36,210 --> 00:36:37,340
Son of a...
840
00:36:47,260 --> 00:36:50,090
You know, I've known you
long enough
841
00:36:50,270 --> 00:36:53,920
to know that there are
few things in this world
842
00:36:54,100 --> 00:36:57,580
that you like more
than your work here
843
00:36:57,750 --> 00:36:59,840
and, uh...
844
00:37:00,020 --> 00:37:02,450
and talking incessantly.
845
00:37:02,630 --> 00:37:04,190
Yeah.
846
00:37:04,330 --> 00:37:06,630
Now, that being said,
847
00:37:06,760 --> 00:37:10,550
only a fool like me comes in
on his day off.
848
00:37:10,720 --> 00:37:13,290
- You are not me.
- Yeah.
849
00:37:13,420 --> 00:37:17,730
It's just this whole process
for being a foster parent.
850
00:37:17,900 --> 00:37:19,950
They got Kensi and I jumping
through all these hoops
851
00:37:20,120 --> 00:37:23,210
just to prove that
we can provide a loving home.
852
00:37:23,390 --> 00:37:25,870
So every facet of our lives
has been probed
853
00:37:26,040 --> 00:37:27,700
and prodded and dissected.
854
00:37:27,870 --> 00:37:30,260
It's like a white-glove
inspection on steroids.
855
00:37:31,920 --> 00:37:34,180
And just when you think that
you've done enough, right,
856
00:37:34,360 --> 00:37:35,970
that you're good,
and then this
857
00:37:36,140 --> 00:37:38,010
social worker came by today
and just took a wrecking ball
858
00:37:38,140 --> 00:37:39,930
to everything.
859
00:37:40,100 --> 00:37:41,620
Whatever.
860
00:37:48,460 --> 00:37:52,240
I have dedicated my life
to the Navy,
861
00:37:52,370 --> 00:37:55,160
and I am proud of
the career I've had,
862
00:37:55,330 --> 00:37:58,730
but I would be remiss
863
00:37:58,900 --> 00:38:01,510
if I didn't, uh,
864
00:38:01,690 --> 00:38:04,560
acknowledge the other side
of that coin.
865
00:38:05,860 --> 00:38:08,740
My wife wanted a husband,
my son wanted a father,
866
00:38:08,910 --> 00:38:10,610
and I was neither.
867
00:38:12,830 --> 00:38:14,700
At least my wife knew
what she was getting into.
868
00:38:14,830 --> 00:38:17,180
My son didn't
have a choice.
869
00:38:17,350 --> 00:38:19,700
And there is not a day
goes by
870
00:38:19,840 --> 00:38:22,270
that I don't question
871
00:38:22,400 --> 00:38:25,060
whether it was all worth it.
872
00:38:26,620 --> 00:38:28,500
Hmm.
873
00:38:31,370 --> 00:38:33,330
Whew.
874
00:38:37,590 --> 00:38:40,070
If only the process
for biological parents
875
00:38:40,250 --> 00:38:43,730
were half as stringent
as what you and Agent Blye
876
00:38:43,860 --> 00:38:46,990
are going through,
877
00:38:47,170 --> 00:38:49,210
then perhaps my son
could have enjoyed
878
00:38:49,390 --> 00:38:52,610
his teenage years instead of
spending them in rehab.
879
00:38:55,650 --> 00:38:57,530
I'm sorry.
880
00:38:59,790 --> 00:39:01,140
Is he okay?
881
00:39:04,580 --> 00:39:07,400
I wouldn't know.
882
00:39:07,580 --> 00:39:10,100
It's been ten years
since we spoke.
883
00:39:10,280 --> 00:39:11,930
Well, it's not too late
to fix it.
884
00:39:14,460 --> 00:39:16,200
No, no.
885
00:39:16,370 --> 00:39:18,420
Afraid that ship has sailed.
886
00:39:18,590 --> 00:39:20,420
I guarantee he doesn't hate you
887
00:39:20,550 --> 00:39:22,380
half as much as
I hated my father.
888
00:39:24,550 --> 00:39:27,690
I mean, I shot the guy.
889
00:39:27,860 --> 00:39:29,510
In all fairness,
he was pointing a gun
890
00:39:29,690 --> 00:39:30,950
at my mother and I,
and I was 11 years old,
891
00:39:31,120 --> 00:39:32,560
but I still shot him.
892
00:39:34,870 --> 00:39:36,960
And then I stopped
talking to him.
893
00:39:38,350 --> 00:39:40,390
And now he's dead.
894
00:39:42,570 --> 00:39:45,570
What's crazy about that is that,
despite all that,
895
00:39:45,700 --> 00:39:47,360
if he would have asked
for a second chance,
896
00:39:47,530 --> 00:39:48,790
I would have given it to him
in a heartbeat.
897
00:39:48,920 --> 00:39:51,670
You know, just to see--
898
00:39:51,840 --> 00:39:53,760
as hopeless
as it may have been--
899
00:39:53,930 --> 00:39:56,410
just to see if there was any way
to salvage that relationship.
900
00:39:58,500 --> 00:40:00,070
My point is,
I think you should call him.
901
00:40:04,590 --> 00:40:06,860
Like it or not,
you're still his father.
902
00:40:15,690 --> 00:40:19,040
Hey, how was your, uh,
day with Sabatino?
903
00:40:20,910 --> 00:40:22,170
Team up, huh?
All right.
904
00:40:22,350 --> 00:40:23,180
Well, maybe I won't come back.
905
00:40:25,130 --> 00:40:27,920
The trip is good, yeah.
Spending, uh...
906
00:40:28,090 --> 00:40:29,700
spending time with Alex and Jake
has kind of
907
00:40:29,880 --> 00:40:31,530
taken my mind off Katya.
908
00:40:33,190 --> 00:40:36,930
Uh, well, today...
909
00:40:37,100 --> 00:40:39,500
we went on a hike.
910
00:40:39,670 --> 00:40:42,150
Yeah, who knew there was
smog-less air
911
00:40:42,330 --> 00:40:45,020
two hours outside
of Los Angeles?
912
00:40:48,110 --> 00:40:49,420
Oh, you know what,
I got to, I got to run.
913
00:40:49,550 --> 00:40:51,420
I'll talk to you
later this week?
914
00:40:51,550 --> 00:40:53,680
Great.
915
00:40:53,860 --> 00:40:56,080
Hey, I'm here.
916
00:40:56,250 --> 00:40:57,780
Yeah, this'll work.
917
00:40:57,950 --> 00:41:00,340
I did.
918
00:41:00,520 --> 00:41:02,480
Well, you were right
about one thing.
919
00:41:04,350 --> 00:41:06,700
Looks like she's had some
serious plastic surgery.
920
00:41:11,350 --> 00:41:15,230
Well, at least now...
921
00:41:15,360 --> 00:41:18,360
we know what she looks like.
922
00:41:20,450 --> 00:41:22,190
Yeah.
923
00:41:22,370 --> 00:41:24,280
I'll see you soon.
924
00:41:24,450 --> 00:41:26,280
Captioning sponsored by CBS
925
00:41:26,460 --> 00:41:28,590
and TOYOTA.
926
00:41:28,760 --> 00:41:30,500
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org68525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.