All language subtitles for [MagicStar] 5 EP06 [WEBDL] [1080p] [Netflix]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,800 --> 00:00:20,633
(井之頭(いのがしら)五郎(ごろう))
ここ1週間で
急に冷え込んできたな
2
00:00:23,766 --> 00:00:24,566
え?
3
00:00:25,933 --> 00:00:29,600
駅ビルかと思いきや 病院…
4
00:00:46,500 --> 00:00:49,166
個人商店の連なり
5
00:00:50,666 --> 00:00:51,800
うれしい
6
00:00:55,366 --> 00:00:58,433
今日の仕事は
決まれば でかそうだし―
7
00:00:58,700 --> 00:01:02,533
なんだか今日は
いいことがありそうな気がする
8
00:01:05,266 --> 00:01:07,133
(ナレーター)
時間や社会にとらわれず―
9
00:01:07,233 --> 00:01:09,500
幸福に空腹を満たすとき―
10
00:01:09,600 --> 00:01:12,000
つかの間
彼は自分勝手になり―
11
00:01:12,100 --> 00:01:13,400
“自由”になる
12
00:01:14,766 --> 00:01:16,666
誰にも邪魔されず
気を使わず―
13
00:01:16,766 --> 00:01:19,533
ものを食べるという
孤高の行為
14
00:01:20,400 --> 00:01:24,000
この行為こそが現代人に
平等に与えられた―
15
00:01:24,133 --> 00:01:26,933
最高の“癒し”と
いえるのである
16
00:01:43,000 --> 00:01:44,433
(社員)
失礼いたします
17
00:01:52,566 --> 00:01:56,833
(パソコンの
キーボードをたたく音)
18
00:02:13,100 --> 00:02:16,633
オフィスのインテリアを変えたいと
伺って来たんですが
19
00:02:17,433 --> 00:02:19,200
1月に この大岡山支店も―
20
00:02:19,300 --> 00:02:20,700
六本木に移すんで
21
00:02:21,900 --> 00:02:27,566
ああ 本社と同じ六本木に…
すごいですね
22
00:02:27,900 --> 00:02:31,000
インテリア全部と
お伺いしましたけれども―
23
00:02:31,100 --> 00:02:34,333
具体的に 何をご用意すれば
よろしいでしょうか
24
00:02:34,666 --> 00:02:36,833
ハー… 全部ですよ
25
00:02:37,500 --> 00:02:40,666
机 イス キャビネ
打ち合わせテーブル ソファ
26
00:02:41,233 --> 00:02:44,500
発注表を秘書に送らせるんで
それで そろえてもらえますか
27
00:02:44,700 --> 00:02:46,333
ああ 分かりました
28
00:02:46,866 --> 00:02:49,333
では 全体的なイメージや
コンセプトは―
29
00:02:49,433 --> 00:02:51,433
どのようにお考えでしょうか?
30
00:02:52,200 --> 00:02:54,766
別に どうでもいいですよ
31
00:02:55,433 --> 00:02:56,800
ん? どうでも?
32
00:02:57,733 --> 00:03:00,166
ハー…
インテリアを新調するのは―
33
00:03:00,266 --> 00:03:03,233
ただ単に今期の経費で
計上したいだけなんで
34
00:03:03,600 --> 00:03:06,133
1000万ぐらいかけて
やってもらえれば それでいいです
35
00:03:06,766 --> 00:03:08,966
いや それでは…
36
00:03:09,100 --> 00:03:11,366
まあ 好きなように
やってくださいよ
37
00:03:11,633 --> 00:03:14,366
そういうわけには参りません
38
00:03:15,300 --> 00:03:18,633
社員の方が
働きやすい環境であったり―
39
00:03:18,733 --> 00:03:20,633
お越しいただく
お客様にとってですね…
40
00:03:20,733 --> 00:03:22,400
関係ないでしょ
41
00:03:23,266 --> 00:03:25,400
どこでやったって
できるヤツは できるし―
42
00:03:25,500 --> 00:03:26,600
できないヤツは できない
43
00:03:27,233 --> 00:03:28,966
(八代(やしろ))
職場の環境がどうとか―
44
00:03:29,066 --> 00:03:31,266
そんなのは言い訳にすぎませんよ
45
00:03:48,366 --> 00:03:49,866
じゃあ お願いしますね
46
00:03:49,966 --> 00:03:51,400
お断りします
47
00:03:51,800 --> 00:03:52,633
え?
48
00:03:53,433 --> 00:03:56,300
いやいや
なんでもいいって言ってんですよ
49
00:03:56,400 --> 00:03:59,433
適当にやって結構な金になるんだ
おいしい仕事でしょ
50
00:03:59,533 --> 00:04:03,333
私には私の仕事のやり方があります
他を当たってください
51
00:04:03,933 --> 00:04:05,000
なんで?
52
00:04:05,333 --> 00:04:08,233
仕事なんて いくら もうけたか
結果がすべてじゃない
53
00:04:08,333 --> 00:04:09,833
失礼します
54
00:04:23,233 --> 00:04:24,666
(五郎)
嫌なヤツ
55
00:04:25,566 --> 00:04:31,100
俺は こんな嫌な気分のまま
仕事はできない 絶対に
56
00:04:38,566 --> 00:04:39,533
しかし―
57
00:04:40,233 --> 00:04:46,766
人間って 悲しいかな
腹が立っても ムカついていても…
58
00:04:47,966 --> 00:04:49,100
腹が―
59
00:04:49,900 --> 00:04:52,000
減るんだよなあ
60
00:04:58,166 --> 00:05:02,266
こんなときは うまいもんを
食いたいだけ食うに限る
61
00:05:06,266 --> 00:05:09,200
こういうときは
何を食えばいいんだ?
62
00:05:09,300 --> 00:05:13,333
俺のムカッ腹は
何で なだめればいいんだろう
63
00:05:13,900 --> 00:05:14,666
おっ
64
00:05:16,800 --> 00:05:18,733
あれメシ屋じゃないか?
65
00:05:30,000 --> 00:05:35,733
〝つみれだんごなべ定食
新サンマかば焼定食〞
66
00:05:41,900 --> 00:05:43,800
“漁師料理”
67
00:05:48,500 --> 00:05:52,433
そういや最近
お魚 食べてないな
68
00:05:56,833 --> 00:06:01,666
うまい魚で
ごはんバクバク 味噌(みそ)汁ズルル
69
00:06:02,300 --> 00:06:05,900
フフッ
いいじゃないか いいじゃないか
70
00:06:07,266 --> 00:06:08,400
(息子)
いらっしゃいませ
71
00:06:09,033 --> 00:06:09,866
お先どうぞ
72
00:06:09,966 --> 00:06:11,866
(五郎)
あ… はあ
73
00:06:12,733 --> 00:06:14,066
(五郎)あっ すいません
(息子)はい
74
00:06:18,366 --> 00:06:20,666
(女将)あっ いらっしゃいませ
(大将)いらっしゃいませ
75
00:06:21,433 --> 00:06:22,400
どうぞ
76
00:06:24,233 --> 00:06:25,866
(息子)父ちゃん あいよ
(大将)おう
77
00:06:25,966 --> 00:06:27,466
(息子)ほいっ
(大将)おお
78
00:06:27,700 --> 00:06:29,000
よいしょ
79
00:06:30,133 --> 00:06:31,100
おおっ
80
00:06:36,066 --> 00:06:37,966
おお
81
00:06:39,266 --> 00:06:41,133
(五郎)
魚がいい
82
00:06:41,566 --> 00:06:44,633
そして 大将の顔がいい
83
00:06:45,100 --> 00:06:48,200
期待値 急上昇中
84
00:06:48,866 --> 00:06:50,300
(女将)はい どうぞ
(サラリーマンたち)はーい
85
00:06:50,400 --> 00:06:51,666
何にします?
86
00:06:51,766 --> 00:06:52,700
(サラリーマン2)九絵(くえ)定食で
(女将)はい
87
00:06:52,800 --> 00:06:54,000
(OL)私も 九絵で
(女将)はい
88
00:06:54,100 --> 00:06:57,233
(サラリーマン3)
え~ 今日は
サンマかば焼定食かな
89
00:06:57,333 --> 00:06:59,866
(水が流れる音)
(女将)は~い はいと
90
00:07:01,033 --> 00:07:02,666
パパ! 水止めて!
91
00:07:04,333 --> 00:07:05,533
(女将)
聞いてた?
92
00:07:05,966 --> 00:07:07,000
えっ? 何?
93
00:07:07,100 --> 00:07:09,266
ボーッとしない
九絵 2と かば焼!
94
00:07:09,366 --> 00:07:10,300
あいよ
95
00:07:11,666 --> 00:07:15,000
(五郎)
ここは 何で勝負に出るか
96
00:07:17,133 --> 00:07:20,066
“九絵定食 1200円”
97
00:07:20,400 --> 00:07:23,833
“上鉄火丼”に“海鮮丼”
98
00:07:23,933 --> 00:07:26,433
“金目煮付定食”
99
00:07:26,600 --> 00:07:28,966
よだれジュルルもんだな
100
00:07:29,066 --> 00:07:31,766
はい どうぞ 何にします?
101
00:07:31,933 --> 00:07:34,500
あの… 九絵定食っていうのは
何ですか?
102
00:07:34,600 --> 00:07:37,233
刺身と煮付け
両方食べられる定食で―
103
00:07:37,333 --> 00:07:38,966
一番のおすすめですよ
104
00:07:39,300 --> 00:07:41,033
(五郎)
刺身と煮付け
105
00:07:41,900 --> 00:07:44,833
風神雷神そろい踏みか…
106
00:07:45,933 --> 00:07:47,900
あの… 海鮮丼定食っていうのは?
107
00:07:48,000 --> 00:07:52,800
魚は 刺身盛り合せと同じで
ごはんは酢飯になってます
108
00:07:52,900 --> 00:07:55,333
煮付けがついてないんで
いろいろ食べたい方は―
109
00:07:55,633 --> 00:07:57,566
九絵定食 頼まれますね
110
00:07:57,666 --> 00:07:59,366
じゃあ 九絵定食でお願いします
111
00:07:59,466 --> 00:08:01,000
はい かしこまりました
112
00:08:01,100 --> 00:08:01,900
九絵 もう1つ!
113
00:08:02,566 --> 00:08:03,600
あいよ
114
00:08:07,366 --> 00:08:08,266
(五郎)
おっ
115
00:08:10,966 --> 00:08:13,166
カツオの解体ショー
116
00:08:14,300 --> 00:08:16,400
(大将)
いよっ! え~
117
00:08:17,466 --> 00:08:22,900
(五郎)
この席 最高
リングサイドS席 最前列だ
118
00:08:25,466 --> 00:08:27,200
おっ みゆきちゃん ごはんお願い
119
00:08:27,300 --> 00:08:28,633
(女将)はいよ
(大将)はい
120
00:08:37,100 --> 00:08:41,600
(女将)
はい お待たせしました
上鉄火丼定食です
121
00:08:42,166 --> 00:08:43,299
(五郎)
ほお~
122
00:08:43,400 --> 00:08:44,866
(学生1)
こんにちは
123
00:08:44,966 --> 00:08:47,833
(息子)
おお いらっしゃい どうぞ
124
00:08:48,366 --> 00:08:51,300
(大将)
今日は
マグロのフライがおすすめだよ
125
00:08:51,400 --> 00:08:52,600
こんなトンカツみたいなやつだ
126
00:08:53,033 --> 00:08:55,533
(学生2)おお~
(学生1)マグロフライに刺身は?
127
00:08:55,633 --> 00:08:57,800
父ちゃん マグロフライに
刺身つけたいんだって
128
00:08:57,900 --> 00:08:59,300
(大将)
ああ いいよ 任せときな
129
00:08:59,400 --> 00:09:00,200
ありがとうございます
130
00:09:00,300 --> 00:09:03,033
俺 九絵定食の煮付けを
シーフードカレーにしてください
131
00:09:03,133 --> 00:09:05,100
あっ じゃ 俺もおんなじので―
132
00:09:05,200 --> 00:09:06,300
お願いします
133
00:09:06,400 --> 00:09:11,000
(五郎)
煮付けをカレーに変更…
そういうこともできるのか
134
00:09:11,800 --> 00:09:12,600
(息子)
いらっしゃいませ
135
00:09:13,166 --> 00:09:14,833
(女将)
はい いらっしゃいませ
136
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
はい どうぞ
今日は何にします?
137
00:09:21,100 --> 00:09:22,700
そうね あっ 九絵で
138
00:09:22,800 --> 00:09:24,366
あら 量 大丈夫です?
139
00:09:24,466 --> 00:09:26,600
うんうん 大丈夫
コレ 持ってきたから
140
00:09:26,700 --> 00:09:28,500
あ~じゃあ 大丈夫ですね
141
00:09:28,600 --> 00:09:30,800
あっ お刺身はダメですよ
142
00:09:30,900 --> 00:09:32,033
ああ 分かってるよ
143
00:09:32,133 --> 00:09:33,400
(笑い声)
144
00:09:33,500 --> 00:09:35,466
(五郎)
テイクアウト可能…
145
00:09:40,500 --> 00:09:43,766
(女将)
ほら 刺身ばっかりやんないで
煮付けやんなきゃ
146
00:09:44,700 --> 00:09:48,300
(五郎)
完璧に
みゆきちゃんがボス… フッ
147
00:09:50,000 --> 00:09:52,266
(女将)お待たせしました
(サラリーマン3)あっ はーい
148
00:09:52,366 --> 00:09:55,966
(女将)はーい ウナギのかば焼
(サラリーマン3)サンマでしょ?
149
00:09:56,066 --> 00:10:00,033
ウナギだと思って食べてください
気持ちが大事ですよ ハハハ
150
00:10:00,133 --> 00:10:01,000
(大将)
いらっしゃいませ
151
00:10:01,100 --> 00:10:03,300
ああ 竹内(たけうち)さん いらっしゃい
152
00:10:03,400 --> 00:10:04,966
(竹内)九絵ね
(女将)はーい
153
00:10:05,166 --> 00:10:09,366
パパ 九絵は刺身 5に
煮付 3 カレー 2だよ!
154
00:10:09,466 --> 00:10:10,466
忙しいな~
155
00:10:10,566 --> 00:10:12,300
忙しいのは ありがたいこと
156
00:10:12,400 --> 00:10:13,766
分かってますよ
157
00:10:18,866 --> 00:10:20,500
(大将)
よし みゆきちゃんお願い
158
00:10:20,600 --> 00:10:21,766
はいよ
159
00:10:28,466 --> 00:10:32,533
(女将)
はーい お待たせをいたしました
160
00:10:32,633 --> 00:10:34,566
九絵定食でーす
161
00:10:34,666 --> 00:10:35,433
ごはんと味噌汁―
162
00:10:35,533 --> 00:10:37,100
お代わりできますんで
言ってくださいね
163
00:10:37,200 --> 00:10:38,233
はい
164
00:10:40,900 --> 00:10:42,066
(五郎)
おお
165
00:10:43,000 --> 00:10:46,366
こっ こっ こっれっは!
166
00:10:50,933 --> 00:10:54,433
大きな盆いっぱいの
おかず群
167
00:10:55,433 --> 00:11:01,400
これでお代わり自由という心強さ
鼻血級サービス
168
00:11:18,600 --> 00:11:20,100
いただきます
169
00:11:49,700 --> 00:11:51,766
(五郎)
うーん うーん
170
00:12:07,833 --> 00:12:11,966
うまい刺身と
醤油(しょうゆ)と白いごはん
171
00:12:12,300 --> 00:12:14,800
日本人で よかりけり
172
00:12:25,566 --> 00:12:27,433
白身もイケる
173
00:12:49,200 --> 00:12:49,966
ああ うまっ
174
00:12:51,166 --> 00:12:52,200
ありがとうございます
175
00:12:52,566 --> 00:12:54,166
すごくおいしいです
176
00:12:54,466 --> 00:12:56,533
(水が流れる音)
(大将)煮付けはマグロのカマです
177
00:12:56,866 --> 00:12:59,466
大根は
マグロとは味を変えてあります
178
00:12:59,566 --> 00:13:00,733
へえー
179
00:13:00,833 --> 00:13:03,333
(女将)
パパー! 水 水!
180
00:13:04,533 --> 00:13:08,033
大根の味付けは
吸い物で味付けしてます
181
00:13:22,933 --> 00:13:26,666
(五郎)
この煮付けが まずいわけがない
182
00:13:37,666 --> 00:13:40,566
煮付けって 深いな~
183
00:13:55,533 --> 00:13:59,033
あっ 確かに全然違う
184
00:13:59,666 --> 00:14:01,966
こっちはやさしい味だ
185
00:14:02,333 --> 00:14:03,800
手をかけてる
186
00:14:04,333 --> 00:14:07,866
もてなしの心が
いいダシになっている
187
00:14:14,933 --> 00:14:18,400
フッ… 簡単にほぐれる
188
00:14:38,233 --> 00:14:39,800
(汁を飲む音)
189
00:14:43,166 --> 00:14:44,033
ん?
190
00:14:45,800 --> 00:14:47,033
アラか…
191
00:14:48,633 --> 00:14:50,800
今日さばいた
かんぱちのアラが余ったから―
192
00:14:50,900 --> 00:14:52,200
味噌汁にブチこんどいたよ
193
00:14:52,300 --> 00:14:53,466
ああ そうなんですか
194
00:14:53,566 --> 00:14:57,300
余っても余らなくても
勝手に入れちゃうでしょ パパは~
195
00:14:57,400 --> 00:14:59,533
だから うちは
もうかりゃしないんだよ
196
00:14:59,633 --> 00:15:00,700
(笑い声)
197
00:15:06,800 --> 00:15:12,333
(五郎)
アラ汁の滋味は 漁師の滋味
島国の滋味だ
198
00:15:29,366 --> 00:15:31,933
ダメ押しの付け合せ軍団
199
00:15:44,066 --> 00:15:46,133
しっかりおかずだ
200
00:16:14,133 --> 00:16:15,133
うーん
201
00:16:15,766 --> 00:16:21,000
(五郎)
煮付けで食べるごはんの
尊いようなおいしさは―
202
00:16:21,500 --> 00:16:23,600
どこからくるんだろう
203
00:16:34,766 --> 00:16:35,633
ん?
204
00:16:39,500 --> 00:16:40,200
うん
205
00:16:42,933 --> 00:16:43,833
うん
206
00:17:04,233 --> 00:17:08,400
そこに刺身 アラ汁
207
00:17:08,500 --> 00:17:12,500
1ミリの隙もない完璧な魚定食
208
00:17:28,833 --> 00:17:32,533
さらに栄養の守りを固めるサラダ
209
00:17:36,900 --> 00:17:38,700
(サラリーマン2)
すいません お代わりください
210
00:17:38,800 --> 00:17:39,633
(女将)
はい
211
00:17:40,566 --> 00:17:41,700
はいはい
212
00:17:57,666 --> 00:17:58,933
(息子)
はい どうぞ
213
00:18:23,500 --> 00:18:25,666
(五郎)
まだ少しあるな
214
00:18:26,433 --> 00:18:28,533
お代わりもらうか
215
00:18:28,633 --> 00:18:30,533
(女将)
はい お待たせ
216
00:18:30,633 --> 00:18:31,233
(サラリーマン2)
ありがとうございます
217
00:18:31,333 --> 00:18:32,233
(サラリーマン1)
ごちそうさん
218
00:18:32,333 --> 00:18:34,166
はい ありがとうございます!
219
00:18:34,466 --> 00:18:35,933
あ いらっしゃい!
220
00:18:36,033 --> 00:18:36,633
ここ 置いとくよ
221
00:18:36,733 --> 00:18:37,333
どうも
222
00:18:37,433 --> 00:18:39,233
(常連客)
ママ なめろう茶漬ね
223
00:18:39,333 --> 00:18:40,533
(五郎)
なめろう茶漬?
224
00:18:40,633 --> 00:18:42,566
(女将)
また なめ茶?
225
00:18:42,666 --> 00:18:44,433
(常連客)
だって ここでしか
食べられないからさ~
226
00:18:44,533 --> 00:18:45,400
(笑い声)
227
00:18:45,500 --> 00:18:47,300
(女将)
パパ なめ茶だって
228
00:18:47,400 --> 00:18:48,800
まな板 汚れるからヤダなあ
229
00:18:48,900 --> 00:18:50,233
バカ! そんなこと言わない!
230
00:18:50,866 --> 00:18:52,766
あっ お代わりされますか?
231
00:18:52,866 --> 00:18:54,666
あ… なめろう茶漬って
何ですか?
232
00:18:54,766 --> 00:18:55,833
あっ あのね―
233
00:18:55,933 --> 00:18:58,933
“なめろう冷茶漬”って
いうんですけどね
234
00:18:59,033 --> 00:19:01,400
カツオのなめろうを
ごはんの上にのっけて―
235
00:19:01,500 --> 00:19:03,766
冷たい味噌汁をかけて
食べるんですよ
236
00:19:03,866 --> 00:19:05,433
カツオで冷たい
237
00:19:05,533 --> 00:19:08,400
ええ うちはね アジじゃなくて
カツオなんですよ
238
00:19:08,500 --> 00:19:10,400
(五郎)じゃ それ いただけますか
(女将)はい
239
00:19:10,766 --> 00:19:14,333
(五郎)
これは 拾っておかねば
ならない球だ
240
00:19:14,433 --> 00:19:15,800
(女将)やりましょうか?
(客)あっ うん お願い
241
00:19:15,900 --> 00:19:16,733
(女将)
はい
242
00:19:17,066 --> 00:19:19,466
今晩は 煮付けと熱かんですね
243
00:19:19,566 --> 00:19:21,066
そうそう そうそう…
244
00:19:21,366 --> 00:19:23,933
(五郎)
ああ こたえられないんじゃ
ないの?
245
00:19:24,033 --> 00:19:26,066
飲んべえには フンッ!
246
00:19:26,433 --> 00:19:29,633
(学生1)
あー 昨日のトレーニング
もうホントつらすぎて―
247
00:19:29,733 --> 00:19:31,333
ひざがバキバキだよな
248
00:19:31,433 --> 00:19:32,666
やばいやばい マジで
249
00:19:33,666 --> 00:19:34,966
(息子)
お待たせしました
持ってきましたよ
250
00:19:35,066 --> 00:19:36,333
(客)
どうも
251
00:19:38,033 --> 00:19:40,533
(客)どうも ごちそうさん
(女将)ありがとうございました
252
00:19:41,466 --> 00:19:44,333
みゆきちゃん
次 なめろう いくよ
253
00:19:44,433 --> 00:19:45,466
はいよ
254
00:19:45,566 --> 00:19:47,866
(女将)和也(かずや) 洗い物!
(息子)はいよ
255
00:19:48,400 --> 00:19:50,633
すいません
お代わり 半分で
256
00:19:50,733 --> 00:19:54,233
半分? あたしゃ半分なんて
よそったことないよ
257
00:19:54,366 --> 00:19:56,333
(女将)
若いんだから
情けないこと言わないで―
258
00:19:56,433 --> 00:19:57,633
しっかり食べなさい
259
00:19:57,733 --> 00:19:59,100
(笑い声)
(サラリーマン3)ごちそうさま
260
00:19:59,200 --> 00:20:01,500
(息子)ありがとうございました
(OLたち)ごちそうさまでした
261
00:20:01,600 --> 00:20:03,833
(大将)
今度 マグロくらい食いな
おいしいぞ
262
00:20:03,933 --> 00:20:05,766
(サラリーマン3)また来ます
(大将)はーい ありがとう
263
00:20:05,866 --> 00:20:10,200
(五郎)
この店には
無言の誠意があふれている
264
00:20:10,800 --> 00:20:16,066
毎日を 精いっぱい生きている
朗らかさに満たされている
265
00:20:19,900 --> 00:20:21,600
(学生1)ごちそうさまでした
(息子)ありがとうございました
266
00:20:21,700 --> 00:20:23,866
(息子)
どうもありがとうございました
267
00:20:23,966 --> 00:20:26,300
(女将)
お待たせしました
268
00:20:26,433 --> 00:20:29,700
なめろう冷茶漬です
あっ お盆さげますね
269
00:20:29,800 --> 00:20:30,933
はい
270
00:20:31,033 --> 00:20:32,633
はい いらっしゃいませ
271
00:20:32,733 --> 00:20:33,633
(息子)
いらっしゃい
272
00:20:48,766 --> 00:20:50,800
(五郎)
氷まで入ってる
273
00:20:50,900 --> 00:20:52,100
はい オタマ
274
00:20:53,200 --> 00:20:55,066
まずね なめろうだけ食べて―
275
00:20:55,166 --> 00:20:57,533
そのあと ごはんと一緒に
食べて―
276
00:20:57,633 --> 00:21:01,500
最後に冷たい味噌汁
なみなみかけて食べてください
277
00:21:01,600 --> 00:21:02,400
なみなみ
278
00:21:02,500 --> 00:21:05,633
そう これが スルスルっと
食べられちゃいますから
279
00:21:05,733 --> 00:21:07,000
パパ 水
280
00:21:13,100 --> 00:21:14,666
では いただきます
281
00:21:24,466 --> 00:21:27,266
(五郎)
うわ! 何これ うまっ
282
00:21:27,833 --> 00:21:30,900
アジとは全然 別物のなめろうだ
283
00:21:46,900 --> 00:21:50,733
大好物が1つ増える予感 びんびん
284
00:22:03,600 --> 00:22:06,833
よし 心の準備万端
285
00:22:21,733 --> 00:22:24,266
なみなみだよな
286
00:22:25,566 --> 00:22:28,466
もっと ジャブジャブになるまで
かけちゃってください
287
00:22:28,566 --> 00:22:30,133
なみなみじゃなく ジャブジャブ
288
00:22:30,300 --> 00:22:31,933
(大将)そう
(五郎)はい
289
00:22:37,900 --> 00:22:39,666
(五郎)
ジャブ…
290
00:22:42,100 --> 00:22:43,300
ジャブ
291
00:22:59,433 --> 00:23:05,433
おお~ こうなるか~
これは…
292
00:23:10,833 --> 00:23:15,833
うーん 冷たいのがいい!
スルスル入る
293
00:23:16,066 --> 00:23:17,833
これは たまらん
294
00:23:21,000 --> 00:23:22,700
よーし
295
00:23:55,600 --> 00:23:58,800
これ 好きです 俺
296
00:23:59,633 --> 00:24:01,900
ずっと前から好きだったけど―
297
00:24:02,233 --> 00:24:05,866
今日初めて
2人だけで話したって感じ
298
00:24:31,900 --> 00:24:33,600
(水が流れる音)
ごちそうさまでした
299
00:24:34,533 --> 00:24:36,233
おっと…
300
00:24:40,066 --> 00:24:41,533
セーフ!
301
00:24:47,300 --> 00:24:49,333
(五郎)
いい店だった
302
00:24:49,766 --> 00:24:55,633
このぶんだと サンマのかば焼も
おっそろしく うまいに違いない
303
00:24:56,300 --> 00:24:58,733
♪~
304
00:24:58,900 --> 00:25:02,900
でかい仕事を蹴った
モヤモヤ 吹っ飛んだ
305
00:25:03,566 --> 00:25:07,033
なんというか
救われた
306
00:25:25,633 --> 00:25:30,300
~♪
307
00:25:31,566 --> 00:25:33,233
(ナレーター)
原作者 久住(くすみ)昌之(まさゆき)が―
308
00:25:33,333 --> 00:25:34,766
実際にお店訪問
309
00:25:37,400 --> 00:25:39,166
大岡山駅の程近く―
310
00:25:39,266 --> 00:25:42,433
新鮮なお魚が食べられる
〝漁師料理 九絵〞
311
00:25:42,533 --> 00:25:43,300
(久住)
いいですね もう
312
00:25:47,400 --> 00:25:49,300
(久住)
黒板がすばらしいですね
313
00:25:51,800 --> 00:25:53,233
(久住)すいません
(大将)はい
314
00:25:53,333 --> 00:25:56,533
新サンマの
蒲焼き定食ください
315
00:25:56,633 --> 00:25:57,300
はい 分かりました
316
00:25:57,866 --> 00:25:58,933
(ナレーター)
さらにもう1つ―
317
00:25:59,033 --> 00:26:00,733
お店の裏メニューを
318
00:26:00,833 --> 00:26:02,566
なんと カツオのなめろうを―
319
00:26:02,666 --> 00:26:05,533
コロッケにしてしまうという
驚きの料理
320
00:26:06,033 --> 00:26:09,300
そして大将おすすめの
飲み物があるとか…
321
00:26:12,766 --> 00:26:14,800
(久住)
へえ そうなんですか
322
00:26:17,433 --> 00:26:18,500
(大将)
分かりました
323
00:26:19,100 --> 00:26:19,733
えっ
324
00:26:20,133 --> 00:26:21,400
(久住)
わお
325
00:26:23,466 --> 00:26:25,133
こんなの初めてだぞ
326
00:26:28,366 --> 00:26:30,000
(久住)おっ
(大将)まあ 好き好きあるけどね
327
00:26:30,100 --> 00:26:31,333
おいしい おいしい
328
00:26:37,500 --> 00:26:38,900
(大将)
いいんじゃないですか
329
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
はい 上がりました
330
00:26:40,200 --> 00:26:42,300
(久住)
わあ おいしそう
331
00:26:43,800 --> 00:26:45,133
(女将)
やけどしないように
332
00:26:46,633 --> 00:26:47,433
うん
333
00:26:48,833 --> 00:26:50,733
わあ おいしい
334
00:26:57,966 --> 00:27:00,633
(久住)
そのあいだに口直しに これを
335
00:27:08,966 --> 00:27:09,666
(大将)
蒲焼きは…
336
00:27:18,666 --> 00:27:21,866
(ナレーター)
お次は
新サンマ蒲焼き丼
337
00:27:23,300 --> 00:27:24,166
わあ
338
00:27:27,500 --> 00:27:28,700
うまい
339
00:27:30,100 --> 00:27:31,466
これはおいしいね
340
00:27:38,766 --> 00:27:39,633
うーん
341
00:27:42,700 --> 00:27:44,666
(久住)
すごいことになってますよ これ
342
00:27:51,300 --> 00:27:52,066
やっ
343
00:27:59,033 --> 00:28:00,466
(久住)
不思議ですね これ
344
00:28:02,566 --> 00:28:03,800
(久住)
えー
だけど…
345
00:28:06,533 --> 00:28:07,800
(女将)
違うでしょ
346
00:28:08,300 --> 00:28:10,533
(ナレーター)
笑いの絶えない
楽しいお店
347
00:28:10,633 --> 00:28:13,366
ランチの刺身は
お得なサービス価格
348
00:28:13,466 --> 00:28:15,266
夜の値段とは
異なりますので―
349
00:28:15,366 --> 00:28:16,600
ご注意を
27850