All language subtitles for Young.Justice.S02E13.The.Fix.1080p.Blu-ray.DD2.0.Hi10P.x264-CtrlHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,581 --> 00:00:18,743 How did it all go so wrong so fast? 2 00:00:20,700 --> 00:00:23,602 I'd say I have no one to blame but myself, 3 00:00:23,642 --> 00:00:27,777 except it's getting a little hard to remember exactly who "myself" is. 4 00:00:27,918 --> 00:00:32,463 Thanks to this glamour charm, the whole world thinks I'm Tigress, 5 00:00:32,500 --> 00:00:37,726 professional assassin and trusted member of Black Manta's organization. 6 00:00:37,857 --> 00:00:40,776 But I'm one of the few people the charm doesn't affect. 7 00:00:40,818 --> 00:00:44,016 And when I look in the mirror, it's the only reminder I have left 8 00:00:44,043 --> 00:00:47,469 that I'm still Artemis. What was I thinking? 9 00:00:47,521 --> 00:00:50,310 Wally and I really had something special together. 10 00:00:50,362 --> 00:00:54,499 Leaving the whole hero thing behind so we could just be... normal. 11 00:00:54,591 --> 00:00:58,040 But when Nightwing called, I couldn't say "yes" fast enough. 12 00:01:00,598 --> 00:01:04,312 Tigress, report to Kaldur'ahm's quarters at once. 13 00:01:05,320 --> 00:01:08,536 - Yes, Boss? - This is Psimon. 14 00:01:08,576 --> 00:01:11,878 He is here to psychically repair the shattered mind of my son. 15 00:01:11,921 --> 00:01:14,982 - He can do that? - Indeed, my dear. 16 00:01:15,008 --> 00:01:19,978 I'll dig right in and root about, piecing his entire mental life together. 17 00:01:20,046 --> 00:01:24,883 By the time I'm done, I'll know Kaldur'ahm better than he knows himself. 18 00:01:24,950 --> 00:01:28,019 Perfect. Yeah, perfect. 19 00:01:28,087 --> 00:01:31,453 If you don't mind Psimon learning all Kaldur's secrets, 20 00:01:31,488 --> 00:01:33,169 including the one about Aqualad and I 21 00:01:33,170 --> 00:01:36,278 being double agents for the Team and the Justice League. 22 00:01:36,627 --> 00:01:40,957 How did it all go so wrong so fast? 23 00:01:52,371 --> 00:01:53,895 When can you begin? 24 00:01:53,930 --> 00:02:00,318 I need to focus, set my own mental house in order before I enter his ruins. 25 00:02:00,532 --> 00:02:03,996 Stay with them until the process is complete. 26 00:02:04,699 --> 00:02:07,321 My son never spoke of his feelings, 27 00:02:07,339 --> 00:02:10,708 but his words could not hide how much he cared for you, Tigress. 28 00:02:10,729 --> 00:02:14,932 I don't speak about my feelings either. Not with words. 29 00:02:14,961 --> 00:02:17,880 Your actions define you. I respect that. 30 00:02:17,906 --> 00:02:22,042 So you'll be glad to know I will take action against the Martian witch 31 00:02:22,070 --> 00:02:24,849 that did this to our beloved Kaldur'ahm. 32 00:02:26,015 --> 00:02:32,529 Great. Now I have to rescue Miss Martian, too. Long distance, no less. 33 00:02:33,931 --> 00:02:36,262 I'm not very comfortable with this. 34 00:02:36,283 --> 00:02:40,654 Delving into your mind, it... it is an intrusion. 35 00:02:40,681 --> 00:02:42,483 You have my permission. 36 00:02:42,504 --> 00:02:45,449 We must be able to trust each other. 37 00:02:48,287 --> 00:02:51,435 Does my smile displease? 38 00:02:51,455 --> 00:02:56,356 Is this not how humans convey friendship and put each other at ease? 39 00:02:56,386 --> 00:02:58,722 There has to be another way. 40 00:02:58,742 --> 00:03:01,422 Look, I'm not sure what the Martian etiquette is here, 41 00:03:01,440 --> 00:03:04,026 but Green Beetle is right: we need to trust each other, 42 00:03:04,065 --> 00:03:06,868 Which means we need to confirm he is who he says he is. 43 00:03:06,904 --> 00:03:08,838 Miss M. is our only real option. 44 00:03:08,867 --> 00:03:13,037 Go for it, Angelfish. Reading this guy will be a piece of crab cake. 45 00:03:13,050 --> 00:03:15,956 Please, proceed with the mind link. 46 00:03:21,849 --> 00:03:23,673 Link established. 47 00:03:23,699 --> 00:03:27,270 Ah... So you are a White Martian. 48 00:03:27,311 --> 00:03:30,175 You came to Earth in order to pass as Green. 49 00:03:30,229 --> 00:03:32,230 That must have been difficult. 50 00:03:32,296 --> 00:03:34,396 I'm supposed to be reading you. 51 00:03:34,439 --> 00:03:37,374 But your reluctance to probe deeply is clear. 52 00:03:37,403 --> 00:03:40,625 You hide the specifics, but I sense you have recently had 53 00:03:40,654 --> 00:03:44,153 a most negative experience during a hostile mind link. 54 00:03:44,182 --> 00:03:47,478 So allow me to volunteer my thoughts. 55 00:03:47,486 --> 00:03:52,591 In this way, you can be sure nothing so unfortunate will occur. 56 00:04:01,392 --> 00:04:03,885 Green Beetle is on our side. 57 00:04:06,951 --> 00:04:11,933 All right, I'm ready. Let's see what the weather's like in there. 58 00:04:14,271 --> 00:04:18,354 Hmm. The Martian really did a number on you, Kaldur. 59 00:04:18,378 --> 00:04:22,047 Believe me, I know how it feels. But fear not. 60 00:04:22,107 --> 00:04:24,108 We'll have you up and running in... 61 00:04:24,239 --> 00:04:25,707 No time. 62 00:04:26,016 --> 00:04:29,687 Something's... wrong. 63 00:04:29,754 --> 00:04:32,828 My mind... Clouding over. 64 00:04:32,849 --> 00:04:34,061 Ohh! 65 00:04:34,491 --> 00:04:36,393 - You! - Ohh! Uhh! 66 00:04:41,432 --> 00:04:43,967 Uhh! Aah! 67 00:04:44,034 --> 00:04:46,213 You've drugged me! But why? 68 00:04:46,229 --> 00:04:47,448 Uhh! 69 00:04:47,471 --> 00:04:50,172 Psimon says: reveal your secrets! 70 00:04:50,196 --> 00:04:52,177 Uhh! Uhhh! 71 00:04:52,208 --> 00:04:55,777 Artemis! You're Artemis, and the drug... 72 00:04:55,844 --> 00:04:59,696 An invention of your father, Sportsmaster. 73 00:04:59,793 --> 00:05:04,363 A single dose simulates catatonia, for weeks. 74 00:05:04,698 --> 00:05:08,133 But you... heh... miscalculated... 75 00:05:09,417 --> 00:05:13,301 How quickly it takes effect... 76 00:05:13,361 --> 00:05:14,962 Ohh... 77 00:05:16,026 --> 00:05:19,328 - What happened? - I'm not sure. 78 00:05:19,419 --> 00:05:21,989 He just went berserk. 79 00:05:22,905 --> 00:05:24,772 Is it possible Miss Martian left 80 00:05:24,808 --> 00:05:28,778 some kind of telepathic virus in Kaldur's mind? 81 00:05:29,040 --> 00:05:34,382 If she did, then any telepath we might employ would only suffer the same fate. 82 00:05:35,684 --> 00:05:38,679 There's still one telepath who can help us... 83 00:05:38,709 --> 00:05:40,576 Miss Martian herself. 84 00:05:40,762 --> 00:05:43,445 It's our only recourse. Send me to the mainland. 85 00:05:43,467 --> 00:05:46,790 I'll bring back the Martian, and we'll force her to cure Kaldur. 86 00:05:46,821 --> 00:05:50,809 Yes. Yes, of course. But she is dangerous. 87 00:05:50,849 --> 00:05:53,585 Kaldur would never forgive me if I sent you to face her alone. 88 00:05:53,621 --> 00:05:58,605 - I'll take a squad of troopers. - No. You'll take Deathstroke. 89 00:05:59,259 --> 00:06:02,118 Perfect. Perfect... 90 00:06:08,193 --> 00:06:12,416 - ♪ Become a citizen of the Milky Way ♪ 91 00:06:12,428 --> 00:06:16,120 ♪ By holding out your hand ♪ 92 00:06:16,669 --> 00:06:20,120 ♪ Grab the taste that'll make your day ♪ 93 00:06:20,146 --> 00:06:23,849 ♪ When sippin', you'll understand ♪ 94 00:06:24,361 --> 00:06:26,495 ♪ Our friends have come from far beyond ♪ 95 00:06:26,507 --> 00:06:28,453 ♪ Friends have come from far beyond ♪ 96 00:06:28,474 --> 00:06:30,408 ♪ To help us and to teach ♪ 97 00:06:30,429 --> 00:06:32,363 ♪ To help us and to teach ♪ 98 00:06:32,376 --> 00:06:35,010 ♪ Quench your thirst while we all bond ♪ 99 00:06:35,047 --> 00:06:39,016 ♪ Don't wait, reach for a Reach ♪ 100 00:06:39,018 --> 00:06:41,953 ♪ Yeah, in strawberry, mango, or in peach ♪ 101 00:06:42,021 --> 00:06:43,597 ♪ Reach for a Reach ♪ 102 00:06:43,637 --> 00:06:47,306 From Lex Corp and The Reach. 103 00:06:47,844 --> 00:06:51,615 This consumable contains the Reach's additive, 104 00:06:51,664 --> 00:06:55,269 which combines microscopic quantities of two chemicals. 105 00:06:55,301 --> 00:07:00,039 One is a dopamine polymerase, the other an adrenaline inhibitor. 106 00:07:00,107 --> 00:07:06,212 Taken over generations, they will slowly addict the entire population to Reach 107 00:07:06,241 --> 00:07:12,748 and make the people of Earth placid, literally incapable of revolt. 108 00:07:12,787 --> 00:07:15,589 That matches up exactly with Flash and Atom's analyses 109 00:07:15,610 --> 00:07:17,911 of the additive sample acquired from Lex Corp. 110 00:07:17,971 --> 00:07:22,763 Ah, I see. Still I am... Tested. 111 00:07:22,798 --> 00:07:26,036 - Look, we're sorry, but... - No, it is wise. 112 00:07:26,067 --> 00:07:30,471 As they say on your world, "all cards must be off the table". 113 00:07:30,538 --> 00:07:33,740 "On the table". Uh... I mean... never mind. Ignore me. 114 00:07:33,808 --> 00:07:38,111 On the table. Yes. That does make more sense. 115 00:07:38,140 --> 00:07:41,900 So here is my final card on the table. 116 00:07:41,916 --> 00:07:47,233 My scarab informs me that the additive also contains a mitochondrial marker 117 00:07:47,257 --> 00:07:50,894 which works as a meta-gene tracer, allowing The Reach 118 00:07:50,918 --> 00:07:55,136 to identify and isolate potential superpowered individuals. 119 00:07:55,152 --> 00:07:58,299 Making it easier to harvest and weaponize the meta-gene! 120 00:07:58,366 --> 00:08:01,869 Our analysis didn't reveal that. Thank you. 121 00:08:01,937 --> 00:08:05,429 - Can't we go public with this? - I'll pass it on to Captain Atom, 122 00:08:05,460 --> 00:08:07,971 but the League's credibility is at a record low right now. 123 00:08:07,987 --> 00:08:09,768 We'll probably have to bide our time. 124 00:08:09,791 --> 00:08:12,680 Good work, everyone. Meeting adjourned. 125 00:08:12,748 --> 00:08:15,049 Do you need a place to stay on Earth? 126 00:08:15,117 --> 00:08:19,120 I will find a place near Taos and attempt to blend in. 127 00:08:19,187 --> 00:08:24,691 So, Angelfish, could we go somewhere private to talk? 128 00:08:29,610 --> 00:08:35,811 Um... Sure, La'gaan. We can talk at my uncle J'onn's apartment in Chicago. 129 00:08:37,754 --> 00:08:41,558 - Hermano, the night is young. - The night is over, ese. 130 00:08:41,589 --> 00:08:44,440 And all I want to do is head home and catch some Zs. 131 00:08:44,477 --> 00:08:47,912 How about we meet up first thing in the morning? You know, like, noonish? 132 00:08:47,937 --> 00:08:50,310 Sounds crash. See you then. 133 00:08:54,453 --> 00:08:58,990 Recognized: Miss Martian, B-0-5. 134 00:08:59,058 --> 00:09:02,627 Lagoon Boy, B-1-8. 135 00:09:06,872 --> 00:09:09,561 I can't wait any longer. I have too many questions. 136 00:09:09,601 --> 00:09:12,862 Why have you been avoiding me? Why haven't you returned my calls? 137 00:09:12,886 --> 00:09:14,976 What's going on between you and Conner? 138 00:09:15,006 --> 00:09:17,488 Nothing. I mean, not what you're thinking. 139 00:09:17,508 --> 00:09:19,663 Then what? Angelfish, please. 140 00:09:19,694 --> 00:09:22,857 Well... This is awkward. 141 00:09:23,094 --> 00:09:27,404 We hate to interrupt such poignant interspecies romance, 142 00:09:27,482 --> 00:09:30,351 but we have pressing business with the Martian. 143 00:09:38,095 --> 00:09:40,315 Artemis? That's you, right? 144 00:09:40,362 --> 00:09:43,066 It's me, M'gann, and I'm here to kidnap you. 145 00:09:43,101 --> 00:09:44,305 What?! 146 00:09:46,703 --> 00:09:48,464 I need your help to save Kaldur. 147 00:09:48,495 --> 00:09:50,615 But Deathstroke can't suspect I'm on your side. 148 00:09:50,630 --> 00:09:53,726 Neither can La'gaan. I need you to make this abduction good. 149 00:10:01,651 --> 00:10:03,617 Well, you don't have to make it look that good. 150 00:10:06,054 --> 00:10:10,353 Lagoon Boy to Team. We're under attack at the Chicago Zeta tube. Requesting backup. 151 00:10:10,385 --> 00:10:13,859 Acknowledged. We're 3 minutes from the nearest tube, but we're on our way. 152 00:10:16,498 --> 00:10:17,698 Uhh! 153 00:10:17,699 --> 00:10:21,569 See, calling for help like that just pushes up the timetable. 154 00:10:21,637 --> 00:10:25,674 - Now I can't savor the battle. - You want something to savor?! 155 00:10:37,956 --> 00:10:39,656 - Aah! - La'gaan! 156 00:10:39,724 --> 00:10:42,611 Uhh! 157 00:10:46,031 --> 00:10:48,032 Now, that leg doesn't look good. 158 00:10:48,099 --> 00:10:50,742 You know, I hate to see any poor animal suffer. 159 00:10:50,769 --> 00:10:52,937 You aren't on the Light's hit list. 160 00:10:53,004 --> 00:10:56,251 So how about a little anesthetic for the pain? 161 00:10:56,300 --> 00:10:57,508 Aah! 162 00:11:07,184 --> 00:11:09,719 Aah! 163 00:11:19,595 --> 00:11:23,731 Recognized: Superboy, B-0-4. 164 00:11:23,799 --> 00:11:26,801 Nightwing, B-0-1. 165 00:11:39,951 --> 00:11:45,172 So, my cards on the table... Scarab's controllable now, more or less. 166 00:11:45,195 --> 00:11:47,369 And it seems to have no interest in The Reach. 167 00:11:47,405 --> 00:11:48,839 But what if that changes? 168 00:11:48,873 --> 00:11:51,195 You fear it will take full command, 169 00:11:51,226 --> 00:11:54,162 transforming you into a weapon for The Reach. 170 00:11:54,198 --> 00:11:57,701 Got a prophecy hanging over my head saying just that, and worse. 171 00:11:57,738 --> 00:12:03,242 I'd do anything, try anything, to make sure it doesn't come true. 172 00:12:03,309 --> 00:12:06,014 I believe I may be of assistance. 173 00:12:06,045 --> 00:12:10,169 Training and meditation can help you control the scarab within. 174 00:12:10,200 --> 00:12:11,914 Is that how you did it? 175 00:12:11,949 --> 00:12:14,284 - In part. - Well? 176 00:12:14,352 --> 00:12:17,688 I used my natural shape-shifting abilities 177 00:12:17,732 --> 00:12:22,235 to reach inside my scarab and ensure it could never take control. 178 00:12:22,272 --> 00:12:26,008 Ah. Too bad you can't reach inside my scarab... 179 00:12:26,218 --> 00:12:29,467 Wait a minute. You can? You can reach inside my scarab? 180 00:12:29,511 --> 00:12:32,184 Then you've got to do it, ese. Please. 181 00:12:32,207 --> 00:12:34,591 I am sorry, but I must not. 182 00:12:34,606 --> 00:12:37,742 I would not have the same control inside your bioform. 183 00:12:37,762 --> 00:12:41,031 The procedure would put your life in grave danger. 184 00:12:41,060 --> 00:12:45,482 What part of "try anything" did you not understand? 185 00:12:48,552 --> 00:12:51,253 Welcome aboard, Martian. 186 00:12:51,321 --> 00:12:54,651 Let me make your situation perfectly clear. 187 00:12:54,713 --> 00:12:59,864 You are here to psychically repair the damage you have done to my son's mind. 188 00:12:59,894 --> 00:13:03,229 This inhibitor collar negates all your Martian abilities. 189 00:13:03,250 --> 00:13:07,542 In a moment, we will selectively reinstate your telepathic power only. 190 00:13:07,570 --> 00:13:13,131 But before we do that, understand... Deathstroke is watching you at all times 191 00:13:13,176 --> 00:13:16,245 from beyond the range of your psychic power. 192 00:13:16,312 --> 00:13:20,282 If he perceives even a hint of trouble, he will press a button, 193 00:13:20,302 --> 00:13:24,405 which will activate a substantial explosive charge in your collar. 194 00:13:24,443 --> 00:13:26,210 So don't lose your head. 195 00:13:26,262 --> 00:13:27,629 Uhh! 196 00:13:27,697 --> 00:13:30,693 Deathstroke, activate her telepathy. 197 00:13:35,467 --> 00:13:38,035 Now, save my son... 198 00:13:38,213 --> 00:13:39,857 Or die. 199 00:13:42,005 --> 00:13:44,040 You heard the man. Get to it! 200 00:13:44,108 --> 00:13:47,611 Artemis, what... what should I do? 201 00:13:47,652 --> 00:13:51,265 Fix Kaldur. The three of us will figure out the rest later. 202 00:13:51,315 --> 00:13:53,316 I'm not worried about "the rest". 203 00:13:53,343 --> 00:13:57,367 But honestly, I don't know if I can fix Kaldur. 204 00:13:57,399 --> 00:14:03,260 Breaking a mind is easy. Restoring one may not even be possible. 205 00:14:03,328 --> 00:14:05,462 And what if I make things worse? 206 00:14:05,530 --> 00:14:10,301 My mere presence in his mind could be perceived as another attack. 207 00:14:12,872 --> 00:14:14,540 Then take me with you. 208 00:14:14,574 --> 00:14:17,476 He won't perceive me as a threat. I can help. 209 00:14:17,544 --> 00:14:22,848 - Maybe. Or maybe I lose you, too. - M'gann, we don't have any choice. 210 00:14:22,884 --> 00:14:26,120 No, I suppose we don't. 211 00:14:32,993 --> 00:14:36,963 Artemis. Artemis! You're not underwater. This isn't real. 212 00:14:37,031 --> 00:14:39,255 But if you allow the illusions to hurt you here, 213 00:14:39,278 --> 00:14:42,958 your mind could suffer real damage. Permanent damage. 214 00:14:44,671 --> 00:14:47,606 Right. Right. It's all in my head. 215 00:14:47,674 --> 00:14:50,142 Well, Kaldur's head. 216 00:14:50,210 --> 00:14:54,909 Kaldur's very messed up head. 217 00:14:54,948 --> 00:15:00,318 This is how he perceives his psyche... Atlantis in ruins. 218 00:15:00,386 --> 00:15:02,186 I don't even know where to start. 219 00:15:07,943 --> 00:15:10,666 Tula! 220 00:15:11,463 --> 00:15:14,132 Neptune's beard! Let go of me! 221 00:15:15,165 --> 00:15:17,569 I've got to save M'gann! 222 00:15:17,589 --> 00:15:19,357 La'gaan, calm down. 223 00:15:19,385 --> 00:15:21,586 There's nothing you can do for her in your condition. 224 00:15:21,600 --> 00:15:24,765 Then what about him? Why isn't he rescuing her? 225 00:15:24,789 --> 00:15:28,297 I know you dumped her, but do you really hate her that much? 226 00:15:28,309 --> 00:15:30,557 You have no idea what I feel for her! 227 00:15:30,584 --> 00:15:34,721 You're right, because I would never abandon her to Kaldur and his flunkies, 228 00:15:34,789 --> 00:15:36,156 because that's who took her... 229 00:15:36,223 --> 00:15:39,111 Aqua-traitor's personal ninja pal, Tigress! 230 00:15:39,135 --> 00:15:43,363 Enough! I'm not supposed to tell you... To tell anyone... 231 00:15:43,383 --> 00:15:46,686 But Aqualad is not a traitor. 232 00:15:46,716 --> 00:15:49,551 What are you talking about? He killed Artemis! 233 00:15:49,595 --> 00:15:51,229 No, he didn't. 234 00:15:51,258 --> 00:15:54,294 Aqualad has been on a deep cover mission for months, 235 00:15:54,331 --> 00:15:57,922 infiltrating Black Manta's troops, the Light, and The Reach. 236 00:15:57,948 --> 00:16:00,774 We faked Artemis' death. She's alive. 237 00:16:00,781 --> 00:16:03,053 In fact, Artemis is Tigress. 238 00:16:03,120 --> 00:16:06,291 If she kidnapped Miss Martian, there has to be a good reason. 239 00:16:06,343 --> 00:16:10,346 Why am I only hearing this now? I mourned Artemis. 240 00:16:10,367 --> 00:16:13,351 Neptune's beard, I tried to tear Kaldur limb from limb. 241 00:16:13,384 --> 00:16:16,887 - You should have told me! - No. Nightwing's our leader. 242 00:16:16,924 --> 00:16:20,190 We put our trust in him. I'm sure he didn't keep this from us... 243 00:16:20,222 --> 00:16:23,396 From all of us... without having his reasons. 244 00:16:23,432 --> 00:16:26,367 Look, we will figure this out. Together. 245 00:16:26,403 --> 00:16:29,505 In the meantime, get some rest. 246 00:16:29,847 --> 00:16:34,150 - Thanks for backing me up in there. - You don't leave a guy a lot of options. 247 00:16:34,218 --> 00:16:36,767 You have no idea what your secrets have done to us. 248 00:16:36,788 --> 00:16:40,083 - What does that... - M'gann believed Kaldur had killed Artemis. 249 00:16:40,105 --> 00:16:44,589 So when she found him on the Reach ship, she fried his brain. 250 00:16:44,629 --> 00:16:46,697 That's got to be why Artemis grabbed her... 251 00:16:46,765 --> 00:16:48,666 To try and save Kaldur's broken mind. 252 00:16:48,734 --> 00:16:51,135 But M'gann doesn't know how to do that. 253 00:16:51,203 --> 00:16:52,819 So Manta may just kill her 254 00:16:52,859 --> 00:16:56,241 and kill Tigress if she blows her cover trying to save her. 255 00:16:56,309 --> 00:17:01,165 And we'll have lost all 3 of them because you thought it was a bad idea to share. 256 00:17:04,585 --> 00:17:07,555 Not real. Not real. Not real. 257 00:17:14,261 --> 00:17:16,028 Aah! 258 00:17:26,674 --> 00:17:30,380 M'gann, snap out of it! You know none of this is real. 259 00:17:30,417 --> 00:17:32,769 All my fault. All my fault... 260 00:17:38,853 --> 00:17:40,184 Tula, stop! 261 00:17:40,215 --> 00:17:42,991 We're here, both of us, to help Kaldur. 262 00:17:45,736 --> 00:17:47,904 Aah! 263 00:17:47,979 --> 00:17:51,218 Ugh. What am I doing? You're not real, either. 264 00:18:03,844 --> 00:18:05,394 Kaldur! 265 00:18:08,930 --> 00:18:11,132 What is left of Kaldur'ahm? 266 00:18:14,274 --> 00:18:17,348 I knew I should have paid more attention in my freshman Atlantian class. 267 00:18:17,390 --> 00:18:19,525 Kaldur, listen. It's Artemis. 268 00:18:19,592 --> 00:18:21,927 M'gann and I are here to make you better. 269 00:18:21,955 --> 00:18:25,057 Artemis. 270 00:18:26,333 --> 00:18:28,701 I am alone. 271 00:18:28,769 --> 00:18:32,494 There is no one here. 272 00:18:33,764 --> 00:18:36,053 Nothing... Ruins. 273 00:18:36,244 --> 00:18:41,762 No! No. You're not alone! We're here! We care about you and want to help! 274 00:18:41,790 --> 00:18:45,423 And we can do it! What is the word? 275 00:18:45,454 --> 00:18:47,822 "Symbiosi". Together. 276 00:18:47,850 --> 00:18:50,419 Help us save you. Symbiosi! 277 00:19:00,440 --> 00:19:03,409 Do it. Finish it. That's what I deserve. 278 00:19:03,452 --> 00:19:04,886 No! 279 00:19:09,494 --> 00:19:11,233 You want to blame yourself? Fine, 280 00:19:11,241 --> 00:19:14,076 But only if you're willing to do something about it. 281 00:19:15,886 --> 00:19:18,384 Kaldur, I am sorry. 282 00:19:18,399 --> 00:19:21,534 Please, let me help you. 283 00:19:21,688 --> 00:19:23,622 Help? No... 284 00:19:23,691 --> 00:19:26,720 Ruins... All ruins. 285 00:19:26,764 --> 00:19:29,633 But it doesn't have to be ruins. 286 00:19:29,653 --> 00:19:31,182 We can fix things. 287 00:19:31,197 --> 00:19:33,499 Symbiosi. Together. 288 00:19:46,788 --> 00:19:51,754 - Tigress. What's wrong? - Nothing. Nothing. I was... 289 00:19:51,822 --> 00:19:53,456 Lost in thought. 290 00:19:53,523 --> 00:19:55,919 It feels like I've been standing here for hours. 291 00:19:55,935 --> 00:20:00,945 You... have. Six hours. I came to check on your progress. 292 00:20:00,979 --> 00:20:06,384 We've only just begun. This... Will take days. Maybe weeks. 293 00:20:06,428 --> 00:20:09,018 You better not be stalling, Martian. 294 00:20:09,046 --> 00:20:12,382 Father. Father... 295 00:20:12,487 --> 00:20:19,172 - My son. I'm here. Kaldur'ahm. - He's not back yet, not really. 296 00:20:19,227 --> 00:20:24,237 No, but I see you are making progress. Keep it up, and you'll live. 297 00:20:24,273 --> 00:20:26,775 Tigress, a word. 298 00:20:30,310 --> 00:20:33,112 The witch is being more cooperative than I imagined. 299 00:20:33,134 --> 00:20:35,838 Meaning you're having second thoughts about killing her? 300 00:20:35,880 --> 00:20:39,282 She's safe, until she finishes repairing my son. 301 00:20:39,358 --> 00:20:41,092 Then, she dies. 302 00:20:41,150 --> 00:20:42,899 Perfect. 303 00:20:44,022 --> 00:20:45,805 Perfect... 304 00:20:47,446 --> 00:20:50,468 Dude, I stopped by your house. Your mom said you never went... 305 00:20:51,077 --> 00:20:54,082 Whoa, whoa, whoa. Greenie. You're totally up in my buddy blue's grill. 306 00:20:54,128 --> 00:20:56,039 - Now, back off, or... - Or nothing. 307 00:20:56,054 --> 00:21:00,955 - He did it! He fixed me! - Great! Wh... what does that mean? 308 00:21:00,976 --> 00:21:06,708 The scarab, it's... Silent. I'm in control now, 100%. 309 00:21:06,739 --> 00:21:09,498 Don't you get it, ese? The Reach can't touch me. 310 00:21:09,541 --> 00:21:13,945 - I'm free! Permanently free! - Crash. 26122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.