All language subtitles for 16. Line Drawing Production

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,850 --> 00:00:08,690 Hello everyone. Thank you for watching my video. 2 00:00:09,190 --> 00:00:13,390 First, I would like to briefly review the previous video. 3 00:00:14,250 --> 00:00:20,190 In the previous video, I did the fourth stage of the rough production, which is the coloring stage. 4 00:00:20,650 --> 00:00:23,430 It is also called the color rough stage. 5 00:00:24,690 --> 00:00:26,830 It looks like this. 6 00:00:27,790 --> 00:00:32,590 I thought about it carefully at this stage so that there would be no major corrections later. 7 00:00:33,530 --> 00:00:36,730 And I settled down to this shape. 8 00:00:37,730 --> 00:00:44,730 This time, I would like to do the work of drawing a line drawing based on this color rough. 9 00:00:45,730 --> 00:01:00,230 It's a line drawing, but when I draw a line drawing, I'm conscious of making the shadow of the object and the line on the ground thicker and making the line thinner on the part with a high brightness close to the light source. 10 00:01:00,370 --> 00:01:15,790 What I mean is, for example, there is an apple here, and let's say that the light source is coming from here. 11 00:01:16,790 --> 00:01:25,450 Then, the surface around here is bright, and the surface here is shaded. 12 00:01:26,450 --> 00:01:34,140 So, I'm going to make the line on the shaded side thicker. 13 00:01:34,280 --> 00:01:45,080 As you go to the bright side, it gets thinner. 14 00:02:03,390 --> 00:02:09,890 And there's a ground here, so you can make a shadow here. 15 00:02:10,890 --> 00:02:21,890 This is where it's called the ground, but I'm drawing a line with the consciousness of making it thicker and darker around here. 16 00:02:22,030 --> 00:02:27,030 The place where the light source is getting thicker is like this, thin and thin. 17 00:02:28,030 --> 00:02:34,030 It's a shape like that. 18 00:02:37,180 --> 00:02:47,180 In addition to that, there are various types of lines, such as how to draw a line drawing that thickens the outline, and the impression you give will change. 19 00:02:47,320 --> 00:03:10,640 For example, there is a way to draw a line drawing that thickens the outline like this regardless of the position of the light source. 20 00:03:15,640 --> 00:03:18,640 The image you give with this line will change. 21 00:03:19,640 --> 00:03:27,460 This is a delicate image, and this is a comical impression. 22 00:03:27,600 --> 00:03:35,600 It would be good to use the impression of the line and take in the type of line you want to express. 23 00:03:36,600 --> 00:03:39,600 Then, I'd like to start drawing a line. 24 00:03:40,600 --> 00:03:49,220 First, I'll erase the background, and I'll erase all the shadows. 25 00:03:50,220 --> 00:03:52,220 I'll also erase the effects. 26 00:03:53,220 --> 00:03:59,220 And let's put the character alone in the layer folder. 27 00:03:59,360 --> 00:04:09,040 And I'll lower the opacity. 28 00:04:10,040 --> 00:04:13,610 About 8? 29 00:04:14,610 --> 00:04:17,610 Make it easy to see here, one by one. 30 00:04:18,610 --> 00:04:21,610 And I made a line drawing layer. 31 00:04:21,750 --> 00:04:35,280 And I made a line drawing layer. 32 00:04:36,280 --> 00:05:09,610 By dividing the layers of eyelashes, hair, etc., it will be easier to move and transform when there are fine corrections. 33 00:05:10,610 --> 00:05:15,430 I think it would be good to divide it. 34 00:05:17,430 --> 00:06:33,140 I'll use the same round pen. 35 00:06:33,280 --> 00:06:36,280 I made the eyebrows black, but I'll change the color later. 36 00:06:37,280 --> 00:10:25,280 When you want to draw a beautiful curve like hair, there is a curve tool. 37 00:10:26,280 --> 00:10:31,040 I often use it to draw. 38 00:10:32,040 --> 00:14:09,880 I'm going to make it darker where it hits the ground and make it sharp. 39 00:14:10,880 --> 00:14:18,180 It's the overlapping part. 40 00:14:18,320 --> 00:15:17,370 If it's an illustration for SNS, you don't have to make it so sharp. 41 00:15:18,370 --> 00:15:24,370 You can draw it like this. 42 00:15:25,370 --> 00:15:28,370 If you enlarge this, the line will be rough. 43 00:15:29,370 --> 00:15:30,370 You can't use this for work. 44 00:15:31,370 --> 00:15:41,370 This time, I'm going to enlarge it so that it can be helpful for those who want to become a professional. 45 00:16:11,710 --> 00:16:14,710 You can't use this for some jobs. 46 00:16:15,710 --> 00:16:22,710 Sometimes it's so rough that it can be corrected. 47 00:16:23,710 --> 00:16:27,540 You have to be careful. 48 00:16:28,540 --> 00:20:16,980 It's a very thorough job. 49 00:20:23,060 --> 00:20:25,060 I'm going to proceed with this amount. 50 00:20:25,200 --> 00:20:35,240 I'm going to make the line darker where it hits the shadow. 51 00:20:41,270 --> 00:20:48,270 I personally like this kind of line drawing. 52 00:22:21,840 --> 00:22:24,840 I'll draw the ribbon later in a different layer. 53 00:24:41,380 --> 00:24:45,380 It's hard to see in white, so I'll make the background gray. 54 00:24:45,520 --> 00:29:10,780 I'll draw the hair in the back later in a different layer. 55 00:29:11,780 --> 00:29:19,950 Next is the body. 56 00:29:20,950 --> 01:01:02,100 This is where the line drawing of the first character is managed. 57 01:01:03,100 --> 01:01:06,100 I'll proceed with the other character in the same way. 58 01:01:07,100 --> 01:01:18,930 Copy the layer folder and delete everything. 59 01:01:19,930 --> 01:01:21,930 If you use the layer as it is, you can use it right away. 60 01:01:22,070 --> 01:04:13,320 The typhoon is coming. 61 01:04:14,320 --> 01:04:18,320 The rain is very strong. 62 01:04:19,320 --> 01:04:21,320 It's thundering. 63 01:04:24,330 --> 01:04:26,330 I hope there's no sound. 64 01:39:54,150 --> 01:39:56,150 I'm almost done with the line drawing. 65 01:39:57,150 --> 01:39:59,150 I'd like to summarize the layers once. 66 01:40:00,150 --> 01:40:42,650 It's a shape. 67 01:40:48,800 --> 01:40:52,800 The line drawing of the hair in the back is sticking out. 68 01:40:52,940 --> 01:40:54,940 This is the stage of coloring. 69 01:40:55,940 --> 01:40:58,940 It's a layer that comes down, so you can't see it. 70 01:41:00,940 --> 01:41:04,940 When you submit a line drawing at work, 71 01:41:05,940 --> 01:41:08,940 It's better to clean up here, too. 72 01:41:09,940 --> 01:41:12,940 But if you submit a line drawing at work, 73 01:41:13,940 --> 01:41:16,940 I'm not going to leave it as it is, but I'm going to paint it down. 74 01:41:17,080 --> 01:41:23,080 In the end, if there's no problem with the color sticking out, it's okay. 75 01:41:24,080 --> 01:41:29,080 I'd like to talk about that in the next section. 76 01:41:31,080 --> 01:41:33,080 I drew a line again. 77 01:41:34,080 --> 01:41:38,080 I'm going to adjust the strength and weakness of the line at the finishing stage. 78 01:41:39,080 --> 01:41:42,080 This has been a long video. 79 01:41:43,080 --> 01:41:45,080 Thank you for watching until the end. 80 01:41:45,080 --> 01:41:47,220 Thank you again. 7387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.