Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,290 --> 00:00:24,830
por ese don
2
00:00:24,840 --> 00:00:37,730
josé a
3
00:00:37,740 --> 00:00:51,370
a los 74
4
00:00:51,380 --> 00:00:55,420
el primer día de clase
5
00:00:55,430 --> 00:00:58,530
qué te pasa ahora ya media hora que
6
00:00:58,530 --> 00:00:59,670
tendría que estar en el despacho y por
7
00:00:59,670 --> 00:01:02,280
tu culpa amo estoy aquí y si esta falda
8
00:01:02,280 --> 00:01:04,860
mirarla me queda fatal que parece de
9
00:01:04,860 --> 00:01:07,320
mercadillo mamá porque pareces una falda
10
00:01:07,320 --> 00:01:09,390
de una niña de 4 años no te quedó muy
11
00:01:09,390 --> 00:01:12,030
corta no es el uniforme ha sido
12
00:01:12,030 --> 00:01:14,100
horroroso sí por lo menos fuera de marca
13
00:01:14,100 --> 00:01:16,860
bueno espero que si yo para tener una
14
00:01:16,860 --> 00:01:20,070
hija tan pija es que salía papá es
15
00:01:20,070 --> 00:01:21,460
verdad
16
00:01:21,460 --> 00:01:23,049
tu padre es tan fijo que lleva a
17
00:01:23,049 --> 00:01:24,250
bordados cocodrilos hasta en los
18
00:01:24,250 --> 00:01:25,890
calzoncillos
19
00:01:25,890 --> 00:01:27,690
claro y por eso ahora te has echado un
20
00:01:27,690 --> 00:01:30,210
novio guarrete para compensar las notas
21
00:01:30,210 --> 00:01:31,920
con la vida que no sea mi david me cae
22
00:01:31,920 --> 00:01:33,780
muy bien mamá pero hay que reconocer que
23
00:01:33,780 --> 00:01:37,530
es un poco guarrete paula
24
00:01:37,530 --> 00:01:40,660
vale ya está pero dile que con la
25
00:01:40,660 --> 00:01:42,310
camiseta de los ramones se haga unos
26
00:01:42,310 --> 00:01:45,870
trapitos para la cocina
27
00:01:45,880 --> 00:01:51,280
sí sí sé yo
28
00:01:51,290 --> 00:01:53,690
vale vale primero tengo que pasar por el
29
00:01:53,690 --> 00:01:55,540
bufete ahora después voy para allá vale
30
00:01:55,540 --> 00:01:58,360
vale gracias
31
00:01:58,360 --> 00:02:01,390
qué pasa nada problemas en el trabajo y
32
00:02:01,390 --> 00:02:03,220
tú tira para delante anda es una lolita
33
00:02:03,220 --> 00:02:15,900
venga
34
00:02:15,910 --> 00:02:20,250
amigos
35
00:02:20,260 --> 00:02:28,000
un día
36
00:02:28,010 --> 00:02:32,920
para escapar
37
00:02:32,930 --> 00:02:47,580
usted espera
38
00:02:47,590 --> 00:02:49,950
no importa
39
00:02:49,950 --> 00:03:20,040
no
40
00:03:20,050 --> 00:03:26,789
y
41
00:03:26,799 --> 00:03:44,910
que tenemos
42
00:03:44,920 --> 00:03:52,290
en casa
43
00:03:52,300 --> 00:03:58,890
[ __ ]
44
00:03:58,900 --> 00:04:01,069
no estudia paramilitar seguro que ha
45
00:04:01,069 --> 00:04:13,690
dormido sitios peores
46
00:04:13,700 --> 00:04:18,370
hola
47
00:04:18,380 --> 00:04:19,750
todo
48
00:04:19,750 --> 00:04:22,350
qué suerte hemos tenido con los vidrios
49
00:04:22,350 --> 00:04:25,660
y qué guapa es que son tienen aquí en
50
00:04:25,660 --> 00:04:32,670
salir
51
00:04:32,680 --> 00:04:44,660
y
52
00:04:44,670 --> 00:04:48,700
no mucho reconoce unas italianas y ya
53
00:04:48,700 --> 00:04:51,690
está
54
00:04:51,700 --> 00:04:55,860
dígalo bien
55
00:04:55,870 --> 00:04:58,210
otros
56
00:04:58,210 --> 00:05:19,270
quien es el amo y tú eres el abono
57
00:05:19,280 --> 00:05:24,710
para empezar las clases de aves de [ __ ]
58
00:05:24,710 --> 00:05:31,150
madre este año la fiesta de chicos
59
00:05:31,160 --> 00:05:35,040
y hasta luego
60
00:05:35,040 --> 00:05:38,670
qué tal en italiana de florencia otra
61
00:05:38,670 --> 00:05:40,920
milán y 3 en roma
62
00:05:40,920 --> 00:05:43,530
si te has liado con cinco italianas una
63
00:05:43,530 --> 00:05:46,360
de ellas es la japonesa
64
00:05:46,370 --> 00:05:50,410
crack
65
00:05:50,420 --> 00:05:52,550
[ __ ] compadre se me está poniendo esto
66
00:05:52,550 --> 00:05:57,159
como un elefante
67
00:05:57,169 --> 00:06:00,460
somos libres
68
00:06:00,470 --> 00:06:04,919
con su cebollita y se ha visto una
69
00:06:04,919 --> 00:06:06,900
molesta en tu vida como está no tengo
70
00:06:06,900 --> 00:06:08,699
más el centro aparecía ante plástico es
71
00:06:08,699 --> 00:06:10,710
todo esto es otra cosa sabes esto sí que
72
00:06:10,710 --> 00:06:13,379
sí mira mira por su tomatito su
73
00:06:13,379 --> 00:06:16,289
cebolleta picada y pan pues son muy
74
00:06:16,289 --> 00:06:20,190
líquidos a ver temas de seguridad nos
75
00:06:20,190 --> 00:06:21,790
está mirando raro
76
00:06:21,790 --> 00:06:25,040
lo que pasa estamos en la calle
77
00:06:25,040 --> 00:06:28,040
por cierto
78
00:06:28,050 --> 00:06:30,120
gracias por no haberme dejado ir a otro
79
00:06:30,120 --> 00:06:31,100
hombre
80
00:06:31,100 --> 00:06:35,340
bien
81
00:06:35,350 --> 00:06:40,040
no vas a comer nada porque esta tarde
82
00:06:40,040 --> 00:06:42,689
atlético
83
00:06:42,689 --> 00:06:44,179
qué pasa tengo que buscarme la vida
84
00:06:44,179 --> 00:06:46,649
joven tronco como todos pero yo que sé
85
00:06:46,649 --> 00:06:48,269
sobre lo que es un homenaje no no
86
00:06:48,269 --> 00:06:49,709
solicitaba para el pecho por lo bien que
87
00:06:49,709 --> 00:06:50,939
lo hemos hecho bien ha venido más
88
00:06:50,939 --> 00:06:53,849
divertido un día mi cara mi padre joven
89
00:06:53,849 --> 00:06:55,259
voy a mirar cómo lo vas a hacer yo
90
00:06:55,259 --> 00:06:57,440
estaré con colombia
91
00:06:57,440 --> 00:07:02,870
no se pretende sacar de ellos
92
00:07:02,880 --> 00:07:06,230
es un marrón
93
00:07:06,240 --> 00:07:09,050
salía bien así vamos a montar un marido
94
00:07:09,050 --> 00:07:30,719
es que mi padre
95
00:07:30,729 --> 00:07:34,000
hoy estáis pasando un huevo con los pies
96
00:07:34,000 --> 00:07:35,680
cuál es el origen de colegio en las
97
00:07:35,680 --> 00:07:41,050
madres el inglés o dejar a los frikis
98
00:07:41,050 --> 00:07:45,030
6
99
00:07:45,040 --> 00:07:49,679
vivir
100
00:07:49,689 --> 00:07:55,559
me llamo lucía
101
00:07:55,569 --> 00:07:58,610
al principio a todos este año pasó de
102
00:07:58,610 --> 00:07:59,419
vuestras bromas
103
00:07:59,419 --> 00:08:01,550
vale y con lucía tampoco país a pase
104
00:08:01,550 --> 00:08:11,760
siempre que venga donde ya los libros
105
00:08:11,770 --> 00:08:17,290
y
106
00:08:17,300 --> 00:08:23,170
los mismos
107
00:08:23,180 --> 00:08:30,550
es una bienvenida
108
00:08:30,560 --> 00:08:39,320
y la razón es que vamos a perdonar
109
00:08:39,320 --> 00:08:41,390
y ya sabéis lo que os digo que os
110
00:08:41,390 --> 00:08:43,039
invitamos a la fiesta de esta noche
111
00:08:43,039 --> 00:08:49,630
pues vamos a entrar a los dos
112
00:08:49,640 --> 00:08:53,540
oye que es una pista de disfraces si el
113
00:08:53,540 --> 00:08:57,480
tema son los superhéroes
114
00:08:57,490 --> 00:09:04,430
y podría seguir de electro mano es una
115
00:09:04,430 --> 00:09:13,819
broma
116
00:09:13,829 --> 00:09:23,540
ah
117
00:09:23,550 --> 00:09:31,040
hombre llegamos un poquito tarde
118
00:09:31,050 --> 00:09:41,060
con esos chicos
119
00:09:41,070 --> 00:09:43,480
tampoco es tan raro pues sí que sabes
120
00:09:43,480 --> 00:09:44,830
por qué su padre iba a venir a buscarle
121
00:09:44,830 --> 00:09:46,810
y estaba ya que es en la calle en fin la
122
00:09:46,810 --> 00:09:52,330
voz
123
00:09:52,340 --> 00:09:58,580
y de verdad pienso de sirte a colombia
124
00:09:58,590 --> 00:10:01,000
y por lo menos podría haberle a la
125
00:10:01,000 --> 00:10:03,240
cárcel
126
00:10:03,240 --> 00:10:11,270
vas a acabar la vida
127
00:10:11,280 --> 00:10:15,670
la costumbre del comedor y como yo tengo
128
00:10:15,670 --> 00:10:19,620
cuatro euros habrá que dar un palo
129
00:10:19,620 --> 00:10:21,870
pues yo me voy contigo tú te quedas en
130
00:10:21,870 --> 00:10:29,530
el barrio del problema
131
00:10:29,540 --> 00:10:32,880
oye que digo yo que habrá que darse una
132
00:10:32,880 --> 00:10:44,780
moto o algo que yo tengo el pie de macho
133
00:10:44,790 --> 00:10:48,820
para investiga
134
00:10:48,830 --> 00:10:52,820
pues vas a tener forma estamos a 30
135
00:10:52,820 --> 00:10:53,510
grados
136
00:10:53,510 --> 00:10:55,910
además en el blues
137
00:10:55,910 --> 00:11:00,079
en un mar cerrado
138
00:11:00,089 --> 00:11:02,370
bueno a las dos técnicas al awlaki
139
00:11:02,370 --> 00:11:05,699
nacional no te hagas la sorda a las dos
140
00:11:05,699 --> 00:11:08,970
en casa hasta las dos no he tenido ni
141
00:11:08,970 --> 00:11:12,899
las luces no por favor que la fiesta del
142
00:11:12,899 --> 00:11:15,059
cine verano por mí como si es el fin del
143
00:11:15,059 --> 00:11:17,999
mundo te quiero a las dos nuestra
144
00:11:17,999 --> 00:11:20,160
circulación en el mundo como te adaptas
145
00:11:20,160 --> 00:11:21,840
me va a estar
146
00:11:21,840 --> 00:11:25,650
oye cuando te dejado y eso pero bueno es
147
00:11:25,650 --> 00:11:26,790
que me queda genial con el vestido de
148
00:11:26,790 --> 00:11:29,340
verdad déjame la onda o paula es una
149
00:11:29,340 --> 00:11:30,660
pulsera muy cara para que la lleves a
150
00:11:30,660 --> 00:11:33,210
una fiesta en un bar un hombre solo para
151
00:11:33,210 --> 00:11:42,580
esta fiesta que no favor de nada
152
00:11:42,590 --> 00:11:44,780
no creo que sepa que por tu cuerpo me
153
00:11:44,780 --> 00:11:47,120
aparece una luz sin ninguna joya no te
154
00:11:47,120 --> 00:11:55,050
pongas pesadas
155
00:11:55,060 --> 00:12:03,579
por qué
156
00:12:03,589 --> 00:12:35,049
2
157
00:12:35,059 --> 00:12:36,889
ya que ya podíamos ver cogido otro
158
00:12:36,889 --> 00:12:38,809
disfraz en austin no estaba mal saber
159
00:12:38,809 --> 00:12:40,999
que austin powers no es un superhéroe
160
00:12:40,999 --> 00:12:43,129
pero tiene sentido esto no es un
161
00:12:43,129 --> 00:12:44,689
superhéroe vale pero párate a pensar
162
00:12:44,689 --> 00:12:47,839
lucha contra el doctor marín contra el
163
00:12:47,839 --> 00:12:49,939
doctor maligno una especie del gluten es
164
00:12:49,939 --> 00:12:52,039
superman lunes demasiado estévez o se
165
00:12:52,039 --> 00:12:53,200
halle
166
00:12:53,200 --> 00:12:55,990
y nos hacemos una foto así es un momento
167
00:12:55,990 --> 00:12:58,700
histórico
168
00:12:58,710 --> 00:13:00,950
hagamos
169
00:13:00,950 --> 00:13:02,660
una
170
00:13:02,660 --> 00:13:07,269
hay dos ideas
171
00:13:07,279 --> 00:13:11,600
esta vez
172
00:13:11,610 --> 00:13:13,600
jardín en la brevedad química de los
173
00:13:13,600 --> 00:13:16,540
pinos como nosotros
174
00:13:16,550 --> 00:13:19,310
hola lucia tú crees que vamos a ver es
175
00:13:19,310 --> 00:13:20,959
la fiesta de los superhéroes y de que
176
00:13:20,959 --> 00:13:23,420
vamos de superhéroes voy hasta libros
177
00:13:23,420 --> 00:13:26,510
que no quiero que hagan la
178
00:13:26,520 --> 00:13:30,120
la verdad
179
00:13:30,130 --> 00:13:36,920
el señor
180
00:13:36,930 --> 00:13:44,329
a volver a pasar
181
00:13:44,339 --> 00:13:45,899
probando estableció su identidad oculta
182
00:13:45,899 --> 00:13:48,200
o esto no es una fiesta de disfraces
183
00:13:48,200 --> 00:13:52,300
por todos
184
00:13:52,300 --> 00:13:57,560
la parejita de galápagos de moda
185
00:13:57,570 --> 00:13:59,020
divertido
186
00:13:59,020 --> 00:14:01,260
de andrés
187
00:14:01,260 --> 00:14:04,760
en estas 2 pringaos
188
00:14:04,770 --> 00:14:07,530
que tiene comida para peces a doblar a
189
00:14:07,530 --> 00:14:11,310
través un agüita a ver michelangelo una
190
00:14:11,310 --> 00:14:16,449
demostración
191
00:14:16,459 --> 00:14:20,579
a dónde vas donatello quieres hotel pues
192
00:14:20,579 --> 00:14:28,550
al momento melo
193
00:14:28,560 --> 00:14:38,380
y enseguida
194
00:14:38,390 --> 00:14:46,710
por robo
195
00:14:46,720 --> 00:14:51,680
stark abres tu casa no digas eso mismo
196
00:14:51,680 --> 00:15:00,580
les imbécil
197
00:15:00,590 --> 00:15:21,600
[ __ ]
198
00:15:21,610 --> 00:15:23,720
cuando os vais a casar y formar una
199
00:15:23,720 --> 00:15:25,220
familia normal de una vez si crear un
200
00:15:25,220 --> 00:15:26,810
planeta que ponga mi hija al poner su
201
00:15:26,810 --> 00:15:29,120
hijo y montamos asegurando que conmigo
202
00:15:29,120 --> 00:15:31,850
monto los herrán cosas más
203
00:15:31,850 --> 00:15:33,350
pues a mí me gustaría saber lo que están
204
00:15:33,350 --> 00:15:35,120
haciendo los niños en la fiesta que van
205
00:15:35,120 --> 00:15:37,100
a estar haciendo hemos hecho todos
206
00:15:37,100 --> 00:15:38,560
explicar
207
00:15:38,560 --> 00:15:42,439
y los vuestros de que van disfrazados
208
00:15:42,449 --> 00:15:44,999
a la fiesta viva de tortuga en hija dijo
209
00:15:44,999 --> 00:16:04,220
el papá disfrazado
210
00:16:04,230 --> 00:16:10,980
experiencia
211
00:16:10,990 --> 00:16:32,059
y
212
00:16:32,069 --> 00:16:34,540
si no digo es un poco que éste está más
213
00:16:34,540 --> 00:16:36,069
aburrido pero lo abrí fuera de que
214
00:16:36,069 --> 00:16:39,370
bastante estoy jugando con daros alcohol
215
00:16:39,370 --> 00:16:53,820
bueno eso
216
00:16:53,830 --> 00:17:05,850
qué es broma mujer está al lado
217
00:17:05,860 --> 00:17:12,000
estás loca
218
00:17:12,010 --> 00:17:13,569
claro
219
00:17:13,569 --> 00:17:30,169
una vez a saber quién es mi hombre
220
00:17:30,179 --> 00:17:37,179
la moto es bueno seguir los huevos y no
221
00:17:37,179 --> 00:17:39,400
vas a querer donde estaba apunto de
222
00:17:39,400 --> 00:17:40,750
villar la me atacaron unas tortugas
223
00:17:40,750 --> 00:17:42,040
ninja
224
00:17:42,040 --> 00:17:43,780
y hace un minuto acaba de pasar por aquí
225
00:17:43,780 --> 00:17:45,120
llamaron
226
00:17:45,120 --> 00:17:47,130
diciendo en serio y unas tortugas ninja
227
00:17:47,130 --> 00:17:49,170
con katana y todo pero clippers tronco
228
00:17:49,170 --> 00:17:50,610
deja de meterte tanta [ __ ] que se te
229
00:17:50,610 --> 00:17:54,250
pero la fresa
230
00:17:54,260 --> 00:17:56,550
como vamos a dar el palo a pie porque
231
00:17:56,550 --> 00:18:05,289
necesitamos la pasta
232
00:18:05,299 --> 00:18:08,360
pero sí está muerta déjala pues lo
233
00:18:08,360 --> 00:18:09,870
llamamos un taxi
234
00:18:09,870 --> 00:18:11,610
bastante ridículo hemos hecho ya no
235
00:18:11,610 --> 00:18:15,540
puede ser yo no me considero anuncia por
236
00:18:15,540 --> 00:18:16,800
favor si somos el blanco de todas las
237
00:18:16,800 --> 00:18:19,140
bromas necesitaban con nosotros contigo
238
00:18:19,140 --> 00:18:23,850
por empollón y conmigo por raro
239
00:18:23,860 --> 00:18:26,090
un poquito raro sí que eres
240
00:18:26,090 --> 00:18:28,370
sus tendencias y tendencia a la
241
00:18:28,370 --> 00:18:32,280
gilipollez
242
00:18:32,290 --> 00:18:34,360
por qué no para capullo porque somos
243
00:18:34,360 --> 00:18:36,010
tortugas
244
00:18:36,010 --> 00:18:39,280
vamos a llegar a casa
245
00:18:39,290 --> 00:18:41,780
no te preocupes el próximo coche que
246
00:18:41,780 --> 00:18:53,450
pase pero como que me llamo rafa
247
00:18:53,460 --> 00:18:55,169
a ver la tortuguita los muchachos que se
248
00:18:55,169 --> 00:19:00,760
quede quieta
249
00:19:00,770 --> 00:19:06,710
y
250
00:19:06,720 --> 00:19:09,059
no digo que tu hijo se alertó solo que
251
00:19:09,059 --> 00:19:11,039
se deja marear con facilidad y dale
252
00:19:11,039 --> 00:19:17,909
perico al turno
253
00:19:17,919 --> 00:19:19,990
sí
254
00:19:19,990 --> 00:19:27,900
avisa
255
00:19:27,910 --> 00:19:29,420
sí
256
00:19:29,420 --> 00:19:39,080
y luego no la conozco
257
00:19:39,090 --> 00:19:48,230
es una urgencia
258
00:19:48,240 --> 00:19:51,160
gonzalo gonzález no coge el teléfono no
259
00:19:51,160 --> 00:19:53,080
se dice luisa que está histérica porque
260
00:19:53,080 --> 00:19:54,610
su marido está pendiente de juicio y que
261
00:19:54,610 --> 00:19:58,600
nadie acciones es donde está todo así
262
00:19:58,600 --> 00:20:04,580
que vosotros mismos
263
00:20:04,590 --> 00:20:08,220
sin perder
264
00:20:08,230 --> 00:20:13,930
para más
265
00:20:13,940 --> 00:20:20,330
si los impresentables pues va a ser
266
00:20:20,340 --> 00:20:25,550
y
267
00:20:25,560 --> 00:20:28,650
oye donde estaba mi hermana por
268
00:20:28,650 --> 00:20:30,490
aventurarse
269
00:20:30,490 --> 00:20:36,630
lo que dice es que haya venido entrante
270
00:20:36,640 --> 00:20:41,039
desde zaragoza a 20 kilómetros por hora
271
00:20:41,049 --> 00:20:43,330
en un beso
272
00:20:43,330 --> 00:20:45,690
a mí
273
00:20:45,690 --> 00:20:47,690
bueno qué
274
00:20:47,690 --> 00:20:51,220
pero qué hacemos un año woods
275
00:20:51,230 --> 00:20:54,720
quería pedir que el hijo a la que parece
276
00:20:54,720 --> 00:20:57,720
estar tan que siete casos conmigo si me
277
00:20:57,720 --> 00:21:02,310
caso
278
00:21:02,320 --> 00:21:06,269
y esto bueno es un poco por sí pero ha
279
00:21:06,269 --> 00:21:09,520
salido hace tres años conmigo
280
00:21:09,520 --> 00:21:12,010
si no te hubiera pedido a mis ojos te lo
281
00:21:12,010 --> 00:21:19,330
pida yo si yo tuviera hecho
282
00:21:19,340 --> 00:21:21,810
miembro
283
00:21:21,810 --> 00:21:31,480
que me casa
284
00:21:31,490 --> 00:21:43,520
qué fuerte
285
00:21:43,530 --> 00:21:54,019
su padre
286
00:21:54,029 --> 00:21:57,869
yo no tienes carne no pasa nada pero una
287
00:21:57,869 --> 00:22:05,760
de ellas
288
00:22:05,770 --> 00:22:08,530
i
289
00:22:08,540 --> 00:22:22,799
de expresión
290
00:22:22,809 --> 00:22:31,890
tampoco
291
00:22:31,900 --> 00:22:34,740
un edicto que os estoy vigilando y que
292
00:22:34,740 --> 00:22:37,240
los chavales del barrio como nosotros
293
00:22:37,240 --> 00:22:38,680
entremos en una gasolinera ya quiere
294
00:22:38,680 --> 00:22:41,559
decir que tengamos que robaron
295
00:22:41,559 --> 00:22:47,659
quiero conocer así que nada lo que pasa
296
00:22:47,659 --> 00:22:49,760
que señores delgados tiene prejuicios al
297
00:22:49,760 --> 00:22:50,990
ver a los chavales como nosotros porque
298
00:22:50,990 --> 00:23:05,280
piensa que le vamos a robar
299
00:23:05,290 --> 00:23:07,180
las grasas claves del baño de las tías
300
00:23:07,180 --> 00:23:37,740
mira que todos somos malos
301
00:23:37,750 --> 00:23:40,000
mi marido lleva en la cárcel dos meses y
302
00:23:40,000 --> 00:23:42,370
en esos dos meses nadie le ha hecho ni
303
00:23:42,370 --> 00:23:44,080
puñetero caso pero seguro que ha hecho
304
00:23:44,080 --> 00:23:45,280
algún tipo de seguimiento como por
305
00:23:45,280 --> 00:23:47,340
telepatía por favor no me tome el pelo
306
00:23:47,340 --> 00:23:50,020
el juicio es en una semana y yo no me
307
00:23:50,020 --> 00:23:51,130
voy de aquí hasta que su socio me
308
00:23:51,130 --> 00:23:53,080
atienda señora ya es mi tarde no nos
309
00:23:53,080 --> 00:23:56,090
podemos quedar aquí
310
00:23:56,100 --> 00:23:58,950
pues yo de aquí no me muevo pero qué
311
00:23:58,950 --> 00:24:07,160
hace matarme
312
00:24:07,170 --> 00:24:10,060
pero no
313
00:24:10,060 --> 00:24:16,590
mi nombre
314
00:24:16,600 --> 00:24:18,850
para qué
315
00:24:18,850 --> 00:24:21,250
pues haber mirado el estampado de
316
00:24:21,250 --> 00:24:29,080
arreglos
317
00:24:29,090 --> 00:24:37,200
la testigo de razón
318
00:24:37,210 --> 00:24:43,340
por fuera
319
00:24:43,350 --> 00:24:45,400
cierra su sillón
320
00:24:45,400 --> 00:24:47,910
sebas que lo tengo yo seguro 1b no vamos
321
00:24:47,910 --> 00:24:51,380
a ningún lado
322
00:24:51,380 --> 00:25:11,880
no no
323
00:25:11,890 --> 00:25:15,830
y vos
324
00:25:15,830 --> 00:25:18,150
y
325
00:25:18,150 --> 00:25:25,390
hemos hecho
326
00:25:25,400 --> 00:25:28,190
hola
327
00:25:28,200 --> 00:25:30,450
donde los invitamos a la fiesta esta
328
00:25:30,450 --> 00:25:38,300
noche
329
00:25:38,310 --> 00:25:41,139
y este
330
00:25:41,149 --> 00:25:44,469
a dónde vas donatello quiere ser
331
00:25:44,469 --> 00:25:47,399
consumido
332
00:25:47,399 --> 00:25:51,950
sin aditivos en un botón
333
00:25:51,960 --> 00:25:56,299
a ver muchas cosas
334
00:25:56,309 --> 00:26:01,120
volver a donde sí lo vamos a no nos
335
00:26:01,120 --> 00:26:03,840
podemos quedar aquí20507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.