Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,508 --> 00:00:05,501
Homeless couple waved
down a blue and white
2
00:00:05,514 --> 00:00:06,919
a couple hours ago.
3
00:00:08,282 --> 00:00:09,580
What do we got?
4
00:00:09,950 --> 00:00:11,589
- A kid.
- Huh.
5
00:00:27,054 --> 00:00:30,689
Multiple contusions,
fractures, damage to the skull.
6
00:00:30,754 --> 00:00:33,543
The M.E. says some of this
might've come from the fall, but
7
00:00:33,556 --> 00:00:36,013
- not most.
- She isn't bleeding. She's leaking.
8
00:00:36,026 --> 00:00:37,336
We got dual lividity.
9
00:00:37,456 --> 00:00:39,625
I think she was beaten
and died face down.
10
00:00:39,794 --> 00:00:41,229
She was probably dumped here after.
11
00:00:41,242 --> 00:00:42,940
There's asphalt, dirt in her wounds.
12
00:00:43,060 --> 00:00:45,105
No ID yet, doesn't match
any missing persons.
13
00:00:45,174 --> 00:00:46,540
Clothes are clean.
14
00:00:46,911 --> 00:00:48,034
Hair's washed.
15
00:00:48,899 --> 00:00:50,093
Doubt she's homeless.
16
00:00:50,213 --> 00:00:51,873
Well, someone should be looking for her.
17
00:00:51,899 --> 00:00:54,288
K-9 unit and patrol did
a top to bottom search.
18
00:00:54,305 --> 00:00:55,362
There's no one here but her.
19
00:00:55,370 --> 00:00:58,052
- She can't be more than...
- Fifteen.
20
00:00:59,199 --> 00:01:01,845
It was outside in the dumpster.
ID looked like a match.
21
00:01:02,824 --> 00:01:03,958
Sam Wells.
22
00:01:03,971 --> 00:01:05,466
I ran it through the system.
23
00:01:05,760 --> 00:01:07,411
She's a resident at Brady.
24
00:01:07,570 --> 00:01:10,110
- Currently?
- Yeah, and hasn't been reported missing.
25
00:01:10,140 --> 00:01:11,774
Huh, Brady.
26
00:01:11,999 --> 00:01:13,956
Am I the only one who
doesn't know what Brady is?
27
00:01:13,995 --> 00:01:16,660
It's in 21. A home for troubled girls.
28
00:01:16,677 --> 00:01:17,811
Wards of the state.
29
00:01:17,833 --> 00:01:19,427
It's the kind of place you
don't forget responding to.
30
00:01:19,458 --> 00:01:22,152
Yeah, and they're supposed to
keep their doors locked 24/7.
31
00:01:24,761 --> 00:01:26,590
Look, our DOA has been a resident
32
00:01:26,594 --> 00:01:28,366
at Brady for six months.
33
00:01:28,741 --> 00:01:30,276
We found cash, a toothbrush,
34
00:01:30,297 --> 00:01:31,932
change of clothes in her bag,
35
00:01:32,052 --> 00:01:33,859
a receipt from a convenience store
36
00:01:33,876 --> 00:01:35,303
stamped 28 hours ago.
37
00:01:35,682 --> 00:01:37,343
It looks like she ran away.
38
00:01:37,463 --> 00:01:39,672
No one from Brady
ever reported her gone.
39
00:01:39,792 --> 00:01:44,819
In 2015, my officers
responded to Brady 185 times.
40
00:01:44,875 --> 00:01:48,847
Habitual runaways, ODs,
suicide attempts, violence.
41
00:01:48,860 --> 00:01:51,589
In the past 80 days, my
officers have been called
42
00:01:51,594 --> 00:01:53,318
to Brady just 4 times.
43
00:01:53,348 --> 00:01:55,004
They were about two police reports away
44
00:01:55,026 --> 00:01:57,263
from getting shut down,
losing all that funding,
45
00:01:57,383 --> 00:01:58,888
so they came up with a solution:
46
00:01:59,057 --> 00:02:00,760
Stop calling the police.
47
00:02:01,087 --> 00:02:02,466
Brady didn't suddenly clean up.
48
00:02:02,488 --> 00:02:04,208
They just got a little
better at being dirty.
49
00:02:04,328 --> 00:02:05,911
You want my permission
to break down their door?
50
00:02:05,941 --> 00:02:06,912
No,
51
00:02:08,149 --> 00:02:09,952
I want the exact opposite.
52
00:02:16,048 --> 00:02:17,625
You're Garry Mintoff's nephew?
53
00:02:19,109 --> 00:02:20,161
Look,
54
00:02:20,859 --> 00:02:23,347
I couldn't give a rat's ass
whose kid I'm forced to hire.
55
00:02:23,467 --> 00:02:25,477
I don't really even care
that you got jack experience.
56
00:02:25,498 --> 00:02:27,808
I just care that you can do the job,
57
00:02:27,928 --> 00:02:29,675
and here, that basically
means one thing:
58
00:02:29,795 --> 00:02:31,857
You can handle on your own.
You tell me you can do that,
59
00:02:32,193 --> 00:02:33,797
more than happy to give you a shot.
60
00:02:35,215 --> 00:02:36,837
Can definitely do that.
61
00:02:37,277 --> 00:02:39,855
All right, then welcome to Brady.
62
00:02:39,890 --> 00:02:41,139
All right.
63
00:02:41,208 --> 00:02:42,441
Come on.
64
00:02:43,610 --> 00:02:47,249
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
65
00:02:48,840 --> 00:02:50,086
Daily reminder:
66
00:02:50,121 --> 00:02:52,148
Today, let's strive to be aware
67
00:02:52,174 --> 00:02:53,885
of even the smallest choices we make.
68
00:02:53,928 --> 00:02:55,730
If we choose to make better choices,
69
00:02:55,769 --> 00:02:57,623
- we will have a better life.
- Vince?
70
00:02:57,743 --> 00:03:00,386
This is Ryan. Ryan, Vince.
Vince is your supervisor.
71
00:03:00,405 --> 00:03:02,225
Take you around, tell
you how not to get fired.
72
00:03:02,272 --> 00:03:03,285
Okay, cool.
73
00:03:03,324 --> 00:03:04,329
- What's up, man?
- Thank you.
74
00:03:04,364 --> 00:03:06,791
- You can follow me. I'll show as I go.
- All right.
75
00:03:07,934 --> 00:03:09,380
Where are you coming from before this?
76
00:03:09,895 --> 00:03:11,995
Graveyard shift at my uncle's auto lot.
77
00:03:11,995 --> 00:03:12,965
Really?
78
00:03:13,146 --> 00:03:14,741
He's on the board here. He figured
79
00:03:15,345 --> 00:03:17,354
me smoking pot and banging his secretary
80
00:03:17,367 --> 00:03:19,949
in used station wagons no
longer counted as "work."
81
00:03:22,410 --> 00:03:24,113
So this floor's mainly classrooms.
82
00:03:24,135 --> 00:03:26,239
We've got 72 residents right now.
83
00:03:26,282 --> 00:03:28,848
Youngest is 12, oldest 17.
84
00:03:29,111 --> 00:03:31,112
Most of the girls are here about a year.
85
00:03:31,133 --> 00:03:33,663
Once they get their
medications settled, therapy,
86
00:03:33,671 --> 00:03:36,219
whatever, they'll get transferred
to a lower level placement.
87
00:03:36,375 --> 00:03:38,482
This is one of our day rooms.
88
00:03:38,504 --> 00:03:40,116
It's got a time out room attached.
89
00:03:40,150 --> 00:03:42,798
The cafeteria, therapy,
medication rooms,
90
00:03:42,880 --> 00:03:45,621
- all upstairs with the dorms.
- Okay, got it.
91
00:03:46,742 --> 00:03:48,099
Who's this boy scout?
92
00:03:48,219 --> 00:03:49,931
Tonya, where are we
supposed to be headed?
93
00:03:50,259 --> 00:03:51,940
This should be fun to watch.
94
00:03:52,095 --> 00:03:53,984
The answer would be study hall.
95
00:03:54,036 --> 00:03:55,105
Now.
96
00:03:56,071 --> 00:03:57,145
Yes, sir.
97
00:03:59,736 --> 00:04:00,991
Okay.
98
00:04:01,936 --> 00:04:03,024
You'll get used to that.
99
00:04:03,613 --> 00:04:05,605
We gotta schedule every
minute of their day,
100
00:04:05,812 --> 00:04:07,494
and we gotta lean into the structure.
101
00:04:07,722 --> 00:04:09,374
Bad days happen in down time.
102
00:04:10,757 --> 00:04:12,564
That's a clear history of abuse.
103
00:04:12,611 --> 00:04:14,292
She's got multiple arm breaks
104
00:04:14,304 --> 00:04:16,038
that healed without proper alignment.
105
00:04:16,158 --> 00:04:17,621
I'd guess she was six,
106
00:04:17,651 --> 00:04:20,480
- seven years old for the majority.
- Yeah, matches our records.
107
00:04:20,493 --> 00:04:22,046
This new arm fracture though
108
00:04:22,054 --> 00:04:24,068
that's not from the
drop down the elevator.
109
00:04:24,266 --> 00:04:26,094
Was snapped backwards from behind.
110
00:04:26,214 --> 00:04:29,125
My guess is that they
used a blunt object.
111
00:04:29,151 --> 00:04:32,394
You can tell the skull was
crushed inwards from the fall,
112
00:04:32,419 --> 00:04:35,119
but there's a piece of frontal
casing that fractured earlier.
113
00:04:35,149 --> 00:04:36,378
Hemorrhaged her brain.
114
00:04:36,422 --> 00:04:37,810
That's the cause of death.
115
00:04:37,836 --> 00:04:40,694
- Rest of the beating was bonus.
- Could you give us a range?
116
00:04:40,814 --> 00:04:43,372
Died between 7:00 P.M. and 11:00.
117
00:04:43,941 --> 00:04:45,342
This the tox?
118
00:04:45,462 --> 00:04:47,769
Yeah, you might find it interesting.
119
00:04:48,661 --> 00:04:50,390
Benzodiazepine.
120
00:04:50,510 --> 00:04:52,209
Generic tranquilizer.
121
00:04:52,329 --> 00:04:54,538
Girl was high as a bird.
122
00:04:54,698 --> 00:04:56,379
Doubt she could fight back.
123
00:04:57,207 --> 00:05:01,614
- Her skull was broken in front.
- Mm-hmm.
124
00:05:01,639 --> 00:05:03,588
But her arm was snapped from behind.
125
00:05:05,149 --> 00:05:06,805
It's like she was yanked around?
126
00:05:06,878 --> 00:05:08,689
Killer wanted to see her face.
127
00:05:11,409 --> 00:05:13,790
Hey, Sarge, you got a minute?
128
00:05:13,858 --> 00:05:15,638
For you, but if you see Burgess,
129
00:05:15,664 --> 00:05:17,709
the nod and go policy
is still in effect.
130
00:05:17,728 --> 00:05:19,961
My desk is not a coffee klatch.
131
00:05:19,987 --> 00:05:21,699
- What?
- Somebody said that to me,
132
00:05:21,699 --> 00:05:24,070
that my desk had turned
into a coffee klatch.
133
00:05:24,102 --> 00:05:25,802
A chit-chat coffee klatch.
134
00:05:26,938 --> 00:05:27,924
What's up?
135
00:05:28,644 --> 00:05:30,654
I just wanted to know if
you remembered anything
136
00:05:30,671 --> 00:05:32,842
about our DOA, Sam Wells.
137
00:05:32,844 --> 00:05:33,965
Remember from what?
138
00:05:34,025 --> 00:05:35,332
When you had her last year.
139
00:05:35,410 --> 00:05:36,479
She wasn't here.
140
00:05:36,599 --> 00:05:38,815
You filled out her general
offense case report.
141
00:05:38,850 --> 00:05:40,958
She got popped for vandalism,
and then you put in the notes
142
00:05:40,971 --> 00:05:42,971
she waited behind the
front desk for 4 hours
143
00:05:42,971 --> 00:05:44,532
before her case worker picked her up.
144
00:05:44,687 --> 00:05:46,610
- Can I see that copy?
- Yeah.
145
00:05:48,244 --> 00:05:51,826
I'm sorry, but no. I
don't remember her at all.
146
00:05:51,990 --> 00:05:53,146
Yo, Erin,
147
00:05:53,598 --> 00:05:55,297
911 call just came in.
148
00:05:55,306 --> 00:05:58,233
OEMC just dispatched a vehicle
over to Brady for a missing.
149
00:05:58,268 --> 00:06:01,230
It's probably Sam, so I told
2116 that you can take care of it
150
00:06:01,239 --> 00:06:02,860
- if you wanna get changed and ride out.
- Yeah,
151
00:06:03,559 --> 00:06:05,207
they're only 36 hours late.
152
00:06:08,961 --> 00:06:11,755
Around 2:00, did a sweep
153
00:06:11,875 --> 00:06:14,100
and realized that she was
no longer here, called you.
154
00:06:14,220 --> 00:06:16,153
Okay, do you have any
video of her leaving?
155
00:06:16,161 --> 00:06:18,782
Uh, no, girls who want to
run learn our dark spots.
156
00:06:18,791 --> 00:06:20,218
And Sam was one of those girls?
157
00:06:20,287 --> 00:06:21,744
Yeah, she had a few infractions.
158
00:06:21,748 --> 00:06:23,041
She usually comes back on her own.
159
00:06:23,161 --> 00:06:26,188
Do you know if she'd go to
visit anyone in particular?
160
00:06:26,308 --> 00:06:27,417
Hit any one spot?
161
00:06:27,434 --> 00:06:29,672
What my polite partner's asking is if
162
00:06:29,849 --> 00:06:32,767
- she was going to score drugs.
- I understood the question.
163
00:06:33,281 --> 00:06:34,686
I'm not trying to give
you the run around,
164
00:06:34,705 --> 00:06:37,946
- but Sam has a certain privilege to privacy as...
- As a juvenile.
165
00:06:38,066 --> 00:06:39,322
Yeah, we know.
166
00:06:39,982 --> 00:06:41,422
Look, man,
167
00:06:42,970 --> 00:06:45,302
I know that sometimes
when these girls go awol,
168
00:06:45,324 --> 00:06:46,738
the staff does them a favor,
169
00:06:46,958 --> 00:06:49,817
doesn't report them missing right
away so they don't lose their beds.
170
00:06:50,282 --> 00:06:51,352
We get it.
171
00:06:51,757 --> 00:06:53,486
We're just trying to figure out
172
00:06:53,606 --> 00:06:55,650
if we need to spend the next eight hours
173
00:06:55,676 --> 00:06:57,331
looking for this girl in parks
174
00:06:57,495 --> 00:07:00,522
or if she's halfway to her boyfriend's
house in California, you know?
175
00:07:01,104 --> 00:07:03,877
Our shift's almost over,
man. We'd love to go home.
176
00:07:05,067 --> 00:07:07,425
No, Sam couldn't have gone far.
177
00:07:07,831 --> 00:07:09,862
She was checked in
during rounds at 7:00 A.M.
178
00:07:10,194 --> 00:07:13,066
All staff report to a fight
in the cafeteria immediately.
179
00:07:13,186 --> 00:07:15,365
Fight in the cafeteria,
all staff please report.
180
00:07:15,485 --> 00:07:16,943
We good? I gotta get back.
181
00:07:17,063 --> 00:07:18,572
Yeah, do your thing.
182
00:07:21,500 --> 00:07:23,445
How the hell does a girl
get checked in for rounds
183
00:07:23,475 --> 00:07:26,736
- 24 hours after she died?
- Somebody's lying their ass off.
184
00:07:28,258 --> 00:07:29,997
- Know restraints?
- No!
185
00:07:30,034 --> 00:07:31,290
Improvise.
186
00:07:34,331 --> 00:07:36,631
- Hey!
- Get off, get off.
187
00:07:36,751 --> 00:07:38,939
Hey, get off! Get off!
188
00:07:40,906 --> 00:07:42,599
Bitch! You're a little bitch!
189
00:07:42,719 --> 00:07:44,809
- Ow!
- Stop, you're done!
190
00:07:44,852 --> 00:07:46,490
You're done, you're done.
191
00:07:46,512 --> 00:07:48,430
Enough, stop, you're done.
Enough, enough, enough.
192
00:07:48,474 --> 00:07:50,047
- Stop.
- The next person that moves
193
00:07:50,085 --> 00:07:52,079
is getting every level dropped.
194
00:07:52,445 --> 00:07:55,140
You wanna get docked? Keep going.
195
00:07:57,796 --> 00:07:59,165
Let me out!
196
00:07:59,186 --> 00:08:01,842
- Let me out!
- Ellie, you know I can't let you out of here
197
00:08:01,877 --> 00:08:03,778
until you calm down.
198
00:08:03,809 --> 00:08:04,956
- If we need to leave...
- Screw you,
199
00:08:04,981 --> 00:08:06,111
- you're a lying sack of...
- That's not gonna work,
200
00:08:06,120 --> 00:08:09,075
that's not gonna work. All right.
201
00:08:09,127 --> 00:08:10,593
I'm getting the nurse. You okay?
202
00:08:10,614 --> 00:08:11,779
Yeah, yeah, yeah, go, go, go.
203
00:08:12,318 --> 00:08:15,271
Okay, calm down, calm
down, calm down, calm down.
204
00:08:15,315 --> 00:08:16,785
Please, calm down. Please.
205
00:08:16,806 --> 00:08:18,583
Calm down. Calm down.
206
00:08:19,010 --> 00:08:20,023
You okay?
207
00:08:21,265 --> 00:08:22,507
You gonna stop? You're gonna stop?
208
00:08:26,094 --> 00:08:27,370
You okay?
209
00:08:36,995 --> 00:08:37,994
We all right?
210
00:08:41,181 --> 00:08:42,436
I don't know you.
211
00:08:43,889 --> 00:08:44,812
I'm Ryan.
212
00:08:45,526 --> 00:08:46,693
You're new.
213
00:08:48,392 --> 00:08:50,133
Yeah, well, it's my first day.
214
00:08:56,336 --> 00:08:57,423
So I'm guessing you don't know
215
00:08:57,440 --> 00:08:58,958
how things work around here.
216
00:08:59,497 --> 00:09:02,036
Um, no, I'm kind of learning as I go.
217
00:09:04,494 --> 00:09:05,783
What are you doing?
218
00:09:06,581 --> 00:09:08,375
- Showing you how things...
- Okay, stop, stop that.
219
00:09:08,396 --> 00:09:09,845
- Actually work around here.
- Stop that.
220
00:09:10,422 --> 00:09:13,372
Girls here can make you feel good.
221
00:09:14,689 --> 00:09:15,973
As long as you help.
222
00:09:17,706 --> 00:09:18,917
Help how?
223
00:09:21,827 --> 00:09:23,435
Find me, and I'll show you.
224
00:09:29,604 --> 00:09:30,714
Let's go, Ellie.
225
00:09:33,874 --> 00:09:35,081
Move.
226
00:09:36,306 --> 00:09:37,518
Move!
227
00:09:48,944 --> 00:09:52,432
The way this girl Ellie approached me,
228
00:09:53,346 --> 00:09:54,954
this is standard practice.
229
00:09:56,428 --> 00:09:58,317
I think they're trading
in sexual favors.
230
00:09:58,437 --> 00:09:59,493
Trading for what?
231
00:09:59,558 --> 00:10:00,817
Could be stat drugs.
232
00:10:00,833 --> 00:10:03,663
Yeah, Sam's tox showed
she had benzodiazepine
233
00:10:03,676 --> 00:10:04,633
in her system.
234
00:10:04,650 --> 00:10:06,452
It's the kind of thing you
would find inside of Brady.
235
00:10:06,460 --> 00:10:09,202
These girls could also
be trading for access out.
236
00:10:09,241 --> 00:10:11,971
I mean, we know that Sam
was signed in at 7:00 A.M.,
237
00:10:12,281 --> 00:10:14,394
so somebody is covering for her.
238
00:10:14,424 --> 00:10:17,015
All right, let's build a larger
profile of every employee.
239
00:10:17,135 --> 00:10:19,467
Do financials, online footprints.
240
00:10:19,506 --> 00:10:21,145
Okay, where we at with Sam?
241
00:10:21,300 --> 00:10:22,696
I mean, there is this, Sarge.
242
00:10:22,709 --> 00:10:25,132
Sam's been picked up
three times by patrol
243
00:10:25,149 --> 00:10:26,840
at the North Shore
station in Grant Park.
244
00:10:26,896 --> 00:10:28,620
Okay, well, check it out.
245
00:10:30,147 --> 00:10:32,531
- Hank, you got a second?
- Yeah, yeah.
246
00:10:34,627 --> 00:10:37,499
How would you feel about keeping
me in the loop on this one?
247
00:10:37,542 --> 00:10:39,930
Anything you get on your
DOA, as far as family,
248
00:10:40,050 --> 00:10:43,315
foster placement. I was hoping
to look into their records.
249
00:10:45,226 --> 00:10:47,206
The girl's gonna be
buried in a Potter's field
250
00:10:47,224 --> 00:10:49,202
unless someone out there
is willing to claim her.
251
00:10:49,215 --> 00:10:50,621
I thought it was worth a look.
252
00:10:51,906 --> 00:10:53,561
Don't beat yourself up.
253
00:10:54,415 --> 00:10:57,019
If you could just keep
me in the loop, please.
254
00:10:57,252 --> 00:10:58,123
Sure.
255
00:10:58,243 --> 00:10:59,080
Thanks.
256
00:10:59,812 --> 00:11:01,135
Get your level up.
257
00:11:01,157 --> 00:11:03,412
This week's chore list
and community opportunities
258
00:11:03,424 --> 00:11:04,584
will be posted on...
259
00:11:04,653 --> 00:11:06,787
Ellie, you gotta go up top for meds.
260
00:11:07,003 --> 00:11:08,464
No, I don't. It's not 4:00.
261
00:11:08,957 --> 00:11:11,112
They told me you gotta go. Come on.
262
00:11:13,999 --> 00:11:16,308
Tonight in the cafeteria,
we will be having
263
00:11:16,313 --> 00:11:18,307
a special problem-solving workshop.
264
00:11:18,339 --> 00:11:20,673
All those currently at
level silver or below
265
00:11:20,706 --> 00:11:22,739
are required to attend.
266
00:11:31,188 --> 00:11:32,885
Okay, so, um,
267
00:11:34,410 --> 00:11:36,302
tell me how all this works.
268
00:11:36,355 --> 00:11:38,428
I'll do whatever you want
269
00:11:38,467 --> 00:11:40,144
long as you get me what I need.
270
00:11:40,381 --> 00:11:41,525
And what's that?
271
00:11:41,829 --> 00:11:43,563
Train ticket out of Chicago.
272
00:11:44,830 --> 00:11:46,042
To where?
273
00:11:46,430 --> 00:11:47,864
Los Angeles.
274
00:11:48,207 --> 00:11:49,500
You can't leave Brady.
275
00:11:49,620 --> 00:11:51,143
I'll take care of it.
276
00:11:51,622 --> 00:11:53,472
- How are you gonna do that?
- It doesn't matter.
277
00:11:53,511 --> 00:11:55,011
Well, am I a part of
that "doesn't matter"?
278
00:11:55,020 --> 00:11:58,069
- Because I'm not gonna break you out.
- It's a yes or no.
279
00:12:00,823 --> 00:12:02,179
Yeah.
280
00:12:09,220 --> 00:12:10,411
Um,
281
00:12:11,661 --> 00:12:12,949
not here.
282
00:12:15,747 --> 00:12:16,911
Not here.
283
00:12:17,471 --> 00:12:19,509
Forget it. You're a waste of time.
284
00:12:20,953 --> 00:12:22,409
Look, look,
285
00:12:23,972 --> 00:12:25,902
I want you so bad.
286
00:12:26,176 --> 00:12:27,475
I really do.
287
00:12:27,884 --> 00:12:30,271
But I probably got my
boss, like, right outside.
288
00:12:30,282 --> 00:12:32,136
It's my second day of work.
I don't wanna get fired,
289
00:12:32,158 --> 00:12:34,802
- if it's all the same to you.
- Your boss, Vince?
290
00:12:35,562 --> 00:12:38,655
Trust me, Vince would be fine
with whatever happens in here.
291
00:12:41,241 --> 00:12:44,227
Okay. I still wanna make sure.
292
00:12:58,228 --> 00:12:59,619
Have fun?
293
00:13:00,708 --> 00:13:02,923
- Excuse me?
- You know, you should really
294
00:13:02,955 --> 00:13:05,461
be careful who sees you
screwing the residents.
295
00:13:05,790 --> 00:13:07,466
People might get the wrong idea.
296
00:13:07,666 --> 00:13:08,922
And talk.
297
00:13:25,872 --> 00:13:27,925
- Let's get out of here.
- Hey, hey,
298
00:13:28,045 --> 00:13:29,639
hey, hey, hey, hey, slow down,
299
00:13:29,656 --> 00:13:31,439
- 'cause you don't want me to chase you.
- And if we chase you,
300
00:13:31,469 --> 00:13:33,116
we are gonna have to search you.
301
00:13:33,236 --> 00:13:34,792
Man, we didn't do nothing.
302
00:13:34,846 --> 00:13:37,066
I understand that. We just
got a couple questions.
303
00:13:37,781 --> 00:13:39,659
Have you seen this girl?
She hang around here?
304
00:13:39,680 --> 00:13:40,823
Nah, never.
305
00:13:40,867 --> 00:13:42,990
Can you actually look at the damn phone?
306
00:13:44,220 --> 00:13:45,920
We ain't never seen her before.
307
00:13:49,836 --> 00:13:51,803
I know what time it is.
308
00:13:53,064 --> 00:13:54,433
Here you go.
309
00:13:55,484 --> 00:13:56,740
I'ma need 100.
310
00:13:56,788 --> 00:13:58,362
I'm gonna need you to take this 20,
311
00:13:58,373 --> 00:14:00,745
or I'm gonna dunk you in
that garbage can head first.
312
00:14:03,413 --> 00:14:04,772
Talk to me.
313
00:14:05,089 --> 00:14:07,041
She hasn't been here since Tuesday.
314
00:14:07,057 --> 00:14:08,329
She was here two nights ago.
315
00:14:08,356 --> 00:14:09,644
Yeah, the night it was snowing.
316
00:14:09,693 --> 00:14:12,358
Her cab was late. She was standing
outside for like 20 minutes
317
00:14:12,390 --> 00:14:14,266
like an idiot, freezing her ass off.
318
00:14:14,287 --> 00:14:16,869
- This cab, yellow, checkered, white?
- It was a cab.
319
00:14:16,880 --> 00:14:18,685
- Cab's a cab.
- Was she alone?
320
00:14:19,300 --> 00:14:20,879
Yeah, she was working.
321
00:14:22,005 --> 00:14:24,005
Man, y'all some crack cops.
322
00:14:24,125 --> 00:14:26,662
This girl tricks out of
here selling that ass.
323
00:14:26,721 --> 00:14:28,273
She's here three times a week.
324
00:14:28,393 --> 00:14:31,616
Picked up, dropped off,
same damn spot every time.
325
00:14:31,736 --> 00:14:35,194
Sorry, your girl is a hooker, bruh.
326
00:14:51,638 --> 00:14:53,082
I got a problem.
327
00:14:53,578 --> 00:14:55,936
- Yeah? What's that?
- Tonya.
328
00:14:56,056 --> 00:14:58,790
She saw me leave a room
with one of the girls.
329
00:14:58,949 --> 00:15:00,734
And she implied...
330
00:15:01,911 --> 00:15:04,658
She said that she knew I screwed
one of the residents, man.
331
00:15:05,981 --> 00:15:06,973
Did you?
332
00:15:07,093 --> 00:15:09,516
No, I wouldn't do that.
333
00:15:09,530 --> 00:15:10,918
Yeah, because that'd be a felony.
334
00:15:10,927 --> 00:15:12,117
Yeah, I know.
335
00:15:13,509 --> 00:15:14,535
Do I need to be worried?
336
00:15:14,561 --> 00:15:17,070
That a girl here is accusing
you of statutory rape?
337
00:15:17,113 --> 00:15:19,294
- I didn't...
- Hey, what the hell are you doing, man?
338
00:15:19,839 --> 00:15:22,229
I mean, you're standing here
in the middle of a crowded room,
339
00:15:22,298 --> 00:15:24,331
telling me that on your second day,
340
00:15:24,400 --> 00:15:26,909
you've managed to be accused
of banging a resident.
341
00:15:28,537 --> 00:15:32,539
- She didn't look 17.
- Holy... stop. How stupid.
342
00:15:37,708 --> 00:15:39,885
Look, don't mention it to anyone again.
343
00:15:40,317 --> 00:15:43,243
Tonya's not gonna say a damn word.
344
00:15:44,068 --> 00:15:46,181
Look, have your fun.
345
00:15:46,522 --> 00:15:48,299
It's not like you're
reinventing some wheel here.
346
00:15:48,304 --> 00:15:50,056
Life's already ruined these girls.
347
00:15:50,401 --> 00:15:52,222
But just because they're throwaways
348
00:15:52,261 --> 00:15:54,551
doesn't mean you can't go to jail,
349
00:15:55,003 --> 00:15:57,881
- so shut your mouth...
- Got it, yeah, I, yeah, I got it.
350
00:15:58,080 --> 00:16:00,597
Or you'll be answering to me too, yeah?
351
00:16:02,769 --> 00:16:04,338
Thanks.
352
00:16:09,926 --> 00:16:12,039
Okay, ladies, bed checks.
353
00:16:12,890 --> 00:16:14,173
What are you doing?
354
00:16:14,293 --> 00:16:16,302
You know you're supposed
to be in your room already.
355
00:16:31,472 --> 00:16:32,896
Ellie.
356
00:16:36,356 --> 00:16:38,272
Ellie, can I talk to you?
357
00:16:50,439 --> 00:16:54,748
- What are you doing? Whoa, whoa, whoa.
- Stop, stop, stop.
358
00:17:04,272 --> 00:17:05,390
What happened?
359
00:17:05,701 --> 00:17:06,869
I fell.
360
00:17:12,936 --> 00:17:14,083
Who did this?
361
00:17:14,242 --> 00:17:15,894
I fell. It was an accident.
362
00:17:16,833 --> 00:17:18,204
No, it wasn't.
363
00:17:20,421 --> 00:17:21,783
Just tell me what happened.
364
00:17:22,766 --> 00:17:24,776
You tell me what happened,
I can go report it
365
00:17:24,796 --> 00:17:27,668
because whatever this
is? That's not okay.
366
00:17:28,030 --> 00:17:30,604
Who the hell said I thought it was okay?
367
00:17:33,485 --> 00:17:34,899
Get out of my room.
368
00:17:40,745 --> 00:17:43,759
All right, look, look, I'm
not gonna do anything but just
369
00:17:43,974 --> 00:17:46,928
ask you to sit here
and talk to me, okay?
370
00:17:47,837 --> 00:17:49,316
I just wanna help.
371
00:17:49,756 --> 00:17:51,196
Don't kid yourself.
372
00:17:51,537 --> 00:17:53,563
- Get out.
- Ellie, we need to report that.
373
00:17:53,593 --> 00:17:55,758
You report it, you get me killed.
374
00:17:59,612 --> 00:18:01,060
Get out of my room.
375
00:18:01,427 --> 00:18:03,870
You're not even supposed to be in
here. I'll call Michael. Get out.
376
00:18:03,887 --> 00:18:05,387
Okay, okay, okay.
377
00:18:19,702 --> 00:18:21,521
That's all I could get
out of her. She shut down.
378
00:18:21,547 --> 00:18:24,074
All right, well, we're doing a
full work up on all employees.
379
00:18:24,091 --> 00:18:25,130
It's Vince.
380
00:18:25,250 --> 00:18:26,531
He's the one keeping her quiet.
381
00:18:26,553 --> 00:18:28,221
If you say that Sam was turning tricks,
382
00:18:28,243 --> 00:18:29,709
then my money's on Vince running her.
383
00:18:30,093 --> 00:18:31,421
He signs her out at bed check.
384
00:18:31,455 --> 00:18:33,823
She goes and works the nights,
comes back in in the mornings,
385
00:18:33,870 --> 00:18:35,759
he collects the cash,
and then, two nights ago,
386
00:18:35,768 --> 00:18:37,958
a date goes wrong. Sam goes missing,
387
00:18:37,971 --> 00:18:39,877
and then her friend Ellie
starts asking questions.
388
00:18:40,049 --> 00:18:41,429
We'll run with that.
389
00:18:43,965 --> 00:18:46,414
There's nothing else you
can get out of this girl?
390
00:18:50,561 --> 00:18:51,548
You serious?
391
00:18:52,324 --> 00:18:53,609
Kid, you know,
392
00:18:53,842 --> 00:18:55,403
you're the one who gets the call done.
393
00:18:55,583 --> 00:18:56,791
We go off your gut.
394
00:18:57,904 --> 00:19:00,352
She's kissing my cheek, and
she's pulling at my belt.
395
00:19:00,378 --> 00:19:01,464
Then call it.
396
00:19:02,396 --> 00:19:03,517
We don't have enough?
397
00:19:03,526 --> 00:19:06,113
Vince's admission to you is
not a confession of guilt.
398
00:19:06,315 --> 00:19:08,001
There's nothing out of
line in his financials,
399
00:19:08,018 --> 00:19:09,963
nothing linking him to running Sam.
400
00:19:10,899 --> 00:19:13,102
So without Ellie or someone
talking to us directly...
401
00:19:13,107 --> 00:19:14,133
We don't have anything.
402
00:19:15,806 --> 00:19:17,181
Hey, like Al said,
403
00:19:17,470 --> 00:19:18,591
it's your call.
404
00:19:20,665 --> 00:19:21,704
Fine.
405
00:19:22,855 --> 00:19:23,898
Fine.
406
00:19:28,543 --> 00:19:30,466
You called all ten of them?
407
00:19:30,483 --> 00:19:32,501
Every foster placement Sam had.
408
00:19:32,514 --> 00:19:34,795
None of them are willing to claim her.
409
00:19:34,915 --> 00:19:37,912
I thought, as her social worker,
you might know someone I missed.
410
00:19:37,925 --> 00:19:39,813
Oh, I'm sorry, I don't.
411
00:19:41,115 --> 00:19:42,202
But here.
412
00:19:42,482 --> 00:19:44,064
She filled these out in my office.
413
00:19:44,079 --> 00:19:46,064
Maybe there's something
in them that'll help.
414
00:19:49,852 --> 00:19:52,278
How do I not remember this girl?
415
00:19:52,808 --> 00:19:54,602
So that's why you're doing this.
416
00:19:55,072 --> 00:19:57,288
You know, my
sister-in-law's a paramedic.
417
00:19:57,490 --> 00:20:00,560
She says that the only way to
do the job is to treat them,
418
00:20:00,629 --> 00:20:03,306
drop them at the hospital, then forget.
419
00:20:03,539 --> 00:20:05,707
Says otherwise it empties you.
420
00:20:13,008 --> 00:20:14,537
What's up, boy scout?
421
00:20:25,123 --> 00:20:27,624
I just wanna have a talk later.
Ticket's yours either way.
422
00:20:51,508 --> 00:20:52,980
What do you want for this?
423
00:20:53,477 --> 00:20:55,028
I told you, I just want to talk.
424
00:20:55,148 --> 00:20:56,304
About what?
425
00:20:57,381 --> 00:20:58,487
Sam.
426
00:21:01,819 --> 00:21:03,600
Ellie, wait, Ellie.
427
00:21:04,855 --> 00:21:06,036
Do you want a train ticket?
428
00:21:06,583 --> 00:21:09,333
It's yours, all right? You
wanna get out of here? Done.
429
00:21:09,560 --> 00:21:12,590
I'll lie for you, I'll sneak you
out, hell, I'll even drive you.
430
00:21:12,612 --> 00:21:14,213
But if you want more,
if you want to make sure
431
00:21:14,213 --> 00:21:17,253
that whatever's happening here stops,
432
00:21:18,077 --> 00:21:20,013
then I can help you with that too.
433
00:21:20,428 --> 00:21:22,136
Sam wanted help.
434
00:21:23,106 --> 00:21:25,084
She thought she could get help.
435
00:21:27,288 --> 00:21:28,814
No one helped.
436
00:21:33,383 --> 00:21:34,855
Ellie, I'm a cop.
437
00:21:35,658 --> 00:21:37,113
I will help.
438
00:21:39,723 --> 00:21:40,993
What?
439
00:21:41,446 --> 00:21:43,692
That's why I'm here. I'm
here to find out about Sam.
440
00:21:43,760 --> 00:21:46,173
Prove it. I want to see the badge.
441
00:21:46,496 --> 00:21:47,895
I don't have my badge on me.
442
00:21:48,124 --> 00:21:49,934
You're lying to me. What...
what do you want from me?
443
00:21:49,960 --> 00:21:52,093
- What do you want for this?
- Okay, hold on, do you see this?
444
00:21:52,373 --> 00:21:53,575
Do you see this?
445
00:21:53,871 --> 00:21:56,086
This is a recording
device. It's like a wire.
446
00:21:56,269 --> 00:21:58,635
I am a detective with the
Chicago Police Department,
447
00:21:58,656 --> 00:22:00,073
and I promise you,
448
00:22:00,893 --> 00:22:03,517
I promise you that you can trust me.
449
00:22:05,603 --> 00:22:07,279
You can trust me.
450
00:22:18,268 --> 00:22:19,798
There's a room.
451
00:23:37,203 --> 00:23:39,683
We got it wrong. Sam died at Brady.
452
00:23:45,648 --> 00:23:48,192
Either you open that
door, or I open it for you.
453
00:23:48,230 --> 00:23:50,078
- I just wanna know what the hell is...
- Hey,
454
00:23:50,305 --> 00:23:51,506
we got a car at every exit.
455
00:23:51,532 --> 00:23:53,271
All right, I want every staff member,
456
00:23:53,301 --> 00:23:55,923
every resident separated.
Secure the crime scene.
457
00:23:56,341 --> 00:23:58,229
Not a single person leaves.
458
00:23:59,928 --> 00:24:01,489
You make your decision?
459
00:24:08,965 --> 00:24:10,379
Give me that key.
460
00:24:15,066 --> 00:24:16,570
Back up, everybody back up on the wall.
461
00:24:16,979 --> 00:24:18,152
Back up on the wall.
462
00:24:18,380 --> 00:24:20,854
Okay, someone needs to
tell us what's going on.
463
00:24:21,204 --> 00:24:22,260
No, we don't.
464
00:24:22,380 --> 00:24:23,833
Get back in that classroom.
465
00:24:24,708 --> 00:24:26,036
It's okay. Come on.
466
00:24:29,511 --> 00:24:31,258
- Ellie, what the hell did you do?
- Whoa, whoa, hey, hey!
467
00:24:31,288 --> 00:24:33,650
- Little snitch.
- Hey, stay still!
468
00:24:43,688 --> 00:24:44,607
Hey,
469
00:24:45,258 --> 00:24:47,711
all you got to do is
tell him what you told me.
470
00:24:51,243 --> 00:24:52,329
I, um...
471
00:24:55,226 --> 00:24:57,403
Three nights ago, I was sleeping,
472
00:24:57,441 --> 00:24:59,567
and I heard something.
473
00:25:00,180 --> 00:25:03,107
I knew Sam was out working, and
474
00:25:03,534 --> 00:25:05,819
I thought she must
have gotten back early.
475
00:25:07,621 --> 00:25:08,910
So
476
00:25:11,743 --> 00:25:13,644
I went to check.
477
00:25:20,230 --> 00:25:21,900
It's okay, just...
478
00:25:23,026 --> 00:25:24,815
You take all the time you need.
479
00:25:30,076 --> 00:25:33,008
We have to leave Brady
through Tonya's dorm room.
480
00:25:33,128 --> 00:25:36,021
So I went there.
481
00:25:37,332 --> 00:25:40,857
I went to the back room, and
482
00:25:41,357 --> 00:25:44,130
there was blood.
483
00:25:44,945 --> 00:25:46,135
It was...
484
00:25:47,174 --> 00:25:50,046
the staff van was
pulling into the drive.
485
00:25:50,089 --> 00:25:54,236
There was just so much blood.
486
00:25:55,432 --> 00:25:58,496
- Did you see who was driving the van?
- No,
487
00:25:58,811 --> 00:26:00,976
but I know who it was.
488
00:26:02,192 --> 00:26:04,559
She's been forcing us to
489
00:26:05,318 --> 00:26:07,370
keep the staff "happy,"
490
00:26:08,473 --> 00:26:09,728
to go out,
491
00:26:11,581 --> 00:26:15,116
forcing us to make money.
492
00:26:16,620 --> 00:26:18,415
Sam just
493
00:26:19,648 --> 00:26:21,722
couldn't handle it anymore,
494
00:26:23,188 --> 00:26:25,077
and she knew that.
495
00:26:26,314 --> 00:26:28,448
She knew Sam was gonna talk,
496
00:26:28,780 --> 00:26:30,389
so she killed her.
497
00:26:31,156 --> 00:26:32,651
Who killed her?
498
00:26:35,549 --> 00:26:36,847
Tonya.
499
00:26:38,213 --> 00:26:39,588
Tonya killed her.
500
00:26:52,305 --> 00:26:53,487
Yeah?
501
00:26:54,970 --> 00:26:56,048
Got it.
502
00:26:59,618 --> 00:27:00,838
Tonya Whitley?
503
00:27:01,097 --> 00:27:02,224
Yeah?
504
00:27:02,305 --> 00:27:03,624
I'm gonna need you to stand up,
505
00:27:04,021 --> 00:27:06,146
turn around, put your
hands behind your back.
506
00:27:06,715 --> 00:27:08,113
What? Why?
507
00:27:08,457 --> 00:27:09,751
Stand up.
508
00:27:24,146 --> 00:27:25,474
I fricking knew it.
509
00:27:25,850 --> 00:27:26,764
You're a cop.
510
00:27:26,824 --> 00:27:29,034
Hi, Tonya, I'm Sergeant Hank Voight.
511
00:27:46,578 --> 00:27:48,290
So you gonna tell me
why the hell I'm here?
512
00:27:48,915 --> 00:27:51,331
We know what's been going on at Brady.
513
00:27:54,020 --> 00:27:57,060
The girls you recruited,
the ads you placed,
514
00:27:57,919 --> 00:28:00,432
the room behind your
dorm where Sam was killed.
515
00:28:02,308 --> 00:28:03,881
Is that what Ellie said?
516
00:28:08,546 --> 00:28:11,187
You know, how about I save
everyone a lot of trouble.
517
00:28:11,426 --> 00:28:13,323
Your cop was screwing her.
518
00:28:17,756 --> 00:28:18,882
Tonya,
519
00:28:20,176 --> 00:28:22,737
you have much bigger
things to worry about
520
00:28:22,754 --> 00:28:24,181
than dirtying me right now.
521
00:28:24,254 --> 00:28:26,777
If I'm here because of what Ellie said,
522
00:28:27,257 --> 00:28:29,718
you are seriously the dumbest
523
00:28:29,726 --> 00:28:31,693
boy scout I've ever seen.
524
00:28:32,262 --> 00:28:34,246
I didn't do anything.
525
00:28:34,522 --> 00:28:35,582
Ellie did.
526
00:28:42,572 --> 00:28:44,300
Ellie recruited me.
527
00:28:44,972 --> 00:28:46,637
She recruited Sam.
528
00:28:47,792 --> 00:28:50,289
I wanted to make some
extra cash, so whatever, but
529
00:28:51,630 --> 00:28:54,450
Sam is 15, looks about 8,
530
00:28:54,523 --> 00:28:56,424
so she has a bit of a different buyer.
531
00:28:57,317 --> 00:29:00,076
Ellie had to do whatever she
had to do to keep her in line.
532
00:29:01,424 --> 00:29:03,611
If Sam is dead, Ellie did it.
533
00:29:05,201 --> 00:29:06,376
Okay, then
534
00:29:06,974 --> 00:29:09,039
where were you on Tuesday night?
535
00:29:15,447 --> 00:29:19,389
- Boy scout's heard one fricking fairy tale...
- Tonya, he asked you a question.
536
00:29:19,404 --> 00:29:22,253
- While he's getting laid in a broom closet.
- Answer the question!
537
00:29:24,436 --> 00:29:26,403
Jay, you need to get out of the room.
538
00:29:27,249 --> 00:29:28,661
No, I'm fine.
539
00:29:32,984 --> 00:29:34,649
Out of the room.
540
00:29:57,736 --> 00:29:59,564
Tonya starts making accusations,
541
00:29:59,596 --> 00:30:02,156
that opens the door to this
thing being thrown out in court.
542
00:30:02,183 --> 00:30:03,671
You've got to be kidding
me. You can't actually...
543
00:30:03,687 --> 00:30:05,470
You aren't going back in that room.
544
00:30:06,516 --> 00:30:07,896
She's playing you.
545
00:30:08,181 --> 00:30:09,264
She's dragging me through the mud
546
00:30:09,273 --> 00:30:10,424
- to play you.
- She says she
547
00:30:10,683 --> 00:30:13,718
and Ellie had beef. They've been
going at each other for months.
548
00:30:14,166 --> 00:30:16,567
Says Ellie told her that
she would "get back at her."
549
00:30:16,572 --> 00:30:18,370
Yeah, I don't care what
she says. She's grasping.
550
00:30:18,392 --> 00:30:20,019
She swears she was out on a date
551
00:30:20,030 --> 00:30:22,056
the night of the murder.
Wasn't back until 4 am.
552
00:30:22,094 --> 00:30:24,114
That doesn't match anything
that we got right now.
553
00:30:24,125 --> 00:30:26,507
Yeah, and what we got is
the word of a 17-year-old.
554
00:30:26,744 --> 00:30:29,579
Guys, we have something.
555
00:30:31,418 --> 00:30:33,756
Crime lab's been sweeping
the entire facility.
556
00:30:33,777 --> 00:30:36,521
Olinsky and Burgess
just tested with luminol.
557
00:30:37,329 --> 00:30:39,092
They found trace evidence of Sam's blood
558
00:30:39,108 --> 00:30:40,423
in Ellie's belongings.
559
00:30:40,499 --> 00:30:42,363
So what? That could be planted.
560
00:30:42,632 --> 00:30:44,357
There's also footage.
561
00:30:44,389 --> 00:30:47,466
Ellie goes into Tonya's
room at 7:00 P.M.
562
00:30:47,801 --> 00:30:49,735
Doesn't come out until midnight,
563
00:30:51,589 --> 00:30:54,386
so she was in there
for the time of death.
564
00:31:10,496 --> 00:31:12,877
What's going on? No one's
come in here in a while.
565
00:31:15,276 --> 00:31:16,607
Can you, uh,
566
00:31:17,297 --> 00:31:19,460
walk me through the night
Sam was killed again?
567
00:31:21,949 --> 00:31:23,832
Sure, I
568
00:31:24,862 --> 00:31:25,949
woke up,
569
00:31:26,578 --> 00:31:28,681
- thought Sam was back...
- Before that.
570
00:31:30,561 --> 00:31:31,885
I was sleeping.
571
00:31:39,300 --> 00:31:41,611
I had gone on a...
572
00:31:43,263 --> 00:31:45,242
A date earlier, and
573
00:31:45,317 --> 00:31:47,661
I was tired, so I just passed out.
574
00:31:51,876 --> 00:31:52,916
A date.
575
00:31:54,297 --> 00:31:55,573
Did a cab pick you up?
576
00:31:56,420 --> 00:31:57,864
No, the guy did.
577
00:31:58,096 --> 00:31:59,368
He drove me.
578
00:32:00,052 --> 00:32:01,545
I don't know where.
579
00:32:01,572 --> 00:32:03,919
- Tonya set it up.
- Yeah, what time did you get back?
580
00:32:04,479 --> 00:32:06,742
Um, 9:00 maybe?
581
00:32:07,166 --> 00:32:11,255
I was high, I'm not...
I'm not sure when exactly.
582
00:32:12,596 --> 00:32:14,543
Why all these questions?
583
00:32:21,603 --> 00:32:23,678
What is Tonya saying?
584
00:32:26,669 --> 00:32:29,067
You told me I could trust you.
585
00:32:33,964 --> 00:32:36,188
I don't know, okay?
586
00:32:37,704 --> 00:32:39,051
I'm out.
587
00:32:39,550 --> 00:32:41,625
I believed her, and now...
588
00:32:44,131 --> 00:32:46,765
Let's get one thing
clear: Nothing happened
589
00:32:46,960 --> 00:32:49,391
between me and that girl.
Are we in agreement on that?
590
00:32:49,395 --> 00:32:50,607
No one here is accusing you.
591
00:32:50,612 --> 00:32:52,302
It also doesn't sound like
anybody's defending me.
592
00:32:52,319 --> 00:32:53,699
- That's not true.
- Stop.
593
00:32:55,087 --> 00:32:56,697
It's a pair of 17-year-old girls.
594
00:32:56,699 --> 00:32:58,307
They're not gonna
play our investigation.
595
00:32:58,344 --> 00:32:59,351
One of them is lying.
596
00:32:59,399 --> 00:33:00,492
We find out who.
597
00:33:00,541 --> 00:33:01,524
It's that simple.
598
00:33:01,565 --> 00:33:03,980
Ellie's not on any camera
in a four block radius.
599
00:33:04,224 --> 00:33:06,383
If she left, there is no proof.
600
00:33:06,446 --> 00:33:07,598
What about the scene?
601
00:33:07,881 --> 00:33:10,495
Well, the scene's gonna
have DNA from all 3 girls.
602
00:33:10,615 --> 00:33:12,562
They lived together.
They shared clothes.
603
00:33:12,645 --> 00:33:13,823
What about trace evidence?
604
00:33:13,892 --> 00:33:15,765
We have the car that Sam was driven in.
605
00:33:15,797 --> 00:33:17,211
Thing's soaked with blood, but
606
00:33:17,331 --> 00:33:19,229
all the girls from Brady
have been in that car.
607
00:33:19,242 --> 00:33:20,384
It's not just a murder.
608
00:33:20,557 --> 00:33:23,353
- This was a ring.
- Well, then where's the cash, the phone?
609
00:33:23,388 --> 00:33:26,452
We scoured every dorm room, nothing.
610
00:33:48,769 --> 00:33:51,396
I saw Tonya come out of here twice.
611
00:33:51,972 --> 00:33:53,861
Wasn't a reason for her to be here.
612
00:33:56,117 --> 00:33:57,148
Room was empty.
613
00:33:58,814 --> 00:33:59,818
All right.
614
00:35:17,947 --> 00:35:19,478
I gotta hand it to you.
615
00:35:21,127 --> 00:35:22,361
You were smart.
616
00:35:23,986 --> 00:35:25,632
You forgot one thing.
617
00:35:28,663 --> 00:35:31,522
- Am I supposed to call my mom with that...
- That's your phone.
618
00:35:33,316 --> 00:35:34,906
No, it's not.
619
00:35:35,026 --> 00:35:36,691
- Ellie must have...
- Tonya,
620
00:35:37,402 --> 00:35:40,010
we are way past all that.
621
00:35:41,239 --> 00:35:43,680
This is linked to accounts
that, even with fake names,
622
00:35:43,707 --> 00:35:45,771
are clearly your social media.
623
00:35:46,191 --> 00:35:49,916
Your data, your call logs,
we have your fingerprints.
624
00:35:50,185 --> 00:35:51,580
It's your phone,
625
00:35:52,308 --> 00:35:54,927
and you used it to run Ellie and Sam.
626
00:35:56,754 --> 00:35:59,987
We recovered all of your
deleted text messages.
627
00:36:01,351 --> 00:36:04,364
This one from Vince Dalton
might be my favorite.
628
00:36:04,688 --> 00:36:06,983
"Your bitch Sam is threatening to spill.
629
00:36:07,010 --> 00:36:10,616
Says she and Ellie are gonna
stop with me and all of it."
630
00:36:11,128 --> 00:36:12,589
Your reply?
631
00:36:13,285 --> 00:36:14,982
"I'll take care of it."
632
00:36:28,095 --> 00:36:30,003
You don't have to say anything.
633
00:36:30,477 --> 00:36:31,841
We have enough.
634
00:36:32,897 --> 00:36:35,101
I know that you had Vince
signing you in and out
635
00:36:35,107 --> 00:36:37,128
in exchange for sex and cash.
636
00:36:37,414 --> 00:36:40,372
And I guarantee you, when he's
charged with statutory rape,
637
00:36:40,492 --> 00:36:43,289
his loyalty to you is
gonna disappear real quick.
638
00:36:44,178 --> 00:36:46,414
You're going in for first degree murder.
639
00:36:46,700 --> 00:36:49,157
Even if you get the minimum sentence,
640
00:36:49,211 --> 00:36:52,166
your parole officer
has not been born yet.
641
00:36:55,273 --> 00:36:57,052
You think you're noble?
642
00:36:58,297 --> 00:37:01,062
You all put in the effort now, hmm?
643
00:37:02,453 --> 00:37:05,089
You and your little boy scout cop.
644
00:37:06,711 --> 00:37:08,123
You know, six months ago,
645
00:37:08,150 --> 00:37:10,661
those girls were street trash to you.
646
00:37:11,189 --> 00:37:13,965
I cared before. I helped.
647
00:37:14,003 --> 00:37:16,169
And you know what's worse than Brady?
648
00:37:16,686 --> 00:37:19,494
Aging out at 18 with nothing.
649
00:37:24,684 --> 00:37:27,002
You didn't think Sam was grateful.
650
00:37:30,834 --> 00:37:33,125
She knew the deal going in.
651
00:37:39,248 --> 00:37:40,935
Do what you gotta do.
652
00:37:48,415 --> 00:37:50,868
- Where is he?
- He's in here.
653
00:37:52,408 --> 00:37:53,708
You take a walk. Get up.
654
00:37:53,740 --> 00:37:55,098
Dude, what the hell is going on...
655
00:38:01,635 --> 00:38:02,698
That's it?
656
00:38:03,030 --> 00:38:04,136
Yeah,
657
00:38:04,977 --> 00:38:09,213
Tonya's getting charged and
DCFS is gonna shut Brady down.
658
00:38:10,323 --> 00:38:13,373
Everybody there's gonna
get an alternate placement.
659
00:38:14,828 --> 00:38:19,376
We found a really good family
for you in Libertyville,
660
00:38:19,850 --> 00:38:21,322
the Melnicks.
661
00:38:21,338 --> 00:38:23,629
They're coming here to pick you up.
662
00:38:26,856 --> 00:38:28,025
Hey,
663
00:38:29,788 --> 00:38:31,658
I'll give you a minute.
664
00:38:33,883 --> 00:38:35,678
I'll see you at home.
665
00:38:38,551 --> 00:38:40,621
Is that your girlfriend?
666
00:38:47,003 --> 00:38:48,824
- I'm sorry.
- Thank you.
667
00:38:56,169 --> 00:38:58,094
- Hey.
- Hey.
668
00:38:59,306 --> 00:39:01,791
You ever find anyone to claim Sam?
669
00:39:02,599 --> 00:39:04,129
No, I didn't.
670
00:39:05,228 --> 00:39:06,462
So I did.
671
00:39:09,643 --> 00:39:11,118
Last page.
672
00:39:12,111 --> 00:39:13,432
What is this?
673
00:39:14,095 --> 00:39:15,889
She wrote down instructions.
674
00:39:16,009 --> 00:39:18,784
What she wanted to
have happen if she died.
675
00:39:19,334 --> 00:39:22,879
I don't think she thought
she was gonna make it past 16.
676
00:39:23,882 --> 00:39:25,326
Gonna actually do this?
677
00:39:32,694 --> 00:39:34,165
Already done.
678
00:39:40,378 --> 00:39:41,882
I'm coming with.
679
00:39:52,564 --> 00:39:55,085
Doesn't have to be somewhere fancy.
680
00:39:55,727 --> 00:39:58,843
Just some place where
you can't hear the noise.
681
00:39:59,305 --> 00:40:01,361
Some place quiet.
682
00:40:02,097 --> 00:40:03,353
Empty.
683
00:40:03,606 --> 00:40:05,346
Right when the sun's coming up,
684
00:40:06,618 --> 00:40:08,785
I'd like someone to take me there.
685
00:40:09,582 --> 00:40:12,860
And I think it'd be all
right if, right at the water,
686
00:40:13,469 --> 00:40:17,273
someone left me there to stay.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.