All language subtitles for Blindspotting.S01E08.1080p.WEBRip.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,339 --> 00:00:08,008 I know, little man, I'm sorry. 2 00:00:08,042 --> 00:00:10,344 But you went bowling, huh? With Grandma? 3 00:00:11,612 --> 00:00:12,613 That's fun. 4 00:00:14,348 --> 00:00:15,783 What else did you do? 5 00:00:17,585 --> 00:00:19,253 So I bought this engagement ring 6 00:00:19,286 --> 00:00:21,088 to finally propose to Ash right before I got locked up. 7 00:00:21,122 --> 00:00:23,257 It's sitting in a box at my mom's house, 8 00:00:23,290 --> 00:00:24,692 and I made Ash promise not to go diggin' around. 9 00:00:24,725 --> 00:00:26,694 Fingers crossed my mom don't find it. 10 00:00:26,727 --> 00:00:28,662 -She'll overreact. -Oh, my God! 11 00:00:28,696 --> 00:00:30,131 We could marry you guys in jail. 12 00:00:30,164 --> 00:00:31,532 Oh, God, Rainey, please, please, 13 00:00:31,565 --> 00:00:32,767 can we just act like you didn't see that? 14 00:00:32,800 --> 00:00:34,335 -All right. Or Janelle. 15 00:00:34,368 --> 00:00:35,469 Y'all finna do the damn thing? 16 00:00:35,503 --> 00:00:36,804 Me and Ash still don't know 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,372 what made her come back after hella years. 18 00:00:38,406 --> 00:00:39,373 Anyway, sounds like she's 19 00:00:39,407 --> 00:00:40,641 getting along flirtatiously 20 00:00:40,674 --> 00:00:42,143 with that Earl dude next door. 21 00:00:42,176 --> 00:00:43,344 I am the Spice King. 22 00:00:43,377 --> 00:00:44,512 Seems like he's been 23 00:00:44,545 --> 00:00:45,513 adopted by our crazy-ass family. 24 00:00:45,546 --> 00:00:46,514 Good luck, bruh. 25 00:00:46,547 --> 00:00:48,048 Don't start no shit. 26 00:00:48,082 --> 00:00:49,383 He's fresh outta San Quentin State Prison, 27 00:00:49,417 --> 00:00:51,252 which is where I'm transferring to next week. 28 00:00:51,285 --> 00:00:53,487 I don't know what it's gonna be like after this. 29 00:01:00,261 --> 00:01:02,396 Go! Go! Go, go, go! Find a shirt! 30 00:01:03,464 --> 00:01:06,133 Ashley, I'm finna borrow your heels again. 31 00:01:06,167 --> 00:01:08,702 'Cause I don't wanna stunt on you too hard today. 32 00:01:08,736 --> 00:01:10,704 I just know you're gonna wear pants today. 33 00:01:10,738 --> 00:01:12,106 Mm, I have a skirt. 34 00:01:12,139 --> 00:01:13,240 -Amazing. -Mm. 35 00:01:13,274 --> 00:01:14,608 You still looking for your ID? 36 00:01:14,642 --> 00:01:16,677 I know where it is. Hurry up with the skirt. 37 00:01:16,710 --> 00:01:18,379 We have to be there in an hour. 38 00:01:18,412 --> 00:01:20,281 Rick Ayers is meeting us there. 39 00:01:20,314 --> 00:01:22,616 Aha! Here it is. See? I know what I'm doing. 40 00:01:22,650 --> 00:01:24,452 Mama Rainey, you got your ID, right? 41 00:01:24,485 --> 00:01:26,520 Oh, my God. It was one time. 42 00:01:26,554 --> 00:01:27,788 You were 15 years old, 43 00:01:27,822 --> 00:01:29,790 and we got out of Mexico just fine. 44 00:01:29,824 --> 00:01:31,459 I mean, illegally, but it was fine. 45 00:01:32,693 --> 00:01:34,562 Okay, who in the hell dressed Sean 46 00:01:34,595 --> 00:01:37,498 like one of the cast members from Jersey Shore? 47 00:01:37,531 --> 00:01:39,099 Sean. 48 00:01:39,133 --> 00:01:42,436 Trish, I can't believe you signed off on this. 49 00:01:43,137 --> 00:01:45,206 I'm happy for them. I love an assertive woman. 50 00:01:45,239 --> 00:01:46,340 Mm-hmm. You wanna do champagne? 51 00:01:46,373 --> 00:01:47,408 No, you got the bottle. 52 00:01:47,441 --> 00:01:48,809 -I got the glasses. -A'ight. 53 00:01:51,812 --> 00:01:53,280 Mommy, what are you doing? 54 00:01:53,314 --> 00:01:56,250 We had glasses. It--oh, fantastic. 55 00:01:56,283 --> 00:01:57,618 Oh, y'all, Earl told me to tell y'all, "What's up?" 56 00:01:57,651 --> 00:01:58,619 And he gonna make us a nice dinner 57 00:01:58,652 --> 00:01:59,753 -when we get back. -Ooh! 58 00:01:59,787 --> 00:02:00,754 Oooh, can Sean have some bubbly? 59 00:02:00,788 --> 00:02:02,122 Yeah, a little bit. 60 00:02:02,156 --> 00:02:03,290 What? What the hell, y'all? No! 61 00:02:03,324 --> 00:02:04,825 A tiny little bit. It'll be fine. 62 00:02:04,859 --> 00:02:06,160 Oh, my God. 63 00:02:06,193 --> 00:02:07,761 Um, you changing your clothes, right? 64 00:02:07,795 --> 00:02:09,463 -I have a skirt. -She has a skirt. 65 00:02:09,497 --> 00:02:10,531 You got your ID, Rainey? 66 00:02:10,564 --> 00:02:12,600 Oh, my God, for the love of... 67 00:02:14,268 --> 00:02:15,736 Mom. 68 00:02:19,373 --> 00:02:21,375 Ash. 69 00:02:21,408 --> 00:02:22,810 Okay, bitch. 70 00:02:24,378 --> 00:02:26,180 You are so beautiful. 71 00:02:26,213 --> 00:02:28,282 Okay. 72 00:02:28,315 --> 00:02:29,583 Let's do a surprise wedding 73 00:02:29,617 --> 00:02:31,519 for a man who doesn't know that he proposed. 74 00:02:32,553 --> 00:02:34,221 Yeah! -Whoo! 75 00:02:35,456 --> 00:02:36,390 Okay, let's go. Let's go. 76 00:02:36,423 --> 00:02:37,424 Get it started, bitch! 77 00:02:37,458 --> 00:02:38,392 Pour me one? 78 00:02:38,425 --> 00:02:40,761 ♪ I'm so thankful ♪ 79 00:02:40,794 --> 00:02:43,597 ♪ That I hung on in there ♪ 80 00:02:43,631 --> 00:02:45,933 ♪ It must have been The will of God ♪ 81 00:02:46,166 --> 00:02:47,801 ♪ I do declare ♪ 82 00:03:20,801 --> 00:03:21,969 Talk to me. 83 00:03:22,202 --> 00:03:24,338 Yo, James, um... 84 00:03:24,371 --> 00:03:25,973 so they say I should be off by 6:00. 85 00:03:26,206 --> 00:03:27,975 I should be home by 7:00 easy. 86 00:03:28,208 --> 00:03:30,277 Uh, that's-that's cool, right? 87 00:03:30,311 --> 00:03:31,579 Yeah. You're good till 7:00. 88 00:03:31,612 --> 00:03:32,746 Just leave me a message. 89 00:03:32,780 --> 00:03:34,415 Today is my Mobo Triton randonneur, 90 00:03:34,448 --> 00:03:35,983 so I'll be off the grid for a bit. 91 00:03:36,216 --> 00:03:37,351 Ah, all right. 92 00:03:37,384 --> 00:03:39,820 Well, good luck, um, ran-gineering 93 00:03:39,853 --> 00:03:42,423 or racketeering or... 94 00:03:42,456 --> 00:03:43,924 Hey, man, good luck with whatever the fuck you doing. 95 00:03:43,958 --> 00:03:45,960 But-but, uh, I'm good, though, right? 96 00:03:45,993 --> 00:03:47,595 Yeah. Yeah. You're fine. 97 00:03:47,628 --> 00:03:49,630 Just make sure you're home by 7:00. 98 00:03:49,663 --> 00:03:51,398 All right. 99 00:05:53,554 --> 00:05:54,922 All right, next, please. 100 00:05:56,990 --> 00:05:58,525 -Mm-hmm. 101 00:05:59,893 --> 00:06:01,128 Next in line. 102 00:06:01,361 --> 00:06:02,796 He's gonna love this, right? 103 00:06:03,964 --> 00:06:06,366 Ashley, girl, I'm gonna keep it 100 wit you. 104 00:06:06,400 --> 00:06:09,536 But this shit here is the sweetest thing 105 00:06:09,570 --> 00:06:10,971 I have ever seen. 106 00:06:11,004 --> 00:06:12,973 No, for real, if I was locked up 107 00:06:13,006 --> 00:06:14,575 and if somebody proposed to me, 108 00:06:14,608 --> 00:06:17,878 oh, bitch, conjugals would be... disgustin'. 109 00:06:17,911 --> 00:06:19,513 Okay, okay, let's, uh, 110 00:06:19,546 --> 00:06:21,482 just everybody just take a deep breath. 111 00:06:21,515 --> 00:06:23,417 Today is gonna be perfect. 112 00:06:23,450 --> 00:06:25,953 -Hey! Rainey. -Rick! 113 00:06:25,986 --> 00:06:28,088 -Please stay single file. Oh. 114 00:06:28,122 --> 00:06:30,858 I--sorry. I'll--yeah. Mwah! 115 00:06:30,891 --> 00:06:33,093 And mazel tov to you. 116 00:06:33,127 --> 00:06:34,394 Not the greatest of surroundings, 117 00:06:34,428 --> 00:06:36,697 but a simhah just the same. 118 00:06:36,730 --> 00:06:39,399 -Hi, Uncle Rick! -Oh, hi, Trishy. 119 00:06:39,433 --> 00:06:41,001 You look amazing. 120 00:06:41,034 --> 00:06:42,703 We still "dancing"? 121 00:06:42,736 --> 00:06:45,405 No. No, no, no. Um, private kink service now. 122 00:06:45,439 --> 00:06:47,808 Oh, that's fun! That is fun. 123 00:06:47,841 --> 00:06:49,576 And it's operating out of the house. 124 00:06:50,911 --> 00:06:53,881 Rick, this is Ashley, our beautiful bride-to-be, 125 00:06:53,914 --> 00:06:55,716 and this is my grandson, Sean. 126 00:06:55,749 --> 00:06:59,987 Ashley, this is Rick Ayers, one of my oldest friends. 127 00:07:00,020 --> 00:07:02,089 Yeah, from back in the protest days. 128 00:07:02,122 --> 00:07:05,025 You and I have spent plenty of time in jails, haven't we? 129 00:07:05,058 --> 00:07:06,493 We would have spent more time 130 00:07:06,527 --> 00:07:08,095 if it wasn't for your get-out-of-jail trick. 131 00:07:10,497 --> 00:07:11,832 What is happening? 132 00:07:11,865 --> 00:07:13,167 Oh, what trick was that? 133 00:07:13,200 --> 00:07:14,668 I used to flash cops 134 00:07:14,701 --> 00:07:16,136 so we could get away without being arrested. 135 00:07:16,170 --> 00:07:17,704 Yeah, flash and dash. 136 00:07:17,738 --> 00:07:19,673 Comes out of nowhere. You can buy a few seconds. 137 00:07:19,706 --> 00:07:21,208 So what are we 138 00:07:21,441 --> 00:07:23,510 gonna do today; is, uh, Hindu, Jewish-- 139 00:07:23,544 --> 00:07:24,978 uh, you want me to give you a sampler? 140 00:07:25,012 --> 00:07:26,914 Uh, just a loosely Catholic thing. 141 00:07:26,947 --> 00:07:28,015 -We're not too religious. 142 00:07:28,048 --> 00:07:29,917 -Fuck! Mommy, you just-- 143 00:07:29,950 --> 00:07:31,018 You go ahead. You go ahead. 144 00:07:31,051 --> 00:07:32,986 Okay. Okay, baby. Thank you. 145 00:07:34,054 --> 00:07:35,155 My children here thought 146 00:07:35,189 --> 00:07:36,757 I wasn't gonna remember to bring this. 147 00:07:37,491 --> 00:07:38,625 This is expired. 148 00:07:40,127 --> 00:07:41,094 What? 149 00:07:41,128 --> 00:07:42,496 This ID is expired. 150 00:07:42,529 --> 00:07:44,932 Oh, come on. It's clearly still me. 151 00:07:44,965 --> 00:07:46,533 Couldn't we please just-- 152 00:07:47,968 --> 00:07:50,771 Okay, I suppose a jail is not the kind of place-- 153 00:07:52,039 --> 00:07:53,540 I hate this fucking place. 154 00:07:53,574 --> 00:07:55,976 Okay, I'm gonna run home. You guys go in. 155 00:07:56,009 --> 00:07:57,211 I'm gonna get my passport. I'll be right back. 156 00:07:57,244 --> 00:07:58,679 Okay. -Rainey, you're gonna miss it. 157 00:07:58,712 --> 00:08:00,514 No, no, no, you go on in. I promise I'll be back. 158 00:08:00,547 --> 00:08:02,549 -Fuck! 159 00:08:02,583 --> 00:08:03,817 Arms out to the sides. 160 00:08:03,851 --> 00:08:05,619 I'll do the ceremony 161 00:08:05,652 --> 00:08:07,154 really fast when she gets back. 162 00:08:07,187 --> 00:08:10,657 The only thing that really matters is, well, the "I dos." 163 00:08:10,691 --> 00:08:12,659 Yeah, but um, we haven't even told him 164 00:08:12,693 --> 00:08:14,094 that he's getting married. 165 00:08:14,127 --> 00:08:15,896 Kinda wanna sort of give him a minute 166 00:08:15,929 --> 00:08:17,664 to marinate on that. 167 00:08:17,698 --> 00:08:20,734 I'm sorry. What? He-he doesn't know? 168 00:08:20,767 --> 00:08:22,970 Shit, he don't even know they engaged. 169 00:08:23,003 --> 00:08:25,606 She found the ring in the box of his stuff 170 00:08:25,639 --> 00:08:26,940 that he left when he got locked up. 171 00:08:26,974 --> 00:08:28,942 -Oh, boy. -Yeah, but it was for me. 172 00:08:28,976 --> 00:08:30,277 He hasn't given it to me yet, 173 00:08:30,510 --> 00:08:32,546 but we found it in a shoebox that was meant for me. 174 00:08:32,579 --> 00:08:33,981 Yeah, okay, okay. 175 00:08:34,014 --> 00:08:35,682 But I can't marry two people 176 00:08:35,716 --> 00:08:37,584 when one of the people doesn't know he's getting married. 177 00:08:37,618 --> 00:08:41,188 That's nonconsensual marriage. That's a nuptial assault. 178 00:08:41,221 --> 00:08:42,656 -Whoa! Whoa, whoa, whoa. -Whoa, what? 179 00:08:42,689 --> 00:08:43,824 That's--that's not what's happening here. 180 00:08:43,857 --> 00:08:45,525 -All right. -He-he wants to marry me. 181 00:08:45,559 --> 00:08:46,994 Did he say that? 182 00:08:47,027 --> 00:08:48,262 -No. -Mm. 183 00:08:48,295 --> 00:08:50,030 Um, but we all know. 184 00:08:50,063 --> 00:08:51,098 Yes. 185 00:08:51,131 --> 00:08:52,666 We all know he wants it. 186 00:08:52,699 --> 00:08:53,867 -Oh--what? -What? 187 00:08:53,901 --> 00:08:55,068 Okay, how are you gonna get 188 00:08:55,102 --> 00:08:56,570 his signature on the marriage papers? 189 00:08:56,603 --> 00:08:57,771 Okay. Is it my grill? 190 00:08:57,804 --> 00:08:59,039 Well, we was just gonna forge that. 191 00:08:59,072 --> 00:09:00,607 -Read the room, 'Nelle. Okay. 192 00:09:00,641 --> 00:09:03,210 All right, fine. Uh, I can't do this. 193 00:09:03,243 --> 00:09:04,912 Here you go. Enjoy. 194 00:09:04,945 --> 00:09:06,246 Wait. No, no. Please. 195 00:09:06,280 --> 00:09:09,182 We need to do this before he transfers to San Quentin. 196 00:09:09,216 --> 00:09:11,551 I will be an accessory to collusion. 197 00:09:11,585 --> 00:09:12,953 I already got two strikes against me. 198 00:09:12,986 --> 00:09:14,054 You're a very nice lady. 199 00:09:14,087 --> 00:09:15,055 -You're very beautiful. -OW! 200 00:09:15,088 --> 00:09:16,890 He's so cute. I gotta go. 201 00:09:16,924 --> 00:09:18,025 Are you fucking kidding me? 202 00:09:18,058 --> 00:09:19,092 No. -Thanks, Rick. 203 00:09:19,126 --> 00:09:20,093 Bye-bye, Trishy! 204 00:09:22,262 --> 00:09:23,931 What am I gonna do? 205 00:09:23,964 --> 00:09:25,299 Now this shit won't come out my mouth. 206 00:09:25,332 --> 00:09:26,600 -Okay, okay. 207 00:09:26,633 --> 00:09:28,568 Get it out of my mouth. Ow--ow--ow! 208 00:09:28,602 --> 00:09:30,971 Mom, are we not going to see Dad? 209 00:09:31,004 --> 00:09:33,907 -No, look. We are. We are. Ow, ow! Damn! 210 00:09:33,941 --> 00:09:35,309 Bitch, I am not a ketchup bottle. 211 00:09:36,576 --> 00:09:37,678 I'm just trying to help. 212 00:09:37,711 --> 00:09:38,812 No more visitors allowed in. 213 00:09:38,845 --> 00:09:40,213 The next visitation block is in an hour. 214 00:09:40,247 --> 00:09:41,949 Shit. -Come on! 215 00:09:41,982 --> 00:09:44,751 It won't come out. It won't come out. 216 00:11:21,314 --> 00:11:23,216 Hey, new guy. 217 00:11:23,250 --> 00:11:24,918 We got another boat coming in. 218 00:11:24,951 --> 00:11:26,953 So we're gonna be out a bit longer. 219 00:11:26,987 --> 00:11:28,722 Are y-you sure? I gotta get back. 220 00:11:28,755 --> 00:11:31,124 -'Cause, you know, I mean, I-- -Oh, don't worry 'bout that. 221 00:11:31,158 --> 00:11:32,692 This happens all the time. 222 00:11:32,726 --> 00:11:34,694 The office will notify everybody. 223 00:11:35,462 --> 00:11:36,730 All right. 224 00:11:36,763 --> 00:11:38,231 I have to be back by 7:00. 225 00:11:38,265 --> 00:11:39,399 Fuck. 226 00:11:58,318 --> 00:12:02,489 This isn't at all how I imagined my wedding day. 227 00:12:02,722 --> 00:12:04,991 I mean, honestly, I never really imagined it. 228 00:12:06,760 --> 00:12:08,028 But I guess I thought it would be 229 00:12:08,061 --> 00:12:10,797 somewhere beautiful, 230 00:12:10,831 --> 00:12:12,265 and my mom would be there. 231 00:12:13,266 --> 00:12:15,268 And the worst thing that I would have to worry about 232 00:12:15,302 --> 00:12:17,070 is my period or something. 233 00:12:19,773 --> 00:12:22,175 We tried it a few times. 234 00:12:22,209 --> 00:12:25,011 First we said not until after Sean was born. 235 00:12:27,147 --> 00:12:30,183 Then my mom got sick, so we got the tattoos. 236 00:12:31,818 --> 00:12:34,521 Saved money, wanted to do it the movie way 237 00:12:34,754 --> 00:12:36,289 until we were better off. 238 00:12:38,358 --> 00:12:40,961 We almost were. 239 00:12:42,129 --> 00:12:43,830 Y'all hos know I could get ordained 240 00:12:43,864 --> 00:12:45,465 in ten minutes or less? 241 00:12:45,499 --> 00:12:48,835 Ash, I could be in charge of your ceremony, girl, okay? 242 00:12:48,869 --> 00:12:50,804 Ha. Don't trip. I got this. 243 00:12:50,837 --> 00:12:52,439 Trishy to the motherfucking rescue. 244 00:12:52,472 --> 00:12:55,308 -Thank you. -Oh, Lord. 245 00:12:55,342 --> 00:12:56,476 Look, look, it's okay. 246 00:12:56,510 --> 00:12:58,545 Look, we still got 20 minutes left, okay? 247 00:12:58,778 --> 00:13:00,380 It's good. We good. 248 00:13:00,413 --> 00:13:02,082 Yeah, but this is crazy. 249 00:13:02,115 --> 00:13:03,850 Doubling down when we're at our worst, 250 00:13:03,884 --> 00:13:08,021 separated by an ocean of metal and concrete. 251 00:13:10,557 --> 00:13:12,092 I need to tell you somethin'. 252 00:13:14,261 --> 00:13:15,328 Yeah. 253 00:13:16,863 --> 00:13:18,999 I was married in Bali. 254 00:13:20,233 --> 00:13:21,234 What? 255 00:13:21,268 --> 00:13:23,370 Yeah. 256 00:13:23,403 --> 00:13:28,108 For three years, to a man named Mustafa. 257 00:13:28,141 --> 00:13:30,844 He, uh, he had a two-year-old when I met him. 258 00:13:30,877 --> 00:13:33,980 But, yeah, shit, we lived together. 259 00:13:34,014 --> 00:13:37,317 I became a stepmom to his daughter, Tiare. 260 00:13:37,350 --> 00:13:41,221 And she has the prettiest smile, 261 00:13:41,254 --> 00:13:45,058 and he... he loved me 262 00:13:45,091 --> 00:13:49,129 in a way that I had never been loved here. 263 00:13:49,162 --> 00:13:51,431 And we was a family. 264 00:13:51,464 --> 00:13:53,066 Oh. 265 00:13:53,099 --> 00:13:56,303 Have, um... 266 00:14:03,176 --> 00:14:06,513 'Nelle, you were a mom. 267 00:14:10,116 --> 00:14:11,985 For a little bit, yeah. 268 00:14:13,186 --> 00:14:14,554 Okay, y'all know I can have my own church 269 00:14:14,588 --> 00:14:16,856 when I finish this? 270 00:14:16,890 --> 00:14:19,192 Oh, y'all having a moment. My bad, bitches. 271 00:14:23,096 --> 00:14:25,632 You wanna know something, though, Ash? 272 00:14:25,865 --> 00:14:29,469 Love is easy when it's easy, 273 00:14:29,502 --> 00:14:31,471 but when shit get hard, 274 00:14:31,504 --> 00:14:34,274 sis, that's when you supposed to double down. 275 00:14:34,307 --> 00:14:36,476 That's what all that love is there for. 276 00:14:41,248 --> 00:14:42,916 Did you double down? 277 00:14:46,186 --> 00:14:47,887 I did. 278 00:14:51,658 --> 00:14:53,994 But he didn't. 279 00:14:55,228 --> 00:14:57,330 But Miles will, Ash. 280 00:14:58,298 --> 00:15:01,234 He always will, 'cause the shit y'all got 281 00:15:01,268 --> 00:15:03,603 is cosmic. 282 00:15:03,637 --> 00:15:06,906 I-I'd call it Trish's Church. 283 00:15:06,940 --> 00:15:10,043 "Come celebrate the ho-ly spirit." 284 00:15:10,076 --> 00:15:11,144 Dickmatized. 285 00:15:11,177 --> 00:15:14,614 -Girl, if you don't finish... -Uh. 286 00:15:14,648 --> 00:15:16,249 My bad. 287 00:15:18,685 --> 00:15:20,320 What a place to start. 288 00:15:20,353 --> 00:15:22,088 Uh-huh. Uh-huh. 289 00:15:22,122 --> 00:15:24,691 This ain't where y'all start, though. 290 00:15:24,924 --> 00:15:27,694 You and Miles started as two little nasty-ass 291 00:15:27,927 --> 00:15:29,262 bad teenagers, okay? 292 00:15:29,296 --> 00:15:31,064 -And listen. 293 00:15:31,097 --> 00:15:33,066 And the big day isn't the day 294 00:15:33,099 --> 00:15:34,668 when you decide to be with somebody. 295 00:15:34,701 --> 00:15:36,970 It's every day, Ash. 296 00:15:37,003 --> 00:15:38,505 Every day that you wake up and you go, 297 00:15:38,538 --> 00:15:40,373 "Ey, dat's my person." 298 00:15:40,407 --> 00:15:43,076 And you and Miles got years of that together. 299 00:15:45,945 --> 00:15:47,981 Are you okay? 300 00:15:51,484 --> 00:15:53,520 I'm getting there. 301 00:15:56,389 --> 00:16:00,126 Well, I see why you didn't tell me. 302 00:16:00,160 --> 00:16:01,294 His name is Mustafa. 303 00:16:02,662 --> 00:16:04,197 You know I gotta roast you, right? 304 00:16:06,366 --> 00:16:08,335 Listen, his ass is cute, okay? 305 00:16:08,368 --> 00:16:10,603 I'm ordained, niggas. 306 00:16:12,138 --> 00:16:13,540 This is the final call for visitation. 307 00:16:13,573 --> 00:16:15,542 Fuck it. I'm doing this. 308 00:16:15,575 --> 00:16:16,643 -We getting married. -Ahh! 309 00:16:16,676 --> 00:16:18,011 We can make it, we can make it. 310 00:16:18,044 --> 00:16:19,346 Wait, shit, what about Rainey? 311 00:16:19,379 --> 00:16:22,248 -No, she'll catch up. Let's go. -Okay, okay, okay, okay. 312 00:16:22,282 --> 00:16:23,583 -Fuck! My grill. 313 00:16:23,616 --> 00:16:25,218 -Bitch. Okay. 314 00:16:25,251 --> 00:16:27,053 -You guys just go without me. -Bitch, you're the minister. 315 00:16:27,087 --> 00:16:28,321 Right, look. Lord, forgive me! 316 00:16:28,355 --> 00:16:29,989 Wait, wait, wait, wait! Wait! 317 00:16:30,023 --> 00:16:32,058 Okay. Okay. 318 00:16:34,294 --> 00:16:35,695 Ah, thank you sky zaddy. 319 00:16:35,729 --> 00:16:37,097 -Oh, God. -Okay. 320 00:16:43,570 --> 00:16:45,004 -Fuck. 321 00:16:45,038 --> 00:16:46,606 Hey, this is James's work cell. 322 00:16:46,639 --> 00:16:49,142 If you think you're fucking up, you probably are. 323 00:16:49,175 --> 00:16:50,310 Leave me a message. 324 00:16:50,343 --> 00:16:51,644 Hey, James, look. It's Earl. 325 00:16:51,678 --> 00:16:53,646 Um, look, we had to tug a extra boat today, 326 00:16:53,680 --> 00:16:55,782 so we're running a little late, man. 327 00:16:56,015 --> 00:16:57,484 Look, I'm just now getting off the boat. 328 00:16:57,517 --> 00:16:59,119 The port office told me they'd take care of it, 329 00:16:59,152 --> 00:17:02,055 but, uh, look, man, this light is very fucking red. 330 00:17:02,088 --> 00:17:06,626 So I'ma just head home. Call me back. Call me back. 331 00:17:06,659 --> 00:17:08,395 I'm going home right now. 332 00:17:10,063 --> 00:17:11,564 It's cool. It's gonna be green. 333 00:17:11,598 --> 00:17:13,400 When I get to the crib, it's gonna be green. 334 00:17:13,433 --> 00:17:14,634 It's cool, it's cool, it's cool, it's cool. 335 00:17:16,102 --> 00:17:17,203 Window five. 336 00:17:17,237 --> 00:17:19,472 -You said five? -Five, five, five. 337 00:17:19,506 --> 00:17:22,275 Oh my God. Hello, beautiful. 338 00:17:22,308 --> 00:17:24,210 Who the fuck are you? 339 00:17:24,244 --> 00:17:25,678 -I'm Niles. -Your name is what? 340 00:17:25,712 --> 00:17:27,080 Niles Turner. 341 00:17:27,113 --> 00:17:28,114 Are you saying Niles or Miles? 342 00:17:28,148 --> 00:17:29,449 I'll say whatever you want. 343 00:17:30,650 --> 00:17:32,519 Where is Miles? Miles Turner with an M. 344 00:17:32,552 --> 00:17:34,120 He may be in another visitation block. 345 00:17:34,154 --> 00:17:36,256 Aw, shit. Listen, you just stay here. 346 00:17:36,289 --> 00:17:37,524 -We gonna go find him, okay? No, no, no, no-- 347 00:17:37,557 --> 00:17:39,125 I got you, sis, don't worry. Come on, y'all. 348 00:17:39,159 --> 00:17:40,360 Hold up, is that my baby? 349 00:17:40,393 --> 00:17:41,394 What? I'm sorry. 350 00:17:41,428 --> 00:17:43,296 Did you just say Miles Turner? 351 00:17:43,329 --> 00:17:46,332 There's another inmate named Miles Turner in this prison? 352 00:17:46,366 --> 00:17:49,436 What are the odds? That's crazy. 353 00:17:49,469 --> 00:17:51,371 W-what he look like? 354 00:17:51,404 --> 00:17:52,772 White boy, slick-back hair, 355 00:17:52,806 --> 00:17:54,774 California tattoo with a star on the bay. 356 00:17:54,808 --> 00:17:57,177 Oakland white boy? 357 00:17:57,210 --> 00:17:58,378 Hold up, he had a partner 358 00:17:58,411 --> 00:17:59,679 who looked kinda like Krayzie Bone 359 00:17:59,712 --> 00:18:01,714 and they had lit a dude on fire that one time? 360 00:18:01,748 --> 00:18:03,082 Yes. 361 00:18:03,116 --> 00:18:04,751 Okay. 362 00:18:04,784 --> 00:18:06,352 I refuse to marry you. 363 00:18:06,386 --> 00:18:09,222 I'm sorry. I have this effect on people. 364 00:18:09,255 --> 00:18:11,825 I-I know you really wanted it, but I gotta go, okay? 365 00:18:11,858 --> 00:18:14,260 I got enough drama in my life. I got heat on me. 366 00:18:14,294 --> 00:18:16,162 I don't need yours. You understand. 367 00:18:16,196 --> 00:18:18,565 Guard, tell Miles I said sorry. 368 00:18:18,598 --> 00:18:20,400 More so Miles than you, 369 00:18:20,433 --> 00:18:22,101 'cause this was really your fault. 370 00:18:22,135 --> 00:18:24,103 I think I need solitary tonight. 371 00:18:24,137 --> 00:18:26,573 Just, you know, separate me from the other inmates 372 00:18:26,606 --> 00:18:28,675 for my own safety. 373 00:20:18,618 --> 00:20:19,819 The voicemail box 374 00:20:19,852 --> 00:20:21,955 of the number you have dialed is full. 375 00:20:25,658 --> 00:20:28,695 Fuck. Fuck! 376 00:21:44,971 --> 00:21:46,372 Hey, baby. 377 00:21:49,942 --> 00:21:51,044 Hey. 378 00:21:53,713 --> 00:21:55,815 You're wearing a wedding dress. 379 00:21:55,848 --> 00:21:57,517 I know. 380 00:22:02,488 --> 00:22:04,390 Well, somebody doesn't listen. 381 00:22:13,066 --> 00:22:14,967 When I get outta here, I'm gonna give you 382 00:22:15,001 --> 00:22:17,470 that ring, and if you still want it then-- 383 00:22:17,503 --> 00:22:19,405 I want it now. 384 00:22:19,439 --> 00:22:20,873 And I want you now. 385 00:22:23,409 --> 00:22:25,645 And I want you to know that you have me now. 386 00:22:26,746 --> 00:22:31,751 So I'm proposing that you propose to me. 387 00:22:33,119 --> 00:22:34,921 I want a house in San Quentin 388 00:22:34,954 --> 00:22:37,623 and DVDs from that little cart thing 389 00:22:37,657 --> 00:22:39,492 and cuddling. 390 00:22:39,525 --> 00:22:42,061 Except for the cuddling part, all that sounds terrible. 391 00:22:42,095 --> 00:22:44,731 I know. Everything is terrible. 392 00:22:47,066 --> 00:22:48,968 But I want to be in terrible with you. 393 00:22:49,936 --> 00:22:51,738 But this is not how you planned it. 394 00:22:51,771 --> 00:22:55,742 I mean, don't marry me out of guilt. 395 00:22:55,775 --> 00:22:57,910 Miles, 396 00:22:57,944 --> 00:22:59,979 we already are married. 397 00:23:00,913 --> 00:23:03,049 You already are my partner. 398 00:23:03,916 --> 00:23:06,085 I just need it on paper so we can have sex 399 00:23:06,119 --> 00:23:09,455 and Sean can hug his dad. 400 00:23:09,489 --> 00:23:11,791 You got the ring. 401 00:23:11,824 --> 00:23:14,026 We're almost there. 402 00:23:19,799 --> 00:23:21,634 You don't owe me. 403 00:23:22,735 --> 00:23:24,704 You don't owe me this. 404 00:23:31,711 --> 00:23:34,881 What was the song you were supposed to play me 405 00:23:34,914 --> 00:23:36,048 during Sean's birth? 406 00:23:41,454 --> 00:23:42,889 Too $hort's "Gettin' It"? 407 00:23:44,423 --> 00:23:46,526 Good song. 408 00:23:46,559 --> 00:23:50,596 Wrong song, and so I made an executive decision, 409 00:23:50,630 --> 00:23:52,765 and I took it off the playlist. 410 00:23:52,799 --> 00:23:54,200 It was a good call. 411 00:23:56,569 --> 00:24:00,173 Well, now I'm making an executive decision. 412 00:24:00,206 --> 00:24:01,941 -Oh. Mm. 413 00:24:02,842 --> 00:24:05,077 Propose to me. 414 00:24:05,111 --> 00:24:06,612 I know you practiced it 415 00:24:06,646 --> 00:24:09,549 or you wouldn't have bought me that ring. 416 00:24:09,582 --> 00:24:11,951 Propose to me now. 417 00:24:11,984 --> 00:24:13,653 You're serious. 418 00:24:16,823 --> 00:24:18,524 Okay, we found it. We found it. 419 00:24:22,128 --> 00:24:23,963 This is your family. 420 00:24:27,967 --> 00:24:29,635 Are you in? 421 00:24:29,669 --> 00:24:31,504 Dad? 422 00:24:33,773 --> 00:24:35,007 I just do as I'm told. 423 00:24:35,041 --> 00:24:37,577 -Yes. Yes! 424 00:24:43,015 --> 00:24:44,817 Uh... 425 00:24:44,851 --> 00:24:46,252 can you lean forward, babe? 426 00:24:57,763 --> 00:24:59,232 Ashley Rose... 427 00:25:02,268 --> 00:25:05,872 ...you and I have been together for 12 years. 428 00:25:07,173 --> 00:25:09,242 Wow. 429 00:25:11,844 --> 00:25:16,182 But to me, you have always been my wife. 430 00:25:19,018 --> 00:25:21,954 I am in love 431 00:25:21,988 --> 00:25:25,558 with the mother you are to our son. 432 00:25:25,591 --> 00:25:29,929 I'm in love with the partner that you are to me. 433 00:25:32,231 --> 00:25:36,869 And every day, I'm grateful that we found each other 434 00:25:36,903 --> 00:25:39,138 and that we get to go through life together. 435 00:25:41,274 --> 00:25:45,278 Now, I know that we say we don't know 436 00:25:45,311 --> 00:25:48,114 the first thing about marriage. 437 00:25:50,650 --> 00:25:54,687 But I think we know everything there is to know 438 00:25:54,720 --> 00:25:57,223 about being a team. 439 00:26:00,259 --> 00:26:03,896 Except I skipped to jewelry, and I forgot to ask. 440 00:26:08,267 --> 00:26:10,970 But if you'll have me, 441 00:26:11,003 --> 00:26:14,774 forever, 442 00:26:14,807 --> 00:26:19,779 I know I can be happy anywhere, 443 00:26:19,812 --> 00:26:21,314 as long as I have you. 444 00:26:25,718 --> 00:26:28,054 So... 445 00:26:28,087 --> 00:26:31,290 Ashley Rose, 446 00:26:31,324 --> 00:26:33,225 will you marry me? 447 00:26:33,259 --> 00:26:35,728 Yes. 448 00:26:42,034 --> 00:26:43,703 Is this why y'all are all dressed up? 449 00:26:45,271 --> 00:26:46,772 I mean, we're gonna have to wait till we get to Quentin 450 00:26:46,806 --> 00:26:49,241 and we can do a marriage thing there, I guess. 451 00:26:49,275 --> 00:26:51,110 Oh, no, I'm wearing the dress. We doing it now. 452 00:26:51,143 --> 00:26:52,678 Uh-huh. -Hand on the glass, baby. 453 00:26:52,712 --> 00:26:54,080 Uh, don't we need a priest for that? 454 00:26:54,113 --> 00:26:56,015 -Ooh, I got this. -She's ordained. 455 00:26:56,048 --> 00:26:57,016 Ordained in what? 456 00:26:57,049 --> 00:26:58,351 Hand. 457 00:26:58,384 --> 00:27:01,120 Out, everybody. 458 00:27:01,153 --> 00:27:02,121 Okay, okay, okay, okay. 459 00:27:02,154 --> 00:27:03,356 Wait. Um, okay, wait. 460 00:27:03,389 --> 00:27:04,757 Dearly beloved, we are gathered here today-- 461 00:27:04,790 --> 00:27:06,325 -Skip ahead, sis. -Okay, uh, um, um... 462 00:27:06,359 --> 00:27:07,727 -Faster. -Okay. 463 00:27:07,760 --> 00:27:10,896 Marriage is about love and responsibility. 464 00:27:10,930 --> 00:27:13,032 Are you just reading off the walls right now? 465 00:27:13,065 --> 00:27:14,233 Shit, I had very little prep time. 466 00:27:14,266 --> 00:27:15,768 Trish, the end part. Come on. 467 00:27:15,801 --> 00:27:17,103 Okay, okay, okay. -Out! All of you, now. 468 00:27:17,136 --> 00:27:19,872 Do you, Miles, take thee, Ashley, 469 00:27:19,905 --> 00:27:21,207 to be your lawfully wedded wife? 470 00:27:21,240 --> 00:27:22,675 -Trish. -I do. 471 00:27:22,708 --> 00:27:24,210 Out! All of you, now. Okay. 472 00:27:24,243 --> 00:27:25,845 Do you, Ashley, take thee-- 473 00:27:25,878 --> 00:27:27,246 Lady, let's go. 474 00:27:27,279 --> 00:27:28,247 We just need a few more seconds. 475 00:27:28,280 --> 00:27:29,648 Okay, okay, okay. Um... 476 00:27:29,682 --> 00:27:30,816 -We're done. And, um... 477 00:27:30,850 --> 00:27:31,951 -Okay, okay. -Out, all of you, now. 478 00:27:31,984 --> 00:27:32,985 And do you, Ashley... 479 00:27:33,019 --> 00:27:34,053 Whoa! -Whoa. 480 00:27:34,086 --> 00:27:35,221 ...take thee, Miles, to be your lawfully wedded husband? 481 00:27:35,254 --> 00:27:37,056 That's it. -I do. 482 00:27:37,089 --> 00:27:38,324 Hey, my man. Everyone single file. 483 00:27:38,357 --> 00:27:39,892 Can you take that ring and put it back 484 00:27:39,925 --> 00:27:41,360 on your mom's finger for me? 485 00:27:41,394 --> 00:27:43,195 Everybody out now! -Ma'am, ma'am, let's go. 486 00:27:43,229 --> 00:27:44,363 -You can't grab me like that. -Visitation's over. 487 00:27:44,397 --> 00:27:45,765 Okay, I have rights-- 488 00:27:45,798 --> 00:27:47,166 Hurry, hurry, hurry, baby boy! Hurry, hurry! 489 00:27:47,199 --> 00:27:48,167 Okay, okay. Okay. 490 00:27:48,200 --> 00:27:50,669 By the power invested in me, 491 00:27:50,703 --> 00:27:52,671 Reverend Trish Turner, 492 00:27:52,705 --> 00:27:54,306 I now pronounce you husband and wife. 493 00:27:54,340 --> 00:27:56,242 You may kiss the glass. 494 00:27:58,411 --> 00:28:00,146 I know so many lawyers. 495 00:28:00,179 --> 00:28:02,014 This is a violation of human rights. 496 00:28:02,048 --> 00:28:03,049 This is assault. 497 00:28:06,452 --> 00:28:08,220 ♪ Get it while You can, you should be ♪ 498 00:28:08,254 --> 00:28:11,824 ♪ Gettin' it, get it while The gettin' is good ♪ 499 00:28:11,857 --> 00:28:15,227 ♪ You should be gettin' it ♪ 500 00:28:15,261 --> 00:28:17,329 ♪ Get it while The gettin' is good ♪ 501 00:28:17,363 --> 00:28:19,698 ♪ Get it while you can, You should be ♪ 502 00:28:19,732 --> 00:28:22,968 ♪ Gettin' it, get it while The gettin' is good ♪ 503 00:28:23,002 --> 00:28:26,772 ♪ You should be gettin' it ♪ 504 00:28:26,806 --> 00:28:28,908 ♪ Get it while The gettin' is good ♪ 505 00:28:28,941 --> 00:28:31,043 ♪ Get it while you can, You should be ♪ 506 00:28:31,077 --> 00:28:34,780 ♪ Gettin' it, get it while The gettin' is good ♪ 507 00:28:34,814 --> 00:28:37,917 ♪ You should be gettin' it Get it ♪ 508 00:28:37,950 --> 00:28:40,286 -♪ While the gettin' is good ♪ 509 00:28:40,319 --> 00:28:42,054 ♪ Get it while you can, You should be ♪ 510 00:28:42,088 --> 00:28:44,123 -♪ Gettin' it ♪ 511 00:28:44,156 --> 00:28:46,025 ♪ Get it while the gettin' Is good ♪ 512 00:28:46,058 --> 00:28:48,127 ♪ Get it while you can, You should be ♪ 513 00:28:48,160 --> 00:28:51,464 ♪ Gettin' it, get it While the gettin' is good ♪ 514 00:29:03,409 --> 00:29:04,877 Here I am. 515 00:29:06,946 --> 00:29:08,814 Black as a magpie. 516 00:29:11,450 --> 00:29:13,385 Tethered to this cage like a... 517 00:29:17,957 --> 00:29:19,492 ...like a broken wing ragtime. 518 00:29:19,525 --> 00:29:21,460 Motherfucker can't even sing no more. 519 00:29:23,529 --> 00:29:24,964 Nah. 520 00:29:26,866 --> 00:29:30,402 Shit really is a fucking drag. 521 00:29:32,271 --> 00:29:34,807 I ain't even get to say goodbye to fam I almost had. 522 00:29:37,810 --> 00:29:40,779 Shit just went bad. 523 00:29:41,547 --> 00:29:43,249 ♪ This part of life Is black and white ♪ 524 00:29:43,282 --> 00:29:45,284 ♪ Cut and dry, bastardized ♪ 525 00:29:45,317 --> 00:29:47,086 ♪ Grandfathered into Maximizin' ♪ 526 00:29:47,119 --> 00:29:49,054 ♪ Kind of back splitting That keeps niggas gaspin' ♪ 527 00:29:49,088 --> 00:29:50,990 ♪ For their fucking life What the fuck am I? ♪ 528 00:29:51,023 --> 00:29:52,391 ♪ Anyway, you cut the pie I'm small fruit ♪ 529 00:29:52,424 --> 00:29:54,059 ♪ Strangely hung to dry ♪ 530 00:29:54,093 --> 00:29:56,462 ♪ From a pirouette to this Body mine getting commodified ♪ 531 00:29:56,495 --> 00:29:58,430 ♪ Fuck, hey, man, fuck ♪ 532 00:29:58,464 --> 00:30:00,232 ♪ Back to the pen Where the numbers die ♪ 533 00:30:00,266 --> 00:30:02,001 ♪ Final thoughts Of a native son ♪ 534 00:30:02,034 --> 00:30:03,936 ♪ Black tux like I'm James prophesied ♪ 535 00:30:03,969 --> 00:30:05,337 ♪ No, no, no, no, no ♪ 536 00:30:05,371 --> 00:30:06,972 ♪ Let me sit And smoke some mo ♪ 537 00:30:07,006 --> 00:30:09,241 ♪ Hit the corner store, Simple living keep it hidden ♪ 538 00:30:09,275 --> 00:30:11,210 ♪ Not to prison, Not a cog for the cotton gin ♪ 539 00:30:11,243 --> 00:30:12,578 ♪ Of cops and politicians, no ♪ 540 00:30:12,811 --> 00:30:15,181 ♪ 'Cause they know They wanna kill us slow ♪ 541 00:30:15,214 --> 00:30:16,549 ♪ And they know They fucking wrong ♪ 542 00:30:16,582 --> 00:30:18,884 ♪ Hey man, y'all know That you're fucking wrong ♪ 543 00:30:18,918 --> 00:30:21,353 ♪ They wanna grab the kid, Masquerade a passing slip ♪ 544 00:30:21,387 --> 00:30:22,821 ♪ As some sort of masochist ♪ 545 00:30:22,855 --> 00:30:24,423 ♪ Slap his wrist, Trap his dividends ♪ 546 00:30:24,456 --> 00:30:26,325 ♪ For the next five to ten To get his ass back ♪ 547 00:30:26,358 --> 00:30:27,927 ♪ Again, again ♪ 548 00:30:27,960 --> 00:30:30,095 Fuck! Nigga, don't you get it? 549 00:30:30,129 --> 00:30:31,964 ♪ I get no final plea, I'm no anomaly ♪ 550 00:30:31,997 --> 00:30:33,899 ♪ This ain't no odyssey, I get no sovereignty ♪ 551 00:30:33,933 --> 00:30:35,501 ♪ Work just the same As a lobotomy ♪ 552 00:30:35,534 --> 00:30:37,536 ♪ Trying to turn me Into a commodity ♪ 553 00:30:37,570 --> 00:30:39,438 ♪ If I'm for sale, then Who the fuck is buyin' me? ♪ 554 00:30:39,471 --> 00:30:41,173 Hold up. Hold up, man. 555 00:30:41,207 --> 00:30:44,109 ♪ Hey, it ain't even no one Here to say goodbye to me ♪ 556 00:30:44,143 --> 00:30:45,544 ♪ Get your ass off me ♪ 557 00:30:45,578 --> 00:30:47,313 ♪ There's no one here To say goodbye to me ♪ 558 00:30:47,346 --> 00:30:48,414 ♪ Bro, what the fuck Are y'all doing? ♪ 559 00:30:48,447 --> 00:30:49,982 ♪ Hey, bro, hold up ♪ 560 00:30:50,015 --> 00:30:51,450 ♪ It ain't even no one here To say goodbye to me ♪ 561 00:30:51,483 --> 00:30:54,253 ♪ Oh, shit I gotta say goodbye ♪ 562 00:30:54,286 --> 00:30:56,855 ♪ I gotta say good-bye to me ♪ 563 00:31:40,132 --> 00:31:41,367 Oh, fuck. 564 00:31:42,968 --> 00:31:44,403 Mama, mama. What happened? 565 00:31:44,436 --> 00:31:45,504 I don't know. 566 00:31:45,537 --> 00:31:47,239 I was in the garage eating sorbet 567 00:31:47,273 --> 00:31:49,508 and I found this in the living room. 568 00:31:49,541 --> 00:31:50,909 What is it? 569 00:31:52,544 --> 00:31:55,381 It says, "Tell Ashley congratulations." 570 00:31:56,181 --> 00:31:58,684 What's--what's the rest of it say? 571 00:32:01,020 --> 00:32:04,123 It's his recipe for curry chicken. 572 00:32:06,025 --> 00:32:08,160 Love, the Spice King. 573 00:32:15,100 --> 00:32:17,002 It's only been a month. 574 00:32:37,156 --> 00:32:40,192 ♪ You should be gettin' it ♪ 575 00:32:40,225 --> 00:32:41,293 -♪ Get it while ♪ Rad. 576 00:32:41,327 --> 00:32:42,528 Yeah, bruh. 577 00:32:42,561 --> 00:32:44,563 You're married? 578 00:32:44,596 --> 00:32:46,465 Yeah, man. Married, bro. 579 00:32:46,498 --> 00:32:48,267 I did not know you could do that. 580 00:32:48,300 --> 00:32:49,968 Apparently, you can get married in prison. 581 00:32:50,002 --> 00:32:51,170 I did not know. 582 00:32:51,203 --> 00:32:53,072 How--nobody told me that. 583 00:32:53,105 --> 00:32:54,506 Very glad you and Val didn't do that. 584 00:32:54,540 --> 00:32:56,675 Sames. 585 00:32:56,709 --> 00:32:58,344 You don't still talk to her, do you? 586 00:32:58,377 --> 00:32:59,345 Nope. 587 00:32:59,378 --> 00:33:00,746 Thank the fucking Lord. 588 00:33:00,979 --> 00:33:02,648 I'm trying to come see you, man. 589 00:33:02,681 --> 00:33:03,982 -I really am. -Yeah, no. 590 00:33:04,016 --> 00:33:05,751 I mean, you know, whenever you got time. 591 00:33:05,984 --> 00:33:07,519 I'm not going anywhere, but you know. 592 00:33:07,553 --> 00:33:09,455 Um, it's been, um... 593 00:33:09,488 --> 00:33:10,723 Come visit when you can. 594 00:33:10,756 --> 00:33:12,124 I will, I'm just trying to work out 595 00:33:12,157 --> 00:33:13,692 -some things. -And check on the family. 596 00:33:13,726 --> 00:33:15,227 I will. -They're... 597 00:33:15,260 --> 00:33:17,162 Yeah, man. -...losing their goddamn mind. 598 00:33:17,196 --> 00:33:18,764 And now your sister is back in the mix, 599 00:33:18,997 --> 00:33:20,532 which I didn't even know she was fucking back. 600 00:33:20,566 --> 00:33:21,633 But now she's kicking it with her. 601 00:33:21,667 --> 00:33:23,068 You know how her and Ashley get. 602 00:33:23,102 --> 00:33:25,070 They start winding each other all up 603 00:33:25,104 --> 00:33:26,171 and getting crazy and shit. 604 00:33:26,205 --> 00:33:27,339 I'm a little worried about that. 605 00:33:27,373 --> 00:33:29,508 -Hugs with tears. -Yeah. 606 00:33:29,541 --> 00:33:31,009 Uh, how's Sean? 607 00:33:31,043 --> 00:33:32,311 Yeah, no, Sean's good. 608 00:33:32,344 --> 00:33:34,346 I miss him. He's good? 609 00:33:34,380 --> 00:33:35,647 He'll be all right. 610 00:33:35,681 --> 00:33:37,182 -He'd love to see you though. Yeah. 611 00:33:37,216 --> 00:33:38,584 I'm just a little, uh... 612 00:33:38,617 --> 00:33:40,052 Yeah. Hey, look, uh... 613 00:33:40,085 --> 00:33:41,387 You gotta go. -I gotta go. 614 00:33:41,420 --> 00:33:43,021 I gotta use the rest of my time to call Ash. 615 00:33:43,055 --> 00:33:44,790 All right, cool. I got some things to tell you. 616 00:33:45,023 --> 00:33:46,592 -Yeah, man. Uh, but next time. 617 00:33:46,625 --> 00:33:48,527 -Love you, man. -Yeah, man, love you too bro. 618 00:33:48,560 --> 00:33:51,497 Peace. -All right. Peace. 41910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.