All language subtitles for The.Thing.About.Pam.S01E05.1080p.BluRay.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:11,053 Narrator: Previously on the thing about Pam... 2 00:00:14,223 --> 00:00:15,891 Just give us our money, Pam. 3 00:00:16,016 --> 00:00:17,184 Or we'll sue you. 4 00:00:17,267 --> 00:00:18,268 What deposition? 5 00:00:18,393 --> 00:00:20,395 The one for the girls' lawsuit against you. 6 00:00:21,063 --> 00:00:22,814 Hi, this is da askey. 7 00:00:22,898 --> 00:00:24,858 I'd like the sheriff's office to draw up 8 00:00:24,942 --> 00:00:26,860 a destruction of evidence order. 9 00:00:26,944 --> 00:00:28,129 Joel: How do you like working for her? 10 00:00:28,153 --> 00:00:29,913 I don't work for Leah. I work for the county. 11 00:00:30,447 --> 00:00:32,199 Mike wood. You working in Troy? 12 00:00:32,658 --> 00:00:34,493 Da's office. Nothing major. 13 00:00:34,576 --> 00:00:35,953 Judge: Court finds the defendant, 14 00:00:36,078 --> 00:00:39,039 Russell Scott faria, not guilty. 15 00:00:44,211 --> 00:00:46,922 Lily: So mom's killer just gets to walk away and that's it? 16 00:00:49,049 --> 00:00:50,092 Mariah: Looks like it. 17 00:00:51,218 --> 00:00:53,053 Well, this is what you wanted. 18 00:00:53,554 --> 00:00:55,597 I can't do anything without you. 19 00:01:12,072 --> 00:01:14,783 Narrator: The past is a powerful thing. 20 00:01:20,289 --> 00:01:24,334 How it shapes us, changes us. 21 00:01:25,836 --> 00:01:30,716 And, of course, how it can inform the future. 22 00:01:40,726 --> 00:01:42,060 Hey, what's all this? 23 00:01:42,519 --> 00:01:44,313 Um, it's money. 24 00:01:46,064 --> 00:01:47,065 Vvhose? 25 00:01:47,149 --> 00:01:48,150 Mine. 26 00:01:49,610 --> 00:01:50,736 From where? 27 00:01:50,819 --> 00:01:52,321 Do you still have that big suitcase? 28 00:01:52,404 --> 00:01:53,673 You know, the one with the tassels? 29 00:01:53,697 --> 00:01:54,698 I couldn't find it. 30 00:01:54,781 --> 00:01:57,117 Pam, do not do this. 31 00:01:57,576 --> 00:02:00,454 I just came from the house on berrywood. 32 00:02:01,079 --> 00:02:02,559 I thought we were gonna make an offer. 33 00:02:03,081 --> 00:02:04,916 We... we were gonna make things work here. 34 00:02:05,000 --> 00:02:06,668 Hot today, isn't it? 35 00:02:08,795 --> 00:02:10,922 Yeah, it's hot every day. 36 00:02:11,006 --> 00:02:13,008 You really need to check out berrywood. 37 00:02:13,091 --> 00:02:14,551 It's gonna go fast. 38 00:02:15,010 --> 00:02:18,805 See, that is the problem with Florida. 39 00:02:20,057 --> 00:02:21,183 It's always hot. 40 00:02:21,975 --> 00:02:23,644 Idont_.ldon% wanna wait till the holidays 41 00:02:23,727 --> 00:02:25,646 to move to Missouri. I wanna go now. 42 00:02:29,399 --> 00:02:30,901 But we had a plan here. 43 00:02:31,485 --> 00:02:32,527 Well, plans change. 44 00:02:32,611 --> 00:02:36,239 I changed my whole life to move to Florida for your baseball. 45 00:02:36,573 --> 00:02:38,617 We all know how that went. 46 00:02:40,911 --> 00:02:43,997 Okay, but does all this have something to do with all of that? 47 00:02:44,748 --> 00:02:46,708 Well, that's just wet cash. 48 00:02:47,250 --> 00:02:49,711 You always read into things. 49 00:02:49,795 --> 00:02:53,298 This is about what's best for us, okay? 50 00:02:54,257 --> 00:02:57,260 Okay. I just don't see what's the hurry. 51 00:02:57,552 --> 00:02:59,304 I need a change, okay? 52 00:02:59,388 --> 00:03:02,057 I wanna get away from all these people. 53 00:03:02,974 --> 00:03:04,226 What people? 54 00:03:04,309 --> 00:03:08,146 Ugh, Mrs. Fitzgerald and all of them, everybody. 55 00:03:08,271 --> 00:03:10,899 Isn't Mrs. Fitzgerald the one with the gout? 56 00:03:10,982 --> 00:03:12,043 I thought she already died. 57 00:03:12,067 --> 00:03:13,402 Yeah, and all of a sudden, 58 00:03:13,485 --> 00:03:15,278 her family's got some problem with me. 59 00:03:15,404 --> 00:03:17,656 They won't even let me plan the memorial service 60 00:03:17,739 --> 00:03:19,408 eventhough I got them an in 61 00:03:19,491 --> 00:03:22,953 with the hottest funeral director in Naples. 62 00:03:23,036 --> 00:03:24,329 Okay. 63 00:03:24,538 --> 00:03:26,832 We don't even have a place to live up in Missouri. 64 00:03:27,499 --> 00:03:28,834 We'll stay at my mom's. 65 00:03:30,293 --> 00:03:32,546 She said that Sarah is not allowed in her house. 66 00:03:32,629 --> 00:03:33,839 She disowned her. 67 00:03:34,464 --> 00:03:35,757 That's just mom. 68 00:03:36,091 --> 00:03:37,592 Just, here, help me out. 69 00:03:40,470 --> 00:03:41,471 Here. 70 00:04:07,539 --> 00:04:08,749 Need to return this. 71 00:04:08,832 --> 00:04:10,125 Didn't have a tag. 72 00:04:10,542 --> 00:04:11,894 I don't know why it never had a tag. 73 00:04:11,918 --> 00:04:13,754 And I don't have the receipt neither. 74 00:04:13,837 --> 00:04:14,838 Sorry. 75 00:04:14,963 --> 00:04:16,043 We can only do store credit 76 00:04:16,089 --> 00:04:17,382 with no receipt. Isthatokay? 77 00:04:17,466 --> 00:04:18,842 Mmm. 78 00:04:19,468 --> 00:04:21,136 I bought this for my dog. 79 00:04:21,219 --> 00:04:22,679 He broke his legs. 80 00:04:22,763 --> 00:04:24,347 His back legs. Both of them. 81 00:04:24,431 --> 00:04:26,600 He has a little wheelie cart. 82 00:04:26,683 --> 00:04:27,684 You know those? Mmm-hmm. 83 00:04:27,768 --> 00:04:30,061 So cute, but sad. 84 00:04:30,228 --> 00:04:32,355 Now, I just wanted him to have something nice, 85 00:04:32,439 --> 00:04:34,733 but it's too small. 86 00:04:34,900 --> 00:04:37,402 Look, it barely fits on my wrist. 87 00:04:37,486 --> 00:04:38,987 He's gained some weight. 88 00:04:39,154 --> 00:04:40,906 You know, 'cause... right. 89 00:04:40,989 --> 00:04:43,366 I paid cash for it. Can I have cash back? 90 00:04:43,950 --> 00:04:46,077 I'm sorry, it's policy. 91 00:04:46,661 --> 00:04:48,079 Well, can you talk to your manager? 92 00:04:48,997 --> 00:04:50,123 Or I can? 93 00:04:50,248 --> 00:04:52,292 Uh, sure, no problem. 94 00:04:58,298 --> 00:04:59,549 Wait, that's Pam hupp? 95 00:05:00,842 --> 00:05:02,219 Like from the dateline show? 96 00:05:02,302 --> 00:05:03,345 Woman: Yeah. 97 00:05:03,470 --> 00:05:04,763 Narrator: Here she was, 98 00:05:04,930 --> 00:05:07,849 the once anonymous housewife and mother, 99 00:05:07,933 --> 00:05:11,353 now the TV star, the talk of the town. 100 00:05:11,895 --> 00:05:13,897 The famous Pam hupp. 101 00:05:14,856 --> 00:05:16,775 She killed that woman, right? 102 00:05:19,277 --> 00:05:23,490 Narrator: Was Pam realizing she might not be famous, 103 00:05:23,990 --> 00:05:26,535 so much as infamous? 104 00:05:34,417 --> 00:05:36,628 Hey. Joel: How you doing, Mike? 105 00:05:37,003 --> 00:05:38,004 Sorry I'm late. 106 00:05:38,088 --> 00:05:39,923 No, no, I appreciate you taking the time. 107 00:05:40,006 --> 00:05:41,424 Of course. 108 00:05:41,716 --> 00:05:43,051 Nate says hello, by the way. 109 00:05:43,134 --> 00:05:44,261 Oh, I owe him a beer. 110 00:05:45,971 --> 00:05:49,182 So I saw you in the latest dateline piece. 111 00:05:51,685 --> 00:05:53,245 You still believe Pam hupp was involved? 112 00:05:54,437 --> 00:05:55,647 Yeah, I always have. 113 00:05:56,565 --> 00:05:57,816 Unfortunately, my opinion, 114 00:05:57,899 --> 00:05:59,043 no matter how well supported, 115 00:05:59,067 --> 00:06:00,068 doesn't change anything. 116 00:06:00,777 --> 00:06:02,088 Unless, of course, you can convince 117 00:06:02,112 --> 00:06:04,447 Leah askey to reopen the case. 118 00:06:04,573 --> 00:06:06,199 Yeah, I think she'd rather swallow glass, 119 00:06:06,283 --> 00:06:07,284 to be honest. 120 00:06:07,909 --> 00:06:08,994 It's the truth. 121 00:06:09,744 --> 00:06:13,456 But what if I ran against her for da? 122 00:06:15,584 --> 00:06:17,002 And what if the thing to get her out 123 00:06:17,085 --> 00:06:18,670 is doing exactly what you wanted? 124 00:06:19,671 --> 00:06:20,964 Showing who really did it. 125 00:06:21,339 --> 00:06:22,382 Pam hupp. 126 00:06:23,300 --> 00:06:24,342 What else do you know? 127 00:06:24,801 --> 00:06:25,969 What else can you tell me? 128 00:06:26,052 --> 00:06:28,138 I want the facts to come out. 129 00:06:30,432 --> 00:06:32,350 We can talk about Pam, sure. 130 00:06:33,727 --> 00:06:35,145 But what else? 131 00:06:35,645 --> 00:06:36,730 That's it. 132 00:06:37,230 --> 00:06:38,273 That's it? 133 00:06:39,482 --> 00:06:42,277 You're gonna build an entire campaign around one person? 134 00:06:42,360 --> 00:06:43,945 An anti-Pam platform? 135 00:06:44,070 --> 00:06:47,032 No, I'm building it around the idea that one person hid the truth. 136 00:06:47,115 --> 00:06:49,284 That I'm the guy that can find it, prosecute it, 137 00:06:49,367 --> 00:06:51,119 and get real justice. 138 00:06:55,665 --> 00:06:56,708 Okay. 139 00:07:00,420 --> 00:07:01,880 So, Pam. 140 00:07:04,090 --> 00:07:06,051 Pam. Where do I begin? 141 00:07:08,136 --> 00:07:09,137 Pam: And, I don't know, 142 00:07:09,220 --> 00:07:10,907 I just get this weird energy and stuff, you know? 143 00:07:10,931 --> 00:07:12,491 I don't know, I can't put my finger on it. 144 00:07:12,515 --> 00:07:13,826 But people were looking at me weird. 145 00:07:13,850 --> 00:07:16,436 I can't even make a return without getting chased out. 146 00:07:16,519 --> 00:07:18,199 Everybody's treating me like I killed Betsy 147 00:07:18,313 --> 00:07:19,415 'cause that's what the TV says. 148 00:07:19,439 --> 00:07:20,732 Uh... hey, mom, could you just... 149 00:07:21,775 --> 00:07:24,527 The whole town has turned their backs on me. 150 00:07:24,861 --> 00:07:26,279 I think I'm gonna cry. 151 00:07:32,535 --> 00:07:33,828 Pam: What? 152 00:07:37,415 --> 00:07:39,125 Maybe we think about moving. 153 00:07:39,209 --> 00:07:40,293 What? 154 00:07:41,544 --> 00:07:42,796 Whoa, whoa. 155 00:07:42,879 --> 00:07:44,339 Well, it's not just you. 156 00:07:45,048 --> 00:07:47,550 Travis and Sarah and I have been getting the blowback too. 157 00:07:49,177 --> 00:07:52,138 You all are being a big bunch of babies. 158 00:07:54,057 --> 00:07:55,725 I'm the one taking the hits here. 159 00:07:56,142 --> 00:07:58,561 And you don't see me running away, do ya? 160 00:07:59,229 --> 00:08:01,940 And what would you have us do about derby road? 161 00:08:02,440 --> 00:08:03,650 It's a quick flip too. 162 00:08:03,775 --> 00:08:05,568 Sarah will buy it, as soon as we're done. 163 00:08:05,652 --> 00:08:06,861 I wouldn't count on that, mom. 164 00:08:06,945 --> 00:08:08,822 Then we can buy up Greenleaf street. 165 00:08:09,406 --> 00:08:11,658 There's a fixer-upper hitting the market in a month. 166 00:08:11,741 --> 00:08:12,826 I don't know. 167 00:08:12,951 --> 00:08:14,828 Ifyoulose this insurance trial, 168 00:08:14,911 --> 00:08:17,414 we're gonna need the derby money to pay Betsy's girls. 169 00:08:17,956 --> 00:08:19,082 "Lose"? 170 00:08:19,541 --> 00:08:21,251 You think I'm gonna lose? 171 00:08:22,043 --> 00:08:25,130 All I'm saying is when we came back from Florida, 172 00:08:25,213 --> 00:08:26,506 it was your idea. 173 00:08:26,631 --> 00:08:27,716 Pam: Yeah. A great one. 174 00:08:28,550 --> 00:08:29,801 We all got a fresh start 175 00:08:29,884 --> 00:08:31,136 and it worked out, right? 176 00:08:32,095 --> 00:08:33,388 Yeah. Pam: Mmm-hmm. 177 00:08:33,680 --> 00:08:34,723 Pam: Exactly. Yeah. 178 00:08:35,306 --> 00:08:38,059 It's working out. So why would we leave? 179 00:08:39,227 --> 00:08:41,427 You want to stay in Florida and keep flipping, remember? 180 00:08:41,813 --> 00:08:43,231 That's all I'm saying now. 181 00:08:43,648 --> 00:08:45,233 Stay and flip. 182 00:08:46,401 --> 00:08:47,944 Hey, I'm on your side here. 183 00:08:49,571 --> 00:08:52,198 So what's the problem? 184 00:08:58,663 --> 00:08:59,748 It's no problem. 185 00:09:03,543 --> 00:09:04,544 Pam: Hmm. 186 00:09:05,837 --> 00:09:07,464 Hmm. 187 00:09:18,266 --> 00:09:21,603 I'm telling you, Whitney. The coroner ruled it an accident. 188 00:09:21,728 --> 00:09:23,813 But her system had 14 times 189 00:09:23,897 --> 00:09:25,523 the recommended dosage of Ambien. 190 00:09:25,607 --> 00:09:28,443 Now, if Shirley had tripped and fallen into the railing, 191 00:09:28,526 --> 00:09:31,529 it would have been only 425 pounds of force Max. 192 00:09:31,613 --> 00:09:35,200 But our engineering expert tells me that it would take 193 00:09:35,283 --> 00:09:38,495 at least 2,000 pounds of force to cause any damage. 194 00:09:38,620 --> 00:09:41,372 You think someone kicked off the railing to break it on purpose? 195 00:09:41,456 --> 00:09:43,666 Wait, well, we don't know who did what. 196 00:09:43,875 --> 00:09:45,376 But what we do know is this. 197 00:09:45,502 --> 00:09:47,712 Someone left a pitcher of water on Shirley's balcony 198 00:09:47,796 --> 00:09:49,756 as if she fell while watering her plants. 199 00:09:50,590 --> 00:09:51,841 But it was raining that day. 200 00:09:52,342 --> 00:09:53,802 And for the second time, 201 00:09:53,968 --> 00:09:56,679 Pam hupp collected money when someone close to her died. 202 00:09:56,763 --> 00:09:58,223 A hundred and twenty thousand dollars 203 00:09:58,306 --> 00:09:59,474 of Shirley's investments 204 00:09:59,557 --> 00:10:01,643 and a share of her life insurance policy. 205 00:10:01,810 --> 00:10:04,354 One theory is that Pam hupp killed her friend 206 00:10:04,437 --> 00:10:06,815 and then her own mother, simply for the money. 207 00:10:12,946 --> 00:10:14,364 Woman: Pam was always here. 208 00:10:14,948 --> 00:10:16,366 Always taking care of Shirley, 209 00:10:16,449 --> 00:10:19,077 who wasn't an easy customer, let me tell you. 210 00:10:19,536 --> 00:10:21,579 So she was attentive. That's great. 211 00:10:21,663 --> 00:10:22,997 But did you finditcunous 212 00:10:23,123 --> 00:10:25,458 when the night before Shirley's accident, 213 00:10:25,542 --> 00:10:28,670 Pam said Shirley wouldn't be down for dinner 214 00:10:28,753 --> 00:10:31,172 and not to worry about breakfast the next day either? 215 00:10:31,631 --> 00:10:33,800 No. Not at the time. 216 00:10:34,342 --> 00:10:35,385 May I ask why? 217 00:10:37,053 --> 00:10:39,097 She's just such a nice lady. 218 00:10:40,140 --> 00:10:41,391 That's what I keep hearing. 219 00:10:43,101 --> 00:10:44,936 I don't think she's so nice anymore though. 220 00:10:45,562 --> 00:10:47,480 I'm not sure what I think about Pam. 221 00:10:53,069 --> 00:10:56,447 Narrator: Pam was an avid reader of crime novels, 222 00:10:56,531 --> 00:11:00,743 a fascination that would intersect with her own reality. 223 00:11:08,960 --> 00:11:11,254 Hi, it's Cathy singer from dateline. 224 00:11:12,463 --> 00:11:15,383 Hey, cat. Good to hear from you. How's Chicago? 225 00:11:16,009 --> 00:11:19,512 Well, uh, actually, I'm wrapping things up here in Troy. 226 00:11:20,096 --> 00:11:22,015 Oh. You're in town. 227 00:11:22,098 --> 00:11:25,018 Cathy: Yeah, that's why I called. I heard about Shirley. 228 00:11:26,186 --> 00:11:29,105 Yeah, I didn't kill my mom if that's what you're asking. 229 00:11:29,189 --> 00:11:30,398 The balcony did. 230 00:11:32,692 --> 00:11:35,612 Well, we're doing another dateline, and we should talk. 231 00:11:36,112 --> 00:11:37,447 Hear your side of things. 232 00:11:38,573 --> 00:11:40,783 Oh, really? Another one? 233 00:11:42,243 --> 00:11:43,912 Figured that'd be all wrapped up. 234 00:11:44,037 --> 00:11:45,038 Cathy: No, not at all. 235 00:11:45,705 --> 00:11:47,498 Especially with Russ's exoneration. 236 00:11:49,500 --> 00:11:51,002 So what do you say? 237 00:11:52,128 --> 00:11:53,504 Can we set a time to chat? 238 00:11:54,130 --> 00:11:55,256 No, thanks. 239 00:11:59,010 --> 00:12:00,678 Narrator: That funny feeling 240 00:12:00,803 --> 00:12:04,849 when you're the subject of a story that just won't end. 241 00:12:14,108 --> 00:12:16,611 Narrator: Five years since their mother's death, 242 00:12:17,111 --> 00:12:19,530 Betsy's girls were still coping. 243 00:12:21,616 --> 00:12:24,202 And still hadn't seen a dime 244 00:12:24,452 --> 00:12:26,037 of the insurance money. 245 00:12:28,414 --> 00:12:30,174 Janet: Hey, let me make you some tea instead. 246 00:12:30,250 --> 00:12:31,292 You'll sleep better. 247 00:12:31,376 --> 00:12:32,460 No, thanks. 248 00:12:33,920 --> 00:12:36,756 Well, that looks pretty full. Mmm. 249 00:12:36,839 --> 00:12:38,383 You must have a lot to write about. 250 00:12:39,217 --> 00:12:40,426 I just write about mom. 251 00:12:43,638 --> 00:12:45,056 Letters, poems. 252 00:12:46,391 --> 00:12:48,017 Letters? Mmm. 253 00:12:48,935 --> 00:12:51,813 Yep. Stuff I wish I said. 254 00:12:58,778 --> 00:13:00,530 Sometimes, I write to Russ. 255 00:13:02,615 --> 00:13:04,409 My perspective on things. 256 00:13:09,872 --> 00:13:11,552 I don't send them though. It's just for me. 257 00:13:14,127 --> 00:13:17,380 Well, you better get some rest. Big day tomorrow. 258 00:13:35,982 --> 00:13:37,126 Pam: It's Pam. 259 00:13:38,234 --> 00:13:40,695 Hey, Pam, it's Janet. 260 00:13:41,112 --> 00:13:43,990 I know it's late, but if you could give me a call back, 261 00:13:44,324 --> 00:13:46,659 we could get this figured out tonight. 262 00:13:46,743 --> 00:13:49,495 There's no need to go to court tomorrow when... 263 00:13:50,830 --> 00:13:52,290 Well, you know the right thing. 264 00:13:52,373 --> 00:13:53,458 Just_ 265 00:13:54,375 --> 00:13:56,044 Give the girls their money. 266 00:13:57,253 --> 00:13:59,756 That's what you told Betsy you were gonna do. 267 00:14:06,763 --> 00:14:08,181 Reporter: Pam! Pam! 268 00:14:08,306 --> 00:14:09,349 Here! 269 00:14:09,474 --> 00:14:11,274 Man 1: Over here! Woman: Pam! How do you feel? 270 00:14:18,524 --> 00:14:20,735 I think we're all aware this is a long shot. 271 00:14:21,194 --> 00:14:22,278 The paperwork's paperwork. 272 00:14:22,403 --> 00:14:25,073 But we're gonna do our best to show Pam's hand in this. 273 00:14:25,490 --> 00:14:26,890 And are we gonna go up on the stand? 274 00:14:27,241 --> 00:14:29,660 I'm not sure you girls testifying is a good idea. 275 00:14:29,952 --> 00:14:33,122 Pam's guy will poke holes and turn sympathy against you. 276 00:14:33,206 --> 00:14:35,541 They made us testify in the last trials 277 00:14:35,625 --> 00:14:36,876 and now we're not allowed? 278 00:14:36,959 --> 00:14:39,712 You're allowed, I just would advise against it in this case. 279 00:14:43,674 --> 00:14:44,675 Sit here, mom. 280 00:14:51,557 --> 00:14:52,558 Maybe he's here for us. 281 00:14:52,934 --> 00:14:54,411 He kills mom and then he wants to see us 282 00:14:54,435 --> 00:14:55,478 get the money? I doubt it. 283 00:15:07,240 --> 00:15:09,242 Here comes Pam and her creepy husband. 284 00:15:09,700 --> 00:15:10,910 Don't look at them. 285 00:15:10,993 --> 00:15:12,829 I can't help it. They're so weird. 286 00:15:17,959 --> 00:15:19,293 Thanks. 287 00:15:30,763 --> 00:15:31,848 Raise your fighthand. 288 00:15:32,807 --> 00:15:35,184 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 289 00:15:35,268 --> 00:15:37,979 and nothing but the truth so help you god? 290 00:15:38,104 --> 00:15:39,105 I do. 291 00:15:39,188 --> 00:15:40,481 Judge: You may take the stand. 292 00:15:53,995 --> 00:15:55,580 State your name for the record. 293 00:15:55,663 --> 00:15:58,374 Pamela Marie hupp, h-u-p-p. 294 00:15:58,499 --> 00:16:01,169 And you're the defendant, the party being sued in this lawsuit? 295 00:16:01,252 --> 00:16:04,755 Mmm-hmm. I... ican_.I can hardly hear you. 296 00:16:04,881 --> 00:16:06,299 Did you hear the question? 297 00:16:06,674 --> 00:16:07,884 I did. 298 00:16:08,593 --> 00:16:10,094 Judge, I'd like to treat the witness 299 00:16:10,178 --> 00:16:12,221 as hostile at this time. You may. 300 00:16:13,473 --> 00:16:16,142 You just raised your hand and you took an oath 301 00:16:16,767 --> 00:16:18,047 to tell the whole truth, correct? 302 00:16:22,440 --> 00:16:23,441 Yes. 303 00:16:23,524 --> 00:16:26,235 The same oath you took when you testified in the Russ faria trial? 304 00:16:27,361 --> 00:16:28,362 Yes. 305 00:16:28,446 --> 00:16:30,698 You understood at that time that you're obligated 306 00:16:30,781 --> 00:16:33,618 to testify truthfully, and you did, correct? 307 00:16:35,369 --> 00:16:36,370 Mmm-hmm. 308 00:16:37,580 --> 00:16:40,124 I have a traumatic brain injury 309 00:16:40,208 --> 00:16:42,919 and concussion syndrome from an accident. 310 00:16:44,754 --> 00:16:47,507 Did you have any these memory problems during that deposition? 311 00:16:47,590 --> 00:16:49,217 I didn't think I did. 312 00:16:49,592 --> 00:16:53,804 I don't feel like I do when I'm talking, but I obviously do. 313 00:16:54,680 --> 00:16:56,658 Bob: Could you please read the letter in front of you? 314 00:16:56,682 --> 00:16:57,934 No, I can't read that. 315 00:16:58,017 --> 00:17:00,603 I need my glasses from my husband. 316 00:17:01,646 --> 00:17:04,190 Bob: So you gave law enforcement incorrect information? 317 00:17:04,273 --> 00:17:06,484 Yes, that is a correct statement. 318 00:17:07,109 --> 00:17:09,862 Uh, there are also other statements in there 319 00:17:09,946 --> 00:17:12,365 that do not say that. 320 00:17:12,907 --> 00:17:14,617 They attacked me. 321 00:17:14,700 --> 00:17:17,161 I don't understand what you're saying. 322 00:17:17,245 --> 00:17:19,997 Detective mccarrick pressured me to open that trust. 323 00:17:20,081 --> 00:17:21,624 It's on video. Mmm-hmm. 324 00:17:21,749 --> 00:17:23,209 I can't hear you. 325 00:17:23,292 --> 00:17:26,087 A hundred thousand of that I put in a trust for the girls 326 00:17:26,170 --> 00:17:29,674 and $50,000 of that I was trying to give 327 00:17:29,757 --> 00:17:31,717 to this other friend of mine who was dying. 328 00:17:31,801 --> 00:17:33,344 It was harassment. 329 00:17:33,427 --> 00:17:34,887 It wasn't just them. 330 00:17:35,096 --> 00:17:36,305 I changed my mind. 331 00:17:36,389 --> 00:17:37,515 I can't hear you. 332 00:17:37,598 --> 00:17:39,225 She was obsessed. 333 00:17:39,308 --> 00:17:40,851 Brain injury, remember? 334 00:17:43,938 --> 00:17:45,147 Oh, I remember. 335 00:17:47,567 --> 00:17:49,569 Ms. Hupp, I see you closed the trust 336 00:17:49,652 --> 00:17:51,904 for the day sisters in December of 2013. 337 00:17:52,154 --> 00:17:55,825 Also in December 2013, you deposited $134,000 338 00:17:55,908 --> 00:17:57,308 into your personal checking account. 339 00:17:58,327 --> 00:17:59,328 Where did $134,000... 340 00:17:59,412 --> 00:18:01,012 Wait, what? Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 341 00:18:01,122 --> 00:18:02,748 Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 342 00:18:02,832 --> 00:18:04,417 Bob: Your honor... Whoa, whoa, whoa! 343 00:18:06,085 --> 00:18:07,605 I don't know what you're talking about. 344 00:18:08,004 --> 00:18:10,923 This has nothing to do with me drawing up a trust. 345 00:18:11,007 --> 00:18:13,327 I'd like the court to have the witness answer the question. 346 00:18:13,718 --> 00:18:14,987 If you don't understand the question, 347 00:18:15,011 --> 00:18:16,530 you can ask him to rephrase. Okay, okay. 348 00:18:16,554 --> 00:18:18,448 But don't volunteer testimony, ma'am, that's not in response 349 00:18:18,472 --> 00:18:20,975 to the question. That's not in response to... 350 00:18:21,058 --> 00:18:23,686 It's... the trust wasn't made until after her death. 351 00:18:23,769 --> 00:18:26,230 So that's got nothing to do with it. 352 00:18:26,314 --> 00:18:27,607 She didn't even know I made it. 353 00:18:27,732 --> 00:18:29,459 Well, if there's an objection to the question, 354 00:18:29,483 --> 00:18:31,193 then your lawyers, they will make it. 355 00:18:31,277 --> 00:18:35,531 Otherwise, just answer the question, okay? 356 00:18:36,365 --> 00:18:39,201 You deposited $134,000 into your personal 357 00:18:39,285 --> 00:18:41,579 checking account in December 2013, correct? 358 00:18:41,662 --> 00:18:42,663 Yes. 359 00:18:42,747 --> 00:18:45,541 That's a lot of money for one deposit into your checking account. 360 00:18:45,625 --> 00:18:46,876 Where did it come from? 361 00:18:46,959 --> 00:18:48,628 What, do you think I'm poor? 362 00:18:49,003 --> 00:18:50,671 My money could've come from anywhere. 363 00:18:51,255 --> 00:18:53,674 Everywhere. A bunch of different places. 364 00:18:54,467 --> 00:18:57,219 Have you lied to anybody else about what you were gonna do 365 00:18:57,303 --> 00:18:58,888 with these life insurance proceeds? 366 00:19:00,264 --> 00:19:02,558 I lie when people bug me. 367 00:19:03,100 --> 00:19:04,560 And bug me and bug me. 368 00:19:19,742 --> 00:19:20,910 I have no further questions. 369 00:19:24,914 --> 00:19:26,165 He got her. 370 00:19:27,041 --> 00:19:28,959 The court will stand at recess until 1:30. 371 00:19:40,971 --> 00:19:42,098 I got it. 372 00:20:00,741 --> 00:20:03,202 Vveh, iflflnk thatvventvveh. Yeah. 373 00:20:05,538 --> 00:20:06,706 What's up with you? 374 00:20:07,206 --> 00:20:09,458 Your ibs? I got pills. 375 00:20:09,542 --> 00:20:12,086 No, no, no. I'm fine, I just... 376 00:20:13,295 --> 00:20:16,590 I just can't believe all those awful things they said about you. 377 00:20:16,674 --> 00:20:18,092 Well, then don't. 378 00:20:18,968 --> 00:20:20,511 But you said you were a liar. 379 00:20:20,803 --> 00:20:23,597 Everybody lies, minnie. That's the world. 380 00:20:25,766 --> 00:20:27,226 Right. Yeah. 381 00:20:28,144 --> 00:20:29,353 You sure you're okay? 382 00:20:30,896 --> 00:20:32,273 You don't seem like yourself. 383 00:20:32,356 --> 00:20:34,525 Oh, well, I'm not feeling that well. 384 00:20:34,608 --> 00:20:35,901 I've got a sore throat. 385 00:20:36,318 --> 00:20:38,279 Well, maybe I have something. 386 00:20:49,290 --> 00:20:50,458 What's that? 387 00:20:50,833 --> 00:20:52,084 It's a lozenge. 388 00:20:53,836 --> 00:20:55,796 You got a sore throat, you need a lozenge. 389 00:21:18,319 --> 00:21:20,404 Hmm. 390 00:21:21,530 --> 00:21:22,573 Pam: Okay? 391 00:21:30,414 --> 00:21:31,540 Hey. 392 00:21:32,374 --> 00:21:34,460 I should've just said I'm sorry to him. 393 00:21:34,877 --> 00:21:36,045 No, don't. 394 00:21:36,128 --> 00:21:37,880 They won't even look at me. 395 00:21:38,172 --> 00:21:39,900 Well, I would've slammed the door in his face. 396 00:21:39,924 --> 00:21:42,593 I know, I just thought that maybe he wanted to talk. 397 00:21:43,636 --> 00:21:47,640 Like maybe there was some part of him that wanted to see us win. 398 00:21:49,517 --> 00:21:51,101 I can't talk to them here anyway. 399 00:21:51,268 --> 00:21:53,687 We'd have to go through Joel because we don't want any 400 00:21:53,771 --> 00:21:54,772 "he said, she said". 401 00:21:55,981 --> 00:21:57,691 It's fine, you know? 402 00:21:58,901 --> 00:22:01,445 Those girls said all they needed to say on the stand. 403 00:22:02,780 --> 00:22:03,989 That's that. 404 00:22:04,240 --> 00:22:05,658 Maybe we should just go. 405 00:22:07,076 --> 00:22:08,786 Nah. 406 00:22:13,290 --> 00:22:15,417 I came to see Pam lose. 407 00:22:18,838 --> 00:22:20,172 So is that it? 408 00:22:20,256 --> 00:22:21,882 Are we gonna get to talk? 409 00:22:23,008 --> 00:22:24,176 Lily: I don't know. 410 00:22:29,431 --> 00:22:31,559 That's it. It's time for closing statements. 411 00:22:31,767 --> 00:22:33,102 I mean, are you... 412 00:22:33,269 --> 00:22:34,436 Are you sure? 413 00:22:34,728 --> 00:22:37,022 We... we can still testify. 414 00:22:37,940 --> 00:22:39,900 Pam just said she opened the trust back up, 415 00:22:39,984 --> 00:22:41,318 right in front of our faces. 416 00:22:41,652 --> 00:22:42,736 It's a can of worms. 417 00:22:43,195 --> 00:22:44,738 Trust me. It's cleaner this way. 418 00:22:47,491 --> 00:22:48,659 Okay. 419 00:22:49,743 --> 00:22:52,079 If you think so. Yeah. 420 00:22:53,122 --> 00:22:55,958 To be honest, Mrs. Hupp, you didn't do yourself any favors up there. 421 00:22:56,250 --> 00:22:58,502 Well, it was ridiculousness. 422 00:22:58,586 --> 00:22:59,962 What was I supposed to say? 423 00:23:00,129 --> 00:23:01,297 Not that. 424 00:23:01,422 --> 00:23:02,840 Judge: Counselor. Excuse me. 425 00:23:05,134 --> 00:23:07,344 Your honor, if Mrs. Faria's intent 426 00:23:07,428 --> 00:23:09,430 was to pass this money on to her children, 427 00:23:09,513 --> 00:23:11,557 the best way to do that would've been to name them. 428 00:23:12,057 --> 00:23:13,767 But neither one of her children are named 429 00:23:13,851 --> 00:23:16,228 on any of the three policies that she had. 430 00:23:16,979 --> 00:23:20,024 We've heard from not only Pam hupp, but multiple people 431 00:23:20,107 --> 00:23:22,484 who've said that Betsy had concerns 432 00:23:22,568 --> 00:23:23,608 as to whether her children 433 00:23:23,652 --> 00:23:26,405 were even reliable enough to handle the money. 434 00:23:27,656 --> 00:23:31,619 And I'm not about to argue for Pam's credibility. 435 00:23:31,702 --> 00:23:33,704 She's not a credible witness. 436 00:23:33,787 --> 00:23:35,539 But that's not the issue here. 437 00:23:38,167 --> 00:23:40,002 If you want to know Betsy's true intent... 438 00:23:42,379 --> 00:23:43,672 This is her intent. 439 00:23:44,590 --> 00:23:47,468 Everything else is just "he said, she said". 440 00:23:51,096 --> 00:23:53,724 I'll ask you this one more time, Mr. Rivers. 441 00:23:54,183 --> 00:23:56,518 Where is the evidence that indicates what Betsy 442 00:23:56,602 --> 00:23:57,811 intended to do with the money? 443 00:23:59,271 --> 00:24:01,774 The evidence is that it was intended for the girls 444 00:24:01,857 --> 00:24:03,257 to get the money when they're older. 445 00:24:03,651 --> 00:24:05,152 It has been four years. 446 00:24:09,239 --> 00:24:11,134 Judge: Well, I can't just pull something out of thin air. 447 00:24:11,158 --> 00:24:12,660 It has to be based in evidence. 448 00:24:31,512 --> 00:24:34,390 She admitted that she lied and she still gets to keep our money? 449 00:24:34,473 --> 00:24:36,517 I do not like it any more than you do, 450 00:24:36,600 --> 00:24:38,102 but you know that your mother 451 00:24:38,185 --> 00:24:41,021 did not always do everything by the book. 452 00:24:41,146 --> 00:24:42,982 It's just one of those things. 453 00:24:43,065 --> 00:24:44,441 Yeah, she trusted people! 454 00:24:44,525 --> 00:24:45,985 So did I, even when I shouldn't have. 455 00:24:46,068 --> 00:24:49,154 Hey, you made a good effort. 456 00:24:51,532 --> 00:24:52,658 I guess. 457 00:24:53,909 --> 00:24:55,703 I still didn't get a voice in anything. 458 00:24:56,286 --> 00:24:58,223 Pam: I told you it'd all work out. Mark: I never doubted you. 459 00:24:58,247 --> 00:25:00,207 Are they literally skipping? 460 00:25:00,624 --> 00:25:02,084 So what now? 461 00:25:03,919 --> 00:25:05,439 Now that nobody's gonna take our money, 462 00:25:05,921 --> 00:25:07,297 what do you say? A new car? 463 00:25:08,215 --> 00:25:11,218 One of those suvs with the tvs on the seat, like an airplane? 464 00:25:12,136 --> 00:25:13,846 Oh, and we need new carpet. 465 00:25:14,013 --> 00:25:15,264 With what money? 466 00:25:15,639 --> 00:25:17,641 We already got a buyer for derby. 467 00:25:18,392 --> 00:25:20,352 I say we get our next flip. 468 00:25:20,436 --> 00:25:22,062 You really want to hang around here? 469 00:25:22,146 --> 00:25:24,732 With everybody staring... oh, things will go back to normal. 470 00:25:25,065 --> 00:25:26,066 Reporter: There she is. 471 00:25:26,150 --> 00:25:27,943 I think that's the dateline crew. 472 00:25:29,319 --> 00:25:30,487 Say hi to Cathy! 473 00:25:39,371 --> 00:25:40,497 Man: Mariah? 474 00:25:41,206 --> 00:25:42,207 What's up? 475 00:25:42,291 --> 00:25:44,585 Mariah. Hey, you got a letter. 476 00:25:44,668 --> 00:25:45,878 For me, here? 477 00:25:45,961 --> 00:25:47,463 Yeah, I don't know, but there it is. 478 00:25:47,838 --> 00:25:49,816 Listen, I'm gonna need you to do another tub of roll-ups 479 00:25:49,840 --> 00:25:51,133 before dinner, please. 480 00:25:51,717 --> 00:25:54,136 Hello? Mariah? Okay? 481 00:25:57,514 --> 00:25:58,599 Okay. 482 00:26:00,642 --> 00:26:02,269 What, are you getting mail here now? 483 00:26:02,352 --> 00:26:03,687 Mariah: It's from Russ. 484 00:26:17,576 --> 00:26:19,578 Lily: Well, even for Russ, that's pretty harsh. 485 00:26:34,218 --> 00:26:35,594 Pam: But I don't get it. 486 00:26:36,011 --> 00:26:37,679 We're halfway through escrow. 487 00:26:38,430 --> 00:26:40,390 And these people just back out? 488 00:26:40,933 --> 00:26:43,310 They just got cold feet. It happens. 489 00:26:43,602 --> 00:26:46,271 But, like, they loved the house. 490 00:26:47,856 --> 00:26:50,109 Mark got rid of that family of racoons. 491 00:26:50,651 --> 00:26:52,361 We built a whole new deck. 492 00:26:52,986 --> 00:26:54,863 It's beautiful. They love it. 493 00:26:55,197 --> 00:26:58,784 So I don't get why they'd just back out. 494 00:26:59,409 --> 00:27:01,537 I don't... I don't know. It... 495 00:27:01,745 --> 00:27:04,331 It really could be one of a million reasons. 496 00:27:05,499 --> 00:27:06,667 Mmm-hmm. 497 00:27:07,042 --> 00:27:08,544 Don't lie to me, Sally. 498 00:27:12,548 --> 00:27:15,008 It was because of you, okay? 499 00:27:16,426 --> 00:27:19,012 They canceled once they heard who the seller was. 500 00:27:19,096 --> 00:27:20,139 Mmm. 501 00:27:27,479 --> 00:27:28,730 Mmm-hmm. 502 00:27:34,695 --> 00:27:35,737 Fix it. 503 00:27:46,039 --> 00:27:47,833 Tina: Request for destruction of evidence? 504 00:27:49,918 --> 00:27:51,837 Tina. Hey. 505 00:27:53,672 --> 00:27:54,715 Hey, Tina. 506 00:27:54,798 --> 00:27:56,383 Mrs. Hupp, as I told you 507 00:27:56,466 --> 00:27:58,177 on the phone several times, 508 00:27:58,260 --> 00:27:59,970 Ms. Askey is unavailable, 509 00:28:00,304 --> 00:28:01,447 and she just left for the day. 510 00:28:01,471 --> 00:28:02,848 She just left? 511 00:28:33,712 --> 00:28:34,796 Pam: Leah! 512 00:28:36,048 --> 00:28:37,507 Leah! 513 00:28:39,426 --> 00:28:40,886 Leah! 514 00:28:42,846 --> 00:28:44,014 Hey. 515 00:28:44,806 --> 00:28:46,099 How's it going, Pam? 516 00:28:46,183 --> 00:28:47,392 Notgood. 517 00:28:47,476 --> 00:28:50,103 Keith Morrison and Cathy stirring stuff up. 518 00:28:50,479 --> 00:28:52,064 Everyone thinks I'm some killer 519 00:28:52,147 --> 00:28:53,347 who steals money from orphans. 520 00:28:53,398 --> 00:28:55,359 And, like, who cares because it's all lies? 521 00:28:55,776 --> 00:28:58,362 But now, it's screwing stuff up for my business. 522 00:28:58,779 --> 00:28:59,905 Orphans? 523 00:29:00,405 --> 00:29:02,032 You mean Lily and Mariah day? 524 00:29:02,115 --> 00:29:03,367 Yeah. Yeah. 525 00:29:03,450 --> 00:29:04,493 Those girls. 526 00:29:04,868 --> 00:29:07,287 They did this to me, you know. 527 00:29:07,371 --> 00:29:09,581 If they hadn't sued, then nobody would be pissed 528 00:29:09,665 --> 00:29:11,416 that I'm taking what's already mine. 529 00:29:11,500 --> 00:29:14,336 Well, winning the civil suit didn't exactly help your image. 530 00:29:15,587 --> 00:29:17,256 Well, as the judge said, 531 00:29:17,339 --> 00:29:19,591 that money went to the person Betsy intended. 532 00:29:19,675 --> 00:29:20,717 Mmm-mmm. 533 00:29:20,801 --> 00:29:24,179 And somehow, I've got the bad reputation here? 534 00:29:24,263 --> 00:29:26,765 I mean, how does that happen? 535 00:29:26,848 --> 00:29:28,809 Because it's hard to look like a victim 536 00:29:28,892 --> 00:29:30,519 when you keep winning, you understand? 537 00:29:30,644 --> 00:29:32,980 Oh, right, I see. 538 00:29:33,105 --> 00:29:34,731 That's what's going on here. I'm winning. 539 00:29:35,190 --> 00:29:36,733 I'm sure it'll flitter away. 540 00:29:36,817 --> 00:29:38,068 You know how small towns are. 541 00:29:38,151 --> 00:29:39,796 I don't want it to flitter, okay? 542 00:29:39,820 --> 00:29:43,073 I want you... I want you to make it go away. 543 00:29:44,324 --> 00:29:45,784 What am I supposed to do? 544 00:29:47,953 --> 00:29:49,079 If you have a problem, 545 00:29:49,162 --> 00:29:50,682 you should file a complaint with the police. 546 00:29:50,706 --> 00:29:51,832 File what? 547 00:29:52,082 --> 00:29:54,584 A restraining order against the whole town? 548 00:29:55,919 --> 00:29:57,279 I don't know what to tell you, Pam. 549 00:29:57,337 --> 00:29:58,672 I've got problems, too, you know. 550 00:29:58,755 --> 00:30:03,844 My reelection. And this isn't great for me. 551 00:30:04,386 --> 00:30:05,470 So maybe... 552 00:30:05,595 --> 00:30:07,097 Right, your job. 553 00:30:08,473 --> 00:30:09,641 So important. 554 00:30:09,850 --> 00:30:10,934 Yeah. 555 00:30:11,059 --> 00:30:12,644 I get it. I get it. 556 00:30:12,728 --> 00:30:15,105 It's the most important thing in the world, huh? 557 00:30:15,397 --> 00:30:16,857 See? You get it. 558 00:30:35,542 --> 00:30:37,294 She just can't help. 559 00:30:37,377 --> 00:30:39,338 For all I've done for her, 560 00:30:39,463 --> 00:30:42,424 Leah askey could give a squirt of a piss. 561 00:30:42,883 --> 00:30:44,968 If she just put me on the stand, 562 00:30:45,052 --> 00:30:48,263 we'd have won that retrial, and Russ's ass would still be locked up. 563 00:30:48,347 --> 00:30:51,558 Now, the whole world is gonna bug me. 564 00:30:51,641 --> 00:30:56,313 Because Keith and Cathy are making another dateline about it. 565 00:30:57,105 --> 00:30:59,399 Smearing me all over again. 566 00:31:00,817 --> 00:31:03,195 You know, she wouldn't have a job if weren't for me. 567 00:31:04,446 --> 00:31:07,074 I'm the best thing that's ever happened to dateline. 568 00:31:08,283 --> 00:31:09,803 Well, mom, we should just move already. 569 00:31:11,244 --> 00:31:13,330 I mean, like, with all this stuff going on, 570 00:31:13,413 --> 00:31:14,414 it's not worth it. 571 00:31:14,498 --> 00:31:15,749 You've been talking to him? 572 00:31:18,168 --> 00:31:20,504 Or not. Or, no... Or whatever. I... 573 00:31:21,296 --> 00:31:24,132 Hi. I'm Mariah. I'll be your serv... 574 00:31:25,926 --> 00:31:27,844 My goodness, Mary-Ann. 575 00:31:29,012 --> 00:31:30,639 How nice to see you. 576 00:31:31,014 --> 00:31:32,724 I didn't know you worked here. 577 00:31:33,558 --> 00:31:34,726 Mariah. 578 00:31:34,810 --> 00:31:37,687 Travis and I will havethe_. 579 00:31:39,856 --> 00:31:41,566 Burger and frites. 580 00:31:45,028 --> 00:31:47,364 Great. For you? 581 00:31:48,031 --> 00:31:49,741 Oh, he's not hungry. 582 00:31:50,075 --> 00:31:52,369 Not feeling himself tonight. Um... 583 00:31:52,828 --> 00:31:55,330 In fact, can we get those burgers to go? 584 00:32:02,170 --> 00:32:03,755 Yeah, maybe Leah's right. 585 00:32:04,297 --> 00:32:07,509 And I should just cut off the people who don't support me. 586 00:32:09,428 --> 00:32:10,720 Long list. 587 00:32:16,768 --> 00:32:18,770 Icannotbeheve she just showed up here. 588 00:32:18,854 --> 00:32:20,206 I mean, the bitch steals everything from us 589 00:32:20,230 --> 00:32:21,940 and, what, still not enough? 590 00:32:26,695 --> 00:32:27,863 But I didn't spit in it. 591 00:32:27,946 --> 00:32:30,532 Pam: No, no, no, no, no, no, no. No, no. No. No. 592 00:32:31,116 --> 00:32:32,451 Mmm-hmm. Pam. 593 00:32:56,975 --> 00:32:58,935 Fast. Good service. 594 00:32:59,811 --> 00:33:01,021 I like it. 595 00:33:01,229 --> 00:33:02,439 Keep the change. 596 00:33:08,153 --> 00:33:10,363 Hey. Hey. Are you okay? 597 00:33:11,948 --> 00:33:12,949 You all right? 598 00:33:15,994 --> 00:33:16,995 It's okay. 599 00:33:18,371 --> 00:33:19,372 You're fine. 600 00:33:28,715 --> 00:33:29,716 Lily: What's going on? 601 00:33:31,885 --> 00:33:32,886 Are you okay? 602 00:33:34,429 --> 00:33:35,889 Mariah: Pam wrote Russ' letter. 603 00:33:39,226 --> 00:33:40,769 Wait, wait. Where are you going? 604 00:33:45,941 --> 00:33:46,983 Mariah: Hey, Pam! 605 00:33:49,319 --> 00:33:50,862 Oh, we forget something? 606 00:33:53,240 --> 00:33:56,201 For the first time since my mom was killed, 607 00:33:57,452 --> 00:33:58,787 I'm done being mad. 608 00:33:59,996 --> 00:34:02,249 I'm done giving you control. 609 00:34:03,750 --> 00:34:05,293 There's nothing left for you to take. 610 00:34:06,419 --> 00:34:07,462 I'm done. 611 00:34:09,297 --> 00:34:10,382 Iwin. 612 00:34:12,300 --> 00:34:13,426 Feel better? 613 00:34:14,010 --> 00:34:15,178 Yeah. 614 00:34:17,430 --> 00:34:21,643 Well, nice to see ya. We'll be back. 615 00:34:28,900 --> 00:34:31,987 Narrator: If so many people bug her and bug her 616 00:34:32,070 --> 00:34:33,071 and bug her, 617 00:34:34,072 --> 00:34:36,866 how can Pam possibly keep up? 618 00:34:56,344 --> 00:34:58,013 One thing about Pam, 619 00:34:58,471 --> 00:35:02,309 she always manages to find time for other people. 620 00:35:12,235 --> 00:35:13,236 Pam: Leah! 621 00:35:16,281 --> 00:35:17,365 Hey. 622 00:35:18,491 --> 00:35:20,493 My daughter's baby shoes. 623 00:35:20,827 --> 00:35:22,120 Her first little pair. 624 00:35:22,203 --> 00:35:24,414 Her first pair? You don't want to save those? 625 00:35:24,497 --> 00:35:26,499 No. I still have my son's. 626 00:35:27,042 --> 00:35:29,044 Well, thanks, Pam. I'm sure you have a busy day. 627 00:35:29,127 --> 00:35:30,128 You always do. 628 00:35:38,011 --> 00:35:39,095 Pam hupp. 629 00:35:39,763 --> 00:35:41,056 Vote for askey. 630 00:35:42,307 --> 00:35:44,934 Pam hupp. Vote askey. 631 00:35:48,647 --> 00:35:49,939 Hmm. Hmm. 632 00:35:50,482 --> 00:35:52,108 Good luck with the campaign. 633 00:35:53,109 --> 00:35:54,778 You know you've got my vote. 634 00:35:55,445 --> 00:35:56,655 See you around. 635 00:35:57,447 --> 00:35:58,657 Soon, lhope. 636 00:35:58,740 --> 00:35:59,741 Leah: Yeah. 637 00:36:01,534 --> 00:36:03,495 You live over on kenton street, right? 638 00:36:05,455 --> 00:36:07,082 Gorgeous place. 639 00:36:24,474 --> 00:36:25,534 Shake your body 640 00:36:25,558 --> 00:36:26,768 let's go 641 00:36:28,019 --> 00:36:29,354 class is full today. 642 00:36:29,437 --> 00:36:31,856 Yeah, right. Let's zumba! 643 00:36:32,023 --> 00:36:34,234 Class is full. 644 00:36:39,656 --> 00:36:41,157 It's full. 645 00:36:43,034 --> 00:36:45,578 Hmm. Come on, minnie, let's go. 646 00:36:47,038 --> 00:36:49,082 I know it was you with the dead squirrel. 647 00:36:49,874 --> 00:36:53,044 What? What dead squirrel? 648 00:36:53,128 --> 00:36:54,254 We all talked about it. 649 00:36:54,462 --> 00:36:55,588 Woman: Mmm-hmm. 650 00:36:55,672 --> 00:36:57,340 No one could've doneitbutyou. 651 00:36:59,134 --> 00:37:00,969 Okay, Pam, I think it's time youlefl. 652 00:37:01,761 --> 00:37:02,929 Oh, you do? 653 00:37:09,894 --> 00:37:11,020 Pam: Okay. 654 00:37:11,938 --> 00:37:13,231 Minnie, we should go. 655 00:37:13,815 --> 00:37:15,150 You're sick, in no condition 656 00:37:15,233 --> 00:37:16,526 for working out. Come on. 657 00:37:17,193 --> 00:37:18,486 No, I'm good. 658 00:37:29,956 --> 00:37:31,249 Boo! 659 00:37:50,351 --> 00:37:52,812 Woman: Pamela hupp took Betsy's life away. 660 00:37:53,188 --> 00:37:56,065 But killers can't get away with it on their own. 661 00:37:56,149 --> 00:37:57,484 They need help. 662 00:37:57,734 --> 00:38:00,195 Help from a prosecutor who protects them. 663 00:38:01,112 --> 00:38:02,947 It's time for the district attorney's office 664 00:38:03,198 --> 00:38:04,532 to stand for justice again. 665 00:38:04,949 --> 00:38:06,201 Woman: Stop Leah askey. 666 00:38:06,701 --> 00:38:09,037 Vote for a true champion of justice. 667 00:38:09,496 --> 00:38:12,665 Vote Mike wood for Lincoln county district attorney. 668 00:38:20,089 --> 00:38:22,175 Hey, Pam. Pam: Hey. 669 00:38:22,550 --> 00:38:25,011 See that funny new commercial, political thing? 670 00:38:25,470 --> 00:38:27,055 Something about how I killed Betsy 671 00:38:27,138 --> 00:38:28,389 and you let me go free? 672 00:38:28,765 --> 00:38:30,308 Yeah, I saw it, it's Mike wood. 673 00:38:30,391 --> 00:38:32,352 His whole campaign is about us. 674 00:38:32,852 --> 00:38:33,853 Mmm-hmm. 675 00:38:33,937 --> 00:38:36,523 Seems I'm not the only one with the bad reputation. 676 00:38:37,524 --> 00:38:39,651 Think it'll just flitter away? 677 00:38:40,068 --> 00:38:41,778 No, I don't think it'll flitter away. 678 00:38:41,861 --> 00:38:43,279 If Mike wood takes over my job, 679 00:38:43,363 --> 00:38:44,614 he will reopen the Betsy case, 680 00:38:44,781 --> 00:38:46,661 and he's gonna go after you as his main suspect. 681 00:38:49,452 --> 00:38:51,120 Why would I care? I didn't do anything. 682 00:38:52,956 --> 00:38:55,458 Pam, Mike wood winning means we both lose. 683 00:38:55,834 --> 00:38:59,295 No. You lose. I'll be fine. 684 00:39:15,478 --> 00:39:18,439 California, it's so far. 685 00:39:18,523 --> 00:39:20,859 Well, far is kind of the point. 686 00:39:21,693 --> 00:39:23,236 I need a fresh start. 687 00:39:23,611 --> 00:39:25,488 Somewhere where I can just be me. 688 00:39:26,239 --> 00:39:27,365 You can't do that here? 689 00:39:27,782 --> 00:39:29,409 Here is where mom got murdered. 690 00:39:30,201 --> 00:39:31,828 Russ won't even speak to me. 691 00:39:31,911 --> 00:39:33,538 And Pam wins every time. 692 00:39:35,540 --> 00:39:36,791 I just need a break. 693 00:39:37,333 --> 00:39:38,376 I get it. 694 00:39:42,797 --> 00:39:46,593 Oh, just don't get hooked on marijuana out there, okay? 695 00:39:46,676 --> 00:39:49,178 Okay, I won't. 696 00:39:52,682 --> 00:39:54,559 You need car snacks. 697 00:39:55,226 --> 00:39:56,561 I'll be right back. 698 00:40:04,193 --> 00:40:05,653 I got you something. 699 00:40:06,863 --> 00:40:08,031 You need a fresh one, right? 700 00:40:08,573 --> 00:40:09,782 For all your new adventures. 701 00:40:11,951 --> 00:40:13,202 Thanks. 702 00:40:14,746 --> 00:40:16,080 So you're really going, huh? 703 00:40:16,956 --> 00:40:18,416 You could come too. 704 00:40:19,125 --> 00:40:21,961 No, I got to... who's just gonna watch grandma? 705 00:40:30,094 --> 00:40:31,346 I'll miss you. 706 00:40:33,056 --> 00:40:35,767 Yeah. I'm gonna miss you too. 707 00:40:37,268 --> 00:40:39,020 Watch out for Pam, okay? 708 00:40:39,479 --> 00:40:41,230 Yeah, okay. 709 00:41:03,378 --> 00:41:05,505 Minnie: Pam, what are you doing here? 710 00:41:06,506 --> 00:41:08,800 You're sick. I'm taking care of you. 711 00:41:12,553 --> 00:41:15,139 You know, I was thinking what a great neighbor you've been. 712 00:41:16,265 --> 00:41:19,310 Gee, iwonder ifminnie would miss me if I moved. 713 00:41:22,522 --> 00:41:25,566 Of course... of course I would miss you. 714 00:41:26,067 --> 00:41:29,153 See, you lie too, minnie. 715 00:41:29,612 --> 00:41:31,531 You think I killed bushy tail. 716 00:41:32,073 --> 00:41:33,408 Why would you miss me? 717 00:41:40,832 --> 00:41:43,084 So... so you... 718 00:41:43,167 --> 00:41:45,378 You're gonna move, you think? Mmm. 719 00:41:45,628 --> 00:41:46,879 I was thinking about it. 720 00:41:47,422 --> 00:41:50,466 But then I realized running away from obstacles 721 00:41:50,550 --> 00:41:52,260 is not how you deal with them. 722 00:42:04,689 --> 00:42:05,857 Leah. 723 00:42:06,232 --> 00:42:07,483 Cathy. 724 00:42:07,817 --> 00:42:08,860 Mariah. 725 00:42:09,318 --> 00:42:10,319 Joel. 726 00:42:11,946 --> 00:42:13,448 They're just all things in my way. 727 00:42:15,533 --> 00:42:17,368 When there's stuff in your way, 728 00:42:18,369 --> 00:42:20,038 what you got to do... 729 00:42:22,040 --> 00:42:23,207 Is get rid of it. 48219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.