Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,131 --> 00:00:06,569
Previously on Robyn Hood...
2
00:00:06,611 --> 00:00:07,689
New Nottingham
Sheriff's Department.
3
00:00:07,731 --> 00:00:08,729
You're trespassing!
Stay where you are.
4
00:00:08,771 --> 00:00:10,969
- Let me buy Sherwood.
- It's occupied.
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,209
Keep your hands off Sherwood!
6
00:00:12,251 --> 00:00:13,609
Who is that? Find out.
7
00:00:13,651 --> 00:00:15,289
Still cutting, but this video is
gonna be lit.
8
00:00:15,331 --> 00:00:17,369
My man will wipe down
the data. Nobody will know.
9
00:00:17,411 --> 00:00:19,249
- Robyn.
- Little John?
10
00:00:19,291 --> 00:00:20,609
I'm home now.
11
00:00:20,651 --> 00:00:22,409
Mr. Prince,
what can I do you for?
12
00:00:22,451 --> 00:00:24,089
You're under arrest
for inciting violence.
13
00:00:24,131 --> 00:00:25,449
No. Stop!
14
00:00:25,491 --> 00:00:26,969
Put it down!
15
00:00:28,451 --> 00:00:30,169
Call an ambulance.
16
00:00:30,211 --> 00:00:31,609
She's innocent.
17
00:00:31,651 --> 00:00:33,369
Bail has been set at $30,000.
18
00:00:33,411 --> 00:00:34,649
That's impossible.
19
00:00:34,691 --> 00:00:37,049
Prince and the Sheriff
will kill my mom
20
00:00:37,091 --> 00:00:38,569
if we don't bail her out.
21
00:00:38,611 --> 00:00:40,049
You're seriously gonna rob
John Prince?
22
00:00:40,091 --> 00:00:42,809
Snatch, drag,
don't get caught.
23
00:00:45,291 --> 00:00:48,771
Whoever these people are, John,
I'd say they just declared war.
24
00:01:10,531 --> 00:01:13,169
Yo. How many times
do I have to tell you,
25
00:01:13,211 --> 00:01:15,049
when parties end, you go home.
26
00:01:15,091 --> 00:01:18,569
Don't you know when I'm around,
the party never ends?
27
00:01:18,611 --> 00:01:21,569
But for real, though, peep this.
28
00:01:21,611 --> 00:01:24,529
We got kids from Sherwood,
Verysdale,
29
00:01:24,571 --> 00:01:27,169
even Gisbourne
commenting on this, okay?
30
00:01:27,211 --> 00:01:28,649
This is exactly what
The Hood needs.
31
00:01:28,691 --> 00:01:30,649
They love our music.
32
00:01:30,691 --> 00:01:33,891
People love seeing jerks
like Prince get what's coming.
33
00:01:36,531 --> 00:01:39,689
You're probably right. The
comments hate your bars anyway.
34
00:01:39,731 --> 00:01:41,729
They trippin'. I got mad flow.
35
00:01:41,771 --> 00:01:43,569
Uh.
36
00:01:43,611 --> 00:01:45,729
- Whatever.
- Mm-hmm.
37
00:01:45,771 --> 00:01:47,771
I'm gonna text Robyn, yo.
She's gonna be amped.
38
00:01:55,531 --> 00:01:58,089
Yo. I guess am I the only one
that slept over, or--
39
00:01:58,131 --> 00:02:00,131
Yeah.
40
00:02:14,171 --> 00:02:16,611
'Morning. Mmm.
41
00:02:18,451 --> 00:02:19,809
We didn't?
42
00:02:19,851 --> 00:02:22,449
What? Steal John Prince's car,
43
00:02:22,491 --> 00:02:24,491
then make a music video
out of it?
44
00:02:28,611 --> 00:02:30,649
Still glad you came back?
45
00:02:30,691 --> 00:02:32,691
More than ever.
46
00:02:33,771 --> 00:02:37,169
I keep going over
the ways it went wrong.
47
00:02:37,211 --> 00:02:40,129
I could have got you all killed.
48
00:02:40,171 --> 00:02:42,769
And yet, here we are.
49
00:02:42,811 --> 00:02:45,369
Don't think about it.
50
00:02:45,411 --> 00:02:47,769
So, now we just wait for
the next roundhouse?
51
00:02:47,811 --> 00:02:51,169
Guys like Prince
don't forgive and forget.
52
00:02:51,211 --> 00:02:52,769
Yeah.
53
00:02:52,811 --> 00:02:55,769
But how's he supposed to
catch us without his car?
54
00:03:01,171 --> 00:03:02,729
I should jet.
55
00:03:02,771 --> 00:03:07,289
Gotta go change
and check on my mom.
56
00:03:07,331 --> 00:03:08,409
Want company?
57
00:03:08,451 --> 00:03:10,729
Family only.
58
00:03:10,771 --> 00:03:12,771
You gonna be here
when I get back?
59
00:03:16,651 --> 00:03:18,651
Nowhere else to be.
60
00:03:30,091 --> 00:03:32,091
- Hey, what's up?
- Hey, what's up, Robyn?
61
00:03:39,651 --> 00:03:41,809
We're near maximum range here.
62
00:03:41,851 --> 00:03:43,729
Specs say you have
five klicks.
63
00:03:43,771 --> 00:03:46,209
Yeah.
Well, in the desert, maybe.
64
00:03:46,251 --> 00:03:51,009
Real world's got buildings,
Wi-Fi, weather.
65
00:03:51,051 --> 00:03:52,409
Stop.
66
00:03:52,451 --> 00:03:54,451
There. Go to thermal.
67
00:04:11,811 --> 00:04:13,329
Mr. Prince,
68
00:04:13,371 --> 00:04:15,609
we found your car.
69
00:04:15,651 --> 00:04:17,731
Yes, sir.
Right where we thought.
70
00:04:19,771 --> 00:04:22,329
Sherwood.
71
00:04:45,611 --> 00:04:47,369
People are asking after you.
72
00:04:47,411 --> 00:04:48,689
Back in Sherwood.
73
00:04:48,731 --> 00:04:50,729
They all want to visit.
74
00:04:50,771 --> 00:04:52,771
Robyn, take her home.
75
00:04:53,571 --> 00:04:55,769
Mom, I'm staying. I told you.
76
00:04:55,811 --> 00:04:57,409
You need food.
77
00:04:57,451 --> 00:04:59,451
And a shower. Come on.
78
00:05:01,211 --> 00:05:03,329
I'll be back.
79
00:05:03,371 --> 00:05:05,371
Can't get rid of me.
80
00:05:06,251 --> 00:05:07,769
Love you.
81
00:05:07,811 --> 00:05:09,811
I love you.
82
00:05:21,731 --> 00:05:24,409
People hate you. You know that?
83
00:05:24,451 --> 00:05:27,009
It's the price of success.
84
00:05:27,051 --> 00:05:28,089
They see what you've earned,
85
00:05:28,131 --> 00:05:29,769
and then instead
of putting in the work,
86
00:05:29,811 --> 00:05:31,609
they decide to take
what's yours.
87
00:05:31,651 --> 00:05:33,569
How long until
the new car is delivered?
88
00:05:33,611 --> 00:05:35,049
It's the principle of the thing.
89
00:05:35,091 --> 00:05:38,889
And Sherwood is that way,
in case you feel like
90
00:05:38,931 --> 00:05:40,969
making any arrests
or looking for any suspects.
91
00:05:41,011 --> 00:05:43,009
I got thousands.
92
00:05:43,051 --> 00:05:44,769
The car was wiped clean.
93
00:05:44,811 --> 00:05:46,809
The video The Hood posted
can't be traced,
94
00:05:46,851 --> 00:05:48,769
and even if one of them
was kind enough
95
00:05:48,811 --> 00:05:50,049
to bleed on your floor,
unless they have a record,
96
00:05:50,091 --> 00:05:52,009
we're nowhere.
97
00:05:52,051 --> 00:05:55,009
I thought you said you had
cameras on every street corner.
98
00:05:55,051 --> 00:05:58,809
We installed 15 cameras around
Sherwood and Forest last year.
99
00:05:58,851 --> 00:06:02,009
One lasted almost 12 hours
before it was smashed to bits.
100
00:06:02,051 --> 00:06:04,889
A few nights ago, these kids
were trespassing
101
00:06:04,931 --> 00:06:06,929
in a construction site.
102
00:06:06,971 --> 00:06:10,369
Now, it's armed robbery
and grand theft auto.
103
00:06:10,411 --> 00:06:13,089
So, what changed?
104
00:06:13,131 --> 00:06:16,089
- Tressie Loxley?
- She posted bail.
105
00:06:16,131 --> 00:06:19,089
Out of the blue through
a crowdfunding site.
106
00:06:19,131 --> 00:06:21,529
Impossible to trace
every donation.
107
00:06:21,571 --> 00:06:23,769
You think her people are
responsible for this?
108
00:06:23,811 --> 00:06:25,489
She's a leader.
109
00:06:25,531 --> 00:06:26,889
She has influence.
110
00:06:26,931 --> 00:06:28,889
Loyalty.
111
00:06:28,931 --> 00:06:30,369
They're thick as thieves
in Sherwood.
112
00:06:30,411 --> 00:06:32,489
Whoa. Hey, Dad.
113
00:06:32,531 --> 00:06:35,569
Those forensic guys
aren't gonna be
114
00:06:35,611 --> 00:06:37,689
going through my bedroom,
are they?
115
00:06:37,731 --> 00:06:39,489
'Cause if they're
swabbing for DNA,
116
00:06:39,531 --> 00:06:42,849
there's been a lot of traffic
through those bedsheets.
117
00:06:42,891 --> 00:06:44,689
You know what I mean?
118
00:06:44,731 --> 00:06:47,449
Care to explain how the
intruders used your key card
119
00:06:47,491 --> 00:06:49,449
to access the parking garage,
Chet?
120
00:06:49,491 --> 00:06:51,369
No. I didn't even know
I was missing one.
121
00:06:51,411 --> 00:06:52,689
One?
122
00:06:52,731 --> 00:06:54,569
How many do you have?
123
00:06:54,611 --> 00:06:57,529
I got the doorman
to make me a few dozen.
124
00:06:57,571 --> 00:06:58,969
You know how it is.
125
00:06:59,011 --> 00:07:01,489
You end up at
some girl's place, and...
126
00:07:01,531 --> 00:07:03,849
...boom. You gotta bail
before things get verbal.
127
00:07:03,891 --> 00:07:06,169
Remember any names?
128
00:07:06,211 --> 00:07:08,009
Names? No. No.
129
00:07:08,051 --> 00:07:10,529
I hardly remember faces.
130
00:07:10,571 --> 00:07:12,571
Are you out of your mind?
131
00:07:21,611 --> 00:07:22,769
This is the last one, Chet.
132
00:07:22,811 --> 00:07:25,169
You lose this
and you are out for good.
133
00:07:25,211 --> 00:07:26,809
You got it?
134
00:07:26,851 --> 00:07:28,851
Okay.
135
00:07:36,811 --> 00:07:39,009
If Tressie Loxley's people
did this,
136
00:07:39,051 --> 00:07:40,769
I'll smoke them out.
137
00:07:40,811 --> 00:07:44,651
But she's still a problem
for both of us.
138
00:07:48,811 --> 00:07:51,569
Nap, shower,
and then I'm going back.
139
00:07:51,611 --> 00:07:53,569
Like hell, Jill.
140
00:07:53,611 --> 00:07:54,929
What if Mom needs something?
141
00:07:54,971 --> 00:07:57,049
Besides rest
and a morphine drip?
142
00:07:57,091 --> 00:07:59,211
You want to help her?
Take care of yourself.
143
00:08:02,011 --> 00:08:04,011
Whoa.
144
00:08:06,131 --> 00:08:08,889
Hey. I didn't know
you were back.
145
00:08:08,931 --> 00:08:11,729
David. Hey.
146
00:08:11,771 --> 00:08:15,049
David sits two rows over
in history.
147
00:08:15,091 --> 00:08:18,129
- Hey.
- Hey.
148
00:08:18,171 --> 00:08:21,449
Uh, these are for your mom.
149
00:08:21,491 --> 00:08:23,449
Azaleas.
150
00:08:23,491 --> 00:08:26,009
Mom loves these. Me, too.
151
00:08:26,051 --> 00:08:28,049
Yeah. Well,
152
00:08:28,091 --> 00:08:30,091
I remember you had one over your
ear that day last spring, so--
153
00:08:32,091 --> 00:08:34,091
Yeah.
154
00:08:35,651 --> 00:08:37,849
- I should--
- Oh, yeah. Well, yeah. I mean.
155
00:08:37,891 --> 00:08:39,729
Yeah, okay.
156
00:08:39,771 --> 00:08:43,409
Go on. Have a little fun.
I'll see you later.
157
00:08:43,451 --> 00:08:45,849
But Mom--
158
00:08:45,891 --> 00:08:49,049
Will want to hear all the
details when you're back.
159
00:08:49,091 --> 00:08:51,929
Can you please show this girl
how to have some fun?
160
00:08:51,971 --> 00:08:54,331
Yeah, okay.
161
00:08:55,851 --> 00:08:58,049
A little.
162
00:08:58,091 --> 00:09:00,091
- Go on.
- Okay.
163
00:09:01,171 --> 00:09:03,811
- Bye.
- Bye.
164
00:09:06,971 --> 00:09:09,769
Yeah, my sister. She's a lot.
165
00:09:15,131 --> 00:09:17,729
- Blackstar U500.
- No.
166
00:09:17,771 --> 00:09:18,929
Not even 1K?
167
00:09:18,971 --> 00:09:20,729
No way we're spending it
to cop amps.
168
00:09:20,771 --> 00:09:23,809
Bro, amps are an investment
for the group.
169
00:09:23,851 --> 00:09:26,169
Isn't The Hood
a guerrilla outfit?
170
00:09:26,211 --> 00:09:28,929
How are you supposed to run
around with a 50-pound amp?
171
00:09:28,971 --> 00:09:30,529
Yo, we hire an intern.
172
00:09:31,971 --> 00:09:33,689
The man said "intern."
Are you fried?
173
00:09:33,731 --> 00:09:35,129
Bro, we can afford it now.
174
00:09:35,171 --> 00:09:36,369
Yo, you guys don't even--
175
00:09:36,411 --> 00:09:38,889
Robyn, back me up on this, okay?
176
00:09:38,931 --> 00:09:42,091
With The Hood video
going viral...
177
00:09:43,171 --> 00:09:44,889
Mm-hmm?
178
00:09:44,931 --> 00:09:47,929
...we should invest in
the group, right?
179
00:09:47,971 --> 00:09:49,569
What do you mean, "invest"?
180
00:09:49,611 --> 00:09:51,129
He means spend the leftover cash
181
00:09:51,171 --> 00:09:52,769
from chopping Prince's car
on new equipment.
182
00:09:52,811 --> 00:09:55,009
- Not all of it.
- We should sit on it.
183
00:09:55,051 --> 00:09:57,009
You can't have too much go-money
when you need it.
184
00:09:57,051 --> 00:09:59,531
No. We're not spending a dime of
that on ourselves.
185
00:10:00,651 --> 00:10:01,929
Robyn, we earned that.
186
00:10:01,971 --> 00:10:04,731
We teefed it to help my mom,
not to mess around.
187
00:10:06,771 --> 00:10:08,129
Okay, but lots of
people need help.
188
00:10:08,171 --> 00:10:10,329
We should buy food
for the community kitchen.
189
00:10:10,371 --> 00:10:11,889
Bail fund always needs help.
190
00:10:11,931 --> 00:10:13,689
No, no, Robyn.
Back me up on this, okay?
191
00:10:13,731 --> 00:10:15,769
The community centre
is struggling.
192
00:10:15,811 --> 00:10:17,169
Yeah. Welcome to Sherwood.
193
00:10:17,211 --> 00:10:19,809
Everywhere needs money.
194
00:10:19,851 --> 00:10:21,289
All right. So, let's make
our next score even bigger.
195
00:10:21,331 --> 00:10:22,529
Next score?
196
00:10:22,571 --> 00:10:24,169
Are y'all crazy?
197
00:10:24,211 --> 00:10:26,689
It's not safe to spend all that
money right now anyway.
198
00:10:26,731 --> 00:10:29,329
Keeping it is not
exactly safe, either.
199
00:10:29,371 --> 00:10:31,969
What about Lionheart Day?
200
00:10:32,011 --> 00:10:34,529
Coming up in a few weeks.
201
00:10:34,571 --> 00:10:36,569
Y'all have a Lionheart Day?
202
00:10:36,611 --> 00:10:37,809
Yeah.
203
00:10:37,851 --> 00:10:39,489
Best block party in the city,
204
00:10:39,531 --> 00:10:41,089
but it could always be bigger.
205
00:10:41,131 --> 00:10:42,809
Yeah.
Do it up in style.
206
00:10:42,851 --> 00:10:44,209
Food, drinks, barbecue pits.
207
00:10:44,251 --> 00:10:45,769
Bouncy castle!
208
00:10:45,811 --> 00:10:48,529
Yeah. Let people get
buck for once.
209
00:10:48,571 --> 00:10:50,571
Exactly.
210
00:10:59,811 --> 00:11:01,529
Hey, Robyn. You need anything?
211
00:11:01,571 --> 00:11:03,329
No, I'm good. Thank you.
212
00:11:03,371 --> 00:11:05,089
Oh. Sorry. Sorry. Sorry.
213
00:11:05,131 --> 00:11:07,049
Sorry.
214
00:11:07,091 --> 00:11:08,209
Robyn, hey.
215
00:11:08,251 --> 00:11:11,009
I tried buzzing up.
No one was home.
216
00:11:11,051 --> 00:11:13,769
I'm just a bit flustered.
I had a hell of a time
217
00:11:13,811 --> 00:11:15,449
getting here from Campsall.
218
00:11:15,491 --> 00:11:17,769
Of course, you live
in Campsall Abbey.
219
00:11:17,811 --> 00:11:19,249
In my parents' house.
220
00:11:19,291 --> 00:11:21,009
Sexy, I know.
221
00:11:21,051 --> 00:11:23,651
Then I guess we've got
something in common.
222
00:11:25,011 --> 00:11:27,049
Which part?
223
00:11:27,091 --> 00:11:29,809
That's, um, for your mom.
224
00:11:29,851 --> 00:11:32,169
Make sure she reads and signs
when she gets home.
225
00:11:32,211 --> 00:11:33,689
How is she?
226
00:11:33,731 --> 00:11:35,249
She's, uh--
227
00:11:53,691 --> 00:11:55,209
Hey, what's up?
228
00:11:55,251 --> 00:11:57,609
Oh, y'all got nothing to do?
229
00:11:57,651 --> 00:11:59,209
How's your signal now?
230
00:11:59,251 --> 00:12:01,251
Five-by-five.
231
00:12:09,891 --> 00:12:12,849
You know why I'm here, Sherwood.
232
00:12:12,891 --> 00:12:15,529
I want the criminals
known as The Hood.
233
00:12:15,571 --> 00:12:19,649
They step forward, I go away.
234
00:12:19,691 --> 00:12:21,849
You have one minute.
235
00:12:23,691 --> 00:12:27,169
Yo! I got your hood right here.
236
00:12:27,211 --> 00:12:29,329
Him first.
237
00:12:29,371 --> 00:12:31,371
Get outta here.
238
00:12:37,291 --> 00:12:39,369
Start your sweep.
239
00:12:39,411 --> 00:12:41,889
Associates and family
of Tressie Loxley.
240
00:12:41,931 --> 00:12:44,449
Udai Yussup,
Arthur Brooks,
241
00:12:44,491 --> 00:12:47,649
Jamal Myers,
stay where you are.
242
00:12:47,691 --> 00:12:49,769
Sheriff, you can't do this.
243
00:12:49,811 --> 00:12:52,089
Miss Fitzwalter.
244
00:12:52,131 --> 00:12:54,889
What's a lawyer like you doing
in a place like this?
245
00:12:54,931 --> 00:12:57,489
This is mass surveillance.
Illegal search and seizure.
246
00:12:57,531 --> 00:12:59,769
I have a warrant,
and this is public property.
247
00:12:59,811 --> 00:13:03,689
If I can see a suspect,
I can detain them.
248
00:13:03,731 --> 00:13:05,731
And they see everything.
249
00:13:13,051 --> 00:13:15,249
- Tough guy, huh? Huh.
- Hey!
250
00:13:15,291 --> 00:13:17,209
What are you gonna do now? Huh?
251
00:13:17,251 --> 00:13:19,251
Hey.
Keep your hands off him, man.
252
00:13:24,051 --> 00:13:26,409
Wait, wait, wait.
JalapeƱo and pineapple?
253
00:13:26,451 --> 00:13:28,049
On the same pizza?
254
00:13:28,091 --> 00:13:30,209
I'm telling you, it's the best.
255
00:13:30,251 --> 00:13:32,249
Your tongue is gonna thank me.
256
00:13:32,291 --> 00:13:33,769
What?
257
00:13:33,811 --> 00:13:37,569
I just mean, like,
you'll like it.
258
00:13:37,611 --> 00:13:40,849
It's kind of cute
how you've got no game.
259
00:13:40,891 --> 00:13:42,969
Thanks for this.
260
00:13:43,011 --> 00:13:44,369
Need a ticket out, you know?
261
00:13:44,411 --> 00:13:46,729
- Do the normal.
- I get it.
262
00:13:46,771 --> 00:13:51,209
And, you know,
if you need anything,
263
00:13:51,251 --> 00:13:53,169
I want to be here for you.
264
00:13:53,211 --> 00:13:55,169
If that's cool.
265
00:13:55,211 --> 00:13:57,331
Yeah, cool.
266
00:14:00,011 --> 00:14:02,011
Jill Scarlet,
stay where you are.
267
00:14:07,931 --> 00:14:09,931
Hands up, kids.
268
00:14:11,051 --> 00:14:12,209
Don't.
269
00:14:12,251 --> 00:14:14,251
On your knees.
270
00:14:26,931 --> 00:14:28,129
Bathroom's clear.
271
00:14:28,171 --> 00:14:30,289
Yo, Much. Open up.
272
00:14:30,331 --> 00:14:33,849
Yo, Much!
273
00:14:33,891 --> 00:14:35,609
Shit. I thought they got you.
274
00:14:35,651 --> 00:14:37,249
Not yet, but they're
looking for The Hood.
275
00:14:37,291 --> 00:14:39,329
What do we do?
276
00:14:39,371 --> 00:14:42,489
I can't do nothing from here.
Beast is all over the building.
277
00:14:42,531 --> 00:14:43,849
Sheriff's department.
278
00:14:43,891 --> 00:14:45,891
Open up.
279
00:14:49,891 --> 00:14:51,329
We're looking for
Tressie Loxley's daughters,
280
00:14:51,371 --> 00:14:54,849
Robyn and Jill.
281
00:14:54,891 --> 00:14:56,209
Well, that ain't them.
282
00:14:56,251 --> 00:14:57,249
You mind if I come in?
283
00:14:57,291 --> 00:14:58,449
Yeah, I do.
284
00:14:58,491 --> 00:15:01,209
Thank you.
285
00:15:04,131 --> 00:15:06,369
We're questioning people
in connection to a break-in
286
00:15:06,411 --> 00:15:08,929
and assault
the night before last.
287
00:15:08,971 --> 00:15:10,729
Do you know Tressie Loxley?
288
00:15:10,771 --> 00:15:12,889
Everyone in Sherwood
knows Tressie
289
00:15:12,931 --> 00:15:15,691
and what you did to her.
290
00:15:26,971 --> 00:15:28,529
I got a system.
291
00:15:28,571 --> 00:15:31,729
So, where were you
around 10:00 p.m.?
292
00:15:31,771 --> 00:15:34,889
Here.
Curled up with a good book.
293
00:15:34,931 --> 00:15:36,889
Sheriff,
we've got the daughter.
294
00:15:36,931 --> 00:15:38,931
Jill Scarlet.
295
00:15:39,971 --> 00:15:41,971
We'll finish this later.
296
00:15:52,171 --> 00:15:53,129
Robyn, no.
297
00:15:53,171 --> 00:15:55,089
Beast got Jill?
298
00:15:55,131 --> 00:15:56,489
So, you're gonna do what?
There's mad cops out there.
299
00:15:56,531 --> 00:15:58,129
Call LJ and Alan.
300
00:15:58,171 --> 00:15:59,569
Meet up at the hall.
We'll figure this out.
301
00:15:59,611 --> 00:16:01,329
You can't go out there.
302
00:16:01,371 --> 00:16:03,129
I'll take the tunnels.
They catch me here,
303
00:16:03,171 --> 00:16:05,211
they catch you, too.
We can't risk that.
304
00:16:10,531 --> 00:16:12,531
Yo. Six up.
305
00:16:16,211 --> 00:16:18,489
You better not be lying to me.
306
00:16:18,531 --> 00:16:22,649
It's not a game,
and I ain't playing.
307
00:16:22,691 --> 00:16:24,409
Hey, you!
308
00:16:24,451 --> 00:16:25,609
Sorry, Miss Reynolds.
309
00:16:29,051 --> 00:16:31,451
We got a rabbit! Robyn Loxley.
Green hoodie.
310
00:16:37,291 --> 00:16:39,009
Lost Robyn Loxley.
South Tower.
311
00:16:39,051 --> 00:16:40,209
Need backup.
312
00:16:40,251 --> 00:16:42,251
Leave her alone!
313
00:16:43,051 --> 00:16:45,009
South Tower.
I want eyes on all exits.
314
00:16:45,051 --> 00:16:46,209
Okay.
315
00:17:02,291 --> 00:17:04,291
Where the hell is she?
316
00:17:06,531 --> 00:17:08,289
Open up the pattern.
317
00:17:08,331 --> 00:17:10,449
Full sweep.
318
00:17:10,491 --> 00:17:12,129
Settle on 220.
319
00:17:12,171 --> 00:17:14,089
Clear the area.
320
00:17:14,131 --> 00:17:15,689
Looks like your sister
has something to hide, Jill.
321
00:17:15,731 --> 00:17:17,649
Basement is clear.
322
00:17:17,691 --> 00:17:20,289
Maybe you can tell me about it.
323
00:17:20,331 --> 00:17:23,091
Oh, pretty good. We're
bagging and tagging 18A and B.
324
00:17:28,331 --> 00:17:30,489
Yo. They track you?
325
00:17:30,531 --> 00:17:32,289
Please. They've got their hands
full with the lineup
326
00:17:32,331 --> 00:17:33,489
outside Robyn's.
327
00:17:33,531 --> 00:17:35,569
- Mom's friends?
- Yeah.
328
00:17:35,611 --> 00:17:38,089
Everyone in that lineup was
with her at Prince's building.
329
00:17:38,131 --> 00:17:40,689
The sheriff is here
because of what we did.
330
00:17:40,731 --> 00:17:44,449
Half those people are too old
anyways to be in The Hood.
331
00:17:44,491 --> 00:17:46,089
She'll never finger them.
332
00:17:46,131 --> 00:17:48,491
- What?
- Yo. Time and place, Alan.
333
00:17:50,331 --> 00:17:52,369
That was great.
334
00:17:52,411 --> 00:17:56,249
Guys, I can't even show my face
with those buzzards out there.
335
00:17:56,291 --> 00:17:59,129
And they'll figure out
where we're at soon enough.
336
00:17:59,171 --> 00:18:00,329
Maybe we should call the news.
337
00:18:00,371 --> 00:18:01,569
If people knew what...
338
00:18:01,611 --> 00:18:03,689
The media works for them.
339
00:18:03,731 --> 00:18:06,449
Sherwood isn't on their radar.
340
00:18:06,491 --> 00:18:09,051
Guys, this is my fault.
341
00:18:11,211 --> 00:18:13,329
I brought the sheriff here.
342
00:18:13,371 --> 00:18:16,169
I can't ask you guys to risk
your lives again.
343
00:18:16,211 --> 00:18:18,769
Robyn, that's just too bad.
344
00:18:18,811 --> 00:18:20,811
We got you,
and it ain't your call.
345
00:18:22,411 --> 00:18:24,649
The longer I hide,
the guiltier I look.
346
00:18:24,691 --> 00:18:26,969
I can't leave Jill
with the Beast.
347
00:18:27,011 --> 00:18:30,569
I mean, if the sheriff is
looking at everyone,
348
00:18:30,611 --> 00:18:32,729
that means she isn't sure
about anyone, right?
349
00:18:32,771 --> 00:18:35,571
Yeah. Maybe there's a way.
350
00:18:37,611 --> 00:18:38,809
What do you need?
351
00:18:38,851 --> 00:18:40,529
An alibi.
352
00:18:40,571 --> 00:18:42,729
Fast.
353
00:18:42,771 --> 00:18:44,129
Alan?
354
00:18:44,171 --> 00:18:46,409
I'm gonna need your friend Tuck.
355
00:18:46,451 --> 00:18:48,931
You're gonna hate
this next part.
356
00:19:00,371 --> 00:19:02,449
You know,
when I was a little girl,
357
00:19:02,491 --> 00:19:04,889
if Sister Amelia found
the bed unmade,
358
00:19:04,931 --> 00:19:07,809
she'd take it away.
359
00:19:07,851 --> 00:19:09,851
Sit down.
360
00:19:13,851 --> 00:19:15,849
Four names, Jill.
361
00:19:15,891 --> 00:19:17,489
Not so hard.
362
00:19:17,531 --> 00:19:19,889
How would I know?
363
00:19:19,931 --> 00:19:23,609
Hmm. Maybe you don't.
364
00:19:23,651 --> 00:19:25,489
But I got a lineup
of people out there,
365
00:19:25,531 --> 00:19:27,849
and someone will give me names.
366
00:19:27,891 --> 00:19:29,891
Maybe even yours.
367
00:19:32,491 --> 00:19:34,689
Where were you during
the robbery?
368
00:19:34,731 --> 00:19:37,249
There was a protest march
for my mom.
369
00:19:37,291 --> 00:19:39,249
Ended in a vigil.
370
00:19:39,291 --> 00:19:40,449
Lots of pictures.
371
00:19:40,491 --> 00:19:41,689
You can check.
372
00:19:41,731 --> 00:19:43,409
Yeah, I checked.
373
00:19:43,451 --> 00:19:45,451
I know you were there.
374
00:19:49,651 --> 00:19:51,409
But not your sister.
375
00:19:51,451 --> 00:19:53,649
Robyn's got nothing
to do with this.
376
00:19:53,691 --> 00:19:57,729
Your mother's a strong woman,
huh?
377
00:19:57,771 --> 00:20:01,689
Maybe she inspired Robyn
to do something rash.
378
00:20:04,291 --> 00:20:06,529
What's funny?
379
00:20:06,571 --> 00:20:10,649
Mom inspired Robyn to move out.
380
00:20:10,691 --> 00:20:13,489
She doesn't care
about that stuff.
381
00:20:13,531 --> 00:20:15,611
She wouldn't rob shit.
382
00:20:17,531 --> 00:20:19,531
That's right.
383
00:20:20,691 --> 00:20:22,691
You wanted me?
384
00:20:24,291 --> 00:20:26,291
Here I am.
385
00:20:34,491 --> 00:20:36,491
Miss Loxley?
386
00:20:36,931 --> 00:20:38,209
It's a pleasure.
387
00:20:38,251 --> 00:20:40,409
Nurse? Nurse!
388
00:20:40,451 --> 00:20:42,689
I...
389
00:20:42,731 --> 00:20:44,889
I took the liberty of asking for
a little private time.
390
00:20:44,931 --> 00:20:46,929
I hope you don't mind.
391
00:20:46,971 --> 00:20:48,689
Have you seen the John Prince
Pediatric Wing
392
00:20:48,731 --> 00:20:51,689
just down the way here?
It'll change your life.
393
00:20:51,731 --> 00:20:53,731
Those tiny little smiles.
394
00:20:54,771 --> 00:20:57,289
I cannot begin to tell you
how sorry I am
395
00:20:57,331 --> 00:20:58,489
for what happened to you.
396
00:20:58,531 --> 00:21:00,489
You sent the cops
that did this to me.
397
00:21:00,531 --> 00:21:01,929
I would avoid
the slanderous statements.
398
00:21:01,971 --> 00:21:03,449
From what I've been told,
399
00:21:03,491 --> 00:21:06,769
you're in enough
legal trouble as it is.
400
00:21:06,811 --> 00:21:08,811
Would you like a chocolate?
401
00:21:10,451 --> 00:21:11,969
They're truffles.
402
00:21:12,011 --> 00:21:14,011
No?
403
00:21:15,971 --> 00:21:17,971
So...
404
00:21:19,571 --> 00:21:21,369
You can't feel anything at all?
405
00:21:21,411 --> 00:21:23,611
Touch me and neither will you.
406
00:21:26,811 --> 00:21:28,969
You don't think much of me,
do you?
407
00:21:29,011 --> 00:21:30,969
I'm only here to help.
408
00:21:31,011 --> 00:21:33,369
You want to help?
409
00:21:33,411 --> 00:21:35,569
Walk out that door.
410
00:21:35,611 --> 00:21:38,129
The other night, a group of
very agitated Sherwooders
411
00:21:38,171 --> 00:21:41,009
broke into my home,
and they destroyed my property
412
00:21:41,051 --> 00:21:43,129
and they violated my person.
413
00:21:43,171 --> 00:21:46,369
It was, uh,
414
00:21:46,411 --> 00:21:49,171
it was a wakeup call.
415
00:21:50,411 --> 00:21:51,769
I've been callous.
416
00:21:51,811 --> 00:21:53,569
I have neglected the needs
of your community.
417
00:21:53,611 --> 00:21:55,611
I admit that.
418
00:21:57,771 --> 00:22:00,529
A single mother taking on
419
00:22:00,571 --> 00:22:03,369
a billionaire in her spare time.
420
00:22:03,411 --> 00:22:05,769
You're struggling, aren't you?
421
00:22:05,811 --> 00:22:09,451
You're desperate, lost.
422
00:22:11,491 --> 00:22:12,649
And then this happens to you.
423
00:22:12,691 --> 00:22:14,691
I mean, that's hardly fair,
is it?
424
00:22:17,091 --> 00:22:19,091
Miss Loxley...
425
00:22:21,851 --> 00:22:25,049
...I would like to offer you
$1 million.
426
00:22:25,091 --> 00:22:28,049
You'll have access
to specialists.
427
00:22:28,091 --> 00:22:31,049
You'll have an accessible home,
428
00:22:31,091 --> 00:22:33,449
full scholarships for both of
your daughters
429
00:22:33,491 --> 00:22:35,489
to wherever
they would like to go.
430
00:22:35,531 --> 00:22:37,809
Stem cell therapy.
431
00:22:37,851 --> 00:22:41,649
I can help you walk again,
Tressie.
432
00:22:41,691 --> 00:22:46,091
If I let you have Sherwood?
433
00:22:47,491 --> 00:22:50,649
Just stop protesting Bill 121.
434
00:22:50,691 --> 00:22:52,609
Just let someone else
take the hit.
435
00:22:52,651 --> 00:22:55,251
Think of yourself for once.
436
00:23:04,531 --> 00:23:06,889
You know, the worst part
437
00:23:06,931 --> 00:23:09,929
about being paralysed?
438
00:23:09,971 --> 00:23:12,731
I can't shove
my foot up your ass.
439
00:23:15,571 --> 00:23:18,251
You're turning me down?
440
00:23:21,771 --> 00:23:25,169
Now, this is a one-time offer.
I mean, if I walk out this door,
441
00:23:25,211 --> 00:23:26,729
I'm not going to come back
in here with my chequebook.
442
00:23:26,771 --> 00:23:28,849
Best you don't come back
at all.
443
00:23:28,891 --> 00:23:31,649
Sherwood doesn't belong to you.
It's mine.
444
00:23:31,691 --> 00:23:34,129
Your father sold it to the city.
445
00:23:34,171 --> 00:23:36,729
My father promised it to me.
446
00:23:36,771 --> 00:23:40,089
It is my land, my name,
my legacy.
447
00:23:40,131 --> 00:23:42,769
So, move in.
448
00:23:42,811 --> 00:23:45,169
We take all kinds.
449
00:23:50,571 --> 00:23:54,529
You are a tough nut,
Miss Loxley.
450
00:23:54,571 --> 00:23:56,571
I'm going to enjoy
this very much.
451
00:23:58,691 --> 00:24:00,691
Get well soon.
452
00:24:20,851 --> 00:24:23,209
You had to know running
wouldn't look good.
453
00:24:23,251 --> 00:24:27,609
Yeah. Well, this cop shot my mom
the other night.
454
00:24:27,651 --> 00:24:30,569
You've been a little sus
ever since.
455
00:24:30,611 --> 00:24:31,969
The guy's on the loose,
by the way,
456
00:24:32,011 --> 00:24:33,969
in case you wanted to do
your job or something.
457
00:24:34,011 --> 00:24:36,169
Sergeant Redcap is on
administrative leave
458
00:24:36,211 --> 00:24:37,569
pending investigation.
459
00:24:37,611 --> 00:24:40,249
Yeah? How's that going for you?
460
00:24:40,291 --> 00:24:42,369
Post the Most.
461
00:24:42,411 --> 00:24:43,849
Backpack.
462
00:24:43,891 --> 00:24:46,209
Bought 'n' Drop.
463
00:24:46,251 --> 00:24:48,569
Is there a delivery app you
don't have a contract with?
464
00:24:48,611 --> 00:24:50,209
A girl's gotta eat.
465
00:24:50,251 --> 00:24:52,569
It's dangerous work, isn't it?
466
00:24:52,611 --> 00:24:56,009
Out on a bike rain or shine.
All those cars.
467
00:24:56,051 --> 00:24:58,651
It keeps me fit.
You should try it.
468
00:25:00,571 --> 00:25:02,609
Maybe you're more than fit.
469
00:25:02,651 --> 00:25:05,489
Maybe you can fight, too.
470
00:25:05,531 --> 00:25:08,209
Like everyone in Sherwood?
471
00:25:08,251 --> 00:25:09,689
I see you've been saving.
472
00:25:09,731 --> 00:25:12,649
You had 30 grand under your
mattress to bail out your mom.
473
00:25:12,691 --> 00:25:15,651
My mom helps people.
People helped back.
474
00:25:18,131 --> 00:25:19,489
We checked with your apps.
475
00:25:19,531 --> 00:25:22,891
It seems you had your phone off
the night of the robbery.
476
00:25:25,131 --> 00:25:26,209
Phone died.
477
00:25:26,251 --> 00:25:28,529
Well,
you weren't at the protest.
478
00:25:28,571 --> 00:25:30,651
You had something better to do?
479
00:25:32,171 --> 00:25:33,809
Where were you, Robyn?
480
00:25:33,851 --> 00:25:36,891
I was at the park
near the hospital.
481
00:25:38,171 --> 00:25:40,171
Alone?
482
00:25:41,131 --> 00:25:43,131
Doing what?
483
00:25:44,571 --> 00:25:46,249
What were you doing, Robyn?
484
00:25:46,291 --> 00:25:48,129
I was crying my eyes out
485
00:25:48,171 --> 00:25:50,171
because my mom
will never walk again.
486
00:25:52,771 --> 00:25:56,689
I know that park
and every camera in it.
487
00:25:56,731 --> 00:25:58,731
We can just pull the footage
right here.
488
00:26:02,571 --> 00:26:04,571
Yeah.
489
00:26:08,851 --> 00:26:11,531
Um, the website's down.
490
00:26:13,211 --> 00:26:14,729
Are you kidding me?
491
00:26:14,771 --> 00:26:15,729
We can pull the footage
at the server.
492
00:26:15,771 --> 00:26:17,771
It won't take long.
493
00:26:18,251 --> 00:26:22,529
I need a unit for onsite data
pickup at Alcyon Security.
494
00:26:22,571 --> 00:26:25,289
Soak it up, Miss Loxley.
495
00:26:25,331 --> 00:26:29,009
If you're lying to me,
496
00:26:29,051 --> 00:26:31,091
you'll never see home again.
497
00:26:32,811 --> 00:26:34,369
We need an onsite
footage retrieval
498
00:26:34,411 --> 00:26:36,411
from Alcyon Security.
499
00:26:42,571 --> 00:26:44,571
Hey.
500
00:26:45,771 --> 00:26:47,329
I got a call for
seventh-floor maintenance.
501
00:26:47,371 --> 00:26:49,129
Not showing any issues on seven.
502
00:26:49,171 --> 00:26:50,329
I guess I gotta break something
503
00:26:50,371 --> 00:26:51,929
just to justify the work order,
huh?
504
00:26:51,971 --> 00:26:54,289
I'll check with management.
505
00:26:54,331 --> 00:26:57,769
Right. Just as long as it's not
the guy who put in the order.
506
00:26:57,811 --> 00:26:59,569
Real piece of work, you know?
507
00:26:59,611 --> 00:27:01,889
- Derrick?
- Hmm.
508
00:27:01,931 --> 00:27:04,169
- Andrew?
- Andrew.
509
00:27:04,211 --> 00:27:07,249
His daddy got him the job.
510
00:27:07,291 --> 00:27:10,249
One time he told me my ass would
look better in a pencil skirt.
511
00:27:10,291 --> 00:27:11,449
He said what?
512
00:27:11,491 --> 00:27:12,249
Where's this guy's office?
513
00:27:12,291 --> 00:27:14,651
Let me go talk to him
real quick.
514
00:27:16,491 --> 00:27:20,049
You know, today, I, uh,
really can't with Andrew.
515
00:27:20,091 --> 00:27:22,969
Is there someone else
that I can talk to?
516
00:27:23,011 --> 00:27:25,809
Building manager
should know about maintenance.
517
00:27:25,851 --> 00:27:27,609
First door on the left.
I'll buzz you through.
518
00:27:27,651 --> 00:27:29,449
Thank you. Thank you.
519
00:27:29,491 --> 00:27:31,449
And stay strong, yeah?
Don't let him--
520
00:27:31,491 --> 00:27:32,809
Don't let him grind you down.
521
00:27:36,731 --> 00:27:38,449
I said get us in,
not get engaged.
522
00:27:38,491 --> 00:27:40,651
You're just mad
you can't make friends.
523
00:27:52,011 --> 00:27:54,209
You like it? The Hood?
524
00:27:54,251 --> 00:27:56,889
You must've heard it.
525
00:27:56,931 --> 00:27:59,849
Your father was a rapper
out in Mercia, wasn't he?
526
00:27:59,891 --> 00:28:02,089
You could say that,
but you'd be stretching.
527
00:28:02,131 --> 00:28:04,369
Did the apple fall
far from the tree?
528
00:28:04,411 --> 00:28:06,929
You a musical girl?
529
00:28:06,971 --> 00:28:09,529
You think looking for a rapper
in Sherwood is gonna help you?
530
00:28:09,571 --> 00:28:12,369
Kids here can spit rhymes
before they can even walk.
531
00:28:12,411 --> 00:28:14,089
Nah. It's too synthetic anyway.
532
00:28:14,131 --> 00:28:16,289
These kids have to auto-tune
themselves so much,
533
00:28:16,331 --> 00:28:18,289
we can't even get a voiceprint
off a song.
534
00:28:18,331 --> 00:28:19,729
Sounds smart.
535
00:28:19,771 --> 00:28:22,171
Not really.
You can't hide everything.
536
00:28:23,931 --> 00:28:25,931
We do know the leader
is a woman.
537
00:28:29,971 --> 00:28:32,929
I'm telling you, if Bella picks
Vandermere over Lucia,
538
00:28:32,971 --> 00:28:34,329
I'm bailing.
539
00:28:34,371 --> 00:28:39,769
Inu no Kyketauki is objectively
the best anime.
540
00:28:39,811 --> 00:28:41,329
How many seasons
are we talking about?
541
00:28:41,371 --> 00:28:43,249
Only seven.
We should binge it.
542
00:28:43,291 --> 00:28:46,169
In the fifth season,
there's a heartbreaking story
543
00:28:46,211 --> 00:28:47,849
with a love potion
and a demonic panda.
544
00:28:47,891 --> 00:28:50,329
I mean, you will cry. I promise.
545
00:28:50,371 --> 00:28:52,129
All right. Let's do it.
546
00:28:52,171 --> 00:28:54,771
This is it.
547
00:28:57,811 --> 00:28:59,449
This won't be confusing.
548
00:28:59,491 --> 00:29:01,049
If you could pick up the pace,
549
00:29:01,091 --> 00:29:03,049
I can only keep their site
offline for so long.
550
00:29:03,091 --> 00:29:04,929
Tuck, which one?
551
00:29:04,971 --> 00:29:07,249
Server 506. Drive 86
should cover the park
552
00:29:07,291 --> 00:29:09,129
near the New Nottingham
Memorial.
553
00:29:09,171 --> 00:29:11,409
Flip the read/write switch
and connect it to the network.
554
00:29:11,451 --> 00:29:14,209
Got it.
555
00:29:14,251 --> 00:29:16,329
What is this?
556
00:29:16,371 --> 00:29:19,169
Easy. This footage is at 10 FBS.
557
00:29:19,211 --> 00:29:22,169
Now, we just scroll for someone
with Robyn's biometrics.
558
00:29:22,211 --> 00:29:24,609
Yo, Tuck. If you pull this off,
559
00:29:24,651 --> 00:29:26,929
I've got a couple Hood videos
for you to touch up.
560
00:29:26,971 --> 00:29:30,249
Hello. We have a winner.
561
00:29:30,291 --> 00:29:31,809
We're lucky.
562
00:29:31,851 --> 00:29:33,649
Close enough for a deep fake.
563
00:29:33,691 --> 00:29:35,849
No way this'll fool the sheriff.
564
00:29:35,891 --> 00:29:37,609
It's a deep-learning AI
neural network
565
00:29:37,651 --> 00:29:40,609
with 4K resolution. The human
eye is a pinhole camera
566
00:29:40,651 --> 00:29:42,529
- filled with Jell-O.
- Jell-O?
567
00:29:42,571 --> 00:29:44,571
The All rejects one reality...
568
00:29:45,451 --> 00:29:47,451
...and substitutes another.
569
00:29:53,491 --> 00:29:55,049
This'll take
a minute to compile.
570
00:29:55,091 --> 00:29:57,091
Brah.
571
00:29:58,851 --> 00:30:00,851
You know, Sherwood
used to be my beat.
572
00:30:03,251 --> 00:30:04,369
Back when I was a rookie,
573
00:30:04,411 --> 00:30:06,809
I was up in these towers
every night.
574
00:30:06,851 --> 00:30:11,049
Drugs, domestics,
575
00:30:11,091 --> 00:30:13,209
homicides more than once.
576
00:30:13,251 --> 00:30:15,409
Sherwood's not like
that anymore.
577
00:30:15,451 --> 00:30:17,451
Not since we lost Lionheart.
578
00:30:19,571 --> 00:30:21,409
Sherwood don't need the Beast.
579
00:30:24,371 --> 00:30:26,249
I love that name.
580
00:30:26,291 --> 00:30:29,009
The Beast. It's perfect.
581
00:30:29,051 --> 00:30:31,009
Then put it on the badges.
582
00:30:31,051 --> 00:30:33,051
If only they'd let me.
583
00:30:36,011 --> 00:30:39,809
So, if this place
is such a paradise,
584
00:30:39,851 --> 00:30:42,651
why does your sister
say you want to leave?
585
00:30:45,851 --> 00:30:49,009
I get it. Really. I mean,
586
00:30:49,051 --> 00:30:52,129
it can't be easy living
in St. Tressie's shadow.
587
00:30:52,171 --> 00:30:55,651
'Cause for her, Sherwood's
not just a home, is it?
588
00:30:57,211 --> 00:30:58,209
It's your whole life.
589
00:30:58,251 --> 00:31:00,809
There something wrong with that?
590
00:31:00,851 --> 00:31:03,369
If I were you, Robyn,
591
00:31:03,411 --> 00:31:06,089
I'd run like hell
592
00:31:06,131 --> 00:31:09,011
before this place
swallows you whole.
593
00:31:12,331 --> 00:31:14,489
This is taking too long.
594
00:31:14,531 --> 00:31:17,409
Robyn could be in cuffs by now.
595
00:31:17,451 --> 00:31:19,451
Tuck, what's up?
596
00:31:21,331 --> 00:31:23,331
Almost done.
597
00:31:26,251 --> 00:31:28,489
So, LJ.
598
00:31:28,531 --> 00:31:31,089
What's the goss, man?
599
00:31:31,131 --> 00:31:34,529
You and Robyn seemed, uh,
pretty close last night.
600
00:31:34,571 --> 00:31:36,729
She's supposed
to sleep on the floor?
601
00:31:36,771 --> 00:31:39,409
Just making sure
your intentions are honest.
602
00:31:39,451 --> 00:31:41,889
It's my best friend
we're talking about here.
603
00:31:41,931 --> 00:31:43,209
And that's saying something.
604
00:31:43,251 --> 00:31:44,889
There's nothing going on.
605
00:31:44,931 --> 00:31:46,129
We're just friends.
606
00:31:46,171 --> 00:31:48,171
Hmm.
607
00:31:49,331 --> 00:31:50,329
Why? She say something?
608
00:31:52,531 --> 00:31:54,249
Yo. He's got it bad!
609
00:31:54,291 --> 00:31:56,329
Yo. Shut up.
610
00:31:56,371 --> 00:31:57,889
It's a good thing.
611
00:31:57,931 --> 00:31:59,409
Tell her how you feel.
612
00:31:59,451 --> 00:32:01,289
- Express your emotions.
- Mm-hmm.
613
00:32:01,331 --> 00:32:04,089
You should write her a song.
614
00:32:04,131 --> 00:32:06,089
Yo. What rhymes with Robyn?
615
00:32:06,131 --> 00:32:08,369
Uh, bobbin'.
616
00:32:08,411 --> 00:32:10,089
- Throbbin'.
- Throbbin'.
617
00:32:10,131 --> 00:32:12,089
Immunoglobulin.
618
00:32:12,131 --> 00:32:14,929
That would-- That would work.
619
00:32:14,971 --> 00:32:18,169
- Robyn, immunoglobulin.
- Shut up.
620
00:32:18,211 --> 00:32:19,529
Move.
621
00:32:19,571 --> 00:32:21,529
- Hold up.
- Just a second.
622
00:32:21,571 --> 00:32:23,089
There's no way for us to go.
623
00:32:23,131 --> 00:32:25,131
Come on. Let's go. Go!
624
00:32:27,211 --> 00:32:29,969
It's unbelievable. I mean,
it's not like I went psycho
625
00:32:30,011 --> 00:32:32,169
and shot someone.
The guy was just my partner.
626
00:32:32,211 --> 00:32:34,169
Sounds rough.
627
00:32:34,211 --> 00:32:36,209
And now, all I get is the shit
jobs. Can you believe that?
628
00:32:36,251 --> 00:32:38,969
Uh-huh.
Drive should be over here.
629
00:32:39,011 --> 00:32:41,011
I always knew he was a prick.
630
00:32:42,531 --> 00:32:44,729
Did you hear that?
631
00:32:44,771 --> 00:32:46,329
It's probably just
the A/C kicking in.
632
00:32:46,371 --> 00:32:47,969
We gotta keep this place
super chilly.
633
00:32:48,011 --> 00:32:50,011
Shh.
634
00:32:52,811 --> 00:32:54,329
Hey.
Is this gonna take long?
635
00:32:54,371 --> 00:32:55,529
I'm supposed to be on break.
636
00:32:55,571 --> 00:32:57,571
Shh. Quiet!
637
00:33:04,731 --> 00:33:06,731
The room's secure.
638
00:33:08,651 --> 00:33:11,689
You know,
you're a good listener.
639
00:33:11,731 --> 00:33:13,449
Perhaps you and
I could spend some time.
640
00:33:13,491 --> 00:33:15,169
Yeah. No, that's okay.
641
00:33:15,211 --> 00:33:17,211
Yep, that's okay.
642
00:33:27,691 --> 00:33:29,449
Next time we do that,
643
00:33:29,491 --> 00:33:31,609
you and I are going
back to back.
644
00:33:31,651 --> 00:33:35,009
- Come on.
- One of us needs body spray.
645
00:33:35,051 --> 00:33:37,049
My bad.
646
00:33:38,691 --> 00:33:40,289
Tuck?
647
00:33:40,331 --> 00:33:42,331
Tell me you uploaded
that video in time.
648
00:33:53,291 --> 00:33:55,049
Facial ID confirms it.
649
00:33:55,091 --> 00:33:57,091
It's her.
650
00:34:00,491 --> 00:34:02,409
So, are you gonna get out
of my crib or what?
651
00:34:02,451 --> 00:34:04,009
No. We'll be here for some time.
652
00:34:04,051 --> 00:34:06,169
We have a lot
of suspects to process.
653
00:34:06,211 --> 00:34:08,211
You can go.
654
00:34:09,291 --> 00:34:10,769
You don't have to worry, Robyn.
655
00:34:10,811 --> 00:34:13,971
Until we catch The Hood,
we'll be right here.
656
00:34:15,291 --> 00:34:17,291
Keeping Sherwood safe.
657
00:34:25,611 --> 00:34:28,449
My mind is strong.
My body is a temple.
658
00:34:28,491 --> 00:34:30,531
And it's time for renovations.
659
00:34:34,571 --> 00:34:36,649
Come on, come on. No biggie.
660
00:34:36,691 --> 00:34:38,529
Whoa. Tuck, don't do it, man!
661
00:34:38,571 --> 00:34:40,849
Whoa, whoa! I'm not trying to.
Look, look, look.
662
00:34:40,891 --> 00:34:42,689
Everything's okay.
Everything's-- Look.
663
00:34:42,731 --> 00:34:46,249
Novocain and implants.
664
00:34:46,291 --> 00:34:47,649
They release
synthetic endorphins
665
00:34:47,691 --> 00:34:49,489
in response to anxiety.
666
00:34:49,531 --> 00:34:51,369
It brings me closer to the All.
667
00:34:51,411 --> 00:34:53,289
You're doing this
in my workshop?
668
00:34:53,331 --> 00:34:55,489
My star chart said it
was an optimal time
669
00:34:55,531 --> 00:34:57,531
for self-improvement.
670
00:34:58,171 --> 00:34:59,529
You're free.
We should celebrate.
671
00:34:59,571 --> 00:35:02,729
I have some mezcal somewhere.
672
00:35:02,771 --> 00:35:03,769
Just...
673
00:35:03,811 --> 00:35:06,529
Tuck?
674
00:35:06,571 --> 00:35:08,409
It's not over.
675
00:35:08,451 --> 00:35:11,971
The sheriff's still using drones
to keep Sherwood a prison.
676
00:35:13,371 --> 00:35:15,249
We take those away,
677
00:35:15,291 --> 00:35:17,809
she'll be blind.
She'll back off.
678
00:35:17,851 --> 00:35:19,569
You cracked that buzzard
like a G.
679
00:35:19,611 --> 00:35:21,611
You can bring them all down.
680
00:35:23,291 --> 00:35:25,291
I can't.
681
00:35:26,651 --> 00:35:29,529
I liberate secrets.
I shame the corrupt.
682
00:35:29,571 --> 00:35:32,209
I am a ghost in the machine.
683
00:35:32,251 --> 00:35:34,569
This is--
684
00:35:34,611 --> 00:35:36,409
This is getting way too...
685
00:35:36,451 --> 00:35:37,809
...real?
686
00:35:37,851 --> 00:35:41,211
Messy, and dangerous.
687
00:35:43,611 --> 00:35:47,409
I'm sorry. I can't.
688
00:35:47,451 --> 00:35:49,651
I get it. It's cool.
689
00:35:57,091 --> 00:35:59,091
Wait.
690
00:36:02,691 --> 00:36:05,091
How many drones
are we talking about?
691
00:36:12,371 --> 00:36:14,371
I am not a patient woman.
692
00:36:15,931 --> 00:36:17,931
So, I'm gonna make you a deal.
693
00:36:18,931 --> 00:36:21,489
The first person to identify
any member of The Hood
694
00:36:21,531 --> 00:36:24,289
will be granted immunity.
695
00:36:24,331 --> 00:36:27,889
The second prize is five to 10
696
00:36:27,931 --> 00:36:30,011
for obstruction of justice.
697
00:36:34,891 --> 00:36:36,809
Fine.
698
00:36:36,851 --> 00:36:39,011
We'll continue
this conversation in holding.
699
00:36:42,331 --> 00:36:44,889
Stop! This is unlawful
search and seizure,
700
00:36:44,931 --> 00:36:47,049
police harassment
and intimidation.
701
00:36:47,091 --> 00:36:49,329
You're repping the whole
neighbourhood now, Fitzwalter?
702
00:36:49,371 --> 00:36:51,649
I filed an official complaint
with the mayor's office.
703
00:36:51,691 --> 00:36:54,251
And I've got an injunction
hearing in half an hour.
704
00:36:55,731 --> 00:36:56,889
You can't just come in here
705
00:36:56,931 --> 00:36:59,651
and drag these people
from their homes.
706
00:37:01,891 --> 00:37:03,891
Watch me.
707
00:37:08,531 --> 00:37:10,531
Don't move!
708
00:37:12,811 --> 00:37:14,811
Go!
709
00:37:21,411 --> 00:37:23,651
I want eyes outside now.
710
00:37:43,171 --> 00:37:45,329
Get it open.
711
00:37:45,371 --> 00:37:47,371
Trent, 306 north side.
What do you see?
712
00:37:54,651 --> 00:37:57,489
Okay. Uh, two suspects. Balcony.
713
00:37:57,531 --> 00:37:58,769
Going to ground level.
714
00:37:58,811 --> 00:38:01,531
- I'm on them.
- Outside. Now.
715
00:38:07,651 --> 00:38:09,249
Suspects running north.
716
00:38:09,291 --> 00:38:11,291
Drones in pursuit.
717
00:38:17,091 --> 00:38:19,091
Oh, no.
718
00:38:19,811 --> 00:38:21,811
I need a little help, man.
719
00:38:25,131 --> 00:38:27,131
Come on, Tuck.
720
00:38:30,411 --> 00:38:32,889
This was a terrible idea.
721
00:38:32,931 --> 00:38:34,931
Welcome to The Hood.
722
00:38:37,251 --> 00:38:39,251
Bam!
723
00:38:42,851 --> 00:38:44,851
Hey. We've got a runner.
724
00:38:45,411 --> 00:38:47,411
- Freeze.
- Freeze!
725
00:38:49,491 --> 00:38:52,251
Let me see your hands. Now!
726
00:38:53,691 --> 00:38:55,089
Two suspects
between the towers.
727
00:38:55,131 --> 00:38:57,131
We got them cornered.
728
00:38:59,491 --> 00:39:01,409
You sure you know
what you're doing?
729
00:39:01,451 --> 00:39:03,289
I am one with the machine.
730
00:39:03,331 --> 00:39:05,331
Okay, hacker man.
731
00:39:07,731 --> 00:39:09,731
Show me your hands!
732
00:39:11,371 --> 00:39:13,769
Don't move!
733
00:39:13,811 --> 00:39:15,811
Fly, my pretties. Fly.
734
00:39:31,771 --> 00:39:33,851
You're a genius, Tuck.
735
00:39:39,211 --> 00:39:41,211
Trent, are you insane?
736
00:39:46,131 --> 00:39:48,089
Look out below.
737
00:39:55,371 --> 00:39:56,889
Balance is restored.
738
00:39:56,931 --> 00:39:58,929
- Good work, Tuck.
- Ah. My man!
739
00:39:58,971 --> 00:40:02,649
Run home, Beast.
740
00:40:02,691 --> 00:40:04,691
Get outta here.
741
00:40:07,771 --> 00:40:09,771
Get outta here, Beast.
742
00:40:13,211 --> 00:40:15,169
Run on home to your mama.
743
00:40:15,211 --> 00:40:17,211
Don't say a word.
744
00:40:25,811 --> 00:40:27,811
Tuck.
745
00:40:28,691 --> 00:40:29,689
Do you mind?
746
00:40:29,731 --> 00:40:31,731
Oh, sorry.
747
00:40:34,931 --> 00:40:36,689
Did you have to smash
those buzzards, Tuck?
748
00:40:36,731 --> 00:40:38,169
We could've used
hardware like that.
749
00:40:38,211 --> 00:40:41,369
Facts. Yo, I actually have
a vision for the next video.
750
00:40:41,411 --> 00:40:42,849
Two words.
751
00:40:42,891 --> 00:40:44,089
Wing suits.
752
00:40:44,131 --> 00:40:45,529
Pass.
753
00:40:45,571 --> 00:40:46,729
I ain't talking about a gig.
754
00:40:46,771 --> 00:40:48,689
I mean The Hood's next project.
755
00:40:48,731 --> 00:40:51,129
Our last project nearly got
Robyn arrested
756
00:40:51,171 --> 00:40:53,129
and turned Sherwood into
an open-air prison.
757
00:40:53,171 --> 00:40:54,929
Too close.
758
00:40:54,971 --> 00:40:56,729
I knew we'd make it.
759
00:40:56,771 --> 00:40:59,529
You guys have my back.
760
00:40:59,571 --> 00:41:01,691
But I'm done. No more crazy.
761
00:41:05,651 --> 00:41:07,769
They really did a number, huh?
762
00:41:07,811 --> 00:41:09,569
Miss Fitzwalter, hey.
763
00:41:09,611 --> 00:41:12,729
I, uh, heard you came through
for us today.
764
00:41:12,771 --> 00:41:14,209
For what it was worth,
765
00:41:14,251 --> 00:41:16,129
it seems like The Hood did all
the heavy lifting.
766
00:41:16,171 --> 00:41:18,809
I think I saw the leader.
The one with the fox mask.
767
00:41:18,851 --> 00:41:20,609
It was amazing.
768
00:41:20,651 --> 00:41:22,969
Hey. Did you come
to help tidy up?
769
00:41:23,011 --> 00:41:25,849
The sheriff's laid new charges
against your mother.
770
00:41:25,891 --> 00:41:28,129
Obstruction, resisting arrest,
conspiracy.
771
00:41:28,171 --> 00:41:29,769
Standard tactic.
Pile up the charges.
772
00:41:29,811 --> 00:41:31,369
Hope she folds without a fight.
773
00:41:31,411 --> 00:41:33,009
Won't happen.
774
00:41:33,051 --> 00:41:34,769
Your mom's strong,
775
00:41:34,811 --> 00:41:36,649
but she's gonna need all
the help she can get.
776
00:41:36,691 --> 00:41:37,929
You ready for that?
777
00:41:37,971 --> 00:41:39,769
Yeah.
778
00:41:39,811 --> 00:41:42,049
We are.
779
00:41:42,091 --> 00:41:43,049
You don't back down
from anything, do you?
780
00:41:43,091 --> 00:41:44,929
Nope.
781
00:41:44,971 --> 00:41:46,971
Coming through.
782
00:41:47,771 --> 00:41:50,209
Finally. I'm starving.
783
00:41:50,251 --> 00:41:52,251
- Let's eat.
- I'm famished.
784
00:41:53,211 --> 00:41:54,729
Pineapple?
785
00:41:54,771 --> 00:41:56,809
And jalapeƱos.
786
00:41:56,851 --> 00:41:59,569
You, uh, want to hang?
787
00:41:59,611 --> 00:42:00,769
Got some beer
in here somewhere.
788
00:42:00,811 --> 00:42:02,609
I can get them.
789
00:42:02,651 --> 00:42:05,089
Oh, uh, the total was 60 bucks,
by the way.
790
00:42:05,131 --> 00:42:08,249
Guys, throw in. We can't leave
Jill's new bae hanging.
791
00:42:11,491 --> 00:42:13,129
Do you have a crypto-wallet?
792
00:42:13,171 --> 00:42:15,209
A what?
793
00:42:15,251 --> 00:42:17,889
You're eating
all that pizza?
794
00:42:17,931 --> 00:42:19,931
Get me some hot sauce.
795
00:42:24,851 --> 00:42:27,329
With the lost drones,
796
00:42:27,371 --> 00:42:31,129
the damaged equipment
and overtime,
797
00:42:31,171 --> 00:42:34,331
the total cost of
the operation is...
798
00:42:39,931 --> 00:42:43,129
Yeah.
799
00:42:43,171 --> 00:42:46,209
Uh, we dusted
the control consoles.
800
00:42:46,251 --> 00:42:48,289
No prints.
801
00:42:48,331 --> 00:42:53,089
They also pulled the hard drive
from the unit.
802
00:42:53,131 --> 00:42:55,131
All I was able to get
from flash memory was this.
803
00:42:57,931 --> 00:43:01,089
So, they knew what
they were doing.
804
00:43:01,131 --> 00:43:02,889
More than I can say for you.
805
00:43:02,931 --> 00:43:05,769
Sheriff, I can
only apologise, but...
806
00:43:05,811 --> 00:43:08,809
What you can do is
find a use for yourself.
807
00:43:08,851 --> 00:43:11,009
Because right now,
I am looking at a drone pilot
808
00:43:11,051 --> 00:43:13,051
with no goddamn drone!
809
00:43:26,971 --> 00:43:29,009
Mr. Prince?
810
00:43:29,051 --> 00:43:31,409
You heard.
811
00:43:31,451 --> 00:43:34,171
Yes, sir. I think it's time
we pool our resources.
812
00:43:35,811 --> 00:43:37,931
The Hood think they beat me.
813
00:43:39,451 --> 00:43:41,651
I'm just getting started.
55781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.