All language subtitles for Robyn.Hood.S01E02.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,131 --> 00:00:06,569 Previously on Robyn Hood... 2 00:00:06,611 --> 00:00:07,689 New Nottingham Sheriff's Department. 3 00:00:07,731 --> 00:00:08,729 You're trespassing! Stay where you are. 4 00:00:08,771 --> 00:00:10,969 - Let me buy Sherwood. - It's occupied. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,209 Keep your hands off Sherwood! 6 00:00:12,251 --> 00:00:13,609 Who is that? Find out. 7 00:00:13,651 --> 00:00:15,289 Still cutting, but this video is gonna be lit. 8 00:00:15,331 --> 00:00:17,369 My man will wipe down the data. Nobody will know. 9 00:00:17,411 --> 00:00:19,249 - Robyn. - Little John? 10 00:00:19,291 --> 00:00:20,609 I'm home now. 11 00:00:20,651 --> 00:00:22,409 Mr. Prince, what can I do you for? 12 00:00:22,451 --> 00:00:24,089 You're under arrest for inciting violence. 13 00:00:24,131 --> 00:00:25,449 No. Stop! 14 00:00:25,491 --> 00:00:26,969 Put it down! 15 00:00:28,451 --> 00:00:30,169 Call an ambulance. 16 00:00:30,211 --> 00:00:31,609 She's innocent. 17 00:00:31,651 --> 00:00:33,369 Bail has been set at $30,000. 18 00:00:33,411 --> 00:00:34,649 That's impossible. 19 00:00:34,691 --> 00:00:37,049 Prince and the Sheriff will kill my mom 20 00:00:37,091 --> 00:00:38,569 if we don't bail her out. 21 00:00:38,611 --> 00:00:40,049 You're seriously gonna rob John Prince? 22 00:00:40,091 --> 00:00:42,809 Snatch, drag, don't get caught. 23 00:00:45,291 --> 00:00:48,771 Whoever these people are, John, I'd say they just declared war. 24 00:01:10,531 --> 00:01:13,169 Yo. How many times do I have to tell you, 25 00:01:13,211 --> 00:01:15,049 when parties end, you go home. 26 00:01:15,091 --> 00:01:18,569 Don't you know when I'm around, the party never ends? 27 00:01:18,611 --> 00:01:21,569 But for real, though, peep this. 28 00:01:21,611 --> 00:01:24,529 We got kids from Sherwood, Verysdale, 29 00:01:24,571 --> 00:01:27,169 even Gisbourne commenting on this, okay? 30 00:01:27,211 --> 00:01:28,649 This is exactly what The Hood needs. 31 00:01:28,691 --> 00:01:30,649 They love our music. 32 00:01:30,691 --> 00:01:33,891 People love seeing jerks like Prince get what's coming. 33 00:01:36,531 --> 00:01:39,689 You're probably right. The comments hate your bars anyway. 34 00:01:39,731 --> 00:01:41,729 They trippin'. I got mad flow. 35 00:01:41,771 --> 00:01:43,569 Uh. 36 00:01:43,611 --> 00:01:45,729 - Whatever. - Mm-hmm. 37 00:01:45,771 --> 00:01:47,771 I'm gonna text Robyn, yo. She's gonna be amped. 38 00:01:55,531 --> 00:01:58,089 Yo. I guess am I the only one that slept over, or-- 39 00:01:58,131 --> 00:02:00,131 Yeah. 40 00:02:14,171 --> 00:02:16,611 'Morning. Mmm. 41 00:02:18,451 --> 00:02:19,809 We didn't? 42 00:02:19,851 --> 00:02:22,449 What? Steal John Prince's car, 43 00:02:22,491 --> 00:02:24,491 then make a music video out of it? 44 00:02:28,611 --> 00:02:30,649 Still glad you came back? 45 00:02:30,691 --> 00:02:32,691 More than ever. 46 00:02:33,771 --> 00:02:37,169 I keep going over the ways it went wrong. 47 00:02:37,211 --> 00:02:40,129 I could have got you all killed. 48 00:02:40,171 --> 00:02:42,769 And yet, here we are. 49 00:02:42,811 --> 00:02:45,369 Don't think about it. 50 00:02:45,411 --> 00:02:47,769 So, now we just wait for the next roundhouse? 51 00:02:47,811 --> 00:02:51,169 Guys like Prince don't forgive and forget. 52 00:02:51,211 --> 00:02:52,769 Yeah. 53 00:02:52,811 --> 00:02:55,769 But how's he supposed to catch us without his car? 54 00:03:01,171 --> 00:03:02,729 I should jet. 55 00:03:02,771 --> 00:03:07,289 Gotta go change and check on my mom. 56 00:03:07,331 --> 00:03:08,409 Want company? 57 00:03:08,451 --> 00:03:10,729 Family only. 58 00:03:10,771 --> 00:03:12,771 You gonna be here when I get back? 59 00:03:16,651 --> 00:03:18,651 Nowhere else to be. 60 00:03:30,091 --> 00:03:32,091 - Hey, what's up? - Hey, what's up, Robyn? 61 00:03:39,651 --> 00:03:41,809 We're near maximum range here. 62 00:03:41,851 --> 00:03:43,729 Specs say you have five klicks. 63 00:03:43,771 --> 00:03:46,209 Yeah. Well, in the desert, maybe. 64 00:03:46,251 --> 00:03:51,009 Real world's got buildings, Wi-Fi, weather. 65 00:03:51,051 --> 00:03:52,409 Stop. 66 00:03:52,451 --> 00:03:54,451 There. Go to thermal. 67 00:04:11,811 --> 00:04:13,329 Mr. Prince, 68 00:04:13,371 --> 00:04:15,609 we found your car. 69 00:04:15,651 --> 00:04:17,731 Yes, sir. Right where we thought. 70 00:04:19,771 --> 00:04:22,329 Sherwood. 71 00:04:45,611 --> 00:04:47,369 People are asking after you. 72 00:04:47,411 --> 00:04:48,689 Back in Sherwood. 73 00:04:48,731 --> 00:04:50,729 They all want to visit. 74 00:04:50,771 --> 00:04:52,771 Robyn, take her home. 75 00:04:53,571 --> 00:04:55,769 Mom, I'm staying. I told you. 76 00:04:55,811 --> 00:04:57,409 You need food. 77 00:04:57,451 --> 00:04:59,451 And a shower. Come on. 78 00:05:01,211 --> 00:05:03,329 I'll be back. 79 00:05:03,371 --> 00:05:05,371 Can't get rid of me. 80 00:05:06,251 --> 00:05:07,769 Love you. 81 00:05:07,811 --> 00:05:09,811 I love you. 82 00:05:21,731 --> 00:05:24,409 People hate you. You know that? 83 00:05:24,451 --> 00:05:27,009 It's the price of success. 84 00:05:27,051 --> 00:05:28,089 They see what you've earned, 85 00:05:28,131 --> 00:05:29,769 and then instead of putting in the work, 86 00:05:29,811 --> 00:05:31,609 they decide to take what's yours. 87 00:05:31,651 --> 00:05:33,569 How long until the new car is delivered? 88 00:05:33,611 --> 00:05:35,049 It's the principle of the thing. 89 00:05:35,091 --> 00:05:38,889 And Sherwood is that way, in case you feel like 90 00:05:38,931 --> 00:05:40,969 making any arrests or looking for any suspects. 91 00:05:41,011 --> 00:05:43,009 I got thousands. 92 00:05:43,051 --> 00:05:44,769 The car was wiped clean. 93 00:05:44,811 --> 00:05:46,809 The video The Hood posted can't be traced, 94 00:05:46,851 --> 00:05:48,769 and even if one of them was kind enough 95 00:05:48,811 --> 00:05:50,049 to bleed on your floor, unless they have a record, 96 00:05:50,091 --> 00:05:52,009 we're nowhere. 97 00:05:52,051 --> 00:05:55,009 I thought you said you had cameras on every street corner. 98 00:05:55,051 --> 00:05:58,809 We installed 15 cameras around Sherwood and Forest last year. 99 00:05:58,851 --> 00:06:02,009 One lasted almost 12 hours before it was smashed to bits. 100 00:06:02,051 --> 00:06:04,889 A few nights ago, these kids were trespassing 101 00:06:04,931 --> 00:06:06,929 in a construction site. 102 00:06:06,971 --> 00:06:10,369 Now, it's armed robbery and grand theft auto. 103 00:06:10,411 --> 00:06:13,089 So, what changed? 104 00:06:13,131 --> 00:06:16,089 - Tressie Loxley? - She posted bail. 105 00:06:16,131 --> 00:06:19,089 Out of the blue through a crowdfunding site. 106 00:06:19,131 --> 00:06:21,529 Impossible to trace every donation. 107 00:06:21,571 --> 00:06:23,769 You think her people are responsible for this? 108 00:06:23,811 --> 00:06:25,489 She's a leader. 109 00:06:25,531 --> 00:06:26,889 She has influence. 110 00:06:26,931 --> 00:06:28,889 Loyalty. 111 00:06:28,931 --> 00:06:30,369 They're thick as thieves in Sherwood. 112 00:06:30,411 --> 00:06:32,489 Whoa. Hey, Dad. 113 00:06:32,531 --> 00:06:35,569 Those forensic guys aren't gonna be 114 00:06:35,611 --> 00:06:37,689 going through my bedroom, are they? 115 00:06:37,731 --> 00:06:39,489 'Cause if they're swabbing for DNA, 116 00:06:39,531 --> 00:06:42,849 there's been a lot of traffic through those bedsheets. 117 00:06:42,891 --> 00:06:44,689 You know what I mean? 118 00:06:44,731 --> 00:06:47,449 Care to explain how the intruders used your key card 119 00:06:47,491 --> 00:06:49,449 to access the parking garage, Chet? 120 00:06:49,491 --> 00:06:51,369 No. I didn't even know I was missing one. 121 00:06:51,411 --> 00:06:52,689 One? 122 00:06:52,731 --> 00:06:54,569 How many do you have? 123 00:06:54,611 --> 00:06:57,529 I got the doorman to make me a few dozen. 124 00:06:57,571 --> 00:06:58,969 You know how it is. 125 00:06:59,011 --> 00:07:01,489 You end up at some girl's place, and... 126 00:07:01,531 --> 00:07:03,849 ...boom. You gotta bail before things get verbal. 127 00:07:03,891 --> 00:07:06,169 Remember any names? 128 00:07:06,211 --> 00:07:08,009 Names? No. No. 129 00:07:08,051 --> 00:07:10,529 I hardly remember faces. 130 00:07:10,571 --> 00:07:12,571 Are you out of your mind? 131 00:07:21,611 --> 00:07:22,769 This is the last one, Chet. 132 00:07:22,811 --> 00:07:25,169 You lose this and you are out for good. 133 00:07:25,211 --> 00:07:26,809 You got it? 134 00:07:26,851 --> 00:07:28,851 Okay. 135 00:07:36,811 --> 00:07:39,009 If Tressie Loxley's people did this, 136 00:07:39,051 --> 00:07:40,769 I'll smoke them out. 137 00:07:40,811 --> 00:07:44,651 But she's still a problem for both of us. 138 00:07:48,811 --> 00:07:51,569 Nap, shower, and then I'm going back. 139 00:07:51,611 --> 00:07:53,569 Like hell, Jill. 140 00:07:53,611 --> 00:07:54,929 What if Mom needs something? 141 00:07:54,971 --> 00:07:57,049 Besides rest and a morphine drip? 142 00:07:57,091 --> 00:07:59,211 You want to help her? Take care of yourself. 143 00:08:02,011 --> 00:08:04,011 Whoa. 144 00:08:06,131 --> 00:08:08,889 Hey. I didn't know you were back. 145 00:08:08,931 --> 00:08:11,729 David. Hey. 146 00:08:11,771 --> 00:08:15,049 David sits two rows over in history. 147 00:08:15,091 --> 00:08:18,129 - Hey. - Hey. 148 00:08:18,171 --> 00:08:21,449 Uh, these are for your mom. 149 00:08:21,491 --> 00:08:23,449 Azaleas. 150 00:08:23,491 --> 00:08:26,009 Mom loves these. Me, too. 151 00:08:26,051 --> 00:08:28,049 Yeah. Well, 152 00:08:28,091 --> 00:08:30,091 I remember you had one over your ear that day last spring, so-- 153 00:08:32,091 --> 00:08:34,091 Yeah. 154 00:08:35,651 --> 00:08:37,849 - I should-- - Oh, yeah. Well, yeah. I mean. 155 00:08:37,891 --> 00:08:39,729 Yeah, okay. 156 00:08:39,771 --> 00:08:43,409 Go on. Have a little fun. I'll see you later. 157 00:08:43,451 --> 00:08:45,849 But Mom-- 158 00:08:45,891 --> 00:08:49,049 Will want to hear all the details when you're back. 159 00:08:49,091 --> 00:08:51,929 Can you please show this girl how to have some fun? 160 00:08:51,971 --> 00:08:54,331 Yeah, okay. 161 00:08:55,851 --> 00:08:58,049 A little. 162 00:08:58,091 --> 00:09:00,091 - Go on. - Okay. 163 00:09:01,171 --> 00:09:03,811 - Bye. - Bye. 164 00:09:06,971 --> 00:09:09,769 Yeah, my sister. She's a lot. 165 00:09:15,131 --> 00:09:17,729 - Blackstar U500. - No. 166 00:09:17,771 --> 00:09:18,929 Not even 1K? 167 00:09:18,971 --> 00:09:20,729 No way we're spending it to cop amps. 168 00:09:20,771 --> 00:09:23,809 Bro, amps are an investment for the group. 169 00:09:23,851 --> 00:09:26,169 Isn't The Hood a guerrilla outfit? 170 00:09:26,211 --> 00:09:28,929 How are you supposed to run around with a 50-pound amp? 171 00:09:28,971 --> 00:09:30,529 Yo, we hire an intern. 172 00:09:31,971 --> 00:09:33,689 The man said "intern." Are you fried? 173 00:09:33,731 --> 00:09:35,129 Bro, we can afford it now. 174 00:09:35,171 --> 00:09:36,369 Yo, you guys don't even-- 175 00:09:36,411 --> 00:09:38,889 Robyn, back me up on this, okay? 176 00:09:38,931 --> 00:09:42,091 With The Hood video going viral... 177 00:09:43,171 --> 00:09:44,889 Mm-hmm? 178 00:09:44,931 --> 00:09:47,929 ...we should invest in the group, right? 179 00:09:47,971 --> 00:09:49,569 What do you mean, "invest"? 180 00:09:49,611 --> 00:09:51,129 He means spend the leftover cash 181 00:09:51,171 --> 00:09:52,769 from chopping Prince's car on new equipment. 182 00:09:52,811 --> 00:09:55,009 - Not all of it. - We should sit on it. 183 00:09:55,051 --> 00:09:57,009 You can't have too much go-money when you need it. 184 00:09:57,051 --> 00:09:59,531 No. We're not spending a dime of that on ourselves. 185 00:10:00,651 --> 00:10:01,929 Robyn, we earned that. 186 00:10:01,971 --> 00:10:04,731 We teefed it to help my mom, not to mess around. 187 00:10:06,771 --> 00:10:08,129 Okay, but lots of people need help. 188 00:10:08,171 --> 00:10:10,329 We should buy food for the community kitchen. 189 00:10:10,371 --> 00:10:11,889 Bail fund always needs help. 190 00:10:11,931 --> 00:10:13,689 No, no, Robyn. Back me up on this, okay? 191 00:10:13,731 --> 00:10:15,769 The community centre is struggling. 192 00:10:15,811 --> 00:10:17,169 Yeah. Welcome to Sherwood. 193 00:10:17,211 --> 00:10:19,809 Everywhere needs money. 194 00:10:19,851 --> 00:10:21,289 All right. So, let's make our next score even bigger. 195 00:10:21,331 --> 00:10:22,529 Next score? 196 00:10:22,571 --> 00:10:24,169 Are y'all crazy? 197 00:10:24,211 --> 00:10:26,689 It's not safe to spend all that money right now anyway. 198 00:10:26,731 --> 00:10:29,329 Keeping it is not exactly safe, either. 199 00:10:29,371 --> 00:10:31,969 What about Lionheart Day? 200 00:10:32,011 --> 00:10:34,529 Coming up in a few weeks. 201 00:10:34,571 --> 00:10:36,569 Y'all have a Lionheart Day? 202 00:10:36,611 --> 00:10:37,809 Yeah. 203 00:10:37,851 --> 00:10:39,489 Best block party in the city, 204 00:10:39,531 --> 00:10:41,089 but it could always be bigger. 205 00:10:41,131 --> 00:10:42,809 Yeah. Do it up in style. 206 00:10:42,851 --> 00:10:44,209 Food, drinks, barbecue pits. 207 00:10:44,251 --> 00:10:45,769 Bouncy castle! 208 00:10:45,811 --> 00:10:48,529 Yeah. Let people get buck for once. 209 00:10:48,571 --> 00:10:50,571 Exactly. 210 00:10:59,811 --> 00:11:01,529 Hey, Robyn. You need anything? 211 00:11:01,571 --> 00:11:03,329 No, I'm good. Thank you. 212 00:11:03,371 --> 00:11:05,089 Oh. Sorry. Sorry. Sorry. 213 00:11:05,131 --> 00:11:07,049 Sorry. 214 00:11:07,091 --> 00:11:08,209 Robyn, hey. 215 00:11:08,251 --> 00:11:11,009 I tried buzzing up. No one was home. 216 00:11:11,051 --> 00:11:13,769 I'm just a bit flustered. I had a hell of a time 217 00:11:13,811 --> 00:11:15,449 getting here from Campsall. 218 00:11:15,491 --> 00:11:17,769 Of course, you live in Campsall Abbey. 219 00:11:17,811 --> 00:11:19,249 In my parents' house. 220 00:11:19,291 --> 00:11:21,009 Sexy, I know. 221 00:11:21,051 --> 00:11:23,651 Then I guess we've got something in common. 222 00:11:25,011 --> 00:11:27,049 Which part? 223 00:11:27,091 --> 00:11:29,809 That's, um, for your mom. 224 00:11:29,851 --> 00:11:32,169 Make sure she reads and signs when she gets home. 225 00:11:32,211 --> 00:11:33,689 How is she? 226 00:11:33,731 --> 00:11:35,249 She's, uh-- 227 00:11:53,691 --> 00:11:55,209 Hey, what's up? 228 00:11:55,251 --> 00:11:57,609 Oh, y'all got nothing to do? 229 00:11:57,651 --> 00:11:59,209 How's your signal now? 230 00:11:59,251 --> 00:12:01,251 Five-by-five. 231 00:12:09,891 --> 00:12:12,849 You know why I'm here, Sherwood. 232 00:12:12,891 --> 00:12:15,529 I want the criminals known as The Hood. 233 00:12:15,571 --> 00:12:19,649 They step forward, I go away. 234 00:12:19,691 --> 00:12:21,849 You have one minute. 235 00:12:23,691 --> 00:12:27,169 Yo! I got your hood right here. 236 00:12:27,211 --> 00:12:29,329 Him first. 237 00:12:29,371 --> 00:12:31,371 Get outta here. 238 00:12:37,291 --> 00:12:39,369 Start your sweep. 239 00:12:39,411 --> 00:12:41,889 Associates and family of Tressie Loxley. 240 00:12:41,931 --> 00:12:44,449 Udai Yussup, Arthur Brooks, 241 00:12:44,491 --> 00:12:47,649 Jamal Myers, stay where you are. 242 00:12:47,691 --> 00:12:49,769 Sheriff, you can't do this. 243 00:12:49,811 --> 00:12:52,089 Miss Fitzwalter. 244 00:12:52,131 --> 00:12:54,889 What's a lawyer like you doing in a place like this? 245 00:12:54,931 --> 00:12:57,489 This is mass surveillance. Illegal search and seizure. 246 00:12:57,531 --> 00:12:59,769 I have a warrant, and this is public property. 247 00:12:59,811 --> 00:13:03,689 If I can see a suspect, I can detain them. 248 00:13:03,731 --> 00:13:05,731 And they see everything. 249 00:13:13,051 --> 00:13:15,249 - Tough guy, huh? Huh. - Hey! 250 00:13:15,291 --> 00:13:17,209 What are you gonna do now? Huh? 251 00:13:17,251 --> 00:13:19,251 Hey. Keep your hands off him, man. 252 00:13:24,051 --> 00:13:26,409 Wait, wait, wait. JalapeƱo and pineapple? 253 00:13:26,451 --> 00:13:28,049 On the same pizza? 254 00:13:28,091 --> 00:13:30,209 I'm telling you, it's the best. 255 00:13:30,251 --> 00:13:32,249 Your tongue is gonna thank me. 256 00:13:32,291 --> 00:13:33,769 What? 257 00:13:33,811 --> 00:13:37,569 I just mean, like, you'll like it. 258 00:13:37,611 --> 00:13:40,849 It's kind of cute how you've got no game. 259 00:13:40,891 --> 00:13:42,969 Thanks for this. 260 00:13:43,011 --> 00:13:44,369 Need a ticket out, you know? 261 00:13:44,411 --> 00:13:46,729 - Do the normal. - I get it. 262 00:13:46,771 --> 00:13:51,209 And, you know, if you need anything, 263 00:13:51,251 --> 00:13:53,169 I want to be here for you. 264 00:13:53,211 --> 00:13:55,169 If that's cool. 265 00:13:55,211 --> 00:13:57,331 Yeah, cool. 266 00:14:00,011 --> 00:14:02,011 Jill Scarlet, stay where you are. 267 00:14:07,931 --> 00:14:09,931 Hands up, kids. 268 00:14:11,051 --> 00:14:12,209 Don't. 269 00:14:12,251 --> 00:14:14,251 On your knees. 270 00:14:26,931 --> 00:14:28,129 Bathroom's clear. 271 00:14:28,171 --> 00:14:30,289 Yo, Much. Open up. 272 00:14:30,331 --> 00:14:33,849 Yo, Much! 273 00:14:33,891 --> 00:14:35,609 Shit. I thought they got you. 274 00:14:35,651 --> 00:14:37,249 Not yet, but they're looking for The Hood. 275 00:14:37,291 --> 00:14:39,329 What do we do? 276 00:14:39,371 --> 00:14:42,489 I can't do nothing from here. Beast is all over the building. 277 00:14:42,531 --> 00:14:43,849 Sheriff's department. 278 00:14:43,891 --> 00:14:45,891 Open up. 279 00:14:49,891 --> 00:14:51,329 We're looking for Tressie Loxley's daughters, 280 00:14:51,371 --> 00:14:54,849 Robyn and Jill. 281 00:14:54,891 --> 00:14:56,209 Well, that ain't them. 282 00:14:56,251 --> 00:14:57,249 You mind if I come in? 283 00:14:57,291 --> 00:14:58,449 Yeah, I do. 284 00:14:58,491 --> 00:15:01,209 Thank you. 285 00:15:04,131 --> 00:15:06,369 We're questioning people in connection to a break-in 286 00:15:06,411 --> 00:15:08,929 and assault the night before last. 287 00:15:08,971 --> 00:15:10,729 Do you know Tressie Loxley? 288 00:15:10,771 --> 00:15:12,889 Everyone in Sherwood knows Tressie 289 00:15:12,931 --> 00:15:15,691 and what you did to her. 290 00:15:26,971 --> 00:15:28,529 I got a system. 291 00:15:28,571 --> 00:15:31,729 So, where were you around 10:00 p.m.? 292 00:15:31,771 --> 00:15:34,889 Here. Curled up with a good book. 293 00:15:34,931 --> 00:15:36,889 Sheriff, we've got the daughter. 294 00:15:36,931 --> 00:15:38,931 Jill Scarlet. 295 00:15:39,971 --> 00:15:41,971 We'll finish this later. 296 00:15:52,171 --> 00:15:53,129 Robyn, no. 297 00:15:53,171 --> 00:15:55,089 Beast got Jill? 298 00:15:55,131 --> 00:15:56,489 So, you're gonna do what? There's mad cops out there. 299 00:15:56,531 --> 00:15:58,129 Call LJ and Alan. 300 00:15:58,171 --> 00:15:59,569 Meet up at the hall. We'll figure this out. 301 00:15:59,611 --> 00:16:01,329 You can't go out there. 302 00:16:01,371 --> 00:16:03,129 I'll take the tunnels. They catch me here, 303 00:16:03,171 --> 00:16:05,211 they catch you, too. We can't risk that. 304 00:16:10,531 --> 00:16:12,531 Yo. Six up. 305 00:16:16,211 --> 00:16:18,489 You better not be lying to me. 306 00:16:18,531 --> 00:16:22,649 It's not a game, and I ain't playing. 307 00:16:22,691 --> 00:16:24,409 Hey, you! 308 00:16:24,451 --> 00:16:25,609 Sorry, Miss Reynolds. 309 00:16:29,051 --> 00:16:31,451 We got a rabbit! Robyn Loxley. Green hoodie. 310 00:16:37,291 --> 00:16:39,009 Lost Robyn Loxley. South Tower. 311 00:16:39,051 --> 00:16:40,209 Need backup. 312 00:16:40,251 --> 00:16:42,251 Leave her alone! 313 00:16:43,051 --> 00:16:45,009 South Tower. I want eyes on all exits. 314 00:16:45,051 --> 00:16:46,209 Okay. 315 00:17:02,291 --> 00:17:04,291 Where the hell is she? 316 00:17:06,531 --> 00:17:08,289 Open up the pattern. 317 00:17:08,331 --> 00:17:10,449 Full sweep. 318 00:17:10,491 --> 00:17:12,129 Settle on 220. 319 00:17:12,171 --> 00:17:14,089 Clear the area. 320 00:17:14,131 --> 00:17:15,689 Looks like your sister has something to hide, Jill. 321 00:17:15,731 --> 00:17:17,649 Basement is clear. 322 00:17:17,691 --> 00:17:20,289 Maybe you can tell me about it. 323 00:17:20,331 --> 00:17:23,091 Oh, pretty good. We're bagging and tagging 18A and B. 324 00:17:28,331 --> 00:17:30,489 Yo. They track you? 325 00:17:30,531 --> 00:17:32,289 Please. They've got their hands full with the lineup 326 00:17:32,331 --> 00:17:33,489 outside Robyn's. 327 00:17:33,531 --> 00:17:35,569 - Mom's friends? - Yeah. 328 00:17:35,611 --> 00:17:38,089 Everyone in that lineup was with her at Prince's building. 329 00:17:38,131 --> 00:17:40,689 The sheriff is here because of what we did. 330 00:17:40,731 --> 00:17:44,449 Half those people are too old anyways to be in The Hood. 331 00:17:44,491 --> 00:17:46,089 She'll never finger them. 332 00:17:46,131 --> 00:17:48,491 - What? - Yo. Time and place, Alan. 333 00:17:50,331 --> 00:17:52,369 That was great. 334 00:17:52,411 --> 00:17:56,249 Guys, I can't even show my face with those buzzards out there. 335 00:17:56,291 --> 00:17:59,129 And they'll figure out where we're at soon enough. 336 00:17:59,171 --> 00:18:00,329 Maybe we should call the news. 337 00:18:00,371 --> 00:18:01,569 If people knew what... 338 00:18:01,611 --> 00:18:03,689 The media works for them. 339 00:18:03,731 --> 00:18:06,449 Sherwood isn't on their radar. 340 00:18:06,491 --> 00:18:09,051 Guys, this is my fault. 341 00:18:11,211 --> 00:18:13,329 I brought the sheriff here. 342 00:18:13,371 --> 00:18:16,169 I can't ask you guys to risk your lives again. 343 00:18:16,211 --> 00:18:18,769 Robyn, that's just too bad. 344 00:18:18,811 --> 00:18:20,811 We got you, and it ain't your call. 345 00:18:22,411 --> 00:18:24,649 The longer I hide, the guiltier I look. 346 00:18:24,691 --> 00:18:26,969 I can't leave Jill with the Beast. 347 00:18:27,011 --> 00:18:30,569 I mean, if the sheriff is looking at everyone, 348 00:18:30,611 --> 00:18:32,729 that means she isn't sure about anyone, right? 349 00:18:32,771 --> 00:18:35,571 Yeah. Maybe there's a way. 350 00:18:37,611 --> 00:18:38,809 What do you need? 351 00:18:38,851 --> 00:18:40,529 An alibi. 352 00:18:40,571 --> 00:18:42,729 Fast. 353 00:18:42,771 --> 00:18:44,129 Alan? 354 00:18:44,171 --> 00:18:46,409 I'm gonna need your friend Tuck. 355 00:18:46,451 --> 00:18:48,931 You're gonna hate this next part. 356 00:19:00,371 --> 00:19:02,449 You know, when I was a little girl, 357 00:19:02,491 --> 00:19:04,889 if Sister Amelia found the bed unmade, 358 00:19:04,931 --> 00:19:07,809 she'd take it away. 359 00:19:07,851 --> 00:19:09,851 Sit down. 360 00:19:13,851 --> 00:19:15,849 Four names, Jill. 361 00:19:15,891 --> 00:19:17,489 Not so hard. 362 00:19:17,531 --> 00:19:19,889 How would I know? 363 00:19:19,931 --> 00:19:23,609 Hmm. Maybe you don't. 364 00:19:23,651 --> 00:19:25,489 But I got a lineup of people out there, 365 00:19:25,531 --> 00:19:27,849 and someone will give me names. 366 00:19:27,891 --> 00:19:29,891 Maybe even yours. 367 00:19:32,491 --> 00:19:34,689 Where were you during the robbery? 368 00:19:34,731 --> 00:19:37,249 There was a protest march for my mom. 369 00:19:37,291 --> 00:19:39,249 Ended in a vigil. 370 00:19:39,291 --> 00:19:40,449 Lots of pictures. 371 00:19:40,491 --> 00:19:41,689 You can check. 372 00:19:41,731 --> 00:19:43,409 Yeah, I checked. 373 00:19:43,451 --> 00:19:45,451 I know you were there. 374 00:19:49,651 --> 00:19:51,409 But not your sister. 375 00:19:51,451 --> 00:19:53,649 Robyn's got nothing to do with this. 376 00:19:53,691 --> 00:19:57,729 Your mother's a strong woman, huh? 377 00:19:57,771 --> 00:20:01,689 Maybe she inspired Robyn to do something rash. 378 00:20:04,291 --> 00:20:06,529 What's funny? 379 00:20:06,571 --> 00:20:10,649 Mom inspired Robyn to move out. 380 00:20:10,691 --> 00:20:13,489 She doesn't care about that stuff. 381 00:20:13,531 --> 00:20:15,611 She wouldn't rob shit. 382 00:20:17,531 --> 00:20:19,531 That's right. 383 00:20:20,691 --> 00:20:22,691 You wanted me? 384 00:20:24,291 --> 00:20:26,291 Here I am. 385 00:20:34,491 --> 00:20:36,491 Miss Loxley? 386 00:20:36,931 --> 00:20:38,209 It's a pleasure. 387 00:20:38,251 --> 00:20:40,409 Nurse? Nurse! 388 00:20:40,451 --> 00:20:42,689 I... 389 00:20:42,731 --> 00:20:44,889 I took the liberty of asking for a little private time. 390 00:20:44,931 --> 00:20:46,929 I hope you don't mind. 391 00:20:46,971 --> 00:20:48,689 Have you seen the John Prince Pediatric Wing 392 00:20:48,731 --> 00:20:51,689 just down the way here? It'll change your life. 393 00:20:51,731 --> 00:20:53,731 Those tiny little smiles. 394 00:20:54,771 --> 00:20:57,289 I cannot begin to tell you how sorry I am 395 00:20:57,331 --> 00:20:58,489 for what happened to you. 396 00:20:58,531 --> 00:21:00,489 You sent the cops that did this to me. 397 00:21:00,531 --> 00:21:01,929 I would avoid the slanderous statements. 398 00:21:01,971 --> 00:21:03,449 From what I've been told, 399 00:21:03,491 --> 00:21:06,769 you're in enough legal trouble as it is. 400 00:21:06,811 --> 00:21:08,811 Would you like a chocolate? 401 00:21:10,451 --> 00:21:11,969 They're truffles. 402 00:21:12,011 --> 00:21:14,011 No? 403 00:21:15,971 --> 00:21:17,971 So... 404 00:21:19,571 --> 00:21:21,369 You can't feel anything at all? 405 00:21:21,411 --> 00:21:23,611 Touch me and neither will you. 406 00:21:26,811 --> 00:21:28,969 You don't think much of me, do you? 407 00:21:29,011 --> 00:21:30,969 I'm only here to help. 408 00:21:31,011 --> 00:21:33,369 You want to help? 409 00:21:33,411 --> 00:21:35,569 Walk out that door. 410 00:21:35,611 --> 00:21:38,129 The other night, a group of very agitated Sherwooders 411 00:21:38,171 --> 00:21:41,009 broke into my home, and they destroyed my property 412 00:21:41,051 --> 00:21:43,129 and they violated my person. 413 00:21:43,171 --> 00:21:46,369 It was, uh, 414 00:21:46,411 --> 00:21:49,171 it was a wakeup call. 415 00:21:50,411 --> 00:21:51,769 I've been callous. 416 00:21:51,811 --> 00:21:53,569 I have neglected the needs of your community. 417 00:21:53,611 --> 00:21:55,611 I admit that. 418 00:21:57,771 --> 00:22:00,529 A single mother taking on 419 00:22:00,571 --> 00:22:03,369 a billionaire in her spare time. 420 00:22:03,411 --> 00:22:05,769 You're struggling, aren't you? 421 00:22:05,811 --> 00:22:09,451 You're desperate, lost. 422 00:22:11,491 --> 00:22:12,649 And then this happens to you. 423 00:22:12,691 --> 00:22:14,691 I mean, that's hardly fair, is it? 424 00:22:17,091 --> 00:22:19,091 Miss Loxley... 425 00:22:21,851 --> 00:22:25,049 ...I would like to offer you $1 million. 426 00:22:25,091 --> 00:22:28,049 You'll have access to specialists. 427 00:22:28,091 --> 00:22:31,049 You'll have an accessible home, 428 00:22:31,091 --> 00:22:33,449 full scholarships for both of your daughters 429 00:22:33,491 --> 00:22:35,489 to wherever they would like to go. 430 00:22:35,531 --> 00:22:37,809 Stem cell therapy. 431 00:22:37,851 --> 00:22:41,649 I can help you walk again, Tressie. 432 00:22:41,691 --> 00:22:46,091 If I let you have Sherwood? 433 00:22:47,491 --> 00:22:50,649 Just stop protesting Bill 121. 434 00:22:50,691 --> 00:22:52,609 Just let someone else take the hit. 435 00:22:52,651 --> 00:22:55,251 Think of yourself for once. 436 00:23:04,531 --> 00:23:06,889 You know, the worst part 437 00:23:06,931 --> 00:23:09,929 about being paralysed? 438 00:23:09,971 --> 00:23:12,731 I can't shove my foot up your ass. 439 00:23:15,571 --> 00:23:18,251 You're turning me down? 440 00:23:21,771 --> 00:23:25,169 Now, this is a one-time offer. I mean, if I walk out this door, 441 00:23:25,211 --> 00:23:26,729 I'm not going to come back in here with my chequebook. 442 00:23:26,771 --> 00:23:28,849 Best you don't come back at all. 443 00:23:28,891 --> 00:23:31,649 Sherwood doesn't belong to you. It's mine. 444 00:23:31,691 --> 00:23:34,129 Your father sold it to the city. 445 00:23:34,171 --> 00:23:36,729 My father promised it to me. 446 00:23:36,771 --> 00:23:40,089 It is my land, my name, my legacy. 447 00:23:40,131 --> 00:23:42,769 So, move in. 448 00:23:42,811 --> 00:23:45,169 We take all kinds. 449 00:23:50,571 --> 00:23:54,529 You are a tough nut, Miss Loxley. 450 00:23:54,571 --> 00:23:56,571 I'm going to enjoy this very much. 451 00:23:58,691 --> 00:24:00,691 Get well soon. 452 00:24:20,851 --> 00:24:23,209 You had to know running wouldn't look good. 453 00:24:23,251 --> 00:24:27,609 Yeah. Well, this cop shot my mom the other night. 454 00:24:27,651 --> 00:24:30,569 You've been a little sus ever since. 455 00:24:30,611 --> 00:24:31,969 The guy's on the loose, by the way, 456 00:24:32,011 --> 00:24:33,969 in case you wanted to do your job or something. 457 00:24:34,011 --> 00:24:36,169 Sergeant Redcap is on administrative leave 458 00:24:36,211 --> 00:24:37,569 pending investigation. 459 00:24:37,611 --> 00:24:40,249 Yeah? How's that going for you? 460 00:24:40,291 --> 00:24:42,369 Post the Most. 461 00:24:42,411 --> 00:24:43,849 Backpack. 462 00:24:43,891 --> 00:24:46,209 Bought 'n' Drop. 463 00:24:46,251 --> 00:24:48,569 Is there a delivery app you don't have a contract with? 464 00:24:48,611 --> 00:24:50,209 A girl's gotta eat. 465 00:24:50,251 --> 00:24:52,569 It's dangerous work, isn't it? 466 00:24:52,611 --> 00:24:56,009 Out on a bike rain or shine. All those cars. 467 00:24:56,051 --> 00:24:58,651 It keeps me fit. You should try it. 468 00:25:00,571 --> 00:25:02,609 Maybe you're more than fit. 469 00:25:02,651 --> 00:25:05,489 Maybe you can fight, too. 470 00:25:05,531 --> 00:25:08,209 Like everyone in Sherwood? 471 00:25:08,251 --> 00:25:09,689 I see you've been saving. 472 00:25:09,731 --> 00:25:12,649 You had 30 grand under your mattress to bail out your mom. 473 00:25:12,691 --> 00:25:15,651 My mom helps people. People helped back. 474 00:25:18,131 --> 00:25:19,489 We checked with your apps. 475 00:25:19,531 --> 00:25:22,891 It seems you had your phone off the night of the robbery. 476 00:25:25,131 --> 00:25:26,209 Phone died. 477 00:25:26,251 --> 00:25:28,529 Well, you weren't at the protest. 478 00:25:28,571 --> 00:25:30,651 You had something better to do? 479 00:25:32,171 --> 00:25:33,809 Where were you, Robyn? 480 00:25:33,851 --> 00:25:36,891 I was at the park near the hospital. 481 00:25:38,171 --> 00:25:40,171 Alone? 482 00:25:41,131 --> 00:25:43,131 Doing what? 483 00:25:44,571 --> 00:25:46,249 What were you doing, Robyn? 484 00:25:46,291 --> 00:25:48,129 I was crying my eyes out 485 00:25:48,171 --> 00:25:50,171 because my mom will never walk again. 486 00:25:52,771 --> 00:25:56,689 I know that park and every camera in it. 487 00:25:56,731 --> 00:25:58,731 We can just pull the footage right here. 488 00:26:02,571 --> 00:26:04,571 Yeah. 489 00:26:08,851 --> 00:26:11,531 Um, the website's down. 490 00:26:13,211 --> 00:26:14,729 Are you kidding me? 491 00:26:14,771 --> 00:26:15,729 We can pull the footage at the server. 492 00:26:15,771 --> 00:26:17,771 It won't take long. 493 00:26:18,251 --> 00:26:22,529 I need a unit for onsite data pickup at Alcyon Security. 494 00:26:22,571 --> 00:26:25,289 Soak it up, Miss Loxley. 495 00:26:25,331 --> 00:26:29,009 If you're lying to me, 496 00:26:29,051 --> 00:26:31,091 you'll never see home again. 497 00:26:32,811 --> 00:26:34,369 We need an onsite footage retrieval 498 00:26:34,411 --> 00:26:36,411 from Alcyon Security. 499 00:26:42,571 --> 00:26:44,571 Hey. 500 00:26:45,771 --> 00:26:47,329 I got a call for seventh-floor maintenance. 501 00:26:47,371 --> 00:26:49,129 Not showing any issues on seven. 502 00:26:49,171 --> 00:26:50,329 I guess I gotta break something 503 00:26:50,371 --> 00:26:51,929 just to justify the work order, huh? 504 00:26:51,971 --> 00:26:54,289 I'll check with management. 505 00:26:54,331 --> 00:26:57,769 Right. Just as long as it's not the guy who put in the order. 506 00:26:57,811 --> 00:26:59,569 Real piece of work, you know? 507 00:26:59,611 --> 00:27:01,889 - Derrick? - Hmm. 508 00:27:01,931 --> 00:27:04,169 - Andrew? - Andrew. 509 00:27:04,211 --> 00:27:07,249 His daddy got him the job. 510 00:27:07,291 --> 00:27:10,249 One time he told me my ass would look better in a pencil skirt. 511 00:27:10,291 --> 00:27:11,449 He said what? 512 00:27:11,491 --> 00:27:12,249 Where's this guy's office? 513 00:27:12,291 --> 00:27:14,651 Let me go talk to him real quick. 514 00:27:16,491 --> 00:27:20,049 You know, today, I, uh, really can't with Andrew. 515 00:27:20,091 --> 00:27:22,969 Is there someone else that I can talk to? 516 00:27:23,011 --> 00:27:25,809 Building manager should know about maintenance. 517 00:27:25,851 --> 00:27:27,609 First door on the left. I'll buzz you through. 518 00:27:27,651 --> 00:27:29,449 Thank you. Thank you. 519 00:27:29,491 --> 00:27:31,449 And stay strong, yeah? Don't let him-- 520 00:27:31,491 --> 00:27:32,809 Don't let him grind you down. 521 00:27:36,731 --> 00:27:38,449 I said get us in, not get engaged. 522 00:27:38,491 --> 00:27:40,651 You're just mad you can't make friends. 523 00:27:52,011 --> 00:27:54,209 You like it? The Hood? 524 00:27:54,251 --> 00:27:56,889 You must've heard it. 525 00:27:56,931 --> 00:27:59,849 Your father was a rapper out in Mercia, wasn't he? 526 00:27:59,891 --> 00:28:02,089 You could say that, but you'd be stretching. 527 00:28:02,131 --> 00:28:04,369 Did the apple fall far from the tree? 528 00:28:04,411 --> 00:28:06,929 You a musical girl? 529 00:28:06,971 --> 00:28:09,529 You think looking for a rapper in Sherwood is gonna help you? 530 00:28:09,571 --> 00:28:12,369 Kids here can spit rhymes before they can even walk. 531 00:28:12,411 --> 00:28:14,089 Nah. It's too synthetic anyway. 532 00:28:14,131 --> 00:28:16,289 These kids have to auto-tune themselves so much, 533 00:28:16,331 --> 00:28:18,289 we can't even get a voiceprint off a song. 534 00:28:18,331 --> 00:28:19,729 Sounds smart. 535 00:28:19,771 --> 00:28:22,171 Not really. You can't hide everything. 536 00:28:23,931 --> 00:28:25,931 We do know the leader is a woman. 537 00:28:29,971 --> 00:28:32,929 I'm telling you, if Bella picks Vandermere over Lucia, 538 00:28:32,971 --> 00:28:34,329 I'm bailing. 539 00:28:34,371 --> 00:28:39,769 Inu no Kyketauki is objectively the best anime. 540 00:28:39,811 --> 00:28:41,329 How many seasons are we talking about? 541 00:28:41,371 --> 00:28:43,249 Only seven. We should binge it. 542 00:28:43,291 --> 00:28:46,169 In the fifth season, there's a heartbreaking story 543 00:28:46,211 --> 00:28:47,849 with a love potion and a demonic panda. 544 00:28:47,891 --> 00:28:50,329 I mean, you will cry. I promise. 545 00:28:50,371 --> 00:28:52,129 All right. Let's do it. 546 00:28:52,171 --> 00:28:54,771 This is it. 547 00:28:57,811 --> 00:28:59,449 This won't be confusing. 548 00:28:59,491 --> 00:29:01,049 If you could pick up the pace, 549 00:29:01,091 --> 00:29:03,049 I can only keep their site offline for so long. 550 00:29:03,091 --> 00:29:04,929 Tuck, which one? 551 00:29:04,971 --> 00:29:07,249 Server 506. Drive 86 should cover the park 552 00:29:07,291 --> 00:29:09,129 near the New Nottingham Memorial. 553 00:29:09,171 --> 00:29:11,409 Flip the read/write switch and connect it to the network. 554 00:29:11,451 --> 00:29:14,209 Got it. 555 00:29:14,251 --> 00:29:16,329 What is this? 556 00:29:16,371 --> 00:29:19,169 Easy. This footage is at 10 FBS. 557 00:29:19,211 --> 00:29:22,169 Now, we just scroll for someone with Robyn's biometrics. 558 00:29:22,211 --> 00:29:24,609 Yo, Tuck. If you pull this off, 559 00:29:24,651 --> 00:29:26,929 I've got a couple Hood videos for you to touch up. 560 00:29:26,971 --> 00:29:30,249 Hello. We have a winner. 561 00:29:30,291 --> 00:29:31,809 We're lucky. 562 00:29:31,851 --> 00:29:33,649 Close enough for a deep fake. 563 00:29:33,691 --> 00:29:35,849 No way this'll fool the sheriff. 564 00:29:35,891 --> 00:29:37,609 It's a deep-learning AI neural network 565 00:29:37,651 --> 00:29:40,609 with 4K resolution. The human eye is a pinhole camera 566 00:29:40,651 --> 00:29:42,529 - filled with Jell-O. - Jell-O? 567 00:29:42,571 --> 00:29:44,571 The All rejects one reality... 568 00:29:45,451 --> 00:29:47,451 ...and substitutes another. 569 00:29:53,491 --> 00:29:55,049 This'll take a minute to compile. 570 00:29:55,091 --> 00:29:57,091 Brah. 571 00:29:58,851 --> 00:30:00,851 You know, Sherwood used to be my beat. 572 00:30:03,251 --> 00:30:04,369 Back when I was a rookie, 573 00:30:04,411 --> 00:30:06,809 I was up in these towers every night. 574 00:30:06,851 --> 00:30:11,049 Drugs, domestics, 575 00:30:11,091 --> 00:30:13,209 homicides more than once. 576 00:30:13,251 --> 00:30:15,409 Sherwood's not like that anymore. 577 00:30:15,451 --> 00:30:17,451 Not since we lost Lionheart. 578 00:30:19,571 --> 00:30:21,409 Sherwood don't need the Beast. 579 00:30:24,371 --> 00:30:26,249 I love that name. 580 00:30:26,291 --> 00:30:29,009 The Beast. It's perfect. 581 00:30:29,051 --> 00:30:31,009 Then put it on the badges. 582 00:30:31,051 --> 00:30:33,051 If only they'd let me. 583 00:30:36,011 --> 00:30:39,809 So, if this place is such a paradise, 584 00:30:39,851 --> 00:30:42,651 why does your sister say you want to leave? 585 00:30:45,851 --> 00:30:49,009 I get it. Really. I mean, 586 00:30:49,051 --> 00:30:52,129 it can't be easy living in St. Tressie's shadow. 587 00:30:52,171 --> 00:30:55,651 'Cause for her, Sherwood's not just a home, is it? 588 00:30:57,211 --> 00:30:58,209 It's your whole life. 589 00:30:58,251 --> 00:31:00,809 There something wrong with that? 590 00:31:00,851 --> 00:31:03,369 If I were you, Robyn, 591 00:31:03,411 --> 00:31:06,089 I'd run like hell 592 00:31:06,131 --> 00:31:09,011 before this place swallows you whole. 593 00:31:12,331 --> 00:31:14,489 This is taking too long. 594 00:31:14,531 --> 00:31:17,409 Robyn could be in cuffs by now. 595 00:31:17,451 --> 00:31:19,451 Tuck, what's up? 596 00:31:21,331 --> 00:31:23,331 Almost done. 597 00:31:26,251 --> 00:31:28,489 So, LJ. 598 00:31:28,531 --> 00:31:31,089 What's the goss, man? 599 00:31:31,131 --> 00:31:34,529 You and Robyn seemed, uh, pretty close last night. 600 00:31:34,571 --> 00:31:36,729 She's supposed to sleep on the floor? 601 00:31:36,771 --> 00:31:39,409 Just making sure your intentions are honest. 602 00:31:39,451 --> 00:31:41,889 It's my best friend we're talking about here. 603 00:31:41,931 --> 00:31:43,209 And that's saying something. 604 00:31:43,251 --> 00:31:44,889 There's nothing going on. 605 00:31:44,931 --> 00:31:46,129 We're just friends. 606 00:31:46,171 --> 00:31:48,171 Hmm. 607 00:31:49,331 --> 00:31:50,329 Why? She say something? 608 00:31:52,531 --> 00:31:54,249 Yo. He's got it bad! 609 00:31:54,291 --> 00:31:56,329 Yo. Shut up. 610 00:31:56,371 --> 00:31:57,889 It's a good thing. 611 00:31:57,931 --> 00:31:59,409 Tell her how you feel. 612 00:31:59,451 --> 00:32:01,289 - Express your emotions. - Mm-hmm. 613 00:32:01,331 --> 00:32:04,089 You should write her a song. 614 00:32:04,131 --> 00:32:06,089 Yo. What rhymes with Robyn? 615 00:32:06,131 --> 00:32:08,369 Uh, bobbin'. 616 00:32:08,411 --> 00:32:10,089 - Throbbin'. - Throbbin'. 617 00:32:10,131 --> 00:32:12,089 Immunoglobulin. 618 00:32:12,131 --> 00:32:14,929 That would-- That would work. 619 00:32:14,971 --> 00:32:18,169 - Robyn, immunoglobulin. - Shut up. 620 00:32:18,211 --> 00:32:19,529 Move. 621 00:32:19,571 --> 00:32:21,529 - Hold up. - Just a second. 622 00:32:21,571 --> 00:32:23,089 There's no way for us to go. 623 00:32:23,131 --> 00:32:25,131 Come on. Let's go. Go! 624 00:32:27,211 --> 00:32:29,969 It's unbelievable. I mean, it's not like I went psycho 625 00:32:30,011 --> 00:32:32,169 and shot someone. The guy was just my partner. 626 00:32:32,211 --> 00:32:34,169 Sounds rough. 627 00:32:34,211 --> 00:32:36,209 And now, all I get is the shit jobs. Can you believe that? 628 00:32:36,251 --> 00:32:38,969 Uh-huh. Drive should be over here. 629 00:32:39,011 --> 00:32:41,011 I always knew he was a prick. 630 00:32:42,531 --> 00:32:44,729 Did you hear that? 631 00:32:44,771 --> 00:32:46,329 It's probably just the A/C kicking in. 632 00:32:46,371 --> 00:32:47,969 We gotta keep this place super chilly. 633 00:32:48,011 --> 00:32:50,011 Shh. 634 00:32:52,811 --> 00:32:54,329 Hey. Is this gonna take long? 635 00:32:54,371 --> 00:32:55,529 I'm supposed to be on break. 636 00:32:55,571 --> 00:32:57,571 Shh. Quiet! 637 00:33:04,731 --> 00:33:06,731 The room's secure. 638 00:33:08,651 --> 00:33:11,689 You know, you're a good listener. 639 00:33:11,731 --> 00:33:13,449 Perhaps you and I could spend some time. 640 00:33:13,491 --> 00:33:15,169 Yeah. No, that's okay. 641 00:33:15,211 --> 00:33:17,211 Yep, that's okay. 642 00:33:27,691 --> 00:33:29,449 Next time we do that, 643 00:33:29,491 --> 00:33:31,609 you and I are going back to back. 644 00:33:31,651 --> 00:33:35,009 - Come on. - One of us needs body spray. 645 00:33:35,051 --> 00:33:37,049 My bad. 646 00:33:38,691 --> 00:33:40,289 Tuck? 647 00:33:40,331 --> 00:33:42,331 Tell me you uploaded that video in time. 648 00:33:53,291 --> 00:33:55,049 Facial ID confirms it. 649 00:33:55,091 --> 00:33:57,091 It's her. 650 00:34:00,491 --> 00:34:02,409 So, are you gonna get out of my crib or what? 651 00:34:02,451 --> 00:34:04,009 No. We'll be here for some time. 652 00:34:04,051 --> 00:34:06,169 We have a lot of suspects to process. 653 00:34:06,211 --> 00:34:08,211 You can go. 654 00:34:09,291 --> 00:34:10,769 You don't have to worry, Robyn. 655 00:34:10,811 --> 00:34:13,971 Until we catch The Hood, we'll be right here. 656 00:34:15,291 --> 00:34:17,291 Keeping Sherwood safe. 657 00:34:25,611 --> 00:34:28,449 My mind is strong. My body is a temple. 658 00:34:28,491 --> 00:34:30,531 And it's time for renovations. 659 00:34:34,571 --> 00:34:36,649 Come on, come on. No biggie. 660 00:34:36,691 --> 00:34:38,529 Whoa. Tuck, don't do it, man! 661 00:34:38,571 --> 00:34:40,849 Whoa, whoa! I'm not trying to. Look, look, look. 662 00:34:40,891 --> 00:34:42,689 Everything's okay. Everything's-- Look. 663 00:34:42,731 --> 00:34:46,249 Novocain and implants. 664 00:34:46,291 --> 00:34:47,649 They release synthetic endorphins 665 00:34:47,691 --> 00:34:49,489 in response to anxiety. 666 00:34:49,531 --> 00:34:51,369 It brings me closer to the All. 667 00:34:51,411 --> 00:34:53,289 You're doing this in my workshop? 668 00:34:53,331 --> 00:34:55,489 My star chart said it was an optimal time 669 00:34:55,531 --> 00:34:57,531 for self-improvement. 670 00:34:58,171 --> 00:34:59,529 You're free. We should celebrate. 671 00:34:59,571 --> 00:35:02,729 I have some mezcal somewhere. 672 00:35:02,771 --> 00:35:03,769 Just... 673 00:35:03,811 --> 00:35:06,529 Tuck? 674 00:35:06,571 --> 00:35:08,409 It's not over. 675 00:35:08,451 --> 00:35:11,971 The sheriff's still using drones to keep Sherwood a prison. 676 00:35:13,371 --> 00:35:15,249 We take those away, 677 00:35:15,291 --> 00:35:17,809 she'll be blind. She'll back off. 678 00:35:17,851 --> 00:35:19,569 You cracked that buzzard like a G. 679 00:35:19,611 --> 00:35:21,611 You can bring them all down. 680 00:35:23,291 --> 00:35:25,291 I can't. 681 00:35:26,651 --> 00:35:29,529 I liberate secrets. I shame the corrupt. 682 00:35:29,571 --> 00:35:32,209 I am a ghost in the machine. 683 00:35:32,251 --> 00:35:34,569 This is-- 684 00:35:34,611 --> 00:35:36,409 This is getting way too... 685 00:35:36,451 --> 00:35:37,809 ...real? 686 00:35:37,851 --> 00:35:41,211 Messy, and dangerous. 687 00:35:43,611 --> 00:35:47,409 I'm sorry. I can't. 688 00:35:47,451 --> 00:35:49,651 I get it. It's cool. 689 00:35:57,091 --> 00:35:59,091 Wait. 690 00:36:02,691 --> 00:36:05,091 How many drones are we talking about? 691 00:36:12,371 --> 00:36:14,371 I am not a patient woman. 692 00:36:15,931 --> 00:36:17,931 So, I'm gonna make you a deal. 693 00:36:18,931 --> 00:36:21,489 The first person to identify any member of The Hood 694 00:36:21,531 --> 00:36:24,289 will be granted immunity. 695 00:36:24,331 --> 00:36:27,889 The second prize is five to 10 696 00:36:27,931 --> 00:36:30,011 for obstruction of justice. 697 00:36:34,891 --> 00:36:36,809 Fine. 698 00:36:36,851 --> 00:36:39,011 We'll continue this conversation in holding. 699 00:36:42,331 --> 00:36:44,889 Stop! This is unlawful search and seizure, 700 00:36:44,931 --> 00:36:47,049 police harassment and intimidation. 701 00:36:47,091 --> 00:36:49,329 You're repping the whole neighbourhood now, Fitzwalter? 702 00:36:49,371 --> 00:36:51,649 I filed an official complaint with the mayor's office. 703 00:36:51,691 --> 00:36:54,251 And I've got an injunction hearing in half an hour. 704 00:36:55,731 --> 00:36:56,889 You can't just come in here 705 00:36:56,931 --> 00:36:59,651 and drag these people from their homes. 706 00:37:01,891 --> 00:37:03,891 Watch me. 707 00:37:08,531 --> 00:37:10,531 Don't move! 708 00:37:12,811 --> 00:37:14,811 Go! 709 00:37:21,411 --> 00:37:23,651 I want eyes outside now. 710 00:37:43,171 --> 00:37:45,329 Get it open. 711 00:37:45,371 --> 00:37:47,371 Trent, 306 north side. What do you see? 712 00:37:54,651 --> 00:37:57,489 Okay. Uh, two suspects. Balcony. 713 00:37:57,531 --> 00:37:58,769 Going to ground level. 714 00:37:58,811 --> 00:38:01,531 - I'm on them. - Outside. Now. 715 00:38:07,651 --> 00:38:09,249 Suspects running north. 716 00:38:09,291 --> 00:38:11,291 Drones in pursuit. 717 00:38:17,091 --> 00:38:19,091 Oh, no. 718 00:38:19,811 --> 00:38:21,811 I need a little help, man. 719 00:38:25,131 --> 00:38:27,131 Come on, Tuck. 720 00:38:30,411 --> 00:38:32,889 This was a terrible idea. 721 00:38:32,931 --> 00:38:34,931 Welcome to The Hood. 722 00:38:37,251 --> 00:38:39,251 Bam! 723 00:38:42,851 --> 00:38:44,851 Hey. We've got a runner. 724 00:38:45,411 --> 00:38:47,411 - Freeze. - Freeze! 725 00:38:49,491 --> 00:38:52,251 Let me see your hands. Now! 726 00:38:53,691 --> 00:38:55,089 Two suspects between the towers. 727 00:38:55,131 --> 00:38:57,131 We got them cornered. 728 00:38:59,491 --> 00:39:01,409 You sure you know what you're doing? 729 00:39:01,451 --> 00:39:03,289 I am one with the machine. 730 00:39:03,331 --> 00:39:05,331 Okay, hacker man. 731 00:39:07,731 --> 00:39:09,731 Show me your hands! 732 00:39:11,371 --> 00:39:13,769 Don't move! 733 00:39:13,811 --> 00:39:15,811 Fly, my pretties. Fly. 734 00:39:31,771 --> 00:39:33,851 You're a genius, Tuck. 735 00:39:39,211 --> 00:39:41,211 Trent, are you insane? 736 00:39:46,131 --> 00:39:48,089 Look out below. 737 00:39:55,371 --> 00:39:56,889 Balance is restored. 738 00:39:56,931 --> 00:39:58,929 - Good work, Tuck. - Ah. My man! 739 00:39:58,971 --> 00:40:02,649 Run home, Beast. 740 00:40:02,691 --> 00:40:04,691 Get outta here. 741 00:40:07,771 --> 00:40:09,771 Get outta here, Beast. 742 00:40:13,211 --> 00:40:15,169 Run on home to your mama. 743 00:40:15,211 --> 00:40:17,211 Don't say a word. 744 00:40:25,811 --> 00:40:27,811 Tuck. 745 00:40:28,691 --> 00:40:29,689 Do you mind? 746 00:40:29,731 --> 00:40:31,731 Oh, sorry. 747 00:40:34,931 --> 00:40:36,689 Did you have to smash those buzzards, Tuck? 748 00:40:36,731 --> 00:40:38,169 We could've used hardware like that. 749 00:40:38,211 --> 00:40:41,369 Facts. Yo, I actually have a vision for the next video. 750 00:40:41,411 --> 00:40:42,849 Two words. 751 00:40:42,891 --> 00:40:44,089 Wing suits. 752 00:40:44,131 --> 00:40:45,529 Pass. 753 00:40:45,571 --> 00:40:46,729 I ain't talking about a gig. 754 00:40:46,771 --> 00:40:48,689 I mean The Hood's next project. 755 00:40:48,731 --> 00:40:51,129 Our last project nearly got Robyn arrested 756 00:40:51,171 --> 00:40:53,129 and turned Sherwood into an open-air prison. 757 00:40:53,171 --> 00:40:54,929 Too close. 758 00:40:54,971 --> 00:40:56,729 I knew we'd make it. 759 00:40:56,771 --> 00:40:59,529 You guys have my back. 760 00:40:59,571 --> 00:41:01,691 But I'm done. No more crazy. 761 00:41:05,651 --> 00:41:07,769 They really did a number, huh? 762 00:41:07,811 --> 00:41:09,569 Miss Fitzwalter, hey. 763 00:41:09,611 --> 00:41:12,729 I, uh, heard you came through for us today. 764 00:41:12,771 --> 00:41:14,209 For what it was worth, 765 00:41:14,251 --> 00:41:16,129 it seems like The Hood did all the heavy lifting. 766 00:41:16,171 --> 00:41:18,809 I think I saw the leader. The one with the fox mask. 767 00:41:18,851 --> 00:41:20,609 It was amazing. 768 00:41:20,651 --> 00:41:22,969 Hey. Did you come to help tidy up? 769 00:41:23,011 --> 00:41:25,849 The sheriff's laid new charges against your mother. 770 00:41:25,891 --> 00:41:28,129 Obstruction, resisting arrest, conspiracy. 771 00:41:28,171 --> 00:41:29,769 Standard tactic. Pile up the charges. 772 00:41:29,811 --> 00:41:31,369 Hope she folds without a fight. 773 00:41:31,411 --> 00:41:33,009 Won't happen. 774 00:41:33,051 --> 00:41:34,769 Your mom's strong, 775 00:41:34,811 --> 00:41:36,649 but she's gonna need all the help she can get. 776 00:41:36,691 --> 00:41:37,929 You ready for that? 777 00:41:37,971 --> 00:41:39,769 Yeah. 778 00:41:39,811 --> 00:41:42,049 We are. 779 00:41:42,091 --> 00:41:43,049 You don't back down from anything, do you? 780 00:41:43,091 --> 00:41:44,929 Nope. 781 00:41:44,971 --> 00:41:46,971 Coming through. 782 00:41:47,771 --> 00:41:50,209 Finally. I'm starving. 783 00:41:50,251 --> 00:41:52,251 - Let's eat. - I'm famished. 784 00:41:53,211 --> 00:41:54,729 Pineapple? 785 00:41:54,771 --> 00:41:56,809 And jalapeƱos. 786 00:41:56,851 --> 00:41:59,569 You, uh, want to hang? 787 00:41:59,611 --> 00:42:00,769 Got some beer in here somewhere. 788 00:42:00,811 --> 00:42:02,609 I can get them. 789 00:42:02,651 --> 00:42:05,089 Oh, uh, the total was 60 bucks, by the way. 790 00:42:05,131 --> 00:42:08,249 Guys, throw in. We can't leave Jill's new bae hanging. 791 00:42:11,491 --> 00:42:13,129 Do you have a crypto-wallet? 792 00:42:13,171 --> 00:42:15,209 A what? 793 00:42:15,251 --> 00:42:17,889 You're eating all that pizza? 794 00:42:17,931 --> 00:42:19,931 Get me some hot sauce. 795 00:42:24,851 --> 00:42:27,329 With the lost drones, 796 00:42:27,371 --> 00:42:31,129 the damaged equipment and overtime, 797 00:42:31,171 --> 00:42:34,331 the total cost of the operation is... 798 00:42:39,931 --> 00:42:43,129 Yeah. 799 00:42:43,171 --> 00:42:46,209 Uh, we dusted the control consoles. 800 00:42:46,251 --> 00:42:48,289 No prints. 801 00:42:48,331 --> 00:42:53,089 They also pulled the hard drive from the unit. 802 00:42:53,131 --> 00:42:55,131 All I was able to get from flash memory was this. 803 00:42:57,931 --> 00:43:01,089 So, they knew what they were doing. 804 00:43:01,131 --> 00:43:02,889 More than I can say for you. 805 00:43:02,931 --> 00:43:05,769 Sheriff, I can only apologise, but... 806 00:43:05,811 --> 00:43:08,809 What you can do is find a use for yourself. 807 00:43:08,851 --> 00:43:11,009 Because right now, I am looking at a drone pilot 808 00:43:11,051 --> 00:43:13,051 with no goddamn drone! 809 00:43:26,971 --> 00:43:29,009 Mr. Prince? 810 00:43:29,051 --> 00:43:31,409 You heard. 811 00:43:31,451 --> 00:43:34,171 Yes, sir. I think it's time we pool our resources. 812 00:43:35,811 --> 00:43:37,931 The Hood think they beat me. 813 00:43:39,451 --> 00:43:41,651 I'm just getting started. 55781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.