All language subtitles for If.You.Were.the.Last.2023.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,565 --> 00:00:29,447 * * 2 00:00:35,870 --> 00:00:37,038 - It was irresponsible. 3 00:00:37,080 --> 00:00:39,207 - Irresponsible? - Absolutely. 4 00:00:39,248 --> 00:00:40,458 They spent what? 5 00:00:40,500 --> 00:00:43,294 A trillion dollars plus countless man hours, 6 00:00:43,336 --> 00:00:45,046 not to mention political capital, 7 00:00:45,088 --> 00:00:47,924 trying to get one dude back from Mars. 8 00:00:47,965 --> 00:00:50,218 - Political capital? It united the world. 9 00:00:50,259 --> 00:00:52,887 - Yeah, for a hot second, but what if they failed? 10 00:00:52,929 --> 00:00:54,389 Everyone would have been like, um, excuse me, 11 00:00:54,430 --> 00:00:56,224 you know there are people dying here, right? 12 00:00:56,265 --> 00:00:57,392 - People are always dying on Earth. 13 00:00:57,433 --> 00:00:58,893 You can't change that. 14 00:00:58,935 --> 00:01:00,728 But if you get the opportunity to bring back Matt Damon-- 15 00:01:00,770 --> 00:01:02,688 - No, screw Matt Damon. 16 00:01:02,730 --> 00:01:04,148 - That's just harsh. 17 00:01:04,190 --> 00:01:06,901 - Dude, it costs an average of $1,200 to save a life. 18 00:01:06,943 --> 00:01:08,069 - 12--what? 19 00:01:08,111 --> 00:01:09,946 - When you give money to charity-- 20 00:01:09,987 --> 00:01:11,239 the ones that are actually gonna save lives 21 00:01:11,280 --> 00:01:12,740 are the ones that clean water and give out 22 00:01:12,782 --> 00:01:14,075 medicine and stuff, right? 23 00:01:14,117 --> 00:01:15,952 - Matt Damon's charity literally cleans water. 24 00:01:15,993 --> 00:01:17,620 - So when you factor in administrative costs, 25 00:01:17,662 --> 00:01:20,206 and how many people would actually die without help, 26 00:01:20,248 --> 00:01:22,333 that works out to 1,200 bucks per life. 27 00:01:22,375 --> 00:01:24,127 - Okay, so what you're saying is, you take a trillion 28 00:01:24,168 --> 00:01:26,796 and divided by 1,200 and you can save 29 00:01:26,838 --> 00:01:32,009 833 million people's lives on Earth? 30 00:01:32,051 --> 00:01:33,845 - You just do that math right now? 31 00:01:33,886 --> 00:01:35,179 - I'm wicked smart. 32 00:01:35,221 --> 00:01:39,600 - I know, it's just, you look like so dumb. 33 00:01:39,642 --> 00:01:41,018 - Okay. 34 00:01:42,228 --> 00:01:43,146 Checkmate. 35 00:01:45,189 --> 00:01:46,983 - Dang. - Boom. 36 00:01:48,818 --> 00:01:49,986 - Okay. 37 00:01:58,911 --> 00:02:04,459 * * 38 00:02:04,500 --> 00:02:05,543 - You really don't think 39 00:02:05,585 --> 00:02:08,004 they're sending anybody to save us? 40 00:02:09,922 --> 00:02:10,965 - I mean... 41 00:02:13,176 --> 00:02:15,470 I'm sure they're doing what they can. 42 00:02:15,511 --> 00:02:17,805 Within reason. 43 00:02:19,307 --> 00:02:21,434 Benson would probably take your side. 44 00:02:21,476 --> 00:02:24,020 - Yeah, well, Benson went crazy. 45 00:02:29,108 --> 00:02:31,861 - Play again? - You wanna lose again? 46 00:02:35,448 --> 00:02:36,866 - I just don't think we should wait around 47 00:02:36,908 --> 00:02:38,409 to be saved, you know? 48 00:02:38,451 --> 00:02:40,161 We gotta save ourselves. 49 00:02:40,203 --> 00:02:43,790 - Or accept the inevitability of our fates. 50 00:02:43,831 --> 00:02:46,793 - One of the two. 51 00:02:46,834 --> 00:02:48,586 - Two of the three. 52 00:02:48,628 --> 00:02:51,381 - Three of the four. - Comme ci, comme ça. 53 00:02:55,385 --> 00:02:59,722 - * Girl, it feels so good * 54 00:02:59,764 --> 00:03:01,849 * To know you're mine * 55 00:03:01,891 --> 00:03:04,352 * * 56 00:03:04,394 --> 00:03:08,689 * You've got the love that keeps me going * 57 00:03:08,731 --> 00:03:11,234 * Forever and ever * 58 00:03:11,275 --> 00:03:12,777 * You've got the love * 59 00:03:12,819 --> 00:03:17,782 * You've got the love that keeps me going * 60 00:03:17,824 --> 00:03:20,076 * Forever and ever * 61 00:03:33,923 --> 00:03:37,218 * * 62 00:03:37,260 --> 00:03:40,930 - Come on! Come on! Come on! Come on! 63 00:03:46,018 --> 00:03:49,313 You might as well give up now. I'm clearly dominating you. 64 00:03:49,355 --> 00:03:51,065 - I'll dominate your face! 65 00:03:51,107 --> 00:03:58,239 * * 66 00:04:48,539 --> 00:04:49,499 - Yes. 67 00:04:54,837 --> 00:04:56,130 - Wait, two? 68 00:04:56,172 --> 00:04:57,799 Don't you only have, like, ten left? 69 00:04:57,840 --> 00:05:00,218 - Yeah, I know, but... 70 00:05:00,259 --> 00:05:02,845 my blueberry and marijuana hybrid won't flower, 71 00:05:02,887 --> 00:05:06,224 so blowing off some steam. 72 00:05:09,394 --> 00:05:11,229 - Well, go nuts, kid. 73 00:05:11,270 --> 00:05:13,398 But don't pop and drive. 74 00:05:13,439 --> 00:05:14,482 Pew. 75 00:05:21,614 --> 00:05:24,951 * * 76 00:05:24,992 --> 00:05:25,993 Morning. 77 00:05:26,035 --> 00:05:27,537 Your mama called! 78 00:05:27,578 --> 00:05:30,706 She said she doesn't miss you and you're gonna lose. 79 00:05:30,748 --> 00:05:32,375 - Oh. Your mama called. 80 00:05:32,417 --> 00:05:34,293 And she said she's your sister, 81 00:05:34,335 --> 00:05:36,671 you smell like poop, and you're gonna lose. 82 00:05:36,713 --> 00:05:38,589 - My mom is my sister? 83 00:05:38,631 --> 00:05:44,846 * * 84 00:05:44,887 --> 00:05:46,264 - Come on, we gon' watch a movie. 85 00:05:46,305 --> 00:05:48,683 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 86 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 - Okay. - Oh, oh, oh, oh. 87 00:05:53,646 --> 00:05:56,524 - "Die Hard." - "Casablanca." 88 00:05:56,566 --> 00:05:58,526 - "Die Hard." - "Casablanca." Come on. 89 00:05:58,568 --> 00:06:00,111 "Casablanca" is the best love story ever. 90 00:06:00,153 --> 00:06:01,738 - Blargh. 91 00:06:01,779 --> 00:06:03,114 I want Hans Gruber. 92 00:06:03,156 --> 00:06:04,282 - Why would you do that? 93 00:06:04,323 --> 00:06:06,743 Hans Gruber. 94 00:06:06,784 --> 00:06:07,744 - Okay. 95 00:06:09,746 --> 00:06:12,874 "Sense and Sensibility." 96 00:06:12,915 --> 00:06:15,877 It's Hans Gruber in a love story. 97 00:06:15,918 --> 00:06:17,628 Come on. 98 00:06:17,670 --> 00:06:19,505 - Okay. - Boom. Look at that. 99 00:06:24,510 --> 00:06:26,763 Get comfortable. This is kinda great. 100 00:07:06,803 --> 00:07:11,808 * * 101 00:07:15,978 --> 00:07:16,896 Hey, girl. 102 00:07:21,484 --> 00:07:23,778 - Error. Comms fail. 103 00:07:23,820 --> 00:07:26,656 Please contact your nearest NASA representative. 104 00:07:31,119 --> 00:07:32,537 - Hello. 105 00:07:32,578 --> 00:07:33,496 Earth? 106 00:07:38,501 --> 00:07:40,712 It's your girl DJ J-J-Jane. 107 00:07:40,753 --> 00:07:43,339 Coming to you live from outer space. 108 00:07:43,381 --> 00:07:45,550 And we've got a sick lineup for you all, 109 00:07:45,591 --> 00:07:49,303 so buckle up and enjoy the ride. 110 00:07:50,471 --> 00:07:52,557 - Navigation failed. 111 00:08:08,030 --> 00:08:12,827 - * I wanna be * 112 00:08:12,869 --> 00:08:17,290 * As free as that white line in the sky * 113 00:08:20,960 --> 00:08:26,632 * You can stay * 114 00:08:26,674 --> 00:08:29,135 * In these last evil days if you want to * 115 00:08:29,177 --> 00:08:30,678 - You ready? 116 00:08:30,720 --> 00:08:32,096 - Dur. 117 00:08:32,138 --> 00:08:34,682 Well, have you tried the raspberries or the blackberry? 118 00:08:34,724 --> 00:08:36,267 - Yes, I've tried everything. 119 00:08:36,309 --> 00:08:38,978 But the blueberry is the one that's most genetically in line 120 00:08:39,020 --> 00:08:42,398 with the marijuana plant, so it should work. 121 00:08:42,440 --> 00:08:45,276 - Well, I believe in you. 122 00:08:45,318 --> 00:08:46,277 You'll figure it out. 123 00:08:46,319 --> 00:08:48,196 - Thanks, Mom. 124 00:08:48,237 --> 00:08:50,364 - All right. What's the verdict? 125 00:08:50,406 --> 00:08:53,493 - Oh, you're gonna see. 126 00:08:53,534 --> 00:08:56,204 Oh, no. 127 00:08:56,245 --> 00:09:00,708 No, not the cowboy hat. 128 00:09:02,210 --> 00:09:04,629 - Can you at least play Dolly? 129 00:09:05,963 --> 00:09:07,215 Not gonna happen. 130 00:09:07,256 --> 00:09:08,549 - When you played Bieber, I didn't say anything. 131 00:09:08,591 --> 00:09:10,385 It's my turn, and I wanna two-step. 132 00:09:10,426 --> 00:09:12,303 We can two-step, that is fine, 133 00:09:12,345 --> 00:09:16,391 but could we do it to something less soul suckingly awful? 134 00:09:16,432 --> 00:09:18,726 - No. - Please? 135 00:09:18,768 --> 00:09:20,436 Come on, I'm sure you have something in there 136 00:09:20,478 --> 00:09:23,064 that's actually good. 137 00:09:23,106 --> 00:09:24,273 - Okay. 138 00:09:29,737 --> 00:09:31,697 - Oh. 139 00:09:31,739 --> 00:09:32,990 - Ooh. 140 00:09:33,032 --> 00:09:35,410 Yeah. 141 00:09:35,451 --> 00:09:37,203 Oh. - Now you go forward. 142 00:09:37,245 --> 00:09:38,413 Bring it back. 143 00:09:38,454 --> 00:09:41,416 Then it's one, two, three, jump rope. 144 00:09:41,457 --> 00:09:43,835 - That's cute. - Then you turn. 145 00:09:43,876 --> 00:09:46,587 - You did this lots, right? - Yeah. 146 00:09:46,629 --> 00:09:48,715 One, two, three, then you jump. 147 00:09:48,756 --> 00:09:50,133 Hey. - Okay, okay. 148 00:09:50,174 --> 00:09:52,093 - Turn. Oh. - Oh. 149 00:09:52,135 --> 00:09:53,261 - Okay. 150 00:09:53,302 --> 00:09:55,054 both: Oh! 151 00:09:55,096 --> 00:09:56,556 - Uh, uh, uh, ah! - Hey. 152 00:09:56,597 --> 00:09:58,558 - Ha, ha, ha, turn. 153 00:09:58,599 --> 00:10:00,143 - * An old-fashioned girl * 154 00:10:00,184 --> 00:10:02,103 * But her style was hard to beat * 155 00:10:02,145 --> 00:10:04,147 - Hey! Oh-ho-ho-ho! 156 00:10:04,188 --> 00:10:06,774 - Clap. Oh, oh, oh, bang! 157 00:10:09,485 --> 00:10:10,528 Give me that snake. 158 00:10:10,570 --> 00:10:12,739 both: Oh. Oh. 159 00:10:12,780 --> 00:10:14,907 Pause. Get it. Get it. 160 00:10:17,326 --> 00:10:19,495 Whoo! Ah. 161 00:10:23,166 --> 00:10:24,834 - There it is. There it is. 162 00:10:24,876 --> 00:10:27,879 Go back, go back. 163 00:10:27,920 --> 00:10:29,964 - * Under cover lover, baby * 164 00:10:30,006 --> 00:10:32,383 - Mm. Mm. 165 00:10:32,425 --> 00:10:34,135 Oh. - Oh, we're turning. 166 00:10:34,177 --> 00:10:35,762 - Mm. Mm. 167 00:10:35,803 --> 00:10:37,472 - So... 168 00:10:39,390 --> 00:10:41,142 I need to call you out on something. 169 00:10:41,184 --> 00:10:43,144 - Okay. 170 00:10:43,186 --> 00:10:46,022 - I was walking through the greenhouse this morning, 171 00:10:46,064 --> 00:10:50,568 and I stepped in some milky goop. 172 00:10:52,570 --> 00:10:54,614 - Oh. - My bad. 173 00:10:54,655 --> 00:10:56,074 - Dude. - What? 174 00:10:56,115 --> 00:10:57,200 I thought I cleaned it all up. 175 00:10:57,241 --> 00:10:59,786 - That's where our food grows. 176 00:10:59,827 --> 00:11:01,537 That's where the girls sleep. 177 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 Oh, my God, were they... Watching you? 178 00:11:05,083 --> 00:11:07,335 - They're chickens. 179 00:11:07,377 --> 00:11:08,628 - Ew. - All right. 180 00:11:08,669 --> 00:11:10,004 That's enough slut shaming. 181 00:11:10,046 --> 00:11:11,339 - I am not shaming you. 182 00:11:11,381 --> 00:11:13,841 Masturbation is, like, super healthy. 183 00:11:13,883 --> 00:11:17,845 But I keep it in my room because I'm not a dirty ho. 184 00:11:17,887 --> 00:11:19,931 - Dirty ho? 185 00:11:24,519 --> 00:11:26,479 Maybe we should do it. 186 00:11:26,521 --> 00:11:28,064 - Do what? 187 00:11:28,106 --> 00:11:29,357 - It. 188 00:11:32,276 --> 00:11:34,404 - What? - What? 189 00:11:37,073 --> 00:11:38,449 - What? I'm serious. 190 00:11:38,491 --> 00:11:40,118 - Oh, man. He's lost it. 191 00:11:40,159 --> 00:11:43,704 - Look, in case you haven't noticed, 192 00:11:43,746 --> 00:11:45,790 we're doomed to spend the rest of our miserable lives 193 00:11:45,832 --> 00:11:48,126 floating around on this ship. 194 00:11:48,167 --> 00:11:50,086 So it would be crazy for us not to bang, right? 195 00:11:50,128 --> 00:11:52,463 - Well, when you put it like that. 196 00:11:52,505 --> 00:11:54,674 So you're in? 197 00:11:54,716 --> 00:11:56,968 - No. - Why not? 198 00:11:57,009 --> 00:11:58,761 Look, first of all, 199 00:11:58,803 --> 00:12:01,723 I don't need a reason not to sleep with you. 200 00:12:01,764 --> 00:12:05,184 I need a reason to have sex with you. 201 00:12:05,226 --> 00:12:07,061 - Uh, floating through space. 202 00:12:07,103 --> 00:12:08,438 Uh, boredom. 203 00:12:08,479 --> 00:12:09,897 The fact that, other than Benson, 204 00:12:09,939 --> 00:12:12,108 I'm your only viable option. 205 00:12:13,860 --> 00:12:17,572 - See, I can think of three excellent reasons 206 00:12:17,613 --> 00:12:20,533 right off the top of my head why we shouldn't, 207 00:12:20,575 --> 00:12:23,119 as you put it so romantically, bang. 208 00:12:23,161 --> 00:12:24,412 Oh. - Okay. 209 00:12:24,454 --> 00:12:27,582 Well, moment of clarification. 210 00:12:27,623 --> 00:12:29,751 I'm not talking about romance, okay? 211 00:12:29,792 --> 00:12:32,462 This is completely void of emotion. 212 00:12:32,503 --> 00:12:34,005 All right? 213 00:12:34,047 --> 00:12:37,258 This is all about us using sex as a stress reliever. 214 00:12:37,300 --> 00:12:38,760 - Oh, no, I get it. 215 00:12:38,801 --> 00:12:40,887 - Okay, so what are your three great-- 216 00:12:40,928 --> 00:12:42,764 - Ow! Oh. 217 00:12:42,805 --> 00:12:44,098 Sorry. No, actually-- - Are you okay? 218 00:12:44,140 --> 00:12:45,558 - It's nothing. Yeah. 219 00:12:45,600 --> 00:12:46,934 What were you saying? - What happened? 220 00:12:46,976 --> 00:12:50,021 - It's really--it's just a little scratch. 221 00:12:50,063 --> 00:12:51,105 Ah! 222 00:12:51,147 --> 00:12:52,648 That's not a scratch. 223 00:12:52,690 --> 00:12:55,318 - It was just the freaking tool cart. 224 00:12:55,359 --> 00:12:56,611 - Look, you need some antibiotics. 225 00:12:56,652 --> 00:12:58,696 - No, we only have one course left. 226 00:12:58,738 --> 00:13:01,115 I am not using it on this little cut. 227 00:13:01,157 --> 00:13:02,909 - Well, what if the infection spreads? 228 00:13:02,950 --> 00:13:04,660 - People don't die from little cuts. 229 00:13:04,702 --> 00:13:06,204 - Yeah, because they use antibiotics. 230 00:13:06,245 --> 00:13:07,747 - It's fine. 231 00:13:15,546 --> 00:13:17,465 - So you were saying? 232 00:13:17,507 --> 00:13:18,966 - What? 233 00:13:19,008 --> 00:13:22,303 - You were saying why we shouldn't do sex on each other. 234 00:13:22,345 --> 00:13:24,013 - Oh. 235 00:13:24,055 --> 00:13:30,311 - Well, number one, I'm not attracted to you. 236 00:13:32,522 --> 00:13:35,483 That's an argument for, not against. 237 00:13:35,525 --> 00:13:36,818 - How? 238 00:13:36,859 --> 00:13:38,778 - Because if we were attracted to each other, 239 00:13:38,820 --> 00:13:41,864 then "banging" could possibly turn into something 240 00:13:41,906 --> 00:13:42,949 and it would get messy. 241 00:13:42,990 --> 00:13:44,242 - Super messy. - Right. 242 00:13:44,283 --> 00:13:45,993 So the fact that you're not attracted to me 243 00:13:46,035 --> 00:13:48,204 is a benefit because we don't have to worry 244 00:13:48,246 --> 00:13:49,705 about getting messy. 245 00:13:49,747 --> 00:13:50,915 Quick pinch. 246 00:13:50,957 --> 00:13:52,208 - Ow! 247 00:13:54,585 --> 00:13:56,546 So wait. 248 00:13:56,587 --> 00:13:59,215 You are not attracted to me, either? 249 00:13:59,257 --> 00:14:00,842 - Absolutely not. 250 00:14:02,218 --> 00:14:03,928 - Okay. 251 00:14:03,970 --> 00:14:05,513 - Do you want me to be? - No. 252 00:14:05,555 --> 00:14:08,224 Obviously, not. 253 00:14:08,266 --> 00:14:10,518 I'm just surprised this is the first time 254 00:14:10,560 --> 00:14:13,646 us "banging" has occurred to you. 255 00:14:13,688 --> 00:14:16,899 - I didn't say that. 256 00:14:16,941 --> 00:14:19,026 You've never thought about it? 257 00:14:19,068 --> 00:14:23,239 - I mean, you have the only penis for a million miles. 258 00:14:23,281 --> 00:14:25,366 - See? 259 00:14:25,408 --> 00:14:27,326 There you go. 260 00:14:28,786 --> 00:14:32,832 So let's keep this dry and clean. 261 00:14:32,874 --> 00:14:37,670 And if it starts to hurt, you let me know ASAP. 262 00:14:38,629 --> 00:14:40,673 Okay? 263 00:14:40,715 --> 00:14:41,883 - Yep. 264 00:14:44,302 --> 00:14:48,514 So was this a debate, or are you making a formal proposal? 265 00:14:48,556 --> 00:14:51,434 - Ah, it's a debate. 266 00:14:52,518 --> 00:14:53,728 - Unless I'm convincing you, 267 00:14:53,770 --> 00:14:55,229 then we definitely should do it. 268 00:14:57,565 --> 00:14:59,067 - My point still stands. 269 00:14:59,108 --> 00:15:00,026 - How so? 270 00:15:00,068 --> 00:15:02,361 - Well, we're not attracted now, 271 00:15:02,403 --> 00:15:03,696 but if we started having sex, 272 00:15:03,738 --> 00:15:07,075 even if we just said it was "banging," 273 00:15:07,116 --> 00:15:09,911 our hormones would eventually take over 274 00:15:09,952 --> 00:15:11,245 and we would emotionally attach. 275 00:15:11,287 --> 00:15:14,415 - And when you say attach, you mean fall in love? 276 00:15:14,457 --> 00:15:16,125 - Sure. 277 00:15:16,167 --> 00:15:18,711 That's the whole reason why arranged marriages work. 278 00:15:18,753 --> 00:15:20,421 Maybe you think the other person's gross 279 00:15:20,463 --> 00:15:22,924 when you meet them, but your brain knows you're stuck. 280 00:15:22,965 --> 00:15:24,425 Biology takes over. 281 00:15:24,467 --> 00:15:26,010 - You're such a romantic. 282 00:15:26,052 --> 00:15:27,762 - Dude, it's science. You are a scientist. 283 00:15:27,804 --> 00:15:29,889 - Yeah, and as a scientist, I can point out 284 00:15:29,931 --> 00:15:32,392 all sorts of evolutionary benefits 285 00:15:32,433 --> 00:15:34,185 to emotional connection. 286 00:15:34,227 --> 00:15:37,355 But that doesn't mean I think love is a chemical reaction. 287 00:15:37,397 --> 00:15:39,524 No, not at all. 288 00:15:39,565 --> 00:15:41,109 People are meant to be together. 289 00:15:41,150 --> 00:15:43,986 And it has nothing to do with scent or a primal instinct 290 00:15:44,028 --> 00:15:49,075 or unavoidable circumstances, it's just... 291 00:15:49,117 --> 00:15:53,329 I don't know, they just, like, belong together, you know? 292 00:15:55,248 --> 00:15:57,417 - Oh, sorry. Is this--is this on? 293 00:15:57,458 --> 00:15:58,626 Okay. 294 00:15:58,668 --> 00:16:00,128 Lame. 295 00:16:00,169 --> 00:16:01,254 Can I get a lame? 296 00:16:01,295 --> 00:16:04,716 Uh, yes, because we are all just robots. 297 00:16:04,757 --> 00:16:06,426 - Yeah, and by your logic, it doesn't matter 298 00:16:06,467 --> 00:16:10,304 if we have sex or not, because we're emotionally 299 00:16:10,346 --> 00:16:13,766 attached anyhow, because our monkey brains will tell us 300 00:16:13,808 --> 00:16:15,476 that's our best chance at survival. 301 00:16:15,518 --> 00:16:19,063 - Or one of us kills the other to gain full control 302 00:16:19,105 --> 00:16:21,441 over our limited resources. 303 00:16:24,736 --> 00:16:26,362 - What's number two? 304 00:16:26,404 --> 00:16:28,656 - Reason number two. 305 00:16:28,698 --> 00:16:30,074 We're both married. 306 00:16:34,954 --> 00:16:37,039 - Like I was saying, I don't see what the problem is. 307 00:16:37,081 --> 00:16:39,250 - You don't think the fact that we're both married 308 00:16:39,292 --> 00:16:41,294 should have an impact on whether we sleep together? 309 00:16:41,335 --> 00:16:42,837 - I mean, granted, I haven't read 310 00:16:42,879 --> 00:16:44,297 my marriage license in a while, 311 00:16:44,338 --> 00:16:46,966 but I'm sure being adrift in space 312 00:16:47,008 --> 00:16:49,510 with no hope of rescue gives you a hall pass. 313 00:16:49,552 --> 00:16:53,389 - Okay, first of all, there's not no possibility of rescue. 314 00:16:53,431 --> 00:16:57,018 - We literally talked about this yesterday. 315 00:16:57,060 --> 00:16:59,687 - That was two weeks ago. 316 00:16:59,729 --> 00:17:01,773 - Really? - Yeah. 317 00:17:01,814 --> 00:17:03,816 - Man, time out here is whacked. 318 00:17:03,858 --> 00:17:06,360 - Look, maybe we don't get saved, 319 00:17:06,402 --> 00:17:08,988 but I, for one, still think we can fix this. 320 00:17:09,030 --> 00:17:11,282 - Ah, how's that working out for you? 321 00:17:11,324 --> 00:17:12,825 - You know, I'm so glad you asked, 322 00:17:12,867 --> 00:17:15,411 because it would be better if someone helped. 323 00:17:15,453 --> 00:17:17,580 - There are hundreds of wires over there. 324 00:17:17,622 --> 00:17:20,583 That means there's billions of possible combinations. 325 00:17:20,625 --> 00:17:23,503 It's a waste of time. 326 00:17:23,544 --> 00:17:26,214 - What else am I supposed to be doing? 327 00:17:28,674 --> 00:17:30,718 Okay. You have a hall pass. 328 00:17:30,760 --> 00:17:32,261 I don't want one. 329 00:17:32,303 --> 00:17:35,223 - What, because your brain chemically reacts with Todd's? 330 00:17:35,264 --> 00:17:37,934 Tom and I have been together since college 331 00:17:37,975 --> 00:17:39,894 and we are very committed to each other. 332 00:17:39,936 --> 00:17:43,940 - And how much of that time did you spend deployed or in space? 333 00:17:43,981 --> 00:17:46,984 - What has that got to do with anything? 334 00:17:47,026 --> 00:17:48,569 I had a job to do. 335 00:17:48,611 --> 00:17:50,780 - Okay. All right. Sorry. 336 00:17:53,199 --> 00:17:56,828 - And are you seriously going to claim to love Atlanta... 337 00:17:56,869 --> 00:17:58,079 - Savannah. 338 00:17:58,121 --> 00:17:59,705 - More than I love Tom, while you are 339 00:17:59,747 --> 00:18:01,374 begging me to cheat with you? 340 00:18:01,416 --> 00:18:03,501 - I'm not begging you to do anything. 341 00:18:03,543 --> 00:18:05,878 This is a debate between friends to pass time. 342 00:18:05,920 --> 00:18:12,885 * * 343 00:18:12,927 --> 00:18:14,095 Okay, flip them. 344 00:18:14,137 --> 00:18:16,764 - Both? - Yep. 345 00:18:16,806 --> 00:18:19,892 All right. 346 00:18:22,520 --> 00:18:25,815 Testing navigation. 347 00:18:25,857 --> 00:18:28,401 - Error. Navigation failed. 348 00:18:28,443 --> 00:18:29,402 - Test fail. 349 00:18:33,322 --> 00:18:35,783 Testing comms. 350 00:18:35,825 --> 00:18:37,285 - Error. 351 00:18:37,326 --> 00:18:40,246 Please contact your nearest NASA representative. 352 00:18:40,288 --> 00:18:41,914 - Test fail. 353 00:18:41,956 --> 00:18:43,124 - Mm. 354 00:18:46,127 --> 00:18:49,464 Why didn't they just label these goddamn wires? 355 00:18:51,883 --> 00:18:54,052 - How's your cut doing? - It's fine. 356 00:18:56,929 --> 00:18:58,473 - You know what you wanna watch tonight? 357 00:18:59,724 --> 00:19:02,268 - I don't know. Something upbeat? 358 00:19:02,310 --> 00:19:04,353 - "Princess Bride"? - Ugh. 359 00:19:04,395 --> 00:19:05,813 - Huh? What? 360 00:19:05,855 --> 00:19:06,981 - I've watched it, like, a thousand times. 361 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 - Well, let's watch it 1,001. It works. 362 00:19:09,192 --> 00:19:11,736 - Plus you always spend the whole next day all... 363 00:19:11,778 --> 00:19:14,447 - Hello. My name is Inigo Montoya. 364 00:19:14,489 --> 00:19:18,743 You killed my father. Prepare to die. 365 00:19:20,328 --> 00:19:22,538 I'm really not seeing the problem here. 366 00:19:22,580 --> 00:19:26,584 - Can we please just try something different? 367 00:19:26,626 --> 00:19:29,754 I have, like, ten movies we haven't watched at all yet. 368 00:19:29,796 --> 00:19:31,005 - Okay, all right. Okay. 369 00:19:31,047 --> 00:19:33,925 - Great. Thank you. 370 00:19:36,469 --> 00:19:39,430 Ooh, "Alien"? 371 00:19:39,472 --> 00:19:40,890 - Never seen it. 372 00:19:42,767 --> 00:19:44,018 - You have never seen "Alien"? 373 00:19:44,060 --> 00:19:45,561 - I've never seen it, no. 374 00:19:45,603 --> 00:19:52,110 - Bro, you are in for a serious treat. 375 00:19:52,151 --> 00:19:53,736 Oh, my God. 376 00:19:53,778 --> 00:19:55,530 - Sweet. Okay. 377 00:20:01,911 --> 00:20:03,246 Oh, Sigourney Weaver. 378 00:20:03,287 --> 00:20:04,539 I know. 379 00:20:13,506 --> 00:20:16,008 Why the hell did we watch that movie? 380 00:20:21,472 --> 00:20:23,349 Can you walk me to the bathroom? 381 00:20:24,726 --> 00:20:26,436 - Yeah. Okay, sure. 382 00:20:33,484 --> 00:20:38,322 * * 383 00:20:38,364 --> 00:20:39,741 - Hey. 384 00:20:39,782 --> 00:20:41,534 - Ha? 385 00:20:41,576 --> 00:20:43,494 - What are you doing? 386 00:20:43,536 --> 00:20:46,622 - Sleeping. - You didn't hear me call you? 387 00:20:46,664 --> 00:20:49,000 I'm scared. 388 00:20:49,041 --> 00:20:51,919 And I don't think the girls can protect me, 389 00:20:51,961 --> 00:20:55,048 so I think I'ma just sleep in here? 390 00:20:55,089 --> 00:20:57,508 - Whatever. Just stop talking. 391 00:20:57,550 --> 00:20:59,010 - Okay. 392 00:21:04,766 --> 00:21:06,642 Use this. 393 00:21:06,684 --> 00:21:11,272 Make a wall, your side. 394 00:21:11,314 --> 00:21:13,066 Not doing anything. 395 00:21:15,777 --> 00:21:16,694 - Oh. 396 00:21:23,910 --> 00:21:25,495 - Good morning, Jane. 397 00:21:25,536 --> 00:21:28,539 It's day 1,022. 398 00:21:38,674 --> 00:21:43,638 * * 399 00:21:43,679 --> 00:21:44,931 - Oh. 400 00:21:44,972 --> 00:21:47,100 - Hi. 401 00:21:47,141 --> 00:21:49,727 - Hi. 402 00:21:49,769 --> 00:21:52,188 - So those squishy round thingamabobs 403 00:21:52,230 --> 00:21:54,148 that were pressed against my chest, I guess-- 404 00:21:54,190 --> 00:21:56,150 - Yeah, yep, my boobs. 405 00:21:58,194 --> 00:22:01,906 - Um, when you came in, I may have forgotten 406 00:22:01,948 --> 00:22:05,660 my general lack of clothing. 407 00:22:05,701 --> 00:22:06,619 - Yeah. 408 00:22:11,082 --> 00:22:14,877 - Are you feeling better after-- 409 00:22:14,919 --> 00:22:17,505 Oh, stop it. 410 00:22:17,547 --> 00:22:19,799 I'm fine. 411 00:22:19,841 --> 00:22:21,134 - Well... 412 00:22:26,305 --> 00:22:28,891 Get out of here. - Right. Thanks. 413 00:22:30,059 --> 00:22:32,353 Chickies, Gertie. 414 00:22:35,565 --> 00:22:42,488 * * 415 00:22:46,659 --> 00:22:48,703 All right. Now sit. 416 00:22:48,745 --> 00:22:49,662 Sit. 417 00:22:58,921 --> 00:23:02,008 * * 418 00:23:02,050 --> 00:23:04,719 One, two, go get! 419 00:23:06,137 --> 00:23:07,138 Come on. 420 00:23:07,180 --> 00:23:14,270 * * 421 00:23:21,611 --> 00:23:23,821 - So I've been thinking about the other morning. 422 00:23:23,863 --> 00:23:26,866 - How you squished your boobs against me. 423 00:23:26,908 --> 00:23:29,035 - Yeah. - Okay. 424 00:23:29,077 --> 00:23:31,662 - It was pretty great, right? 425 00:23:31,704 --> 00:23:32,663 - Okay. 426 00:23:32,705 --> 00:23:33,748 Come on, let me look at your leg. 427 00:23:33,790 --> 00:23:34,832 Come on. 428 00:23:37,043 --> 00:23:38,669 Look at that. - Told you. 429 00:23:38,711 --> 00:23:39,962 - Yeah. 430 00:23:40,004 --> 00:23:42,340 It's 'cause of my mad hydrogen peroxide skills. 431 00:23:42,382 --> 00:23:45,218 - So, like, from a mental health perspective, 432 00:23:45,259 --> 00:23:48,388 skin on skin contact is crazy good for you. 433 00:23:48,429 --> 00:23:51,140 Increased serotonin and dopamine and oxytocin, 434 00:23:51,182 --> 00:23:53,142 lowered blood pressure. 435 00:23:53,184 --> 00:23:55,311 - Is this your excessively clinical way 436 00:23:55,353 --> 00:23:58,022 of telling me you wanna naked cuddle more? 437 00:23:58,064 --> 00:24:00,525 Well, I mean-- 438 00:24:00,566 --> 00:24:01,901 What are your thoughts? 439 00:24:01,943 --> 00:24:04,487 - Well, I'm just surprised that you're so willing 440 00:24:04,529 --> 00:24:06,364 to cede the moral high ground. 441 00:24:06,406 --> 00:24:09,534 - Moral high ground? It's a mental health issue. 442 00:24:09,575 --> 00:24:13,162 - For you, but it's a stress relief issue for me. 443 00:24:13,204 --> 00:24:16,541 So if we get to cuddle naked, then I-- 444 00:24:16,582 --> 00:24:20,002 - So, like, cuddling is on the same sliding scale as banging? 445 00:24:20,044 --> 00:24:21,295 - I'm glad you agree. 446 00:24:21,337 --> 00:24:22,630 - So we shouldn't do either? 447 00:24:22,672 --> 00:24:25,633 - That's not where I expected that to go. 448 00:24:25,675 --> 00:24:26,634 - Sorry. 449 00:24:28,261 --> 00:24:29,762 - Shall we? 450 00:24:41,274 --> 00:24:48,406 * * 451 00:24:58,291 --> 00:25:05,423 * * 452 00:26:01,145 --> 00:26:04,107 We haven't discussed reason number three. 453 00:26:04,148 --> 00:26:05,900 - What's three? 454 00:26:05,942 --> 00:26:07,318 - You could knock me up. 455 00:26:12,407 --> 00:26:14,242 - So you don't have birth control? 456 00:26:14,283 --> 00:26:18,121 - Well, I had an IUD, but it was giving me weird cramps, 457 00:26:18,162 --> 00:26:21,374 so Benson removed it from me 458 00:26:21,416 --> 00:26:23,167 before the, you know... 459 00:26:23,209 --> 00:26:26,003 both: The crazy. - Yeah. 460 00:26:26,045 --> 00:26:28,923 There's no condoms or Plan B in Medical? 461 00:26:28,965 --> 00:26:31,342 - Amazingly, the government didn't send 462 00:26:31,384 --> 00:26:33,553 three married astronauts into space 463 00:26:33,594 --> 00:26:35,888 with a supply of condoms. 464 00:26:35,930 --> 00:26:37,348 - Bad planning. 465 00:26:37,390 --> 00:26:41,936 - No, it's like the gray wire situation all over again. 466 00:26:41,978 --> 00:26:42,937 - Totally. 467 00:26:47,150 --> 00:26:49,652 Let's just say, like, for argument's sake, 468 00:26:49,694 --> 00:26:52,363 you did get knocked up, 469 00:26:52,405 --> 00:26:54,615 would it be that bad? 470 00:26:54,657 --> 00:26:56,451 I said for argument's sake. 471 00:26:58,828 --> 00:27:03,166 - You want to raise a child adrift in space? 472 00:27:03,207 --> 00:27:05,501 - It's beautiful out here. 473 00:27:05,543 --> 00:27:07,795 All of our life support and food sources 474 00:27:07,837 --> 00:27:10,882 are self-sustainable. We have movies. 475 00:27:10,923 --> 00:27:13,634 What kid doesn't like space? 476 00:27:13,676 --> 00:27:15,845 - So you're losing your mind. 477 00:27:18,681 --> 00:27:23,728 - I didn't wanna say it, but it should be mentioned. 478 00:27:23,770 --> 00:27:25,730 As long as we've been out here with all the radiation, 479 00:27:25,772 --> 00:27:27,982 you're probably sterile anyway. 480 00:27:31,819 --> 00:27:34,113 What? 481 00:27:36,240 --> 00:27:39,660 You're such a jerk. 482 00:27:39,702 --> 00:27:41,829 - I told you I didn't wanna say it! 483 00:27:41,871 --> 00:27:44,457 I mean, can you believe it? 484 00:27:44,499 --> 00:27:46,459 All the man can think about is sex. 485 00:27:46,501 --> 00:27:49,170 And before you say anything, yes, obviously, 486 00:27:49,212 --> 00:27:51,005 I think about it too. 487 00:27:51,047 --> 00:27:53,883 Did I turn four different electric drills into vibrators? 488 00:27:57,428 --> 00:27:59,347 That was more about innovation. 489 00:28:04,185 --> 00:28:07,188 You've gotta be rational about it, you know? 490 00:28:07,230 --> 00:28:11,526 He's like my big brother and my little sister. 491 00:28:11,567 --> 00:28:13,820 Yo, and he's kind of like my dog. 492 00:28:15,154 --> 00:28:16,614 Am I really supposed to believe 493 00:28:16,656 --> 00:28:18,533 that he's not into this? 494 00:28:18,574 --> 00:28:20,493 Really? Come on. 495 00:28:20,535 --> 00:28:24,247 - And all these quote, unquote, "reasons" she's throwing out 496 00:28:24,288 --> 00:28:27,041 is complete BS. 497 00:28:27,083 --> 00:28:28,835 And even if we did make it home, 498 00:28:28,876 --> 00:28:31,796 which we're not, by the way... 499 00:28:33,923 --> 00:28:36,801 There's no way Savannah wouldn't understand that. 500 00:28:40,096 --> 00:28:42,640 Yeah, I think about it every day. 501 00:28:42,682 --> 00:28:44,183 - Work is good. 502 00:28:44,225 --> 00:28:46,102 Not to brag, but I am kind of rocking 503 00:28:46,144 --> 00:28:47,520 this whole mayor thing. 504 00:28:47,562 --> 00:28:49,230 I got the funding for the universal lunch program, 505 00:28:49,272 --> 00:28:51,441 so yay. 506 00:28:54,193 --> 00:28:57,697 I don't like that I'm living without you, 507 00:28:57,739 --> 00:28:59,073 but I'm proud of you. 508 00:28:59,115 --> 00:29:01,159 I'm proud of you, and I'm proud of me. 509 00:29:03,286 --> 00:29:05,830 Oh, and I may have killed that fern in the kitchen, 510 00:29:05,872 --> 00:29:08,416 so you should probably get back 511 00:29:08,458 --> 00:29:09,667 because you're the only one 512 00:29:09,709 --> 00:29:12,295 with the green thumb around here. 513 00:29:12,336 --> 00:29:14,130 Even the plants miss you. 514 00:29:16,758 --> 00:29:19,886 - I'd be devastated if she waited for me. 515 00:29:21,971 --> 00:29:24,140 She deserves better than that. 516 00:29:29,145 --> 00:29:32,148 - Hi. Hey, how's it going up there? 517 00:29:32,190 --> 00:29:35,568 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 518 00:29:35,610 --> 00:29:37,111 So many questions. 519 00:29:37,153 --> 00:29:39,655 Tom would love it up here. 520 00:29:39,697 --> 00:29:41,199 Are you kidding me? 521 00:29:41,240 --> 00:29:44,077 Sitting around watching movies every night, 522 00:29:44,118 --> 00:29:46,204 it's like his heaven. 523 00:29:46,245 --> 00:29:50,958 I was always like, let's go for a hike, 524 00:29:51,000 --> 00:29:54,337 let's try a new restaurant or take a road trip. 525 00:29:54,379 --> 00:29:58,216 - I did screw up the universal remote again, 526 00:29:58,257 --> 00:30:01,594 and now the sound of the TV doesn't work. 527 00:30:01,636 --> 00:30:03,137 That's gonna have to wait. 528 00:30:03,179 --> 00:30:04,889 - I think he was hoping this mission 529 00:30:04,931 --> 00:30:06,974 would be, like, my ultimate adventure, 530 00:30:07,016 --> 00:30:12,522 and then I would come home and finally be able to just... 531 00:30:14,315 --> 00:30:15,858 Be. 532 00:30:15,900 --> 00:30:18,986 - All right, I love you, and I can't wait to see you. 533 00:30:19,028 --> 00:30:21,280 Have a blast. 534 00:30:21,322 --> 00:30:24,075 - End of message. 535 00:30:24,117 --> 00:30:26,869 - Hi. How's it going up there? 536 00:30:26,911 --> 00:30:29,497 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 537 00:30:33,084 --> 00:30:34,711 * * 538 00:30:34,752 --> 00:30:36,671 - My very last Pop-Tart. 539 00:30:36,713 --> 00:30:43,845 * * 540 00:30:48,599 --> 00:30:49,767 Mmm. 541 00:30:55,314 --> 00:30:59,110 We add that to the list of things I'll never do again. 542 00:31:07,243 --> 00:31:10,872 If he could see me now... 543 00:31:18,254 --> 00:31:19,213 Shut up. 544 00:31:21,215 --> 00:31:22,800 I need some music. 545 00:31:34,062 --> 00:31:35,021 - Uh-oh. 546 00:31:40,109 --> 00:31:41,027 Uh-oh. 547 00:31:45,907 --> 00:31:48,117 Uh-oh. Uh-oh. 548 00:31:56,334 --> 00:31:57,543 -Uh-oh. 549 00:31:57,585 --> 00:31:59,170 - No. 550 00:32:10,306 --> 00:32:12,433 * * 551 00:32:12,475 --> 00:32:13,643 Adam! 552 00:32:13,684 --> 00:32:16,437 - You hurt yourself? - Um... 553 00:32:16,479 --> 00:32:17,605 it's just so weird. 554 00:32:17,647 --> 00:32:22,068 I can't--my music's not working. 555 00:32:22,110 --> 00:32:23,027 - Let me see it. 556 00:32:30,743 --> 00:32:32,620 Oh. 557 00:32:32,662 --> 00:32:34,330 I tried that. 558 00:32:40,169 --> 00:32:41,462 - Oh, no. 559 00:32:41,504 --> 00:32:42,797 Don't say that. What? 560 00:32:44,674 --> 00:32:48,928 - It says the root file for your music is corrupted. 561 00:32:48,970 --> 00:32:50,263 - Okay, well, fix it. 562 00:32:50,304 --> 00:32:53,349 - Well, that was--I mean-- - Fix it. 563 00:32:53,391 --> 00:32:54,350 Okay. 564 00:32:59,480 --> 00:33:00,648 I'm so sorry. 565 00:33:00,690 --> 00:33:01,941 - No, no. Come on. 566 00:33:01,983 --> 00:33:03,192 - I don't think I can do this. 567 00:33:03,234 --> 00:33:06,320 I can't do this. I can't do this. 568 00:33:06,362 --> 00:33:09,407 - I still have my music, right? You like Sinatra, right? 569 00:33:09,449 --> 00:33:10,700 Garth Brooks? 570 00:33:10,742 --> 00:33:13,619 No, I can't listen to your music. 571 00:33:13,661 --> 00:33:15,872 - Your music sucks! - No. 572 00:33:15,913 --> 00:33:17,665 I mean, you like Kenny Rogers, right? 573 00:33:17,707 --> 00:33:19,333 - What? - You like Eminem? 574 00:33:19,375 --> 00:33:22,336 Who's your favorite singer? 575 00:33:22,378 --> 00:33:23,880 - Um. 576 00:33:23,921 --> 00:33:25,214 Lionel Richie. 577 00:33:25,256 --> 00:33:26,883 - Lionel Richie. Good, good, good, good, good. 578 00:33:26,924 --> 00:33:29,135 What's your favorite Lionel Richie song? 579 00:33:29,177 --> 00:33:32,346 - "All Night Long." - "All Night Long," okay. 580 00:33:32,388 --> 00:33:33,347 Here we go. 581 00:33:36,684 --> 00:33:38,561 Whoa. 582 00:33:38,603 --> 00:33:39,562 - Doesn't work. 583 00:33:39,604 --> 00:33:42,023 - * Whoa * 584 00:33:42,065 --> 00:33:45,026 * Well, my friends, the time has come * 585 00:33:46,986 --> 00:33:50,490 * To raise the roof and have some fun * 586 00:33:50,531 --> 00:33:54,160 * Throw away your work to be done * 587 00:33:54,202 --> 00:33:55,369 Come on. 588 00:33:55,411 --> 00:33:58,790 * Let the music play on, play on * 589 00:34:00,249 --> 00:34:04,045 * Everybody sing, everybody dance * 590 00:34:04,087 --> 00:34:06,964 * Lose yourself in one romance * 591 00:34:07,006 --> 00:34:10,385 * We're going to party, karamu * 592 00:34:10,426 --> 00:34:13,304 - Fiesta forever. 593 00:34:13,346 --> 00:34:16,557 - * Come on and sing along * 594 00:34:16,599 --> 00:34:18,434 both: * All night long * 595 00:34:18,476 --> 00:34:20,728 * All night, all night * 596 00:34:20,770 --> 00:34:23,731 * All night long * 597 00:34:23,773 --> 00:34:25,400 * All night * 598 00:34:25,441 --> 00:34:29,153 * All night long, all night, all night * 599 00:34:29,195 --> 00:34:31,364 - * All night long * 600 00:34:31,406 --> 00:34:34,200 - * All night, all night * 601 00:34:34,242 --> 00:34:35,535 - Yeah! 602 00:34:35,576 --> 00:34:38,955 * Once you get started, you can't sit down * 603 00:34:42,959 --> 00:34:45,086 - My name is Inigo Montoya. 604 00:34:45,128 --> 00:34:47,046 You killed my father. 605 00:34:47,088 --> 00:34:50,425 Prepare to die. 606 00:34:50,466 --> 00:34:54,721 - * Everyone's dancing their troubles away * 607 00:34:54,762 --> 00:34:58,099 * * 608 00:34:58,141 --> 00:35:03,730 * Come join our party, see how we play * 609 00:35:03,771 --> 00:35:05,523 - You wanna hang? 610 00:35:05,565 --> 00:35:10,445 * * 611 00:35:10,486 --> 00:35:11,612 Hey! 612 00:35:11,654 --> 00:35:13,448 * * 613 00:35:13,489 --> 00:35:15,450 - You flinched and you're cheating. 614 00:35:15,491 --> 00:35:17,243 - * Tam bo li de say de moi ya * 615 00:35:17,285 --> 00:35:19,120 * Yeah, jambo, jambo * 616 00:35:19,162 --> 00:35:21,956 * Way to parti, oh, we goin' * 617 00:35:21,998 --> 00:35:23,791 * Oh, jamboli * 618 00:35:23,833 --> 00:35:25,835 * Tam bo li de say de moi ya * 619 00:35:25,877 --> 00:35:28,546 - This might be your best work yet. 620 00:35:28,588 --> 00:35:30,089 - Thank you. 621 00:35:30,131 --> 00:35:32,091 - You know what you want? 622 00:35:32,133 --> 00:35:33,342 I don't know. 623 00:35:33,384 --> 00:35:38,139 Just something cool right here. 624 00:35:38,181 --> 00:35:40,683 Who's your favorite, me or Adam? 625 00:35:40,725 --> 00:35:43,519 I know what's the answer. 626 00:35:43,561 --> 00:35:45,063 And I won't tell him. 627 00:35:45,104 --> 00:35:46,522 Okay, I won't tell him. 628 00:35:46,564 --> 00:35:48,066 Are you juggling our eggs? 629 00:35:48,107 --> 00:35:50,902 Feed the input and output for me, please. 630 00:35:52,361 --> 00:35:54,489 - Input. 631 00:35:54,530 --> 00:35:57,658 - Mm-hmm. - 000. 632 00:35:57,700 --> 00:36:00,286 - Okay. - 010. 633 00:36:02,330 --> 00:36:03,998 100. 634 00:36:21,182 --> 00:36:23,059 It's gonna flower soon. 635 00:36:23,101 --> 00:36:24,602 I can feel it. 636 00:36:24,644 --> 00:36:26,104 - I believe you. 637 00:36:26,145 --> 00:36:30,233 - And we can get high off these amazingly juicy berries. 638 00:36:30,274 --> 00:36:34,070 And when I get back to Earth, I'll be a billionaire. 639 00:36:36,989 --> 00:36:38,658 - Well, you'll still have to cook it. 640 00:36:42,370 --> 00:36:44,372 - What? 641 00:36:44,414 --> 00:36:50,378 - THC and weed needs to be heated in order to activate. 642 00:36:50,420 --> 00:36:52,672 So you're gonna have to, you know, like, 643 00:36:52,714 --> 00:36:54,966 bake it or smoke it. 644 00:36:55,007 --> 00:36:59,721 Like, you can't just eat one of these weeds and get stoned. 645 00:36:59,762 --> 00:37:01,723 But you know, maybe I'm wrong. 646 00:37:01,764 --> 00:37:06,686 Maybe you made the first raw plant ever to get you high. 647 00:37:06,728 --> 00:37:08,604 Hey, it's still gonna be great. 648 00:37:10,565 --> 00:37:11,983 Don't look. Don't look. Don't look. 649 00:37:12,024 --> 00:37:13,109 - What is it? 650 00:37:14,944 --> 00:37:17,029 - Dude, are you ready for this? 651 00:37:17,071 --> 00:37:18,239 - Yes, what is it? 652 00:37:18,281 --> 00:37:21,200 - No peeking! - Jeez! 653 00:37:21,242 --> 00:37:23,327 - Okay, it's probably thicker than the real thing 654 00:37:23,369 --> 00:37:26,205 and not as dry and crumbly, but what do you think? 655 00:37:31,210 --> 00:37:32,754 - Are you serious? 656 00:37:32,795 --> 00:37:34,297 - Yeah. 657 00:37:36,924 --> 00:37:38,634 Oh. Here. 658 00:37:45,767 --> 00:37:49,604 - * I told the woman it was high time * 659 00:37:49,645 --> 00:37:53,608 * I picked it up and walked the line * 660 00:37:53,649 --> 00:37:57,403 * Don't want to have to look back, no, no * 661 00:37:57,445 --> 00:38:00,490 * And say that I never tried * 662 00:38:00,531 --> 00:38:04,619 - You know what, country music is not that bad. 663 00:38:08,831 --> 00:38:09,999 What? 664 00:38:20,843 --> 00:38:22,595 We should get her out of here. 665 00:38:25,181 --> 00:38:27,183 I don't want the girls to see her. 666 00:38:40,863 --> 00:38:41,989 - Do we have to? 667 00:38:42,031 --> 00:38:43,908 - It would be crazy not to. 668 00:38:43,950 --> 00:38:45,660 - But we didn't eat Benson. 669 00:38:49,163 --> 00:38:51,165 - Benson was a person. 670 00:38:51,207 --> 00:38:53,209 Gertie was here for food purposes. 671 00:38:53,251 --> 00:38:56,170 - For milk purposes. 672 00:38:56,212 --> 00:38:57,755 How much do we have left, anyway? 673 00:38:57,797 --> 00:39:01,926 - I think we only have, like, 12 pints left in the freezer. 674 00:39:01,968 --> 00:39:07,348 But now we also have 50-plus meals worth of meat. 675 00:39:09,851 --> 00:39:11,102 Together. 676 00:39:11,144 --> 00:39:18,234 * * 677 00:39:23,448 --> 00:39:24,449 - One. 678 00:39:24,490 --> 00:39:25,283 - Two. 679 00:39:25,324 --> 00:39:26,409 both: Three. 680 00:39:35,418 --> 00:39:38,212 - That's so good. - Oh, my God. 681 00:39:38,254 --> 00:39:40,048 Mama mia. - Oh. 682 00:39:40,089 --> 00:39:42,050 - Oh, zut alors. 683 00:39:42,091 --> 00:39:43,384 - Come on. 684 00:39:46,804 --> 00:39:53,770 * * 685 00:40:15,208 --> 00:40:19,128 * * 686 00:40:19,170 --> 00:40:21,172 I'm sorry. - Don't be. 687 00:40:21,214 --> 00:40:22,590 It was a mistake. 688 00:40:24,634 --> 00:40:26,511 - Yeah, but what if you have a mistake? 689 00:40:26,552 --> 00:40:27,553 - I won't. 690 00:40:48,825 --> 00:40:49,951 Thank you. 691 00:40:49,992 --> 00:40:51,160 - You're welcome. 692 00:41:00,712 --> 00:41:04,298 - You haven't asked to bang in while. 693 00:41:04,340 --> 00:41:07,301 - Well, technically, I never asked. 694 00:41:07,343 --> 00:41:08,803 It was more of a debate. 695 00:41:08,845 --> 00:41:11,973 Yeah. Okay. 696 00:41:12,014 --> 00:41:15,268 So for the sake of debate, 697 00:41:15,309 --> 00:41:19,021 what would your theoretical stance 698 00:41:19,063 --> 00:41:25,069 be on everything but? 699 00:41:25,111 --> 00:41:26,654 - You mean, like, hand stuff? 700 00:41:26,696 --> 00:41:28,781 - Yeah. 701 00:41:28,823 --> 00:41:30,158 - And mouth stuff? 702 00:41:30,199 --> 00:41:32,785 - Everything but. 703 00:41:32,827 --> 00:41:37,457 That you could, you know, hypothetically think of. 704 00:41:37,498 --> 00:41:40,501 - Well, hypothetically, 705 00:41:40,543 --> 00:41:43,379 I'd wanna make sure you were sure. 706 00:41:43,421 --> 00:41:47,425 - I mean, I still have my husband, 707 00:41:47,467 --> 00:41:52,180 but he's still a billion miles away. 708 00:41:52,221 --> 00:41:54,515 And it's just a matter of time before something vital 709 00:41:54,557 --> 00:41:57,477 on the ship breaks that we can't fix. 710 00:41:57,518 --> 00:42:00,104 Plus, you are hot. 711 00:42:01,522 --> 00:42:03,483 - And I've have seen the outline of your penis 712 00:42:03,524 --> 00:42:04,942 when you wear gym shorts, 713 00:42:04,984 --> 00:42:08,404 and I feel like it wouldn't disappoint. 714 00:42:08,446 --> 00:42:10,406 - Wow, we're being honest today. 715 00:42:10,448 --> 00:42:13,701 - But it isn't just me, right? 716 00:42:13,743 --> 00:42:18,915 Like, you are attracted to me too? 717 00:42:20,792 --> 00:42:21,751 - Theoretically? 718 00:42:21,793 --> 00:42:24,921 - No, do you find me attractive? 719 00:42:27,090 --> 00:42:29,258 - Yeah. Very. 720 00:42:31,386 --> 00:42:35,223 - Okay. - Okay. 721 00:42:35,264 --> 00:42:36,974 - Yeah, okay. 722 00:42:40,770 --> 00:42:43,022 - So did you just go from pretty sure to sure? 723 00:42:43,064 --> 00:42:45,775 - There is one other thing. 724 00:42:45,817 --> 00:42:47,735 - What's that? 725 00:42:47,777 --> 00:42:50,071 - Okay, so I'm not saying this romantically, 726 00:42:50,113 --> 00:42:51,989 so please don't get it twisted. 727 00:42:52,031 --> 00:42:53,324 - Oh, boy. 728 00:42:53,366 --> 00:42:58,955 - But you are literally my entire world. 729 00:42:58,996 --> 00:43:00,373 - Oh! - Shut up. 730 00:43:00,415 --> 00:43:04,919 You are my only friend. 731 00:43:04,961 --> 00:43:07,630 You're my only coworker. 732 00:43:07,672 --> 00:43:10,049 You are the only person who can check 733 00:43:10,091 --> 00:43:13,761 that weird ass mole for me. 734 00:43:13,803 --> 00:43:17,849 So what if you're bad at sex? 735 00:43:21,477 --> 00:43:23,938 - I'm serious. 736 00:43:23,980 --> 00:43:26,190 Like, what if we do it and you can't find my clit 737 00:43:26,232 --> 00:43:29,444 and you're, like, one of those sweaty, dripping dudes 738 00:43:29,485 --> 00:43:31,070 who always has to be on top, 739 00:43:31,112 --> 00:43:33,114 and then I have to call it off, and then things get weird, 740 00:43:33,156 --> 00:43:38,661 and this awesome thing we have going on gets ruined. 741 00:43:38,703 --> 00:43:43,499 Okay. All right. Stop. Stop. 742 00:43:43,541 --> 00:43:48,379 First of all, I love the clit, okay? 743 00:43:48,421 --> 00:43:50,339 We're best friends. 744 00:43:50,381 --> 00:43:53,468 Second of all... 745 00:43:53,509 --> 00:43:56,345 we're still just talking about banging, right? 746 00:43:58,639 --> 00:44:00,558 - Yeah, right. - Okay. 747 00:44:00,600 --> 00:44:05,980 So if one of us wants to stop, we just stop. 748 00:44:06,022 --> 00:44:07,607 No hard feelings. 749 00:44:07,648 --> 00:44:09,442 No explanations needed. 750 00:44:09,484 --> 00:44:12,153 None asked for. 751 00:44:12,195 --> 00:44:15,114 - Yeah? - Totally. 752 00:44:15,156 --> 00:44:16,574 - Promise? 753 00:44:17,992 --> 00:44:23,498 - I promise on my delicious dead goat. 754 00:44:23,539 --> 00:44:25,750 - Our delicious dead goat. 755 00:44:27,960 --> 00:44:28,920 Okay. 756 00:44:31,923 --> 00:44:32,882 - Okay. 757 00:44:38,221 --> 00:44:39,680 So what did we just decide? 758 00:44:39,722 --> 00:44:43,518 - I think we just decided to try everything but. 759 00:44:43,559 --> 00:44:45,103 - Oh, wow. 760 00:44:45,144 --> 00:44:47,313 Just--okay. 761 00:44:47,355 --> 00:44:49,399 So, right now? 762 00:44:49,440 --> 00:44:50,566 - I guess. 763 00:44:53,653 --> 00:44:54,862 Actually, you know what? 764 00:44:54,904 --> 00:44:56,364 I haven't done any personal maintenance 765 00:44:56,406 --> 00:44:57,865 in, like, a really long time. 766 00:44:57,907 --> 00:44:59,909 Do you think we could do it tomorrow night? 767 00:45:01,494 --> 00:45:03,538 - I'll check my calendar. 768 00:45:03,579 --> 00:45:05,248 - Cool. - Dope. 769 00:45:05,289 --> 00:45:06,916 - Sick. - Looking forward to it. 770 00:45:06,958 --> 00:45:08,584 - It's a date. 771 00:45:08,626 --> 00:45:11,337 - Be there or be square. 772 00:45:11,379 --> 00:45:12,964 - Coolio. 773 00:45:13,005 --> 00:45:14,048 - Slamming. 774 00:45:19,721 --> 00:45:21,139 - Good morning, Jane. 775 00:45:21,180 --> 00:45:22,890 It's day 1,051. 776 00:45:33,693 --> 00:45:35,528 Oh. - Whoa. 777 00:45:35,570 --> 00:45:38,364 - Lieutenant. - Captain. 778 00:45:43,786 --> 00:45:47,707 - Okay, what about this? 779 00:45:49,292 --> 00:45:50,209 - No. 780 00:45:52,420 --> 00:45:53,504 - Ow. 781 00:45:53,546 --> 00:45:55,214 - No? 782 00:45:55,256 --> 00:45:56,257 - Nope. 783 00:45:56,299 --> 00:45:58,134 Are you sleepy? 'Cause I'm not. 784 00:45:58,176 --> 00:45:59,135 No. 785 00:46:03,723 --> 00:46:05,016 Yo, you look good tonight. 786 00:46:05,058 --> 00:46:06,059 No. 787 00:46:06,100 --> 00:46:13,024 * * 788 00:46:15,735 --> 00:46:18,488 - I'm still gonna try. 789 00:46:22,492 --> 00:46:25,119 - Comms fail. 790 00:46:25,161 --> 00:46:26,120 - Yo, Earth. 791 00:46:26,162 --> 00:46:27,705 We miss you, bruh. 792 00:46:32,835 --> 00:46:35,671 - Navigation engaged. 793 00:46:38,758 --> 00:46:40,301 - Oh, my God. 794 00:46:44,055 --> 00:46:46,057 Oh... 795 00:46:46,099 --> 00:46:47,225 - Fuck. 796 00:46:49,394 --> 00:46:51,938 We have navigation. 797 00:46:51,979 --> 00:46:54,023 - Yeah. 798 00:46:54,065 --> 00:46:55,650 - But no comms. 799 00:46:58,027 --> 00:47:00,863 - We don't need comms to get home. 800 00:47:00,905 --> 00:47:02,740 - So you can fly us home? 801 00:47:04,534 --> 00:47:05,868 - Yeah. 802 00:47:09,747 --> 00:47:11,582 - How long would it take? 803 00:47:16,170 --> 00:47:17,588 - Three weeks. 804 00:47:24,554 --> 00:47:26,514 - So I guess... 805 00:47:29,517 --> 00:47:32,228 * * 806 00:47:35,440 --> 00:47:42,572 * * 807 00:48:29,994 --> 00:48:32,246 Ow. 808 00:48:32,288 --> 00:48:33,664 - Are you okay? 809 00:48:33,706 --> 00:48:35,124 - What's this? 810 00:48:35,166 --> 00:48:36,751 - Oh. 811 00:48:36,793 --> 00:48:39,253 Let me show you. 812 00:48:45,134 --> 00:48:46,969 - * Looking for that good stuff * 813 00:48:48,596 --> 00:48:51,015 * Why don't you tighten up on your back stroke? * 814 00:48:53,518 --> 00:48:55,436 * Looking for that good stuff * 815 00:48:55,478 --> 00:48:57,814 * * 816 00:48:57,855 --> 00:48:59,440 - Oh, my God! 817 00:48:59,482 --> 00:49:01,401 * * 818 00:49:01,442 --> 00:49:03,486 - * Looking for that good stuff * 819 00:49:03,528 --> 00:49:05,363 * * 820 00:49:05,405 --> 00:49:07,615 * Why don't you tighten up on your back stroke? * 821 00:49:07,657 --> 00:49:09,492 * * 822 00:49:09,534 --> 00:49:11,702 * Looking for that good stuff * 823 00:49:22,213 --> 00:49:24,799 - I'm gonna have to get up and pee in, like, 30 seconds. 824 00:49:24,841 --> 00:49:26,801 - Shh. Shh, shh. 825 00:49:37,729 --> 00:49:41,649 - If this gets infected and I die before we get home, 826 00:49:41,691 --> 00:49:45,486 I'm gonna haunt you so hard. 827 00:49:45,528 --> 00:49:46,738 - Understandable. 828 00:49:50,199 --> 00:49:52,869 It's gonna be a hard one to explain to the husband. 829 00:49:57,498 --> 00:50:01,919 - Yeah, well, we'll cross that bridge when we get to it. 830 00:50:04,964 --> 00:50:11,721 * * 831 00:50:47,048 --> 00:50:48,716 It's weird, right? 832 00:50:48,758 --> 00:50:49,884 - Totally. 833 00:50:52,178 --> 00:50:56,974 Do you think there will be, like, flying cars and stuff? 834 00:50:57,016 --> 00:50:59,477 - We've only been gone for three years. 835 00:50:59,519 --> 00:51:02,021 Still. 836 00:51:02,063 --> 00:51:05,942 - I think it'll be exactly the same. 837 00:51:05,983 --> 00:51:07,902 And completely different. 838 00:51:10,154 --> 00:51:12,573 - What are you looking forward to most? 839 00:51:12,615 --> 00:51:14,534 - Mm. 840 00:51:14,575 --> 00:51:16,911 Floating down Alcorn River. 841 00:51:16,953 --> 00:51:19,789 Having my music back. 842 00:51:19,831 --> 00:51:22,792 Never eating another egg for the rest of my goddamn life. 843 00:51:22,834 --> 00:51:24,794 - Preach. - You? 844 00:51:36,597 --> 00:51:39,183 I'm looking forward to hugging Savannah. 845 00:51:40,893 --> 00:51:42,729 Can I say that? 846 00:51:42,770 --> 00:51:44,439 - Yeah, of course. 847 00:51:44,480 --> 00:51:45,565 She's your wife. 848 00:51:45,606 --> 00:51:46,607 - I know, but we're-- 849 00:51:46,649 --> 00:51:49,444 - I can't wait to see Tom. 850 00:51:49,485 --> 00:51:51,779 I mean, he probably waited a dignified three months 851 00:51:51,821 --> 00:51:54,615 before marrying a nice, stable farm girl 852 00:51:54,657 --> 00:51:56,284 and filling her full of babies. 853 00:51:56,325 --> 00:51:58,327 You think? 854 00:52:02,999 --> 00:52:04,542 I don't know. 855 00:52:07,336 --> 00:52:11,382 It would just be nice to get off this dumb rocket. 856 00:52:11,424 --> 00:52:13,092 Get back to life. 857 00:52:19,098 --> 00:52:21,350 - Can we still be best friends when we get back? 858 00:52:23,227 --> 00:52:24,187 Please? 859 00:52:26,856 --> 00:52:30,943 Like you said, you've been my entire world for three years. 860 00:52:34,572 --> 00:52:36,866 - Your world's about to get a lot bigger. 861 00:52:48,378 --> 00:52:55,301 * * 862 00:53:08,773 --> 00:53:13,528 - * Every star shivers in the dark * 863 00:53:13,569 --> 00:53:18,950 * I've been shooting with a heavy, heavy heart * 864 00:53:18,991 --> 00:53:26,082 * * 865 00:53:26,124 --> 00:53:30,712 * Talking to losers at the stadium * 866 00:53:30,753 --> 00:53:34,257 * Telling them it's all right, let's have some fun * 867 00:53:34,298 --> 00:53:38,386 * Why can't I have some fun? * 868 00:53:38,428 --> 00:53:42,432 * Why can't I have some fun? * 869 00:53:42,473 --> 00:53:48,312 * * 870 00:53:48,354 --> 00:53:52,650 * Shaping the clay in the dark pre-dawn * 871 00:53:52,692 --> 00:53:56,362 * God made man to love someone * 872 00:53:56,404 --> 00:54:00,450 * Why can't I love someone? * 873 00:54:00,491 --> 00:54:04,996 * Why can't I love someone? * 874 00:54:05,037 --> 00:54:09,041 * I'd like to love someone * 875 00:54:09,083 --> 00:54:10,543 * * 876 00:54:10,585 --> 00:54:13,588 * Making my way through the grocery... * 877 00:54:13,629 --> 00:54:15,048 - Hey! 878 00:54:23,056 --> 00:54:27,018 - * So I feel for you * 879 00:54:27,060 --> 00:54:31,147 * I work in service too * 880 00:54:31,189 --> 00:54:37,445 * * 881 00:54:37,487 --> 00:54:41,449 * Alameda street-side prison tower * 882 00:54:41,491 --> 00:54:45,036 * A man pressed his hand on the window * 883 00:54:45,078 --> 00:54:49,457 * I waved a little while * 884 00:54:49,499 --> 00:54:53,586 * I waved a little while * 885 00:54:53,628 --> 00:54:58,299 * I'm gonna love someone * 886 00:54:58,341 --> 00:55:01,094 * I'm gonna love someone * 887 00:55:01,135 --> 00:55:07,725 * * 888 00:55:25,243 --> 00:55:26,577 - Goodbye. 889 00:56:15,543 --> 00:56:17,712 - The successful return of Captain Kwan 890 00:56:17,754 --> 00:56:19,547 and lead science officer Adam Gherrity 891 00:56:19,589 --> 00:56:22,717 is cause for celebration the world over. 892 00:56:22,759 --> 00:56:25,636 And perhaps none will be more elated than their spouses, 893 00:56:25,678 --> 00:56:28,014 Tom Campbell and Governor Savannah Gherrity, 894 00:56:28,056 --> 00:56:29,265 who are en route as we speak. 895 00:56:29,307 --> 00:56:30,516 Governor? 896 00:56:30,558 --> 00:56:32,560 - At the same time, we are saddened 897 00:56:32,602 --> 00:56:34,687 to learn of the passing of lead medical officer 898 00:56:34,729 --> 00:56:37,774 Megan Benson, who passed away early in the mission 899 00:56:37,815 --> 00:56:39,567 from as-yet-unknown causes. 900 00:56:39,609 --> 00:56:41,611 - What do you think happened? 901 00:56:45,281 --> 00:56:46,949 Uh... 902 00:56:48,534 --> 00:56:50,995 - No, no, Benson, stop! Benson! 903 00:56:54,123 --> 00:56:56,834 Uh, she passed in her sleep. 904 00:56:58,044 --> 00:57:00,213 And as far as we can tell, 905 00:57:00,254 --> 00:57:04,175 it was either cardiac arrest or an aneurysm. 906 00:57:05,593 --> 00:57:08,054 - I'm sure you all have endless questions. 907 00:57:08,096 --> 00:57:09,222 Captain Kwan, Lieutenant Gherrity? 908 00:57:09,263 --> 00:57:11,140 - Adam? 909 00:57:11,182 --> 00:57:15,937 - Savvie. 910 00:57:19,107 --> 00:57:25,613 * * 911 00:57:25,655 --> 00:57:28,199 - Hi. 912 00:57:28,241 --> 00:57:30,618 - One more question. One question. 913 00:57:30,660 --> 00:57:31,702 - Let's go home. 914 00:57:34,080 --> 00:57:35,540 - What are you gonna do first? 915 00:57:51,681 --> 00:57:53,474 - Hi. So next up is the MRI. 916 00:57:53,516 --> 00:57:55,727 They're just getting set up. - Okay. 917 00:57:55,768 --> 00:57:57,311 Thank you. 918 00:57:58,646 --> 00:58:00,273 Oh, my God. 919 00:58:00,314 --> 00:58:03,192 Okay, okay, okay, okay. 920 00:58:10,241 --> 00:58:11,451 Yep. 921 00:58:14,036 --> 00:58:15,371 - Hi. 922 00:58:15,413 --> 00:58:19,000 * * 923 00:58:19,041 --> 00:58:20,543 - Tom. 924 00:58:20,585 --> 00:58:22,670 Um. 925 00:58:22,712 --> 00:58:25,006 Hi. 926 00:58:25,048 --> 00:58:26,883 - Oh. 927 00:58:29,260 --> 00:58:31,596 - Wait. Wait one second. 928 00:58:31,637 --> 00:58:35,808 Uh, if you have gone and pulled a "Castaway" on me 929 00:58:35,850 --> 00:58:38,853 and married someone else, totally cool. 930 00:58:38,895 --> 00:58:40,521 Just tell me now because I don't think 931 00:58:40,563 --> 00:58:42,023 I could actually do-- - No. 932 00:58:42,065 --> 00:58:43,733 - No? 933 00:58:45,359 --> 00:58:46,486 - Still here. 934 00:58:50,239 --> 00:58:52,867 - Didn't you think I was dead? 935 00:58:56,579 --> 00:58:59,248 - Do we have to do this now? 936 00:58:59,290 --> 00:59:01,334 - Yeah, I mean, why not? 937 00:59:01,375 --> 00:59:03,544 What else is there to talk about? 938 00:59:03,586 --> 00:59:06,547 I mean, I wanna know. 939 00:59:06,589 --> 00:59:10,593 - After about a year, my sister set me up with someone. 940 00:59:10,635 --> 00:59:11,886 - Sure. 941 00:59:11,928 --> 00:59:14,597 - And then... 942 00:59:14,639 --> 00:59:18,101 there were three or four other short things after that. 943 00:59:18,142 --> 00:59:20,520 They--they--they just--they-- 944 00:59:22,939 --> 00:59:24,774 Nothing ever took. 945 00:59:28,903 --> 00:59:31,406 They couldn't hold a candle to you. 946 00:59:41,791 --> 00:59:45,420 - Sorry about the whole kiss attack thing earlier. 947 00:59:47,422 --> 00:59:49,841 I was just really excited to see you. 948 00:59:49,882 --> 00:59:52,677 And I had my team in my head just telling me 949 00:59:52,719 --> 00:59:54,470 what an important moment this was, 950 00:59:54,512 --> 00:59:58,349 and everything had to go just right, and... 951 00:59:58,391 --> 01:00:03,855 inside, I was just terrified. 952 01:00:03,896 --> 01:00:06,858 - Of what? 953 01:00:06,899 --> 01:00:09,444 - I don't know. 954 01:00:09,485 --> 01:00:11,237 Three years is a long time. 955 01:00:11,279 --> 01:00:12,655 -Yeah. 956 01:00:14,323 --> 01:00:17,076 - I really didn't think I was ever gonna see you again. 957 01:00:17,118 --> 01:00:18,494 - Same. 958 01:00:21,706 --> 01:00:25,126 - God knows what you must think of all this governor stuff. 959 01:00:26,669 --> 01:00:28,796 - No, because I feel like I need to explain this to you 960 01:00:28,838 --> 01:00:31,966 because listen, when you disappeared, 961 01:00:32,008 --> 01:00:36,679 there was suddenly this spotlight on me. 962 01:00:36,721 --> 01:00:39,265 And I couldn't just go out and have death rebound sex 963 01:00:39,307 --> 01:00:41,851 like a normal person. 964 01:00:43,352 --> 01:00:47,065 I had to just play the part and meet the expectations, 965 01:00:47,106 --> 01:00:48,775 and I was stuck. 966 01:00:50,693 --> 01:00:55,156 All I had was my work. 967 01:00:55,198 --> 01:00:59,410 So then this opportunity to run came up, and I just took it. 968 01:00:59,452 --> 01:01:03,081 - Listen, babe, I'm proud of you. 969 01:01:05,124 --> 01:01:06,709 - You are? - Yeah. 970 01:01:13,049 --> 01:01:17,011 * * 971 01:01:17,053 --> 01:01:22,016 So here, you have the marijuana kush or flower. 972 01:01:22,058 --> 01:01:24,352 Here, you have the blueberry, luscious, wholesome. 973 01:01:24,394 --> 01:01:27,397 - She was, like, screaming at Adam... 974 01:01:27,438 --> 01:01:29,273 coming toward, um... 975 01:01:29,315 --> 01:01:31,651 - * Can't you see? * 976 01:01:33,861 --> 01:01:36,197 * And do you ever * 977 01:01:36,239 --> 01:01:38,282 * * 978 01:01:38,324 --> 01:01:40,493 * Dream of me? * 979 01:01:40,535 --> 01:01:42,745 * * 980 01:01:42,787 --> 01:01:45,123 * Please just listen * 981 01:01:45,164 --> 01:01:47,375 * * 982 01:01:47,417 --> 01:01:49,252 - We have one that goes like this. 983 01:01:51,087 --> 01:01:52,463 Slower. 984 01:01:52,505 --> 01:01:53,965 And it's erratic, 985 01:01:54,006 --> 01:01:55,466 but that's what I like about it. 986 01:01:58,636 --> 01:01:59,762 You wanna try? 987 01:02:02,432 --> 01:02:03,516 - Yeah, I'm fine. 988 01:02:04,976 --> 01:02:06,936 - I'm fine. 989 01:02:06,978 --> 01:02:08,479 I'm okay. 990 01:02:10,106 --> 01:02:12,775 Just... both: Just happy to be home. 991 01:02:16,112 --> 01:02:17,488 - Where is this guy? 992 01:02:17,530 --> 01:02:19,699 They run out of ink? 993 01:02:19,741 --> 01:02:22,160 It's NASA, don't--don't they have printers here? 994 01:02:22,201 --> 01:02:23,453 Sign these papers. 995 01:02:23,494 --> 01:02:25,121 Sign this paper. 996 01:02:25,163 --> 01:02:28,416 It doesn't feel real. 997 01:02:28,458 --> 01:02:30,418 - I'm here. - I know. 998 01:02:30,460 --> 01:02:32,253 - I'm so sorry. 999 01:02:32,295 --> 01:02:34,297 We just need a few more security guards out there 1000 01:02:34,338 --> 01:02:36,257 to help keep the press at bay. 1001 01:02:36,299 --> 01:02:39,177 - No worries. - Not a problem. 1002 01:02:39,218 --> 01:02:42,430 I promise it's gonna start feeling normal soon. 1003 01:02:42,472 --> 01:02:43,639 - Yeah. 1004 01:02:43,681 --> 01:02:45,850 - Oh, I'm so glad we didn't miss you guys. 1005 01:02:45,892 --> 01:02:47,435 - Hey, guys. - Hi. 1006 01:02:47,477 --> 01:02:48,936 It's so good to see you, Jane. 1007 01:02:48,978 --> 01:02:50,646 - You too, Savannah. - Hi. 1008 01:02:50,688 --> 01:02:52,982 That farewell dinner feels like a lifetime ago. 1009 01:02:53,024 --> 01:02:55,443 Oh, my God, yeah, two lifetimes ago. 1010 01:02:55,485 --> 01:02:56,444 - I know. - Hey. 1011 01:02:56,486 --> 01:02:57,570 Hey. How's it going? 1012 01:02:57,612 --> 01:02:58,946 - Thanks for taking care of my girl. 1013 01:02:58,988 --> 01:03:00,323 - More like she took care of me. 1014 01:03:03,159 --> 01:03:05,453 - I'm keeping the girls. 1015 01:03:05,495 --> 01:03:06,537 - Oh. - Yeah. 1016 01:03:06,579 --> 01:03:07,789 - The girls? - The hens. 1017 01:03:07,830 --> 01:03:09,832 That's what we call the hens. - Oh. 1018 01:03:09,874 --> 01:03:12,168 - Unless you guys want some. 1019 01:03:12,210 --> 01:03:13,961 - Oh, um-- - Why not? 1020 01:03:14,003 --> 01:03:15,963 We've got the space. - I don't know. 1021 01:03:16,005 --> 01:03:18,091 You know, if I deployed-- - Come on. 1022 01:03:18,132 --> 01:03:20,927 You guys are international space heroes now. 1023 01:03:20,968 --> 01:03:22,637 Your deployment days are behind you. 1024 01:03:22,678 --> 01:03:24,222 I mean, you're celebrities. - Okay, okay. 1025 01:03:24,263 --> 01:03:25,723 It's just they make a mess. - Wait, wait, wait. 1026 01:03:25,765 --> 01:03:27,934 How much of a mess are we talking about here? 1027 01:03:27,975 --> 01:03:29,519 - Oh, no, they're great. They're great. 1028 01:03:29,560 --> 01:03:31,187 I'm really glad you're taking them. 1029 01:03:31,229 --> 01:03:35,650 I wanted to take Benson home, but they said no, so-- 1030 01:03:37,318 --> 01:03:39,946 - Okay, so your discharge papers are ready now. 1031 01:03:39,987 --> 01:03:41,697 - All right. - Hey, you know what? 1032 01:03:41,739 --> 01:03:42,949 Why don't Tom and I handle this? 1033 01:03:42,990 --> 01:03:45,326 You guys just take a minute. Say goodbye. 1034 01:03:45,368 --> 01:03:46,828 - Oh. - Yeah. I got it. 1035 01:03:46,869 --> 01:03:48,329 - Are you sure? - Yeah, yeah, of course. 1036 01:03:48,371 --> 01:03:49,914 - Yeah. Yeah. - All right. 1037 01:03:54,752 --> 01:03:56,337 - Ate a Pop-Tart this morning. 1038 01:03:56,379 --> 01:03:58,256 - Oh, yeah? How was it? 1039 01:03:58,297 --> 01:04:01,426 - Well, after your homemade ones, I'm a little ruined. 1040 01:04:01,467 --> 01:04:04,178 Mm, well. 1041 01:04:04,220 --> 01:04:05,847 I'll get you the recipe. 1042 01:04:05,888 --> 01:04:08,224 All you need is a steady supply of fresh, 1043 01:04:08,266 --> 01:04:10,893 unpasteurized goat's milk. 1044 01:04:12,812 --> 01:04:15,314 - So I'll hear from you. 1045 01:04:15,356 --> 01:04:16,983 - Yeah, of course. I mean, we'll see each other. 1046 01:04:17,024 --> 01:04:18,192 We've got interviews coming up-- 1047 01:04:18,234 --> 01:04:19,193 - Not like that. 1048 01:04:21,571 --> 01:04:23,364 Will you be a part of my life? 1049 01:04:23,406 --> 01:04:30,288 * * 1050 01:04:31,247 --> 01:04:32,999 - No. 1051 01:04:33,040 --> 01:04:35,418 - Come on. 1052 01:04:35,460 --> 01:04:39,005 Just a phone call every now and then, you know? 1053 01:04:39,047 --> 01:04:41,049 Old friends checking up on each other. 1054 01:04:41,090 --> 01:04:44,719 - Adam, we were stuck in a box for three years, 1055 01:04:44,761 --> 01:04:47,555 and it messed with our heads. 1056 01:04:47,597 --> 01:04:48,931 And now we're out of that box. 1057 01:04:51,434 --> 01:04:52,810 This is real. 1058 01:04:52,852 --> 01:04:55,772 Up there, it wasn't real. 1059 01:04:57,273 --> 01:04:59,400 - You ready? 1060 01:04:59,442 --> 01:05:02,070 Huh. Yeah. 1061 01:05:03,821 --> 01:05:07,533 So, well, bye. 1062 01:05:07,575 --> 01:05:09,660 - See you guys. - Bye. 1063 01:05:09,702 --> 01:05:10,787 See you, Adam. 1064 01:05:13,539 --> 01:05:17,210 Discharged. - Discharged. 1065 01:05:17,251 --> 01:05:23,049 - We're on in five, four, three, two... 1066 01:05:23,091 --> 01:05:24,967 - Adam, the world wants to know. 1067 01:05:25,009 --> 01:05:27,720 How did you survive in space? 1068 01:05:27,762 --> 01:05:29,055 - Well, that's a loaded question. 1069 01:05:29,097 --> 01:05:30,640 - Yeah. 1070 01:05:30,681 --> 01:05:33,935 We basically had a living, breathing ecosystem 1071 01:05:33,976 --> 01:05:35,937 on the ship, so we were able 1072 01:05:35,978 --> 01:05:37,438 to sustain our own food, 1073 01:05:37,480 --> 01:05:39,607 and the ship created oxygen. 1074 01:05:39,649 --> 01:05:42,527 And we, um, 1075 01:05:42,568 --> 01:05:44,362 we made our way through it. 1076 01:05:44,404 --> 01:05:46,906 - He was just circling the grocery parking lot. 1077 01:05:46,948 --> 01:05:48,116 - Is this the parking lot story again? 1078 01:05:48,157 --> 01:05:49,409 - Over and over. - Come on. 1079 01:05:49,450 --> 01:05:51,786 - I wanna, like, close it. There we go. 1080 01:05:55,498 --> 01:05:58,126 - So what have the two of you been doing to reconnect, 1081 01:05:58,167 --> 01:06:00,670 I mean, after three years? 1082 01:06:00,712 --> 01:06:02,213 - Well, we've been trying to make up 1083 01:06:02,255 --> 01:06:04,298 for lost time, you know? 1084 01:06:04,340 --> 01:06:11,305 * * 1085 01:06:14,058 --> 01:06:16,686 And my wife's the governor. 1086 01:06:16,728 --> 01:06:19,355 - Yeah, so that's a little... different. 1087 01:06:19,397 --> 01:06:21,065 - Yeah, you know what, Frank? I don't wanna hear it. 1088 01:06:21,107 --> 01:06:23,234 This bill's gonna go through with or without you. 1089 01:06:23,276 --> 01:06:25,570 So you can either choose to be on the side of the poor kids 1090 01:06:25,611 --> 01:06:27,947 who wanna learn their colors and their goddamn ABCs 1091 01:06:27,989 --> 01:06:30,450 or you can cast a losing vote against equal access 1092 01:06:30,491 --> 01:06:33,327 to education and deal with the voters in November. 1093 01:06:35,580 --> 01:06:37,165 Good choice, Frank. 1094 01:06:37,206 --> 01:06:38,708 Hi. - You know, this isn't fair. 1095 01:06:38,750 --> 01:06:40,501 - What? - I orbit Jupiter, 1096 01:06:40,543 --> 01:06:43,171 I come home, and I'm still a schlub in this relationship. 1097 01:06:43,212 --> 01:06:45,298 - Yeah, well, you're my schlub. 1098 01:06:45,339 --> 01:06:47,925 Uh, Governor. 1099 01:07:01,439 --> 01:07:05,109 - You know, this one is my favorite. 1100 01:07:07,528 --> 01:07:08,863 - Really? - Mm-hmm. 1101 01:07:08,905 --> 01:07:11,199 - I thought you hated tattoos. 1102 01:07:11,240 --> 01:07:13,701 - Well, yeah, normally I do, but... 1103 01:07:13,743 --> 01:07:16,954 all of these, they're like-- 1104 01:07:16,996 --> 01:07:20,792 you know, like a map of your grand adventure up there. 1105 01:07:20,833 --> 01:07:23,044 - I like that. 1106 01:07:23,086 --> 01:07:24,921 - I can just, boop, boop. 1107 01:07:26,464 --> 01:07:27,423 - Hello. 1108 01:07:30,885 --> 01:07:32,428 What was your favorite part? 1109 01:07:34,806 --> 01:07:37,558 - Um... 1110 01:07:37,600 --> 01:07:41,771 I guess the dancing. 1111 01:07:41,813 --> 01:07:45,400 Adam made a surprisingly good dance partner. 1112 01:07:48,611 --> 01:07:50,613 That's good. 1113 01:07:50,655 --> 01:07:54,242 I'm guessing the worst part was losing Benson, right? 1114 01:07:54,283 --> 01:07:55,743 You know, I actually never asked. 1115 01:07:55,785 --> 01:07:59,163 Who found her? Was it you? 1116 01:07:59,205 --> 01:08:00,581 - No. 1117 01:08:00,623 --> 01:08:02,500 Adam found her. - Good. 1118 01:08:11,634 --> 01:08:14,137 - What do you think about going on a trip? 1119 01:08:15,888 --> 01:08:18,015 - A trip? 1120 01:08:18,057 --> 01:08:21,769 - Yeah, Iceland, to see the northern lights. 1121 01:08:21,811 --> 01:08:23,438 - Iceland, huh? 1122 01:08:23,479 --> 01:08:24,397 - Mm-hmm. 1123 01:08:26,941 --> 01:08:28,651 - Yeah, sure. 1124 01:08:28,693 --> 01:08:31,279 But, I mean, I--I-- 1125 01:08:31,320 --> 01:08:32,989 it feels like you just gone back 1126 01:08:33,030 --> 01:08:35,658 and you're ready to leave again so soon? 1127 01:08:35,700 --> 01:08:37,952 - Oh, no, I just, 1128 01:08:37,994 --> 01:08:41,998 um, thought it would be a nice way to reconnect. 1129 01:08:43,666 --> 01:08:46,461 - No, ah... 1130 01:08:46,502 --> 01:08:48,004 I'm sorry. 1131 01:08:50,506 --> 01:08:52,425 Look, of course you wanna go on a trip. 1132 01:08:52,467 --> 01:08:57,096 I keep forgetting that you were trapped 1133 01:08:57,138 --> 01:08:59,474 in a box for the last three years. 1134 01:08:59,515 --> 01:09:01,184 Yeah. 1135 01:09:01,225 --> 01:09:05,104 We can go on a trip, anywhere you want, just you and me. 1136 01:09:16,157 --> 01:09:22,371 - * To keep from crying, I be talking... * 1137 01:09:22,413 --> 01:09:24,874 - And how are you getting on now that you're home? 1138 01:09:24,916 --> 01:09:27,043 - Um, very well. Thank you. 1139 01:09:27,085 --> 01:09:30,463 - I'd imagine the boredom would be the worst bit. 1140 01:09:30,505 --> 01:09:33,007 - You know, we never really experienced boredom. 1141 01:09:33,049 --> 01:09:34,842 There was always things to do. 1142 01:09:34,884 --> 01:09:36,344 - For instance? 1143 01:09:36,386 --> 01:09:40,181 - Well, uh, we would bet on chicken races, 1144 01:09:40,223 --> 01:09:42,725 tried to write the next great pop song. 1145 01:09:42,767 --> 01:09:44,560 We would invent handshakes. 1146 01:09:44,602 --> 01:09:48,189 And I spent quite a bit of time trying to crossbreed 1147 01:09:48,231 --> 01:09:51,192 a marijuana blueberry plant. 1148 01:09:51,234 --> 01:09:53,820 Actually, still working on that one. 1149 01:09:53,861 --> 01:09:56,030 Marijuana's still legal, right? 1150 01:09:56,072 --> 01:09:57,365 - As long as I'm governor. 1151 01:10:01,077 --> 01:10:03,037 - * I know the feeling * 1152 01:10:03,079 --> 01:10:05,832 * When I feel like I'm dying * 1153 01:10:05,873 --> 01:10:08,209 * * 1154 01:10:08,251 --> 01:10:11,546 * I put my baby's picture in bed with me * 1155 01:10:11,587 --> 01:10:13,798 * * 1156 01:10:13,840 --> 01:10:16,134 * Then I feel fine * 1157 01:10:16,175 --> 01:10:18,261 * But I wanna know * 1158 01:10:18,302 --> 01:10:21,639 * Oh, I wanna know * 1159 01:10:21,681 --> 01:10:25,059 * Why can't she be * 1160 01:10:25,101 --> 01:10:26,853 * * 1161 01:10:26,894 --> 01:10:29,731 * Just another woman * 1162 01:10:29,772 --> 01:10:36,446 * That I've loved in my past? * 1163 01:10:36,487 --> 01:10:37,655 * * 1164 01:10:37,697 --> 01:10:40,199 * Oh, oh * 1165 01:10:40,241 --> 01:10:42,702 * Oh, oh, oh * 1166 01:10:42,744 --> 01:10:48,082 * How long is the heartache supposed... * 1167 01:10:50,418 --> 01:10:52,295 Excuse me, ma'am. Can you help me? 1168 01:10:52,336 --> 01:10:56,466 I think I may have dropped something. 1169 01:10:56,507 --> 01:11:00,428 Um, sure. 1170 01:11:00,470 --> 01:11:01,554 - Ew! 1171 01:11:04,557 --> 01:11:07,185 So one of them pooped on my shoe. 1172 01:11:07,226 --> 01:11:08,561 - Are you sure it was them? 1173 01:11:08,603 --> 01:11:09,604 - Was it you? 1174 01:11:09,645 --> 01:11:10,980 - Come on. Poop is a sign of love. 1175 01:11:11,022 --> 01:11:12,482 Stop it. 1176 01:11:12,523 --> 01:11:14,275 - I think we need to talk about moving the coop outside. 1177 01:11:15,610 --> 01:11:17,070 - Baby, they're indoor chickens. 1178 01:11:17,111 --> 01:11:18,780 That's all they know. - They're chickens. 1179 01:11:18,821 --> 01:11:21,157 I feel like they'll adjust. 1180 01:11:31,000 --> 01:11:38,174 * * 1181 01:11:46,641 --> 01:11:48,768 - * Well, my friends, the time has-- * 1182 01:11:59,362 --> 01:12:01,739 - I'm sorry this is taking so long. 1183 01:12:01,781 --> 01:12:04,158 Just ten more minutes, okay? 1184 01:12:04,200 --> 01:12:05,326 - That's fine. 1185 01:12:07,537 --> 01:12:10,206 Do you maybe wanna take this dance class with me? 1186 01:12:17,797 --> 01:12:19,048 You know I have two left feet. 1187 01:12:19,090 --> 01:12:21,175 Come on. I'd kill myself. 1188 01:12:23,678 --> 01:12:24,637 - All right. 1189 01:12:30,476 --> 01:12:34,105 Who's Amber? - She's nobody. 1190 01:12:34,147 --> 01:12:36,649 - What's she wanna talk about? 1191 01:12:36,691 --> 01:12:37,608 - I don't know. 1192 01:12:48,619 --> 01:12:49,954 Okay. 1193 01:12:49,996 --> 01:12:52,039 We, um, 1194 01:12:52,081 --> 01:12:53,541 we went on a few dates. 1195 01:12:53,583 --> 01:12:55,585 - Okay. Recently? 1196 01:12:58,254 --> 01:12:59,464 How many dates? 1197 01:13:01,049 --> 01:13:02,091 - Five or six. 1198 01:13:02,133 --> 01:13:04,594 - Tom, you need to call her. 1199 01:13:06,179 --> 01:13:07,722 - Why? 1200 01:13:07,764 --> 01:13:10,475 - I mean, you had a relationship with this person. 1201 01:13:10,516 --> 01:13:12,226 She deserves to know where you are. 1202 01:13:12,268 --> 01:13:14,520 - Whoa, whoa, whoa. Babe, no. No. 1203 01:13:14,562 --> 01:13:16,564 I definitely did not have a relationship with-- 1204 01:13:16,606 --> 01:13:18,983 - Maybe we should talk to her together. 1205 01:13:19,025 --> 01:13:20,151 - What are you talking about? 1206 01:13:20,193 --> 01:13:21,611 - Yeah, like, maybe that would help. 1207 01:13:21,652 --> 01:13:23,237 - Help what? 1208 01:13:23,279 --> 01:13:24,864 - I mean, it's not her fault that your wife 1209 01:13:24,906 --> 01:13:27,700 miraculously returned after three years. 1210 01:13:27,742 --> 01:13:30,369 I mean, what is she supposed to do? 1211 01:13:30,411 --> 01:13:32,914 Act like nothing happened, like you didn't have 1212 01:13:32,955 --> 01:13:35,166 a meaningful connection, 1213 01:13:35,208 --> 01:13:38,086 like it wasn't going somewhere? 1214 01:13:38,127 --> 01:13:39,295 Like-- - Jane, Jane. 1215 01:13:40,922 --> 01:13:43,174 - What? 1216 01:13:43,216 --> 01:13:44,759 - What's happening? 1217 01:13:47,970 --> 01:13:49,347 - Um... 1218 01:14:02,402 --> 01:14:04,153 I slept with Adam. 1219 01:14:14,580 --> 01:14:15,623 - Oh. 1220 01:14:25,466 --> 01:14:28,094 - Okay, so we got 15 minutes for this meet and greet, 1221 01:14:28,136 --> 01:14:30,221 and then, we head into the event. 1222 01:14:30,263 --> 01:14:31,806 Okay? 1223 01:14:31,848 --> 01:14:32,765 - Okay. 1224 01:14:35,184 --> 01:14:37,979 - Everything okay? 1225 01:14:38,020 --> 01:14:39,480 - Yeah. 1226 01:14:39,522 --> 01:14:41,607 Just been going nonstop since I got back. 1227 01:14:41,649 --> 01:14:43,651 - I know. 1228 01:14:43,693 --> 01:14:45,862 - I don't know, maybe we could pull back a little bit, 1229 01:14:45,903 --> 01:14:47,280 find some time to talk. 1230 01:14:47,321 --> 01:14:49,282 - We could talk right now. 1231 01:14:51,033 --> 01:14:52,493 Baby, I'm the governor. 1232 01:14:52,535 --> 01:14:54,454 I have responsibilities. I can't just stop. 1233 01:14:54,495 --> 01:14:57,290 Yeah, your job is meet and greets and fundraisers. 1234 01:14:57,331 --> 01:15:00,001 - Yeah, that's the job. 1235 01:15:00,043 --> 01:15:01,169 What? 1236 01:15:01,210 --> 01:15:02,253 What is it that you wanna talk about 1237 01:15:02,295 --> 01:15:03,713 that we can't talk about right now? 1238 01:15:03,755 --> 01:15:06,174 - I don't know, maybe the time Benson tried to kill me 1239 01:15:06,215 --> 01:15:09,719 and Jane had to axe her in the back to save my life. 1240 01:15:13,598 --> 01:15:15,099 - God is that what you wanna talk about? 1241 01:15:15,141 --> 01:15:16,559 - No. 1242 01:15:23,107 --> 01:15:29,197 - See, I think I know what you wanna talk about, but... 1243 01:15:29,238 --> 01:15:32,867 I really don't wanna talk about it. 1244 01:15:32,909 --> 01:15:39,540 So if you could just tell me that it's over, 1245 01:15:39,582 --> 01:15:41,709 maybe that would be enough. 1246 01:15:41,751 --> 01:15:43,920 - It is. 1247 01:15:43,961 --> 01:15:45,254 - Good. 1248 01:15:48,424 --> 01:15:49,634 Are we good? 1249 01:15:53,721 --> 01:15:54,680 - Yeah. 1250 01:15:57,183 --> 01:16:00,812 - I'll see what I can cancel over the next few weeks, okay? 1251 01:16:00,853 --> 01:16:02,355 Thank you. 1252 01:16:04,607 --> 01:16:06,359 - There is one thing we can't avoid, though. 1253 01:16:06,401 --> 01:16:08,069 - What? - Eh. 1254 01:16:11,114 --> 01:16:12,448 * * 1255 01:16:52,488 --> 01:16:53,990 Hi, Jane. You look lovely. 1256 01:16:54,031 --> 01:16:56,284 - Thank you. So do you. 1257 01:16:56,325 --> 01:16:57,577 - Long time. 1258 01:16:57,618 --> 01:16:59,287 - It's been nine days. 1259 01:16:59,328 --> 01:17:00,955 - Seriously? - Mm-hmm. 1260 01:17:00,997 --> 01:17:04,542 - Man, I guess time's messed up here, too, right? 1261 01:17:04,584 --> 01:17:06,461 - Where's your sweet husband? 1262 01:17:07,545 --> 01:17:09,922 - Oh, um... 1263 01:17:09,964 --> 01:17:12,967 the story for tonight is that he has the flu. 1264 01:17:13,009 --> 01:17:16,888 But we are actually splitting up. 1265 01:17:16,929 --> 01:17:19,348 - Wait, you're what? - Yeah. I know. 1266 01:17:19,390 --> 01:17:21,726 It must sound-- 1267 01:17:21,768 --> 01:17:26,147 And Tom, he really is perfect. 1268 01:17:26,189 --> 01:17:28,983 I think when we got married, I thought that would be enough, 1269 01:17:29,025 --> 01:17:30,777 you know, the fact that we make sense 1270 01:17:30,818 --> 01:17:33,488 for each other or something. 1271 01:17:33,529 --> 01:17:37,116 But we just never really fit. 1272 01:17:37,158 --> 01:17:41,079 And as much as we wanted to, it just wasn't meant to be. 1273 01:17:42,288 --> 01:17:43,790 - Wow. 1274 01:17:43,831 --> 01:17:44,707 Poor Tom. 1275 01:17:44,749 --> 01:17:46,167 - Oh, he is better off. 1276 01:17:46,209 --> 01:17:47,377 - I'm sure. 1277 01:17:49,128 --> 01:17:50,713 Oh, I didn't mean that how it sounded. 1278 01:17:50,755 --> 01:17:53,633 I'm sorry. - That's okay. 1279 01:17:53,674 --> 01:17:57,220 - Well, don't let us keep you from mingling. 1280 01:17:57,261 --> 01:17:59,389 Yeah, right, um... 1281 01:18:00,807 --> 01:18:01,724 Okay. 1282 01:18:06,854 --> 01:18:10,483 - So what I usually do is crumble the Pop Tarts 1283 01:18:10,525 --> 01:18:12,360 into the eggs and scramble. 1284 01:18:12,402 --> 01:18:14,028 - Yeah, every Halloween. 1285 01:18:14,070 --> 01:18:15,113 Little astronaut. 1286 01:18:17,448 --> 01:18:19,534 What were you-- 1287 01:18:22,620 --> 01:18:24,122 Madame President. 1288 01:18:24,163 --> 01:18:27,792 - I understand you both are excellent dancers. 1289 01:18:27,834 --> 01:18:30,044 - Oh. - Uh, um... 1290 01:18:30,086 --> 01:18:32,714 - No. - Please. 1291 01:18:32,755 --> 01:18:35,007 Won't you honor us with a dance? 1292 01:18:35,049 --> 01:18:37,427 - I don't think-- - Oh, no, I feel-- 1293 01:18:37,468 --> 01:18:38,761 - I insist. 1294 01:18:40,513 --> 01:18:41,681 - Of course. 1295 01:19:11,335 --> 01:19:18,468 * * 1296 01:19:25,224 --> 01:19:30,688 - * I wanted to be with you alone * 1297 01:19:30,730 --> 01:19:31,981 * * 1298 01:19:32,023 --> 01:19:36,778 * And talk about the weather * 1299 01:19:36,819 --> 01:19:39,864 * But traditions I can trace * 1300 01:19:39,906 --> 01:19:45,411 * Against the child in your face * 1301 01:19:45,453 --> 01:19:48,706 * Won't escape my attention * 1302 01:19:48,748 --> 01:19:52,043 * * 1303 01:19:52,085 --> 01:19:57,465 * You keep your distance with a system of touch * 1304 01:19:57,507 --> 01:19:59,550 * * 1305 01:19:59,592 --> 01:20:02,553 * And gentle persuasion * 1306 01:20:02,595 --> 01:20:04,639 * * 1307 01:20:04,680 --> 01:20:07,767 * I'm lost in admiration * 1308 01:20:07,809 --> 01:20:11,813 * Could I need you this much? * 1309 01:20:11,854 --> 01:20:14,649 * You're wasting my time * 1310 01:20:14,690 --> 01:20:18,611 * You're just wasting time * 1311 01:20:18,653 --> 01:20:24,617 * Something happens and I'm head over heels * 1312 01:20:24,659 --> 01:20:27,954 * I never find out * 1313 01:20:27,995 --> 01:20:32,583 * Till I'm head over heels * 1314 01:20:32,625 --> 01:20:38,131 * Something happens and I'm head over heels * 1315 01:20:38,172 --> 01:20:44,303 * Oh, don't take my, don't break my heart, don't * 1316 01:20:44,345 --> 01:20:46,472 * Don't throw it away * 1317 01:20:46,514 --> 01:20:53,271 * * 1318 01:21:40,610 --> 01:21:41,944 - That was great. 1319 01:21:47,950 --> 01:21:50,244 - Well, we are so glad that you're back. 1320 01:21:50,286 --> 01:21:51,329 - It's been great. 1321 01:21:51,370 --> 01:21:53,372 - And that waltz, you were wonderful. 1322 01:21:53,414 --> 01:21:55,958 - Thank you, Madame President. - I told you you would be. 1323 01:21:56,000 --> 01:21:57,418 Happy campaigning to you. 1324 01:21:57,460 --> 01:21:59,629 I know you'll do a wonderful job for your state. 1325 01:21:59,670 --> 01:22:02,340 They're lucky to have you. - Thank you. 1326 01:22:02,382 --> 01:22:03,800 - Well, take care. 1327 01:22:03,841 --> 01:22:05,927 - Thank you. 1328 01:22:22,610 --> 01:22:24,320 - Just say it. 1329 01:22:24,362 --> 01:22:26,572 I love you. 1330 01:22:26,614 --> 01:22:27,740 You're an asshole. 1331 01:22:34,664 --> 01:22:36,082 What happened up there? 1332 01:22:36,124 --> 01:22:37,417 - Nothing. 1333 01:22:41,421 --> 01:22:43,005 And everything. 1334 01:22:47,343 --> 01:22:49,804 It's okay. 1335 01:22:49,846 --> 01:22:51,681 I mean, it's not okay. 1336 01:22:57,353 --> 01:22:58,896 - Can I... 1337 01:23:10,491 --> 01:23:12,785 - Tell Jane I hate her. 1338 01:23:28,843 --> 01:23:30,261 Thank you. 1339 01:23:30,303 --> 01:23:37,226 * * 1340 01:23:53,159 --> 01:23:55,036 - Hi. 1341 01:23:55,078 --> 01:23:56,370 Hey. 1342 01:24:00,041 --> 01:24:01,584 - Where's Savannah? 1343 01:24:01,626 --> 01:24:03,544 - She left. 1344 01:24:03,586 --> 01:24:05,171 - Oh. 1345 01:24:05,213 --> 01:24:07,382 - She wanted me to let you know that she hates you. 1346 01:24:07,423 --> 01:24:08,383 - She does? 1347 01:24:08,424 --> 01:24:10,301 - Yeah. 1348 01:24:10,343 --> 01:24:11,803 - Why is that? 1349 01:24:18,142 --> 01:24:20,436 Oh. 1350 01:24:20,478 --> 01:24:21,854 - Yeah. 1351 01:24:21,896 --> 01:24:23,815 - Okay. So... 1352 01:24:23,856 --> 01:24:30,905 * * 1353 01:24:30,947 --> 01:24:33,741 Is this just, like, an elaborate ploy 1354 01:24:33,783 --> 01:24:35,159 for my Pop-Tart recipe? 1355 01:24:35,201 --> 01:24:37,286 - Shh. 1356 01:24:40,039 --> 01:24:41,791 You wanna get a drink? 1357 01:24:44,419 --> 01:24:47,004 - You know, we should probably-- 1358 01:24:47,046 --> 01:24:48,131 - Oh, my God. Are you pregnant? 1359 01:24:48,172 --> 01:24:50,258 - No. - You touched your stomach. 1360 01:24:50,299 --> 01:24:51,217 So? 1361 01:24:51,259 --> 01:24:52,385 We had all that unprotected sex. 1362 01:24:52,427 --> 01:24:55,388 - Oh, is this why you're choosing me? 1363 01:24:55,430 --> 01:24:57,265 'Cause bro, if this is just, like, 1364 01:24:57,306 --> 01:25:00,017 your biological urge to procreate-- 1365 01:25:00,059 --> 01:25:02,395 - Oh, God, no. 1366 01:25:03,813 --> 01:25:05,189 I choose you. 1367 01:25:06,649 --> 01:25:10,403 And not because I chemically attached, which I did. 1368 01:25:10,445 --> 01:25:14,490 And not because I wanna have your babies, which I do. 1369 01:25:16,159 --> 01:25:18,035 It's because we're meant to be. 1370 01:25:19,412 --> 01:25:20,788 - Lame. 1371 01:25:20,830 --> 01:25:22,457 We're all robots. 1372 01:25:22,498 --> 01:25:24,000 - Yeah. 1373 01:25:24,041 --> 01:25:25,960 - What I was gonna say this, we should probably 1374 01:25:26,002 --> 01:25:28,337 keep this on the down-low for a little while. 1375 01:25:28,379 --> 01:25:29,630 - Right. Down low. 1376 01:25:29,672 --> 01:25:31,132 - You don't wanna cause a stir. 1377 01:25:31,174 --> 01:25:33,217 - No stir. - No stir. 1378 01:25:45,980 --> 01:25:47,273 Do you wanna go on a trip? 1379 01:25:50,276 --> 01:25:51,652 - Yeah. 1380 01:25:54,697 --> 01:25:56,824 * * 1381 01:25:56,866 --> 01:25:59,327 - Okay. - Okay. 1382 01:25:59,368 --> 01:26:03,331 - So this might be crazy, but... 1383 01:26:03,372 --> 01:26:08,336 what do you think about renting "Aliens"? 1384 01:26:08,378 --> 01:26:10,129 - You wanna watch "Alien" again? 1385 01:26:10,171 --> 01:26:13,424 - No, "Aliens." 1386 01:26:13,466 --> 01:26:14,675 The second one. 1387 01:26:14,717 --> 01:26:17,678 - They made anoth-- oh, hell--absolutely not. 1388 01:26:17,720 --> 01:26:20,765 No. - Come on. 1389 01:26:20,807 --> 01:26:23,184 That's, like, our movie. 1390 01:26:23,226 --> 01:26:25,019 - Let's watch "Casablanca." 1391 01:26:25,061 --> 01:26:27,146 - Okay. We can watch both. 1392 01:26:27,188 --> 01:26:29,524 You wanna make it a double feature? 1393 01:26:29,565 --> 01:26:32,360 - Perfect--the double feature will be "Casablanca" 1394 01:26:32,402 --> 01:26:33,945 and "The Princess Bride." 1395 01:26:33,986 --> 01:26:36,864 Okay, why don't we shut your dumb mouth 1396 01:26:36,906 --> 01:26:39,200 and we watch "Aliens"? - Okay. 1397 01:26:39,242 --> 01:26:41,619 With the double feature of "Casablanca." 1398 01:26:41,661 --> 01:26:43,538 We can talk through it. 1399 01:26:43,579 --> 01:26:45,373 And you have to press your boobs against me. 1400 01:26:45,415 --> 01:26:47,542 - Mm. 1401 01:26:47,583 --> 01:26:48,876 Deal. 1402 01:26:50,753 --> 01:26:54,549 - * Wait for the break when we get some rain * 1403 01:26:54,590 --> 01:26:58,344 * Swim in the creeks that the New Deal laid * 1404 01:26:58,386 --> 01:27:01,806 * Can't break even but can't complain * 1405 01:27:01,848 --> 01:27:04,892 * Pushed right back to try it again * 1406 01:27:07,895 --> 01:27:14,652 * * 1407 01:27:34,797 --> 01:27:38,426 * Born with devotion * 1408 01:27:38,468 --> 01:27:42,597 * Pushed into motion, God, don't stop * 1409 01:27:42,638 --> 01:27:49,437 * * 1410 01:27:49,479 --> 01:27:53,733 * Making it harder * 1411 01:27:53,775 --> 01:27:59,113 * Ooh, all the time * 1412 01:27:59,155 --> 01:28:04,118 * * 1413 01:28:04,160 --> 01:28:07,830 * Just wanna move to Virginia * 1414 01:28:07,872 --> 01:28:12,043 * Get a dog and a house with a human name * 1415 01:28:12,085 --> 01:28:19,050 * * 1416 01:28:19,092 --> 01:28:22,637 * Call me Linda Tomorrow * 1417 01:28:22,678 --> 01:28:26,933 * Give me something to dance to in 6/8 * 1418 01:28:26,974 --> 01:28:33,856 * * 1419 01:28:33,898 --> 01:28:37,860 * Wait for the break when we get some rain * 1420 01:28:37,902 --> 01:28:41,656 * Under the lights of the TVA * 1421 01:28:41,697 --> 01:28:45,493 * Can't break even but can't complain * 1422 01:28:45,535 --> 01:28:48,246 * Pushed right back to try it again * 1423 01:28:51,290 --> 01:28:58,423 * * 1424 01:29:33,541 --> 01:29:37,086 * Wait for the break when we get some rain * 1425 01:29:37,128 --> 01:29:40,757 * Swim in the creeks that the New Deal laid * 1426 01:29:40,798 --> 01:29:44,469 * Can't break even but can't complain * 1427 01:29:44,510 --> 01:29:47,638 * Pushed right back to try it again * 1428 01:29:49,724 --> 01:29:53,394 * They get you to give it up * 1429 01:29:53,436 --> 01:29:57,023 * They want you to give * 1430 01:29:57,065 --> 01:30:00,818 * They get you to give it up * 1431 01:30:00,860 --> 01:30:02,445 * They want you to * 1432 01:30:11,245 --> 01:30:18,378 * * 96414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.