Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,324 --> 00:02:06,884
Always occupy the toilet for hours
2
00:02:21,274 --> 00:02:23,435
Tat, do you smell anything wrong?
3
00:02:24,010 --> 00:02:25,068
What's that smell?
4
00:02:25,211 --> 00:02:27,179
What's that smell?
5
00:02:27,380 --> 00:02:29,644
Is something burning?
6
00:02:29,716 --> 00:02:31,081
No
7
00:02:32,919 --> 00:02:33,977
Are you sure?
8
00:02:34,053 --> 00:02:35,213
You lazy-bone!
9
00:02:35,321 --> 00:02:37,585
Tell you to clean up those cigarette end
10
00:02:38,725 --> 00:02:42,092
Hey, you!
11
00:02:42,629 --> 00:02:44,096
Open up, I earn my bread with these…
12
00:02:44,230 --> 00:02:45,492
No way
13
00:02:45,665 --> 00:02:47,826
None of your business
14
00:02:50,937 --> 00:02:55,806
Tat, help! Fire! Come out!
15
00:02:57,944 --> 00:03:00,708
Save today's paper for me
16
00:03:01,247 --> 00:03:04,614
Tat
17
00:03:04,717 --> 00:03:08,346
Go join the props effects team!
18
00:03:08,855 --> 00:03:12,313
Help! Fire!
19
00:03:12,492 --> 00:03:13,857
Hurry
20
00:03:14,060 --> 00:03:16,722
Ow, you've really gone too far!
21
00:03:19,966 --> 00:03:21,433
Why not try something else?
22
00:03:25,772 --> 00:03:27,637
Use a blanket
23
00:03:31,911 --> 00:03:33,572
Cover it up
24
00:03:37,884 --> 00:03:38,748
Look what you've done
25
00:03:38,918 --> 00:03:40,283
You started it
26
00:03:40,386 --> 00:03:42,354
Poor form sheet!
27
00:03:42,622 --> 00:03:43,987
Whose blazer it is?
28
00:03:44,490 --> 00:03:45,548
Not mine
29
00:03:45,725 --> 00:03:48,193
It's mine
30
00:03:48,595 --> 00:03:50,756
Whose overcoat is this?
31
00:03:51,731 --> 00:03:52,891
Not mine
32
00:03:54,067 --> 00:03:59,004
Not yours!
You have ruined my only Pierre Cardin
33
00:03:59,205 --> 00:04:01,070
Sh…could it be the police?
34
00:04:01,941 --> 00:04:03,806
Better than it be the landlady!
35
00:04:08,815 --> 00:04:10,680
Fat, Tat
36
00:04:10,917 --> 00:04:13,681
I know you two are inside. Open up
37
00:04:13,987 --> 00:04:16,353
Open the door,
the two of you don't hide away
38
00:04:16,422 --> 00:04:18,617
Gosh, we owe her four months rent
39
00:04:18,725 --> 00:04:19,987
- ln addition to the fire just now!
- What are you saying?
40
00:04:20,193 --> 00:04:22,252
I borrow $3,000 for you yesterday?
41
00:04:22,395 --> 00:04:24,863
I bet it on tonight's Surewin at Race 5
42
00:04:25,198 --> 00:04:26,165
Sure win?
43
00:04:26,332 --> 00:04:28,493
Who do you think gave me the tips?
44
00:04:28,568 --> 00:04:30,934
She's a famous jockey's
mother's doctor's mistress
45
00:04:31,104 --> 00:04:34,073
If the horse loses,
the mistress will slap the doctor
46
00:04:34,140 --> 00:04:35,607
The doctor will
take good care of the mother
47
00:04:35,742 --> 00:04:36,902
His mother will punch the Jockey
48
00:04:37,110 --> 00:04:38,475
So now, dares the jockey lie?
49
00:04:39,145 --> 00:04:40,908
- Are you sure?
- Of course
50
00:04:46,352 --> 00:04:47,512
Let's go down first
51
00:04:50,890 --> 00:04:55,350
Why do you love to gamble?
52
00:04:55,561 --> 00:04:56,823
Because l want to be rich
53
00:04:56,996 --> 00:04:59,260
We can be if we work hard on music
54
00:04:59,666 --> 00:05:01,031
- Is he not playing music?
- He sure is
55
00:05:01,167 --> 00:05:02,532
- Does he play hard?
- Yes
56
00:05:02,735 --> 00:05:04,498
Have faith in me
57
00:05:04,604 --> 00:05:06,970
- Repeat after me. We will be rich.
- Be witch
58
00:05:07,140 --> 00:05:09,608
No, it's rich
59
00:05:09,742 --> 00:05:10,606
Witch
60
00:05:10,777 --> 00:05:12,938
Here, watch…rich
61
00:05:13,112 --> 00:05:16,775
No, it's rich
62
00:05:16,916 --> 00:05:22,081
Here, watch…rich
63
00:05:22,355 --> 00:05:24,619
Hey, look who's singing?
64
00:05:26,059 --> 00:05:27,424
All yours
65
00:05:31,531 --> 00:05:33,999
We don't even have money
to pay for coffee
66
00:05:34,500 --> 00:05:37,663
lsn't that Jane all hung on you?
67
00:05:38,137 --> 00:05:39,900
Ask her for few hundred bucks
68
00:05:40,573 --> 00:05:42,541
No problem, but…
69
00:05:42,642 --> 00:05:43,700
Come on
70
00:05:43,810 --> 00:05:46,973
Just hold her hand
and look into her eyes, say:
71
00:05:47,513 --> 00:05:49,071
Gotta few hundred bucks
72
00:05:50,383 --> 00:05:51,543
- For me?
- No
73
00:05:51,718 --> 00:05:54,278
- Have faith in yourself.
- Sure?
74
00:05:57,290 --> 00:05:58,348
Jane
75
00:05:58,591 --> 00:06:02,550
gotta few hundred bucks?
76
00:06:03,796 --> 00:06:04,763
Scum
77
00:07:26,212 --> 00:07:27,975
Allow me
78
00:07:42,695 --> 00:07:44,253
You dirty scum
79
00:07:46,799 --> 00:07:48,357
Hey, hold it
80
00:07:48,568 --> 00:07:49,728
None of your concern
81
00:07:50,036 --> 00:07:52,095
Serve you right
82
00:08:27,073 --> 00:08:29,940
- When will Race 5 start?
- Soon
83
00:08:30,209 --> 00:08:32,677
Good, Sure win better win!
84
00:08:32,845 --> 00:08:34,005
Why?
85
00:08:34,113 --> 00:08:35,774
Money for the landlady!
86
00:08:35,982 --> 00:08:37,643
Sure, trust me
87
00:08:49,695 --> 00:08:51,162
Here it goes!
88
00:09:05,945 --> 00:09:07,810
Is he leading?
89
00:09:09,682 --> 00:09:12,242
Is he the first one?
90
00:09:12,418 --> 00:09:14,181
No, the last one!
91
00:09:14,854 --> 00:09:16,719
He's catching up now
92
00:09:16,889 --> 00:09:21,155
Surewin, Surewin…
93
00:09:29,001 --> 00:09:30,366
Surewin, Surewin…
94
00:09:33,372 --> 00:09:38,935
Surewin…
95
00:09:38,978 --> 00:09:40,843
Poor jockey, your mom will fix you up
96
00:09:40,947 --> 00:09:42,414
It's ridiculous
97
00:09:42,548 --> 00:09:44,106
He's been holding the rein all the way
98
00:09:44,250 --> 00:09:46,718
Let go the rein
99
00:09:50,856 --> 00:09:53,381
Why are you doing this to me?
100
00:09:53,559 --> 00:09:55,925
- Not me, blame it on the jockey.
- The jockey
101
00:10:07,406 --> 00:10:08,464
- Boss.
- What's up?
102
00:10:08,574 --> 00:10:09,541
Let's go for midnight snack
103
00:10:09,709 --> 00:10:10,767
Where?
104
00:10:19,986 --> 00:10:20,850
Ms. Lee
105
00:10:21,687 --> 00:10:22,847
Hi
106
00:10:25,091 --> 00:10:28,254
Won't you girIs hurry up?
107
00:10:29,562 --> 00:10:31,723
What's this idea? Strip-tease?
108
00:10:36,435 --> 00:10:39,802
- Carmen, you are smoking again?
- No
109
00:10:41,507 --> 00:10:45,773
If I catch you once more, you're out
110
00:10:45,978 --> 00:10:49,311
Both men and cigarettes
are harmful for girls
111
00:10:49,582 --> 00:10:51,948
Are you ready?
112
00:10:52,051 --> 00:10:54,212
Men can't be harmful
113
00:10:56,088 --> 00:11:00,081
Oh yeah, so why is Pearl lying
in the hospital?
114
00:11:00,226 --> 00:11:01,693
All because of men
115
00:11:01,794 --> 00:11:03,762
Now how can l replace her lead guitar?
116
00:11:03,929 --> 00:11:05,590
You may as well do it
117
00:11:06,198 --> 00:11:07,256
Why are we here?
118
00:11:07,600 --> 00:11:08,464
Money
119
00:11:10,936 --> 00:11:11,800
Oh, there you are
120
00:11:11,971 --> 00:11:14,337
You are the hand leader for this trip
121
00:11:14,473 --> 00:11:18,034
So how come
I am still short of a lead guitarist?
122
00:11:18,177 --> 00:11:21,340
God knows Pearl would commit suicide
123
00:11:21,447 --> 00:11:22,311
Find another
124
00:11:22,682 --> 00:11:23,546
I am trying
125
00:11:23,716 --> 00:11:26,685
Can l have some advance?
126
00:11:26,886 --> 00:11:28,046
l gave you the advance yesterday!
127
00:11:29,121 --> 00:11:30,179
Second advancement?
128
00:11:30,322 --> 00:11:31,482
No way!
129
00:11:31,657 --> 00:11:32,521
l tell you
130
00:11:32,692 --> 00:11:36,059
if you can't find the lead guitarist
before we start off
131
00:11:36,228 --> 00:11:38,093
go find yourself a cliff
132
00:11:38,264 --> 00:11:39,231
What for?
133
00:11:39,365 --> 00:11:40,923
Jump and kill yourself!
134
00:11:42,501 --> 00:11:45,368
Hey, ticket first, then girl-watching
135
00:11:46,238 --> 00:11:47,796
Oh no, he is my pal
136
00:11:48,207 --> 00:11:49,765
- He is my pal.
- Yes
137
00:11:50,643 --> 00:11:52,008
Tat, come over
138
00:11:53,813 --> 00:11:55,075
You need a lead guitarist
139
00:11:55,181 --> 00:11:57,843
- Can l be that lead guitarist?
- No
140
00:11:58,250 --> 00:12:00,115
Why not, l play one
141
00:12:00,386 --> 00:12:01,853
Not your type
142
00:12:01,987 --> 00:12:03,852
What type, a hunchback?
143
00:12:04,824 --> 00:12:06,086
l want someone under 25
144
00:12:06,325 --> 00:12:08,486
l will make myself look like one
145
00:12:08,928 --> 00:12:10,088
With long hair
146
00:12:10,262 --> 00:12:12,127
l can let my hair grow
147
00:12:12,331 --> 00:12:13,696
This is a girl band
148
00:12:13,833 --> 00:12:15,698
l can have plastic surgery…
149
00:12:15,835 --> 00:12:18,201
Just two oranges
150
00:12:18,404 --> 00:12:20,372
one mini-skirt
151
00:12:20,506 --> 00:12:22,974
Plus earrings, and that's all
152
00:12:23,109 --> 00:12:24,269
No
153
00:12:24,410 --> 00:12:26,173
It's the dough
154
00:12:27,313 --> 00:12:28,177
Eat faster
155
00:12:28,314 --> 00:12:29,781
Tonight we go out and eat midnight snack
156
00:12:32,118 --> 00:12:33,676
Beware of him
157
00:12:33,853 --> 00:12:35,616
Look like a homosexual
158
00:12:39,825 --> 00:12:42,988
- How's that?
- Look like gay
159
00:12:43,129 --> 00:12:44,289
Shit
160
00:12:45,831 --> 00:12:48,095
We can't return home now
161
00:12:48,200 --> 00:12:49,963
The landlady won't
let go of us this time
162
00:12:50,169 --> 00:12:52,296
Think, use your brain
163
00:12:52,471 --> 00:12:53,233
Let's check in a hotel
164
00:12:53,305 --> 00:12:55,170
Oh, hotel, how smart!
165
00:12:55,374 --> 00:12:56,636
Taxi!
166
00:12:57,710 --> 00:12:59,678
What a brilliant idea, Get in
167
00:13:05,417 --> 00:13:07,681
- Which hotel do you like?
- Baikal Hotel
168
00:13:07,820 --> 00:13:10,288
- Not classy enough for you.
- Grand Place Hotel
169
00:13:10,456 --> 00:13:13,016
lt has no sea view
170
00:13:13,192 --> 00:13:16,161
Regent Hotel is the one for you
171
00:13:16,862 --> 00:13:18,727
- Have you got cash?
- No
172
00:13:18,964 --> 00:13:21,933
- You must have credit card then.
- They took it back
173
00:13:22,434 --> 00:13:25,096
Then, how the heck
are you talking about sea views?
174
00:13:25,371 --> 00:13:27,032
Where to, mister?
175
00:13:27,173 --> 00:13:28,435
Hell!
176
00:13:28,707 --> 00:13:29,571
Sea-view!
177
00:13:29,708 --> 00:13:30,868
Shit!
178
00:13:34,213 --> 00:13:35,077
What's happen?
179
00:13:35,281 --> 00:13:36,248
What street is it? Sai-yee Street
180
00:13:36,382 --> 00:13:38,873
My girlfriends locate on every street
181
00:13:39,151 --> 00:13:41,016
No.120 Sai-yee Street
182
00:13:41,153 --> 00:13:42,313
That's it
183
00:13:43,189 --> 00:13:45,680
I've got a Lindy at No.130, let's go
184
00:13:46,058 --> 00:13:47,923
No, Money is at No.108
185
00:13:48,093 --> 00:13:49,856
let's go to hers
186
00:13:49,995 --> 00:13:51,963
Save some walking
187
00:13:52,865 --> 00:13:54,127
Pick this box up
188
00:13:54,233 --> 00:13:55,097
What for?
189
00:13:55,301 --> 00:13:57,064
If you sleep at her place,
bring her something
190
00:13:57,269 --> 00:13:58,634
But, this is no present
191
00:13:58,737 --> 00:14:01,205
Who would cut the cake right away?
192
00:14:01,307 --> 00:14:02,467
What if she finds out in the morning?
193
00:14:02,575 --> 00:14:04,338
We will be gone by then!
194
00:14:04,443 --> 00:14:05,410
Pick it up
195
00:14:05,945 --> 00:14:09,108
No wonder no girIs loves you
196
00:14:09,248 --> 00:14:11,011
Connect no love with girls
197
00:14:11,150 --> 00:14:12,412
Only with money. Be rich
198
00:14:12,551 --> 00:14:13,916
- Repeat after me, rich.
- Witch
199
00:14:14,053 --> 00:14:17,113
- No, the word is rich.
- W-i-t-c-h
200
00:14:17,256 --> 00:14:19,417
It's a R
201
00:14:19,491 --> 00:14:22,051
Curl your tongue
202
00:14:22,228 --> 00:14:23,786
R…i…c…h
203
00:14:23,929 --> 00:14:24,987
Correct. Then you are rich
204
00:14:25,130 --> 00:14:25,994
Let's go
205
00:14:30,803 --> 00:14:32,566
Happy birthday
206
00:14:33,105 --> 00:14:36,666
lt was last month
207
00:14:36,775 --> 00:14:37,639
Doesn't matter
208
00:14:37,843 --> 00:14:39,208
Tat, this is Money
209
00:14:39,445 --> 00:14:40,309
Go inside
210
00:14:40,479 --> 00:14:41,741
Money, how l miss you
211
00:14:42,181 --> 00:14:45,378
Didn't you promise me
to disco last month?
212
00:14:45,551 --> 00:14:47,917
Where were you?
213
00:14:48,087 --> 00:14:50,555
Oh, my father got ulcer on that day
214
00:14:50,656 --> 00:14:52,123
l need to look after him. Put it there
215
00:14:53,025 --> 00:14:54,492
Kitchen's over there
216
00:14:54,960 --> 00:14:57,121
lnto the fridge
217
00:14:57,563 --> 00:14:59,224
Put it away, quick
218
00:14:59,598 --> 00:15:01,657
- My dad…
- The fridge isn't working
219
00:15:01,967 --> 00:15:03,935
Put it on the sofa then
220
00:15:04,103 --> 00:15:05,764
- Where should I put it?
- lnto toilet
221
00:15:05,938 --> 00:15:08,099
Just put it here
222
00:15:10,342 --> 00:15:12,105
It's too late for greasy food
223
00:15:12,244 --> 00:15:13,609
Just a look
224
00:15:13,746 --> 00:15:16,306
It's fattening
225
00:15:16,515 --> 00:15:18,574
I say just one look, let go
226
00:15:20,786 --> 00:15:22,048
What is it?
227
00:15:25,557 --> 00:15:26,717
You won't believe me
228
00:15:26,926 --> 00:15:29,622
We were mugged while coming up
229
00:15:29,795 --> 00:15:32,764
They put a knife against us
230
00:15:32,965 --> 00:15:34,432
I had no money
231
00:15:34,633 --> 00:15:36,294
No money, he will bit you
232
00:15:36,502 --> 00:15:37,764
So I gave him the cake
233
00:15:37,970 --> 00:15:39,835
and they ate out of it
234
00:15:39,972 --> 00:15:41,837
I begged him to leave a piece for you
235
00:15:42,007 --> 00:15:43,872
So…here's the leftover
236
00:15:44,043 --> 00:15:45,806
Sincerely to you
237
00:15:46,245 --> 00:15:48,941
They also took our keys
238
00:15:49,148 --> 00:15:52,208
So we are staying here for the night
239
00:15:52,451 --> 00:15:54,419
But l have to get up at 7
240
00:15:54,687 --> 00:15:56,746
So do we!
241
00:15:58,090 --> 00:15:59,455
Suit yourselves then
242
00:16:01,260 --> 00:16:02,727
See you tomorrow
243
00:16:04,163 --> 00:16:05,528
She threw these at me
244
00:16:05,731 --> 00:16:08,097
Sure,
because you are sleeping on the sofa
245
00:16:08,167 --> 00:16:09,225
What about you?
246
00:16:10,002 --> 00:16:11,560
I am going in for the bed
247
00:16:14,773 --> 00:16:15,933
See you tomorrow
248
00:16:17,843 --> 00:16:18,901
Money
249
00:16:21,447 --> 00:16:23,506
I am tired tonight
250
00:16:24,049 --> 00:16:26,916
Then I'll be speedy!
251
00:16:37,062 --> 00:16:38,723
Tickling isn't my game
252
00:16:38,897 --> 00:16:40,660
Tickle…
253
00:16:45,938 --> 00:16:48,099
Excuse me, gentlemen
254
00:16:51,410 --> 00:16:52,468
Who are you?
255
00:16:53,045 --> 00:16:54,012
Who are you?
256
00:16:54,213 --> 00:16:55,271
I am her husband
257
00:16:57,783 --> 00:17:00,547
You tramp on my pillow, drink my brandy
258
00:17:00,686 --> 00:17:01,550
It's only tea
259
00:17:01,754 --> 00:17:03,619
l quit alcohol lately. Ready my books
260
00:17:04,390 --> 00:17:05,550
'Get to know men'
261
00:17:05,724 --> 00:17:07,282
'Key to his heart'
262
00:17:07,493 --> 00:17:08,755
Are you gay?
263
00:17:08,861 --> 00:17:10,226
l study psychology
264
00:17:10,362 --> 00:17:11,624
Whatever in this room is mine
265
00:17:11,764 --> 00:17:14,824
lncluding this eyebrow pencil
for sketching
266
00:17:15,267 --> 00:17:16,529
Whatever in this room is mine
267
00:17:16,635 --> 00:17:17,897
The closet is filled with my clothes
268
00:17:18,103 --> 00:17:19,968
My books, l mean
269
00:17:24,410 --> 00:17:26,469
Guess what I'll do to a philanderer?
270
00:17:26,678 --> 00:17:27,440
What?
271
00:17:27,613 --> 00:17:29,672
Oh, there's another!
272
00:17:30,015 --> 00:17:32,575
I'll take care of this one first
273
00:17:32,785 --> 00:17:34,548
Freeze, how dare you?
274
00:17:34,753 --> 00:17:36,118
You're putting on a show
275
00:17:36,321 --> 00:17:37,288
Not again!
276
00:17:37,456 --> 00:17:39,117
- Come on, just a while.
- Take it easy
277
00:17:40,526 --> 00:17:41,493
How dare you?
278
00:17:41,627 --> 00:17:43,390
Smash
279
00:17:49,368 --> 00:17:50,426
You pretend dead
280
00:17:55,841 --> 00:17:58,810
I'll break every bone of yours
281
00:18:11,423 --> 00:18:13,983
Yell loudly
282
00:18:14,626 --> 00:18:16,787
Louder…
283
00:18:16,929 --> 00:18:19,989
Won't be long
284
00:18:26,038 --> 00:18:28,006
I'll chop you into pieces
285
00:18:28,173 --> 00:18:29,140
Go!
286
00:18:29,274 --> 00:18:34,143
Don't let me catch you again
287
00:18:36,048 --> 00:18:38,915
Now is your turn
288
00:18:39,051 --> 00:18:41,519
Take it easy, man
289
00:18:41,720 --> 00:18:44,689
- Cool it.
- Try to have an affair with my wife!
290
00:18:45,023 --> 00:18:47,890
I'll tear you into pieces next time
291
00:18:48,026 --> 00:18:49,288
How dare you?
292
00:18:59,538 --> 00:19:02,098
You can really act!
293
00:19:02,674 --> 00:19:04,938
All for you
294
00:19:05,110 --> 00:19:07,271
He's the butcher's son
295
00:19:07,346 --> 00:19:09,610
I tell you
296
00:19:09,681 --> 00:19:12,844
He might find others to beat you up
297
00:19:13,051 --> 00:19:14,814
Who cares?
298
00:19:15,254 --> 00:19:16,516
Open the door
299
00:19:17,189 --> 00:19:18,451
They're coming
300
00:19:20,125 --> 00:19:21,183
Any backdoor here?
301
00:19:21,293 --> 00:19:23,454
Only the windows!
302
00:19:23,629 --> 00:19:24,891
How can I go out?
303
00:19:25,497 --> 00:19:27,260
- Chop him to pieces.
- Don't get excited!
304
00:19:50,355 --> 00:19:53,119
Up the boat. Be careful
305
00:19:58,530 --> 00:19:59,792
Hold it
306
00:20:00,098 --> 00:20:02,066
Stand aside
307
00:20:02,868 --> 00:20:04,733
Quick!
308
00:20:09,074 --> 00:20:11,941
Hold still
309
00:20:16,014 --> 00:20:17,379
Come here
310
00:20:22,588 --> 00:20:24,351
All under control, boss
311
00:20:48,347 --> 00:20:50,713
lronhand, what's up?
312
00:20:51,383 --> 00:20:53,442
So you have picked coconut business
313
00:20:53,652 --> 00:20:56,587
Why shouldn't I?
314
00:21:05,631 --> 00:21:07,895
I got these stuff by myself
315
00:21:08,367 --> 00:21:10,130
It's mine
316
00:21:13,205 --> 00:21:16,470
No, I bought from the buyer
317
00:21:16,775 --> 00:21:18,640
So long
318
00:21:35,527 --> 00:21:37,893
Who's there?
319
00:21:39,831 --> 00:21:42,493
- Show yourself!
- Over here
320
00:21:43,302 --> 00:21:44,564
Over here
321
00:21:49,207 --> 00:21:50,674
- Here?
- Here
322
00:21:52,244 --> 00:21:54,007
Is it here?
323
00:21:56,548 --> 00:21:58,607
- Stand there?
- Yes?
324
00:21:58,650 --> 00:22:00,709
What have you seen, blind man?
325
00:22:00,919 --> 00:22:04,912
I have seen nothing for ages
326
00:22:05,057 --> 00:22:07,218
I heard some noises just now
327
00:22:07,359 --> 00:22:08,519
What did you hear?
328
00:22:08,860 --> 00:22:10,020
Were they fire-crackers?
329
00:22:10,195 --> 00:22:11,355
So it's new year again
330
00:22:11,396 --> 00:22:12,761
Kung Hei Fat Choi!
331
00:22:12,931 --> 00:22:14,592
Give the blindman some lucky money
332
00:22:14,766 --> 00:22:17,826
I can sing
333
00:22:18,070 --> 00:22:21,733
Happy honest man
334
00:22:22,040 --> 00:22:25,999
TelIs every truth
335
00:22:26,778 --> 00:22:30,839
In his life
336
00:22:36,254 --> 00:22:37,619
He sings awfully
337
00:22:38,090 --> 00:22:41,150
He must be just a beggar
338
00:22:45,897 --> 00:22:48,457
Move over here
339
00:22:49,434 --> 00:22:50,492
Here
340
00:22:53,271 --> 00:22:54,738
Over here
341
00:23:02,681 --> 00:23:04,046
Move it
342
00:23:11,156 --> 00:23:12,521
Is it here?
343
00:23:17,129 --> 00:23:20,587
- Drink it up.
- What is it?
344
00:23:20,766 --> 00:23:22,233
New formula coke
345
00:23:22,567 --> 00:23:23,932
New formula?
346
00:23:25,470 --> 00:23:26,232
Drink!
347
00:23:26,271 --> 00:23:27,738
But I prefer chilled coke!
348
00:23:27,973 --> 00:23:29,338
- Drink it.
- Not chilled?
349
00:23:30,609 --> 00:23:33,373
Finish it quickly
350
00:23:34,746 --> 00:23:36,008
It's not even chilled
351
00:23:49,428 --> 00:23:51,589
Not bad, it's got a lighter taste
352
00:23:51,797 --> 00:23:52,764
Have you got more?
353
00:23:52,931 --> 00:23:54,489
Let's play games
354
00:23:54,699 --> 00:23:57,259
Good, I love games
355
00:23:58,570 --> 00:24:01,437
Put out your hand here
356
00:24:01,606 --> 00:24:04,370
- What's the name of the game?
- Punch O' Fool
357
00:24:04,543 --> 00:24:06,101
- Never played it before.
- Hold this
358
00:24:06,278 --> 00:24:08,246
And knock hard
359
00:24:08,447 --> 00:24:11,109
- Here, is it correct?
- Right here
360
00:24:11,183 --> 00:24:12,946
Is position correct?
361
00:24:13,318 --> 00:24:15,183
- Higher
- Go on, hit
362
00:24:15,320 --> 00:24:16,685
- Higher.
- Enough?
363
00:24:16,922 --> 00:24:18,787
- Higher.
- Have I played it right?
364
00:24:19,858 --> 00:24:21,723
You son of bitch, I'll kill you
365
00:24:21,927 --> 00:24:23,087
Stop!
366
00:24:23,995 --> 00:24:25,257
You can go now
367
00:24:25,430 --> 00:24:27,398
Thank you
368
00:24:28,099 --> 00:24:29,862
What time is it now?
369
00:24:29,968 --> 00:24:31,230
Almost half past eleven
370
00:24:34,539 --> 00:24:37,997
Wrong, Only eleven twenty
371
00:24:41,480 --> 00:24:42,538
Shit!
372
00:24:44,850 --> 00:24:46,112
Chase!
373
00:25:00,198 --> 00:25:01,358
You, there
374
00:25:06,738 --> 00:25:08,000
You, in there
375
00:26:19,744 --> 00:26:25,307
No
376
00:27:13,465 --> 00:27:15,228
- Boss.
- Help me pull my hand out
377
00:27:15,400 --> 00:27:18,460
This is captain Chan
378
00:27:18,770 --> 00:27:22,137
You are surrounded.
Come out with you hands up
379
00:27:22,407 --> 00:27:24,466
We have two machine guns
380
00:27:26,244 --> 00:27:28,007
We have two hundred
381
00:27:28,246 --> 00:27:29,304
I don't believe you
382
00:27:29,514 --> 00:27:30,879
Fire
383
00:27:44,129 --> 00:27:46,188
They really have
two hundred machine guns
384
00:27:47,832 --> 00:27:49,094
Fool
385
00:27:50,435 --> 00:27:54,269
Listen, you have exactly one minute
to come out
386
00:27:54,406 --> 00:27:58,866
or we will take action
387
00:28:11,923 --> 00:28:13,288
Amida buddha
388
00:28:13,491 --> 00:28:15,356
Amida buddha. Please
389
00:28:15,560 --> 00:28:17,619
Amida buddha
390
00:28:23,301 --> 00:28:25,861
Something seems wrong
391
00:28:26,271 --> 00:28:27,829
I feel so too
392
00:28:28,073 --> 00:28:29,040
But what's wrong?
393
00:28:29,174 --> 00:28:30,539
Yeah, what is wrong ?
394
00:28:30,875 --> 00:28:33,742
I am asking you, fool
395
00:28:38,717 --> 00:28:39,479
Fire!
396
00:28:39,684 --> 00:28:41,345
- What?
- Fire!
397
00:28:45,690 --> 00:28:47,157
Who told you to open fire?
398
00:28:52,697 --> 00:28:53,755
Fire!
399
00:28:54,966 --> 00:28:55,728
Chase him
400
00:28:55,934 --> 00:28:56,992
Yes, sir
401
00:28:57,135 --> 00:28:58,693
There
402
00:29:23,528 --> 00:29:25,792
Drop dead if you can't kill him
403
00:29:26,264 --> 00:29:27,526
Yes, boss
404
00:29:29,234 --> 00:29:32,203
What will petroleum do to my body?
405
00:29:33,071 --> 00:29:35,039
You will discharge petroleum
406
00:29:35,206 --> 00:29:37,265
You will be rich then
407
00:29:37,809 --> 00:29:38,867
Crazy!
408
00:29:39,744 --> 00:29:41,609
lsn't be lronhand?
409
00:29:42,013 --> 00:29:44,277
Who else can he be?
410
00:29:45,283 --> 00:29:47,444
Then, you are doomed
411
00:29:48,386 --> 00:29:49,444
What now?
412
00:29:49,821 --> 00:29:51,880
Let me check what's in the newspaper
413
00:30:07,372 --> 00:30:11,934
You have seen too much
414
00:30:14,579 --> 00:30:16,444
Go out, can't you see
I am taking his temperature?
415
00:30:16,581 --> 00:30:17,548
Yes, doctor
416
00:30:22,320 --> 00:30:23,480
Good-bye
417
00:30:44,108 --> 00:30:45,268
You…
418
00:30:47,378 --> 00:30:48,640
Just you wait
419
00:31:03,561 --> 00:31:04,926
What do you want to do?
420
00:31:07,265 --> 00:31:08,630
What is it?
421
00:31:11,269 --> 00:31:12,429
Farewell
422
00:31:14,105 --> 00:31:14,969
Farewell
423
00:31:22,614 --> 00:31:24,377
Boss, I have dropped!
424
00:31:26,217 --> 00:31:29,948
Of all places, You have landed on my car!
425
00:31:32,790 --> 00:31:36,556
That won't be the end of it
426
00:31:36,661 --> 00:31:37,821
Do something
427
00:31:38,029 --> 00:31:39,394
What can I do?
428
00:31:39,497 --> 00:31:42,159
I even have to take the girl band trip
429
00:31:42,600 --> 00:31:45,068
- I am going too.
- No
430
00:31:46,137 --> 00:31:47,195
Then call the police
431
00:31:47,305 --> 00:31:48,272
No
432
00:31:49,407 --> 00:31:51,568
They are after you!
433
00:31:55,146 --> 00:31:56,010
Really?
434
00:32:05,690 --> 00:32:06,850
I am really doomed
435
00:32:06,958 --> 00:32:09,722
If Ms. Lee ever finds out…
436
00:32:10,461 --> 00:32:12,429
Come on, what are friends for?
437
00:32:12,797 --> 00:32:14,264
You needn't worry about
you reputation anyway
438
00:32:14,399 --> 00:32:15,161
Why?
439
00:32:15,266 --> 00:32:16,324
Because you never have any!
440
00:32:16,734 --> 00:32:18,793
Gosh. Damn it
441
00:32:23,574 --> 00:32:24,438
Tat
442
00:32:24,609 --> 00:32:25,473
Hey, Din Din
443
00:32:25,777 --> 00:32:27,438
I am late again, how terrible
444
00:32:27,512 --> 00:32:30,879
We are even later than you
445
00:32:31,816 --> 00:32:34,182
She's the lead singer, Din Din.
And this is…
446
00:32:34,519 --> 00:32:36,180
Lead guitarist Don Don
447
00:32:36,621 --> 00:32:38,088
I'd better be running, bye
448
00:32:43,428 --> 00:32:44,486
No chance
449
00:32:44,629 --> 00:32:46,688
She only sets eyes on rich man
450
00:32:46,864 --> 00:32:49,833
Who can afford properties for her mom
451
00:32:50,001 --> 00:32:51,764
So, don't even look at her!
452
00:32:52,203 --> 00:32:53,363
Who's looking?
453
00:32:57,575 --> 00:32:58,633
Let's go
454
00:33:02,113 --> 00:33:06,174
You two go aboard first,
room is at left hand side
455
00:33:06,384 --> 00:33:08,443
- Don't just stand here.
- Ms. Lee
456
00:33:11,289 --> 00:33:12,756
So, you are the new girl
457
00:33:12,857 --> 00:33:13,619
She's Don Don
458
00:33:13,825 --> 00:33:14,792
Howdy, Ms. Lee
459
00:33:15,193 --> 00:33:16,660
Looks familiar
460
00:33:18,963 --> 00:33:20,521
Must have seen me at Miss H.K. pageant
461
00:33:22,500 --> 00:33:25,469
You are not
one of the first ten runners-up
462
00:33:29,040 --> 00:33:31,201
Oh, the qualifying round
463
00:33:33,678 --> 00:33:35,043
No, you are not in it
464
00:33:36,481 --> 00:33:39,041
I was disqualified
after handing in the form
465
00:33:39,317 --> 00:33:40,284
Why?
466
00:33:40,451 --> 00:33:43,318
My beady eyes, that's why
467
00:33:44,188 --> 00:33:45,450
Let's move
468
00:33:45,623 --> 00:33:46,681
What happened to your leg?
469
00:33:48,126 --> 00:33:49,593
Athlete's foot
470
00:33:49,961 --> 00:33:51,326
O.K. let's go
471
00:33:53,765 --> 00:33:55,528
- I'll help you.
- Thank you
472
00:33:58,803 --> 00:34:00,270
Din, you're so kind
473
00:34:00,438 --> 00:34:02,599
My foot is killing me
474
00:34:09,113 --> 00:34:12,776
Use the second for yourself if you fall
475
00:34:12,917 --> 00:34:14,179
Yes, boss
476
00:34:14,385 --> 00:34:15,545
Move on
477
00:34:18,990 --> 00:34:20,048
Which room is yours?
478
00:34:20,191 --> 00:34:21,453
It's beautiful
479
00:34:21,859 --> 00:34:25,158
Can I stay with you?
480
00:34:25,663 --> 00:34:26,823
But here is only one bed
481
00:34:27,698 --> 00:34:29,962
- I don't mind, do you?
- Well…no
482
00:34:30,134 --> 00:34:31,101
Good, then it's agreed
483
00:34:31,269 --> 00:34:33,032
Close the door, quick
484
00:34:33,204 --> 00:34:35,069
O.K. I'll do it
485
00:34:38,943 --> 00:34:39,910
Why all this?
486
00:34:40,411 --> 00:34:44,370
Ms. Lee forbids us to smoke
487
00:34:44,615 --> 00:34:47,914
If I get caught once more,
She'll fire me
488
00:34:48,052 --> 00:34:49,314
How harsh she is!
489
00:34:49,854 --> 00:34:51,719
Yeah, she's difficult to work with
490
00:34:52,290 --> 00:34:53,655
Why don't you simply join another band?
491
00:34:53,925 --> 00:34:57,986
Who wants to follow her?
492
00:34:58,563 --> 00:35:02,431
Because I want to try my luck
in this Thailand trip
493
00:35:02,567 --> 00:35:03,829
Luck on the wages?
494
00:35:04,268 --> 00:35:08,534
No, she pays me
only two or three thousand
495
00:35:09,207 --> 00:35:10,367
Then luck on what?
496
00:35:10,541 --> 00:35:11,803
Like Emily Chan!
497
00:35:13,311 --> 00:35:15,074
When she was in Thailand
498
00:35:15,847 --> 00:35:17,712
she met her coconut king husband
499
00:35:18,483 --> 00:35:21,452
And he bought her mom house and cars
500
00:35:22,520 --> 00:35:24,681
The houses are rent for money
501
00:35:24,789 --> 00:35:26,347
- She's really lucky.
- Yes
502
00:35:27,558 --> 00:35:31,324
So like what my mother has said
503
00:35:31,762 --> 00:35:34,822
Money is the key to marriage
504
00:35:34,999 --> 00:35:36,967
Have your even met any coconut king?
505
00:35:37,735 --> 00:35:40,203
No, all are just band players!
506
00:35:40,304 --> 00:35:42,067
What's wrong with them?
507
00:35:42,206 --> 00:35:45,767
They crawl in the dark
when they need you
508
00:35:45,910 --> 00:35:49,277
- But vanish when the sun rises.
- Oh, that's bad
509
00:35:49,514 --> 00:35:51,778
The Swiss-made watch they send,
it's an imitation
510
00:35:52,617 --> 00:35:54,676
A LV handbag, but it's an imitation
511
00:35:54,819 --> 00:35:55,877
So you see?
512
00:35:56,020 --> 00:35:57,180
How cheap they are!
513
00:35:57,355 --> 00:36:01,689
My girl-friend got a birthday present…
514
00:36:02,226 --> 00:36:05,787
Just an empty cake box
515
00:36:06,097 --> 00:36:09,066
Oh, he is mean
516
00:36:09,133 --> 00:36:10,691
Tell you the truth…
517
00:36:12,904 --> 00:36:13,768
Are you alright?
518
00:36:14,705 --> 00:36:15,467
Who is it?
519
00:36:18,042 --> 00:36:20,101
Don, come over to my room
520
00:36:21,379 --> 00:36:23,244
Can I stay here?
521
00:36:23,714 --> 00:36:25,579
This is a single room
522
00:36:26,951 --> 00:36:29,215
But Din Din said it's alright
523
00:36:29,587 --> 00:36:30,554
Yeah
524
00:36:30,688 --> 00:36:33,156
Mine is a twin. Come on
525
00:36:35,426 --> 00:36:36,688
Come on
526
00:36:39,163 --> 00:36:40,528
Alright
527
00:36:50,608 --> 00:36:52,269
Hey, I am crocodile king Ma Masa
528
00:36:52,610 --> 00:36:54,271
Then I am Delta Dawn
529
00:36:54,712 --> 00:36:56,373
Smell my odour!
530
00:36:57,748 --> 00:36:58,806
Money?
531
00:36:59,283 --> 00:37:00,545
It's crocodile's odour
532
00:37:00,685 --> 00:37:03,654
99% of the world's crocodile
hide belongs to me
533
00:37:05,890 --> 00:37:07,357
Are you one of the new band girls?
534
00:37:08,726 --> 00:37:13,026
I have married band girIs numerous times
535
00:37:13,431 --> 00:37:14,898
Don't you know how many times?
536
00:37:15,066 --> 00:37:17,034
No, mom keeps the count
537
00:37:17,368 --> 00:37:20,235
The latest one was very nice
538
00:37:21,038 --> 00:37:23,598
She sang me to sleep every night
539
00:37:23,741 --> 00:37:25,606
But mom sent her away
540
00:37:25,810 --> 00:37:27,072
Is her singing awful?
541
00:37:27,178 --> 00:37:28,645
No, she's got bad breath
542
00:37:30,548 --> 00:37:32,209
Why don't you try the other way round?
543
00:37:32,917 --> 00:37:34,077
O.K
544
00:37:50,101 --> 00:37:52,365
Do you know how crocodiles mate?
545
00:37:52,536 --> 00:37:53,400
How?
546
00:37:55,773 --> 00:37:58,333
I behave just like a crocodile
547
00:37:58,576 --> 00:38:01,545
The moment I see girIs with misty eyes
548
00:38:02,647 --> 00:38:05,411
My throat gets itchy
549
00:38:13,424 --> 00:38:14,686
You do that again. I'll kill you
550
00:38:17,361 --> 00:38:19,329
I'll watch your show tonight
551
00:38:22,199 --> 00:38:23,166
Anything the matter?
552
00:38:23,801 --> 00:38:25,268
That man tried to take advantage of me
553
00:38:28,372 --> 00:38:30,738
Form the back?
554
00:38:31,542 --> 00:38:32,406
No
555
00:38:33,644 --> 00:38:35,305
He tried to kiss you?
556
00:38:35,479 --> 00:38:37,538
No, he attacked my front
557
00:38:39,984 --> 00:38:41,645
These men are animals
558
00:38:41,819 --> 00:38:43,480
I'll show you how to handle them
559
00:38:45,690 --> 00:38:46,748
That will do the trick
560
00:38:47,591 --> 00:38:48,956
Look like folk-dancing
561
00:38:50,094 --> 00:38:52,255
Come here
562
00:38:53,230 --> 00:38:53,992
Yeah?
563
00:38:55,066 --> 00:38:56,124
Give me your hand
564
00:39:04,942 --> 00:39:06,807
Now, it ain't folk-dancing now
565
00:39:21,959 --> 00:39:23,426
I'll get changed
566
00:39:42,146 --> 00:39:43,511
Why are you hiding there?
567
00:39:44,048 --> 00:39:45,811
Change for the show
568
00:40:36,333 --> 00:40:39,791
Send this to the dynamic lady
569
00:40:40,571 --> 00:40:41,731
Which one?
570
00:40:42,473 --> 00:40:45,340
The one with misty eyes
571
00:40:48,579 --> 00:40:49,739
Thank you
572
00:40:53,818 --> 00:40:54,876
Wait a minute
573
00:40:55,319 --> 00:40:56,183
Sir
574
00:40:57,788 --> 00:40:59,050
Thanks
575
00:41:05,596 --> 00:41:07,257
- Miss.
- Whom from?
576
00:41:07,431 --> 00:41:08,898
From the rich man
577
00:41:56,547 --> 00:42:00,005
Better be hygienic
578
00:42:01,051 --> 00:42:02,313
I'm desperate
579
00:42:02,686 --> 00:42:04,347
- Don Don.
- What's?
580
00:42:04,522 --> 00:42:07,286
I hate people smoke especially
581
00:42:07,458 --> 00:42:09,426
When she's sleeping beside me
582
00:42:09,593 --> 00:42:10,958
I didn't know
583
00:42:11,195 --> 00:42:13,663
Both men and cigarettes are harmful
584
00:42:13,998 --> 00:42:15,659
I won't do it again
585
00:42:18,302 --> 00:42:19,564
- Come over here.
- What's happen?
586
00:42:19,870 --> 00:42:21,235
- Come on.
- Yes
587
00:42:22,907 --> 00:42:24,067
What can I do for you?
588
00:42:24,942 --> 00:42:27,001
I am bone tired. Massage here
589
00:42:27,177 --> 00:42:28,838
Yes, Ms. Lee
590
00:42:30,114 --> 00:42:31,376
Better?
591
00:42:32,983 --> 00:42:34,951
Ms. Lee
592
00:42:35,119 --> 00:42:38,088
Did the guy who dumped you smoke?
593
00:42:38,322 --> 00:42:41,382
No man has ever touched me
594
00:42:42,026 --> 00:42:46,224
I would rather die if they do
595
00:42:46,730 --> 00:42:48,095
Same here
596
00:42:52,002 --> 00:42:56,666
I heard ghosts at sea are more fierce
597
00:42:56,941 --> 00:42:58,306
Enough, stop!
598
00:42:58,842 --> 00:43:00,309
I'll sleep now, please go
599
00:43:09,186 --> 00:43:10,448
It's so scary
600
00:43:10,921 --> 00:43:14,618
Four women played mahjong on this liner
601
00:43:15,326 --> 00:43:17,794
One had a set of thirteen odds
602
00:43:18,495 --> 00:43:22,261
When she drew
the winning domino - one round
603
00:43:22,366 --> 00:43:24,027
She laughed so hard
604
00:43:25,469 --> 00:43:26,629
and she died
605
00:43:27,538 --> 00:43:28,596
And then?
606
00:43:29,306 --> 00:43:34,175
Then a waiter l this liner
607
00:43:34,311 --> 00:43:35,972
He was tickled suddenly
608
00:43:37,181 --> 00:43:38,739
Why?
609
00:43:38,949 --> 00:43:40,507
To borrow his body
610
00:43:41,919 --> 00:43:42,977
How?
611
00:43:43,320 --> 00:43:44,480
She tickled him, so that
612
00:43:44,622 --> 00:43:49,423
He would die of laughing, too
613
00:43:50,928 --> 00:43:52,395
Is this the room?
614
00:43:53,664 --> 00:43:56,030
Hard to tell
615
00:43:59,036 --> 00:44:00,003
What happened?
616
00:44:00,571 --> 00:44:03,836
Think I'd better go
617
00:44:04,808 --> 00:44:07,868
Tat, can't you stay here for the night?
618
00:44:08,012 --> 00:44:10,674
- No.
- Come on, Tat
619
00:44:14,251 --> 00:44:15,309
Alright
620
00:44:23,093 --> 00:44:24,253
Tat
621
00:44:24,928 --> 00:44:28,193
You'll sleep on the sofa, may be?
622
00:44:29,533 --> 00:44:30,693
O.K
623
00:44:31,769 --> 00:44:33,031
Now that Tat's here
624
00:44:33,637 --> 00:44:36,401
no need to be afraid
625
00:44:50,054 --> 00:44:51,214
- Din Din.
- Don Don
626
00:44:51,455 --> 00:44:53,320
I bring you back the cigarettes
627
00:44:54,692 --> 00:44:55,659
Thanks
628
00:44:56,860 --> 00:44:57,622
Don't mention it
629
00:44:57,928 --> 00:44:59,896
I am really grateful for
what you've done
630
00:45:00,130 --> 00:45:01,995
We are like sisters!
631
00:45:02,966 --> 00:45:05,332
Well, good night
632
00:45:08,272 --> 00:45:09,534
Who tickled me?
633
00:45:12,176 --> 00:45:13,336
See you tomorrow
634
00:45:16,814 --> 00:45:17,974
Don Don
635
00:45:18,115 --> 00:45:19,878
- Who tickled me?
- Stay with me tonight
636
00:45:20,217 --> 00:45:22,981
To sleep with you? Just a while
637
00:45:26,323 --> 00:45:27,187
What's happen?
638
00:45:27,391 --> 00:45:29,450
Because I am afraid
639
00:45:29,560 --> 00:45:30,618
Of what?
640
00:45:31,829 --> 00:45:33,091
This room is haunted
641
00:45:33,263 --> 00:45:34,628
Haunted?
642
00:45:34,765 --> 00:45:35,527
Yes, ghost!
643
00:45:35,766 --> 00:45:37,529
Where?
644
00:45:37,634 --> 00:45:38,692
I don't know
645
00:45:38,869 --> 00:45:41,030
You'll see then when your luck is bad
646
00:45:41,105 --> 00:45:42,470
I don't see any
647
00:45:47,511 --> 00:45:49,570
Maybe ultra red light will help
648
00:45:51,648 --> 00:45:52,808
See it now?
649
00:45:53,317 --> 00:45:54,477
There!
650
00:45:55,519 --> 00:45:56,281
What is it?
651
00:45:56,487 --> 00:45:59,354
Walking near the phone, can't you see?
652
00:46:11,535 --> 00:46:12,695
I am scared
653
00:46:12,770 --> 00:46:14,135
No need to
654
00:46:14,271 --> 00:46:15,033
I'll fix it
655
00:46:15,172 --> 00:46:18,232
- Don't be scared.
- No
656
00:46:37,694 --> 00:46:39,958
It is my draw now…
657
00:46:49,373 --> 00:46:51,136
One round!
658
00:46:51,308 --> 00:46:54,573
I draw a one round
659
00:46:54,745 --> 00:46:57,305
I've won, ha…
660
00:47:00,517 --> 00:47:03,486
Don Don
661
00:47:07,524 --> 00:47:08,582
What happened?
662
00:47:09,393 --> 00:47:11,554
- You choked yourself from laughing.
- Die of laughing?
663
00:47:11,795 --> 00:47:14,730
There he is again
664
00:47:15,632 --> 00:47:16,997
Don't you go
665
00:47:41,692 --> 00:47:43,455
Kick you out
666
00:47:45,762 --> 00:47:46,729
All settled
667
00:47:47,764 --> 00:47:49,823
Now, we can sleep
668
00:47:50,133 --> 00:47:51,395
I'll fix them if there is any
669
00:47:52,769 --> 00:47:53,736
Don't worry
670
00:47:55,305 --> 00:47:57,170
What are you doing here? Don Don
671
00:47:58,475 --> 00:48:00,443
She was afraid of ghost, so l…
672
00:48:00,677 --> 00:48:04,636
Me too. Come over
673
00:48:16,360 --> 00:48:17,725
lmitation
674
00:48:18,128 --> 00:48:18,992
Why? No!
675
00:48:19,129 --> 00:48:20,096
Imitation
676
00:48:20,297 --> 00:48:21,355
I am real
677
00:48:21,498 --> 00:48:22,260
Imitation
678
00:48:22,399 --> 00:48:23,366
Real
679
00:48:27,437 --> 00:48:28,301
Imitation
680
00:48:29,339 --> 00:48:31,102
Ms. Lee, I just want to earn my bread!
681
00:48:31,275 --> 00:48:34,733
Have a heart
682
00:48:34,945 --> 00:48:36,708
If that
683
00:48:37,614 --> 00:48:40,174
- then you'll do as I say.
- Yes
684
00:48:40,384 --> 00:48:43,148
- Give Din Din up.
- Yes
685
00:48:43,854 --> 00:48:46,721
- Do as told.
- Yes
686
00:48:46,857 --> 00:48:51,021
The first time you set eyes on me
687
00:48:51,228 --> 00:48:54,026
You are hooked on me. True?
688
00:48:54,097 --> 00:48:55,155
False
689
00:48:55,332 --> 00:48:56,299
True
690
00:48:56,466 --> 00:48:57,330
False
691
00:48:57,501 --> 00:48:58,263
True
692
00:48:58,602 --> 00:49:00,570
- False.
- True…
693
00:49:00,737 --> 00:49:02,102
True
694
00:49:03,040 --> 00:49:04,098
Oh, excuse me
695
00:49:05,776 --> 00:49:09,735
I come to get the music sheets
696
00:49:10,180 --> 00:49:11,545
I'll go for a walk
697
00:49:16,720 --> 00:49:18,381
If you just dare to laugh at me
698
00:49:19,156 --> 00:49:20,316
I am not
699
00:49:24,094 --> 00:49:26,756
I'll kill you
700
00:49:36,406 --> 00:49:38,271
Don, have a night cap with me
701
00:49:38,442 --> 00:49:40,410
- No way.
- Just a little glass
702
00:49:40,544 --> 00:49:41,909
- Out.
- Just a glass
703
00:49:42,112 --> 00:49:43,579
Get out!
704
00:49:50,354 --> 00:49:52,015
What a noise!
705
00:49:53,190 --> 00:49:55,351
So noisy in early morning
706
00:49:57,527 --> 00:49:58,994
Shut up, let the others sleep
707
00:49:59,096 --> 00:50:03,760
Do you know what the time is?
708
00:50:06,403 --> 00:50:08,769
I am as tough as crocodile hide
709
00:50:08,905 --> 00:50:10,873
I won't stop unless you let me in
710
00:50:11,074 --> 00:50:12,439
Alright, just one glass
711
00:50:12,642 --> 00:50:13,404
One glass
712
00:50:13,510 --> 00:50:15,068
- Yes.
- Just one glass
713
00:50:19,182 --> 00:50:21,343
When I call my mother to say that
714
00:50:21,852 --> 00:50:23,615
I've found my sweetheart
715
00:50:24,588 --> 00:50:26,249
Her eyes filled with happy tears
716
00:50:26,823 --> 00:50:29,189
The moment I saw you
717
00:50:29,793 --> 00:50:30,953
I want to…
718
00:50:33,163 --> 00:50:35,631
Let's go
719
00:50:38,668 --> 00:50:40,329
Take your hands away from me
720
00:50:44,608 --> 00:50:46,473
Sorry,
these aren't the music sheet I want
721
00:50:48,311 --> 00:50:49,278
Suit yourself
722
00:50:53,683 --> 00:50:55,150
Sorry, I didn't know you have a date
723
00:50:55,318 --> 00:50:56,683
I'll come later tonight
724
00:50:59,756 --> 00:51:01,018
After you
725
00:51:09,066 --> 00:51:10,829
You are laughing at me
726
00:51:11,034 --> 00:51:13,901
I'll kill you, go on and laugh
727
00:51:14,104 --> 00:51:15,264
Don, I am afraid of darkness
728
00:51:17,774 --> 00:51:18,934
Excuse me
729
00:51:20,977 --> 00:51:23,537
Din Din
730
00:51:24,281 --> 00:51:28,581
Listen, it is not what you've seen
731
00:51:28,752 --> 00:51:30,413
No need to explain to me
732
00:51:30,987 --> 00:51:33,046
We are not this…
733
00:51:33,223 --> 00:51:36,192
I am through
734
00:51:37,294 --> 00:51:41,128
You still get hearts to chase girls
735
00:51:41,331 --> 00:51:42,389
I am not
736
00:51:42,866 --> 00:51:44,231
I keep you watched
737
00:51:44,468 --> 00:51:45,332
Wait and see
738
00:51:46,670 --> 00:51:47,830
Let's take a sauna bath
739
00:51:48,305 --> 00:51:49,465
Let's go
740
00:52:17,367 --> 00:52:20,859
Those false eye-lashes almost kill me
741
00:52:21,171 --> 00:52:23,139
lt ain't easy to be a lady
742
00:52:23,673 --> 00:52:25,641
I go to the pool!
743
00:53:01,111 --> 00:53:02,476
Drinking water?
744
00:53:06,116 --> 00:53:07,481
Towel?
745
00:53:09,686 --> 00:53:13,281
Take it easy, it's just drama
746
00:55:20,784 --> 00:55:22,251
Farewell
747
00:56:03,560 --> 00:56:05,118
- It's him again.
- Yes!
748
00:56:05,962 --> 00:56:07,930
We are deep in trouble this time
749
00:56:08,331 --> 00:56:09,696
Gosh
750
00:56:42,665 --> 00:56:44,326
- I'm going to the four-face-buddha.
- What for?
751
00:56:44,501 --> 00:56:46,264
To make a wish
752
00:56:46,403 --> 00:56:47,461
I know what you wish for
753
00:56:48,071 --> 00:56:48,833
Oh really? Tell me
754
00:56:49,005 --> 00:56:50,870
To meet a rich guy, right?
755
00:56:51,040 --> 00:56:52,200
Are you coming?
756
00:56:52,342 --> 00:56:53,809
Wait till your wish comes true first
757
00:57:10,193 --> 00:57:12,252
I notice the way you first with Din Din
758
00:57:12,862 --> 00:57:16,127
You are after her, I know
759
00:57:17,467 --> 00:57:19,128
Ms. Lee, love comes from free will
760
00:57:19,235 --> 00:57:21,203
No use to force me
761
00:57:23,740 --> 00:57:25,298
What are you going to do with me now?
762
00:57:25,542 --> 00:57:26,907
- What?
- You lived with me
763
00:57:27,911 --> 00:57:29,173
And caressed my body
764
00:57:29,412 --> 00:57:31,277
I just massaged your shoulder
765
00:57:31,481 --> 00:57:33,346
Be it palm or hand, it's part of my body
766
00:57:33,550 --> 00:57:35,415
So, shoulder means my body to me
767
00:57:36,219 --> 00:57:38,687
I am yours now, that's that
768
00:57:38,955 --> 00:57:41,116
Listen to me
769
00:57:41,591 --> 00:57:45,652
My partner Tat has been adoring you
770
00:57:45,762 --> 00:57:49,129
For two years secretly
771
00:57:49,232 --> 00:57:51,792
He treats me like an old chap
772
00:57:52,001 --> 00:57:53,662
Have confidence in yourself
773
00:57:53,803 --> 00:57:57,170
Actually you are quite charming,
you know
774
00:57:59,642 --> 00:58:00,404
Charm?
775
00:58:00,643 --> 00:58:02,907
Yes, repeat after me. You are charming
776
00:58:03,046 --> 00:58:04,013
- Repeat after me.
- Not charming
777
00:58:04,113 --> 00:58:06,274
Charm
778
00:58:06,416 --> 00:58:07,280
Repeat after me, charm…
779
00:58:07,484 --> 00:58:10,248
Charm
780
00:58:10,453 --> 00:58:11,215
Charm
781
00:58:11,321 --> 00:58:14,586
Correct. Say I am charming
782
00:58:14,724 --> 00:58:15,986
Charming
783
00:58:16,159 --> 00:58:17,717
Yes, you are charming
784
00:58:17,961 --> 00:58:19,826
You know why Tat hides his love for you?
785
00:58:20,196 --> 00:58:21,163
No, I don't
786
00:58:21,397 --> 00:58:22,762
So you don't know
787
00:58:23,700 --> 00:58:25,167
Because of your style
788
00:58:25,802 --> 00:58:27,167
Do you know that?
789
00:58:27,971 --> 00:58:28,835
Say it out
790
00:58:29,005 --> 00:58:30,666
I'll explain to you, follow me
791
00:58:32,542 --> 00:58:34,407
The problem with your style
792
00:58:34,544 --> 00:58:35,909
Comes from your hair
793
00:58:36,045 --> 00:58:39,037
Nobody on earth wears her hair
like this any more
794
00:58:39,082 --> 00:58:42,540
Have it permed
795
00:58:42,685 --> 00:58:44,448
Plus fresh flowers on the side
796
00:58:44,721 --> 00:58:46,382
Yet this is not all
797
00:58:46,523 --> 00:58:47,581
Your clothing is wrong too
798
00:58:48,224 --> 00:58:49,885
The problem is
799
00:58:50,026 --> 00:58:54,326
No one dresses like this
800
00:58:54,397 --> 00:58:55,762
Except female crusaders
801
00:58:56,866 --> 00:58:58,527
All these will get you nowhere, see?
802
00:58:58,635 --> 00:59:00,000
Yet your biggest dilemma is…
803
00:59:00,136 --> 00:59:01,603
you might not realize that
804
00:59:03,406 --> 00:59:05,169
your way of walking
805
00:59:05,708 --> 00:59:07,676
I'll show you
806
00:59:08,511 --> 00:59:10,979
1,2,3,4…
807
00:59:11,180 --> 00:59:14,206
Like female penguins
which are now extinct
808
00:59:14,317 --> 00:59:15,284
Because…
809
00:59:15,418 --> 00:59:17,579
Their males have deserted them
810
00:59:17,720 --> 00:59:19,381
Watch how a woman should walk
811
00:59:19,522 --> 00:59:24,585
Left, right, left, right…
812
00:59:24,761 --> 00:59:27,924
God made women's pelvic bone big
in order to let them swing
813
00:59:28,131 --> 00:59:31,999
If you can ever change these,
just call out 'Tat'
814
00:59:32,135 --> 00:59:34,000
and he will come running
815
00:59:34,938 --> 00:59:36,303
Do you get it now?
816
00:59:38,575 --> 00:59:42,671
Bye now, my lady charming
817
01:00:02,565 --> 01:00:04,726
Ouch, I am sorry, Are your hurt?
818
01:00:04,934 --> 01:00:05,798
No
819
01:00:05,935 --> 01:00:07,903
Please be sure, because such situation
may cause my trouble
820
01:00:08,071 --> 01:00:09,038
Why?
821
01:00:09,339 --> 01:00:10,306
People tend to ask
my lawyer for millions
822
01:00:10,473 --> 01:00:12,634
As compensation
823
01:00:12,709 --> 01:00:13,573
If they know who I am
824
01:00:13,743 --> 01:00:16,371
Don't worry,
I won't do it no matter who you are
825
01:00:16,479 --> 01:00:17,639
That's good
826
01:00:21,517 --> 01:00:22,575
Who are you?
827
01:00:24,253 --> 01:00:25,413
Why are you asking now?
828
01:00:38,334 --> 01:00:40,598
I have seen you somewhere
829
01:00:41,437 --> 01:00:43,496
Probably on covers of time Magazine
830
01:00:43,740 --> 01:00:46,504
the Weekly, etc
831
01:00:46,809 --> 01:00:47,969
Maybe so
832
01:00:48,177 --> 01:00:49,735
Excuse me, you are blocking my sight
833
01:00:50,546 --> 01:00:51,513
Of what?
834
01:00:51,714 --> 01:00:53,477
My yacht over there
835
01:00:56,219 --> 01:00:57,379
Your yacht?
836
01:00:57,587 --> 01:01:00,249
Yes, the one to take me
to my villa for tea
837
01:01:01,824 --> 01:01:02,882
Your villa?
838
01:01:05,528 --> 01:01:06,586
Such a big one!
839
01:01:06,763 --> 01:01:07,627
It's the smallest
840
01:01:07,830 --> 01:01:10,094
My father's is 10 times bigger
841
01:01:10,199 --> 01:01:11,757
But after all only tea is served there
842
01:01:16,639 --> 01:01:19,005
Who cooks for you? Your wife?
843
01:01:19,175 --> 01:01:20,335
My maids
844
01:01:22,178 --> 01:01:24,544
Who cleans the villa? Your wife?
845
01:01:24,714 --> 01:01:25,976
My servants
846
01:01:27,517 --> 01:01:29,382
Are you trying to find out
If I am married or not?
847
01:01:29,585 --> 01:01:30,643
I absolutely shall not
848
01:01:30,853 --> 01:01:31,911
Well, then it will be the best
849
01:01:33,189 --> 01:01:34,349
Are you married?
850
01:01:34,891 --> 01:01:35,949
No
851
01:01:41,798 --> 01:01:43,060
Oh, my wish comes true
852
01:01:46,202 --> 01:01:49,069
I sing at the Oriental Hotel
853
01:01:49,672 --> 01:01:50,832
please come
854
01:01:51,340 --> 01:01:53,604
Oh, Is that true?
855
01:01:53,743 --> 01:01:56,211
I studied classic music
at the Royal Academy
856
01:01:56,345 --> 01:01:59,405
I hate pop songs
857
01:01:59,816 --> 01:02:02,182
I studied classic music at H.K.U., too
858
01:02:02,385 --> 01:02:04,444
I sing pop songs only for a living
859
01:02:04,687 --> 01:02:09,818
No wonder I sensed elegance in you
860
01:02:11,060 --> 01:02:12,425
It's a pity I am not fee tonight
861
01:02:12,628 --> 01:02:13,993
- Why?
- I have to feed my crocodiles
862
01:02:14,931 --> 01:02:15,795
Crocodiles?
863
01:02:16,432 --> 01:02:18,798
My father is the greatest crocodile king
864
01:02:18,901 --> 01:02:20,368
Who owns the biggest crocodile farm
865
01:02:20,603 --> 01:02:23,504
99% of the world's crocodile hide
are supplied by him
866
01:02:24,440 --> 01:02:25,600
The crocodile king
867
01:02:25,808 --> 01:02:27,469
Son of the crocodile king, Johnny Ma
868
01:02:27,710 --> 01:02:28,574
I am Din Din
869
01:02:29,445 --> 01:02:30,605
I bought the dried bouquet
870
01:02:30,713 --> 01:02:31,975
This is my classmate back in the U days
871
01:02:32,181 --> 01:02:33,443
Son of the crocodile king
872
01:02:33,816 --> 01:02:34,783
H.K.U.?
873
01:02:34,884 --> 01:02:36,442
We studied classic music there
874
01:02:38,087 --> 01:02:40,647
That is his villa, and this is his yacht
875
01:02:51,300 --> 01:02:52,665
Son of the crocodile king?
876
01:02:53,469 --> 01:02:55,528
Wanna know what became of Judas
for betraying Jesus
877
01:02:55,938 --> 01:02:56,802
I don't know
878
01:02:57,039 --> 01:02:59,007
He hung himself
879
01:02:59,175 --> 01:03:01,234
Tat, let's go back
and tell Don Don what happened
880
01:03:02,545 --> 01:03:05,514
Yes, we'll find Don Don quick
881
01:03:08,351 --> 01:03:10,615
Feed the crocodile
then come to hear me sing
882
01:03:10,787 --> 01:03:11,947
O.K. I'll come
883
01:03:12,088 --> 01:03:13,646
Remember to drive along your yacht
884
01:03:14,357 --> 01:03:15,517
Bye
885
01:03:22,131 --> 01:03:23,393
Don Don won't be here
886
01:03:24,667 --> 01:03:26,032
Don Don is here
887
01:03:26,135 --> 01:03:28,296
The four-face-buddha really works!
888
01:03:28,471 --> 01:03:29,938
You know whom l just met?
889
01:03:30,106 --> 01:03:31,073
Whom have you met?
890
01:03:31,274 --> 01:03:33,538
Son of the crocodile king, Johnny Ma
891
01:03:33,709 --> 01:03:34,767
Now wonderful
892
01:03:36,212 --> 01:03:38,271
He is handsome and rich too
893
01:03:38,514 --> 01:03:41,574
He owns 99% of
the world's crocodile hide
894
01:03:42,652 --> 01:03:44,313
And has yacht and villa
895
01:03:44,954 --> 01:03:48,913
Tat, remember the story of Judas?
896
01:03:50,593 --> 01:03:53,255
Is he married?
897
01:03:53,462 --> 01:03:54,827
No
898
01:03:54,897 --> 01:03:56,057
Terrific
899
01:03:56,232 --> 01:03:58,097
He said I looked very elegant
900
01:03:58,334 --> 01:04:01,303
I told you so
901
01:04:01,470 --> 01:04:05,338
Just like Romeo & Juliet's actress
902
01:04:05,575 --> 01:04:07,736
You are made for each other
903
01:04:10,146 --> 01:04:11,010
Bullshit
904
01:04:11,214 --> 01:04:13,478
- He'll come to hear me sing tonight.
- Really?
905
01:04:13,616 --> 01:04:14,981
Gosh, what will you wear?
906
01:04:15,084 --> 01:04:16,449
Wear what?
907
01:04:16,686 --> 01:04:17,948
I'll go to choose
908
01:04:18,054 --> 01:04:19,521
Yes, show me afterwards
909
01:04:19,689 --> 01:04:21,156
Hurry back
910
01:04:24,060 --> 01:04:27,188
You make up stories about
yacht and villa to cheat her
911
01:04:27,330 --> 01:04:30,197
Aren't you ashamed of yourself?
912
01:04:31,500 --> 01:04:34,560
What are you doing?
913
01:04:34,770 --> 01:04:38,331
You are a dead man
914
01:04:46,983 --> 01:04:48,450
Hello, is Don Don in please?
915
01:04:48,618 --> 01:04:50,779
Speaking
916
01:04:51,020 --> 01:04:52,385
This is Ma Masa
917
01:04:52,688 --> 01:04:54,952
the one you slapped
918
01:04:55,725 --> 01:04:56,987
Yeah, so what?
919
01:04:57,159 --> 01:05:00,822
I wonder if you'd be free this evening
920
01:05:01,631 --> 01:05:02,893
No, I will not
921
01:05:03,165 --> 01:05:09,570
I was thinking to pick you with my yacht
and have dinner at my villa
922
01:05:09,772 --> 01:05:12,332
I even let my 60 servants have a day off
923
01:05:12,642 --> 01:05:14,200
What yacht?
924
01:05:14,377 --> 01:05:18,245
The one next to the crocodile farm
is your yacht?
925
01:05:18,514 --> 01:05:19,481
Yes
926
01:05:20,116 --> 01:05:21,583
And villa?
927
01:05:21,817 --> 01:05:22,784
Yes
928
01:05:24,020 --> 01:05:27,683
The three-storey high one with green top
is your villa?
929
01:05:29,392 --> 01:05:30,654
Is that true?
930
01:05:31,160 --> 01:05:33,924
I believe I can make it tonight
931
01:05:34,830 --> 01:05:37,196
Meet me at the pier by 11 o'clock
932
01:05:37,433 --> 01:05:40,493
Good, I have Anita Mui's records ready
933
01:05:40,636 --> 01:05:43,696
So that we can enjoy her songs all night
934
01:05:45,174 --> 01:05:47,039
Are you really going out
with that dirty old man?
935
01:05:47,243 --> 01:05:50,906
Yes, so as to borrow his yacht
936
01:05:56,786 --> 01:05:58,447
Don Don, how so is look?
937
01:05:59,121 --> 01:06:00,281
Very pretty
938
01:06:00,690 --> 01:06:01,554
Pretty
939
01:06:01,691 --> 01:06:03,556
Johnny Ma called to invite you
for dinner at his villa
940
01:06:03,693 --> 01:06:07,220
He'll pick you up
at the pier by 12 midnight
941
01:06:07,463 --> 01:06:09,431
Really?
That four-face-buddha really helps me
942
01:06:10,232 --> 01:06:11,597
I'd better have my hair washed
943
01:06:12,068 --> 01:06:13,126
Alright
944
01:06:15,171 --> 01:06:17,435
I'll be so lonesome tonight
945
01:06:20,509 --> 01:06:21,771
Tat
946
01:06:26,582 --> 01:06:29,551
I'll go change. Good luck
947
01:06:34,457 --> 01:06:38,518
Why don't you tell me the truth?
948
01:06:38,627 --> 01:06:39,685
What?
949
01:06:41,097 --> 01:06:44,863
Well,
I…er…am…not at me beat lately
950
01:06:45,401 --> 01:06:46,663
Can I pay you in half?
951
01:06:46,802 --> 01:06:48,770
How can you give me just half of it?
952
01:06:48,871 --> 01:06:50,031
80% then
953
01:06:50,206 --> 01:06:51,969
Even 80% is not enough
954
01:06:52,208 --> 01:06:54,176
O.K. all I have got
955
01:06:56,212 --> 01:06:57,873
Really? Oh, Tat
956
01:07:01,517 --> 01:07:04,179
Have you been waiting long? Masa
957
01:07:04,353 --> 01:07:07,322
All depends on for whom
958
01:07:07,790 --> 01:07:10,258
l'm not hungry, Masa
959
01:07:10,393 --> 01:07:11,758
Shall we go dancing instead?
960
01:07:11,894 --> 01:07:13,862
Dancing is my cup of tea
961
01:07:13,996 --> 01:07:16,760
My friend owns a night-club nearby
962
01:07:16,866 --> 01:07:20,029
I'll have it exclusive for us tonight
963
01:07:20,202 --> 01:07:23,865
And the band will be blind-folded
964
01:08:12,054 --> 01:08:14,113
Cheers
965
01:08:14,790 --> 01:08:16,052
Wait
966
01:08:18,794 --> 01:08:22,161
This necklace was given granny
by great-granny…
967
01:08:22,331 --> 01:08:23,798
mom got it from granny…
968
01:08:24,233 --> 01:08:26,098
my mom asks me to give it
to my sweet heart
969
01:08:26,268 --> 01:08:28,532
I tried 12 times in vain
970
01:08:28,904 --> 01:08:30,872
I aim to succeed this time
971
01:08:34,743 --> 01:08:36,005
Thanks
972
01:08:36,112 --> 01:08:37,272
Cheers
973
01:08:37,413 --> 01:08:39,472
Bottoms up
974
01:08:43,886 --> 01:08:44,750
I am alright
975
01:08:44,954 --> 01:08:46,216
How marvelous
976
01:08:52,194 --> 01:08:54,162
Lend me your keys
61698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.