All language subtitles for Doom.Patrol.S04E09.Immortimas.Patrol.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,266 --> 00:01:43,061 ♪ Immortimas ♪ 2 00:01:43,061 --> 00:01:47,482 ♪ Yes it's Immortimas ♪ 3 00:01:47,482 --> 00:01:51,611 ♪ There's absolutely Nothing sus ♪ 4 00:01:51,611 --> 00:01:55,907 ♪ About today ♪ 5 00:01:58,159 --> 00:02:00,036 Good morning, Sex Ghosts! 6 00:02:00,036 --> 00:02:01,496 Good morning, Dorothy! 7 00:02:01,496 --> 00:02:03,331 Happy Immortimas Day! 8 00:02:04,624 --> 00:02:06,835 ♪ Immortimas ♪ 9 00:02:06,835 --> 00:02:12,715 ♪ We raise Our voices in harmony ♪ 10 00:02:12,715 --> 00:02:16,553 ♪ It's Immortimas Day! ♪ 11 00:02:19,931 --> 00:02:21,307 Whoa! 12 00:02:24,519 --> 00:02:27,063 Casey! I told you to use the front door! 13 00:02:27,063 --> 00:02:29,065 Then how would you be the first person 14 00:02:29,065 --> 00:02:30,984 I wish a happy Immortimas to? 15 00:02:32,151 --> 00:02:33,570 Come on, let's get some breakfast, 16 00:02:33,570 --> 00:02:34,737 before Cliff eats it all. 17 00:02:38,700 --> 00:02:44,414 ♪ We celebrate Immortus And the day she was born ♪ 18 00:02:44,414 --> 00:02:48,042 ♪ From the time stream To our heart strings ♪ 19 00:02:48,042 --> 00:02:51,087 ♪ It's Isabel we adore ♪ 20 00:02:51,087 --> 00:02:53,173 ♪ Oh, thank Immortus ♪ 21 00:02:53,173 --> 00:02:57,886 ♪ I've got no one To answer to but me ♪ 22 00:02:57,886 --> 00:03:01,764 ♪ And I'm so blessed With this circus ♪ 23 00:03:01,764 --> 00:03:03,641 ♪ My found family ♪ 24 00:03:03,641 --> 00:03:06,686 ♪ And your neighbor, Casey ♪ 25 00:03:07,896 --> 00:03:09,188 Morning, Dorothy! 26 00:03:09,188 --> 00:03:13,151 Happy Immortimas Day! 27 00:03:13,151 --> 00:03:15,778 ♪ It's a beautiful day! ♪ 28 00:03:15,778 --> 00:03:19,198 ♪ Everything is Isabel's way! ♪ 29 00:03:19,198 --> 00:03:22,702 ♪ She can do no wrong ♪ 30 00:03:22,702 --> 00:03:26,956 ♪ She's the subject Of this song ♪ 31 00:03:26,956 --> 00:03:31,461 ♪ All we do is love and obey ♪ 32 00:03:31,461 --> 00:03:36,633 ♪ On Immortimas Day! ♪ 33 00:03:41,095 --> 00:03:44,474 ♪ Good morning, Sex Ghosts ♪ 34 00:03:44,474 --> 00:03:47,769 ♪ Wrap up your foreplay ♪ 35 00:03:47,769 --> 00:03:51,856 ♪ It is time For us to celebrate ♪ 36 00:03:51,856 --> 00:03:54,943 ♪ My favorite holiday ♪ 37 00:03:54,943 --> 00:03:58,446 ♪ Made brand new sweaters ♪ 38 00:03:58,446 --> 00:04:01,866 ♪ For all my Doomies ♪ 39 00:04:01,866 --> 00:04:04,869 ♪ Back me up, you sexy ghosts ♪ 40 00:04:04,869 --> 00:04:08,915 ♪ And cover up your boobies ♪ 41 00:04:12,293 --> 00:04:14,796 ♪ Praise Immortimas Day ♪ 42 00:04:14,796 --> 00:04:16,631 - ♪ I'm giving my ♪ - ♪ She's giving her ♪ 43 00:04:16,631 --> 00:04:18,967 ♪ Sweaters away ♪ 44 00:04:18,967 --> 00:04:22,595 ♪ You'll be snug as a bug ♪ 45 00:04:22,595 --> 00:04:26,182 ♪ For the price of one hug ♪ 46 00:04:26,182 --> 00:04:29,560 ♪ One measly hug ♪ 47 00:04:29,560 --> 00:04:32,981 ♪ One lingering hug ♪ 48 00:04:40,738 --> 00:04:41,906 Good morning, Sex Ghosts! 49 00:04:41,906 --> 00:04:43,783 Have you had your morning fuck? 50 00:04:43,783 --> 00:04:45,159 You know we did! 51 00:04:45,952 --> 00:04:47,328 Holy moly! 52 00:04:47,328 --> 00:04:50,665 This is the softest sweater in the whole darn world. 53 00:04:50,665 --> 00:04:54,002 Look at us, we look fantastic! 54 00:04:54,002 --> 00:04:55,920 ♪ I can almost Taste the ham-- ♪ 55 00:04:55,920 --> 00:04:58,756 You're being weird, stop stroking your sweater. 56 00:05:00,258 --> 00:05:04,429 ♪ I'm a lucky man Life couldn't get any better ♪ 57 00:05:04,429 --> 00:05:07,098 ♪ It's a beautiful day! ♪ 58 00:05:07,098 --> 00:05:10,476 ♪ Everything is Isabel's way! ♪ 59 00:05:10,476 --> 00:05:13,980 ♪ She can do no wrong ♪ 60 00:05:13,980 --> 00:05:18,359 ♪ She's the subject Of this song! ♪ 61 00:05:18,359 --> 00:05:22,739 ♪ All we do is love and obey ♪ 62 00:05:22,739 --> 00:05:28,619 ♪ On Immortimas Day! ♪ 63 00:05:28,619 --> 00:05:32,331 Vic! Welcome home! Detroit's finest is back! 64 00:05:32,331 --> 00:05:33,624 Happy Immortimas all! 65 00:05:33,624 --> 00:05:36,210 Deric sends gifts to unwrap. 66 00:05:36,210 --> 00:05:37,754 ♪ Praise Immortus ♪ 67 00:05:37,754 --> 00:05:39,630 ♪ The robotics program Is a hit ♪ 68 00:05:39,630 --> 00:05:43,217 ♪ Two kids were awarded Scholarships on merit ♪ 69 00:05:43,217 --> 00:05:45,720 Larry! Your sweater's getting cold! 70 00:05:45,720 --> 00:05:47,805 And, you're missing all the fun! 71 00:05:51,851 --> 00:05:55,605 Good morning, Keeg! 72 00:05:55,605 --> 00:05:57,023 Happy Immortimas! 73 00:05:58,441 --> 00:06:00,777 ♪ Today's a special day ♪ 74 00:06:00,777 --> 00:06:03,946 ♪ I can't wait For them to see ♪ 75 00:06:03,946 --> 00:06:07,450 ♪ How happy we'll all be ♪ 76 00:06:07,450 --> 00:06:10,953 ♪ 104, and Keeg, and me ♪ 77 00:06:10,953 --> 00:06:14,707 ♪ I have never Brought a suitor home ♪ 78 00:06:14,707 --> 00:06:17,627 ♪ Can you believe it? ♪ 79 00:06:17,627 --> 00:06:21,464 ♪ Well finally We're not alone ♪ 80 00:06:21,464 --> 00:06:24,550 ♪ How about this cable knit? ♪ 81 00:06:26,219 --> 00:06:28,137 If only I had a uniform I could wear every day. 82 00:06:28,137 --> 00:06:30,056 I wouldn't have to make these decisions. 83 00:06:39,649 --> 00:06:42,568 ♪ Born Isabel From Cloverton ♪ 84 00:06:42,568 --> 00:06:46,280 ♪ Our savior's story's Just begun ♪ 85 00:06:46,280 --> 00:06:49,826 ♪ When she fell Into the timestream ♪ 86 00:06:49,826 --> 00:06:52,870 ♪ It opened up her mind, see ♪ 87 00:06:52,870 --> 00:06:56,874 ♪ In Orqwith They assembled her soul ♪ 88 00:06:56,874 --> 00:07:00,586 ♪ Brought her back And made her whole ♪ 89 00:07:02,338 --> 00:07:04,841 ♪ It's a beautiful day ♪ 90 00:07:04,841 --> 00:07:08,302 ♪ 'Cause it's all Isabel's way ♪ 91 00:07:08,302 --> 00:07:15,309 ♪ Immortimas Day is where We all belong ♪ 92 00:07:15,309 --> 00:07:18,813 ♪ We love and obey ♪ 93 00:07:18,813 --> 00:07:23,025 ♪ And all sing along ♪ 94 00:07:23,025 --> 00:07:24,861 ♪ Nothing is weird ♪ 95 00:07:24,861 --> 00:07:26,654 ♪ Everything's fine ♪ 96 00:07:26,654 --> 00:07:28,281 ♪ We're all okay ♪ 97 00:07:28,281 --> 00:07:30,533 ♪ On ♪ 98 00:07:30,533 --> 00:07:35,788 ♪ Immortimas Day! ♪ 99 00:07:41,043 --> 00:07:43,546 Rita says we have to put up the Birth of Immortus display. 100 00:07:43,546 --> 00:07:45,548 - Ugh! - Come! 101 00:07:48,050 --> 00:07:51,429 Why do I always get stuck doing the worst Immortimas Day jobs? 102 00:07:52,972 --> 00:07:54,432 I wouldn't say stuck. 103 00:07:54,432 --> 00:07:56,267 Seems kind of fun. 104 00:07:58,186 --> 00:08:01,147 How do you stay so positive? 105 00:08:01,147 --> 00:08:03,107 I can't help it. It's Immortimas Day. 106 00:08:03,107 --> 00:08:04,775 The happiest day of the year! 107 00:08:05,526 --> 00:08:06,736 Yeah. 108 00:08:06,736 --> 00:08:08,988 Then why do I feel like something's off? 109 00:08:11,741 --> 00:08:15,244 Maybe your inner self is trying to tell you something. 110 00:08:15,244 --> 00:08:17,496 Hearing any voices in your head lately? 111 00:08:18,873 --> 00:08:20,917 That'd be pretty weird. 112 00:08:20,917 --> 00:08:23,085 Yeah, let's get to work. 113 00:08:24,337 --> 00:08:29,759 ♪ Hey, am I doing this right? ♪ 114 00:08:29,759 --> 00:08:34,096 ♪ I can't remember If the dinosaur ♪ 115 00:08:34,096 --> 00:08:37,975 ♪ Goes in front or behind ♪ 116 00:08:37,975 --> 00:08:40,770 ♪ Now I'm reeling What's this feeling? ♪ 117 00:08:40,770 --> 00:08:43,105 ♪ It's like warm butterflies ♪ 118 00:08:43,105 --> 00:08:46,609 ♪ What could it be? ♪ 119 00:08:46,609 --> 00:08:49,153 ♪ Am I doing this right? ♪ 120 00:08:51,322 --> 00:08:56,535 ♪ Hey, am I doing this right? ♪ 121 00:08:56,535 --> 00:09:00,289 ♪ It should be easy To be cheesy ♪ 122 00:09:00,289 --> 00:09:04,585 ♪ But I'm lost in the night ♪ 123 00:09:04,585 --> 00:09:07,463 ♪ It's like I'm feeling Something's missing ♪ 124 00:09:07,463 --> 00:09:09,966 ♪ Or it's just out of sight ♪ 125 00:09:09,966 --> 00:09:13,094 ♪ What could it be? ♪ 126 00:09:13,094 --> 00:09:18,140 ♪ Am I doing this right? ♪ 127 00:09:18,140 --> 00:09:21,978 ♪ It's like I'm falling Through space ♪ 128 00:09:21,978 --> 00:09:24,814 ♪ Is it all in my head? ♪ 129 00:09:24,814 --> 00:09:26,691 ♪ I pray for a sign ♪ 130 00:09:26,691 --> 00:09:29,402 ♪ Is she the key? ♪ 131 00:09:29,402 --> 00:09:31,153 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 132 00:09:31,153 --> 00:09:36,033 ♪ Have I been flung From the timestream? ♪ 133 00:09:36,033 --> 00:09:38,995 ♪ I am the blow up man ♪ 134 00:09:38,995 --> 00:09:44,959 ♪ And the blow up man is me ♪ 135 00:09:47,878 --> 00:09:53,217 ♪ Hey, am I doing this right? ♪ 136 00:09:53,217 --> 00:09:56,637 ♪ I don't know What I'm looking for ♪ 137 00:09:56,637 --> 00:10:00,433 ♪ But I'll see what I find ♪ 138 00:10:01,517 --> 00:10:04,103 ♪ If I reveal what is real ♪ 139 00:10:04,103 --> 00:10:06,397 ♪ Do you see think she might ♪ 140 00:10:06,397 --> 00:10:09,775 ♪ Say that she feels ♪ 141 00:10:09,775 --> 00:10:14,322 ♪ The same way inside? ♪ 142 00:10:17,074 --> 00:10:19,452 ♪ Could she be the one? ♪ 143 00:10:19,452 --> 00:10:23,622 ♪ This was kind of fun ♪ 144 00:10:23,622 --> 00:10:27,418 ♪ I'll never know If I don't take a chance ♪ 145 00:10:27,418 --> 00:10:30,296 ♪ I'm looking for answers ♪ 146 00:10:30,296 --> 00:10:36,010 ♪ She's a pretty good dancer ♪ 147 00:10:36,010 --> 00:10:43,059 ♪ She is in my heart It's out of my hands ♪ 148 00:10:46,562 --> 00:10:50,316 ♪ It's like I'm falling Through space ♪ 149 00:10:50,316 --> 00:10:53,194 ♪ Is it all in my head? ♪ 150 00:10:53,194 --> 00:10:54,987 ♪ I pray for a sign ♪ 151 00:10:54,987 --> 00:10:59,784 - ♪ Is she the key? ♪ - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 152 00:10:59,784 --> 00:11:04,330 ♪ Have I been flung From the timestream? ♪ 153 00:11:04,330 --> 00:11:07,124 ♪ What could be missing? ♪ 154 00:11:07,124 --> 00:11:11,754 ♪ Would it be cool If it was me? ♪ 155 00:11:13,047 --> 00:11:14,215 - What? - What? 156 00:11:14,215 --> 00:11:17,468 Nothing. Uh, was that too much? 157 00:11:17,468 --> 00:11:18,928 - Were you saying something? - Hmm? 158 00:11:20,346 --> 00:11:21,472 Oh... 159 00:11:21,472 --> 00:11:23,265 Sorry. Never mind. 160 00:11:23,265 --> 00:11:25,267 I-- I've got to, um... 161 00:11:25,267 --> 00:11:26,519 - Yeah! - Oh! 162 00:11:27,520 --> 00:11:29,230 Hmm... 163 00:11:33,818 --> 00:11:35,528 Laura. 164 00:11:35,528 --> 00:11:36,946 There is so much to do 165 00:11:36,946 --> 00:11:38,823 before Immortus comes to dinner. 166 00:11:38,823 --> 00:11:40,282 Well, if she comes. 167 00:11:40,282 --> 00:11:43,661 When she comes, everything needs to be perfect. 168 00:11:43,661 --> 00:11:45,830 Well, it will be, with you in charge. 169 00:11:45,830 --> 00:11:48,958 We'll get it done together because... 170 00:11:48,958 --> 00:11:50,543 ♪ We're the perfect team ♪ 171 00:11:50,543 --> 00:11:52,336 ♪ Immortimas With you is a dream ♪ 172 00:11:52,336 --> 00:11:56,799 ♪ Thank Immortus For this blessed sisterhood ♪ 173 00:11:56,799 --> 00:11:58,551 ♪ What's not to love ♪ 174 00:11:58,551 --> 00:12:00,845 ♪ We've got peanut brittle Happiness, and hugs ♪ 175 00:12:00,845 --> 00:12:04,306 ♪ Who knew life Could ever be this good? ♪ 176 00:12:04,306 --> 00:12:05,599 ♪ You're like meat ♪ 177 00:12:05,599 --> 00:12:07,059 ♪ You're like cheese ♪ 178 00:12:07,059 --> 00:12:10,980 ♪ Put 'em together Charcuterie ♪ 179 00:12:10,980 --> 00:12:12,148 ♪ We are best friends ♪ 180 00:12:12,148 --> 00:12:13,315 ♪ Just two best friends ♪ 181 00:12:13,315 --> 00:12:14,984 ♪ We never ever fight ♪ 182 00:12:14,984 --> 00:12:18,070 ♪ But if we did We'd both be right ♪ 183 00:12:18,070 --> 00:12:19,280 ♪ We are best friends ♪ 184 00:12:19,280 --> 00:12:20,865 ♪ You're one of a kind ♪ 185 00:12:20,865 --> 00:12:23,200 ♪ For you I'd travel Space and time ♪ 186 00:12:23,200 --> 00:12:27,413 ♪ 'Cause that's What it means to be ♪ 187 00:12:27,413 --> 00:12:31,625 - ♪ Best friends ♪ - ♪ Best friends ♪ 188 00:12:31,625 --> 00:12:33,127 ♪ Best friends ♪ 189 00:12:35,087 --> 00:12:36,255 ♪ Place the forks and knives ♪ 190 00:12:36,255 --> 00:12:38,340 ♪ I hope Isabel arrives ♪ 191 00:12:38,340 --> 00:12:42,470 ♪ Now the centerpieces To decorate ♪ 192 00:12:42,470 --> 00:12:44,513 ♪ Everything Is picture perfect ♪ 193 00:12:44,513 --> 00:12:46,849 ♪ You make every moment Worth it ♪ 194 00:12:46,849 --> 00:12:48,350 ♪ Take this stamp and ink ♪ 195 00:12:48,350 --> 00:12:50,519 ♪ You know what to do ♪ 196 00:12:54,565 --> 00:12:56,775 ♪ I'll do anything you ask ♪ 197 00:13:04,450 --> 00:13:06,535 ♪ We've got a friendship That will last ♪ 198 00:13:06,535 --> 00:13:10,289 You built a beautiful life with Malcolm... 199 00:13:11,874 --> 00:13:13,459 and I destroyed it all. 200 00:13:16,295 --> 00:13:19,632 ♪ Oh, God What have I put her through? ♪ 201 00:13:19,632 --> 00:13:21,217 ♪ Shit! Shit! ♪ 202 00:13:21,217 --> 00:13:23,260 ♪ What is this? What the fuck is going on? ♪ 203 00:13:23,260 --> 00:13:24,887 ♪ Am I speaking in a song? ♪ 204 00:13:24,887 --> 00:13:27,556 ♪ Oh, no Something's very wrong ♪ 205 00:13:27,556 --> 00:13:29,141 ♪ Let's make a pact ♪ 206 00:13:29,141 --> 00:13:32,061 ♪ We cut our hands And shake with blood ♪ 207 00:13:34,480 --> 00:13:36,690 Respectfully, I'm going to decline. 208 00:13:38,651 --> 00:13:40,069 ♪ You're like jam ♪ 209 00:13:40,069 --> 00:13:42,196 ♪ Jammy jam, jam, jam ♪ 210 00:13:42,196 --> 00:13:44,448 - ♪ You're like brie ♪ - ♪ Spread that brie ♪ 211 00:13:44,448 --> 00:13:48,619 ♪ Put 'em together More charcuterie ♪ 212 00:13:48,619 --> 00:13:49,703 ♪ Are you okay? ♪ 213 00:13:49,703 --> 00:13:51,288 ♪ Yeah, I'm fine ♪ 214 00:13:51,288 --> 00:13:54,416 ♪ Then let's sing the chorus One more time ♪ 215 00:13:54,416 --> 00:13:57,253 - ♪ We are best friends ♪ - ♪ Shit, shit, what is this ♪ 216 00:13:57,253 --> 00:13:59,838 - ♪ We are best friends ♪ - ♪ What the fuck is going on? Am I speaking in a song? ♪ 217 00:13:59,838 --> 00:14:01,882 ♪ Oh, no Something's very wrong ♪ 218 00:14:01,882 --> 00:14:03,467 ♪ I wish we were best friends ♪ 219 00:14:03,467 --> 00:14:06,720 ♪ I know this has to Come to an end ♪ 220 00:14:06,720 --> 00:14:13,811 ♪ Please don't forget what It means to be best friends ♪ 221 00:14:14,979 --> 00:14:15,938 Friends. 222 00:14:15,938 --> 00:14:17,856 The guest towels. 223 00:14:17,856 --> 00:14:19,275 Well, well, fine. Yes. 224 00:14:19,275 --> 00:14:22,736 I'll, uh... I'll clear up then. No problem. 225 00:14:22,736 --> 00:14:24,822 Oh, what the actual fuck! 226 00:14:24,822 --> 00:14:27,116 Somehow Isabel's managed 227 00:14:27,116 --> 00:14:29,451 to make this whole world about her, 228 00:14:29,451 --> 00:14:33,455 and in this world, we all fucking sing! 229 00:14:33,455 --> 00:14:36,166 {\an8}Suffering suffragettes! Look and see... 230 00:14:37,126 --> 00:14:38,168 {\an8}Sweaty bollocks! 231 00:14:41,547 --> 00:14:46,385 I'm in Isabel's musical fever dream. 232 00:14:46,385 --> 00:14:50,264 ♪ What the fuck! ♪ 233 00:14:51,890 --> 00:14:54,476 ♪ What the fuck! ♪ 234 00:14:54,476 --> 00:14:56,770 - Okay, that's Cliff. - Uh-huh. 235 00:14:56,770 --> 00:14:58,355 - Jane! - Yep. 236 00:14:58,355 --> 00:15:00,149 - Um, Rita. - Nice. 237 00:15:00,149 --> 00:15:01,317 Me. 238 00:15:01,317 --> 00:15:04,278 - You! - Hey! 239 00:15:04,278 --> 00:15:06,322 - And Larry. - And who's that? 240 00:15:06,322 --> 00:15:08,657 Oh! This is Papa. 241 00:15:08,657 --> 00:15:11,493 I wanted him to be a part of the celebration, 242 00:15:11,493 --> 00:15:13,495 because he's still here in our hearts. 243 00:15:14,288 --> 00:15:15,164 Yeah, he is. 244 00:15:15,164 --> 00:15:16,498 Immortimas was his favorite. 245 00:15:16,498 --> 00:15:18,167 Man, did that guy love his ham. 246 00:15:18,167 --> 00:15:20,127 Mmm-hmm. 247 00:15:20,127 --> 00:15:22,546 Oh, how is the robotics club going? 248 00:15:22,546 --> 00:15:24,131 Papa always loved robots. 249 00:15:24,131 --> 00:15:26,508 Yeah. I mean, it's good. It's going great. 250 00:15:26,508 --> 00:15:28,594 Uh, sometimes I feel like I could be doing more. 251 00:15:28,594 --> 00:15:30,179 Making a bigger impact, I don't know. 252 00:15:30,179 --> 00:15:32,848 But what's bigger than helping your community 253 00:15:32,848 --> 00:15:35,392 and doing what you love. 254 00:15:35,392 --> 00:15:37,353 Maybe Immortus can help. 255 00:15:37,353 --> 00:15:38,646 You can ask her at dinner. 256 00:15:41,023 --> 00:15:43,817 Uh, you know, Immortus is a busy lady. 257 00:15:43,817 --> 00:15:45,527 So, I just don't want you to be disappointed 258 00:15:45,527 --> 00:15:47,071 if she doesn't show. 259 00:15:47,071 --> 00:15:48,530 I can feel it, Vic. 260 00:15:48,530 --> 00:15:52,868 She's going to come to dinner, I'm sure of it. 261 00:15:52,868 --> 00:15:54,536 It must be nice to be so certain. 262 00:15:54,536 --> 00:15:57,039 Well, I'm certain I want some hot chocolate. 263 00:15:57,039 --> 00:16:00,834 - Oh, yeah. - Papa always loved hot chocolate. Here. 264 00:16:03,420 --> 00:16:07,633 ♪ Mmm, hot chocolate Papa loved hot chocolate ♪ 265 00:16:07,633 --> 00:16:09,635 ♪ Too bad he's dead ♪ 266 00:16:13,681 --> 00:16:15,349 Mmm. 267 00:16:15,349 --> 00:16:17,184 Immortimas is the best. 268 00:16:17,184 --> 00:16:18,686 I could spend the day with you 269 00:16:18,686 --> 00:16:19,770 - and the family. - Yeah? 270 00:16:19,770 --> 00:16:22,815 We get to see Isabel at dinner. 271 00:16:22,815 --> 00:16:25,234 I'm so happy, I never want it to end. 272 00:16:29,446 --> 00:16:31,407 Me too. Yeah. 273 00:16:34,827 --> 00:16:35,786 Mmm. 274 00:16:37,329 --> 00:16:38,330 Mmm-hmm. 275 00:16:39,998 --> 00:16:41,041 C'mon. 276 00:16:42,000 --> 00:16:44,920 C'mon. Okay. 277 00:16:44,920 --> 00:16:47,923 {\an8}Mmm. 278 00:16:47,923 --> 00:16:50,926 ♪ Looking for something Naughty to play ♪ 279 00:16:50,926 --> 00:16:53,762 ♪ It's little Cliffie's Time of the day ♪ 280 00:16:53,762 --> 00:16:56,890 ♪ Maybe one of these specials Will do the trick ♪ 281 00:17:01,854 --> 00:17:03,772 Happy Immortimas, everyone. 282 00:17:03,772 --> 00:17:05,482 Tonight I'm going to share with you 283 00:17:05,482 --> 00:17:07,735 one of my favorite stories. 284 00:17:12,823 --> 00:17:16,201 ♪ I want to drive my stick ♪ 285 00:17:16,201 --> 00:17:18,704 ♪ Come on, let's go, baby ♪ 286 00:17:18,704 --> 00:17:22,458 ♪ Even to this holiday chick ♪ 287 00:17:22,458 --> 00:17:24,543 ♪ Rev it up now Rev it up now ♪ 288 00:17:24,543 --> 00:17:27,129 ♪ Gotta shift gears I'm in overdrive ♪ 289 00:17:27,129 --> 00:17:29,131 - ♪ Overdrive ♪ - ♪ Immortus is coming ♪ 290 00:17:29,131 --> 00:17:30,674 ♪ And so am I! ♪ 291 00:17:42,853 --> 00:17:44,813 ♪ I want to drive ♪ 292 00:17:44,813 --> 00:17:48,776 - ♪ My stick! ♪ - ♪ My stick! ♪ 293 00:17:48,776 --> 00:17:50,986 ♪ It's just me ♪ 294 00:17:50,986 --> 00:17:55,115 - ♪ And my ding-dong-di-- ♪ - ♪ Let's go Let's go ♪ 295 00:17:55,115 --> 00:17:56,241 Cliffie? 296 00:17:56,241 --> 00:17:57,659 What? 297 00:17:57,659 --> 00:17:59,411 I'm just... 298 00:17:59,411 --> 00:18:01,330 What? I'm-- Not now. I'm busy. 299 00:18:01,330 --> 00:18:04,374 Oh, busy singing about your dick, huh? 300 00:18:04,374 --> 00:18:06,710 Singing! I'm singing. 301 00:18:06,710 --> 00:18:08,670 - What do you want? - Uh... 302 00:18:08,670 --> 00:18:12,132 Have you had any devious thoughts of late, 303 00:18:12,132 --> 00:18:15,469 any underhanded sensations popping up? 304 00:18:16,261 --> 00:18:17,429 What? 305 00:18:17,429 --> 00:18:19,598 Huh! No, I'm just... 306 00:18:19,598 --> 00:18:21,642 Okay. 307 00:18:31,401 --> 00:18:32,736 - No. - Okay. 308 00:18:54,508 --> 00:18:56,426 I can't believe I fell into the time hole 309 00:18:56,426 --> 00:18:59,096 and met my destiny. 310 00:18:59,096 --> 00:19:00,556 Your destiny too. 311 00:19:05,978 --> 00:19:06,937 What the actual piss! 312 00:19:07,646 --> 00:19:08,689 Oh, Laura. 313 00:19:08,689 --> 00:19:10,941 Laura, I'm so glad I found you. 314 00:19:10,941 --> 00:19:12,234 What do you think of this sweater? 315 00:19:12,234 --> 00:19:13,902 I mean, are the lines flattering? 316 00:19:13,902 --> 00:19:15,821 Yeah. I thought you... 317 00:19:15,821 --> 00:19:18,407 Okay, um... Whatever. Um, I need your help. 318 00:19:18,407 --> 00:19:19,658 Oh, well, can it be quick? 319 00:19:19,658 --> 00:19:21,535 'Cause I'm meeting my boyfriend? 320 00:19:21,535 --> 00:19:23,745 - Your boyfriend? - I know, right. 321 00:19:23,745 --> 00:19:26,081 Actually, it's kind of an amazing story. 322 00:19:26,081 --> 00:19:27,916 We met under the craziest circumstances. 323 00:19:27,916 --> 00:19:29,668 - But somehow it all worked-- - Thank you. Stop you there. 324 00:19:29,668 --> 00:19:33,338 Um, I'm going to have to be the Grinch here. Um... 325 00:19:36,383 --> 00:19:37,801 I need to show you something. 326 00:19:43,223 --> 00:19:44,600 What's with all the tissues? 327 00:19:56,486 --> 00:19:58,155 - Casey! - Sorry. 328 00:19:58,155 --> 00:20:00,449 I didn't mean to startle you. 329 00:20:00,449 --> 00:20:06,121 I, um... I just want to make sure that we're cool. 330 00:20:06,121 --> 00:20:09,333 'Cause there was, like, a weird... 331 00:20:10,375 --> 00:20:14,254 ...moment earlier... right? 332 00:20:17,716 --> 00:20:18,634 Um... 333 00:20:21,345 --> 00:20:23,013 Uh, what are you painting there? 334 00:20:24,139 --> 00:20:25,015 Um... 335 00:20:26,516 --> 00:20:28,435 I don't know. 336 00:20:28,435 --> 00:20:30,896 This image has been in my head all day, 337 00:20:30,896 --> 00:20:32,648 and it seems so familiar to me. 338 00:20:32,648 --> 00:20:34,608 But I can't put my finger on it. 339 00:20:36,360 --> 00:20:37,444 Do you like it? 340 00:20:38,445 --> 00:20:41,365 Yeah, it's amazing. 341 00:20:45,452 --> 00:20:48,330 If I had one note, I would say that... 342 00:20:50,499 --> 00:20:53,377 it could use a little bit more color. 343 00:21:20,570 --> 00:21:25,158 Okay, so I have, um, called you all here for a team meeting. 344 00:21:35,460 --> 00:21:36,920 Larry, what is this? 345 00:21:36,920 --> 00:21:40,424 I thought we agreed there'd be no theme this year. 346 00:21:41,842 --> 00:21:43,427 If I had known we were dressing up as mummies, 347 00:21:43,427 --> 00:21:45,971 I would have gotten out my old Sphinx costume. 348 00:21:47,889 --> 00:21:49,725 Let Rouge explain. 349 00:21:49,725 --> 00:21:53,395 Yeah. Okay, so I have called you all here for a team meeting. 350 00:21:53,395 --> 00:21:56,857 - Unfortunately-- - I'm sorry, you keep saying team meeting. 351 00:21:57,816 --> 00:21:59,860 - What team? - Mmm-hmm. 352 00:21:59,860 --> 00:22:03,405 Oh, we really are back at square one, aren't we? 353 00:22:03,405 --> 00:22:07,284 Um... Okay, this may be hard to believe, 354 00:22:07,284 --> 00:22:12,748 but we are, in fact, a superhero team known as the Doom Patrol. 355 00:22:17,711 --> 00:22:20,422 - Doom! - Doom! Watch out! 356 00:22:20,422 --> 00:22:23,008 I'm going to "doom" you! 357 00:22:25,385 --> 00:22:27,596 That's it. Yeah. Okay, settle down. 358 00:22:27,596 --> 00:22:33,268 So we are currently in a fake, never ending holiday... 359 00:22:34,019 --> 00:22:36,521 called Immortimas. 360 00:22:42,486 --> 00:22:44,529 Laura, you dog! 361 00:22:44,529 --> 00:22:48,742 Is this one of your classic Immortimas Day pranks? 362 00:22:48,742 --> 00:22:50,786 She does this every year. 363 00:22:50,786 --> 00:22:53,663 And now, she's got Larry in on it as well. 364 00:22:53,663 --> 00:22:56,625 Classic Immortimas mummy prank! 365 00:22:56,625 --> 00:22:58,085 No, it's not a prank. 366 00:22:59,044 --> 00:23:00,378 She's being serious. 367 00:23:00,378 --> 00:23:02,255 You aren't who you think you are. 368 00:23:05,717 --> 00:23:10,263 Well, this is all very intriguing and very funny! 369 00:23:15,560 --> 00:23:17,020 But if you'll excuse me, 370 00:23:17,020 --> 00:23:19,981 I need to help Dorothy attend to the ham. 371 00:23:19,981 --> 00:23:22,025 - Ooh! You do that. - Yes, that's a very-- 372 00:23:22,025 --> 00:23:24,528 It's a very good idea. Wonderful idea, Rita. 373 00:23:24,528 --> 00:23:27,030 Casey, would you please join Rita in the kitchen? 374 00:23:27,030 --> 00:23:30,033 It's the best way to help the team, right now. 375 00:23:30,033 --> 00:23:33,078 - Anything for the betterment of the team. - Jolly good. 376 00:23:34,663 --> 00:23:38,208 A, we're not a team. B, how come they get to go? 377 00:23:38,208 --> 00:23:39,501 Okay, listen, you fuck knuckles! 378 00:23:39,501 --> 00:23:41,294 We have a situation on our hands. 379 00:23:42,629 --> 00:23:44,506 Happy Immortimas, everyone! 380 00:23:44,506 --> 00:23:47,008 - Today, I'm gonna show-- - Whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 381 00:23:47,008 --> 00:23:48,385 This is not what you think. 382 00:23:48,385 --> 00:23:50,095 - I can explain. - No, no, no, Cliff. 383 00:23:50,095 --> 00:23:51,680 It's about the... 384 00:23:51,680 --> 00:23:53,056 Oh, then never mind. 385 00:23:53,056 --> 00:23:56,017 Okay. I'm no stickler for tradition. 386 00:23:56,017 --> 00:23:58,186 But, W-T-F, Laura! 387 00:23:58,186 --> 00:24:00,355 We always watch this one after dinner. 388 00:24:00,355 --> 00:24:03,567 The point is, this is all bullshit! 389 00:24:03,567 --> 00:24:06,903 It's a mirage! A cheap trick to keep us docile, 390 00:24:06,903 --> 00:24:08,989 so we don't ask too many questions. 391 00:24:08,989 --> 00:24:10,574 Now, with the help of Larry, 392 00:24:10,574 --> 00:24:14,536 I was able to find out what was really on these tapes. 393 00:24:14,536 --> 00:24:16,705 You keep asking me what I'm looking forward to 394 00:24:16,705 --> 00:24:18,707 now that my radiation is contained, 395 00:24:18,707 --> 00:24:20,167 but look at me. 396 00:24:20,167 --> 00:24:23,044 I'm no longer of this world. I'm not human. 397 00:24:24,421 --> 00:24:27,382 Even when I was human, I wasn't truly living. 398 00:24:31,803 --> 00:24:34,389 I can't feel, I can't fuck, 399 00:24:34,389 --> 00:24:36,766 I can't even take a piss, Doc. 400 00:24:36,766 --> 00:24:40,103 All of life's pleasures have been stripped away. 401 00:24:40,103 --> 00:24:41,313 Stripped away. 402 00:24:43,440 --> 00:24:45,859 I didn't mean to. 403 00:24:45,859 --> 00:24:48,236 I wasn't shoplifting. 404 00:24:48,236 --> 00:24:51,615 I just wanted to try some things on. That's all. 405 00:24:51,615 --> 00:24:52,866 Everything I have-- 406 00:24:57,871 --> 00:24:59,164 What the shit! 407 00:25:00,665 --> 00:25:03,001 - This is all fucking fake? - Yes. 408 00:25:03,001 --> 00:25:05,587 Well, why are you telling us this now? 409 00:25:05,587 --> 00:25:08,089 Why didn't you wait until after Immortimas Day? 410 00:25:08,089 --> 00:25:11,593 Because, Cliff, there is no after Immortimas. 411 00:25:11,593 --> 00:25:15,180 There is only Immortimas Day forever! 412 00:25:15,180 --> 00:25:16,848 Unless we can find a way out. 413 00:25:16,848 --> 00:25:18,808 Hold on a minute. 414 00:25:18,808 --> 00:25:21,186 How is all this fake? 415 00:25:21,186 --> 00:25:22,687 This life, this holiday? 416 00:25:22,687 --> 00:25:26,816 Like, Laura, we celebrate this every single year. 417 00:25:26,816 --> 00:25:27,984 You know this. 418 00:25:27,984 --> 00:25:30,528 No, Vic. We don't. It's all made up. 419 00:25:30,528 --> 00:25:34,282 Just like you and Deric running a robotics club is all made up. 420 00:25:34,282 --> 00:25:38,286 You are Cyborg. Formerly Cyborg. 421 00:25:38,286 --> 00:25:41,039 You are a metahuman superhero. 422 00:25:41,873 --> 00:25:42,791 Cyborg? 423 00:25:42,791 --> 00:25:43,792 Yeah. 424 00:25:46,044 --> 00:25:48,421 You are Cyborg. 425 00:25:51,841 --> 00:25:52,926 Holy shit! 426 00:25:53,969 --> 00:25:55,637 Rouge is right. 427 00:25:55,637 --> 00:25:57,013 We gotta come up with a plan 428 00:25:57,013 --> 00:25:58,598 to get out of this Hallmark Channel hell. 429 00:25:58,598 --> 00:26:00,100 - Bingo! - What? Wait. 430 00:26:00,100 --> 00:26:02,477 Why do we want to get out? 431 00:26:02,477 --> 00:26:05,814 Larry, you wanna be a human, don't you? 432 00:26:05,814 --> 00:26:10,443 You can take off all of this and you can let the wind 433 00:26:10,443 --> 00:26:13,029 blow on your face and you can taste the ham. 434 00:26:13,029 --> 00:26:14,948 Trust me. I would love to stay in denial 435 00:26:14,948 --> 00:26:17,409 as much as the next guy. I've got a boyfriend here. 436 00:26:17,409 --> 00:26:19,953 It's an illusion, bro! 437 00:26:19,953 --> 00:26:22,998 Larry saying he has a boyfriend in this world, 438 00:26:22,998 --> 00:26:24,332 is like you saying 439 00:26:24,332 --> 00:26:26,376 your cam girl really cared about you. 440 00:26:26,376 --> 00:26:27,627 Ginger was there for me. 441 00:26:27,627 --> 00:26:29,170 None of that matters! 442 00:26:29,170 --> 00:26:31,339 We're not safe unless I'm wearing these bandages. 443 00:26:31,339 --> 00:26:32,841 Oh, wait, I just remembered 444 00:26:32,841 --> 00:26:35,343 you're a depressing fuck in the real world. 445 00:26:35,343 --> 00:26:36,553 That's true. 446 00:26:36,553 --> 00:26:38,013 Cliff! How can you be so selfish? 447 00:26:38,013 --> 00:26:39,889 Selfish? Look who's talking. 448 00:26:39,889 --> 00:26:41,808 I'm not the one who gave up my superpowers 449 00:26:41,808 --> 00:26:43,893 so I could dick around with my high school friends. 450 00:26:43,893 --> 00:26:44,936 - Fuck you! - Okay. 451 00:26:44,936 --> 00:26:48,398 I feel like... Sorry. 452 00:26:48,398 --> 00:26:50,025 I feel like we're losing focus here. 453 00:26:50,025 --> 00:26:52,527 Bottom line, I'm down to get out of here 454 00:26:52,527 --> 00:26:54,362 if it means I don't have to fucking sing. 455 00:26:54,362 --> 00:26:57,324 - Shit on a clit! I thought you were with me. - Dude! 456 00:26:57,324 --> 00:26:59,326 Okay, look, I'm gonna go tell Dorothy 457 00:26:59,326 --> 00:27:01,036 the truth about this place, 458 00:27:01,036 --> 00:27:03,204 and one of you needs to tell Rita. 459 00:27:06,416 --> 00:27:08,460 Okay. 460 00:27:08,460 --> 00:27:11,296 Are we ready to ruin Rita's happiness? 461 00:27:13,089 --> 00:27:18,511 ♪ Eh ♪ 462 00:27:22,098 --> 00:27:26,186 ♪ Fuck ♪ 463 00:27:26,186 --> 00:27:27,354 Me. 464 00:27:30,565 --> 00:27:31,608 I know. 465 00:27:32,859 --> 00:27:34,319 It was a shock to me, too. 466 00:27:39,491 --> 00:27:42,285 Maybe you're looking at this wrong way. 467 00:27:42,285 --> 00:27:45,622 Maybe we're all here, because it's what we all want. 468 00:27:45,622 --> 00:27:48,083 For the first time, we're all together. 469 00:27:48,083 --> 00:27:51,920 I mean, when have we ever celebrated a family holiday. 470 00:27:51,920 --> 00:27:53,588 Are you saying that you wanna stay here? 471 00:27:55,256 --> 00:27:56,841 What's so bad about that? 472 00:27:56,841 --> 00:28:00,095 There is no way that this is what we all want. 473 00:28:00,095 --> 00:28:02,806 And even if it is, we're not our authentic selves. 474 00:28:04,015 --> 00:28:06,810 What does that even mean? 475 00:28:06,810 --> 00:28:09,854 How could you want to leave when we have it all here? 476 00:28:11,106 --> 00:28:13,191 Dorothy. 477 00:28:21,533 --> 00:28:23,618 ♪ Do I have it all here? ♪ 478 00:28:23,618 --> 00:28:26,496 ♪ Is this all a blessing? ♪ 479 00:28:26,496 --> 00:28:31,876 ♪ If the answer's near Why am I second guessing? ♪ 480 00:28:31,876 --> 00:28:36,881 ♪ I don't know if I go ♪ 481 00:28:36,881 --> 00:28:42,220 ♪ But I'll keep standing still In a world that's not real ♪ 482 00:28:47,434 --> 00:28:51,980 ♪ Who will I find If I leave this Family behind? ♪ 483 00:28:51,980 --> 00:28:58,945 ♪ There's no turning back Gotta make up my mind ♪ 484 00:29:00,238 --> 00:29:04,284 ♪ I need to face the future ♪ 485 00:29:04,284 --> 00:29:09,205 ♪ I must chart a path Taking a step forward ♪ 486 00:29:09,205 --> 00:29:11,624 ♪ Am I going back? ♪ 487 00:29:11,624 --> 00:29:16,421 ♪ Who am I if I don't try? ♪ 488 00:29:16,421 --> 00:29:21,176 ♪ Who do I want to be? ♪ 489 00:29:21,176 --> 00:29:25,430 ♪ Do I need to say goodbye ♪ 490 00:29:25,430 --> 00:29:28,433 ♪ To discover the real-- ♪ 491 00:29:28,433 --> 00:29:29,517 Vic! 492 00:29:31,769 --> 00:29:32,729 Yeah? 493 00:29:34,939 --> 00:29:37,567 Are you, um... singing? 494 00:29:39,819 --> 00:29:40,820 Yeah. 495 00:29:41,779 --> 00:29:42,906 Right. 496 00:29:42,906 --> 00:29:45,658 Okay. Well, when you're done with... 497 00:29:45,658 --> 00:29:47,410 It's lovely, but when you're done with... 498 00:29:47,410 --> 00:29:49,329 With all of that, do you want to meet me at the bone tree 499 00:29:49,329 --> 00:29:50,955 so we can discuss the, you know, 500 00:29:50,955 --> 00:29:53,291 some sort of musical exit strategy? 501 00:29:53,291 --> 00:29:54,334 Sounds good. 502 00:29:55,335 --> 00:29:58,755 Okay, just... go back to... 503 00:30:00,048 --> 00:30:01,132 Okay. 504 00:30:06,513 --> 00:30:08,806 ♪ When I'm with The Doom Patrol ♪ 505 00:30:08,806 --> 00:30:11,100 ♪ Every day's Immortimas ♪ 506 00:30:11,100 --> 00:30:16,064 ♪ Life's out of control But I want more than this ♪ 507 00:30:16,064 --> 00:30:20,568 ♪ Am I still unfulfilled? ♪ 508 00:30:20,568 --> 00:30:22,362 ♪ I'm caught in a spell ♪ 509 00:30:22,362 --> 00:30:25,365 ♪ My own musical hell! ♪ 510 00:30:27,325 --> 00:30:29,285 Oh, dude! 511 00:30:31,829 --> 00:30:33,289 What the hell are you doing, man? 512 00:30:33,289 --> 00:30:34,916 What's it look like? 513 00:30:34,916 --> 00:30:38,795 I just wanna feel the wind on my dick while I still can. 514 00:30:38,795 --> 00:30:41,631 I gotta be interrupted by someone singing 515 00:30:41,631 --> 00:30:43,800 a fucking power ballad. 516 00:30:43,800 --> 00:30:45,843 Whoa! 517 00:30:48,805 --> 00:30:50,932 Oh, wait. Not done. 518 00:30:54,727 --> 00:30:56,813 ♪ Can I have it all here? ♪ 519 00:30:56,813 --> 00:30:59,566 ♪ Be content With all I've got ♪ 520 00:30:59,566 --> 00:31:04,737 ♪ Maybe here, maybe not ♪ 521 00:31:04,737 --> 00:31:08,783 ♪ I need to face the future ♪ 522 00:31:08,783 --> 00:31:13,705 ♪ I must chart a path Taking a step forward ♪ 523 00:31:13,705 --> 00:31:20,962 ♪ Am I going back? Can I be the hero ♪ 524 00:31:20,962 --> 00:31:25,633 ♪ Different from before? ♪ 525 00:31:25,633 --> 00:31:30,638 ♪ Without him am I a zero? ♪ 526 00:31:30,638 --> 00:31:33,182 ♪ How can I be sure-- ♪ 527 00:31:33,182 --> 00:31:34,559 Vic? 528 00:31:37,562 --> 00:31:38,605 You all right? 529 00:31:43,276 --> 00:31:44,235 I don't know. 530 00:31:46,738 --> 00:31:47,697 Okay. 531 00:31:53,661 --> 00:31:57,332 You're taking this remarkably well. 532 00:31:57,332 --> 00:32:00,627 Yeah, I guess I'm just used to being ripped out of realities. 533 00:32:03,588 --> 00:32:07,592 So, about our duet... 534 00:32:07,592 --> 00:32:08,635 Yeah? 535 00:32:09,927 --> 00:32:11,971 - I think you're great. - Me too. 536 00:32:11,971 --> 00:32:13,890 - For you, I mean. - Sure. 537 00:32:15,141 --> 00:32:17,185 What I mean is... 538 00:32:17,185 --> 00:32:20,563 Well, now that I have my memories back, 539 00:32:20,563 --> 00:32:23,024 it's not just me in this body anymore. 540 00:32:25,151 --> 00:32:26,944 I'm just a bit all over the place right now. 541 00:32:29,656 --> 00:32:32,909 Totally. Totally! Yeah, I get it. We're good. 542 00:32:32,909 --> 00:32:34,869 - Really? - Uh-huh! 543 00:32:34,869 --> 00:32:35,995 Okay. 544 00:32:56,224 --> 00:32:57,266 What's this? 545 00:32:59,519 --> 00:33:02,480 Some sort of holiday role play? Kinky, I'm in. 546 00:33:02,480 --> 00:33:05,650 - So shall I unwrap you or-- - Please don't. 547 00:33:07,068 --> 00:33:08,236 We need to talk. 548 00:33:08,236 --> 00:33:11,155 Oh, no. Are you breaking up with me 549 00:33:11,155 --> 00:33:13,533 in a mummy costume? Why? 550 00:33:13,533 --> 00:33:15,410 Do you not want me to meet your family? 551 00:33:15,410 --> 00:33:17,870 No, no. I want you to meet them. 552 00:33:20,164 --> 00:33:21,624 This is who I really am. 553 00:33:23,626 --> 00:33:26,337 And you, you're Mr. 104, the Combustible Man, 554 00:33:26,337 --> 00:33:28,965 who can change into any element on the periodic table. 555 00:33:28,965 --> 00:33:30,925 Remember? 556 00:33:32,218 --> 00:33:35,179 Oh, right. I remember. 557 00:33:36,514 --> 00:33:38,766 I was wondering why my name was 104. 558 00:33:40,893 --> 00:33:43,521 And, so what? How does this change anything? 559 00:33:43,521 --> 00:33:45,064 I'd still love to meet your family. 560 00:33:46,524 --> 00:33:47,442 Seriously? 561 00:33:49,026 --> 00:33:50,737 No, no. We need to find a way 562 00:33:50,737 --> 00:33:53,448 to escape Isabel's psychotic witchery. 563 00:33:53,448 --> 00:33:55,116 But we're safe here. 564 00:33:55,116 --> 00:33:57,076 I'm not about to blow up, 565 00:33:57,076 --> 00:33:59,370 and I'm assuming you're not some radioactive purple man under there? 566 00:33:59,370 --> 00:34:01,330 Stop! It's too dangerous. 567 00:34:01,330 --> 00:34:03,249 That's exactly it, Larry. 568 00:34:03,249 --> 00:34:04,792 We're not in danger here. 569 00:34:05,460 --> 00:34:06,461 Hey... 570 00:34:07,754 --> 00:34:09,464 we said we would find another way. 571 00:34:10,381 --> 00:34:11,966 Maybe another way found us. 572 00:34:13,676 --> 00:34:16,220 - Don't you want to be together? - I do. 573 00:34:16,220 --> 00:34:19,265 I do. Just... not like this. 574 00:34:20,641 --> 00:34:22,310 Not in a fake world. 575 00:34:22,310 --> 00:34:26,189 Fake for whom? It's perfect here. 576 00:34:32,570 --> 00:34:35,531 ♪ I thought My days were numbered ♪ 577 00:34:35,531 --> 00:34:41,954 ♪ With my fragile constitution You brought me back to life ♪ 578 00:34:41,954 --> 00:34:44,999 ♪ Looks like You were my solution ♪ 579 00:34:44,999 --> 00:34:48,085 ♪ So what if The world's a stage ♪ 580 00:34:48,085 --> 00:34:51,380 ♪ Let's be the stars And break through ♪ 581 00:34:51,380 --> 00:34:54,091 ♪ It's not enough For me ♪ 582 00:34:54,091 --> 00:34:57,762 ♪ Is Immortimas Enough for you? ♪ 583 00:34:57,762 --> 00:34:59,263 ♪ Our bond is stronger Than anything ♪ 584 00:34:59,263 --> 00:35:01,390 ♪ Covalent or ionic ♪ 585 00:35:01,390 --> 00:35:04,185 ♪ But if I turn radioactive It could be catastrophic ♪ 586 00:35:07,271 --> 00:35:10,316 ♪ This world's A work of fiction ♪ 587 00:35:10,316 --> 00:35:13,736 ♪ I've lied In relationships before ♪ 588 00:35:13,736 --> 00:35:16,614 ♪ This ain't real life ♪ 589 00:35:16,614 --> 00:35:20,034 ♪ There are dangers here We can't ignore ♪ 590 00:35:20,034 --> 00:35:22,912 ♪ Out there's Where danger lies ♪ 591 00:35:22,912 --> 00:35:26,123 ♪ Remember we're unstable ♪ 592 00:35:26,123 --> 00:35:29,836 ♪ Dream with me a bit longer ♪ 593 00:35:29,836 --> 00:35:33,130 ♪ Cue the periodic table ♪ 594 00:35:41,889 --> 00:35:45,059 ♪ We used to be experiments ♪ 595 00:35:45,059 --> 00:35:48,062 ♪ The past is now irrelevant ♪ 596 00:35:48,062 --> 00:35:54,152 ♪ Cause we've got All the elements of love ♪ 597 00:35:54,152 --> 00:35:57,572 ♪ So Immortus is benevolent ♪ 598 00:35:57,572 --> 00:36:00,575 ♪ But we've got Just the temperament ♪ 599 00:36:00,575 --> 00:36:03,744 ♪ Our chemistry is evident ♪ 600 00:36:03,744 --> 00:36:09,584 ♪ It's the elements of love ♪ 601 00:36:13,170 --> 00:36:14,922 ♪ You led me To a brighter day ♪ 602 00:36:14,922 --> 00:36:16,549 ♪ We're good as gold If we just stay ♪ 603 00:36:16,549 --> 00:36:18,217 ♪ Zinc of All the things we'd do ♪ 604 00:36:18,217 --> 00:36:22,597 ♪ In my chemical romance With you ♪ 605 00:36:26,267 --> 00:36:29,228 ♪ We used to be experiments ♪ 606 00:36:29,228 --> 00:36:32,273 ♪ The past is now irrelevant ♪ 607 00:36:32,273 --> 00:36:37,153 ♪ 'Cause we've got All the elements of love ♪ 608 00:36:38,362 --> 00:36:41,741 ♪ So Immortus is benevolent ♪ 609 00:36:41,741 --> 00:36:44,785 ♪ But we've got Just the temperament ♪ 610 00:36:44,785 --> 00:36:47,830 ♪ Our chemistry is evident ♪ 611 00:36:47,830 --> 00:36:55,004 ♪ It's the elements of love ♪ 612 00:37:03,221 --> 00:37:06,015 Okay, we'll stay. 613 00:37:07,892 --> 00:37:11,562 All I wanted was to be beloved, Niles. 614 00:37:13,147 --> 00:37:17,777 And now look at me, I'm a monster. 615 00:37:32,416 --> 00:37:36,003 Why did you let me leave 616 00:37:36,003 --> 00:37:38,756 when you were telling everyone else about all this? 617 00:37:39,799 --> 00:37:41,300 You looked so happy. 618 00:37:41,300 --> 00:37:44,428 I didn't wanna... ruin your perfect day... 619 00:37:45,721 --> 00:37:46,681 again. 620 00:37:49,308 --> 00:37:50,268 Thank you. 621 00:37:52,645 --> 00:37:54,981 If we're being totally honest with one another, 622 00:37:55,940 --> 00:37:57,525 I don't... 623 00:37:57,525 --> 00:37:59,652 care that this is all fake. 624 00:37:59,652 --> 00:38:02,154 You don't care that we live in a world 625 00:38:02,154 --> 00:38:03,406 where at any given moment, 626 00:38:03,406 --> 00:38:05,533 everyone might burst out into song 627 00:38:05,533 --> 00:38:08,536 about the Midwest or... worse. 628 00:38:08,536 --> 00:38:10,746 A clam bake? 629 00:38:13,416 --> 00:38:16,877 I don't want to be a monster anymore. 630 00:38:20,423 --> 00:38:22,216 Rita. 631 00:38:22,216 --> 00:38:26,887 You were never a monster to me. 632 00:38:29,056 --> 00:38:32,476 That's because in this friendship, 633 00:38:33,728 --> 00:38:34,979 you're the monster. 634 00:38:43,237 --> 00:38:46,032 Fuck it. 635 00:38:49,994 --> 00:38:51,370 Hello? 636 00:38:51,370 --> 00:38:52,413 Hey, kiddo! 637 00:38:53,080 --> 00:38:54,415 Clara! 638 00:38:54,415 --> 00:38:57,376 - Happy Immortimas! - Happy Immortimas Day, Dad. 639 00:39:00,004 --> 00:39:01,881 - Rory says, "Hi," too. - Aw! 640 00:39:03,132 --> 00:39:08,387 So, um... is everything good over there? 641 00:39:08,387 --> 00:39:10,056 Everything's amazing. 642 00:39:10,056 --> 00:39:11,849 You know, we wish we could be with you. 643 00:39:11,849 --> 00:39:14,018 No, no, no, no. You sound amazing. 644 00:39:16,479 --> 00:39:19,106 Okay, give Rory a big kiss for me. 645 00:39:19,106 --> 00:39:22,109 - Love you, sweetie. - Love you, Dad. Praise Immortus. 646 00:39:22,902 --> 00:39:23,819 Praise Immortus. 647 00:39:29,700 --> 00:39:31,202 You fleshy fuck! 648 00:39:35,289 --> 00:39:37,041 ♪ I get it Immortimas sucks ♪ 649 00:39:37,041 --> 00:39:39,585 ♪ Isabel is evil And a bit of a schmuck ♪ 650 00:39:39,585 --> 00:39:42,338 ♪ But can I play Devil's advocate? ♪ 651 00:39:42,338 --> 00:39:45,466 ♪ You're missing One component ♪ 652 00:39:45,466 --> 00:39:48,302 ♪ Go ahead, buddy This is your moment ♪ 653 00:39:48,302 --> 00:39:51,055 ♪ What's the big deal? In here I'm real ♪ 654 00:39:51,055 --> 00:39:53,474 ♪ I can smell And touch and taste ♪ 655 00:39:53,474 --> 00:39:56,477 ♪ You'd let This body go to waste ♪ 656 00:39:56,477 --> 00:39:59,438 ♪ I thought we changed But you're deranged ♪ 657 00:39:59,438 --> 00:40:01,190 ♪ Let's get One thing straight ♪ 658 00:40:01,190 --> 00:40:04,985 ♪ You want to stay To masturbate ♪ 659 00:40:04,985 --> 00:40:07,196 ♪ Maybe it's a pipe dream ♪ 660 00:40:07,196 --> 00:40:10,491 ♪ Maybe it's Xanadu ♪ 661 00:40:10,491 --> 00:40:14,495 ♪ Can't you see My family doesn't need ♪ 662 00:40:14,495 --> 00:40:18,415 ♪ My robot body ♪ 663 00:40:18,415 --> 00:40:22,253 ♪ And me ♪ 664 00:40:24,630 --> 00:40:27,758 ♪ I will never Be the perfect dad ♪ 665 00:40:27,758 --> 00:40:31,262 ♪ Is wanting to protect them From you so bad? ♪ 666 00:40:31,262 --> 00:40:35,349 ♪ What about me Pop-pop? ♪ 667 00:40:35,349 --> 00:40:38,102 ♪ Your favorite friend? ♪ 668 00:40:38,102 --> 00:40:43,983 ♪ I'll stay a baby forever If this doesn't end ♪ 669 00:40:43,983 --> 00:40:46,193 ♪ Maybe it's A pipe dream ♪ 670 00:40:46,193 --> 00:40:49,572 ♪ Maybe it's Xanadu ♪ 671 00:40:49,572 --> 00:40:52,867 ♪ Isn't it nice to see What life could be ♪ 672 00:40:52,867 --> 00:40:57,454 ♪ Without my robot body ♪ 673 00:40:57,454 --> 00:41:03,127 ♪ And me ♪ 674 00:41:11,135 --> 00:41:13,471 Shit! Shit! Shit! Shit! Shit! 675 00:41:13,471 --> 00:41:14,763 Okay, what's the plan? 676 00:41:14,763 --> 00:41:16,140 I can't believe she's actually here. 677 00:41:16,140 --> 00:41:17,975 Well, of course she's fucking here. 678 00:41:17,975 --> 00:41:19,768 I told you she'd come. - There's no time. 679 00:41:19,768 --> 00:41:21,187 Okay. What are we gonna do? 680 00:41:21,187 --> 00:41:23,272 - Drown her. - Poison her. 681 00:41:23,272 --> 00:41:25,733 - Turn her into boron. - Turn the lights out and pretend we're not home. 682 00:41:25,733 --> 00:41:27,359 Who wants deviled eggs? 683 00:41:27,359 --> 00:41:29,612 - Hit her over the head with some ham. - Poison her. 684 00:41:29,612 --> 00:41:31,655 But with ham, yes. Poison her with ham. 685 00:41:31,655 --> 00:41:33,616 - Give her so much ham, she explodes. - Okay, no more bullshit! 686 00:41:34,533 --> 00:41:36,118 Isabel is here. 687 00:41:36,118 --> 00:41:39,288 Where do you stand? Stay or go. 688 00:41:39,288 --> 00:41:40,748 - Stay! - Go! 689 00:41:40,748 --> 00:41:42,541 Okay. And I'm a go. 690 00:41:42,541 --> 00:41:46,587 All right. That was slightly less unified than I'd expected. 691 00:41:54,929 --> 00:41:55,846 Wait! 692 00:41:58,182 --> 00:42:01,268 We all know we're in some sort of fabricated existence here, 693 00:42:01,268 --> 00:42:03,187 whether we want to stay or leave. 694 00:42:03,187 --> 00:42:06,690 Whatever our differences, there is an almighty god at our front door. 695 00:42:06,690 --> 00:42:08,567 A spiteful god who didn't think twice 696 00:42:08,567 --> 00:42:11,153 of turning her most ardent worshippers into dust. 697 00:42:11,153 --> 00:42:12,404 So, let's just take a breath. 698 00:42:15,824 --> 00:42:17,284 She said... 699 00:42:17,284 --> 00:42:19,453 All we need to do is get through dinner. 700 00:42:19,453 --> 00:42:23,499 So, just shut your pie holes and put on a happy face. Hmm? 701 00:42:27,503 --> 00:42:28,462 Hmm? 702 00:42:33,968 --> 00:42:39,682 Hello! I'm here! Where's my ham? 703 00:42:42,726 --> 00:42:45,521 Oh! I didn't know there was a theme. 704 00:42:51,235 --> 00:42:56,031 My goodness, this all looks divine! 705 00:42:58,659 --> 00:42:59,535 Sit. 706 00:43:01,620 --> 00:43:03,622 Now, let's see. 707 00:43:03,622 --> 00:43:05,207 Shall we start the festivities 708 00:43:05,207 --> 00:43:08,168 with a little Immortimas spirit? 709 00:43:08,168 --> 00:43:09,837 How about we go around the table 710 00:43:09,837 --> 00:43:12,923 and share what we're all grateful for? Hmm? 711 00:43:14,675 --> 00:43:15,634 I'll go first. 712 00:43:16,468 --> 00:43:20,723 I'm grateful for... me. 713 00:43:20,723 --> 00:43:23,517 Oh, this is fun. 714 00:43:24,935 --> 00:43:26,228 Who's next? 715 00:43:26,228 --> 00:43:27,521 Mister Mummy Man? 716 00:43:28,397 --> 00:43:29,898 Uh... 717 00:43:29,898 --> 00:43:34,153 Well, um, I guess I'm grateful to be here with my family, 718 00:43:34,153 --> 00:43:36,113 and to introduce them all to my boyfriend. 719 00:43:37,448 --> 00:43:39,783 How sweet. And? 720 00:43:41,243 --> 00:43:43,871 And... and for the-- 721 00:43:43,871 --> 00:43:46,373 The pleasure of worshipping you, Isabel. 722 00:43:46,373 --> 00:43:48,584 Immortus! 723 00:43:56,717 --> 00:43:58,177 Yeah. 724 00:43:58,177 --> 00:43:59,553 Okay. 725 00:43:59,553 --> 00:44:01,096 Can someone pass the ham? 726 00:44:06,560 --> 00:44:07,519 Who's next? 727 00:44:11,982 --> 00:44:14,109 Okay, I'll go next. 728 00:44:16,570 --> 00:44:18,364 Uh, Immortus, 729 00:44:18,364 --> 00:44:22,368 I am grateful that you were there for me in my time of need. 730 00:44:22,368 --> 00:44:25,621 I needed to do a giant pish, 731 00:44:25,621 --> 00:44:28,749 and you provided a wipe 732 00:44:28,749 --> 00:44:31,418 - for me to freshen up my fufu. - Mm-mm. 733 00:44:31,418 --> 00:44:33,504 And for that, I thank you. 734 00:44:35,381 --> 00:44:37,758 Except that this is Immortimas Day, 735 00:44:37,758 --> 00:44:39,593 and you couldn't possibly know that, Rouge, 736 00:44:39,593 --> 00:44:43,097 because there only is Immortimas Day. 737 00:44:43,097 --> 00:44:48,143 Except, Willie-Wanks-A-Lot, this world isn't real. 738 00:44:48,143 --> 00:44:50,938 Now you should know it was super easy to figure that out 739 00:44:50,938 --> 00:44:53,148 because you didn't even try to hide 740 00:44:53,148 --> 00:44:56,360 that this is an alternate reality, 741 00:44:56,360 --> 00:44:58,278 or maybe you just suck at this. 742 00:45:03,701 --> 00:45:07,246 Don't you all agree Rouge is the ultimate party pooper? 743 00:45:10,165 --> 00:45:13,085 Don't you agree? 744 00:45:13,085 --> 00:45:15,254 Yes, uh-huh. 745 00:45:15,254 --> 00:45:16,547 Smelled that shit from over here. 746 00:45:16,547 --> 00:45:17,923 - Yeah. - Party pooper. 747 00:45:17,923 --> 00:45:20,300 Now, my question was, 748 00:45:21,885 --> 00:45:23,512 what are you grateful for? 749 00:45:28,725 --> 00:45:30,853 Sing out, Louise! 750 00:45:35,566 --> 00:45:36,984 I have something to say! 751 00:45:38,485 --> 00:45:40,654 Uh, because Immortus, 752 00:45:40,654 --> 00:45:43,824 I have so much to thank you for. 753 00:45:43,824 --> 00:45:47,494 Lovely. Proceed. 754 00:45:47,494 --> 00:45:52,499 We are all grateful for you, because without you, 755 00:45:52,499 --> 00:45:55,794 we would not be the incredible people at this table. 756 00:45:55,794 --> 00:45:59,506 I have to admit you've been a role model to me. 757 00:45:59,506 --> 00:46:03,844 You've taught me what it means to be... an icon and a hero. 758 00:46:05,762 --> 00:46:07,848 Thank you, Rita. 759 00:46:07,848 --> 00:46:10,267 - Who's next-- - I'm not done. 760 00:46:10,267 --> 00:46:15,689 Your need for constant attention and adulation is inspiring. 761 00:46:15,689 --> 00:46:18,025 Your hunger for perfection... 762 00:46:18,025 --> 00:46:19,902 ...although a hopeless endeavor, 763 00:46:19,902 --> 00:46:24,531 is almost as impressive as your lack of self-awareness. 764 00:46:24,531 --> 00:46:27,868 And finally, and this is what I do admire most, 765 00:46:27,868 --> 00:46:32,998 your ability to be an even bigger narcissist than I could ever be. 766 00:46:32,998 --> 00:46:36,210 You think you're all powerful? You think you're all knowing? 767 00:46:36,210 --> 00:46:39,046 Well, I know you because I was you. 768 00:46:39,046 --> 00:46:42,174 And I don't want to be you anymore. 769 00:46:42,174 --> 00:46:45,511 It is a sad, lonely, pathetic existence. 770 00:46:49,848 --> 00:46:51,225 Oh. 771 00:46:56,396 --> 00:47:00,567 I see. And do you all agree? 772 00:47:00,567 --> 00:47:03,946 Absolutely not! 773 00:47:03,946 --> 00:47:05,572 Praise Immortus! 774 00:47:05,572 --> 00:47:09,368 We all love you. 775 00:47:09,368 --> 00:47:11,912 And Immortimas Day! 776 00:47:11,912 --> 00:47:14,623 That's not what Rita means. 777 00:47:14,623 --> 00:47:16,166 She's just tired. 778 00:47:16,166 --> 00:47:18,085 That's just... It's the ham fumes. 779 00:47:18,085 --> 00:47:21,296 - You know how it is. - Yeah. Yeah. 780 00:47:22,339 --> 00:47:24,258 Actually, I agree with Rita. 781 00:47:24,258 --> 00:47:27,427 - What the fuck? - Dude, let her speak. 782 00:47:27,427 --> 00:47:30,389 I'm not sure this is what I want anymore. 783 00:47:32,140 --> 00:47:35,143 Immortimas is just another prison. 784 00:47:35,143 --> 00:47:37,145 It's another lie. 785 00:47:37,145 --> 00:47:39,731 And I'm done lying to myself. 786 00:47:39,731 --> 00:47:44,611 I'm 100 years old, for God's sake, and I'm still hiding. 787 00:47:44,611 --> 00:47:48,031 I have never lived out in the real world. 788 00:47:49,533 --> 00:47:51,702 I can't lock myself away anymore. 789 00:47:52,953 --> 00:47:53,954 I need to go. 790 00:47:58,917 --> 00:48:00,043 Then I'll go with you. 791 00:48:00,877 --> 00:48:02,129 What? 792 00:48:02,129 --> 00:48:04,840 So, that's three votes to leave Immortimas. 793 00:48:04,840 --> 00:48:08,885 No, no, no, no, no. That... that's not what she means. 794 00:48:08,885 --> 00:48:12,264 Dorothy loves Immortimas Day. 795 00:48:12,264 --> 00:48:15,767 And-- Who... who is this? 796 00:48:17,603 --> 00:48:22,566 I'm just saying that... I thought I found a new adventure here. 797 00:48:23,817 --> 00:48:25,068 A new experience. 798 00:48:26,320 --> 00:48:27,529 Clearly I was wrong. 799 00:48:29,072 --> 00:48:30,741 If I'm going to be a hero in the real world, 800 00:48:30,741 --> 00:48:32,576 I need to see the real world. 801 00:48:32,576 --> 00:48:34,244 No, come on. 802 00:48:34,244 --> 00:48:38,373 Can't a... a human man catch a break? 803 00:48:38,373 --> 00:48:43,712 I mean, she's not even with us. 804 00:48:43,712 --> 00:48:44,755 What is your name? 805 00:48:44,755 --> 00:48:46,465 I really wanted to stay here. 806 00:48:46,465 --> 00:48:48,258 It's about as perfect as perfect can be. 807 00:48:48,258 --> 00:48:52,971 Finally, someone saying the things that we all are thinking. 808 00:48:52,971 --> 00:48:56,683 - But if I'm being honest with myself... - Fuck me. 809 00:48:56,683 --> 00:49:00,020 It's another story being written for me. 810 00:49:00,020 --> 00:49:01,855 You were right all along. 811 00:49:01,855 --> 00:49:03,899 I don't want to live in a fake world either. 812 00:49:03,899 --> 00:49:05,359 How can I know what I truly want, 813 00:49:05,359 --> 00:49:08,987 when people keep rewriting my backstory? 814 00:49:08,987 --> 00:49:11,823 How can I trust my feelings when I don't even know who I am? 815 00:49:13,784 --> 00:49:15,577 I need to write my own story for once. 816 00:49:16,453 --> 00:49:18,080 You wanna leave? 817 00:49:18,080 --> 00:49:20,540 But you said... 818 00:49:20,540 --> 00:49:21,833 I don't want you to leave. 819 00:49:23,669 --> 00:49:25,712 He's not with us either. 820 00:49:25,712 --> 00:49:28,048 That's four votes. 821 00:49:30,842 --> 00:49:31,885 And I'm five. 822 00:49:37,432 --> 00:49:40,560 So basically what we're trying to say is fuck you 823 00:49:40,560 --> 00:49:42,187 and fuck Immortimas. 824 00:50:24,271 --> 00:50:25,313 Move. 825 00:50:46,001 --> 00:50:50,672 ♪ I fix all your problems And what do you do? ♪ 826 00:50:50,672 --> 00:50:53,467 ♪ You find a way to break out ♪ 827 00:50:53,467 --> 00:50:57,304 ♪ And make it all about you ♪ 828 00:51:02,392 --> 00:51:05,228 ♪ Was it really so hard ♪ 829 00:51:05,228 --> 00:51:12,027 ♪ To give me All your love and devotion ♪ 830 00:51:12,027 --> 00:51:14,988 ♪ I could have Chosen the timeline ♪ 831 00:51:14,988 --> 00:51:20,368 ♪ That featured lotion ♪ 832 00:51:20,368 --> 00:51:24,831 - ♪ You're all doomed! ♪ - ♪ Doomed! ♪ 833 00:51:24,831 --> 00:51:28,960 ♪ Sorry not sorry To break the bad news ♪ 834 00:51:28,960 --> 00:51:35,675 - ♪ Doomed! Doomed! Doomed! ♪ - ♪ Doomed! Doomed! Doomed! ♪ 835 00:51:35,675 --> 00:51:38,011 ♪ Doomed! Doomed! ♪ 836 00:51:38,011 --> 00:51:42,349 ♪ Aw, you think you've won? Yeah, you think I'm done? ♪ 837 00:51:42,349 --> 00:51:44,893 ♪ Think again The age of Immortus ♪ 838 00:51:44,893 --> 00:51:47,354 ♪ Has just begun ♪ 839 00:51:48,313 --> 00:51:49,981 What are you gonna do, kill us? 840 00:51:50,774 --> 00:51:53,735 I don't have to. 841 00:51:53,735 --> 00:51:59,074 ♪ 'Cause you're all doomed ♪ 842 00:51:59,074 --> 00:52:03,370 ♪ Sorry not sorry To break the bad news ♪ 843 00:52:03,370 --> 00:52:07,415 - ♪ Doomed! Doomed! ♪ - ♪ Doomed! Doomed! ♪ 844 00:52:07,415 --> 00:52:09,918 ♪ You're about to blow My dude ♪ 845 00:52:09,918 --> 00:52:16,550 ♪ You're all doomed ♪ 846 00:52:37,571 --> 00:52:39,406 Son of a bitch. 59918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.