All language subtitles for DCI.Banks.S03E03.Piece.of.My.Heart.Part.1.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,383 --> 00:00:03,383 (THUNDER RUMBLING) 2 00:00:06,830 --> 00:00:08,830 (AMBULANCE SIREN WAILING) 3 00:00:26,416 --> 00:00:29,316 -You hated it. -No, it was good. 4 00:00:29,350 --> 00:00:33,183 I didn't quite get all of the plot and it was too long. 5 00:00:33,216 --> 00:00:36,400 And really noisy, but it was quite good. 6 00:00:37,400 --> 00:00:39,500 There you go, grandad. 7 00:00:40,300 --> 00:00:43,660 OK, so, the babysitter's fine. 8 00:00:43,100 --> 00:00:45,433 I've got, wow! Two whole hours. 9 00:00:46,483 --> 00:00:48,330 -Drink? -Bite to eat? 10 00:00:50,450 --> 00:00:51,433 Come on. 11 00:00:59,200 --> 00:01:01,400 (JOVIAL MUSIC PLAYING) 12 00:01:03,400 --> 00:01:05,483 Excuse me. Thank you. 13 00:01:12,383 --> 00:01:15,316 Not much choice with the white wine, I'm afraid. 14 00:01:15,350 --> 00:01:18,366 -Who cares? Cheers. -Cheers. 15 00:01:19,466 --> 00:01:21,660 -CROWD: Whoo! -Aw, shit! 16 00:01:31,160 --> 00:01:32,150 MATT: Must be a power cut. 17 00:01:36,133 --> 00:01:39,216 Right, we need to talk about the tape. 18 00:01:40,450 --> 00:01:43,183 I know all about it. I know what's on it. 19 00:01:45,200 --> 00:01:46,416 And I'm going to get hold of it. 20 00:01:48,830 --> 00:01:49,416 I'm going to get to the truth 21 00:01:49,450 --> 00:01:53,433 because I was brought up to believe in truth and decency and justice 22 00:01:53,466 --> 00:01:54,333 and all that stuff. 23 00:01:56,116 --> 00:01:57,266 It's just the way I am. 24 00:01:59,100 --> 00:02:00,383 Love makes madmen of us all. 25 00:02:03,100 --> 00:02:04,250 Isn't that what they say? 26 00:02:09,416 --> 00:02:11,350 (GROANS) 27 00:03:00,183 --> 00:03:02,400 Thanks, Alan. That was nice. 28 00:03:04,660 --> 00:03:05,400 Nice? 29 00:03:05,433 --> 00:03:08,416 Look, maybe next time we do go for a meal? 30 00:03:08,450 --> 00:03:09,333 Yeah, I'd like that. 31 00:03:18,166 --> 00:03:19,266 Night, Annie. 32 00:03:20,450 --> 00:03:21,450 (KISSES) 33 00:03:38,000 --> 00:03:38,483 (KEYS JANGLING) 34 00:03:42,330 --> 00:03:43,330 ALAN: Annie! 35 00:03:45,250 --> 00:03:47,433 Can you get the babysitter to stay longer? 36 00:03:50,500 --> 00:03:51,330 Yeah. 37 00:03:53,283 --> 00:03:55,500 There's a major incident. 38 00:03:57,450 --> 00:03:59,450 (SIGHS) I'll drive. 39 00:04:02,483 --> 00:04:04,466 (POLICE TALKING INDISTINCTLY) 40 00:04:14,500 --> 00:04:16,383 KEN: Holiday chalet. The victim was renting it. 41 00:04:16,416 --> 00:04:19,400 Body was found by the caretaker. 42 00:04:19,433 --> 00:04:23,416 He came to check the victim was OK after the power went down. 43 00:04:23,450 --> 00:04:25,416 His name's Martin Soames. 44 00:04:25,450 --> 00:04:27,166 He found the body but... 45 00:04:27,200 --> 00:04:29,150 He'd traipsed all over the place in the dark. 46 00:04:29,183 --> 00:04:31,350 Yeah. It's a very compromised crime scene. 47 00:04:31,383 --> 00:04:34,466 Tariq, do you have an ID for us, yet? 48 00:04:35,000 --> 00:04:36,466 Victim was using a hire car. 49 00:04:37,000 --> 00:04:40,333 His name's Matthew Barber. 33, lives in London, journalist. 50 00:04:40,366 --> 00:04:42,183 KEN: Boss. Crime scene's ready. 51 00:04:51,266 --> 00:04:53,233 Well, we don't need pathology for time of death. 52 00:04:53,266 --> 00:04:55,300 The power went down at 9:15. We were in the pub. 53 00:04:55,333 --> 00:04:57,216 What time did the caretaker find him? 54 00:04:57,250 --> 00:05:00,316 9:45. But how'd you know he was killed after the power went out? 55 00:05:00,350 --> 00:05:02,466 Candle on the floor. Must've fallen in the struggle. 56 00:05:03,660 --> 00:05:05,383 KEN: We'll do our best with trace evidence, but it's messy. 57 00:05:05,416 --> 00:05:07,250 TARIQ: Boss, down here. 58 00:05:07,283 --> 00:05:10,500 There's a computer plug and battery pack, but no laptop. 59 00:05:12,216 --> 00:05:15,660 No sign of his phone or wallet, either. 60 00:05:15,100 --> 00:05:18,500 -Robbery gone wrong? -There's no sign of forced entry. 61 00:05:19,160 --> 00:05:21,116 (CAMERA CLICKING) 62 00:05:21,150 --> 00:05:22,333 Looks like we've found the murder weapon. 63 00:05:22,366 --> 00:05:25,300 OK, check it for prints, but let's not hold our breath. 64 00:05:25,333 --> 00:05:27,133 We've got a bit of a bipolar killer. 65 00:05:27,166 --> 00:05:29,100 Desperate struggle, serious violence, 66 00:05:29,133 --> 00:05:31,200 but still has the presence of mind to clean the murder weapon 67 00:05:31,233 --> 00:05:33,383 and ransack the victim's personal effects. 68 00:05:53,183 --> 00:05:56,183 Boss. The victim's father's outside. 69 00:05:57,160 --> 00:05:58,316 Jack Barber. 70 00:05:58,350 --> 00:05:59,400 What? The guy who's running for police commissioner? 71 00:06:10,150 --> 00:06:12,830 You know him? 72 00:06:12,116 --> 00:06:13,483 We passed in the night, career-wise. 73 00:06:14,160 --> 00:06:18,133 But everyone admired Jack Barber from a distance. 74 00:06:28,333 --> 00:06:31,330 -ALAN: Can I help you, sir? -Well, yes, I hope so. 75 00:06:32,133 --> 00:06:35,150 Er, my son is staying at that chalet. 76 00:06:38,416 --> 00:06:42,233 My name's DCI Alan Banks. This is my colleague, DS Cabbot. 77 00:06:45,316 --> 00:06:49,000 -There's been a major incident. -Major incident? 78 00:06:51,466 --> 00:06:54,200 Is my son... I can't seem to get hold of him. 79 00:06:54,233 --> 00:06:56,433 His phone's gone dead. 80 00:06:56,466 --> 00:06:59,100 That's all I can say for now. 81 00:06:59,133 --> 00:07:03,450 I'm sure you'll understand, Mr Barber. 82 00:07:03,483 --> 00:07:08,000 Why don't you go home? We'll call you as soon as possible. 83 00:07:10,166 --> 00:07:12,216 Yes, yes, of course. I... I understand. 84 00:07:23,250 --> 00:07:25,283 You couldn't have done anything else. 85 00:07:25,316 --> 00:07:27,233 We can't give him special treatment. 86 00:07:34,116 --> 00:07:35,266 Poor man. 87 00:07:36,183 --> 00:07:37,400 (ENGINE STARTING) 88 00:07:37,433 --> 00:07:39,660 (TYRES SQUEALING) 89 00:07:39,100 --> 00:07:40,450 -Oi! Hey! Hey, wait! -What's that? 90 00:07:41,500 --> 00:07:43,133 Stop the car! Stop! Police! 91 00:07:43,166 --> 00:07:44,150 ANNIE: Come on. 92 00:07:48,466 --> 00:07:51,830 (HORN BLARING) 93 00:07:57,116 --> 00:07:58,100 What's he playing at? 94 00:08:02,116 --> 00:08:04,433 -Number plate? -Too much spray, I can't see. 95 00:08:10,300 --> 00:08:14,233 I still can't see but left hand tail light's broken. 96 00:08:20,660 --> 00:08:21,166 Annie, careful. 97 00:08:22,500 --> 00:08:23,330 Annie! 98 00:08:23,400 --> 00:08:24,383 Shit! 99 00:08:26,316 --> 00:08:28,116 (TYRES SQUEALING) 100 00:08:31,830 --> 00:08:32,660 (CRASHES) 101 00:08:40,100 --> 00:08:41,830 Annie! 102 00:08:44,433 --> 00:08:47,216 What are you playing at? You could have killed yourself. 103 00:08:47,250 --> 00:08:49,316 -We've lost a suspect. -You've got a young child. 104 00:08:53,660 --> 00:08:55,830 I'm a cop. Not your girlfriend. 105 00:09:06,200 --> 00:09:08,160 (POLICE SIREN WAILING) 106 00:09:19,216 --> 00:09:22,100 ANNIE: Alan? Alan! 107 00:09:24,000 --> 00:09:25,500 Morning. 108 00:09:26,216 --> 00:09:28,166 Sorry about last night. I got carried away. 109 00:09:28,200 --> 00:09:30,483 My fault. You were being a police officer and... 110 00:09:31,160 --> 00:09:33,366 Well, I'm sorry. I wasn't thinking straight. 111 00:09:33,400 --> 00:09:37,166 Come on, then. Do your bloke thing. Compartmentalise. 112 00:09:43,330 --> 00:09:45,466 -ALAN: (CLEARS THROAT) Morning, team. -Oh, morning, boss. 113 00:09:46,000 --> 00:09:47,283 DS Cabbot. 114 00:09:47,316 --> 00:09:48,366 (PHONE RINGING) 115 00:09:48,400 --> 00:09:49,366 Matthew Barber. 116 00:09:49,400 --> 00:09:51,316 London-based investigative journalist. 117 00:09:51,350 --> 00:09:53,300 Over the last five years, he's been running exposes 118 00:09:53,333 --> 00:09:56,183 of miscarriages of justice, official corruption, 119 00:09:56,216 --> 00:09:59,100 organised crime groups, financial impropriety. 120 00:09:59,133 --> 00:10:00,450 This is a man with a lot of enemies. 121 00:10:01,660 --> 00:10:03,200 We'll need to get through every investigation he's worked on. 122 00:10:03,233 --> 00:10:06,116 ANNIE: OK, but it's probably something he was currently working on. 123 00:10:06,150 --> 00:10:07,416 His computer and phone were taken. 124 00:10:07,450 --> 00:10:09,283 The killer wanted to stop whatever he'd uncovered 125 00:10:09,316 --> 00:10:11,233 getting out into the public domain. 126 00:10:11,266 --> 00:10:13,366 Or maybe it was just plain robbery, his wallet was also taken. 127 00:10:13,400 --> 00:10:15,450 Hmm, that could be to misdirect us. 128 00:10:15,483 --> 00:10:19,000 ALAN: Why was Matt Barber renting a chalet in Yorkshire? 129 00:10:19,330 --> 00:10:21,166 I want every minute of every hour accounted for. 130 00:10:21,200 --> 00:10:23,166 Where did he go? Who did he see? 131 00:10:23,200 --> 00:10:24,483 Ken, get everyone tasked up. 132 00:10:25,160 --> 00:10:27,316 Usual avenues, friends, family, work, colleagues. 133 00:10:27,350 --> 00:10:28,450 Thanks, everyone. 134 00:10:30,416 --> 00:10:33,300 I understand there was a motor vehicle incident last night? 135 00:10:33,333 --> 00:10:35,416 Yeah, there was a car fleeing the scene. 136 00:10:35,450 --> 00:10:37,366 Annie and I pursued, but we didn't apprehend. 137 00:10:37,400 --> 00:10:39,166 Did you get a number plate? A make? 138 00:10:39,200 --> 00:10:41,283 It was a blue-black Merc. 139 00:10:41,316 --> 00:10:43,383 ANNIE: Brake light broken. Left side. 140 00:10:43,416 --> 00:10:45,100 I was on call, you know. 141 00:10:45,133 --> 00:10:47,660 ALAN: It was a foul night, Helen, 142 00:10:47,100 --> 00:10:50,383 and I thought Ken, Tariq, Annie and I could handle the crime scene. 143 00:10:50,416 --> 00:10:53,160 I notice you both logged onto the case at exactly the same time. 144 00:10:53,500 --> 00:10:54,466 You have been busy. 145 00:10:55,000 --> 00:10:58,266 Yes, DI Morton. DS Cabbot and I went to the pictures last night. 146 00:11:02,160 --> 00:11:03,266 KEN: Boss. ALAN: Ken? 147 00:11:03,300 --> 00:11:05,183 There's an Elizabeth Lester here to see you. 148 00:11:05,216 --> 00:11:06,250 Who? 149 00:11:06,283 --> 00:11:07,400 Owner of the chalet Matt Barber was renting. 150 00:11:07,433 --> 00:11:09,166 You asked her to come in? 151 00:11:09,200 --> 00:11:12,133 Yes. Annie, can you liaise with the Met? 152 00:11:12,166 --> 00:11:15,166 We need to find out about Matt Barber's London life. 153 00:11:15,200 --> 00:11:16,266 -Helen? -DI MORTON: Yep. 154 00:11:23,133 --> 00:11:24,216 Ms Lester, 155 00:11:26,283 --> 00:11:29,183 thank you for agreeing to come in and see us. 156 00:11:29,216 --> 00:11:32,500 It's awful, Mr Barber being murdered like that? 157 00:11:33,250 --> 00:11:35,366 What makes you think he was murdered? 158 00:11:35,400 --> 00:11:38,250 Martin... Mr Soames, the caretaker who found the body. 159 00:11:38,283 --> 00:11:39,450 He told me. 160 00:11:40,500 --> 00:11:42,116 He's in a dreadful state. 161 00:11:42,150 --> 00:11:44,133 We'll need a list of everyone with access to the chalet. 162 00:11:44,166 --> 00:11:46,316 And anyone who's been there within the last three months. 163 00:11:46,350 --> 00:11:48,266 Have you been there yourself in that time? 164 00:11:48,300 --> 00:11:49,483 Uh, yes. 165 00:11:50,160 --> 00:11:52,283 Then we'll also need your prints and a DNA sample. 166 00:11:52,316 --> 00:11:54,116 Liz Forbes? 167 00:11:57,300 --> 00:11:59,450 Yes. 168 00:11:59,483 --> 00:12:03,383 I really enjoyed... Your first two albums were really good. 169 00:12:03,416 --> 00:12:04,300 I still listen to them. 170 00:12:05,333 --> 00:12:07,116 Oh, thank you. 171 00:12:08,200 --> 00:12:10,400 You haven't recorded anything since. 172 00:12:10,433 --> 00:12:12,830 I suppose I've outgrown the music business. 173 00:12:15,366 --> 00:12:20,133 I'm sorry, this might seem inappropriate, 174 00:12:20,166 --> 00:12:22,830 but the last track on your first album, Dark Eyed Boy, 175 00:12:23,500 --> 00:12:24,166 just as it's fading out 176 00:12:25,400 --> 00:12:28,400 and there's a sound, an instrument that comes in, 177 00:12:30,330 --> 00:12:31,830 is it a zither? 178 00:12:31,416 --> 00:12:32,483 Er... 179 00:12:34,316 --> 00:12:36,000 Well, yes. 180 00:12:36,330 --> 00:12:37,333 We played it backwards to get that feeling of... 181 00:12:37,366 --> 00:12:38,416 Yearning? Loss? 182 00:12:39,233 --> 00:12:40,250 Yes. 183 00:12:46,416 --> 00:12:48,216 Ms Lester? 184 00:12:48,250 --> 00:12:49,300 My business name. 185 00:12:50,433 --> 00:12:52,150 I have to be discreet. 186 00:12:52,183 --> 00:12:54,350 -Over-zealous fans. -Hmm, I can imagine. 187 00:12:58,333 --> 00:13:00,500 Thanks, Tariq. 188 00:13:00,830 --> 00:13:03,166 Would you like to sit down and get your breath back? 189 00:13:03,200 --> 00:13:06,160 I'm sorry. It's just... That was Liz Forbes! 190 00:13:06,500 --> 00:13:07,366 DI MORTON: No, never heard of her. 191 00:13:07,400 --> 00:13:09,500 Why am I not surprised? 192 00:13:09,830 --> 00:13:10,416 OK, look, she was never huge. 193 00:13:10,450 --> 00:13:13,000 But she made two great albums in the '90s. 194 00:13:13,330 --> 00:13:15,416 Really complex adult stuff, 195 00:13:15,450 --> 00:13:18,116 folk, jazz influenced, but more than the sum of the parts. 196 00:13:18,150 --> 00:13:20,200 I don't understand. 197 00:13:20,233 --> 00:13:22,200 You know that I'm passionate about music. 198 00:13:22,233 --> 00:13:24,183 Everyone's passionate about something, Helen. 199 00:13:24,216 --> 00:13:26,830 What are you passionate about? 200 00:13:26,400 --> 00:13:27,416 Punctuality? 201 00:13:44,416 --> 00:13:46,233 -Mr Barber. -Alan. 202 00:13:48,233 --> 00:13:50,200 -This is my colleague. -DI Helen Morton. 203 00:13:51,366 --> 00:13:52,366 It's this way, sir. 204 00:13:56,366 --> 00:13:58,660 (DOOR OPENS) 205 00:14:02,500 --> 00:14:03,160 (DOOR CLOSES) 206 00:14:09,483 --> 00:14:11,830 OK, sir? 207 00:14:22,500 --> 00:14:23,330 Sir? 208 00:14:28,350 --> 00:14:29,400 It's Matthew. 209 00:14:46,316 --> 00:14:51,266 I last saw Matthew on Friday afternoon. 210 00:14:51,300 --> 00:14:54,160 About 4:00, at the chalet. 211 00:14:55,116 --> 00:14:57,133 Er, he seemed fine. 212 00:14:58,433 --> 00:15:03,000 Nothing was worrying him and I didn't notice anything untoward. 213 00:15:03,330 --> 00:15:07,160 Sir, if you went to the chalet, then... 214 00:15:07,500 --> 00:15:09,830 Yes, I know, I know. 215 00:15:09,116 --> 00:15:10,383 You'll need fingerprints and a DNA sample. 216 00:15:15,266 --> 00:15:17,333 I'm sorry for your loss, sir. 217 00:15:20,300 --> 00:15:21,283 Thank you. 218 00:15:27,366 --> 00:15:30,300 Alan, there's no need to worry. 219 00:15:30,333 --> 00:15:33,150 I'll not be pressurising you for any special treatment. 220 00:15:35,660 --> 00:15:36,133 OK. 221 00:15:45,830 --> 00:15:47,433 ANNIE: So far we've pulled 27 sets of prints. 222 00:15:47,466 --> 00:15:49,166 We've identified some of them. 223 00:15:49,200 --> 00:15:52,160 Matt Barber, the cleaning lady, the caretaker, 224 00:15:52,500 --> 00:15:54,483 -Martin Soames and Liz Forbes. -Oh, your new girlfriend. 225 00:15:57,350 --> 00:15:59,400 Um, I've got a list of people who've stayed in the chalet 226 00:15:59,433 --> 00:16:02,000 for the past six months and I've actioned TIEs. 227 00:16:02,330 --> 00:16:04,483 Helen, Jack Barber. We'll need a full statement. 228 00:16:05,160 --> 00:16:08,166 Why was his son in Yorkshire? Also Matt Barber, his personal life. 229 00:16:08,200 --> 00:16:10,466 Girlfriends, boyfriends, whatever. 230 00:16:11,000 --> 00:16:12,366 As for his professional life, 231 00:16:12,400 --> 00:16:15,200 Annie, you and I are booked on the 8:00 a.m. to London. 232 00:17:25,100 --> 00:17:28,416 I didn't just assign you to this so that we could be alone. 233 00:17:30,400 --> 00:17:32,500 No-one's saying you did. 234 00:17:35,150 --> 00:17:38,350 Except DI Morton. I mean, I've never seen Spock so tickled. 235 00:17:40,200 --> 00:17:42,233 Respect for your fellow police officer, please. 236 00:17:44,383 --> 00:17:47,416 -She's enjoying this, you know. -Enjoying what, exactly? 237 00:17:47,450 --> 00:17:50,150 Making us squirm about something she thinks is going on, 238 00:17:50,183 --> 00:17:52,830 even though it's not actually going on. 239 00:17:52,116 --> 00:17:53,266 It doesn't matter if it's going on or not, 240 00:17:53,300 --> 00:17:55,160 because people think it is going on. 241 00:17:57,433 --> 00:17:58,416 Is it? 242 00:17:59,333 --> 00:18:00,266 Is it what? 243 00:18:02,183 --> 00:18:03,450 Going on? 244 00:18:03,483 --> 00:18:05,200 It's complicated. 245 00:18:08,233 --> 00:18:09,266 Us? 246 00:18:10,400 --> 00:18:12,133 Or Matt Barber's life? 247 00:18:13,316 --> 00:18:14,300 Both. 248 00:18:25,000 --> 00:18:26,183 Mr Barber's ready for you. 249 00:18:29,483 --> 00:18:33,300 JACK: Well, there was the odd girlfriend, nothing serious. 250 00:18:35,333 --> 00:18:37,400 And no-one at present as far as I'm aware. 251 00:18:39,416 --> 00:18:42,133 Course most of his friends, well, they're in London. 252 00:18:42,233 --> 00:18:44,133 And what about his professional life? 253 00:18:46,150 --> 00:18:47,300 Well, I'm afraid I can't help you there. 254 00:18:49,500 --> 00:18:51,216 You see, Matthew was very discreet about his work. 255 00:18:53,160 --> 00:18:55,300 In some ways, we were in the same line of business. 256 00:18:55,333 --> 00:18:58,250 Righting wrongs, serving justice. 257 00:19:00,150 --> 00:19:01,450 It's the way I brought him up. 258 00:19:03,283 --> 00:19:05,830 And what about his mother? Would she be able to... 259 00:19:05,116 --> 00:19:07,183 He hasn't seen his mother in 30 years. 260 00:19:08,283 --> 00:19:10,183 I brought him up by myself. 261 00:19:10,216 --> 00:19:13,160 You see, when he was young, I was really quite worried about him. 262 00:19:13,500 --> 00:19:17,133 He was so little and vulnerable. 263 00:19:20,216 --> 00:19:22,660 Was that the last time you saw your son? 264 00:19:23,150 --> 00:19:25,150 Friday, 4:00 p.m, at the chalet? 265 00:19:25,183 --> 00:19:29,000 Yes, that's right. We chatted a little. 266 00:19:29,330 --> 00:19:33,166 Leeds Rhinos, the state of the nation, my campaign. 267 00:19:34,150 --> 00:19:35,283 Why was he in Yorkshire? 268 00:19:37,466 --> 00:19:40,300 -Well, I live here. -Yes, but he didn't stay with you. 269 00:19:40,333 --> 00:19:42,466 He came all the way from London, for whatever reason 270 00:19:43,000 --> 00:19:45,183 and he stayed in a chalet. Not with you. 271 00:19:45,216 --> 00:19:46,200 No. 272 00:19:48,250 --> 00:19:49,316 Are we done here? 273 00:19:52,233 --> 00:19:53,383 ANNIE: It's not so much a brick wall as... 274 00:19:53,416 --> 00:19:55,233 ALAN: Too many leads. 275 00:19:55,266 --> 00:19:58,483 Matt Barber was busy with a lot of different things. 276 00:19:59,160 --> 00:20:00,416 We've got everything here. 277 00:20:00,450 --> 00:20:03,333 Offshore tax evasion, legal action against the police, 278 00:20:03,366 --> 00:20:05,450 the John Gaunt case, health service outsourcing... 279 00:20:05,483 --> 00:20:07,150 John Gaunt? 280 00:20:09,166 --> 00:20:11,300 -Where? -Here. 281 00:20:11,333 --> 00:20:13,416 (MURMURING) John Gaunt, John Gaunt. 282 00:20:17,416 --> 00:20:18,400 John Gaunt. 283 00:20:21,160 --> 00:20:23,160 Here, here we go. John Gaunt. 284 00:20:23,500 --> 00:20:27,300 He was a guitarist with a band called The Crystal Kiss. 285 00:20:27,333 --> 00:20:31,133 -Never heard of them. -He was murdered in the late '80s. 286 00:20:33,333 --> 00:20:35,366 -And? -And... 287 00:20:38,416 --> 00:20:42,160 That is Liz Forbes. 288 00:21:13,166 --> 00:21:15,216 JACK ON TV:...what drives me is the same thing that's driven me 289 00:21:15,250 --> 00:21:17,266 through 30 years of front line service. 290 00:21:17,300 --> 00:21:20,250 I believe in fairness, I believe in decency. 291 00:21:20,283 --> 00:21:23,100 I'm not interested in power for power's sake. 292 00:21:23,133 --> 00:21:27,383 I'm interested in the power to protect us all from organised crime. 293 00:21:27,416 --> 00:21:30,316 At the moment, we are using a 19th-century structure 294 00:21:30,350 --> 00:21:33,166 to combat what is a 21st-century problem. 295 00:22:03,450 --> 00:22:07,660 ♪ Slippery sweet 296 00:22:07,100 --> 00:22:10,200 ♪ And I'm tasting defeat 297 00:22:10,233 --> 00:22:12,330 ♪ The subtlety... ♪ 298 00:22:12,660 --> 00:22:16,233 The Crystal Kiss released one single, Marginal Love, 299 00:22:16,266 --> 00:22:19,183 Got to number two in the charts. 300 00:22:19,216 --> 00:22:22,183 Then, while rehearsing in this house, 301 00:22:22,216 --> 00:22:24,283 this guy, the bassist Martin Harford, 302 00:22:24,316 --> 00:22:27,100 had a fight with John Gaunt, the guitarist. 303 00:22:27,133 --> 00:22:30,100 Now, John took a tumble down the stairs and died. 304 00:22:30,133 --> 00:22:32,483 Martin did five years for manslaughter. 305 00:22:33,160 --> 00:22:35,116 Crystal Kiss's moment had gone. 306 00:22:35,150 --> 00:22:37,000 Footnote in pop history. 307 00:22:37,330 --> 00:22:38,233 Sorry, but why is this relevant? 308 00:22:38,266 --> 00:22:40,300 Wasn't our victim working on lots of projects? 309 00:22:40,333 --> 00:22:44,133 Yeah, but he was murdered in a chalet that he was renting from Liz Forbes. 310 00:22:44,166 --> 00:22:48,660 And the lovely, fragrant Liz Forbes was the lead singer of The Crystal Kiss. 311 00:22:52,000 --> 00:22:54,466 Right, so TIEs on the other two band members, 312 00:22:55,000 --> 00:22:56,433 Martin Harford, Ian Bassett. 313 00:22:56,466 --> 00:22:58,366 ANNIE: Harford should be easy. 314 00:22:58,400 --> 00:23:00,450 But after the death of John Gaunt, Ian Bassett left the country. 315 00:23:00,483 --> 00:23:03,330 An only child and his parents died a couple of years ago. 316 00:23:03,660 --> 00:23:05,150 Doesn't matter, I still wanna talk to him. 317 00:23:05,183 --> 00:23:07,300 So pull out all the stops, please, Ken. 318 00:23:07,333 --> 00:23:10,250 Helen, I want you to go to regional HQ. 319 00:23:10,283 --> 00:23:12,483 Seize all the files on the John Gaunt killing. 320 00:23:13,160 --> 00:23:15,416 Annie, let's go and see what Liz Forbes has to say. 321 00:23:15,450 --> 00:23:19,233 Actually, I think DS Cabbot and I should interview Liz Forbes. 322 00:23:21,500 --> 00:23:23,150 Yeah, you should stay here and hold the fort. 323 00:23:24,466 --> 00:23:26,366 With me, DS Cabbot. 324 00:23:41,133 --> 00:23:42,233 ANNIE: So you still live here? 325 00:23:42,333 --> 00:23:44,000 LIZ: Oh, I don't see it as morbid. 326 00:23:44,330 --> 00:23:45,383 We recorded here. 327 00:23:45,416 --> 00:23:49,660 We all dreamed we'd live and work here as a band. 328 00:23:49,100 --> 00:23:51,316 Well, I did OK from my solo albums, 329 00:23:51,350 --> 00:23:53,483 so, when this house came up for sale, I had to buy it. 330 00:23:54,160 --> 00:23:55,100 I've always loved it here. 331 00:23:56,450 --> 00:23:58,150 Marginal Love. 332 00:23:59,200 --> 00:24:01,350 Album art for the Japanese release. 333 00:24:01,383 --> 00:24:02,300 Quite rare, so I'm told. 334 00:24:05,383 --> 00:24:07,366 Did you know Matt Barber was an investigative journalist 335 00:24:09,166 --> 00:24:11,116 working on a story on John Gaunt? 336 00:24:12,316 --> 00:24:15,166 No, no, I didn't know that. 337 00:24:15,200 --> 00:24:17,316 Liz, the day that John died, what happened? 338 00:24:19,300 --> 00:24:22,316 Uh, we were rehearsing, the studio used to be up there. 339 00:24:23,333 --> 00:24:25,183 I was with Ian. 340 00:24:25,216 --> 00:24:28,000 Then, Martin and John had an argument, it got out of hand. 341 00:24:28,330 --> 00:24:31,216 Martin hit him, John fell all the way to the bottom. 342 00:24:31,250 --> 00:24:34,383 Died instantly. It was an accident. 343 00:24:34,416 --> 00:24:37,416 -A dreadful accident. -What were they fighting about? 344 00:24:38,333 --> 00:24:39,316 Ah. 345 00:24:40,466 --> 00:24:43,300 I couldn't really tell you exactly. 346 00:24:43,333 --> 00:24:46,266 I was always sort of, um, semi-detached from the band. 347 00:24:46,300 --> 00:24:48,433 You know, brought in to do the wispy ethereal vocals. 348 00:24:50,316 --> 00:24:53,316 Oh, those three boys, it was pretty intense between them. 349 00:24:53,350 --> 00:24:58,250 Love, hate, testosterone. It's a very volatile cocktail. 350 00:25:01,116 --> 00:25:03,830 ALAN: Ian Bassett. Do you know where he is? 351 00:25:04,330 --> 00:25:05,366 No. 352 00:25:05,400 --> 00:25:07,450 After it happened, he disappeared. 353 00:25:07,483 --> 00:25:08,450 You didn't keep in touch? 354 00:25:09,383 --> 00:25:10,383 No. 355 00:25:12,333 --> 00:25:15,330 You see, I've been reading a lot of background material, 356 00:25:15,660 --> 00:25:17,150 I know your solo albums, obviously, 357 00:25:17,183 --> 00:25:19,330 but I always thought you and Ian... 358 00:25:20,433 --> 00:25:24,400 Well, Ian was my first proper boyfriend. 359 00:25:24,433 --> 00:25:30,330 So, it was pretty special at the time, but, er, it was 25 years ago. 360 00:25:30,660 --> 00:25:32,150 Another life. 361 00:25:32,183 --> 00:25:33,383 That's what being young's all about, isn't it? 362 00:25:35,283 --> 00:25:37,450 So since then, you've not met anyone? 363 00:25:39,166 --> 00:25:41,116 No-one significant. 364 00:25:41,150 --> 00:25:44,250 I think long term relationships are too complicated. 365 00:25:44,283 --> 00:25:46,183 ALAN: And Martin Harford? Where is he? 366 00:25:46,216 --> 00:25:48,000 LIZ: Oh, poor Martin. He, er... 367 00:25:51,250 --> 00:25:53,333 Liz, is there something you want to tell us? 368 00:25:54,333 --> 00:25:55,316 Where's Martin? 369 00:25:56,450 --> 00:25:57,450 You've already met him. 370 00:26:12,250 --> 00:26:13,433 There's a lot here, isn't there? 371 00:26:13,466 --> 00:26:16,433 Huh, 1988, ancient times. 372 00:26:16,466 --> 00:26:19,200 Bits of paper were your database back then. 373 00:26:25,160 --> 00:26:26,100 OK? 374 00:26:29,366 --> 00:26:33,383 How come Jack Barber's got clearance for the police archive? 375 00:26:33,416 --> 00:26:36,133 LIBRARIAN: He's Jack Barber, he can go where he wants. 376 00:26:37,116 --> 00:26:38,283 (MOBILE RINGING) 377 00:26:40,383 --> 00:26:41,366 Ken? 378 00:26:46,300 --> 00:26:49,000 She's still a really attractive woman, isn't she? 379 00:26:50,100 --> 00:26:52,333 -Who's that, then? -Liz Forbes. 380 00:26:53,233 --> 00:26:54,266 Oh. 381 00:26:54,300 --> 00:26:58,216 She's sexy, in a cool, classy way. 382 00:26:58,250 --> 00:26:59,300 Mmm-hmm. 383 00:27:01,150 --> 00:27:03,283 I wouldn't blame you if you still fancied her. 384 00:27:05,366 --> 00:27:10,450 I would, but when she's a suspect in a CAT A inquiry, 385 00:27:12,160 --> 00:27:14,830 kind of one of me turn-offs. 386 00:27:14,116 --> 00:27:16,233 And in one leap, he was free. 387 00:27:29,366 --> 00:27:30,283 (KNOCKING) 388 00:27:35,283 --> 00:27:38,333 -Mrs Soames? -Yes? 389 00:27:38,366 --> 00:27:43,133 -DS Annie Cabbot. -DCI Alan Banks. May we come in, please? 390 00:27:43,166 --> 00:27:45,830 -Yeah, yeah, of course. -Thank you. 391 00:27:50,466 --> 00:27:52,466 You'll find him out back with the kids. 392 00:28:04,250 --> 00:28:06,330 (CHILDREN CHATTERING) 393 00:28:13,450 --> 00:28:15,200 ANNIE: Bloody hell. 394 00:28:15,233 --> 00:28:19,200 Martin Soames is Martin Harford. The caretaker. 395 00:28:19,233 --> 00:28:20,316 ALAN: One and the same. 396 00:28:29,350 --> 00:28:30,316 Be right back. 397 00:28:32,333 --> 00:28:33,333 ALAN: Mr Soames? 398 00:28:39,216 --> 00:28:41,500 Can we still call you Martin Harford? 399 00:28:42,200 --> 00:28:43,216 My name's Martin Soames. 400 00:28:45,660 --> 00:28:49,000 Well, we'd like to talk to you about the death of John Gaunt. 401 00:28:55,216 --> 00:28:57,366 No, I'm not talking about that. 402 00:28:57,400 --> 00:29:00,160 I'm not talking without a lawyer. 403 00:29:00,500 --> 00:29:02,416 I want to see a lawyer. That's... That's the rules. 404 00:29:18,216 --> 00:29:20,200 Ken. 405 00:29:20,233 --> 00:29:22,100 Found in one of Matt Barber's jacket pockets. 406 00:29:22,133 --> 00:29:24,400 Receipt from here. 14:56 Tuesday afternoon, 407 00:29:24,433 --> 00:29:26,830 the day he was murdered. 408 00:29:26,116 --> 00:29:28,450 Latte and a pot of tea. Who was he meeting? 409 00:29:33,500 --> 00:29:34,250 -Already on it. -Great. 410 00:29:36,183 --> 00:29:38,466 Yeah. How could I forget? 411 00:29:39,000 --> 00:29:40,383 Him and the other guy had a right argument. 412 00:29:40,416 --> 00:29:44,500 Practically came to blows. I had to tell them to cool it. 413 00:29:44,830 --> 00:29:45,416 So this other man? Do you remember what he looked like? 414 00:29:46,383 --> 00:29:48,333 Yeah, it was him. 415 00:30:00,160 --> 00:30:01,300 ANNIE:Jack Barber? 416 00:30:01,333 --> 00:30:04,150 He lied to us about the last time he saw his son. 417 00:30:04,183 --> 00:30:05,366 If he wasn't who he is, 418 00:30:05,400 --> 00:30:07,266 we wouldn't hesitate in designating him a suspect. 419 00:30:07,300 --> 00:30:10,316 All right, but Jack Barber is highly respected on this force. 420 00:30:10,350 --> 00:30:12,500 Troops and senior management. 421 00:30:12,830 --> 00:30:13,233 Exactly why we shouldn't give him special treatment. 422 00:30:15,000 --> 00:30:16,266 Why would he kill his own son? 423 00:30:16,300 --> 00:30:18,200 I don't know. But arguing in public? 424 00:30:18,233 --> 00:30:20,500 There's some kind of issue between them. 425 00:30:20,830 --> 00:30:22,483 And the crime scene, no forced entry, the victim knew his killer 426 00:30:23,160 --> 00:30:25,116 and it looks like an argument that got out of hand. 427 00:30:25,150 --> 00:30:27,483 Ian Bassett, the guy who disappeared from the band, 428 00:30:28,160 --> 00:30:31,100 he got into Hull from Ostend three days ago. 429 00:30:31,133 --> 00:30:32,383 Before Matt Barber was murdered. 430 00:30:32,416 --> 00:30:34,450 Right, we need to find him. Now. 431 00:30:35,500 --> 00:30:41,116 OK, what we have here are two separate lines of inquiry. 432 00:30:43,166 --> 00:30:45,150 Jack Barber. And The Crystal Kiss. 433 00:30:45,183 --> 00:30:48,433 Helen, go carefully around old man Barber. 434 00:30:48,466 --> 00:30:51,216 He knows the drill and he still wields a lot of influence. 435 00:30:51,250 --> 00:30:53,150 But we need answers. 436 00:30:53,183 --> 00:30:55,100 What were he and Matt arguing about and why did he lie to us? 437 00:30:56,330 --> 00:30:57,283 The Crystal Kiss. 438 00:30:57,316 --> 00:31:01,233 Tariq, get a few pairs of eyes and go through that lot. 439 00:31:01,266 --> 00:31:05,133 Annie, you're with me. Martin Soames. 440 00:31:05,166 --> 00:31:07,233 He's on his way here with his brief. 441 00:31:09,133 --> 00:31:10,300 ALAN: Listen, I've been thinking about you and me 442 00:31:10,333 --> 00:31:13,133 working together and dating. 443 00:31:13,166 --> 00:31:14,366 Are we dating? I thought we were... 444 00:31:14,400 --> 00:31:17,330 Sunday night, you're gonna come round to mine for dinner. 445 00:31:17,660 --> 00:31:18,400 You bring the wine, I'll cook. 446 00:31:18,433 --> 00:31:21,433 Uh, OK... I think. I mean, I'll need to get a babysitter. 447 00:31:21,466 --> 00:31:23,160 Bring the baby. 448 00:31:24,283 --> 00:31:28,200 -Right, I'll arrange some... -Bring the travel cot. 449 00:31:32,450 --> 00:31:36,160 "Bring the travel cot"! And they say romance is dead. 450 00:31:45,416 --> 00:31:47,216 Well, let's go and see 451 00:31:47,250 --> 00:31:49,466 what the artist formerly known as Martin Harford has to say. 452 00:31:50,000 --> 00:31:50,483 Yeah, let's. 453 00:32:17,166 --> 00:32:18,383 ALAN: DCI Alan Banks. 454 00:32:18,416 --> 00:32:21,183 I'm heading the inquiry into the death of Matt Barber. 455 00:32:21,216 --> 00:32:24,383 -David Hornby. DS Cabbot. -Mr Hornby. 456 00:32:24,416 --> 00:32:27,183 I believe I owe you an apology. The Olsen case? 457 00:32:27,216 --> 00:32:28,200 I was a bit hard on you. 458 00:32:29,183 --> 00:32:31,000 -Shall we? -Mr Soames. 459 00:32:33,100 --> 00:32:35,366 After you. 460 00:32:35,400 --> 00:32:40,416 -And the Olsen case. We got the result. -Always the last word. 461 00:32:40,450 --> 00:32:43,316 DAVID: 25 years ago, my firm represented Martin Harford 462 00:32:43,350 --> 00:32:47,330 when he confessed to the accidental killing of John Gaunt. 463 00:32:47,660 --> 00:32:48,150 He's paid his debt. 464 00:32:48,183 --> 00:32:49,400 When he was released from prison, 465 00:32:49,433 --> 00:32:52,266 he changed his name by deed poll to Martin Soames. 466 00:32:52,300 --> 00:32:55,433 He wanted to build a new life. All above board. 467 00:32:55,466 --> 00:32:58,233 And my client did not talk to Matt Barber 468 00:32:58,266 --> 00:33:01,100 about the death of his friend, John Gaunt. 469 00:33:01,133 --> 00:33:02,483 I don't believe you, Martin. 470 00:33:03,160 --> 00:33:07,300 Unless you can prove whatever it is you believe, Mr Banks, 471 00:33:07,333 --> 00:33:09,660 this conversation is a waste of time. 472 00:33:09,100 --> 00:33:11,133 Matt Barber was an investigative... 473 00:33:11,166 --> 00:33:13,166 -There's nothing to investigate. -Martin. 474 00:33:13,200 --> 00:33:16,660 MARTIN: I got into a fight with John because he wanted to leave the band. 475 00:33:16,100 --> 00:33:19,450 It got out of hand and I lost my temper and I lashed out. 476 00:33:19,483 --> 00:33:21,300 Sounds like the death of Matt Barber. 477 00:33:21,333 --> 00:33:24,133 What's going on here, Annie? 478 00:33:24,166 --> 00:33:28,150 Tuesday night, you arrived at the chalet and found Matt Barber dead. 479 00:33:28,183 --> 00:33:31,266 At about 9:45 p.m, is that correct? 480 00:33:31,300 --> 00:33:34,000 -Yes. -Look, it's all in Mr Soames' statement. 481 00:33:34,330 --> 00:33:37,100 Where were you when the power went down at 9:15 p.m? 482 00:33:37,133 --> 00:33:38,300 As I said... 483 00:33:38,333 --> 00:33:41,216 We need a positional statement from your client. 484 00:33:48,433 --> 00:33:52,500 Working on one of Liz's other chalets, in Ellesby. 485 00:33:52,830 --> 00:33:54,233 Working? At that time of night? 486 00:33:56,166 --> 00:33:58,166 We had guests arriving, first thing. 487 00:33:58,200 --> 00:34:00,316 I work for Liz as and when she needs me. 488 00:34:00,350 --> 00:34:02,466 She, erm... 489 00:34:03,000 --> 00:34:05,466 Well, she helped me put my life back together, 490 00:34:06,000 --> 00:34:07,166 when I came out of prison. 491 00:34:07,200 --> 00:34:08,433 And this property you were working at. 492 00:34:08,466 --> 00:34:10,416 How far was it from Mr Barber's chalet? 493 00:34:12,133 --> 00:34:14,150 -About eight miles. -And you drove there? 494 00:34:14,183 --> 00:34:15,316 No, he took a hot air balloon. 495 00:34:15,350 --> 00:34:17,433 A man is dead! This isn't a game, you prick! 496 00:34:25,366 --> 00:34:29,100 Matt Barber was a well-known investigative journalist. 497 00:34:29,133 --> 00:34:30,266 He made a lot of enemies. 498 00:34:32,200 --> 00:34:34,150 You're barking up the wrong tree here. 499 00:34:44,350 --> 00:34:46,330 (DOOR OPENS) 500 00:34:50,330 --> 00:34:52,183 Good to see you again, Annie. 501 00:34:52,216 --> 00:34:55,383 Look, I don't suppose you fancy a drink later? 502 00:34:55,416 --> 00:34:56,450 I've got to work. 503 00:34:57,350 --> 00:34:58,316 (DOOR CLOSES) 504 00:35:08,250 --> 00:35:09,433 Look. 505 00:35:09,466 --> 00:35:11,350 You've had a run in with him in court. 506 00:35:11,383 --> 00:35:13,400 It happens. He's defence, that's his job. 507 00:35:13,433 --> 00:35:17,133 -That's not the point. -What is the point, Annie? 508 00:35:17,416 --> 00:35:18,400 (SIGHS) 509 00:35:20,200 --> 00:35:23,450 Nothing. I'm fine. It won't happen again. 510 00:36:16,250 --> 00:36:17,183 Ian. 511 00:36:32,266 --> 00:36:34,133 Thanks. 512 00:36:34,166 --> 00:36:38,450 -Martin, I have to ask you... -I didn't kill Matt Barber. 513 00:36:41,283 --> 00:36:43,233 We've still got some issues here. 514 00:36:47,000 --> 00:36:51,366 Sorry, I've... I've changed my mind. After what happened. 515 00:36:51,400 --> 00:36:53,283 That's all the more reason to go ahead. 516 00:36:53,316 --> 00:36:55,483 No, no. I don't want to go through with it. 517 00:36:58,116 --> 00:37:00,183 I killed John, OK. End of story. 518 00:37:06,350 --> 00:37:07,433 (MOBILE RINGS) 519 00:37:13,283 --> 00:37:14,266 Hi, Liz. 520 00:37:17,830 --> 00:37:18,660 What? 521 00:37:19,200 --> 00:37:22,416 Uh, yeah, yeah, OK. I'm on my way. 522 00:37:42,216 --> 00:37:43,416 -Mr Barber. -DI Morton. 523 00:37:43,450 --> 00:37:45,316 You told us that you last saw your son on Friday, 524 00:37:45,350 --> 00:37:47,150 but we now know that you actually met Matt 525 00:37:47,183 --> 00:37:49,166 at 2:38 p.m. on Tuesday. 526 00:37:49,200 --> 00:37:51,216 Now, that's the day your son was murdered. 527 00:37:51,250 --> 00:37:54,166 Now, according to the manager at the coffee shop that you went to, 528 00:37:54,200 --> 00:37:56,350 you and your son had something of a row. 529 00:37:56,383 --> 00:37:58,483 In fact in his statement, the manager says, 530 00:37:59,160 --> 00:38:00,200 "They practically came to blows. 531 00:38:00,233 --> 00:38:02,660 "I had to physically separate." 532 00:38:02,100 --> 00:38:03,266 Now, Mr Barber... 533 00:38:03,300 --> 00:38:05,466 Now you see, this is exactly what I'm up against. 534 00:38:06,000 --> 00:38:07,400 Time-serving civil servants 535 00:38:07,433 --> 00:38:10,233 with their colour-coded notebooks and their head in the manual. 536 00:38:10,266 --> 00:38:12,283 When I'm commissioner, there will be certain officers 537 00:38:12,316 --> 00:38:14,316 who will be find themselves in dog training. 538 00:38:14,350 --> 00:38:15,450 Do I make myself clear, DI Morton? 539 00:38:17,450 --> 00:38:20,166 You diminish yourself more than me with that, sir. 540 00:38:25,400 --> 00:38:26,383 (SIGHS) 541 00:38:28,350 --> 00:38:32,166 Matthew said he wanted to find his mother. 542 00:38:32,200 --> 00:38:35,133 Now, she walked out on us 30 years ago 543 00:38:35,166 --> 00:38:37,133 after I won the custody battle. 544 00:38:37,166 --> 00:38:40,483 She never tried to get hold of him, contact him, not one attempt. 545 00:38:41,160 --> 00:38:42,366 She just abandoned him. 546 00:38:42,400 --> 00:38:46,183 So, well, I know should have been a bit more understanding, 547 00:38:46,216 --> 00:38:49,216 but when he said he wanted to find his mother, 548 00:38:49,250 --> 00:38:53,366 I lost it. I got angry. I got really angry. 549 00:38:59,366 --> 00:39:01,116 And that was the last time I saw him. 550 00:39:03,300 --> 00:39:05,333 Why didn't you tell us this before? 551 00:39:05,366 --> 00:39:09,330 Look, if I've broken the law, you arrest and charge me! 552 00:39:09,660 --> 00:39:10,383 If not, you stop pestering me! 553 00:39:17,160 --> 00:39:19,116 Back in the '90s, I bought a place like this in Spain. 554 00:39:19,150 --> 00:39:20,383 Near Cadiz. 555 00:39:20,416 --> 00:39:22,283 Same architect. 556 00:39:22,316 --> 00:39:24,450 I suppose I was trying to recapture the past too, 557 00:39:24,483 --> 00:39:25,483 but it wasn't the same. 558 00:39:26,160 --> 00:39:27,300 This is wonderful, Liz. 559 00:39:27,333 --> 00:39:29,416 I feel like I've come home. 560 00:39:29,450 --> 00:39:33,166 You can't be serious. Reforming the band? 561 00:39:35,466 --> 00:39:37,166 IAN: I feel we have unfinished business. 562 00:39:40,266 --> 00:39:42,383 Do you remember that night, May 10th, 1988? 563 00:39:42,416 --> 00:39:46,250 We sold out The Forum, the four of us. Remember, Martin? 564 00:39:46,283 --> 00:39:49,250 I'll never forget that. None of us will. 565 00:39:49,283 --> 00:39:51,200 I remember us looking at one another. 566 00:39:52,366 --> 00:39:53,450 The world was ours. 567 00:39:57,450 --> 00:39:59,316 Do you remember what it felt like? 568 00:40:01,500 --> 00:40:02,133 To be that wanted? 569 00:40:03,350 --> 00:40:04,450 You haven't changed, Ian. 570 00:40:07,450 --> 00:40:09,830 That was our perfect moment, Liz. 571 00:40:12,416 --> 00:40:13,400 And John died. 572 00:40:20,250 --> 00:40:21,466 Liz. 573 00:40:22,000 --> 00:40:23,416 Liz, tell him this is stupid. 574 00:40:23,450 --> 00:40:26,366 I mean, you don't want to reform the band, do you? 575 00:40:26,400 --> 00:40:27,466 IAN: Come on, Martin. 576 00:40:28,000 --> 00:40:29,400 There's a huge demand out there for a reunion. 577 00:40:29,433 --> 00:40:31,450 -Who told you that? -A journalist I've been speaking to. 578 00:40:32,500 --> 00:40:33,330 Matt Barber. 579 00:40:35,660 --> 00:40:36,660 What? 580 00:40:38,660 --> 00:40:39,116 Your journalist is dead. 581 00:40:40,483 --> 00:40:42,000 He was murdered. 582 00:40:45,200 --> 00:40:46,483 DI MORTON: Nearly 30 years later, 583 00:40:47,160 --> 00:40:49,283 and he's still holding a grudge against Matt's mother. 584 00:40:49,316 --> 00:40:50,466 He's bitter. 585 00:40:51,000 --> 00:40:53,830 And I've been asking around. 586 00:40:53,116 --> 00:40:55,660 When Jack Barber was on the force, he was not a man you wanted to cross. 587 00:40:55,100 --> 00:40:56,100 He was famous for his temper. 588 00:40:56,133 --> 00:40:58,660 He had very high standards 589 00:40:58,100 --> 00:41:00,330 and occasionally, when people didn't meet up to those standards... 590 00:41:00,660 --> 00:41:02,233 Yeah, I know. And you think he's a good and decent man. 591 00:41:02,266 --> 00:41:04,216 But we have to go after him, Alan. 592 00:41:04,250 --> 00:41:06,333 You know, he really tried to intimidate me. 593 00:41:06,366 --> 00:41:09,450 Sometimes good people do bad things. 594 00:41:10,660 --> 00:41:12,830 KEN: Boss! 595 00:41:12,116 --> 00:41:15,500 Matt Barber's bank accounts and financial statements 596 00:41:15,416 --> 00:41:17,500 going back two years. 597 00:41:17,830 --> 00:41:19,383 -This one sticks out. -Bertram Mellis? 598 00:41:19,416 --> 00:41:22,300 Er, names of the senior partners. 599 00:41:26,183 --> 00:41:27,200 Thanks, Ken. 600 00:41:29,333 --> 00:41:30,266 (DIALS MOBILE) 601 00:41:36,160 --> 00:41:37,330 (MOBILE RINGING) 602 00:41:38,416 --> 00:41:40,166 -(MOBILE RINGING) -(SIGHS) 603 00:41:46,366 --> 00:41:48,830 -Alan. -ALAN ON MOBILE: Where are you? 604 00:41:49,483 --> 00:41:51,300 I'm just grabbing a coffee. 605 00:41:51,333 --> 00:41:53,483 We need you back here as soon as, please. 606 00:41:54,233 --> 00:41:55,233 OK. 607 00:41:56,483 --> 00:41:57,483 Are you OK? 608 00:41:59,500 --> 00:42:00,116 Yeah, I'm on my way. 609 00:42:12,250 --> 00:42:14,183 What exactly did Matt Barber tell you, Ian? 610 00:42:14,216 --> 00:42:16,433 He'd spoken to a promoter who'd sounded out demand 611 00:42:19,660 --> 00:42:21,116 and we could do really well. 612 00:42:21,150 --> 00:42:24,183 (SNORTS) He was trying to lure you back into the country. 613 00:42:25,266 --> 00:42:26,466 LIZ: Why would he do that? 614 00:42:29,300 --> 00:42:30,183 Martin? 615 00:42:36,160 --> 00:42:37,000 The tape. 616 00:42:41,333 --> 00:42:42,316 I told him about the tape. 617 00:42:44,483 --> 00:42:46,450 He got me drunk. I let it slip. 618 00:42:52,283 --> 00:42:53,300 I'm sorry. 619 00:43:00,116 --> 00:43:01,166 It's OK, Martin. 620 00:43:04,330 --> 00:43:06,150 I'll look after you. 621 00:43:06,183 --> 00:43:08,100 I always have, haven't I, sweetheart? 622 00:43:16,416 --> 00:43:19,330 Sarge, Matt Barber's financial transactions. 623 00:43:19,660 --> 00:43:21,366 One in particular, from a local law firm, Bertram Mellis. 624 00:43:23,000 --> 00:43:25,283 Barber received a payment of £15,000 625 00:43:25,316 --> 00:43:27,450 actioned by one of the senior members, David Hornby. 626 00:43:27,483 --> 00:43:28,483 Who? 627 00:43:29,160 --> 00:43:31,000 ALAN: Martin Soames' lawyer. 628 00:43:31,330 --> 00:43:32,300 Boss, his prints match set of prints found at the crime scene. 629 00:43:33,433 --> 00:43:35,483 Great, another suspect. 630 00:43:36,160 --> 00:43:38,416 Seems like David Hornby's got a lot of explaining to do. 631 00:43:40,000 --> 00:43:42,450 Annie, you know him. Annie? 632 00:43:47,233 --> 00:43:48,166 Annie! 633 00:43:49,316 --> 00:43:50,316 I need a word. 634 00:43:52,350 --> 00:43:54,250 Ken, get hold of him. Bring him in. 635 00:44:13,200 --> 00:44:15,330 You need to take me off this case. 636 00:44:17,000 --> 00:44:17,466 Why? 637 00:44:21,333 --> 00:44:24,216 David Hornby is the father of my baby. 48238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.