All language subtitles for DCI.Banks.S03E01.Wednesdays.Child.Part.1.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,316 --> 00:00:16,200 Mmm. That's gorgeous, boss. Trout? 2 00:00:17,660 --> 00:00:19,830 Sea bass. 3 00:00:19,116 --> 00:00:21,400 So tell me about your new lady, Kenneth. 4 00:00:23,216 --> 00:00:26,266 Lydia. Owns a fruit shop. 5 00:00:26,300 --> 00:00:29,160 Well, so long as you're getting your five-a-day... 6 00:00:30,450 --> 00:00:33,183 It's lovely out here, boss. 7 00:00:33,216 --> 00:00:35,400 Quiet place to think, Ken. 8 00:00:35,433 --> 00:00:38,266 Cheeseburger with onions, please. 9 00:00:38,300 --> 00:00:41,266 And one of those skewers with pitta bread for Michael. 10 00:00:41,300 --> 00:00:42,266 Right. 11 00:00:46,383 --> 00:00:49,366 -What? -You suit an apron. 12 00:00:49,400 --> 00:00:51,466 Are you trying to do small talk, Helen? 13 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 Would I? 14 00:00:55,483 --> 00:00:58,330 Ah. The guest of honour. 15 00:00:58,660 --> 00:01:00,000 Everyone. Meet Isla Rose Cabbot! 16 00:01:00,330 --> 00:01:01,466 KEN: Aw, she's gorgeous! 17 00:01:02,000 --> 00:01:03,266 All right, Ken, 18 00:01:05,330 --> 00:01:06,116 you getting broody? 19 00:01:06,150 --> 00:01:08,150 She's got your ears, boss. 20 00:01:11,483 --> 00:01:13,660 Alan. 21 00:01:13,266 --> 00:01:14,250 Annie. 22 00:01:18,383 --> 00:01:20,100 (THUNDER RUMBLING) 23 00:01:25,383 --> 00:01:27,000 (PANTING) 24 00:01:34,150 --> 00:01:36,160 (ICE CREAM TRUCK JINGLE PLAYING) 25 00:01:58,216 --> 00:01:59,350 Get in the car, Kyle. 26 00:02:02,160 --> 00:02:03,830 Come on. 27 00:02:06,150 --> 00:02:07,433 Do what he says. Get in the car. 28 00:02:32,450 --> 00:02:34,150 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 29 00:03:19,160 --> 00:03:20,116 Kyle? 30 00:04:03,183 --> 00:04:05,000 (DOORBELL RINGING) 31 00:04:47,350 --> 00:04:49,160 (CLATTERING) 32 00:04:55,416 --> 00:04:57,000 (SIGHS) 33 00:05:03,366 --> 00:05:05,100 (ALARM RINGING) 34 00:05:05,450 --> 00:05:07,660 (GROANS) 35 00:05:08,100 --> 00:05:10,166 (ISLA CRYING) 36 00:05:38,266 --> 00:05:39,350 (SIGHS) 37 00:05:41,166 --> 00:05:42,366 DI MORTON: I'm fed up with it, Steven. 38 00:05:48,133 --> 00:05:50,433 Yes, I cut the crusts off. Goodbye. 39 00:05:52,200 --> 00:05:54,183 No, it's not crab paste. 40 00:05:57,250 --> 00:06:00,433 Ben, the fruit does not come back today. OK? 41 00:06:04,350 --> 00:06:08,166 Coming in at a quarter past 12:00 on a school night? 42 00:06:08,200 --> 00:06:09,250 I was just round at Ryan's. 43 00:06:10,200 --> 00:06:11,416 You were drinking, son. 44 00:06:13,166 --> 00:06:15,330 Grounded for a month. 45 00:06:15,660 --> 00:06:16,433 She's wasting her time. 46 00:06:16,466 --> 00:06:18,433 Steven... 47 00:06:18,466 --> 00:06:21,200 Steven! You come back here right now! 48 00:06:22,166 --> 00:06:23,166 (SIGHS HEAVILY) 49 00:06:29,350 --> 00:06:31,116 Feeling a bit worse for wear, boss? 50 00:06:33,330 --> 00:06:34,133 Just a touch. 51 00:06:35,316 --> 00:06:37,333 Did you and Michael enjoy yourselves? 52 00:06:38,416 --> 00:06:39,433 Yes. 53 00:06:41,830 --> 00:06:42,283 Where's Annie? 54 00:06:43,400 --> 00:06:46,216 Sorry I'm late. Got held up at nursery. 55 00:06:46,250 --> 00:06:48,500 Boss, we've got someone downstairs. 56 00:06:48,830 --> 00:06:49,450 Interview room 1. It's serious. 57 00:06:49,483 --> 00:06:51,500 Helen. 58 00:06:51,830 --> 00:06:52,466 KEN: He's on his way. Yeah. 59 00:06:57,200 --> 00:06:58,483 -Morning, Sarge. -Morning. 60 00:06:59,160 --> 00:07:00,116 We cleared you a desk. 61 00:07:12,250 --> 00:07:14,133 They've taken my son. 62 00:07:14,166 --> 00:07:17,250 My little boy's gone. 63 00:07:17,283 --> 00:07:21,216 They... They came to my door and said that they were social workers 64 00:07:21,250 --> 00:07:23,150 and they were taking Kyle... 65 00:07:23,183 --> 00:07:24,483 They've given me a number. But it doesn't work. It doesn't work. 66 00:07:25,160 --> 00:07:26,660 Katy... 67 00:07:26,100 --> 00:07:27,166 Kyle has left his phone at home, 68 00:07:27,200 --> 00:07:28,266 so I can't get a hold of him... 69 00:07:28,300 --> 00:07:30,330 Katy! Just take your time. 70 00:07:30,660 --> 00:07:31,330 Now, tell me what's been happening. 71 00:07:32,000 --> 00:07:33,383 Your son. How old is he? 72 00:07:33,416 --> 00:07:34,433 He's 11, but... 73 00:07:35,330 --> 00:07:36,116 And the people who took him. How many? 74 00:07:36,150 --> 00:07:38,200 There were two. A man and a woman. 75 00:07:38,233 --> 00:07:40,000 They showed me some ID, but I didn't see. 76 00:07:40,330 --> 00:07:42,333 -It all happened so fast. -But they gave you a number? 77 00:07:42,366 --> 00:07:45,160 Yeah, it's dead. It's not a real number. It doesn't work. 78 00:07:46,316 --> 00:07:48,466 Are they... I mean, do you think that... 79 00:07:49,660 --> 00:07:50,400 Do you have the number, Katy? 80 00:07:56,116 --> 00:07:57,416 -(KNOCKING ON DOOR) -(DOOR OPENS) 81 00:07:58,283 --> 00:07:59,283 DS Cabbot. 82 00:08:02,316 --> 00:08:05,200 There may still be fingerprints on here, Katy. 83 00:08:05,233 --> 00:08:07,366 Annie, can you check the number for us? 84 00:08:07,400 --> 00:08:09,300 Did they say where they were taking Kyle? 85 00:08:09,333 --> 00:08:11,466 Or when they'd be bringing him back? 86 00:08:12,000 --> 00:08:13,116 No. They just said that 87 00:08:13,150 --> 00:08:15,133 they were taking Kyle to a place of safety. 88 00:08:15,166 --> 00:08:16,216 So they knew his name? 89 00:08:17,233 --> 00:08:19,500 -Yeah. -Are you sure, Katy? 90 00:08:19,830 --> 00:08:20,416 They definitely mentioned Kyle by name? 91 00:08:20,450 --> 00:08:22,433 Yeah, yeah. And me. They knew my name. 92 00:08:22,466 --> 00:08:24,433 ANNIE: The number's dead. 93 00:08:24,466 --> 00:08:27,433 Look, please. We need to get out there and find him please. 94 00:08:27,466 --> 00:08:29,350 -Where is he? -We will, Katy. 95 00:08:29,383 --> 00:08:32,166 But I need you to talk to me. Now what time did they show up? 96 00:08:32,200 --> 00:08:34,133 Uh, it was about quarter to 11:00 last night. 97 00:08:34,166 --> 00:08:36,200 I kept trying the number because 98 00:08:36,233 --> 00:08:38,283 I thought it would work at 9:00 this morning, 99 00:08:38,316 --> 00:08:40,216 when their office is open. So... 100 00:08:40,250 --> 00:08:42,416 Katy, this is DC Ken Blackstone. 101 00:08:42,450 --> 00:08:44,100 He's gonna take you upstairs, 102 00:08:44,133 --> 00:08:45,483 somewhere a little bit more comfortable 103 00:08:46,160 --> 00:08:47,483 where you can make a full statement and give a complete description 104 00:08:48,160 --> 00:08:49,400 of the two people that took Kyle. 105 00:08:49,433 --> 00:08:51,830 OK? 106 00:08:51,116 --> 00:08:52,250 KEN: Do you want to come with me, Katy? 107 00:08:52,283 --> 00:08:54,133 You're doing really well, Katy. Thank you. 108 00:08:55,333 --> 00:08:56,300 (SOFTLY) Yeah. 109 00:09:02,250 --> 00:09:06,233 Social work have no record of Kyle or Katy Heath. Neither do we. 110 00:09:06,266 --> 00:09:08,483 At the best, it's some kind of administrative failure. 111 00:09:09,160 --> 00:09:10,266 At worst, a child abuse ring. 112 00:09:10,300 --> 00:09:12,466 Posing as social workers? It's high risk. 113 00:09:13,000 --> 00:09:14,450 But if it is that and they knew Kyle's name, 114 00:09:14,483 --> 00:09:16,200 it was obviously planned. 115 00:09:16,233 --> 00:09:18,133 Well, if it's a false alarm, we can always de-escalate. 116 00:09:18,166 --> 00:09:22,660 But if not, we're looking at a Cat A enquiry of suspected child abduction. 117 00:09:22,100 --> 00:09:24,100 Annie, what with your new circumstances, 118 00:09:24,133 --> 00:09:26,183 I'd understand if you didn't want to be thrown in 119 00:09:26,216 --> 00:09:27,416 at the deep end on this one. 120 00:09:27,450 --> 00:09:29,366 DS Cabbot's not the first police officer in history 121 00:09:29,400 --> 00:09:32,183 to have a baby, you know. 122 00:09:32,216 --> 00:09:34,333 DI Morton. I need the duty officer at regional. 123 00:09:34,366 --> 00:09:38,830 CAT A priority enquiry. Suspected child abduction. 124 00:09:38,116 --> 00:09:39,266 She right. I'm fine. 125 00:09:40,160 --> 00:09:41,266 OK. 126 00:09:41,300 --> 00:09:43,300 Alan. I know I'm new to this motherhood thing, 127 00:09:43,333 --> 00:09:46,660 but if someone turned up at my door late at night, 128 00:09:46,100 --> 00:09:48,450 even if they were real social workers, and tried to take Isla away... 129 00:09:48,483 --> 00:09:51,333 I'd be kicking and screaming the place down. 130 00:09:51,366 --> 00:09:54,200 She just stood aside and let her son go? 131 00:09:59,383 --> 00:10:01,283 CHELSEA: I'm getting bad dreams again. 132 00:10:02,433 --> 00:10:03,466 Shh. 133 00:10:04,660 --> 00:10:05,466 You'll be OK. 134 00:10:06,000 --> 00:10:08,830 But I keep waking up and I... 135 00:10:10,316 --> 00:10:12,000 I can't breathe. 136 00:10:16,000 --> 00:10:18,100 It was never going to be easy. 137 00:10:19,233 --> 00:10:21,316 But it's what brought us together. 138 00:10:25,330 --> 00:10:26,450 We chose this, Chelsea. 139 00:10:29,000 --> 00:10:31,500 I never forced you to do anything. 140 00:10:31,830 --> 00:10:33,383 Did I ever force you to do anything you didn't want to do? 141 00:10:33,416 --> 00:10:35,660 No, you didn't. 142 00:10:37,500 --> 00:10:39,830 But I'm just not sure it's right. 143 00:10:39,466 --> 00:10:41,150 Do you trust me? 144 00:10:45,483 --> 00:10:49,383 Chelsea? Do you trust me? 145 00:10:54,100 --> 00:10:55,216 Yes. 146 00:11:08,500 --> 00:11:10,160 ALAN: So you're happy these are a good likeness? 147 00:11:10,500 --> 00:11:11,116 KATY: Yeah. 148 00:11:11,150 --> 00:11:13,116 Just to reiterate, Katy, what age was the man? 149 00:11:13,150 --> 00:11:16,333 40s. And she was younger. 30s maybe? 150 00:11:16,366 --> 00:11:18,483 Annie get these circulated to the media. 151 00:11:19,160 --> 00:11:20,133 What about Kyle's father? 152 00:11:20,166 --> 00:11:22,266 -We're not together. -Does he see Kyle? 153 00:11:22,300 --> 00:11:26,216 One day a month. We don't get on. 154 00:11:26,250 --> 00:11:29,500 He never wanted Kyle and I tried to block access. 155 00:11:29,830 --> 00:11:30,300 -On what basis? -He's a criminal. 156 00:11:30,333 --> 00:11:32,183 -He's been in jail. -What for? 157 00:11:32,216 --> 00:11:33,416 I don't know. Fraud or something. 158 00:11:33,450 --> 00:11:35,400 He's not a good role model for Kyle. 159 00:11:35,433 --> 00:11:38,116 Right, we'll need a name and address. 160 00:11:38,150 --> 00:11:40,100 Paul David Cain. 161 00:11:40,133 --> 00:11:41,366 I'll action a TIE. 162 00:11:50,316 --> 00:11:53,000 Thanks. 163 00:11:53,330 --> 00:11:57,133 Katy, is there anyone you'd like us to call for you for support? 164 00:11:57,166 --> 00:11:59,266 I don't really have many friends. 165 00:11:59,300 --> 00:12:02,266 And I don't mix with the neighbours, so... 166 00:12:02,300 --> 00:12:05,000 What about, you know, a boyfriend? 167 00:12:05,330 --> 00:12:07,100 When you're on your own... I don't want different men 168 00:12:07,133 --> 00:12:08,483 coming in and out of Kyle's life. 169 00:12:09,160 --> 00:12:10,216 ALAN: Sure, I understand. 170 00:12:10,250 --> 00:12:12,330 -What about family? -No. 171 00:12:13,333 --> 00:12:14,416 Aren't your parents around? 172 00:12:14,450 --> 00:12:16,166 I don't get on with them. Never have. 173 00:12:18,500 --> 00:12:20,830 Moving around all the time. 174 00:12:20,116 --> 00:12:21,433 My dad was in the army. A cook. 175 00:12:21,466 --> 00:12:24,200 We were never in the same place for more than a year. 176 00:12:24,233 --> 00:12:26,400 Weren't your family in the military, Helen? 177 00:12:29,200 --> 00:12:32,200 Oh, my father was in the RAF. Ground crew. 178 00:12:33,216 --> 00:12:34,316 I hated my childhood. 179 00:12:34,350 --> 00:12:36,450 Couldn't get away from home quick enough. 180 00:12:36,483 --> 00:12:38,200 I loved my childhood. 181 00:13:22,150 --> 00:13:23,416 Sorry about the mess. 182 00:13:23,450 --> 00:13:24,466 DI MORTON: Just don't touch anything. 183 00:13:25,660 --> 00:13:27,250 We'll need a picture of Kyle. 184 00:13:27,283 --> 00:13:28,433 Um... 185 00:13:28,466 --> 00:13:30,150 (INHALES DEEPLY) Maybe in his room? 186 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 So, Katy, you open the door. 187 00:13:57,330 --> 00:13:59,250 -Where was Kyle? -In his room. 188 00:13:59,283 --> 00:14:01,283 -DI MORTON: Is this him? -Yeah. 189 00:14:02,383 --> 00:14:04,160 Oh, this is good. 190 00:14:04,500 --> 00:14:05,283 He doesn't even like football. 191 00:14:05,316 --> 00:14:08,200 Well, he does now. In fact, he's a Leeds United fanatic. 192 00:14:09,500 --> 00:14:10,183 He looks happy. 193 00:14:11,660 --> 00:14:12,416 So you didn't take this? 194 00:14:12,450 --> 00:14:16,183 No, it must've been his dad, cos that's where he lives. 195 00:14:16,216 --> 00:14:18,830 We're going to have to make a public appeal. 196 00:14:18,116 --> 00:14:20,200 This kind of thing is invaluable. 197 00:14:20,233 --> 00:14:23,133 So you opened the door. Katy? 198 00:14:24,100 --> 00:14:25,316 Sorry. 199 00:14:25,350 --> 00:14:28,133 They said they couldn't get in and I wouldn't let them. 200 00:14:28,166 --> 00:14:30,266 And then the guy from across the road came back from work. 201 00:14:30,300 --> 00:14:33,166 I don't know his name. He lives at number 92. 202 00:14:33,200 --> 00:14:35,116 And you let this man and woman in? 203 00:14:35,150 --> 00:14:38,330 Yeah, but the guy just shoved me inside and just shut the door. 204 00:14:38,660 --> 00:14:39,483 -Who shut the door? -Um... 205 00:14:40,160 --> 00:14:41,166 She did, I suppose. 206 00:14:41,200 --> 00:14:43,233 -Did they touch anything else? -I don't know. 207 00:14:43,266 --> 00:14:45,200 Once inside, what did they say? 208 00:14:45,233 --> 00:14:48,116 Serious allegations had been made 209 00:14:48,150 --> 00:14:51,133 and they were taking Kyle to a place of safety. 210 00:14:51,166 --> 00:14:52,333 And then they took him away. 211 00:14:52,366 --> 00:14:55,000 ALAN: What did Kyle do? 212 00:14:55,330 --> 00:14:57,133 Well, he was upset. Obviously. 213 00:14:57,166 --> 00:14:59,183 He was shouting and screaming for me. 214 00:15:01,266 --> 00:15:02,183 Please... 215 00:15:03,350 --> 00:15:04,350 Please find him. 216 00:15:13,116 --> 00:15:14,266 POLICEMAN: Stop back there. 217 00:15:15,483 --> 00:15:17,350 All yours, Jack. 218 00:15:17,383 --> 00:15:19,366 Fourteen hours missing and counting. 219 00:15:19,400 --> 00:15:21,116 Paul Cain? Kyle's father? 220 00:15:21,150 --> 00:15:22,233 He's not at home. 221 00:15:22,266 --> 00:15:23,450 We're trying his place of business. 222 00:15:24,500 --> 00:15:26,400 Uh, he did two years in prison in the late '90s. 223 00:15:26,433 --> 00:15:28,216 Financial fraud. 224 00:15:28,250 --> 00:15:30,316 And 11 months ago, petitioned the family court 225 00:15:30,350 --> 00:15:32,450 for increased access to his son. He was refused. 226 00:15:33,500 --> 00:15:35,466 Wouldn't be the first time an angry father's tried to snatch his kid. 227 00:15:36,660 --> 00:15:38,830 Turning to worst-case scenario. 228 00:15:38,116 --> 00:15:39,250 -Helen... -Yeah. 229 00:15:39,283 --> 00:15:42,330 Liz, child protection register, region wide. 230 00:15:42,660 --> 00:15:44,266 Known paedophiles. Get them traced and interviewed. 231 00:15:44,300 --> 00:15:47,000 Andy, through the records. Anything with a similar MO, 232 00:15:47,330 --> 00:15:49,200 child abductors posing as social workers, anywhere. 233 00:15:49,233 --> 00:15:51,100 And I mean Europe wide. 234 00:15:51,133 --> 00:15:53,416 And, Ken, door-to-door around the estates. 235 00:15:53,450 --> 00:15:57,366 Detailed timeline of Kyle's movements over the last 48 hours. 236 00:15:57,400 --> 00:15:59,450 And, um, Annie? 237 00:16:00,500 --> 00:16:02,183 Kyle's school, teachers, classmates. 238 00:16:02,216 --> 00:16:03,383 Sir. 239 00:16:03,416 --> 00:16:05,416 I want a complete picture of this boy's life. 240 00:16:05,450 --> 00:16:08,400 Routines, phone and social network activity. 241 00:16:08,433 --> 00:16:10,366 Kyle was targeted. 242 00:16:10,400 --> 00:16:13,416 They stalked him, reccied him. He had some kind of contact with them. 243 00:16:13,450 --> 00:16:15,830 Media Services, boss. 244 00:16:15,116 --> 00:16:17,283 They've called the press conference for 12:50. 245 00:16:17,316 --> 00:16:20,250 Right. Helen. Can you get Katy ready? 246 00:16:20,283 --> 00:16:22,450 There's a link between Kyle Heath and his abductors. 247 00:16:22,483 --> 00:16:24,330 Let's find it. 248 00:16:39,133 --> 00:16:42,333 I've just heard myself. One of the parents phoned. 249 00:16:42,366 --> 00:16:46,183 (STAMMERS) I'll call an assembly. Tell the children. 250 00:16:46,216 --> 00:16:48,416 Have you noticed any changes in Kyle recently? 251 00:16:48,450 --> 00:16:50,830 Changes in behaviour? 252 00:16:50,116 --> 00:16:52,466 Routines? Anything to give you cause for alarm? 253 00:16:53,000 --> 00:16:54,366 I'm management these days. 254 00:16:54,400 --> 00:16:57,483 I don't really have direct contact with the pupils. 255 00:16:58,160 --> 00:16:59,483 (SIGHS) Please God, Kyle's OK. 256 00:17:00,160 --> 00:17:01,466 Can you get me parents' permission to interview 257 00:17:02,000 --> 00:17:04,100 his friends and classmates? 258 00:17:05,316 --> 00:17:08,166 This is Kyle's class teacher, Mr Forbes. Joseph... 259 00:17:09,333 --> 00:17:10,250 DS Cabbot. 260 00:17:11,266 --> 00:17:12,416 Kyle? 261 00:17:12,450 --> 00:17:15,000 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 262 00:17:19,283 --> 00:17:21,383 Mmm, that's a pretty good likeness. 263 00:17:21,416 --> 00:17:23,250 Maybe a bit heavier... 264 00:17:23,283 --> 00:17:25,830 He didn't look like a social worker to me. 265 00:17:25,116 --> 00:17:26,333 More like a nightclub bouncer. 266 00:17:26,366 --> 00:17:27,366 And the woman? 267 00:17:27,400 --> 00:17:29,250 Sorry. I didn't see her. 268 00:17:29,283 --> 00:17:31,166 She had her back to me all the time. 269 00:17:31,200 --> 00:17:33,660 Katy Heath? Do you know her? 270 00:17:33,100 --> 00:17:35,300 No, this side of the street and hers, very different worlds. 271 00:17:35,400 --> 00:17:38,660 We're in the good catchment area here. 272 00:17:38,100 --> 00:17:39,416 That estate's a shithole. 273 00:17:39,450 --> 00:17:41,266 Junkies everywhere these days. 274 00:17:41,300 --> 00:17:43,283 So you were there at the garden gate when you saw them? 275 00:17:43,316 --> 00:17:46,100 Yep. They talked to her for a bit, then went inside. 276 00:17:46,133 --> 00:17:47,333 She invited them in? 277 00:17:47,366 --> 00:17:50,200 -I suppose so. -The man didn't push her? 278 00:17:51,150 --> 00:17:52,216 I didn't see that. 279 00:17:52,250 --> 00:17:54,250 -What time was this? -10:45. 280 00:17:55,216 --> 00:17:57,660 Very precise on that. 281 00:17:57,100 --> 00:17:58,350 I work shifts at the freight terminal. 282 00:17:58,383 --> 00:18:01,200 Home at quarter to 11:00 every evening. Like clockwork. 283 00:18:01,233 --> 00:18:03,450 And later? Did you see them leaving with Kyle? 284 00:18:03,483 --> 00:18:05,283 No. 285 00:18:05,316 --> 00:18:07,466 DI MORTON: Did you hear Kyle shouting or screaming? 286 00:18:08,000 --> 00:18:08,483 No. 287 00:18:10,433 --> 00:18:12,100 Mrs Harris? 288 00:18:13,350 --> 00:18:16,660 Is there something else, Mrs Harris? 289 00:18:17,283 --> 00:18:19,150 I don't know... 290 00:18:19,183 --> 00:18:22,160 I mean, it is terrible what's happened but... 291 00:18:22,500 --> 00:18:24,166 I'm not surprised. 292 00:18:24,200 --> 00:18:26,466 That boy runs wild. 293 00:18:27,000 --> 00:18:30,466 The mother works nights at that pub in town, Bojangles. 294 00:18:31,000 --> 00:18:32,183 They don't seem to have a babysitter. 295 00:18:32,216 --> 00:18:34,100 The boy's out all hours. 296 00:18:34,133 --> 00:18:36,383 I've seen him come home at 1:00, 2:00 in the morning sometimes. 297 00:18:36,416 --> 00:18:39,500 ROGER: It's no way to bring a kid up. 298 00:18:39,830 --> 00:18:41,333 Is it OK if I go? I'm helping with the search. 299 00:18:45,350 --> 00:18:48,300 No. I wouldn't say Kyle's a loner. 300 00:18:49,500 --> 00:18:50,133 Just... 301 00:18:51,283 --> 00:18:53,830 Disengaged. 302 00:18:53,116 --> 00:18:55,133 So I don't really know much about him. 303 00:18:55,166 --> 00:18:57,150 Have you met his mother? 304 00:18:57,183 --> 00:18:58,366 That's the trouble with parents evenings. 305 00:18:58,400 --> 00:19:01,830 The ones that come are never the ones you need to see. 306 00:19:01,116 --> 00:19:03,100 Why did you need to see Kyle's mum? 307 00:19:04,466 --> 00:19:06,300 Kyle's intelligent. 308 00:19:07,133 --> 00:19:08,233 Really bright. 309 00:19:08,266 --> 00:19:11,000 I've not been teaching that long, but this kid? 310 00:19:11,330 --> 00:19:12,183 He's really clever. 311 00:19:13,250 --> 00:19:14,233 But... 312 00:19:15,416 --> 00:19:18,200 The truth is 313 00:19:18,233 --> 00:19:20,266 he's also an aggressive, disruptive little shit. 314 00:19:23,330 --> 00:19:24,133 OK, thank you. 315 00:19:27,500 --> 00:19:28,366 Bojangles staff rota. 316 00:19:28,400 --> 00:19:31,116 Katy works five nights a week. 6:00 till midnight. 317 00:19:31,150 --> 00:19:33,133 Not what she told us in her statement. 318 00:19:33,166 --> 00:19:35,283 Yeah, well, she also said the man pushed her inside. 319 00:19:35,316 --> 00:19:37,466 But according to him, she just let them in. 320 00:19:38,000 --> 00:19:41,183 So our only witness sees these social workers arrive, 321 00:19:41,216 --> 00:19:43,660 but doesn't actually see them leave with Kyle? 322 00:19:43,100 --> 00:19:44,366 And our one and only witness 323 00:19:44,400 --> 00:19:48,160 arrives at 10:45 every night like clockwork. 324 00:19:48,500 --> 00:19:49,233 Think it was staged? 325 00:19:49,266 --> 00:19:51,400 There's a lot of questions here, Helen. 326 00:19:51,433 --> 00:19:53,216 Is Kyle still inside that house? 327 00:19:53,250 --> 00:19:54,416 Was he really abducted? 328 00:19:54,450 --> 00:19:57,383 Is Katy hiding something? Covering something up? 329 00:19:57,416 --> 00:20:00,400 I want you to stay close to her. Family Liaison. 330 00:20:00,433 --> 00:20:03,316 She's hooked onto you. Seems to want to bond with you. 331 00:20:03,350 --> 00:20:05,283 We've got a dedicated team of Family Liaison Officers... 332 00:20:05,316 --> 00:20:08,160 I don't want a dedicated FLO. 333 00:20:08,500 --> 00:20:09,283 I want an investigating officer, 334 00:20:09,316 --> 00:20:12,000 you, close to a suspect, Katy Heath. 335 00:20:13,166 --> 00:20:16,200 (INDISTINCT POLICE CHATTER) 336 00:20:16,233 --> 00:20:18,166 Katy, I need you to help me understand. 337 00:20:18,200 --> 00:20:20,150 You let these people take Kyle... 338 00:20:20,183 --> 00:20:22,166 No. I was shouting and screaming, 339 00:20:22,200 --> 00:20:24,183 and the woman held me back, and... 340 00:20:24,216 --> 00:20:27,100 I was tired... They confused me. 341 00:20:27,133 --> 00:20:29,830 Oh, God... I should've stood up to them. 342 00:20:29,116 --> 00:20:31,150 I was weak and stupid. But I thought... 343 00:20:32,150 --> 00:20:33,133 You thought what? 344 00:20:35,383 --> 00:20:37,416 Kyle's dad... 345 00:20:37,450 --> 00:20:40,233 He's made up some story about me being a bad mother 346 00:20:40,266 --> 00:20:42,160 and grassed me to the social. 347 00:20:42,500 --> 00:20:43,250 I mean, he hates me. 348 00:20:43,283 --> 00:20:45,450 It's not even about him getting more access to Kyle. 349 00:20:45,483 --> 00:20:48,166 It's about him getting at me. 350 00:20:48,200 --> 00:20:52,000 Maybe he got these people to take Kyle? 351 00:20:52,330 --> 00:20:54,316 He's got the money, you know, although I never see it, 352 00:20:54,350 --> 00:20:56,400 even though I'm bringing up his son. I mean, he owes me. 353 00:20:56,433 --> 00:20:59,133 What he gives me is pittance and... 354 00:21:00,300 --> 00:21:02,330 Maybe... 355 00:21:02,660 --> 00:21:04,316 Kyle's father is behind this. Have you thought of that? 356 00:21:04,350 --> 00:21:06,183 We're looking at all possibilities. 357 00:21:06,216 --> 00:21:07,450 KATY: I hope he is. 358 00:21:09,100 --> 00:21:10,466 It means that Kyle's still alive. 359 00:21:13,466 --> 00:21:16,183 Could you two leave the house please, Katy? 360 00:21:16,216 --> 00:21:18,283 We need to do a full search. 361 00:22:27,283 --> 00:22:30,283 Family Liaison Officer means that I'm your point of contact. 362 00:22:30,316 --> 00:22:33,300 All information comes to you via me. 363 00:22:33,333 --> 00:22:35,483 And anything else you can think of that might help us, 364 00:22:36,160 --> 00:22:38,216 you approach me first. OK? 365 00:22:38,250 --> 00:22:39,416 It's lovely out here, isn't it? 366 00:22:39,450 --> 00:22:41,830 Hmm. It's also important that 367 00:22:41,116 --> 00:22:43,133 we control the flow of information. 368 00:22:43,166 --> 00:22:45,116 So please, please, don't speak to anyone about... 369 00:22:45,150 --> 00:22:47,266 I don't have anyone to speak to. 370 00:22:48,333 --> 00:22:49,433 Except you. 371 00:22:52,183 --> 00:22:54,000 Have you got kids? 372 00:22:55,466 --> 00:22:57,283 Four boys. 373 00:22:57,316 --> 00:22:59,250 The oldest is 15. 374 00:22:59,283 --> 00:23:01,133 So you're a mother too. But you think I'm involved in... 375 00:23:01,166 --> 00:23:04,150 A full house search is routine. 376 00:23:04,183 --> 00:23:05,183 We just have to rule out certain... 377 00:23:05,216 --> 00:23:07,300 I'm Kyle's mum, I love my son. 378 00:23:07,333 --> 00:23:10,830 Do you really think I'd, what... 379 00:23:10,116 --> 00:23:11,316 I'd kill him? 380 00:23:13,266 --> 00:23:14,150 No. 381 00:23:21,500 --> 00:23:22,300 Do you want another drink? 382 00:23:24,000 --> 00:23:25,150 No, thanks. 383 00:23:27,400 --> 00:23:29,383 Bloody hell! 384 00:23:29,416 --> 00:23:32,830 Turn that up, please. Turn it up! 385 00:23:32,466 --> 00:23:35,000 Oh, his son! 386 00:23:35,330 --> 00:23:36,266 ...maybe if Kyle had stayed with me instead of his mother, 387 00:23:36,300 --> 00:23:37,350 -none of this would have happened. -Bastard! 388 00:23:37,383 --> 00:23:39,400 Did you hear that? He walked out on me. 389 00:23:39,433 --> 00:23:42,300 He walked out on me as soon as I got pregnant! You bastard! 390 00:23:42,400 --> 00:23:45,330 All I'm saying 391 00:23:45,660 --> 00:23:48,200 is a boy needs a responsible father in his life. 392 00:23:50,133 --> 00:23:51,416 -Alan. -ALAN OVER MOBILE: I know Helen. 393 00:23:51,450 --> 00:23:54,830 I'm there, thanks. 394 00:23:54,116 --> 00:23:56,100 And now I just want to find my son. 395 00:23:56,133 --> 00:24:00,166 -Do you think Kyle is alive? -Of course he's still alive. 396 00:24:00,200 --> 00:24:02,400 I have to believe he's still alive 397 00:24:05,216 --> 00:24:08,450 and I need you people to help me find him. 398 00:24:08,483 --> 00:24:12,500 Now please, I need to see Kyle's mother. 399 00:24:12,830 --> 00:24:15,316 Katy's not here. You can talk to me instead, Mr Cain. 400 00:24:17,330 --> 00:24:18,160 KEN: Sir? 401 00:24:21,116 --> 00:24:23,416 They've found something. 402 00:24:23,450 --> 00:24:26,116 Kyle's dad. Bring him in without any fuss. 403 00:24:27,266 --> 00:24:29,133 Mr Cain, 404 00:24:29,166 --> 00:24:31,166 DC Blackstone. If you'd like to follow me, please? 405 00:24:43,660 --> 00:24:44,283 ALAN: Heroin. 406 00:24:53,400 --> 00:24:55,116 HEAD TEACHER: Thank you for coming. 407 00:24:55,150 --> 00:24:58,333 I think Steven should explain why I've asked you here. 408 00:24:58,366 --> 00:24:59,416 Spread-betting. 409 00:24:59,450 --> 00:25:01,400 What? 410 00:25:01,433 --> 00:25:05,830 Your son has been playing bookmaker to his fellow pupils. 411 00:25:05,116 --> 00:25:07,383 And, as we know, the bookie always wins. 412 00:25:07,416 --> 00:25:10,266 So other parents have been complaining. 413 00:25:10,300 --> 00:25:12,233 Steven's been making quite a tidy profit 414 00:25:12,266 --> 00:25:14,100 at the expense of his fellow students. 415 00:25:14,133 --> 00:25:15,466 I'm a credit to your maths department. 416 00:25:16,000 --> 00:25:17,133 -Right, that's enough. -Watch your tone, please. 417 00:25:17,166 --> 00:25:19,316 One more incident like this 418 00:25:19,350 --> 00:25:21,300 and I'll have to exclude your son. 419 00:25:21,333 --> 00:25:23,183 I'm sorry. I can assure you that that won't happen again. 420 00:25:23,216 --> 00:25:25,150 -Right, three months grounded. -(MOBILE CHIMES) 421 00:25:28,160 --> 00:25:29,433 I'm going to have to leave. 422 00:25:33,416 --> 00:25:35,000 I'll see you at home. 423 00:25:36,150 --> 00:25:37,183 I'm sorry. 424 00:25:43,416 --> 00:25:45,266 Half a kilo of heroin? 425 00:25:45,300 --> 00:25:46,350 (GRUNTS) Bummer. 426 00:25:46,383 --> 00:25:48,500 Bummer? 427 00:25:48,830 --> 00:25:49,250 Well, arresting her'd be counter-productive... 428 00:25:49,283 --> 00:25:50,350 Katy Heath has broken the law. 429 00:25:50,383 --> 00:25:52,166 If she is involved in Kyle's abduction, 430 00:25:52,200 --> 00:25:53,383 we can use this to break her. 431 00:25:53,416 --> 00:25:56,000 ANNIE: Katy Heath's not going anywhere. 432 00:25:56,330 --> 00:25:57,100 We've got a big break here. 433 00:25:57,133 --> 00:25:58,483 If she's involved with drugs, 434 00:25:59,160 --> 00:26:01,450 maybe that's why Kyle was abducted. Kidnap and ransom? 435 00:26:02,500 --> 00:26:04,283 Helen, Annie's right. 436 00:26:04,316 --> 00:26:06,133 Finding Kyle trumps everything. 437 00:26:06,166 --> 00:26:09,216 -Well, of course... -We're not going to arrest Katy yet. 438 00:26:09,250 --> 00:26:11,150 But I need you to find out her explanation 439 00:26:11,183 --> 00:26:13,333 for where that heroin came from? 440 00:26:13,366 --> 00:26:16,660 Paul Cain's downstairs. I'll deal with him. 441 00:26:16,100 --> 00:26:17,350 Kyle's school? Anything? 442 00:26:17,383 --> 00:26:20,433 Kyle's class teacher, Joseph Forbes. 443 00:26:20,466 --> 00:26:25,150 Described Kyle as "a disruptive little shit", un-quote. 444 00:26:25,183 --> 00:26:26,416 I'm running a full background on him. 445 00:26:26,450 --> 00:26:28,266 He's in his late 20s? 446 00:26:28,300 --> 00:26:30,250 Our male suspect is in his 40s. 447 00:26:30,283 --> 00:26:33,660 Yeah, but at the same time, if we're dealing with a paedophile ring, 448 00:26:33,100 --> 00:26:34,266 who better to identify 449 00:26:34,300 --> 00:26:36,300 vulnerable targets than a school teacher? 450 00:26:41,383 --> 00:26:42,433 (DOOR CLOSES) 451 00:26:48,830 --> 00:26:49,116 Katy? 452 00:26:50,316 --> 00:26:51,483 I look fat. 453 00:26:55,466 --> 00:26:56,483 I need a word. 454 00:26:59,316 --> 00:27:01,383 I don't know anything about drugs. 455 00:27:01,416 --> 00:27:04,416 Sooner or later, you're looking at a serious drugs charge. 456 00:27:04,450 --> 00:27:08,830 Possession with intent to supply £25,000 worth of heroin... 457 00:27:08,116 --> 00:27:09,233 It's nothing to do with me. 458 00:27:09,266 --> 00:27:11,500 Does it belong to the people who took Kyle? 459 00:27:11,830 --> 00:27:12,300 What people? I don't know... 460 00:27:12,333 --> 00:27:14,383 Katy! Half a kilo of heroin under your floorboards? 461 00:27:14,416 --> 00:27:16,233 There's only you and Kyle in the house. 462 00:27:16,266 --> 00:27:19,500 No friends, no family, no boyfriends. 463 00:27:22,466 --> 00:27:24,660 Who else has been in this house? 464 00:27:25,283 --> 00:27:27,433 What else am I supposed to do? 465 00:27:27,466 --> 00:27:29,500 I need... I'm on my own. 466 00:27:29,830 --> 00:27:30,300 Who else has been in this house? 467 00:27:31,316 --> 00:27:34,250 Men. Boyfriends. 468 00:27:34,283 --> 00:27:36,160 You told me you didn't have any boyfriends. 469 00:27:36,116 --> 00:27:38,366 I meant no-one regular. 470 00:27:38,400 --> 00:27:42,200 I'll need a list. Names, numbers. 471 00:27:44,383 --> 00:27:46,250 Are you sure about that? 472 00:27:47,166 --> 00:27:48,250 (DOOR OPENING) 473 00:27:49,150 --> 00:27:50,266 One minute. 474 00:27:51,500 --> 00:27:52,316 Anything? 475 00:27:52,350 --> 00:27:55,383 Well, no-one's seen Kyle since school finished on Friday. 476 00:27:55,416 --> 00:27:56,466 Apparently, Kyle was always hanging around 477 00:27:57,000 --> 00:27:58,500 with the older boys. 478 00:27:58,830 --> 00:27:59,333 I didn't get any names. 479 00:27:59,366 --> 00:28:02,466 "He's secretive, he's funny, he's a bully. 480 00:28:03,000 --> 00:28:06,283 "He's really brainy, scary, always has a lot of money." 481 00:28:06,316 --> 00:28:08,350 There's one lad here, his name's Kevin. 482 00:28:08,383 --> 00:28:10,300 (SOFTLY) I think he knows something, but he's not letting on. 483 00:28:10,333 --> 00:28:13,166 ANNIE: OK. 484 00:28:13,200 --> 00:28:15,266 Kevin, it's really important that you tell me everything you know. 485 00:28:15,300 --> 00:28:17,333 But don't worry, you're not in any trouble. 486 00:28:19,500 --> 00:28:21,383 Go on, Kevin. 487 00:28:21,416 --> 00:28:25,160 On Saturday night, coming home from my Auntie Ann's 488 00:28:25,500 --> 00:28:27,133 and it was 12:00 at night. 489 00:28:27,166 --> 00:28:29,266 And we stopped at traffic lights and... 490 00:28:29,300 --> 00:28:32,333 I saw Kyle Heath in Pleasuredrome. 491 00:28:32,366 --> 00:28:34,300 FORBES: You sure about this, Kevin? 492 00:28:35,466 --> 00:28:37,233 It's very important 493 00:28:37,266 --> 00:28:40,116 and DS Cabbot is a very busy woman. 494 00:28:40,150 --> 00:28:42,450 Are you sure it was Kyle you saw? 495 00:28:42,483 --> 00:28:44,400 Yeah. In Pleasuredrome. 496 00:28:45,416 --> 00:28:48,300 I was in Birmingham. 497 00:28:48,333 --> 00:28:51,183 I had a meeting at my hotel yesterday. 498 00:28:52,150 --> 00:28:54,000 Lots of witnesses. 499 00:28:54,330 --> 00:28:56,433 I was busy all morning, and 500 00:28:56,466 --> 00:28:58,283 then I heard it on the news. 501 00:28:58,316 --> 00:29:02,250 So I cancelled my meetings and I drove straight back. 502 00:29:04,316 --> 00:29:08,133 You moved back to the area a couple of years ago. Why? 503 00:29:08,166 --> 00:29:11,116 My father retired. I came back to run the family business. 504 00:29:12,483 --> 00:29:15,330 Do you have anything? 505 00:29:16,000 --> 00:29:18,233 Do you have any kind of leads? 506 00:29:18,266 --> 00:29:21,383 You recently applied to the family court for 507 00:29:21,416 --> 00:29:22,450 more access to your son. 508 00:29:24,660 --> 00:29:26,266 Yeah. Which she blocked. 509 00:29:29,383 --> 00:29:32,116 I walked when Katy got pregnant. 510 00:29:33,216 --> 00:29:35,450 But it was her, not Kyle, I rejected. 511 00:29:35,483 --> 00:29:38,266 And she has never forgiven me for that. 512 00:29:41,333 --> 00:29:44,330 The thing about Katy is... 513 00:29:44,660 --> 00:29:45,450 When she was young, 514 00:29:46,400 --> 00:29:49,830 she was gorgeous. 515 00:29:49,116 --> 00:29:54,830 She was cool and she was quirky. 516 00:29:54,116 --> 00:29:56,216 You know, like a star in her own little world. 517 00:29:58,166 --> 00:30:00,830 And she thought 518 00:30:00,116 --> 00:30:03,160 because she was gorgeous and cool, 519 00:30:03,500 --> 00:30:04,466 she would always land on her feet 520 00:30:05,660 --> 00:30:07,450 (SCOFFS) and she would never have to worry about the boring stuff 521 00:30:07,483 --> 00:30:11,500 like money or where to live. Or kids. 522 00:30:11,830 --> 00:30:15,350 Some rich bloke, me for example, would take care of all that. 523 00:30:15,383 --> 00:30:20,200 And all I want is a proper relationship with Kyle. 524 00:30:22,330 --> 00:30:25,133 I get one day in every month 525 00:30:25,166 --> 00:30:29,466 and even then he can't stay over. That's extortion, isn't it? 526 00:30:30,000 --> 00:30:33,300 Now Katy says she would happily grant me more access 527 00:30:33,333 --> 00:30:35,383 if I come up with more child maintenance. 528 00:30:35,416 --> 00:30:38,166 But if I gave her more money, she'd just spend it on herself. 529 00:30:38,200 --> 00:30:41,160 And she's using Kyle to get back at me. 530 00:30:41,500 --> 00:30:42,166 It's not fair on the boy. 531 00:30:42,200 --> 00:30:45,466 He needs a dad. He needs a role model. 532 00:30:47,433 --> 00:30:49,116 He needs me. 533 00:30:53,233 --> 00:30:56,133 Two years in Hawksworth Prison for financial fraud. 534 00:30:57,316 --> 00:31:00,416 Well, that's got to harden you up. 535 00:31:00,450 --> 00:31:03,000 That's the sort of place where you'd meet people 536 00:31:03,330 --> 00:31:06,383 who might be willing, for a price, to kidnap a child. 537 00:31:07,433 --> 00:31:09,200 I've got a business. 538 00:31:09,233 --> 00:31:13,830 I've got employees who depend upon me, 539 00:31:13,116 --> 00:31:16,150 who've been working for my family for years. 540 00:31:16,183 --> 00:31:18,383 Do I look that stupid? 541 00:31:24,100 --> 00:31:26,250 I tell you this, 542 00:31:26,283 --> 00:31:29,200 Kyle would never have been taken from under my nose like that. 543 00:31:30,383 --> 00:31:32,233 I think Katy's involved. 544 00:31:33,300 --> 00:31:36,133 Have you thought about that? 545 00:31:36,166 --> 00:31:40,200 She gets all the attention, she sells her story to the newspapers... 546 00:31:40,233 --> 00:31:42,266 We're looking at all possibilities. 547 00:31:42,300 --> 00:31:43,383 OK. 548 00:31:46,660 --> 00:31:48,160 But can I go now, please? 549 00:31:50,660 --> 00:31:52,400 I need to search for Kyle. 550 00:31:52,433 --> 00:31:54,283 I need to do something. 551 00:32:00,333 --> 00:32:01,400 (DOOR OPENS) 552 00:32:02,450 --> 00:32:03,450 (DOOR CLOSES) 553 00:32:33,330 --> 00:32:34,183 Excuse me. 554 00:32:39,450 --> 00:32:42,300 Did you see this boy in here on Saturday night? Around midnight? 555 00:32:44,183 --> 00:32:45,416 Don't even think about lying. 556 00:32:47,333 --> 00:32:51,160 Yeah. He's in here quite a lot. 557 00:32:51,500 --> 00:32:53,160 Spends a lot of money on that one. 558 00:32:53,500 --> 00:32:55,830 -A lot of money. -What's a lot? 559 00:32:55,116 --> 00:32:58,150 40, 50 quid a night. Several nights a week. 560 00:32:58,183 --> 00:33:00,330 Have you ever seen him in here with anyone? 561 00:33:00,660 --> 00:33:01,200 Adults? A couple, maybe? 562 00:33:03,216 --> 00:33:05,183 Not a couple, no, 563 00:33:05,216 --> 00:33:07,166 but Saturday night there was a guy with him. 564 00:33:07,200 --> 00:33:08,216 Talked to him for ages. 565 00:33:08,250 --> 00:33:10,350 OK, so what'd this guy look like? 566 00:33:10,383 --> 00:33:13,133 (SIGHS) I didn't take too much notice. 567 00:33:13,166 --> 00:33:16,300 Could it have been him? 568 00:33:16,333 --> 00:33:18,366 (SIGHS) Don't know. Maybe. 569 00:33:20,483 --> 00:33:22,433 Is there anything else you can help me with here? 570 00:33:25,000 --> 00:33:27,200 The man went and got cash out. Over there. 571 00:33:51,366 --> 00:33:53,450 Katy Heath. Another lie. 572 00:33:54,500 --> 00:33:55,316 -About? -Boyfriends. 573 00:33:55,350 --> 00:33:57,266 Turns out she's had quite a few. 574 00:33:57,300 --> 00:34:00,500 Six men have stayed in that house in the last year. 575 00:34:00,830 --> 00:34:01,466 TIEs on all of them. 576 00:34:02,000 --> 00:34:04,366 Any history of crimes against children or drugs convictions... 577 00:34:04,400 --> 00:34:06,383 -You might not want to bother. -Why not? 578 00:34:06,416 --> 00:34:09,483 We pulled one set of prints from the cellophane used to wrap the drugs. 579 00:34:10,160 --> 00:34:11,366 Not Katy Heath's. 580 00:34:11,400 --> 00:34:15,166 But they do match a set we found all over Katy's house. 581 00:34:15,200 --> 00:34:17,216 The only set on Kyle's Xbox controller, 582 00:34:17,250 --> 00:34:20,830 his computer keyboard, his TV remote. 583 00:34:20,116 --> 00:34:21,233 What? So the heroin's Kyle's? 584 00:34:23,366 --> 00:34:25,450 Career ladder for a drugs dealer. 585 00:34:25,483 --> 00:34:28,350 You start at street level as a runner. 586 00:34:28,383 --> 00:34:31,500 Get the order from the salesman, pick it up from whoever's holding, 587 00:34:31,830 --> 00:34:32,266 deliver it to the customer. 588 00:34:32,300 --> 00:34:35,183 Over in Manchester, I saw kids as young as nine. 589 00:34:35,216 --> 00:34:37,216 The Drugs Squad have picked up a few kids 590 00:34:37,250 --> 00:34:40,830 who are runners on the Elthorpe Estate, but they're hitting a brick wall. 591 00:34:40,116 --> 00:34:42,100 Can't get the name out of who's behind them. 592 00:34:42,133 --> 00:34:43,400 ANNIE: Boss... 593 00:34:43,433 --> 00:34:46,366 Pleasuredrome. An amusement arcade on Rotherham St. 594 00:34:46,400 --> 00:34:50,133 Kyle's got a gambling habit. Blowing 40, 50 quid a night. 595 00:34:50,166 --> 00:34:51,266 Where's he getting that kind of money? 596 00:34:51,300 --> 00:34:53,400 There's only Kyle's prints on the drugs stash. 597 00:34:53,433 --> 00:34:56,483 So he's selling heroin, and then he's hiding it at home for someone. 598 00:34:57,160 --> 00:34:59,500 What, his mother doesn't know? 599 00:34:59,830 --> 00:35:01,500 But I can place him at the Pleasuredrome between 11:30 and midnight, 600 00:35:01,830 --> 00:35:03,500 Saturday, in the company of a man. 601 00:35:03,830 --> 00:35:06,133 I couldn't get a positive on our E-FIT but... 602 00:35:06,166 --> 00:35:08,350 He used the ATM at the amusement arcade. 603 00:35:08,383 --> 00:35:11,300 Males who used that machine between 11:30 and 12:00 on Saturday night. 604 00:35:11,333 --> 00:35:13,183 Maybe we're asking the wrong questions here. 605 00:35:13,216 --> 00:35:16,216 Not where is Kyle Heath, but who is Kyle Heath? 606 00:35:45,216 --> 00:35:47,330 KYLE: What are we doing here, Jimmy? 607 00:35:51,150 --> 00:35:53,250 You didn't say we were coming here. 608 00:35:55,316 --> 00:35:57,400 Lot of things I haven't told you, son. 609 00:36:19,316 --> 00:36:21,100 KATY: I don't understand. 610 00:36:21,133 --> 00:36:23,133 He's just a little boy. How can he be... 611 00:36:23,166 --> 00:36:25,116 Katy, this is all about finding Kyle. 612 00:36:25,150 --> 00:36:27,000 We need to know where he got those drugs from. 613 00:36:27,330 --> 00:36:28,200 I don't know. How would I know? 614 00:36:28,233 --> 00:36:29,383 You must have some idea. 615 00:36:29,416 --> 00:36:31,416 Do know what your sons are up to all the time? 616 00:36:31,450 --> 00:36:33,216 I don't know anything. 617 00:36:33,250 --> 00:36:35,366 Kyle's out most nights, isn't he, till all hours. 618 00:36:35,400 --> 00:36:37,116 No, he isn't. 619 00:36:37,150 --> 00:36:39,150 You work nights. You don't have a babysitter. 620 00:36:39,183 --> 00:36:41,183 Here's what we know about Kyle. 621 00:36:41,216 --> 00:36:42,450 He's involved in heroin. 622 00:36:43,000 --> 00:36:45,166 -He's got a £50 a night gambling habit. -What? 623 00:36:45,200 --> 00:36:48,266 Your 11-year-old son gambles. For God's sake. 624 00:36:48,300 --> 00:36:50,500 I don't know what to do, OK. 625 00:36:50,830 --> 00:36:51,416 I can't cope with him on my own. 626 00:36:53,333 --> 00:36:56,100 I was drunk when they took him away. 627 00:36:56,133 --> 00:36:58,383 I was drinking all night because I worry about him 628 00:36:58,416 --> 00:37:02,283 and he won't talk to me any more and I was all over the place. 629 00:37:02,316 --> 00:37:05,400 Kyle doesn't have a father and I can't do this on my own. 630 00:37:05,433 --> 00:37:08,383 But I don't deserve this and I'm getting fed up with you judging me. 631 00:37:08,416 --> 00:37:10,483 -I'm not judging you. -You think that I deserve this. 632 00:37:11,160 --> 00:37:14,150 You think I'm lazy and stupid and deserve to have my son 633 00:37:14,183 --> 00:37:15,316 taken and murdered. 634 00:37:15,350 --> 00:37:18,333 You're changing the subject. What's going on? 635 00:37:18,366 --> 00:37:21,500 Where's Kyle? Where did those drugs come from? 636 00:37:21,830 --> 00:37:22,350 (WHISPERING) I don't know. 637 00:37:22,383 --> 00:37:24,333 I don't know anything about him, 638 00:37:24,366 --> 00:37:26,366 but if he's involved in drugs then they will kill him. 639 00:37:26,400 --> 00:37:28,000 And he could be dead. 640 00:37:32,100 --> 00:37:33,150 Helen. 641 00:37:34,383 --> 00:37:36,830 What's wrong? 642 00:37:36,300 --> 00:37:37,183 Nothing. 643 00:37:41,116 --> 00:37:42,450 (THUNDER RUMBLING) 644 00:38:05,300 --> 00:38:06,200 Annie? 645 00:38:07,333 --> 00:38:08,483 KEN: Four names. 646 00:38:09,160 --> 00:38:10,316 Four men who made withdrawals 647 00:38:10,350 --> 00:38:13,330 from the ATM at the Pleasuredrome on Saturday night. 648 00:38:18,116 --> 00:38:19,216 Bloody hell. 649 00:38:27,250 --> 00:38:29,266 Mark Campbell. Head teacher at Kyle's school. 650 00:38:29,300 --> 00:38:31,383 I've got him at the Pleasuredrome with Kyle on Saturday night. 651 00:38:31,416 --> 00:38:35,000 Knows the boy, knows his background. This could be our man. 652 00:38:37,100 --> 00:38:40,000 All right, organise an arrest team. 653 00:38:40,330 --> 00:38:42,266 Assigning me to the school? Taking me off the front line? 654 00:38:42,300 --> 00:38:44,116 Good call, boss. 655 00:38:44,150 --> 00:38:45,450 I want you to pick up Mr Campbell discreetly, all right? 656 00:38:46,500 --> 00:38:47,200 I don't want that lot over there 657 00:38:47,233 --> 00:38:49,830 crucifying the man before we've eyeballed him. 658 00:38:49,116 --> 00:38:51,330 No showboating, OK. 659 00:38:52,416 --> 00:38:54,333 Get this over to Katy, see what she says. 660 00:38:54,366 --> 00:38:56,250 I'm really not sure that I'm the sort of person 661 00:38:56,283 --> 00:38:58,333 that Katy's going to form a bond with after... 662 00:38:58,366 --> 00:39:01,366 Make yourself the sort of person she can bond with. 663 00:39:02,300 --> 00:39:03,250 Annie. 664 00:39:34,316 --> 00:39:37,233 If you want to question my judgement or have issues with your assignment, 665 00:39:37,266 --> 00:39:39,183 talk to me in private, please. 666 00:39:39,216 --> 00:39:41,300 You assigned me to the school to protect me. 667 00:39:41,333 --> 00:39:44,166 I don't need protecting. It's not fair on me. Or the others. 668 00:39:44,200 --> 00:39:45,350 -You're overreacting... -Oh, come on. 669 00:39:45,383 --> 00:39:47,216 Any other woman coming back from maternity leave 670 00:39:47,250 --> 00:39:50,500 and you wouldn't bat an eyelid. Why treat me differently? 671 00:39:50,830 --> 00:39:51,316 Why protect me? 672 00:39:53,300 --> 00:39:55,000 (MOBILE RINGING) 673 00:39:57,266 --> 00:39:58,366 Banks. 674 00:40:00,233 --> 00:40:01,316 Where? 675 00:40:04,383 --> 00:40:05,383 I'm on my way. 676 00:40:08,160 --> 00:40:09,660 They've found a body. 677 00:40:13,830 --> 00:40:14,233 KATY: (STAMMERS) I don't know. 678 00:40:14,266 --> 00:40:17,830 I can't say. It could be, but I don't know. 679 00:40:18,300 --> 00:40:19,183 It's fine. 680 00:40:21,250 --> 00:40:22,450 Look, I'm sorry if I was rude to you earlier. 681 00:40:25,450 --> 00:40:27,100 It's OK. 682 00:40:28,150 --> 00:40:30,166 We're all struggling, aren't we? 683 00:40:32,216 --> 00:40:34,830 It's not easy, is it? 684 00:40:35,660 --> 00:40:37,233 Bringing up boys. 685 00:40:37,266 --> 00:40:40,660 My eldest, Steven... 686 00:40:41,300 --> 00:40:43,400 They're threatening to exclude him from school. 687 00:40:44,316 --> 00:40:46,000 What's this? 688 00:40:47,166 --> 00:40:48,433 What's what? 689 00:40:48,466 --> 00:40:50,166 My little boy's missing. 690 00:40:50,200 --> 00:40:53,100 God knows where he is and you're moaning... 691 00:40:56,333 --> 00:40:57,450 What is this? 692 00:40:59,200 --> 00:41:01,183 Share a little confidence with me 693 00:41:01,216 --> 00:41:03,316 so you can get close to me and win my trust? 694 00:41:03,350 --> 00:41:05,383 You're still investigating me, aren't you? 695 00:41:05,416 --> 00:41:07,133 You just won't stop. 696 00:41:07,166 --> 00:41:08,450 This is out of order! I'm the victim here! 697 00:41:08,483 --> 00:41:10,150 Who's side are you on? 698 00:41:11,316 --> 00:41:12,383 Kyle's. 699 00:41:14,150 --> 00:41:15,183 Something's happening. 700 00:41:15,216 --> 00:41:17,216 ...unconfirmed reports 701 00:41:17,250 --> 00:41:19,166 and we haven't yet received any official comment from police. 702 00:41:19,200 --> 00:41:22,660 But rumours are circulating here that a body has been found 703 00:41:22,100 --> 00:41:23,233 somewhere close by. 704 00:41:23,266 --> 00:41:25,216 -Oh, God. -We think up on Felton Moor 705 00:41:25,250 --> 00:41:27,383 which is about six miles from the spot where... 706 00:41:27,416 --> 00:41:29,000 (MOBILE CHIMES) 707 00:41:32,300 --> 00:41:33,300 Is it true? 708 00:42:10,416 --> 00:42:12,660 Mark Campbell? 709 00:42:14,250 --> 00:42:16,433 DC Blackstone. We met the other day at the school. 710 00:42:16,466 --> 00:42:18,216 We need you to come with us to the station. 711 00:42:18,250 --> 00:42:20,660 We've got a few more questions we need to ask you. 712 00:42:20,100 --> 00:42:21,250 -Is this about Kyle? -Yes. 713 00:42:21,283 --> 00:42:22,483 You can leave your vehicle, it's fine there. 714 00:42:39,233 --> 00:42:40,116 No news. 715 00:43:21,333 --> 00:43:23,266 MAN ON TV:...believe the body may have been found 716 00:43:23,300 --> 00:43:26,660 but this is unconfirmed at this stage. 717 00:43:42,160 --> 00:43:43,000 (MOBILE RINGING) 718 00:43:50,450 --> 00:43:52,483 -It's not Kyle. -Oh, thank God. 53303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.