All language subtitles for Acting Good s02e01 One Flew Out of The Kookums Nest.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,145 --> 00:00:05,114 Chi! Look at those big cheeks. 2 00:00:05,148 --> 00:00:06,925 Ooh, I just wanna squish 'em. 3 00:00:06,949 --> 00:00:08,918 I'm gonna put you in my bingo bag 4 00:00:08,951 --> 00:00:10,119 and take you home. 5 00:00:10,153 --> 00:00:12,121 Yes, I will. 6 00:00:12,155 --> 00:00:15,158 Sorry. 7 00:00:15,191 --> 00:00:17,693 Yeah, sorry for looking at your baby too hard. 8 00:00:17,760 --> 00:00:19,438 I've seen cuter babies anyways. 9 00:00:19,462 --> 00:00:21,330 Way cuter. 10 00:00:21,364 --> 00:00:23,499 I'm so sorry that Paul ran away 11 00:00:23,533 --> 00:00:25,802 when he thought that you were pregnant. 12 00:00:25,835 --> 00:00:29,272 Didn't even stick around to find out it was a false positive. 13 00:00:30,940 --> 00:00:35,111 If I had a grandbaby for every time that Paul ran away, 14 00:00:35,144 --> 00:00:37,380 I'd be the king of kookums. 15 00:00:38,781 --> 00:00:41,117 Have you even heard from him? 16 00:00:41,150 --> 00:00:43,553 Nah. He's too scared. 17 00:00:43,619 --> 00:00:45,855 He wouldn't show his face around here, 18 00:00:45,888 --> 00:00:47,356 but, don't worry. 19 00:00:47,390 --> 00:00:50,159 I've even got spotters at the airport. 20 00:00:50,193 --> 00:00:53,663 He's broke and a coward. How's he gonna get back here? 21 00:00:53,696 --> 00:00:54,964 Mail himself? 22 00:00:54,997 --> 00:00:58,501 Imagine the size of the box. 23 00:00:58,534 --> 00:01:00,303 Imagine the cost of shipping. 24 00:01:31,367 --> 00:01:34,103 This is Laughingstick In the Morning, 25 00:01:34,170 --> 00:01:37,173 and it's nomination day in Grouse Lake. 26 00:01:37,206 --> 00:01:40,576 Everyone wants to know who will challenge Deedee 27 00:01:40,610 --> 00:01:42,678 to become our next Chief. 28 00:01:42,712 --> 00:01:46,249 I'm supervising the process all day long, 29 00:01:46,282 --> 00:01:48,684 so here's Uncle Bullshit and the Time Wasters, 30 00:01:48,718 --> 00:01:53,189 with their nine-hour song, "Ain't Got Nowhere Else To Go". 31 00:02:00,363 --> 00:02:03,065 Whoa! You look way bigger, bro. 32 00:02:03,099 --> 00:02:05,601 Fok man, why didn't you pay for faster shipping? 33 00:02:05,635 --> 00:02:07,637 I was in that box forever. 34 00:02:07,703 --> 00:02:09,114 They told me you're a heavy item. 35 00:02:09,138 --> 00:02:10,916 I don't have big box money, bro. 36 00:02:10,940 --> 00:02:12,108 Shut up, cock nose! 37 00:02:12,141 --> 00:02:13,209 What's up, fat face? 38 00:02:15,578 --> 00:02:17,356 Man, everyone's gonna be pissed at me. 39 00:02:17,380 --> 00:02:19,448 I'm gonna go hide out in the lodge. 40 00:02:19,482 --> 00:02:20,583 No way, man. 41 00:02:20,616 --> 00:02:21,927 You can't get into any of those rooms. 42 00:02:21,951 --> 00:02:23,629 Remember those dogs that had puppies in the tub? 43 00:02:23,653 --> 00:02:25,097 Well, those puppies had puppies 44 00:02:25,121 --> 00:02:27,223 and those puppies are big and hungry now. 45 00:02:27,256 --> 00:02:28,491 Are you serious? 46 00:02:28,558 --> 00:02:30,092 Whole lodge shut down. 47 00:02:30,126 --> 00:02:31,937 Just stay in here, bro. There's lots of room. 48 00:02:31,961 --> 00:02:35,498 Are those buckets labelled number one and number two 49 00:02:35,565 --> 00:02:37,376 because that's your favourite bucket 50 00:02:37,400 --> 00:02:38,977 and that's your second favourite bucket? 51 00:02:39,001 --> 00:02:40,636 Yeah, sure, man. 52 00:02:40,670 --> 00:02:42,772 Fok it! I'm gonna go stay with Brady. 53 00:02:42,805 --> 00:02:44,240 Hang on, bro! 54 00:02:45,274 --> 00:02:46,342 Brady left. 55 00:02:46,409 --> 00:02:49,078 Went to go remarry his ex, Prank Wife. 56 00:02:49,111 --> 00:02:50,889 Turns out the whole wedding was a prank. 57 00:02:50,913 --> 00:02:52,181 That's rough, bro. 58 00:02:52,248 --> 00:02:53,616 I'll say. 59 00:02:53,649 --> 00:02:55,928 And then the North Store sent him up to Norway House. 60 00:02:55,952 --> 00:02:58,354 Those Cree aunties are gonna eat him alive! 61 00:02:58,421 --> 00:02:59,855 Just go stay with Rose, man. 62 00:02:59,922 --> 00:03:01,490 She'll take took you back, 63 00:03:01,524 --> 00:03:03,635 even though you broke her sleep apnea machine. 64 00:03:03,659 --> 00:03:04,694 Hey, man! 65 00:03:04,760 --> 00:03:06,138 She's the one that wanted to dress up 66 00:03:06,162 --> 00:03:08,698 as fighter pilots for Halloween, not me. 67 00:03:08,764 --> 00:03:10,075 You looked deadly, bro. 68 00:03:10,099 --> 00:03:11,867 I'll figure something out. 69 00:03:13,636 --> 00:03:16,672 Hey, hey. Nominate Deedee. 70 00:03:16,706 --> 00:03:19,175 My girl, what are you handing out? 71 00:03:19,208 --> 00:03:21,277 Nothing. 72 00:03:21,310 --> 00:03:23,679 I don't need to give anything cool away. 73 00:03:23,713 --> 00:03:25,715 Okay, gotcha. 74 00:03:25,781 --> 00:03:28,718 Nothing cool. 75 00:03:28,784 --> 00:03:32,154 Seriously, Mom? 76 00:03:32,188 --> 00:03:34,724 I don't need no damn voting potatoes. 77 00:03:37,994 --> 00:03:41,364 I just hope you get a second nomination. 78 00:03:41,397 --> 00:03:42,632 I already got Lips. 79 00:03:42,665 --> 00:03:44,385 Lips! Have a CD. 80 00:03:45,334 --> 00:03:48,304 I can be your second. 81 00:03:48,337 --> 00:03:53,576 It would be embarrassing if a family member endorsed me. 82 00:03:53,643 --> 00:03:56,312 I need a rando to do it, not my mom. 83 00:03:56,345 --> 00:03:57,546 Who? 84 00:03:57,580 --> 00:03:59,582 Willard over there'll do it. 85 00:03:59,649 --> 00:04:03,753 Not even, you had his Christmas lights shut off. 86 00:04:03,819 --> 00:04:06,322 How can Christmas lights be too bright? 87 00:04:06,355 --> 00:04:10,192 They were way over the legal limit. 88 00:04:10,226 --> 00:04:14,397 Besides, Norma's got me. 89 00:04:14,430 --> 00:04:16,699 Not even! 90 00:04:16,732 --> 00:04:19,502 You shut down her kid's lemonade stand, 91 00:04:19,535 --> 00:04:22,038 and they were calling you, "Native Karen." 92 00:04:22,071 --> 00:04:24,073 Those brats didn't even have a permit. 93 00:04:24,106 --> 00:04:26,342 Good ol' Ray won't let me down. 94 00:04:26,375 --> 00:04:28,086 Took away his trampoline. 95 00:04:28,110 --> 00:04:31,113 That wasn't me. The wind blew it away. 96 00:04:31,180 --> 00:04:35,451 Took away his chicken coop, took away his crossbow, 97 00:04:35,518 --> 00:04:40,623 fined her for burning grass and fined him for smoking it. 98 00:04:40,690 --> 00:04:45,194 He was standing right in front of the Head Start. 99 00:04:45,227 --> 00:04:47,196 Well, that's everyone in the gym, Jo. 100 00:04:48,631 --> 00:04:53,035 Ma, if you wanna take your mind off the nominations, 101 00:04:53,069 --> 00:04:55,438 just go give out one of your potatoes. 102 00:04:55,471 --> 00:05:00,376 People love my potatoes. 103 00:05:01,644 --> 00:05:04,213 Isn't he beautiful? 104 00:05:04,246 --> 00:05:07,717 He is as beautiful as the sun and the stars 105 00:05:07,750 --> 00:05:11,287 reflecting off grandfather lake. 106 00:05:11,320 --> 00:05:12,755 Let's name him, Paul. 107 00:05:15,424 --> 00:05:17,460 That's the name of a simple coward. 108 00:05:18,561 --> 00:05:20,296 No, he needs something mighty. 109 00:05:20,329 --> 00:05:21,630 Let's call him "Comanche." 110 00:05:21,664 --> 00:05:23,608 But that's already the name of your horse. 111 00:05:23,632 --> 00:05:25,334 Then "Comanche Part Two." 112 00:05:29,004 --> 00:05:30,639 What is it? 113 00:05:30,673 --> 00:05:33,242 I'm just worried that you'll have to leave again 114 00:05:33,275 --> 00:05:36,112 and I'll be alone 115 00:05:36,145 --> 00:05:39,248 with... Comanche Part Two. 116 00:05:39,281 --> 00:05:40,850 It is true. 117 00:05:40,916 --> 00:05:43,152 I am at the mercy of the wind, 118 00:05:43,185 --> 00:05:45,921 but now that I'm a proud father 119 00:05:45,955 --> 00:05:47,823 I shall stay right here. 120 00:05:47,857 --> 00:05:50,626 Tatanka. 121 00:05:50,659 --> 00:05:53,662 Rose. Rose? 122 00:05:53,696 --> 00:05:55,131 Rose? 123 00:05:56,766 --> 00:05:57,933 I got you a music box. 124 00:05:57,967 --> 00:06:00,169 It plays The Restless Wind theme. 125 00:06:00,202 --> 00:06:02,204 Thanks! 126 00:06:02,271 --> 00:06:04,206 Ooh, I love it. 127 00:06:04,273 --> 00:06:06,876 So, I was thinking about, you know... 128 00:06:06,942 --> 00:06:09,145 Stephen Harper, you were doing so good. 129 00:06:09,178 --> 00:06:11,814 You went two whole weeks without talking about him. 130 00:06:11,847 --> 00:06:14,784 Just never know when Paul might be back. 131 00:06:16,952 --> 00:06:18,354 Paul, get in here! 132 00:06:18,387 --> 00:06:20,523 Way to go, Stephen Harper! 133 00:06:21,891 --> 00:06:23,459 Rose, I know you're mad. 134 00:06:23,492 --> 00:06:25,036 Before you kick me out, I just wanna tell you 135 00:06:25,060 --> 00:06:26,862 I'm ready to take you back. 136 00:06:26,896 --> 00:06:28,297 Get out! 137 00:06:28,330 --> 00:06:30,733 Whoa, maybe take a minute to think about it first. 138 00:06:30,800 --> 00:06:33,335 Ho'ley! 139 00:06:33,369 --> 00:06:35,204 I was just fucking around. 140 00:06:35,237 --> 00:06:38,674 - You took off on me again? - At least he's consistent. 141 00:06:38,707 --> 00:06:40,786 And now you're back because you need a place to stay. 142 00:06:40,810 --> 00:06:43,479 You know what you are, Paul? Fuckin' hobo-sexual. 143 00:06:43,512 --> 00:06:45,581 Not even! I've got lots of places to go. 144 00:06:45,648 --> 00:06:47,159 In fact, I'm the opposite of that. 145 00:06:47,183 --> 00:06:50,386 I'm a... a home-o-sexual. 146 00:06:50,419 --> 00:06:52,154 What!? 147 00:06:52,188 --> 00:06:56,325 Because of all the homes I have, and, how they make me sexual. 148 00:06:56,358 --> 00:06:58,894 Rose, just give him a chance. 149 00:06:58,928 --> 00:07:01,397 Why? The guy's scared of babies. 150 00:07:01,430 --> 00:07:02,698 Babies are scary. 151 00:07:02,731 --> 00:07:05,201 They have sharp nails and soft heads. 152 00:07:05,234 --> 00:07:07,436 You're the beans to my wieners, Rose. 153 00:07:07,503 --> 00:07:09,939 No, he's the beans to my wieners. 154 00:07:10,005 --> 00:07:11,349 - We're back together. - We are?! 155 00:07:11,373 --> 00:07:13,051 - You are? - Yeah, we are. 156 00:07:13,075 --> 00:07:14,910 Can I run that by Paul first? 157 00:07:14,944 --> 00:07:17,513 Okay, fine! You're back with Stephen Harper. 158 00:07:17,546 --> 00:07:19,715 I guess I'll just move back into my giant box 159 00:07:19,748 --> 00:07:21,526 and have to use my hat as a toilet again. 160 00:07:21,550 --> 00:07:23,061 - Err. - Toilet hat? 161 00:07:23,085 --> 00:07:24,996 Be careful. That's how I got pink eye. 162 00:07:25,020 --> 00:07:27,256 Thanks for nothin', Stephen Harper. 163 00:07:35,097 --> 00:07:38,868 Easy! He's not a judge. 164 00:07:40,069 --> 00:07:42,238 Welcome to nomination day. 165 00:07:42,271 --> 00:07:43,405 You know the drill. 166 00:07:43,439 --> 00:07:44,907 To get on the ballot, 167 00:07:44,940 --> 00:07:48,377 you need two nominations from registered band members. 168 00:07:48,410 --> 00:07:50,045 Speaking of band members, 169 00:07:50,079 --> 00:07:53,749 we'll start with our incumbent, Chief Deedee. 170 00:07:57,253 --> 00:07:58,988 That's two! 171 00:07:59,054 --> 00:08:01,323 The Chair recognizes your eligibility. 172 00:08:05,461 --> 00:08:06,905 Who the heck's cousin are you? 173 00:08:06,929 --> 00:08:10,065 He's not even from here. 174 00:08:10,099 --> 00:08:12,768 Yeah! Get him out of here. 175 00:08:12,801 --> 00:08:15,337 Screw you, and you. 176 00:08:15,404 --> 00:08:17,773 Screw you. 177 00:08:17,806 --> 00:08:20,509 The Chair does not recognize your eligibility. 178 00:08:20,576 --> 00:08:22,111 Councillor Jo? 179 00:08:25,681 --> 00:08:28,784 Does Jo have a second nomination? 180 00:08:28,817 --> 00:08:31,287 Come on! 181 00:08:31,320 --> 00:08:32,521 Norma. 182 00:08:34,023 --> 00:08:35,524 Willard! 183 00:08:35,591 --> 00:08:37,259 Ray? 184 00:08:37,293 --> 00:08:41,096 The wind blew your trampoline away, not Chief and Council. 185 00:08:41,130 --> 00:08:42,765 Wow. 186 00:08:42,798 --> 00:08:45,167 And I thought my rez was tough. 187 00:08:53,842 --> 00:08:56,979 It's good to be home. 188 00:08:57,012 --> 00:08:58,692 Yeah, I'll say. 189 00:09:06,422 --> 00:09:08,991 Freak show. 190 00:09:09,024 --> 00:09:10,960 What�are�you�doing�in�my�house? 191 00:09:10,993 --> 00:09:12,270 Shouldn't you be at the North Store 192 00:09:12,294 --> 00:09:13,796 doin' a bunch of meat stuff? 193 00:09:13,829 --> 00:09:15,273 Easy, big guy. It's my day off. 194 00:09:15,297 --> 00:09:17,466 And, this isn't your house. It's your mom's. 195 00:09:17,499 --> 00:09:19,101 I have my own door. 196 00:09:19,134 --> 00:09:20,445 - Well, it's my door now. - Fuck it! 197 00:09:20,469 --> 00:09:22,504 I'ma just say sorry to my ma 198 00:09:22,538 --> 00:09:25,341 and everything will be good again. 199 00:09:25,374 --> 00:09:27,443 Ma! Ma! 200 00:09:27,476 --> 00:09:30,112 When you bounced, your mom was hella mad at you, bro. 201 00:09:30,145 --> 00:09:31,947 So she just gave you my house? 202 00:09:33,115 --> 00:09:34,883 I rented it, bro. 203 00:09:34,950 --> 00:09:36,652 Or, step-bro? 204 00:09:36,685 --> 00:09:39,855 Hmph! I'm not your step-anything, bro. 205 00:09:39,888 --> 00:09:42,391 Well, if you're so angry, you can stay. 206 00:09:42,458 --> 00:09:45,127 You want some, almost expired capicola? 207 00:09:46,128 --> 00:09:47,162 Of course! 208 00:09:47,196 --> 00:09:50,065 I want almost expired capicola. 209 00:09:57,006 --> 00:09:58,874 It's the Champagne of meats. 210 00:10:03,178 --> 00:10:04,413 Rose! 211 00:10:04,480 --> 00:10:08,384 Thank creator, you're here. 212 00:10:08,417 --> 00:10:10,519 Can you be my second nomination? 213 00:10:10,552 --> 00:10:13,022 I'm really sorry, Jo. 214 00:10:15,224 --> 00:10:17,135 I see Stephen Harper standing up. 215 00:10:17,159 --> 00:10:19,728 Ho'ley fok. 216 00:10:19,762 --> 00:10:21,530 Yeah. Sorry, Jo. 217 00:10:21,563 --> 00:10:23,803 Do we have a second nomination for Stephen Harper? 218 00:10:25,067 --> 00:10:27,936 The Chair recognizes Stephen Harper's eligibility. 219 00:10:28,003 --> 00:10:32,007 Stephen Harper? He'll be the best leader ever! 220 00:10:32,041 --> 00:10:35,077 If that's all our candidates, then all that's left to do 221 00:10:35,110 --> 00:10:37,780 is to open up the floor to any final questions. 222 00:10:40,416 --> 00:10:41,526 Lips! 223 00:10:41,550 --> 00:10:43,786 - I need you to stall! - On it. 224 00:10:46,955 --> 00:10:49,024 I have a question. 225 00:10:49,058 --> 00:10:51,360 Um, what number am I thinking of? 226 00:10:51,393 --> 00:10:52,928 I know what you're up to. 227 00:10:52,961 --> 00:10:54,430 That's a stupid question. 228 00:10:54,463 --> 00:10:58,367 Yeah, you're just trying to stall. 229 00:10:58,400 --> 00:10:59,878 - Is it six? - No. 230 00:10:59,902 --> 00:11:01,179 - Seven. - Two. 231 00:11:01,203 --> 00:11:04,073 - Seven! - Three! 232 00:11:04,106 --> 00:11:08,043 I don't know. Let me ask the manager. 233 00:11:08,077 --> 00:11:10,045 Is there, some sort of problem? 234 00:11:10,079 --> 00:11:11,480 Nah, man. 235 00:11:11,547 --> 00:11:14,883 Actually, Dean, we have an opening at the North Store, 236 00:11:14,917 --> 00:11:16,952 and since you're the movie man... 237 00:11:16,985 --> 00:11:18,053 Fok'n right I am. 238 00:11:18,087 --> 00:11:19,230 And I hear you help run the lodge. 239 00:11:19,254 --> 00:11:22,091 Actually, some dogs run the lodge now. 240 00:11:22,124 --> 00:11:24,760 I don't know what that means, but, Agnes tells me 241 00:11:24,793 --> 00:11:26,995 you have a real entrepreneurial eye. 242 00:11:27,062 --> 00:11:29,331 Not anymore. I got drops for that. 243 00:11:29,398 --> 00:11:31,834 Dean, I'm trying to ask you 244 00:11:31,900 --> 00:11:33,936 if would you be interested in a job? 245 00:11:33,969 --> 00:11:35,313 - Really? - Yeah. 246 00:11:35,337 --> 00:11:37,272 Yeah, and listen. I'll be honest. 247 00:11:37,306 --> 00:11:40,075 We need to do a diversity hire. 248 00:11:40,109 --> 00:11:42,678 Dude, you're like the only white guy up here. 249 00:11:42,745 --> 00:11:44,446 You are the diversity. 250 00:11:44,480 --> 00:11:46,849 Well, I... I can't fight you on that. 251 00:11:46,915 --> 00:11:49,852 Listen. Why don't you take some time and think it over? 252 00:11:49,918 --> 00:11:51,329 Hey, Greg. Tell you what. 253 00:11:51,353 --> 00:11:52,564 You�have�an�answer�already. 254 00:11:52,588 --> 00:11:54,065 That's gonna be a hard fok'n pass. 255 00:11:54,089 --> 00:11:57,793 See, I don't wanna be a corporate sell-out, 256 00:11:57,826 --> 00:12:02,965 buttoned down, corn-fed, uptight, button pushin', 257 00:12:02,998 --> 00:12:05,134 marshmallow motherfucker. 258 00:12:05,167 --> 00:12:07,336 As long as the people out there need movies, 259 00:12:07,369 --> 00:12:08,971 the movie man'll live on. 260 00:12:09,004 --> 00:12:10,973 It pays 15 dollars an hour. 261 00:12:13,509 --> 00:12:15,110 Can I go on break now? 262 00:12:20,282 --> 00:12:21,984 Where's the TV, man? 263 00:12:22,017 --> 00:12:23,628 What do you even do for fun around here? 264 00:12:23,652 --> 00:12:25,387 Wanna play Find The Meat? 265 00:12:25,454 --> 00:12:26,798 I hide. You find. 266 00:12:26,822 --> 00:12:28,099 - It's not that hard. - No. 267 00:12:28,123 --> 00:12:29,801 I don't wanna play Hide The Meat! 268 00:12:29,825 --> 00:12:31,493 Neither do I, man. 269 00:12:31,527 --> 00:12:33,104 It's called "Find The Meat." 270 00:12:33,128 --> 00:12:34,396 Whatever, fok. 271 00:12:34,463 --> 00:12:35,974 You're sad 'cause you miss the way things were. 272 00:12:35,998 --> 00:12:40,569 I felt the same way after the great lice fire of 2011. 273 00:12:41,870 --> 00:12:44,373 Burnt my lice farm down to the ground. 274 00:12:44,406 --> 00:12:46,366 But my new one's kickin' ass though. 275 00:12:47,042 --> 00:12:49,411 There are lice in here? 276 00:12:49,478 --> 00:12:50,646 Yeah, they're my guys. 277 00:12:50,679 --> 00:12:52,524 There's eight generations of 'em in there. 278 00:12:52,548 --> 00:12:54,159 Look. There's Lil' Petey. 279 00:12:54,183 --> 00:12:56,018 He's got nine thousand kids. 280 00:12:56,051 --> 00:12:58,687 Well, Bruce, I'ma make like a tree, 281 00:12:58,720 --> 00:13:01,156 and I'ma fuck off. 282 00:13:01,190 --> 00:13:02,658 Hang on. 283 00:13:02,691 --> 00:13:04,302 There's a lot of real estate up there. 284 00:13:04,326 --> 00:13:05,594 My lice could use that. 285 00:13:05,661 --> 00:13:07,396 Yeah, but, no hair, right? 286 00:13:07,429 --> 00:13:09,207 Lice don't actually fuck with the hair. 287 00:13:09,231 --> 00:13:11,333 They like the meat. 288 00:13:11,366 --> 00:13:13,001 Where you goin', bro? 289 00:13:15,704 --> 00:13:18,407 Don't worry, boys. 290 00:13:18,440 --> 00:13:20,151 I don't know what his problem is either. 291 00:13:24,046 --> 00:13:27,716 And not only that, but I'll get us better access 292 00:13:27,749 --> 00:13:32,521 to social services, more opportunities for housing. 293 00:13:32,554 --> 00:13:36,859 And just last year, I got an exercise machine 294 00:13:36,892 --> 00:13:38,260 for the Skinny Teens. 295 00:13:38,293 --> 00:13:41,230 Those guys are so jacked now. 296 00:13:41,263 --> 00:13:43,232 That's because I'm assertive. 297 00:13:43,265 --> 00:13:45,534 Every good Chief has to be assertive. 298 00:13:45,567 --> 00:13:48,203 So what are you gonna do for me? 299 00:13:48,237 --> 00:13:50,038 You name it and you got it. 300 00:13:50,072 --> 00:13:52,541 You know what pisses me off? 301 00:13:52,574 --> 00:13:54,776 That Norma. 302 00:13:54,810 --> 00:13:57,079 Always sitting outside the band office, 303 00:13:57,112 --> 00:13:59,047 stealing that Wi-Fi? 304 00:13:59,081 --> 00:14:01,083 Tell her to go home. 305 00:14:01,116 --> 00:14:03,485 Okay, yeah. I'll tell Lips to handle it. 306 00:14:03,552 --> 00:14:05,420 Yeah, can't trust that Norma. 307 00:14:05,454 --> 00:14:10,058 So, will you come to the gym and be my second nomination? 308 00:14:10,092 --> 00:14:12,060 - I don't vote. - What? 309 00:14:12,094 --> 00:14:14,730 Nah, you wouldn't want my nomination. 310 00:14:14,763 --> 00:14:17,065 I'm an ex-con. 311 00:14:17,099 --> 00:14:18,166 Okay, Rita. 312 00:14:18,233 --> 00:14:20,135 Locked up for insider trading. 313 00:14:20,168 --> 00:14:22,771 - Sure, Rita. - Had a billion dollars. 314 00:14:22,804 --> 00:14:25,807 Was gonna give the money to my Oka friends, 315 00:14:25,841 --> 00:14:28,410 but the feds caught me. 316 00:14:28,443 --> 00:14:30,083 Yeah. Yeah, yeah. 317 00:14:31,947 --> 00:14:35,684 - Eighteen? - No. 318 00:14:35,751 --> 00:14:37,586 - Son of a bits! - Order! 319 00:14:37,619 --> 00:14:39,655 We're here for an election. 320 00:14:39,688 --> 00:14:42,257 We're gonna go with 383. 321 00:14:42,291 --> 00:14:44,693 - Nope. - What are you guys smoking? 322 00:14:46,461 --> 00:14:47,629 384. 323 00:14:47,663 --> 00:14:48,773 No. 324 00:14:48,797 --> 00:14:50,265 Screw you, Lips. 325 00:14:50,299 --> 00:14:52,801 I'm gonna count to three, and if you don't stop... 326 00:14:52,834 --> 00:14:54,002 Has anyone said "three"? 327 00:14:54,036 --> 00:14:56,038 - 17. - 27. 328 00:14:56,104 --> 00:14:57,415 I'm sorry. Still no. 329 00:14:57,439 --> 00:14:58,473 Not 20. 330 00:15:04,112 --> 00:15:06,281 Hey, man. No littering. 331 00:15:06,315 --> 00:15:07,792 It's called "loitering," dumb ass. 332 00:15:07,816 --> 00:15:09,294 Why are you wearing that stupid vest? 333 00:15:09,318 --> 00:15:10,953 I work here. 334 00:15:10,986 --> 00:15:13,388 Yeah, it is stupid? 335 00:15:13,455 --> 00:15:14,933 How long you been working here for? 336 00:15:14,957 --> 00:15:17,626 15 bucks. 337 00:15:17,659 --> 00:15:19,437 Let me loiter. I got nowhere to go. 338 00:15:19,461 --> 00:15:20,939 Okay, man, if Greg asks, 339 00:15:20,963 --> 00:15:22,507 you tell him I told you to leave, okay? 340 00:15:22,531 --> 00:15:23,865 I'm not scared of Flanders. 341 00:15:23,899 --> 00:15:25,801 He's comin'. 342 00:15:27,869 --> 00:15:30,372 The vest touched the floor. 343 00:15:30,405 --> 00:15:33,575 Well, now I have to burn it. 344 00:15:33,642 --> 00:15:35,677 - Hey, bro. - Hey, Dean. 345 00:15:35,711 --> 00:15:37,846 - Let me show you something. - Hey, man. 346 00:15:37,879 --> 00:15:39,657 This is like the fifth time you talked to me today. 347 00:15:39,681 --> 00:15:41,225 Are we always gonna be talkin' or what? 348 00:15:41,249 --> 00:15:43,852 Probably, because I'm your boss. 349 00:15:43,885 --> 00:15:45,587 If you say so, bro. 350 00:15:50,525 --> 00:15:52,565 Thank you for your service. 351 00:15:54,563 --> 00:15:57,332 Okay, so, you know how the Internet is bad up here, 352 00:15:57,366 --> 00:15:58,867 and people can't stream. 353 00:15:58,900 --> 00:16:00,378 Well, yeah, man, that's why I bring people movies. 354 00:16:00,402 --> 00:16:02,537 Right! Well, check this out. 355 00:16:04,339 --> 00:16:06,250 I just wanna introduce you to someone. 356 00:16:06,274 --> 00:16:07,876 This is our Tommy Box. 357 00:16:07,909 --> 00:16:09,211 The fok's a Tommy? 358 00:16:09,244 --> 00:16:10,746 This is a DVD rental box. 359 00:16:10,779 --> 00:16:12,423 Yeah, it's gonna change the way that people get their movies 360 00:16:12,447 --> 00:16:14,116 in Grouse Lake. 361 00:16:14,182 --> 00:16:16,227 You can put away those USBs you keep obsessing about 362 00:16:16,251 --> 00:16:18,920 because, now, this bad boy can do that for ya. 363 00:16:18,954 --> 00:16:22,224 Fuck Lil' Tony, am I right? 364 00:16:22,257 --> 00:16:24,459 Did I... Did I say that right? 365 00:16:24,526 --> 00:16:27,629 Well, I will, leave you two to get acquainted. 366 00:16:37,305 --> 00:16:38,907 Bullshit selection. 367 00:16:41,977 --> 00:16:44,413 "Scrub the Bog, Guvnah!" 368 00:16:45,947 --> 00:16:47,783 - Fuck! - Trash. 369 00:16:47,816 --> 00:16:50,252 Good afternoon, shoppers. 370 00:16:50,285 --> 00:16:53,321 It's your councillor Jo. 371 00:16:53,388 --> 00:16:57,426 Hope you're enjoying your shopping experience 372 00:16:57,459 --> 00:16:58,794 or whatever. 373 00:16:58,827 --> 00:17:02,731 Anyway, who wants to come nominate me for Chief? 374 00:17:02,764 --> 00:17:04,609 Well, I didn't approve of this. 375 00:17:04,633 --> 00:17:05,734 Nobody? 376 00:17:05,767 --> 00:17:07,836 Come on. 377 00:17:11,306 --> 00:17:12,650 Hey! 378 00:17:12,674 --> 00:17:17,279 I'll pay for your groceries if you come nominate me. 379 00:17:21,917 --> 00:17:23,018 Fuck off. 380 00:17:25,520 --> 00:17:28,023 Who wants to come nominate me for Chief? 381 00:17:28,090 --> 00:17:29,758 Migwetch! 382 00:17:29,791 --> 00:17:34,496 What an honour it is to be your elected Chief. 383 00:17:34,529 --> 00:17:36,340 None of this would've been possible 384 00:17:36,364 --> 00:17:38,967 without my brother, Paul. 385 00:17:39,000 --> 00:17:43,038 It is fair to say that he showed us 386 00:17:43,105 --> 00:17:47,776 it's okay to run away when things get tough. 387 00:17:47,809 --> 00:17:50,545 My first act as elected Chief 388 00:17:50,612 --> 00:17:54,282 is to allow him to live in whatever home he wants, 389 00:17:54,316 --> 00:17:56,885 for he is not a hobo-sexual. 390 00:17:58,854 --> 00:18:03,492 And finally, the national body mass index limit, 391 00:18:03,525 --> 00:18:06,394 which is based on weight and height, 392 00:18:06,461 --> 00:18:08,697 should be much higher! 393 00:18:13,401 --> 00:18:16,972 Paul, Paul, Paul, Paul, Paul, Paul. 394 00:18:17,005 --> 00:18:19,908 Paul? Paul! 395 00:18:19,975 --> 00:18:21,743 Paul. Paul! 396 00:18:21,810 --> 00:18:23,221 I'm up! 397 00:18:23,245 --> 00:18:26,248 I was really rooting for you to wake up there. 398 00:18:26,314 --> 00:18:27,892 Mostly because you can't loiter, 399 00:18:27,916 --> 00:18:29,327 but also because this lovely couple 400 00:18:29,351 --> 00:18:30,886 would like to buy that couch. 401 00:18:30,919 --> 00:18:32,721 Okay, but... 402 00:18:32,754 --> 00:18:34,156 I'm keeping the blanket! 403 00:18:34,189 --> 00:18:36,000 Yeah, I'm... I'm okay with that. 404 00:18:36,024 --> 00:18:38,927 It's your blanket. You brought it with you. 405 00:18:43,365 --> 00:18:45,333 What the fok's a "Camberwell"? 406 00:19:06,555 --> 00:19:08,790 Fourteen? 407 00:19:08,857 --> 00:19:10,892 79 Not even close. 408 00:19:10,926 --> 00:19:12,537 Thousand? Fourteen thousand? 409 00:19:12,561 --> 00:19:14,863 Forget about it. It's over. 410 00:19:14,896 --> 00:19:17,232 I didn't find a second nomination. 411 00:19:17,265 --> 00:19:19,401 Order! Jo's back. 412 00:19:19,434 --> 00:19:20,845 If there's no second nomination, 413 00:19:20,869 --> 00:19:22,013 then we'll close the proceedings. 414 00:19:22,037 --> 00:19:23,705 Ma! Don't you dare. 415 00:19:23,738 --> 00:19:26,107 Going once, going twice, going... 416 00:19:26,141 --> 00:19:27,952 Wait! 417 00:19:27,976 --> 00:19:31,213 I... 418 00:19:31,246 --> 00:19:35,617 - Paul Bittern, nominate... - No, Paul! 419 00:19:35,650 --> 00:19:37,819 My biological sister, Josephine Bittern, 420 00:19:37,886 --> 00:19:39,421 to run for Chief! 421 00:19:39,454 --> 00:19:42,557 Yeesh! 422 00:19:42,591 --> 00:19:45,160 Nomination accepted for Jo. 423 00:19:45,227 --> 00:19:47,229 Ma! I'm back. 424 00:19:47,262 --> 00:19:49,798 You damn baby leaver! 425 00:19:49,831 --> 00:19:52,734 The Chair recognizes your eligibility. 426 00:19:52,767 --> 00:19:55,470 Well, if that's it... 427 00:19:56,838 --> 00:20:00,742 What's this? 428 00:20:00,775 --> 00:20:03,078 Not so fast. 429 00:20:09,918 --> 00:20:12,621 It's Cousin Leon! 430 00:20:15,357 --> 00:20:17,459 Who wants to nominate Cousin Leon? 431 00:20:17,492 --> 00:20:19,928 Right here. 432 00:20:19,961 --> 00:20:21,630 Now, who's my second? 433 00:20:21,663 --> 00:20:23,407 - Me! - Me, me, me! 434 00:20:24,532 --> 00:20:27,535 The Chair recognizes your eligibility. 435 00:20:27,602 --> 00:20:28,803 Fok'n rights. 436 00:20:28,837 --> 00:20:30,538 Yeah! 437 00:20:33,108 --> 00:20:34,352 Evening, Grouse Lake. 438 00:20:34,376 --> 00:20:36,911 That was one heck of a ride today. 439 00:20:36,945 --> 00:20:39,914 The campaign for Chief is gonna be a good one. 440 00:20:39,948 --> 00:20:43,385 Chief Deedee, Stephen Harper, Jo, Cousin Leon. 441 00:20:43,418 --> 00:20:46,154 Some guy from way up north also tossed his hat in the ring 442 00:20:46,221 --> 00:20:47,722 before we busted him. 443 00:20:47,756 --> 00:20:50,225 Too bad. He had a face for TV. 444 00:20:50,258 --> 00:20:52,427 But, in much bigger news, 445 00:20:52,460 --> 00:20:54,796 we still don't know what number Lips was thinkin' of. 446 00:20:54,829 --> 00:20:56,709 Good thing we got him right here. 447 00:20:57,632 --> 00:20:59,668 They can't see you, Lips. 448 00:20:59,734 --> 00:21:00,935 Hi, everyone. 449 00:21:00,969 --> 00:21:02,380 The phones are lighting up fast, 450 00:21:02,404 --> 00:21:04,615 so call in and tell us what number he's thinkin' of. 451 00:21:04,639 --> 00:21:06,007 Caller, go ahead. 452 00:21:06,074 --> 00:21:07,118 Eleven? 453 00:21:07,142 --> 00:21:08,452 - Nope. - Twelve? 454 00:21:08,476 --> 00:21:11,146 Hey, hey! Only one number per call. 455 00:21:11,179 --> 00:21:13,124 Put on a pot of coffee, Grouse Lake. 456 00:21:13,148 --> 00:21:15,183 It's gonna be a long night. 457 00:21:15,233 --> 00:21:19,783 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.