All language subtitles for 2019_Es gilt das gesprochene Wort.fra

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,600 --> 00:00:17,200 PAROLE DONN�E 2 00:00:27,200 --> 00:00:30,920 Entre le d�p�t du dossier et le mariage, 3 00:00:31,400 --> 00:00:33,240 aucun changement ? 4 00:00:34,040 --> 00:00:35,200 Bien. 5 00:00:36,080 --> 00:00:38,160 Vous ne souhaitez pas de discours. 6 00:00:38,400 --> 00:00:41,280 Passons donc � l'�change des consentements. 7 00:00:41,720 --> 00:00:45,520 D'abord le futur �poux, si vous voulez bien vous lever. 8 00:00:52,200 --> 00:00:53,360 M. Baran �zyakub, 9 00:00:53,640 --> 00:00:57,880 consentez-vous � prendre pour �pouse Marion Bach, ici pr�sente ? 10 00:00:58,240 --> 00:01:00,680 Veuillez alors r�pondre par "oui". 11 00:01:04,080 --> 00:01:06,360 � pr�sent, Marion Bach, 12 00:01:06,600 --> 00:01:10,680 consentez-vous � prendre pour �poux M. Baran �zyakub ? 13 00:01:10,920 --> 00:01:13,880 Dans ce cas, veuillez aussi r�pondre par "oui". 14 00:01:17,480 --> 00:01:19,080 Apr�s cette parole donn�e, 15 00:01:19,280 --> 00:01:22,640 je constate qu'en vertu de la loi, 16 00:01:22,840 --> 00:01:25,760 vous �tes d�sormais mari et femme. 17 00:01:28,400 --> 00:01:31,360 G�n�ralement, pour sceller le mariage, 18 00:01:31,760 --> 00:01:34,400 on proc�de � l'�change des alliances, 19 00:01:34,840 --> 00:01:36,960 accompagn� d'un geste d'intimit�. 20 00:01:58,440 --> 00:01:59,560 Bien. 21 00:02:00,800 --> 00:02:01,960 Tr�s bien. 22 00:02:08,880 --> 00:02:14,120 Chapitre 1 : imparfait J'�TAIS 23 00:04:48,000 --> 00:04:51,440 - Bonjour. Tu aurais du travail ? - Non, demande l�-bas. 24 00:04:52,000 --> 00:04:55,960 - Bonjour. Besoin de bras ? - Non, d�sol�. 25 00:04:56,360 --> 00:04:58,840 - Demande sur la plage. - Merci. 26 00:05:00,960 --> 00:05:01,920 Bonjour. 27 00:05:02,960 --> 00:05:05,760 Je cherche du travail. Besoin de quelqu'un ? 28 00:05:06,800 --> 00:05:09,200 - Quel genre de boulot ? - N'importe. 29 00:05:15,240 --> 00:05:16,200 Viens. 30 00:05:18,840 --> 00:05:20,040 Idris ! 31 00:05:20,880 --> 00:05:22,720 Ce type cherche du boulot. 32 00:05:24,160 --> 00:05:27,000 - Bonjour. Je cherche du travail. - Je vois. 33 00:05:28,040 --> 00:05:29,840 - Ton nom ? - Baran. 34 00:05:30,880 --> 00:05:32,920 - Ton �ge ? - 23 ans. 35 00:05:34,000 --> 00:05:37,240 - D'o� tu viens ? - J'�tais bas� 18 mois � Kayseri. 36 00:05:37,640 --> 00:05:41,440 Soldat ? T'as plut�t l'air d'un d�serteur. 37 00:05:41,800 --> 00:05:44,160 J'ai fait mon service militaire. 38 00:05:48,520 --> 00:05:53,160 - Pourquoi je t'embaucherais ? - J'accepte n'importe quel boulot. 39 00:05:53,640 --> 00:05:57,400 - Et j'apprends vite. - Vraiment n'importe quel boulot ? 40 00:06:01,960 --> 00:06:03,200 Montre-moi. 41 00:06:04,240 --> 00:06:05,280 Quoi ? 42 00:06:05,600 --> 00:06:08,320 - Faut que tu bouges un peu. - Danser ? 43 00:06:08,840 --> 00:06:12,080 T'as pas dit n'importe quel boulot ? 44 00:06:17,280 --> 00:06:18,440 Sans musique ? 45 00:06:18,800 --> 00:06:20,200 Eh ben, imagine. 46 00:06:33,120 --> 00:06:35,080 Si j'avais de la musique... 47 00:06:54,160 --> 00:06:55,440 Et voil�. 48 00:07:01,880 --> 00:07:03,720 - Cihat ! - Oui, quoi ? 49 00:07:04,320 --> 00:07:05,880 Montre-lui la cuisine. 50 00:07:07,280 --> 00:07:08,400 Allez, viens. 51 00:07:09,600 --> 00:07:10,720 - Hep ! - Oui ? 52 00:07:12,120 --> 00:07:13,200 Oublie pas �a. 53 00:07:19,160 --> 00:07:20,600 Mahmut Abi, �a va ? 54 00:07:22,240 --> 00:07:24,400 Il est pas tr�s causant, lui. 55 00:07:27,440 --> 00:07:28,640 Voil�. 56 00:07:30,080 --> 00:07:31,520 Alors, l'important, 57 00:07:31,720 --> 00:07:34,960 c'est qu'on ait toujours de la vaisselle propre devant. 58 00:07:35,240 --> 00:07:37,120 Et que les souris restent dehors. 59 00:07:37,320 --> 00:07:38,960 - Compris ? - Oui. 60 00:07:39,120 --> 00:07:41,120 Sors les poubelles, le soir. 61 00:07:42,000 --> 00:07:43,480 D'autres questions ? 62 00:07:44,920 --> 00:07:46,240 Alors, au boulot. 63 00:07:53,240 --> 00:07:55,360 - Faut des verres ! - �a vient. 64 00:07:57,840 --> 00:07:59,880 Des verres propres, bordel ! 65 00:08:00,600 --> 00:08:02,520 Bouge-toi un peu, quoi ! 66 00:08:03,120 --> 00:08:04,320 Allez, allez... 67 00:08:41,680 --> 00:08:43,560 Toilettes et douche. 68 00:08:45,000 --> 00:08:46,560 Cette semaine, t'es de m�nage. 69 00:08:47,680 --> 00:08:49,560 La semaine prochaine aussi. 70 00:09:09,360 --> 00:09:11,160 Tu peux dormir ici. 71 00:09:20,760 --> 00:09:21,800 OK. 72 00:09:22,640 --> 00:09:25,000 Ouah ! De l'anglais ! 73 00:12:04,040 --> 00:12:05,600 Continue ! 74 00:12:31,040 --> 00:12:32,640 Une glace ? 75 00:12:34,840 --> 00:12:36,440 Au chocolat. 76 00:12:38,040 --> 00:12:39,520 - Quoi ? - Comme toi. 77 00:12:43,920 --> 00:12:45,440 - �a suffit ? - Oui. 78 00:12:46,480 --> 00:12:48,400 Deux glaces au chocolat. 79 00:12:54,880 --> 00:12:56,920 - �a va ? - Pas int�ress�e. 80 00:12:57,960 --> 00:12:59,080 Un tour en bateau ? 81 00:12:59,400 --> 00:13:00,480 Non, je veux pas. 82 00:13:00,760 --> 00:13:02,080 - Allez, viens. - Non. 83 00:13:02,760 --> 00:13:04,200 �a m'int�resse pas. 84 00:13:06,280 --> 00:13:10,040 Me touche pas, putain. T'as compris ? Connard ! 85 00:13:10,240 --> 00:13:12,280 - Sale pute ! - Comment tu lui parles ? 86 00:13:12,440 --> 00:13:14,920 - T'es qui, toi ? - Un peu de respect ! 87 00:13:15,400 --> 00:13:16,600 Sale Kurde ! 88 00:13:16,840 --> 00:13:18,920 Au secours ! � l'aide ! 89 00:13:21,360 --> 00:13:23,000 Baran, Baran ! 90 00:13:24,520 --> 00:13:27,440 - Fils de pute ! - Enfoir� ! 91 00:13:33,240 --> 00:13:35,280 Viens, elle est trop bonne. 92 00:13:50,000 --> 00:13:51,080 Dis que tu m'aimes, 93 00:13:51,480 --> 00:13:52,640 mon h�ros ! 94 00:14:01,720 --> 00:14:04,520 - T'as un copain, chez toi ? - Pourquoi ? 95 00:14:14,720 --> 00:14:17,800 Je veux vivre avec toi. En France. 96 00:14:19,240 --> 00:14:21,200 Je suis de Belgique, en fait. 97 00:14:30,080 --> 00:14:31,560 J'ai besoin... 98 00:14:36,640 --> 00:14:38,560 On peut se marier. 99 00:14:41,800 --> 00:14:44,760 - T'es s�rieux, l� ? - 3 ans. Pour le passeport. 100 00:14:45,240 --> 00:14:46,320 Et apr�s... 101 00:14:46,880 --> 00:14:49,080 Merde, j'ai plus de cigarettes. 102 00:14:49,400 --> 00:14:50,680 T'en as, toi ? 103 00:15:34,080 --> 00:15:36,760 Rebonjour � tous, ici la commandante de bord, 104 00:15:36,960 --> 00:15:39,160 pour d'autres d�tails sur notre vol. 105 00:15:39,360 --> 00:15:42,240 Nous avons atteint notre altitude de croisi�re 106 00:15:42,640 --> 00:15:45,160 et sommes au-dessus d'Antalya. 107 00:15:45,400 --> 00:15:48,560 Nous allons ensuite survoler Istanbul, Bucarest, 108 00:15:48,960 --> 00:15:53,000 Vienne et Prague, jusqu'� Hambourg, o� la m�t�o locale est m�diocre. 109 00:15:53,360 --> 00:15:57,240 Je vous �pargne les d�tails jusqu'� l'arriv�e. 110 00:15:57,560 --> 00:16:00,960 D'ici l�, profitez du soleil au-dessus des nuages. 111 00:16:01,160 --> 00:16:03,800 Je vous souhaite un agr�able s�jour � bord. 112 00:16:05,920 --> 00:16:09,560 Le syndicat remet la pression. �a sent la gr�ve. 113 00:16:11,200 --> 00:16:13,840 Perso, je cracherais pas sur une augmentation. 114 00:16:14,800 --> 00:16:18,440 - Ah oui ? - Attends, t'as vu les conditions ? 115 00:16:20,440 --> 00:16:22,240 Veuillez confirmer... 116 00:16:25,120 --> 00:16:26,920 Vous me recevez ? 117 00:16:30,400 --> 00:16:31,480 Camarade copilote, 118 00:16:31,840 --> 00:16:33,200 tu r�ponds pas ? 119 00:16:40,400 --> 00:16:42,400 Vous prendrez quelque chose ? 120 00:16:42,600 --> 00:16:45,080 Un caf� bien serr� pour mon coll�gue. 121 00:16:46,080 --> 00:16:49,400 - Un th�. Noir ! - Tant qu'il pique pas du nez... 122 00:16:49,800 --> 00:16:51,320 Je m'occupe de la radio. 123 00:16:51,480 --> 00:16:53,600 On passe sur 120775. 124 00:16:53,960 --> 00:16:55,040 Sun Avia 2 Papa Mike. 125 00:16:55,400 --> 00:16:56,600 Termin�. 126 00:16:57,040 --> 00:16:57,960 Bien re�u, merci. 127 00:16:58,200 --> 00:17:00,560 - Et pour toi ? - Je suis servie, merci. 128 00:17:03,480 --> 00:17:04,400 D�sol�. 129 00:17:17,560 --> 00:17:19,200 La reine des airs ! 130 00:17:19,440 --> 00:17:21,240 Le roi des flatteurs... 131 00:17:21,480 --> 00:17:23,600 T'esp�res juste un cadeau. 132 00:17:23,800 --> 00:17:26,440 Si t'as du personnel fiable, je dis pas non. 133 00:17:26,600 --> 00:17:29,520 - Alors, tu me rapportes quoi ? - Un gros oiseau ! 134 00:17:29,880 --> 00:17:31,040 �a, j'ai d�j�... 135 00:17:31,520 --> 00:17:32,880 Ma femme va d�janter. 136 00:17:33,080 --> 00:17:37,160 Je veux une invit le jour o� elle ouvre son mus�e du souvenir kitsch. 137 00:17:37,400 --> 00:17:38,360 Je lui dirai. 138 00:17:38,760 --> 00:17:39,960 Bonjour. 139 00:19:13,240 --> 00:19:15,200 D�gagez le haut du corps, 140 00:19:15,560 --> 00:19:18,040 videz vos poches, retirez les objets en m�tal. 141 00:19:18,280 --> 00:19:19,920 Je reviens vous chercher. 142 00:19:29,960 --> 00:19:31,720 - Tout va bien ? - Oui. 143 00:19:31,920 --> 00:19:33,480 Alors, c'est parti. 144 00:19:57,360 --> 00:19:59,720 Je n'ai rien remarqu�. 145 00:20:00,240 --> 00:20:02,320 � part des saignements de nez. 146 00:20:02,560 --> 00:20:03,800 Il n'y a pas de lien, 147 00:20:04,480 --> 00:20:06,000 m�dicalement parlant. 148 00:20:10,480 --> 00:20:12,560 L'op�ration est pr�vue quand ? 149 00:21:24,040 --> 00:21:27,080 M�me si tout se passe bien, �a mettra une �ternit� � gu�rir. 150 00:21:27,240 --> 00:21:28,920 Une chose apr�s l'autre. 151 00:21:31,840 --> 00:21:35,280 Tu peux pas piloter, mais tu peux prendre l'avion, non ? 152 00:21:46,280 --> 00:21:48,840 5 �toiles, tout compris, en bord de mer. 153 00:21:49,080 --> 00:21:50,320 En Turquie. 154 00:21:52,000 --> 00:21:54,520 Tout �tait complet en Syrie et en Cor�e du Nord ? 155 00:22:00,800 --> 00:22:03,760 - T'aurais pr�f�r� Pyongyang ? - Pourquoi pas ? 156 00:22:38,960 --> 00:22:40,160 Ta cl�. 157 00:22:44,400 --> 00:22:45,840 Merci. 158 00:22:47,720 --> 00:22:49,480 Premi�re fois � Marmaris ? 159 00:22:50,240 --> 00:22:51,280 Oui. 160 00:22:58,320 --> 00:23:00,320 Je peux faire cr�me solaire. 161 00:23:00,840 --> 00:23:02,000 Cr�me solaire ? 162 00:23:07,760 --> 00:23:09,480 Fais plut�t bye-bye. 163 00:23:13,840 --> 00:23:15,160 Demande Baran. 164 00:23:17,200 --> 00:23:18,320 Boissons gratuites. 165 00:23:19,160 --> 00:23:20,280 Marion ? 166 00:23:26,040 --> 00:23:28,840 - Va vendre tes lunettes ailleurs. - Oui, tr�sor. 167 00:23:29,200 --> 00:23:31,560 Ray-Ban, non... Comment d�j� ? 168 00:23:31,880 --> 00:23:34,440 Ba-Ran, c'est �a ? Baran allait partir. 169 00:23:34,800 --> 00:23:36,480 Pas vrai, mon chou ? 170 00:23:37,480 --> 00:23:39,080 Merci pour la cl�. 171 00:23:45,520 --> 00:23:48,640 D�s que je vais � l'eau, ils rappliquent comme des mouches. 172 00:23:49,320 --> 00:23:51,480 Il est venu rapporter la cl�. 173 00:23:51,680 --> 00:23:53,880 C'est une combine. Un gigolo. 174 00:23:55,320 --> 00:23:57,240 J'ai vu �a � la t�l�. 175 00:24:04,400 --> 00:24:06,200 Vous d�sirez autre chose ? 176 00:24:07,560 --> 00:24:08,520 Encore une ? 177 00:24:08,920 --> 00:24:11,160 Je suis cuit. Un caf�, ce serait pas mal. 178 00:24:11,360 --> 00:24:12,880 Une autre bouteille. 179 00:24:13,160 --> 00:24:14,800 Et un caf� turc. 180 00:24:14,960 --> 00:24:16,280 Tout de suite. 181 00:24:23,480 --> 00:24:26,720 La bouteille, c'est de la d�co pour mes souvenirs. 182 00:24:26,960 --> 00:24:28,840 Je te ferai pas la morale. 183 00:24:29,240 --> 00:24:32,480 - Merci, j'appr�cie. - Mais �a me pla�t pas. 184 00:24:34,120 --> 00:24:37,680 Y a des trucs d�plaisants qu'on peut pas changer. 185 00:24:40,880 --> 00:24:43,040 Ne sous-estime pas la m�decine moderne. 186 00:24:52,520 --> 00:24:55,920 - D�croche. - �a attendra. La vue est belle. 187 00:24:56,160 --> 00:24:58,480 D�croche, elle a d�j� essay� avant. 188 00:25:01,000 --> 00:25:03,200 Sois pas un sale con insensible. 189 00:25:06,840 --> 00:25:10,080 All� ? Coucou, ma puce ! 190 00:25:10,480 --> 00:25:11,920 Pas encore au lit ? 191 00:25:12,960 --> 00:25:15,480 Allez, passe-moi maman. 192 00:25:16,760 --> 00:25:17,800 Dors bien. 193 00:25:20,840 --> 00:25:23,400 Je t'avais laiss� un mot � la cuisine. 194 00:25:24,240 --> 00:25:27,080 - Vous auriez une cigarette ? - Bien s�r. 195 00:25:27,320 --> 00:25:29,640 Tant pis, t'iras pas au yoga. 196 00:25:29,880 --> 00:25:32,000 Alors, j'ai mal communiqu�. 197 00:25:32,160 --> 00:25:34,120 C'est quoi, le probl�me ? 198 00:25:34,840 --> 00:25:36,880 On peut pas remettre �a �... 199 00:26:00,640 --> 00:26:04,880 On devrait peut-�tre faire en sorte d'enfin emm�nager ensemble. 200 00:26:05,600 --> 00:26:06,920 T'en penses quoi ? 201 00:26:07,920 --> 00:26:11,560 Faire en sorte d'emm�nager ensemble ? Oui, peut-�tre. 202 00:26:12,200 --> 00:26:13,480 Enl�ve le "peut-�tre". 203 00:26:14,480 --> 00:26:16,040 On paie ? 204 00:27:04,200 --> 00:27:06,000 Content de vous voir. 205 00:27:06,720 --> 00:27:08,080 Bonjour. 206 00:27:08,800 --> 00:27:09,720 Marion ! 207 00:27:10,840 --> 00:27:12,440 Allez, installez-vous. 208 00:27:12,680 --> 00:27:14,440 Non, merci. 209 00:27:14,800 --> 00:27:16,000 Viens l�, ch�ri. 210 00:27:18,600 --> 00:27:21,760 Ce genre d'images, �a reste grav�. Comme un accident. 211 00:27:22,560 --> 00:27:24,640 Je vais nous chercher � boire. 212 00:27:26,400 --> 00:27:29,000 Je vous pr�pare une table. Boissons gratuites. 213 00:27:29,400 --> 00:27:32,640 Baran, tu m�rites mieux que �a. 214 00:27:33,000 --> 00:27:34,760 Oui, Baran, vraiment. 215 00:27:35,440 --> 00:27:37,000 Tiens, voil� ton verre. 216 00:27:43,240 --> 00:27:45,200 - Vraiment ? - Oui. 217 00:27:46,960 --> 00:27:49,400 - Enfoir� ! - �a va pas, non ? 218 00:27:50,480 --> 00:27:52,560 On ferait bien de s'�clipser. 219 00:27:52,760 --> 00:27:55,280 - Qu'est-ce que tu lui as dit ? - D�sol�e. 220 00:27:55,560 --> 00:27:58,880 Je t'avais dit de ne plus lui donner d'alcool ! 221 00:27:59,720 --> 00:28:01,200 Quelle merde ! 222 00:28:01,560 --> 00:28:03,200 Tiens, prends �a. 223 00:29:06,520 --> 00:29:07,600 Raphael, je... 224 00:29:08,920 --> 00:29:12,320 Ce qui me plaisait, c'est que c'�tait clair entre nous. 225 00:29:12,880 --> 00:29:14,480 Sans projets d'avenir. 226 00:29:15,360 --> 00:29:18,080 C'�tait juste une proposition. Et je m'y tiens. 227 00:29:23,240 --> 00:29:24,680 Pourquoi s'infliger �a ? 228 00:29:25,040 --> 00:29:27,720 - S'infliger quoi ? - Ce genre de discussion. 229 00:29:28,120 --> 00:29:30,040 On conna�t la suite, non ? 230 00:29:31,960 --> 00:29:36,120 Je te dis : "�a me p�se. Plus tu veux de moi, moins je veux de toi." 231 00:29:36,480 --> 00:29:39,360 Toi : "Mais cette liaison, �a n'a pas toujours �t� facile." 232 00:29:39,560 --> 00:29:42,760 Moi : "C'est ton affaire, ta d�cision, ta responsabilit�." 233 00:29:42,960 --> 00:29:45,480 Et j'ajoute : "Juste parce que je suis... 234 00:29:46,000 --> 00:29:49,160 ...malade, tu te figures que tu dois t'occuper de moi. 235 00:29:49,360 --> 00:29:51,720 Mais je ne veux pas de cette piti�." 236 00:29:51,960 --> 00:29:54,960 Toi : "Mais tu es venue me voir apr�s le diagnostic." 237 00:29:55,160 --> 00:29:59,000 Tu vas d�baller tes sentiments. Et j'ai pas envie. 238 00:29:59,520 --> 00:30:03,080 Apr�s, tu feras cette moue, qui est tr�s sexy, 239 00:30:03,280 --> 00:30:05,520 mais on sera pas plus avanc�s. 240 00:30:05,840 --> 00:30:09,840 Et finalement, on se dira qu'on a besoin de souffler un peu. 241 00:30:10,280 --> 00:30:15,120 D'o� ton grand moment : "Oui, c'est mieux pour tout le monde." 242 00:30:15,560 --> 00:30:18,240 Et l�, tu te l�ves et tu t'en vas. 243 00:30:28,560 --> 00:30:32,000 M'en aller maintenant, c'est pas mieux pour tout le monde. 244 00:30:42,400 --> 00:30:43,600 Bon... 245 00:31:06,200 --> 00:31:08,040 Oublie pas les chaussures. 246 00:31:31,120 --> 00:31:34,080 Tu n'es pas aussi froide que tu le pr�tends. 247 00:31:56,840 --> 00:31:59,680 Quand tu te seras calm�e, pense � prendre 248 00:32:00,040 --> 00:32:01,360 le reste, hein ? 249 00:32:27,640 --> 00:32:29,120 C'est pour le m�nage ! 250 00:32:35,520 --> 00:32:38,280 Pas besoin aujourd'hui, merci. 251 00:32:54,360 --> 00:32:55,880 Lunettes, montres, parfums ! 252 00:32:56,560 --> 00:32:59,360 Regardez, sans forc�ment acheter... 253 00:33:22,520 --> 00:33:24,280 Bienvenue. Comment �a va ? 254 00:33:29,880 --> 00:33:32,000 - Oui ? - Je cherche Baran. 255 00:33:35,040 --> 00:33:37,000 - O� il est ? - L�-bas ! 256 00:33:43,960 --> 00:33:46,040 Allemagne ! 257 00:33:47,000 --> 00:33:48,400 Allemagne, "Deutschland". 258 00:33:52,840 --> 00:33:54,400 C'est cens� �tre dr�le ? 259 00:33:54,560 --> 00:33:57,200 Y a plus trop d'Allemands par ici. 260 00:33:59,200 --> 00:34:02,840 - Moi, je viens juste pour le caf�. - Je vais t'en faire. 261 00:34:03,240 --> 00:34:05,320 Oui, �a, on sait faire. 262 00:34:05,680 --> 00:34:07,200 Elle t'a demand�. 263 00:34:08,600 --> 00:34:11,760 - Je la prends, si t'en veux pas. - Ferme-la. 264 00:34:12,080 --> 00:34:13,120 Bonjour. 265 00:34:13,960 --> 00:34:17,480 Ne te fais pas d'id�es, je voulais juste te donner �a... 266 00:34:19,080 --> 00:34:20,480 avant de partir. 267 00:34:21,200 --> 00:34:22,520 Pour moi ? 268 00:34:23,600 --> 00:34:24,680 Oui. 269 00:34:32,080 --> 00:34:33,400 Merci. 270 00:34:34,160 --> 00:34:36,680 - Tu bois quelque chose ? - Je file. 271 00:34:37,240 --> 00:34:40,480 Caf�. Bon caf�. Assieds-toi, s'il te pla�t. 272 00:34:40,880 --> 00:34:42,640 Allez, s'il te pla�t. 273 00:34:48,760 --> 00:34:50,120 Bienvenue ! 274 00:34:50,640 --> 00:34:53,040 T'inqui�te pas, le caf� est gratuit. 275 00:34:56,000 --> 00:34:57,200 Merci. 276 00:34:58,480 --> 00:34:59,680 Hier... 277 00:34:59,880 --> 00:35:02,760 Comment on dit ? Elle m'a pas bien compris... 278 00:35:02,960 --> 00:35:04,800 "Un malentendu", c'est �a... 279 00:35:05,200 --> 00:35:06,760 Il y a eu un malentendu. 280 00:35:07,440 --> 00:35:10,000 Mais l�, je suis content de te voir. 281 00:35:10,320 --> 00:35:11,480 Et voil�... 282 00:35:11,960 --> 00:35:12,920 Merci. 283 00:35:14,040 --> 00:35:15,160 Le meilleur caf� ! 284 00:35:19,560 --> 00:35:21,240 Bois, je t'en prie. 285 00:35:30,480 --> 00:35:32,080 O� il est, ton ami ? 286 00:35:39,120 --> 00:35:40,120 Toi, Marion... 287 00:35:47,800 --> 00:35:49,960 Tu t'appelles Marion. Moi, c'est Baran. 288 00:35:51,800 --> 00:35:53,680 Oui, tu me l'as d�j� dit. 289 00:35:54,080 --> 00:35:56,280 Propose-lui de visiter Marmaris. 290 00:35:58,320 --> 00:35:59,680 Alors, pour toi... 291 00:36:00,000 --> 00:36:03,040 Ce soir, je te montre Marmaris. 292 00:36:03,320 --> 00:36:07,120 On va se promener, manger, boire. Tu es disco ? 293 00:36:08,240 --> 00:36:09,280 Si je suis disco ? 294 00:36:12,040 --> 00:36:14,920 - Toi, tu es disco ? - Oui. 295 00:36:22,120 --> 00:36:23,600 Merci pour le caf�. 296 00:36:25,840 --> 00:36:28,520 � 9 h, devant la statue d'Atat�rk, au "liman". 297 00:36:28,680 --> 00:36:32,600 - "Liman", c'est "le port". - Atat�rk, au port. Je t'attendrai. 298 00:36:32,800 --> 00:36:35,200 Tu vas pas manger une glace avec tes copains ? 299 00:36:35,560 --> 00:36:36,880 Baran, tu viens ? 300 00:36:38,760 --> 00:36:40,640 Oui, une glace. 301 00:36:44,680 --> 00:36:46,480 � 9 h, d'accord ? 302 00:37:11,240 --> 00:37:15,480 Christine, pose ton t�l�phone. On est � table. 303 00:37:17,320 --> 00:37:18,760 C'est bien, ma fille. 304 00:37:21,480 --> 00:37:22,880 T'as vu �a ? 305 00:37:30,000 --> 00:37:31,120 Mon fr�re ! 306 00:37:31,640 --> 00:37:34,440 - Des mouchoirs, mon fr�re ? - Non, merci. 307 00:37:34,680 --> 00:37:35,800 C'est 2 livres. 308 00:37:35,960 --> 00:37:38,880 Tu veux m'arnaquer ? Allez, d�gage. 309 00:37:45,280 --> 00:37:47,960 Ah non, c'est bien. Oui, ce serait g�nial. 310 00:37:48,640 --> 00:37:50,360 Quand �a, tu as dit ? 311 00:37:52,280 --> 00:37:56,160 Sinon en stand-by, si c'est possible. 312 00:37:58,000 --> 00:38:00,720 Non, Istanbul, c'est tr�s bien aussi. 313 00:38:00,880 --> 00:38:02,040 Bien s�r. 314 00:38:04,480 --> 00:38:05,920 Attends deux secondes. 315 00:38:06,240 --> 00:38:07,800 Qui c'est ? 316 00:38:09,800 --> 00:38:11,640 Je suis l�. Tout va bien. 317 00:38:15,520 --> 00:38:17,080 Attends un instant. 318 00:38:23,040 --> 00:38:25,040 - Comment tu connais ma... - La cl�. 319 00:38:25,840 --> 00:38:27,840 Je t'avais rapport� ta cl�. 320 00:38:30,600 --> 00:38:31,920 Qu'est-ce que tu veux ? 321 00:38:32,240 --> 00:38:35,320 J'�tais � la statue. Pas toi. Tout va bien ? 322 00:38:36,880 --> 00:38:40,120 Oui, je vais bien. Merci. 323 00:38:42,840 --> 00:38:44,920 All� ? Je suis de nouveau l�. 324 00:38:45,240 --> 00:38:48,200 Non, tout va bien. On disait quoi ? 325 00:38:52,680 --> 00:38:55,280 Je te rappelle. � tout de suite. 326 00:39:01,520 --> 00:39:04,200 - Je peux entrer ? - Non, tu peux pas. 327 00:39:15,600 --> 00:39:17,120 Oui, je m'en vais. 328 00:39:23,120 --> 00:39:24,040 Emm�ne-moi. 329 00:39:25,120 --> 00:39:26,680 "Emm�ne-moi" ? 330 00:39:29,200 --> 00:39:30,320 Je dois partir d'ici. 331 00:39:31,400 --> 00:39:34,600 - On peut se marier. - �a marche pas comme �a. 332 00:39:39,240 --> 00:39:40,600 Pourquoi pas ? 333 00:39:40,920 --> 00:39:42,200 Bonne question ! 334 00:39:42,400 --> 00:39:44,880 Laisse-moi r�fl�chir. Parce qu'on se conna�t pas ? 335 00:39:45,280 --> 00:39:47,760 Tu d�barques et tu veux qu'on se marie. 336 00:39:48,360 --> 00:39:52,080 - Je suis peut-�tre d�j� mari�e ? - Non, tu es pas mari�e. 337 00:39:54,440 --> 00:39:55,840 Pas de bague. 338 00:39:57,280 --> 00:39:58,400 C'est pas vrai ! 339 00:40:25,120 --> 00:40:27,080 Repose ce passeport. 340 00:40:28,200 --> 00:40:32,040 Ce matin, au bar, tu m'as donn� �a. 341 00:40:34,000 --> 00:40:35,600 Mais j'ai besoin de �a. 342 00:40:36,800 --> 00:40:37,840 De �a. 343 00:40:52,680 --> 00:40:53,800 Pourquoi moi ? 344 00:40:54,680 --> 00:40:56,280 Pourquoi pas toi ? 345 00:40:57,680 --> 00:40:59,880 L'autre soir, tu m'as dit : "Baran, 346 00:41:00,480 --> 00:41:02,520 tu m�rites mieux que �a." 347 00:41:02,760 --> 00:41:03,920 Tu te souviens ? 348 00:41:05,160 --> 00:41:06,800 Cet h�tel, c'est mieux. 349 00:41:07,880 --> 00:41:09,840 Ce passeport, c'est mieux. 350 00:41:11,120 --> 00:41:16,280 Tu es mieux. 351 00:41:19,480 --> 00:41:21,440 Oui, oui, je suis mieux. 352 00:41:25,800 --> 00:41:28,720 La chambre est pay�e pour 2 nuits. Je pr�viens la r�ception. 353 00:41:29,000 --> 00:41:30,440 Reste, si tu veux. 354 00:41:43,400 --> 00:41:44,680 � l'a�roport. 355 00:42:44,120 --> 00:42:45,440 Marion ? 356 00:42:47,000 --> 00:42:48,880 Note ce num�ro. 357 00:42:50,520 --> 00:42:56,920 + 49 177 707 1011. 358 00:42:59,880 --> 00:43:01,120 C'est bon ? 359 00:43:01,800 --> 00:43:02,880 Oui. 360 00:43:03,920 --> 00:43:07,080 - Je dois r�p�ter ? - Non, je l'ai. 361 00:43:36,240 --> 00:43:40,680 Chapitre 2 : pr�sent TU ES 362 00:44:29,720 --> 00:44:31,760 - Rapha ? - Salut. 363 00:44:35,040 --> 00:44:36,760 Tu es l� depuis quand ? 364 00:44:37,960 --> 00:44:39,480 Un petit moment d�j�. 365 00:44:43,000 --> 00:44:45,280 Tu veux boire ? Tu as soif ? 366 00:44:56,880 --> 00:44:58,000 Merci. 367 00:44:58,760 --> 00:45:01,480 Je veux pas que tu me voies comme �a. 368 00:45:08,040 --> 00:45:09,360 �a va ? Tu as mal ? 369 00:45:10,880 --> 00:45:12,280 Des m�dicaments. 370 00:45:13,920 --> 00:45:15,200 Besoin de quelque chose ? 371 00:45:25,040 --> 00:45:27,200 On va surmonter �a ensemble. 372 00:45:36,920 --> 00:45:38,760 Je vais me marier. 373 00:46:02,760 --> 00:46:04,920 Tu me passes le tournevis ? 374 00:46:07,360 --> 00:46:09,440 Les p�tes sont pr�tes. Vous en �tes o� ? 375 00:46:09,800 --> 00:46:12,800 Presque fini. Tu me files un coup de main ? 376 00:46:17,400 --> 00:46:19,120 - L� aussi, je suppose ? - Oui. 377 00:46:19,520 --> 00:46:20,880 Quoique... 378 00:46:21,280 --> 00:46:23,880 Il verra bien lui-m�me. Mettez-le l�. 379 00:46:26,560 --> 00:46:29,240 - Je vous remercie. - Tu manges avec nous ? 380 00:46:30,000 --> 00:46:31,040 C'est gentil, mais... 381 00:46:31,520 --> 00:46:33,840 - Invitez Baran � l'occasion. - On le fera. 382 00:46:34,280 --> 00:46:37,880 Si on peut faire autre chose pour toi, vous... nous, h�site pas. 383 00:46:38,120 --> 00:46:39,640 Mettre �a � la poubelle. 384 00:46:40,280 --> 00:46:42,680 Et le tableau avec ? 385 00:46:43,640 --> 00:46:45,120 Je rigole ! 386 00:46:47,800 --> 00:46:48,840 Salut. 387 00:46:49,720 --> 00:46:51,160 � la prochaine ! 388 00:47:13,600 --> 00:47:14,840 Bonjour. 389 00:47:21,040 --> 00:47:22,480 Par ici. 390 00:47:30,600 --> 00:47:32,800 - Tu as fait bon vol ? - Oui. 391 00:47:33,520 --> 00:47:34,600 Tr�s bon. 392 00:47:35,080 --> 00:47:36,960 Ma premi�re fois en avion. 393 00:47:37,840 --> 00:47:38,960 Grisant. 394 00:47:40,160 --> 00:47:42,400 "Aufregend" en allemand... 395 00:47:47,880 --> 00:47:49,880 Tu as pas de voiture ? 396 00:47:50,120 --> 00:47:52,720 Aux heures de pointe, c'est plus rapide. 397 00:47:53,240 --> 00:47:56,520 Je vais te montrer ta station de m�tro. 398 00:47:56,600 --> 00:47:59,720 Pour que ce soit plus facile, quand tu seras seul. 399 00:48:20,440 --> 00:48:24,040 Rien d'extraordinaire, mais la vue est sympa. 400 00:48:30,280 --> 00:48:34,120 - C'est pas ton adresse officielle. - Je sais. 401 00:48:35,160 --> 00:48:36,440 3 rue des jardins. 402 00:48:38,960 --> 00:48:40,240 Tu auras besoin de �a : 403 00:48:40,440 --> 00:48:43,600 un abonnement pour les transports publics. 404 00:48:44,280 --> 00:48:45,800 Un plan de la ville. 405 00:48:46,280 --> 00:48:49,960 Et apprends l'allemand aussi vite que possible. 406 00:48:50,640 --> 00:48:54,080 Au bout des 3 ans, tu devras passer un test. 407 00:48:54,600 --> 00:48:56,520 Si tu as besoin de quelque chose, 408 00:48:56,880 --> 00:48:57,880 dis-le-moi... 409 00:48:58,080 --> 00:49:00,360 J'ai des rideaux � la cave. 410 00:49:01,160 --> 00:49:02,680 T'�tais pas oblig�e. 411 00:49:07,080 --> 00:49:11,040 Laisse-moi te rappeler notre petit arrangement. 412 00:49:12,640 --> 00:49:14,400 Ces 3 prochaines ann�es, 413 00:49:14,800 --> 00:49:18,240 ton boulot, �a va �tre de tout faire, tout, 414 00:49:18,960 --> 00:49:20,720 pour que �a marche. 415 00:49:21,520 --> 00:49:25,240 D�s que tes emmerdes deviennent mes emmerdes, c'est termin�. 416 00:49:26,120 --> 00:49:27,560 Comme �a. 417 00:49:30,360 --> 00:49:31,400 Pas d'ennuis. 418 00:49:32,240 --> 00:49:33,600 Pas de police. 419 00:49:34,000 --> 00:49:35,760 Pas de probl�mes. 420 00:49:39,760 --> 00:49:41,440 Je vais y aller. 421 00:49:44,360 --> 00:49:47,120 Demain, je passe te chercher � 11 h 30. 422 00:49:47,960 --> 00:49:49,000 Sois pas en retard. 423 00:50:21,240 --> 00:50:22,400 J'�tais. 424 00:50:25,800 --> 00:50:26,880 Je suis. 425 00:50:30,120 --> 00:50:31,960 Je serai. 426 00:50:33,960 --> 00:50:35,360 Il, elle, on... 427 00:50:36,560 --> 00:50:37,840 sera. 428 00:50:48,600 --> 00:50:50,120 Je serai. 429 00:50:51,080 --> 00:50:52,720 Tu seras. 430 00:50:53,920 --> 00:50:55,720 Il, elle, on 431 00:50:56,720 --> 00:50:58,000 sera. 432 00:51:03,400 --> 00:51:05,160 Vous �tes notre interpr�te ? 433 00:51:05,840 --> 00:51:07,680 - Je m'appelle �zcip. - Mme Bach. 434 00:51:07,960 --> 00:51:10,320 - Notre traducteur. - Bonjour. 435 00:51:13,320 --> 00:51:17,560 - Tu veux mettre ma veste ? - Pourquoi pas ? Je vais l'essayer. 436 00:51:22,960 --> 00:51:24,320 Merci. 437 00:51:28,440 --> 00:51:30,400 - �a te pla�t ? - Oui. 438 00:51:32,280 --> 00:51:34,120 Bach et �zyakub ? 439 00:51:34,440 --> 00:51:36,120 On va aller se marier. 440 00:51:40,360 --> 00:51:41,920 Bonjour. 441 00:51:45,160 --> 00:51:47,400 SALLE DES MARIAGES 442 00:51:51,360 --> 00:51:52,720 - Et voil�. - Merci. 443 00:51:54,280 --> 00:51:55,800 Bonne chance � vous deux. 444 00:51:56,040 --> 00:51:57,720 - � une prochaine. - Merci. 445 00:52:05,200 --> 00:52:07,520 Non, merci. J'ai arr�t�. 446 00:52:10,720 --> 00:52:12,560 Bon, tu comptes faire quoi ? 447 00:52:13,920 --> 00:52:16,320 Pourquoi pas aller manger ou boire un coup ? 448 00:52:16,560 --> 00:52:18,080 Je parlais d'avenir. 449 00:52:18,760 --> 00:52:21,160 - Je veux rester ici. - Pas de souci. 450 00:52:24,160 --> 00:52:28,200 Baran Bach. Eh ben.... C'est vraiment de l'or ? 451 00:52:30,080 --> 00:52:32,600 Surtout, porte-la tout le temps. 452 00:52:33,640 --> 00:52:34,880 Je te rembourserai. 453 00:52:37,640 --> 00:52:38,720 Bref... 454 00:52:39,520 --> 00:52:40,960 Si tu comptes rester, 455 00:52:41,440 --> 00:52:44,440 il va te falloir un vrai travail, d�clar�. 456 00:52:49,080 --> 00:52:51,440 - Quoi ? - Je vais chercher du travail. 457 00:53:01,640 --> 00:53:05,520 Tr�s bien. J'ai besoin de voir votre permis de conduire. 458 00:53:06,560 --> 00:53:08,480 Ton permis... 459 00:53:11,360 --> 00:53:12,920 Pas de permis ? 460 00:53:14,240 --> 00:53:16,120 Je sais conduire une voiture. 461 00:53:17,040 --> 00:53:19,840 � d�faut de conduire, il peut porter, non ? 462 00:53:20,120 --> 00:53:21,520 Il parle pas allemand. 463 00:53:21,880 --> 00:53:24,440 - Il conduit pas. - Il a juste pas le permis. 464 00:53:24,680 --> 00:53:26,360 Des boulets, j'en ai assez. 465 00:53:26,680 --> 00:53:29,440 Qu'il passe le permis. Apr�s, il revient. 466 00:53:29,840 --> 00:53:32,000 En Allemagne, il faut un permis. 467 00:53:32,400 --> 00:53:35,760 Prends-le � l'essai. S'il faut, il passe le permis. 468 00:53:36,120 --> 00:53:37,720 J'ai pas besoin de lui. 469 00:53:38,080 --> 00:53:39,400 Mark... 470 00:53:50,680 --> 00:53:52,000 Viens avec moi. 471 00:53:55,720 --> 00:53:57,520 - Merci ! - De rien. 472 00:54:03,360 --> 00:54:04,480 Ferdi ! 473 00:54:05,160 --> 00:54:07,920 Un compatriote. Il parle pas allemand. Briefe-le. 474 00:54:08,200 --> 00:54:09,480 - Salut. Ferdi. - Baran Bach. 475 00:54:09,640 --> 00:54:13,160 Tu me diras ce qu'il vaut. Allez, au boulot ! 476 00:54:13,880 --> 00:54:16,560 Bienvenue en Allemagne. La priorit�, c'est la s�curit�. 477 00:54:16,720 --> 00:54:19,680 Cette ligne rouge, ne la franchis jamais. 478 00:54:19,880 --> 00:54:21,600 Prends-en un et suis-moi. 479 00:54:26,400 --> 00:54:28,000 Les bagages arrivent ici. 480 00:54:28,240 --> 00:54:32,320 Notre r�le, c'est de les diriger vers le bon avion. Compris ? 481 00:54:36,640 --> 00:54:38,800 Avec �a, tu scannes l'�tiquette. 482 00:54:38,960 --> 00:54:42,120 Ensuite, tu mets la valise sur le chariot. Compris ? 483 00:54:42,360 --> 00:54:44,760 Prends �a et suis-moi. 484 00:55:10,680 --> 00:55:14,400 Je sais qu'il y a des d�lais � respecter, un protocole. 485 00:55:14,800 --> 00:55:18,720 Mais les analyses sont bonnes, je me sens bien. Donnez-moi un horizon. 486 00:55:19,280 --> 00:55:22,920 Bien, reformulons : dans un Boeing, � combien de contr�les 487 00:55:23,280 --> 00:55:25,240 proc�dez-vous avant de d�coller ? 488 00:55:25,480 --> 00:55:27,880 Cette ann�e ? Oui, non, peut-�tre ? 489 00:55:28,280 --> 00:55:31,320 Et si vous faisiez une cure en bord de mer ? 490 00:55:33,840 --> 00:55:36,400 Vous avez v�cu une situation extr�me. 491 00:55:36,800 --> 00:55:40,040 La situation extr�me, c'est l'inaction, croyez-moi ! 492 00:55:40,440 --> 00:55:42,440 Vous constatez les effets du Tamoxif�ne. 493 00:55:42,800 --> 00:55:44,520 Ne les sous-estimez pas. 494 00:55:47,960 --> 00:55:50,280 Et pour la reconstruction mammaire ? 495 00:55:50,640 --> 00:55:52,640 �a n'est pas ma priorit�, merci. 496 00:56:11,040 --> 00:56:13,600 Il faut que je te dise... J'ai... 497 00:56:15,840 --> 00:56:17,040 J'ai �t�... 498 00:56:20,280 --> 00:56:22,280 J'ai �t� op�r�e et... 499 00:56:25,280 --> 00:56:27,080 C'est pas vrai. 500 00:56:29,120 --> 00:56:31,320 Je t'ai �pous� 501 00:56:31,600 --> 00:56:33,120 et je trouve que... 502 00:56:34,120 --> 00:56:35,520 tu devrais... 503 00:56:35,960 --> 00:56:38,240 Comme tu es mon mari, tu devrais... 504 00:56:40,600 --> 00:56:42,280 "Mari". 505 00:56:43,200 --> 00:56:44,680 Ma-ri ! 506 00:56:45,480 --> 00:56:47,120 Mon mari ! 507 00:56:47,880 --> 00:56:49,800 Oui, tu es cens� savoir 508 00:56:50,040 --> 00:56:52,600 comment va ta "femme", non ? 509 00:57:02,320 --> 00:57:03,400 On doit repasser ? 510 00:57:03,880 --> 00:57:04,880 Quoi ? 511 00:57:05,800 --> 00:57:07,800 D�sol�, on tombe mal. 512 00:57:08,200 --> 00:57:10,680 - On repasse plus tard ? - Non, pas de probl�me. 513 00:57:11,640 --> 00:57:14,480 Leonie et Johann. On est tes voisins. 514 00:57:14,880 --> 00:57:17,200 On voulait te souhaiter la bienvenue. 515 00:57:18,320 --> 00:57:21,320 Tradition allemande : du pain et du sel, �a porte bonheur. 516 00:57:21,520 --> 00:57:22,920 D'accord. Merci. 517 00:57:24,920 --> 00:57:26,120 On habite en face. 518 00:57:26,360 --> 00:57:29,800 Si jamais tu manques de sucre ou autre, fais un saut. 519 00:57:32,920 --> 00:57:35,880 - Oui, passe. - On n'a rien de pr�vu ce soir. 520 00:57:36,040 --> 00:57:39,320 - Je travaille demain, mais merci. - Une prochaine fois. 521 00:57:40,760 --> 00:57:43,760 Excusez-moi... Ce v�lo, il est � vous ? 522 00:57:44,640 --> 00:57:46,280 Oui, mais il est fichu. 523 00:57:46,560 --> 00:57:49,600 J'ai pas pu le r�parer. Je vais le vendre en l'�tat. 524 00:57:52,960 --> 00:57:54,680 C'est pas un bon cadenas. 525 00:57:59,640 --> 00:58:00,600 Tu vois ? 526 00:58:02,280 --> 00:58:04,040 Je peux r�parer. 527 00:58:05,160 --> 00:58:08,560 Si tu peux le r�parer, tu peux t'en servir. Non ? 528 00:58:11,520 --> 00:58:13,160 T'as d�j� un v�lo. 529 00:58:13,840 --> 00:58:14,840 Allez. 530 00:58:16,120 --> 00:58:17,480 Prends-le, il est � toi. 531 00:58:19,120 --> 00:58:21,720 - Vraiment ? - Je t'assure. "Tamam". 532 00:58:21,960 --> 00:58:23,000 D'accord... 533 00:58:23,360 --> 00:58:25,320 - � une prochaine. - Bye. 534 00:58:26,400 --> 00:58:27,600 Salut. 535 00:59:15,200 --> 00:59:18,520 - Comment �a va, mon �tranger ? - Bien. Et toi ? 536 00:59:19,120 --> 00:59:21,920 R�parer les avions, c'est pas notre boulot. 537 00:59:22,240 --> 00:59:24,720 Je regarde juste. J'ai un truc � r�parer chez moi. 538 00:59:25,640 --> 00:59:28,480 - Ah, les nouveaux apparts... - M'en parle pas. 539 00:59:29,920 --> 00:59:31,000 Tu l'emportes ? 540 00:59:32,080 --> 00:59:33,040 J'ai le droit ? 541 00:59:34,240 --> 00:59:37,400 Le droit, pas le droit... Tu viens en pause ? 542 00:59:38,440 --> 00:59:39,760 J'arrive. 543 00:59:54,040 --> 00:59:56,800 Contr�le des papiers ! Montrez-moi vos papiers. 544 00:59:57,400 --> 00:59:59,360 - Papiers ? - Passeport. 545 01:00:00,200 --> 01:00:01,880 Passeport ! 546 01:00:02,160 --> 01:00:05,440 - Pas de papiers ? - � la maison ! 547 01:00:10,640 --> 01:00:13,920 Je ferai le si�ge jusqu'� ce que j'aie un rancard. 548 01:00:14,120 --> 01:00:16,640 - Vieille �cole ! - Je suis mari�e. 549 01:00:16,760 --> 01:00:19,040 Et moi, s�par�. L'id�al pour une liaison. 550 01:00:19,280 --> 01:00:21,520 Tu tiens tant � voir mes cicatrices ? 551 01:00:21,760 --> 01:00:26,000 �a me secouerait moins que ton mariage avec un... 552 01:00:26,240 --> 01:00:29,360 - Aide-moi. - Un inconnu, un type en d�tresse ? 553 01:00:29,520 --> 01:00:33,160 Soleil, palmiers, plage... Tu parles d'une d�tresse ! 554 01:00:35,480 --> 01:00:38,360 Il y a des milliers d'autres fa�ons d'aider. 555 01:00:39,120 --> 01:00:42,320 Il a des projets ? Faire des �tudes de droit ? 556 01:00:42,600 --> 01:00:43,960 Peut-�tre �tre musicien. 557 01:00:46,840 --> 01:00:49,520 Et tu as quoi, en contrepartie ? 558 01:00:49,800 --> 01:00:52,160 La t�te que tu fais. �a n'a pas de prix. 559 01:00:53,120 --> 01:00:54,600 J'ai m�rit� un caf�. 560 01:00:55,480 --> 01:00:58,840 - Sers-toi. Autre chose ? - En fait, oui. 561 01:00:59,480 --> 01:01:01,040 Dans la classe de Luise, 562 01:01:01,280 --> 01:01:03,640 ils invitent des gens � pr�senter leur m�tier. 563 01:01:03,880 --> 01:01:07,080 - Et j'ai ma petite id�e. - Musicien, c'est passionnant. 564 01:01:07,240 --> 01:01:08,360 Arr�te. 565 01:01:08,640 --> 01:01:12,320 Pilote, c'est un r�ve d'enfant ! Je fais pas le poids. 566 01:01:12,640 --> 01:01:14,960 Je suis pas assez maso, h�las. 567 01:01:17,400 --> 01:01:22,160 Si ta magouille s'�bruite, tu peux faire une croix sur ta carri�re. 568 01:01:22,520 --> 01:01:26,560 En tant qu'ex-Allemand de l'Est, tu devrais compatir. 569 01:01:27,520 --> 01:01:29,400 Les autorit�s attendront, alors. 570 01:01:30,880 --> 01:01:32,520 Les autorit�s ? 571 01:01:33,840 --> 01:01:37,440 Je vais prendre �a pour de l'humour d�cal�. 572 01:01:37,600 --> 01:01:40,280 Vieilles m�thodes la Stasi. Plus de caf�. 573 01:01:40,520 --> 01:01:43,000 - J'aimerais me doucher. - Je t'accompagne ? 574 01:01:45,400 --> 01:01:46,560 C'est lui ? 575 01:01:48,200 --> 01:01:50,200 Dis-lui que tu es prise, ce soir. 576 01:01:50,520 --> 01:01:51,680 C'est moi-m�me. 577 01:01:53,640 --> 01:01:57,360 Oui, c'est moi. Vous pouvez m'expliquer bri�vement ? 578 01:01:59,240 --> 01:02:00,240 Je comprends. 579 01:02:00,640 --> 01:02:04,760 Non, c'est exact. � quelle adresse ? 580 01:02:07,640 --> 01:02:09,840 Merci. J'arrive. 581 01:02:12,560 --> 01:02:15,000 Claque la porte en partant. 582 01:02:17,040 --> 01:02:19,960 Je dis � ma fille que tu v�rifies ton agenda. 583 01:02:20,320 --> 01:02:21,600 Tu entends ? 584 01:02:23,960 --> 01:02:27,000 On m'a appel�e. Mme Bach. Pour un document manquant. 585 01:02:27,400 --> 01:02:28,840 Ah oui, Bach. 586 01:02:31,240 --> 01:02:33,680 Vous �tes sa femme ? 587 01:02:36,160 --> 01:02:37,840 Faites venir Bach. 588 01:02:38,440 --> 01:02:41,800 Il s'agissait d'un contr�le de routine, sans motif ? 589 01:02:42,080 --> 01:02:45,720 Nous avons affaire � un nombre croissant de clandestins. 590 01:02:46,120 --> 01:02:48,600 Ces contr�les sont dans l'int�r�t de tous. 591 01:02:48,800 --> 01:02:50,000 Une signature. 592 01:02:50,400 --> 01:02:51,400 Tr�s bien. 593 01:02:51,800 --> 01:02:55,440 Il est d�clar� et oui, nous sommes mari�s. 594 01:02:55,680 --> 01:02:59,240 C'est difficile � croire, peut-�tre, mais officiel. 595 01:02:59,360 --> 01:03:00,720 On file d'ici. 596 01:03:02,320 --> 01:03:04,120 Ils ont pos� des questions ? 597 01:03:05,600 --> 01:03:07,760 - L'adresse. - Et tu as dit quoi ? 598 01:03:08,600 --> 01:03:11,440 Rue des jardins. Ton adresse. 599 01:03:13,920 --> 01:03:16,160 Ils ont voulu savoir autre chose ? 600 01:03:19,200 --> 01:03:22,520 Autant que je sache, ils arr�tent pas les gens au hasard. 601 01:03:23,720 --> 01:03:26,240 Peut-�tre que tu sais pas tout, Marion. 602 01:03:27,080 --> 01:03:29,280 �videmment, Baran. 603 01:03:29,960 --> 01:03:31,360 D'o� ma question. 604 01:03:32,240 --> 01:03:34,680 Si tu as affaire � la police, �a pose probl�me. 605 01:03:35,080 --> 01:03:36,360 Bien s�r, je sais. 606 01:03:36,720 --> 01:03:38,560 - S�r et certain ? - Certain. 607 01:03:38,840 --> 01:03:40,840 Si je demande, c'est pour aider. 608 01:03:41,720 --> 01:03:43,480 Alors, ne le prends pas mal. 609 01:03:46,800 --> 01:03:49,120 Et ne fume pas dans la voiture. 610 01:03:51,120 --> 01:03:52,520 D'accord, commandante. 611 01:03:58,960 --> 01:04:00,560 T'emb�te pas, va. 612 01:04:01,040 --> 01:04:02,920 Garde tes chaussures. 613 01:04:05,560 --> 01:04:08,080 Tu veux boire quelque chose ? 614 01:04:10,640 --> 01:04:12,480 Tout �a, c'est � toi ? 615 01:04:13,360 --> 01:04:15,400 C'�tait la maison de mes parents. 616 01:04:16,160 --> 01:04:18,000 J'ai emm�nag� il y a un an. 617 01:04:19,400 --> 01:04:21,720 - Tes parents ? - Oui. 618 01:04:21,920 --> 01:04:22,880 Ils savent ? 619 01:04:26,160 --> 01:04:29,080 Ma m�re est morte d'un cancer. 620 01:04:30,400 --> 01:04:34,440 Apr�s sa mort, mon p�re n'avait plus go�t � la vie. 621 01:04:35,760 --> 01:04:37,520 Alors, il l'a suivie. 622 01:04:38,640 --> 01:04:39,720 Suivie ? 623 01:04:41,520 --> 01:04:42,480 Cachets. 624 01:04:45,240 --> 01:04:46,800 Et pas juste "cach�". 625 01:05:12,560 --> 01:05:13,520 Tiens, 626 01:05:13,920 --> 01:05:16,000 garde toujours �a sur toi. 627 01:05:25,440 --> 01:05:28,560 Je vais aller me changer. 628 01:06:05,040 --> 01:06:07,440 Non, non. C'est un malentendu. 629 01:06:24,440 --> 01:06:26,440 Pourquoi tu fais �a ? 630 01:06:28,200 --> 01:06:29,520 - Quoi donc ? - �a. 631 01:06:30,720 --> 01:06:32,280 Tout �a. Pourquoi ? 632 01:06:33,640 --> 01:06:35,920 Tu me l'as demand�, non ? 633 01:06:37,920 --> 01:06:38,920 �coute... 634 01:06:39,240 --> 01:06:43,600 Je ne fais pas �a dans un but int�ress�. C'est tout. 635 01:06:44,200 --> 01:06:46,960 J'esp�re que tu ferais la m�me chose pour moi. 636 01:06:53,960 --> 01:06:57,240 Je vais � la cuisine. "K�che". 637 01:06:58,320 --> 01:06:59,840 Viens boire un caf�. 638 01:07:17,800 --> 01:07:19,960 Combien je gagne � l'a�roport ? 639 01:07:20,800 --> 01:07:23,280 Environ 400 euros. Pour l'instant. 640 01:07:25,520 --> 01:07:28,480 - Par semaine ? - Non, par mois. 641 01:07:29,720 --> 01:07:32,800 Mark va te prendre comme stagiaire. 642 01:07:33,800 --> 01:07:37,280 Au moins, tu auras la s�cu. C'est important. 643 01:07:40,920 --> 01:07:42,560 Combien co�te mon logement ? 644 01:07:43,320 --> 01:07:45,280 Un peu plus que 400. 645 01:07:46,600 --> 01:07:47,720 400 ? 646 01:07:50,520 --> 01:07:53,200 Comment je peux m'en sortir avec 400 euros ? 647 01:07:54,880 --> 01:07:56,960 Permis de conduire : 2000 euros. 648 01:07:57,480 --> 01:07:59,240 Logement : 400 euros. 649 01:07:59,560 --> 01:08:01,800 Manger, boire, les transports... 650 01:08:16,680 --> 01:08:19,720 Je suis contente que tu veuilles passer le permis. 651 01:08:20,080 --> 01:08:23,040 Il y a deux options. Soit tu fais des �conomies. 652 01:08:23,440 --> 01:08:26,320 Mais vu ton salaire, tu vas mettre une �ternit� 653 01:08:26,720 --> 01:08:28,840 pour �conomiser 2000 euros. 654 01:08:30,520 --> 01:08:32,040 Deuxi�me option : 655 01:08:32,640 --> 01:08:35,120 je te pr�te l'argent et tu me rembourses plus tard. 656 01:08:35,320 --> 01:08:38,720 Tu pourrais t'inscrire � l'auto-�cole tout de suite 657 01:08:38,960 --> 01:08:41,120 et d�crocher un meilleur boulot. 658 01:08:41,360 --> 01:08:42,680 � toi de voir. 659 01:08:47,400 --> 01:08:49,280 Si vous voulez bien signer. 660 01:08:50,240 --> 01:08:54,040 Il devra suivre une formation aux premiers secours, 661 01:08:54,280 --> 01:08:57,480 faire une photo biom�trique et un test de vision. 662 01:08:59,520 --> 01:09:03,320 On doit v�rifier si tu as besoin de lunettes. "Brille". 663 01:09:11,520 --> 01:09:13,160 Voil� vos nouveaux verres. 664 01:09:19,200 --> 01:09:20,120 Incroyable ! 665 01:09:21,240 --> 01:09:22,480 "Unglaublich". 666 01:09:23,480 --> 01:09:24,720 Incroyable. 667 01:09:34,960 --> 01:09:36,000 Des gens heureux. 668 01:09:37,640 --> 01:09:39,200 Apparemment, oui. 669 01:09:40,880 --> 01:09:43,040 Et toi, tu es heureux, maintenant ? 670 01:09:43,720 --> 01:09:45,360 Oui, Baran est heureux. 671 01:09:47,080 --> 01:09:48,400 Et Marion ? 672 01:09:55,240 --> 01:09:57,000 Marion est heureuse ? 673 01:09:58,800 --> 01:10:00,720 J'ai l'air malheureuse ? 674 01:10:01,240 --> 01:10:04,880 Peut-�tre que tu r�vais de �a. 675 01:10:09,240 --> 01:10:11,440 Quand j'avais 6 ans, peut-�tre. 676 01:10:12,960 --> 01:10:16,720 Mais �a, je ne sais m�me pas quoi dire, c'est plut�t... 677 01:10:17,480 --> 01:10:19,360 le cabinet des horreurs. 678 01:10:22,600 --> 01:10:23,600 Tu sais... 679 01:10:23,960 --> 01:10:25,720 Le cabinet des horreurs... 680 01:10:27,520 --> 01:10:29,200 Vos photos sont pr�tes. 681 01:10:43,200 --> 01:10:44,640 Belle musique. 682 01:10:45,880 --> 01:10:47,720 - Tu aimes bien ? - Oui. 683 01:10:56,120 --> 01:10:58,760 Voil�, on est arriv�s au m�tro. 684 01:11:00,960 --> 01:11:02,920 Je t'en prie. 685 01:11:13,880 --> 01:11:16,000 - � revoir. - "Au" revoir. 686 01:11:35,240 --> 01:11:38,320 Salut, c'est sympa d'�tre venus ! 687 01:11:38,560 --> 01:11:40,400 Merci, mets-le � la cuisine. 688 01:11:42,640 --> 01:11:43,680 - Salut. - �a va ? 689 01:11:44,040 --> 01:11:45,880 - Tr�s bien. Et toi ? - Bien. 690 01:11:46,080 --> 01:11:47,760 Viens, on fait la f�te. 691 01:11:48,480 --> 01:11:49,960 Une f�te. Une soir�e. 692 01:11:50,360 --> 01:11:51,920 Non, mon fr�re, merci. 693 01:11:52,120 --> 01:11:53,960 - Si, si, tu viens. - Non, non. 694 01:11:54,160 --> 01:11:56,160 Si, c'est tr�s important. 695 01:11:56,320 --> 01:11:59,400 L�-dedans, c'est un truc de malade. Allez, entre. 696 01:11:59,600 --> 01:12:01,160 Regarde qui est l� ! 697 01:12:03,080 --> 01:12:05,200 J'ai sonn� chez toi pour te pr�venir. 698 01:12:05,400 --> 01:12:07,440 Le pr�venir ? On voulait t'inviter ! 699 01:12:07,640 --> 01:12:09,080 Leonie te kiffe... 700 01:12:09,480 --> 01:12:11,080 �a se f�te, non ? 701 01:12:14,880 --> 01:12:17,680 � la place de ta femme, je te surveillerais mieux. 702 01:12:22,640 --> 01:12:24,080 Premiers secours. 703 01:12:25,880 --> 01:12:27,680 Sympa que tu sois l�. 704 01:12:33,960 --> 01:12:34,960 Bois, bois. 705 01:13:06,880 --> 01:13:08,160 Il est tard. 706 01:13:47,400 --> 01:13:48,760 Allez, allez, allez ! 707 01:13:49,200 --> 01:13:51,000 Prenez le v�lo 708 01:13:51,320 --> 01:13:53,040 plut�t que le bus ! 709 01:13:53,400 --> 01:13:56,400 Qualit� topi-tipi ! Super v�lo ! 710 01:13:56,800 --> 01:14:00,400 Je r�pare moi-m�me. Freins tout neufs. Les roues aussi. 711 01:14:00,800 --> 01:14:03,160 - Topi-tipi ! - "Tip-top", Baran. 712 01:14:03,480 --> 01:14:05,680 Si pas bien, tu le rapportes. 713 01:14:06,240 --> 01:14:07,880 Pas de probl�me. Super v�lo. 714 01:14:08,160 --> 01:14:09,920 D'o� ils viennent, ces v�los ? 715 01:14:10,680 --> 01:14:12,720 - Leonie ? - Y a des factures ? 716 01:14:12,960 --> 01:14:15,600 - Y a un souci ? - Et si la police m'arr�te ? 717 01:14:15,960 --> 01:14:19,280 Sur un march� aux puces, personne fait de factures. 718 01:14:19,440 --> 01:14:22,800 Imagine que ce type soit blond aux yeux bleus. 719 01:14:23,400 --> 01:14:25,200 Pile ce que j'allais dire. 720 01:14:39,600 --> 01:14:42,480 Laisse-moi faire mon boulot. 721 01:14:43,120 --> 01:14:45,000 Pas de blagues. 722 01:14:52,520 --> 01:14:56,760 Il prie 5 fois par jour. �a a pas �t� facile � avaler. 723 01:14:58,360 --> 01:15:02,920 Apr�s de longs d�bats sur le voile, finalement, il me laisse d�cider. 724 01:15:04,080 --> 01:15:06,600 �a me va pas, je trouve. 725 01:16:01,480 --> 01:16:03,040 Je t'offre un verre ? 726 01:16:04,120 --> 01:16:07,200 - C'est pour moi. - Non, Marion, laisse-moi... 727 01:16:07,400 --> 01:16:10,600 C'est cher ici. Tu m'inviteras une autre fois. 728 01:16:10,840 --> 01:16:12,160 Mme Bach ? 729 01:16:13,120 --> 01:16:14,400 Dr Stade... 730 01:16:14,800 --> 01:16:16,720 Quel plaisir de vous rencontrer ici. 731 01:16:17,280 --> 01:16:18,840 Oui, le monde est petit. 732 01:16:19,160 --> 01:16:21,880 De loin, je me suis dit : "C'est bien elle !" 733 01:16:22,240 --> 01:16:23,720 Oui, c'est elle. 734 01:16:23,920 --> 01:16:25,960 - Bonjour. - Bonjour. Comment �a va ? 735 01:16:26,760 --> 01:16:29,120 Excusez-moi. Baran, mon mari. 736 01:16:30,680 --> 01:16:31,880 Enchant�e. 737 01:16:32,960 --> 01:16:36,080 �a a du bon de ne pas �tre entre deux avions... 738 01:16:38,400 --> 01:16:41,240 - Superbe concert, n'est-ce pas ? - Superbe. 739 01:16:42,480 --> 01:16:45,200 Baran est l� depuis peu, il apprend l'allemand... 740 01:16:45,400 --> 01:16:47,840 Mais le concert �tait vraiment... 741 01:16:49,680 --> 01:16:51,600 Permettez, je vous pr�sente Gerda, 742 01:16:52,160 --> 01:16:53,400 mon mari. 743 01:16:53,680 --> 01:16:55,600 - Bonjour. Gerda Stade. - Marion Bach. 744 01:16:56,640 --> 01:16:59,560 - Baran Bach. - Bonjour. 745 01:17:02,000 --> 01:17:03,680 Son mari. 746 01:17:07,120 --> 01:17:08,480 Chouette. 747 01:17:10,800 --> 01:17:12,040 �a va, mon fr�re ? 748 01:17:13,560 --> 01:17:14,560 Tr�s bien. Et vous ? 749 01:17:15,600 --> 01:17:16,720 Bien. 750 01:17:17,800 --> 01:17:19,880 Vous �tes resplendissante. 751 01:17:20,240 --> 01:17:21,480 - Merci. - � la sant�. 752 01:17:21,880 --> 01:17:23,560 � la sant�. Tchin ! 753 01:17:24,240 --> 01:17:26,400 Rapha ! Excusez-moi un instant. 754 01:17:26,760 --> 01:17:28,280 Un des musiciens. 755 01:17:29,160 --> 01:17:31,400 - Un ami proche. - F�licitez-le. 756 01:17:32,200 --> 01:17:33,480 Au revoir. 757 01:17:34,920 --> 01:17:37,280 Mes f�licitations. C'�tait super. 758 01:17:38,560 --> 01:17:40,880 Qui e�t cru qu'on se reverrait... 759 01:17:44,080 --> 01:17:45,960 Luise, ma fille. 760 01:17:48,960 --> 01:17:53,200 Le concert t'a plu ? La 2e partie �tait plut�t moderne. 761 01:17:53,440 --> 01:17:56,080 - Pas du go�t de tout le monde. - Si, j'ai aim�. 762 01:17:56,480 --> 01:18:00,960 Un casque. Pas b�te, si jamais le concert est une cata. 763 01:18:01,480 --> 01:18:03,160 Il a la classe, ce type. 764 01:18:03,440 --> 01:18:06,960 Au fait, c'est la pilote qui va venir dans ta classe. 765 01:18:08,200 --> 01:18:11,320 Je risque de devoir annuler � la derni�re minute. 766 01:18:11,520 --> 01:18:14,400 Mais le m�tier de ton papa est g�nial aussi. 767 01:18:14,760 --> 01:18:16,000 Ce serait dommage. 768 01:18:16,240 --> 01:18:18,960 - Vous volez en avion ? - Pas en ce moment. 769 01:18:19,080 --> 01:18:20,680 Marion va se lib�rer. 770 01:18:21,160 --> 01:18:23,760 - On s'appelle ? - Je t'indiquerai l'horaire. 771 01:18:24,160 --> 01:18:27,800 On se serre les coudes, tous les deux. Pas vrai ? 772 01:18:28,160 --> 01:18:31,480 - Tu voulais me parler, Raphael ? - Ah, Uli ! J'arrive. 773 01:18:32,080 --> 01:18:36,040 Excusez-moi... Tu penseras � une photo pour le compte-rendu ? 774 01:18:36,840 --> 01:18:39,160 Vous feriez des jaloux, vous deux ! 775 01:18:39,520 --> 01:18:42,520 Pourquoi vous volez pas, si vous �tes pilote ? 776 01:18:44,120 --> 01:18:47,200 Fais attention � ne pas perdre ton papa. Salut. 777 01:18:47,440 --> 01:18:49,280 Allez, on s'en va. 778 01:19:00,640 --> 01:19:03,280 � partir de maintenant, un concert par semaine. 779 01:19:03,480 --> 01:19:04,680 Par jour. 780 01:19:05,040 --> 01:19:06,600 Par jour, oui. 781 01:19:12,600 --> 01:19:13,800 Je peux ? 782 01:19:16,080 --> 01:19:19,720 Il faut que je sache quel genre de musique Baran �coute. 783 01:19:23,280 --> 01:19:24,840 Le plus-que-parfait... 784 01:19:25,080 --> 01:19:27,160 J'avais jou�. 785 01:19:27,520 --> 01:19:29,040 Tu avais jou�. 786 01:19:29,280 --> 01:19:31,520 Il, elle, on... 787 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Le plus-que-parfait ! 788 01:19:34,080 --> 01:19:35,920 Chapeau ! 789 01:19:38,520 --> 01:19:41,160 Commandante, je peux te poser une question ? 790 01:19:41,920 --> 01:19:43,480 Vas-y, accouche. 791 01:19:48,880 --> 01:19:50,240 � Marmaris, 792 01:19:51,120 --> 01:19:53,920 quand on �tait dans le bar, toi, Raphael, 793 01:19:54,440 --> 01:19:55,960 moi et la touriste, 794 01:19:56,200 --> 01:19:57,440 tu te souviens ? 795 01:19:58,040 --> 01:19:59,760 Le Campari... D�sol�e. 796 01:20:02,800 --> 01:20:05,720 Qu'est-ce que tu lui as dit � l'oreille ? 797 01:20:11,520 --> 01:20:13,000 Peut-�tre un truc comme : 798 01:20:13,520 --> 01:20:17,160 "Ce type est s�ropo, j'esp�re que vous avez pas couch�." 799 01:20:18,280 --> 01:20:20,880 �a se traduit pas en anglais, 800 01:20:21,320 --> 01:20:22,520 d�sol�e. 801 01:20:25,560 --> 01:20:27,760 Te fous pas de ma gueule ! 802 01:20:28,160 --> 01:20:30,320 - C'est bon, l�che-moi. - Reste l� ! 803 01:20:30,600 --> 01:20:33,520 Non, non, viens pas. 804 01:20:36,880 --> 01:20:38,840 - Allez, monte. - Laisse-moi rouler. 805 01:20:39,480 --> 01:20:42,080 - C'est moi, la commandante. - Non, c'est moi. 806 01:20:42,320 --> 01:20:44,480 C'est moi, que �a te plaise ou non ! 807 01:20:49,280 --> 01:20:50,960 - Pr�te ? - Oui. 808 01:23:21,720 --> 01:23:27,400 Chapitre 3 : futur simple NOUS SERONS 809 01:23:50,680 --> 01:23:53,360 Je vais y aller, l�. 810 01:24:10,800 --> 01:24:12,080 Un jour... 811 01:24:13,640 --> 01:24:15,200 je veux te voir 812 01:24:16,120 --> 01:24:17,800 dans ton uniforme. 813 01:25:39,120 --> 01:25:41,880 M�TIER DE R�VE : PILOTE 814 01:25:47,240 --> 01:25:49,960 - Oui ? - �a fait quoi, de voler ? 815 01:25:51,360 --> 01:25:52,680 C'est une super sensation. 816 01:25:53,360 --> 01:25:55,400 Avant, quand j'�tais petite, 817 01:25:55,800 --> 01:25:58,360 au moment du d�collage, 818 01:25:58,560 --> 01:26:00,240 je m'endormais direct. 819 01:26:00,520 --> 01:26:04,520 Maintenant... j'�vite, sinon �a serait un peu idiot. 820 01:26:05,680 --> 01:26:06,960 Qui je vais choisir 821 01:26:07,360 --> 01:26:09,120 pour la prochaine question ? 822 01:26:10,800 --> 01:26:12,600 �a te fait pas bizarre, la cravate ? 823 01:26:13,800 --> 01:26:16,120 Parce que c'est port� par les hommes ? 824 01:26:19,080 --> 01:26:20,600 Parfois, je l'enl�ve. 825 01:26:21,720 --> 01:26:22,840 Et ensuite, 826 01:26:23,480 --> 01:26:25,840 je m'en fais un bandeau. 827 01:26:26,440 --> 01:26:28,720 On me surnomme Rambo ! 828 01:26:30,480 --> 01:26:31,880 Question suivante. 829 01:26:32,200 --> 01:26:34,400 Les avions ont une cl� comme les voitures ? 830 01:26:35,280 --> 01:26:37,120 Non, pas les avions de ligne. 831 01:26:37,360 --> 01:26:41,680 Ils sont tellement grands que personne ne les vole. 832 01:26:42,400 --> 01:26:44,840 Vous faites des photos au-dessus des nuages ? 833 01:26:45,720 --> 01:26:47,000 Oui, tenez... 834 01:26:48,680 --> 01:26:51,200 Fais passer, mais je veux le r�cup�rer. 835 01:26:52,680 --> 01:26:55,200 - Question suivante. - Tu as un copain ? 836 01:26:55,920 --> 01:26:58,520 Un "copain" ? Je suis mari�e ! 837 01:26:59,400 --> 01:27:02,520 Ton mari a peur quand tu pilotes ? 838 01:27:04,040 --> 01:27:05,320 Bonjour. 839 01:27:06,680 --> 01:27:09,840 Je ne parle pas bien allemand. Pardon. 840 01:27:10,240 --> 01:27:13,280 Je suis mari� de Marion. 841 01:27:13,640 --> 01:27:16,800 - On dit : "avec" Marion. - Mais oui. Ah, Baran ! 842 01:27:17,040 --> 01:27:18,640 Oui, avec Marion. 843 01:27:19,160 --> 01:27:23,000 J'ai parfois peur "avec" Marion. 844 01:27:23,520 --> 01:27:24,880 Mais seulement 845 01:27:25,360 --> 01:27:27,840 quand elle pilote un v�lo. 846 01:27:38,400 --> 01:27:40,000 Il est trop bien, ton mari. 847 01:27:44,000 --> 01:27:45,880 "En roulant, si le volant vibre..." 848 01:27:46,240 --> 01:27:47,520 Il fait quoi ? 849 01:27:48,320 --> 01:27:50,960 Il vibre. Il bouge comme �a... 850 01:27:53,720 --> 01:27:55,720 "C'est d� � : 1) Un mauvais �quilibrage. 851 01:27:55,960 --> 01:27:59,360 2) Aux amortisseurs d�fectueux. 3) � un probl�me de suspension." 852 01:28:00,000 --> 01:28:01,600 Trop de mots difficiles. 853 01:28:01,920 --> 01:28:03,200 �quilibrache... 854 01:28:03,400 --> 01:28:04,400 "�quilibrage". 855 01:28:07,920 --> 01:28:11,920 � l'�cole, pourtant, tu avais l'air de tout comprendre, non ? 856 01:28:13,160 --> 01:28:16,520 "Ton mari peur quand tu pilotes", c'est easy. Trop easy. 857 01:28:16,720 --> 01:28:20,720 Quand un truc est pas "trop easy", on doit faire des super efforts. 858 01:28:20,960 --> 01:28:22,320 Des efforts. 859 01:28:22,520 --> 01:28:24,040 Je dois des super efforts. 860 01:28:24,280 --> 01:28:25,680 Tu dois des super efforts. 861 01:28:26,080 --> 01:28:29,080 Il, elle, on doit des super efforts. 862 01:28:29,400 --> 01:28:31,720 Tu dois "faire" des super efforts. 863 01:28:31,960 --> 01:28:33,480 Oh l� l�, Marion ! 864 01:28:33,960 --> 01:28:36,240 Faut que je boive de l'eau. Tu en veux ? 865 01:28:49,920 --> 01:28:51,400 - De l'eau. - T'as doubl� ! 866 01:29:03,120 --> 01:29:04,080 Raphael ? 867 01:29:06,120 --> 01:29:08,160 Oui, on te racontera. 868 01:29:09,840 --> 01:29:11,400 Luise ? D'accord. 869 01:29:13,640 --> 01:29:16,040 Merde, j'ai oubli� mon t�l�phone en classe. 870 01:29:16,240 --> 01:29:17,880 Luise l'a donn� � Raphael. 871 01:29:18,640 --> 01:29:20,920 Tu peux le r�cup�rer jusqu'� 15 h. 872 01:29:22,640 --> 01:29:23,720 Faut que j'y aille. 873 01:29:29,360 --> 01:29:31,320 Je te d�pose quelque part ? 874 01:29:38,600 --> 01:29:39,640 D'apr�s Luise, 875 01:29:39,960 --> 01:29:42,000 tu as emmen� Baran en classe. 876 01:29:46,280 --> 01:29:47,840 �a te d�range ? 877 01:29:48,400 --> 01:29:51,640 Tu voulais en profiter pour l'inscrire � l'�cole ? 878 01:29:52,480 --> 01:29:54,080 Elle �tait bonne, celle-l�. 879 01:29:54,760 --> 01:29:56,280 Luise l'a bien aim�. 880 01:29:56,960 --> 01:29:59,680 - Mais �a l'a d�rout�e aussi. - Comment �a ? 881 01:30:00,320 --> 01:30:02,400 Que vous soyez mari�s. 882 01:30:03,080 --> 01:30:07,480 Une vieille avec un jeune ? On veut tous �largir nos horizons... 883 01:30:07,720 --> 01:30:08,720 Oui, bien s�r. 884 01:30:09,040 --> 01:30:11,400 Mais de l� � jouer la com�die. 885 01:30:11,640 --> 01:30:14,240 - La com�die ? - Quoi d'autre ? 886 01:30:15,520 --> 01:30:16,960 � moins que tu le baises ? 887 01:30:21,040 --> 01:30:24,320 C'est pas vrai ! Tu le baises vraiment... 888 01:30:24,720 --> 01:30:27,440 Me dis pas que t'es tomb�e amoureuse. 889 01:30:28,280 --> 01:30:29,640 C'est mon mari. 890 01:30:29,840 --> 01:30:31,320 "Mon mari" ? S�rieux ! 891 01:30:31,680 --> 01:30:34,320 J'imagine ta r�action si, par altruisme, 892 01:30:34,680 --> 01:30:37,160 je m'�tais trouv� une petite Tha�landaise ! 893 01:30:37,960 --> 01:30:40,680 C'est quoi, ta motivation ? 894 01:30:41,320 --> 01:30:44,240 Aider quelqu'un ? Ou bien tu penses � toi, en fait ? 895 01:30:44,640 --> 01:30:46,800 Et m�me ? C'est ma vie, non ? 896 01:30:47,080 --> 01:30:49,520 - �a te d�pla�t ? - D'en �tre exclu, oui. 897 01:30:49,760 --> 01:30:53,080 Tu �tais la partie la plus facile � remplacer. 898 01:30:55,520 --> 01:30:56,960 C'�tait du cin�ma. 899 01:30:57,560 --> 01:30:58,840 M�me entre amis. 900 01:31:10,440 --> 01:31:11,680 Et maintenant ? 901 01:31:15,840 --> 01:31:17,200 Oui, entrez. 902 01:31:18,080 --> 01:31:19,400 Venez, entrez. 903 01:31:19,760 --> 01:31:21,240 On a presque termin�. 904 01:31:24,480 --> 01:31:27,960 On peut dire : "Ce type doit �tre une bombe au lit, 905 01:31:28,160 --> 01:31:32,280 vu qu'il a appris sur le tas avec des femmes du monde entier." 906 01:31:32,520 --> 01:31:34,400 Et tu r�ponds quoi � �a ? 907 01:31:34,960 --> 01:31:36,240 Robbi, elle r�pond quoi ? 908 01:31:36,440 --> 01:31:38,720 Je peux r�cup�rer mon portable ? 909 01:31:52,880 --> 01:31:54,080 Tu fais quoi, l� ? 910 01:31:54,520 --> 01:31:57,360 J'efface mon num�ro de ta vie. 911 01:32:04,960 --> 01:32:07,400 - Tu es stress� ? - Oui. 912 01:32:08,040 --> 01:32:10,560 Les situations stressantes, je connais. 913 01:32:10,760 --> 01:32:12,760 Par exemple, les pannes de moteur. 914 01:32:13,000 --> 01:32:16,040 Il faut rester calme, garder son sang-froid. 915 01:32:18,320 --> 01:32:20,400 Si tu ne connais pas une r�ponse... 916 01:32:20,760 --> 01:32:22,920 - Question suivante. - Exactement. 917 01:32:23,160 --> 01:32:24,320 Tu vas r�ussir. 918 01:32:26,160 --> 01:32:27,480 Et apr�s ? 919 01:32:28,480 --> 01:32:29,640 Je conduis ta voiture ! 920 01:32:29,800 --> 01:32:32,560 Commence par d�crocher ton permis et on verra. 921 01:32:34,000 --> 01:32:35,960 Le permis, "ehliyet"... 922 01:32:49,920 --> 01:32:51,560 Tu vas �tre en retard. 923 01:32:57,240 --> 01:32:58,960 Allez, c'est parti. 924 01:33:05,680 --> 01:33:08,560 18 h. Demande Marion. 925 01:33:08,760 --> 01:33:10,200 Boissons gratuites, OK ? 926 01:33:19,040 --> 01:33:21,800 Vous avez 45 minutes pour passer votre test. 927 01:33:22,520 --> 01:33:25,320 Vous avez tout int�r�t � en profiter 928 01:33:25,480 --> 01:33:28,640 pour v�rifier vos r�ponses, en cas de doute. 929 01:33:29,680 --> 01:33:32,120 Je vous souhaite bonne chance. 930 01:33:46,520 --> 01:33:49,400 Je dois prendre contact avec mon employeur ? 931 01:33:50,080 --> 01:33:51,920 Avec votre gyn�cologue, plut�t. 932 01:33:52,160 --> 01:33:54,240 �a, bien s�r, mais les papiers 933 01:33:54,600 --> 01:33:56,080 pour mon emploi... 934 01:33:58,120 --> 01:33:59,600 Attendez, vous disiez ? 935 01:33:59,760 --> 01:34:05,040 La concentration d'hormone b�ta-hCG dans votre sang, pour moi, 936 01:34:05,520 --> 01:34:07,000 ne laisse aucun doute. 937 01:34:12,960 --> 01:34:14,520 Vous voulez dire ? 938 01:34:18,920 --> 01:34:20,880 Stop, stop. 939 01:34:21,760 --> 01:34:24,000 Vous avez dit vous-m�me, au d�but, 940 01:34:24,200 --> 01:34:27,520 que lors d'un traitement anti-hormonal, une gross... 941 01:34:31,120 --> 01:34:34,480 La notice du Tamoxif�ne indiquait aussi que... 942 01:34:34,880 --> 01:34:36,040 Mme Bach... 943 01:34:39,120 --> 01:34:43,240 Malgr� tout, je dois vous mettre en garde contre certains risques. 944 01:34:44,160 --> 01:34:48,240 Pour prot�ger l'embryon, nous devons imm�diatement arr�ter le traitement. 945 01:34:48,600 --> 01:34:53,480 Je ne vous cache pas que cela implique un risque accru de rechute. 946 01:34:54,120 --> 01:34:58,720 Mais... si votre mari et vous voulez fonder une famille, 947 01:34:59,480 --> 01:35:01,200 c'est maintenant. 948 01:35:28,000 --> 01:35:30,920 - Baran a r�ussi le code ! - F�licitations. 949 01:35:31,720 --> 01:35:33,120 C'est g�nial. 950 01:35:33,920 --> 01:35:35,200 Vraiment g�nial. 951 01:35:37,400 --> 01:35:38,960 Je suis fi�re de toi. 952 01:35:41,000 --> 01:35:44,320 - Vous prendrez une boisson ? - De l'eau plate. 953 01:35:46,960 --> 01:35:49,400 - Alors ? - Alors... 954 01:35:49,720 --> 01:35:51,440 Ton rendez-vous chez le m�decin ? 955 01:35:52,040 --> 01:35:53,360 �a va. 956 01:35:57,920 --> 01:35:59,280 Piloter ? Uniforme ? 957 01:35:59,680 --> 01:36:01,960 - Commandante ? - Bient�t, sans doute. 958 01:36:02,360 --> 01:36:04,920 C'est une bonne nouvelle. 959 01:36:05,600 --> 01:36:08,360 - Non ? - Oui, c'est une bonne nouvelle. 960 01:36:08,760 --> 01:36:10,160 L'eau plate. 961 01:36:10,360 --> 01:36:13,240 Vous avez d�j� choisi ? 962 01:36:17,240 --> 01:36:19,000 Rien pour l'instant, merci. 963 01:36:19,440 --> 01:36:21,760 Tout va bien. Commande pour toi. 964 01:36:23,680 --> 01:36:27,120 Du tzatziki, des frites et une autre bi�re. 965 01:36:28,920 --> 01:36:30,280 Tout de suite. 966 01:36:35,040 --> 01:36:36,400 Qu'est-ce qui se passe ? 967 01:36:54,240 --> 01:36:56,760 Encore 18 mois pour arriver au bout des 3 ans. 968 01:36:57,000 --> 01:36:58,000 Donc... 969 01:36:58,360 --> 01:37:00,080 On a fait la moiti�. 970 01:37:02,160 --> 01:37:04,200 Il se passe quoi, dans 18 mois ? 971 01:37:04,640 --> 01:37:07,800 Tu sais d�j� ce que tu voudras faire dans 18 mois, 972 01:37:08,680 --> 01:37:11,200 quand tu obtiendras ton passeport ? 973 01:37:11,520 --> 01:37:14,320 - Aucune id�e, 18 mois. - Tu as des projets ? 974 01:37:15,320 --> 01:37:17,920 - Comment tu vois la suite ? - Pas de projets. 975 01:37:18,160 --> 01:37:19,320 Baran heureux. 976 01:37:19,920 --> 01:37:22,680 Heureux ? Avec ce boulot de bagagiste ? 977 01:37:22,920 --> 01:37:23,880 Manutention ! 978 01:37:24,280 --> 01:37:26,800 Pardon. Ce boulot de manutentionnaire. 979 01:37:27,040 --> 01:37:29,840 Tu vas pas faire �a jusqu'� la fin de ta vie ? 980 01:37:30,840 --> 01:37:33,000 La manutention, �a me pla�t. 981 01:37:33,200 --> 01:37:35,040 Gr�ce � mon permis, 982 01:37:35,400 --> 01:37:37,120 je gagnerai plus d'argent. 983 01:37:37,360 --> 01:37:38,600 - Non ? - � part l'argent. 984 01:37:39,480 --> 01:37:42,240 "Baran heureux", c'est autre chose, non ? 985 01:37:49,200 --> 01:37:51,800 Qu'est-ce qui se passe ? 986 01:37:53,080 --> 01:37:55,800 J'aimerais bien pouvoir planifier ma vie. 987 01:37:56,000 --> 01:37:58,480 Divorce apr�s 3 ans, c'�tait notre march�, non ? 988 01:37:59,000 --> 01:38:01,360 Tu ne veux pas vivre d'autres choses ? 989 01:38:01,960 --> 01:38:03,400 Voyager ? 990 01:38:05,600 --> 01:38:07,320 Fonder une famille ? 991 01:38:08,440 --> 01:38:10,400 - Une famille ? - Oui. 992 01:38:11,840 --> 01:38:14,520 Voil� d�j� de quoi grignoter. 993 01:38:14,880 --> 01:38:18,120 - Le reste arrive. Autre chose ? - Merci, c'est parfait. 994 01:38:18,680 --> 01:38:20,440 Tout va bien ? 995 01:38:25,800 --> 01:38:27,280 On avait un march�. 996 01:38:27,520 --> 01:38:31,480 Oui, "avait". Le march�, c'est un pass�. 997 01:38:31,840 --> 01:38:33,360 "Du" pass�. 998 01:38:33,680 --> 01:38:34,880 Le pr�sent est important. 999 01:38:35,280 --> 01:38:36,320 Maintenant. 1000 01:38:36,840 --> 01:38:38,440 - Maintenant ? - Oui. 1001 01:38:38,880 --> 01:38:39,880 Ici, aujourd'hui. 1002 01:38:40,560 --> 01:38:42,880 Toi et moi, au restaurant. 1003 01:38:46,720 --> 01:38:48,320 C'est beau, non ? 1004 01:39:37,000 --> 01:39:38,920 Tu peux appeler Baran ? 1005 01:39:45,320 --> 01:39:48,040 Marion, tu veux entrer ? 1006 01:39:48,440 --> 01:39:50,560 Je dois parler � Baran. 1007 01:39:50,960 --> 01:39:52,920 On f�te son code. On cuisine. 1008 01:39:53,080 --> 01:39:55,400 - Joins-toi � nous. - C'est sympa, mais... 1009 01:39:56,880 --> 01:39:59,320 Tu peux dire � Baran que je suis l� ? 1010 01:40:02,760 --> 01:40:04,280 Tout va bien ? 1011 01:40:06,800 --> 01:40:08,200 � toi de me le dire. 1012 01:40:08,600 --> 01:40:12,840 Je sais pas ce que Baran raconte, mais on a fait une soir�e, 1013 01:40:13,200 --> 01:40:15,800 on �tait bourr�s, on a flirt�, rien de m�chant. 1014 01:40:19,200 --> 01:40:20,760 Commandante... 1015 01:40:28,120 --> 01:40:29,240 Pour toi. 1016 01:40:32,040 --> 01:40:33,640 Il te pla�t ? 1017 01:40:37,520 --> 01:40:40,840 Et tout �a, c'est des v�los bons pour la casse ? 1018 01:40:41,760 --> 01:40:42,680 Oui, fichus. 1019 01:40:43,080 --> 01:40:44,720 Vieux. 1020 01:40:46,840 --> 01:40:50,880 Personne ne se plaint, mais �a n'est pas bien pour autant. 1021 01:40:51,920 --> 01:40:53,760 Vous les vendez sur Internet ? 1022 01:40:54,000 --> 01:40:56,120 Avec ton nom et ton t�l�phone ? 1023 01:40:56,640 --> 01:40:58,120 Leonie et Johann m'aident. 1024 01:40:58,600 --> 01:41:00,360 Leonie dit que c'est bon. 1025 01:41:03,760 --> 01:41:04,760 Elle te pla�t ? 1026 01:41:07,000 --> 01:41:08,120 Tu lui plais. 1027 01:41:08,720 --> 01:41:10,040 Vous avez le m�me �ge. 1028 01:41:13,760 --> 01:41:15,120 Tu es jalouse ? 1029 01:41:24,560 --> 01:41:25,720 Rends ces v�los. 1030 01:41:26,680 --> 01:41:28,600 Une 2e arrestation, c'est exclu. 1031 01:41:29,640 --> 01:41:32,240 Je n'irai pas te chercher � la police. 1032 01:41:33,000 --> 01:41:34,840 Je suis s�rieuse. 1033 01:41:44,960 --> 01:41:46,640 Je la baise pas. 1034 01:41:48,480 --> 01:41:49,640 Je sais. 1035 01:41:50,880 --> 01:41:52,680 Vous flirtez juste, hein ? 1036 01:42:26,600 --> 01:42:28,360 - Suis-moi. - O� �a ? 1037 01:42:28,600 --> 01:42:30,600 � la direction. Laisse �a. 1038 01:42:31,240 --> 01:42:32,440 Viens. 1039 01:42:44,520 --> 01:42:46,240 Qui est coupable ? 1040 01:42:46,600 --> 01:42:48,960 Je ne sais pas, mais c'est l'un de vous. 1041 01:42:49,280 --> 01:42:50,320 C'est pas moi. 1042 01:42:50,720 --> 01:42:52,960 - Dis donc ! - C'est pas mon �quipe. 1043 01:42:53,200 --> 01:42:54,920 C'est peut-�tre lui ou lui. 1044 01:42:55,880 --> 01:42:58,320 - La ferme, toi ! - Du calme ! 1045 01:43:17,400 --> 01:43:19,840 Baran ! Viens avec moi. 1046 01:43:20,840 --> 01:43:21,840 Viens. 1047 01:43:25,840 --> 01:43:27,080 Il y a des images ? 1048 01:43:27,440 --> 01:43:28,720 Des preuves ? 1049 01:43:28,960 --> 01:43:30,800 On enqu�te. Des bagages disparaissent. 1050 01:43:31,200 --> 01:43:34,120 D'apr�s la liste, toujours quand Baran travaille. 1051 01:43:34,520 --> 01:43:37,640 Quelqu'un pourrait profiter du fait qu'il est nouveau. 1052 01:43:39,000 --> 01:43:41,120 Tu es au courant d'un truc ? 1053 01:43:41,560 --> 01:43:42,960 - C'est grave. - Non. 1054 01:43:43,280 --> 01:43:44,600 J'y suis pour rien. 1055 01:43:45,000 --> 01:43:47,120 Baran a vol� du mat�riel de l'a�roport. 1056 01:43:52,320 --> 01:43:53,280 C'est-�-dire ? 1057 01:43:54,600 --> 01:43:55,760 Une bo�te de cl�s. 1058 01:43:56,560 --> 01:43:58,000 Une bo�te de cl�s ! 1059 01:43:59,520 --> 01:44:01,520 Des cl�s ! C'est vrai ? 1060 01:44:02,160 --> 01:44:04,280 - Je vais les rapporter. - On se parle en priv� ? 1061 01:44:04,680 --> 01:44:06,000 Baran, sors un peu. 1062 01:44:06,400 --> 01:44:09,400 Je suis pas sa m�re. S'il y a un souci, dis-le. 1063 01:44:09,800 --> 01:44:11,000 On a un probl�me. 1064 01:44:11,240 --> 01:44:14,240 - Et je t'ai rendu service. - On parle de moi ou de Baran ? 1065 01:44:16,480 --> 01:44:18,880 - Tu veux le virer ? - Je dois faire quoi ? 1066 01:44:20,600 --> 01:44:22,560 Dis-le-moi. Quoi ? 1067 01:44:25,000 --> 01:44:29,120 C'est normal de tout envisager, mais l�, tu fais fausse route. 1068 01:44:29,400 --> 01:44:31,160 Fausse route, tu crois ? 1069 01:44:31,640 --> 01:44:33,120 Peut-�tre, oui. 1070 01:44:33,520 --> 01:44:36,120 - Tu me permets une remarque ? - Vas-y. 1071 01:44:39,240 --> 01:44:40,560 Tu as chang�, Marion. 1072 01:44:49,360 --> 01:44:51,720 Par amiti�, je prends �a pour un compliment. 1073 01:44:52,080 --> 01:44:54,680 J'attends dehors. R�glez �a entre vous. 1074 01:45:15,080 --> 01:45:16,920 Marion, j'ai rien fait. 1075 01:45:17,160 --> 01:45:19,640 - C'est un malentendu. - Un malentendu ? 1076 01:45:19,880 --> 01:45:23,000 Quelqu'un vole des bagages et ils disent que c'est toi. 1077 01:45:23,320 --> 01:45:26,280 - C'est pas moi ! - Et cette bo�te de cl�s ? 1078 01:45:26,880 --> 01:45:29,760 Pour r�parer les v�los. Ferdi a dit que je pouvais. 1079 01:45:30,160 --> 01:45:34,240 Merde ! Tu mesures les cons�quences, pas juste pour toi ? 1080 01:45:34,800 --> 01:45:36,280 Tu me crois pas ! 1081 01:45:47,440 --> 01:45:48,840 Un instant, j'arrive. 1082 01:45:49,080 --> 01:45:50,840 J'ai pas vol�. C'est une erreur. 1083 01:45:51,040 --> 01:45:54,760 Le moment est mal choisi. Rentre chez toi, on en parle demain. 1084 01:45:57,640 --> 01:46:00,320 �a n'est pas moi. Vous comprenez ? 1085 01:46:00,520 --> 01:46:03,560 - C'est une erreur ! - Rentre chez toi, nom de Dieu ! 1086 01:46:31,320 --> 01:46:33,200 Oui, pardon. Vraiment d�sol�e. 1087 01:46:33,600 --> 01:46:35,320 Oui, au revoir. 1088 01:46:40,760 --> 01:46:44,680 Je me suis d�men�e pour convaincre Mark de t'embaucher... 1089 01:46:45,080 --> 01:46:47,000 Je l'emmerde, Mark ! 1090 01:46:47,480 --> 01:46:50,080 - Cet enfoir� ! - Demain, tu iras t'excuser. 1091 01:46:50,440 --> 01:46:53,040 Tu m'as demand�, hein ? 1092 01:46:54,200 --> 01:46:57,600 Tu m'as demand� si je voulais faire ce boulot ? 1093 01:46:57,920 --> 01:47:00,400 "La manutention, �a me pla�t", t'as oubli� ? 1094 01:47:01,440 --> 01:47:04,600 C'�tait un bon boulot, d�clar�. Pile ce qu'il te fallait. 1095 01:47:04,840 --> 01:47:05,920 Manutention, termin� ! 1096 01:47:07,400 --> 01:47:09,880 D'accord, et tu comptes faire quoi ? 1097 01:47:10,240 --> 01:47:13,600 T'inqui�te pas, Marion. J'ai pas besoin de ton argent. 1098 01:47:13,920 --> 01:47:16,200 C'�tait pas ma question. 1099 01:47:16,520 --> 01:47:18,880 Je ne suis pas b�te ! 1100 01:47:19,080 --> 01:47:22,120 Je sais tout faire, je peux r�parer des v�los. 1101 01:47:22,360 --> 01:47:24,000 Continue � en faucher. 1102 01:47:24,360 --> 01:47:25,800 C'est un bon plan. 1103 01:47:29,960 --> 01:47:32,000 C'est quoi, ton probl�me ? 1104 01:47:32,400 --> 01:47:36,720 Mon probl�me ? Tes emmerdes, c'est mes emmerdes. Tu piges ? 1105 01:47:39,000 --> 01:47:42,440 - C'est moi, le probl�me ? - Tout tourne pas autour de toi. 1106 01:47:42,640 --> 01:47:46,400 C'est toute ma vie qui est en jeu, merde ! 1107 01:47:49,240 --> 01:47:50,560 Et pour quoi ? 1108 01:47:50,840 --> 01:47:53,880 Pour un voleur qui va se barrer dans quelques ann�es ? 1109 01:47:54,120 --> 01:47:56,840 Je suis pas un voleur. Tu comprends ? 1110 01:47:57,280 --> 01:47:59,280 Tu voles pas de montres non plus ? 1111 01:48:13,320 --> 01:48:15,000 Marion, ouvre. 1112 01:48:15,880 --> 01:48:17,760 Ouvre-moi, Marion. 1113 01:48:18,160 --> 01:48:19,920 Ouvre cette porte, Marion ! 1114 01:48:29,720 --> 01:48:31,640 Ouvre la porte ! 1115 01:49:19,600 --> 01:49:22,680 - J'ai pas beaucoup de temps. - C'�tait moche, hier. 1116 01:49:22,960 --> 01:49:24,840 Je voulais m'excuser. 1117 01:49:25,560 --> 01:49:27,320 Et concernant Baran, 1118 01:49:28,040 --> 01:49:29,640 il �tait tr�s �nerv�, hier. 1119 01:49:29,880 --> 01:49:31,480 C'est un brave gar�on. 1120 01:49:31,680 --> 01:49:35,320 Mais l�, la direction a pris le relais. �a ne me concerne plus. 1121 01:49:35,920 --> 01:49:38,520 Il voulait s'excuser. Il l'a fait ? 1122 01:49:38,800 --> 01:49:41,080 Pas encore. Je l'ai pas vu aujourd'hui. 1123 01:49:41,280 --> 01:49:43,120 Oui, j'arrive ! Je file. 1124 01:49:50,520 --> 01:49:53,040 Vous �tes bien chez Baran. 1125 01:49:53,200 --> 01:49:55,600 Merci de laisser un message. 1126 01:51:16,600 --> 01:51:18,320 - Un peu de sucre ? - Oui. 1127 01:51:18,520 --> 01:51:20,040 Ferme la porte. 1128 01:51:33,360 --> 01:51:36,560 - Tu as d�j� fait ce travail ? - Oui, en Allemagne. 1129 01:51:37,240 --> 01:51:40,000 Manutention. Comme bras droit du chef. 1130 01:51:41,000 --> 01:51:43,280 - Tu parles la langue ? - L'allemand ? 1131 01:51:43,720 --> 01:51:45,120 Bien entendu. 1132 01:51:48,480 --> 01:51:49,800 Pourquoi tu es revenu ? 1133 01:51:53,040 --> 01:51:55,040 C'est un pays froid. 1134 01:51:55,920 --> 01:51:57,760 Et le caf� n'y est pas bon. 1135 01:52:02,600 --> 01:52:03,960 Tu as le permis ? 1136 01:52:11,560 --> 01:52:12,600 H�, les gars ! 1137 01:52:13,880 --> 01:52:17,960 De l'autre c�t� de la ligne ! La s�curit� d'abord ! 1138 01:52:19,160 --> 01:52:20,880 On �tait d'accord, non ? 1139 01:52:23,800 --> 01:52:27,600 Je veux des infos, � propos de cette valise. 1140 01:52:28,080 --> 01:52:29,960 J'attends l�-bas ! 1141 01:53:32,880 --> 01:53:34,840 R�alisation : Ilker �atak 1142 01:53:35,080 --> 01:53:37,080 Sc�nario : Nils Mohl, Ilker �atak 1143 01:53:40,160 --> 01:53:42,160 Adaptation : R�becca Feltz 1144 01:53:42,360 --> 01:53:44,360 Sous-titrage : ECLAIR 1145 01:53:44,560 --> 01:53:46,560 Pour ARTE GEIE : Isabelle Amann 125749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.