Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,790 --> 00:00:04,790
SINGER: * My eyesare gettin' weary*
2
00:00:04,830 --> 00:00:07,380
* My back is gettin' tight*
3
00:00:07,420 --> 00:00:09,300
* I'm sittin' herein traffic*
4
00:00:09,340 --> 00:00:12,670
* On the Queensboro Bridgetonight*
5
00:00:12,720 --> 00:00:18,050
* But I don't care,'cause all I want to do*
6
00:00:18,100 --> 00:00:21,730
* Is cash my check and driveright home to you*
7
00:00:23,520 --> 00:00:25,270
* 'Cause, baby,all my life*
8
00:00:25,310 --> 00:00:29,690
* I will be drivin' hometo you*
9
00:00:31,740 --> 00:00:34,530
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
10
00:00:34,570 --> 00:00:35,860
-DANNY: Hey.
-Hey, what's up, man?
11
00:00:35,910 --> 00:00:37,370
Hey, you guys
remember, uh, Steve,
12
00:00:37,410 --> 00:00:38,530
the guy I worked with
at the pizzeria?
13
00:00:38,580 --> 00:00:40,290
-No.
-No.
14
00:00:40,330 --> 00:00:41,830
All right. Well, remember
how he moved to Las Vegas
15
00:00:41,870 --> 00:00:43,540
-a couple years ago?
-Yes, Danny.
16
00:00:43,580 --> 00:00:45,540
I don't remember Steve,
but I have a very clear memory
17
00:00:45,580 --> 00:00:47,380
of where he moved.
18
00:00:47,420 --> 00:00:48,710
All right. Well, the guy's
a real big shot now
19
00:00:48,750 --> 00:00:50,210
and he works for
one of these hotels
20
00:00:50,250 --> 00:00:51,760
that looks like
something in Europe.
21
00:00:51,800 --> 00:00:54,090
Uh, a Pyramid, I think.
22
00:00:55,220 --> 00:00:57,390
-And?
-And he still has his
23
00:00:57,430 --> 00:00:59,510
classic Corvette garage
here in Queens.
24
00:00:59,550 --> 00:01:02,350
He said if I drive it
out to Vegas for him,
25
00:01:02,390 --> 00:01:04,480
he'll hook us up--
free hotel, free food.
26
00:01:04,520 --> 00:01:05,730
-Are you serious?
-Yes, yes!
27
00:01:05,770 --> 00:01:08,560
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
28
00:01:08,610 --> 00:01:09,650
Is this for real,
29
00:01:09,690 --> 00:01:11,110
or is this
just another one
30
00:01:11,150 --> 00:01:13,690
of your desperate
ploys to be liked?
31
00:01:13,740 --> 00:01:15,610
No, this one's
totally legit.
32
00:01:15,650 --> 00:01:16,860
SPENCE: Wait a minute.
Wait a minute.
33
00:01:16,910 --> 00:01:18,910
We don't have to act
as drug mules, do we?
34
00:01:18,950 --> 00:01:21,280
I mean, I'll do it.
I just need prep time.
35
00:01:21,330 --> 00:01:23,450
No, no, no.
This is no strings attached.
36
00:01:23,500 --> 00:01:25,210
I pick up the car
on Tuesday,
37
00:01:25,250 --> 00:01:27,710
I drive it out there.
You guys fly out and meet me.
38
00:01:27,750 --> 00:01:28,750
Who's in?
39
00:01:28,790 --> 00:01:29,920
-I'm in.
-I'm in.
40
00:01:29,960 --> 00:01:32,460
Well, let's just say
I'm all in.
41
00:01:32,500 --> 00:01:33,800
I just gotta
run it by Kelly.
42
00:01:33,840 --> 00:01:34,880
[IMITATES WHIP]
43
00:01:34,920 --> 00:01:37,430
[LAUGHS]
44
00:01:37,470 --> 00:01:38,510
Don't you have
to ask Carrie?
45
00:01:38,550 --> 00:01:40,850
Actually, yeah, I do.
46
00:01:40,890 --> 00:01:42,720
I don't have to ask
anyone permission.
47
00:01:42,760 --> 00:01:44,470
That's why I'm single.
48
00:01:44,520 --> 00:01:47,190
Yeah, that's why.
49
00:01:47,230 --> 00:01:48,480
Are you sure you can
get this by Carrie?
50
00:01:48,520 --> 00:01:49,600
I mean,
she wouldn't even let you
51
00:01:49,650 --> 00:01:51,770
buy those walkie-talkies.
52
00:01:51,820 --> 00:01:53,480
Hey, that's not over,
and, yeah,
53
00:01:53,530 --> 00:01:55,240
I can handle Carrie
when I need to.
54
00:01:55,280 --> 00:01:56,530
You know what?
55
00:01:56,570 --> 00:01:57,780
I gotta pick her up
at her salon at 5:00.
56
00:01:57,820 --> 00:01:59,410
I'll just say
somethin' like,
57
00:01:59,450 --> 00:02:00,870
"Carrie, have I told you
58
00:02:00,910 --> 00:02:03,660
you look even more beautiful
than the day I met you?"
59
00:02:03,700 --> 00:02:05,200
she'll melt like butter,
60
00:02:05,250 --> 00:02:07,830
and then it's hello,
angry drunken gambling!
61
00:02:07,870 --> 00:02:09,710
Yes!
62
00:02:10,670 --> 00:02:12,540
Carrie,
have I told you
63
00:02:12,590 --> 00:02:13,840
you look even
more beautiful
64
00:02:13,880 --> 00:02:16,170
than the day
I met you?
65
00:02:16,210 --> 00:02:17,470
What's that?
66
00:02:17,510 --> 00:02:20,260
You want me to go
to Vegas for the weekend?
67
00:02:20,300 --> 00:02:22,600
Ha! Okay.
68
00:02:23,850 --> 00:02:26,640
[THINKING]
Double-stuffed apple pie.
69
00:02:26,680 --> 00:02:29,350
I heard they were workin'on something like that.
70
00:02:40,360 --> 00:02:42,490
Yes, I'd like to try
your new double-stuffed
71
00:02:42,530 --> 00:02:44,240
fudge-covered
apple pie.
72
00:02:44,280 --> 00:02:46,660
CASHIER:
Will that be all?
73
00:02:46,700 --> 00:02:48,000
You know, as long
as you got the grill on,
74
00:02:48,040 --> 00:02:50,370
I'll take a double
whammer with cheese.
75
00:02:51,880 --> 00:02:54,880
[THUNDER]
76
00:03:06,810 --> 00:03:08,680
Come on.
77
00:03:08,730 --> 00:03:11,730
Okay. Yeah, yeah, napkins.
Okay, yeah.
78
00:03:13,520 --> 00:03:16,440
[THUNDER]
79
00:03:20,070 --> 00:03:21,490
Uh, could we hurry
this up, please?
80
00:03:21,530 --> 00:03:22,700
I--I really need
to get goin'.
81
00:03:22,740 --> 00:03:23,820
Oh, the pie's
not ready.
82
00:03:23,870 --> 00:03:24,990
They have
to heat the fudge
83
00:03:25,030 --> 00:03:27,910
because it's
too thick to pour.
84
00:03:27,950 --> 00:03:30,500
Too thick to...
85
00:03:30,540 --> 00:03:32,750
I'll wait.
86
00:03:34,080 --> 00:03:36,420
[THUNDER]
87
00:03:43,590 --> 00:03:45,680
[HONKS CAR HORN]
88
00:03:46,600 --> 00:03:48,770
[THUNDER]
89
00:03:52,350 --> 00:03:54,270
Hey. How's it goin'?
90
00:03:55,730 --> 00:03:58,070
Where the hell
have you been?
91
00:03:58,110 --> 00:04:00,570
There was a huge accident
way back.
92
00:04:00,610 --> 00:04:02,780
Like, 3 tractor trailers
hit another tractor trailer.
93
00:04:02,820 --> 00:04:04,410
It was, like, jackknifed,
and there were, like,
94
00:04:04,450 --> 00:04:06,530
people lined up
for miles.
95
00:04:06,570 --> 00:04:08,330
And they, uh,
the cops came,
96
00:04:08,370 --> 00:04:10,620
and it was a whole--they gotta
put in a light over there.
97
00:04:11,960 --> 00:04:13,500
What?
98
00:04:13,540 --> 00:04:16,330
Is that fudge
on your face?
99
00:04:22,630 --> 00:04:24,010
How that get there?
100
00:04:24,050 --> 00:04:27,760
Did you stop for fudge?
101
00:04:27,800 --> 00:04:29,720
Have I told you
you're more beautiful
102
00:04:29,760 --> 00:04:31,600
than the day I met you?
103
00:04:31,640 --> 00:04:33,810
[THUNDER]
104
00:04:36,480 --> 00:04:40,030
I can't believe you screwed up
our whole Vegas plan for fudge.
105
00:04:41,360 --> 00:04:45,530
Again, it was
too thick to pour.
106
00:04:48,450 --> 00:04:50,580
I just bought a very expensive
neck pillow.
107
00:04:50,620 --> 00:04:53,500
Now I have nowhere to fly.
Thanks a lot.
108
00:04:53,540 --> 00:04:55,120
Look, we can sit
around here all day
109
00:04:55,170 --> 00:04:57,420
trying to decide
who's at fault, okay?
110
00:04:57,460 --> 00:04:58,960
But I say we work
on a solution.
111
00:04:59,000 --> 00:05:00,460
The solution was
not to hit the drive-thru
112
00:05:00,500 --> 00:05:01,630
and leave your wife
in the rain.
113
00:05:01,670 --> 00:05:04,920
Yeah? Tell it
to the belly, okay?
114
00:05:04,970 --> 00:05:05,930
Look, it's not that bad.
115
00:05:05,970 --> 00:05:06,970
I didn't
even ask her yet.
116
00:05:07,010 --> 00:05:08,890
I just
gotta figure a way
117
00:05:08,930 --> 00:05:11,430
to get back on her good side--
build up enough credit
118
00:05:11,470 --> 00:05:13,390
so she forgets about
the whole rain thing.
119
00:05:13,430 --> 00:05:14,810
No, man, that
just gets you even.
120
00:05:14,850 --> 00:05:18,060
You gotta earn extra credit
to get us to Vegas.
121
00:05:18,100 --> 00:05:20,070
You know,
you might be right.
122
00:05:20,110 --> 00:05:22,480
Gosh, I need
somethin' huge.
123
00:05:22,530 --> 00:05:25,740
You know, somethin'
nice, thoughtful.
124
00:05:25,780 --> 00:05:27,360
Somethin' sensitive.
125
00:05:27,410 --> 00:05:28,870
Somethin'
almost gay.
126
00:05:31,030 --> 00:05:34,000
What do you got?
127
00:05:34,040 --> 00:05:36,500
Well...
128
00:05:36,540 --> 00:05:38,670
you could take her
to a wellness spa.
129
00:05:38,710 --> 00:05:40,840
That sounds
pretty gay.
130
00:05:41,710 --> 00:05:42,880
What is it?
131
00:05:42,920 --> 00:05:44,170
It's a place where
they rejuvenate you
132
00:05:44,210 --> 00:05:45,510
spiritually
and physically.
133
00:05:45,550 --> 00:05:46,760
I went to one
in the Poconos.
134
00:05:46,800 --> 00:05:48,390
They have a great
couples package.
135
00:05:48,430 --> 00:05:49,590
Couples?
136
00:05:49,640 --> 00:05:51,720
Well, not only couples
in the sense
137
00:05:51,760 --> 00:05:53,100
of 2 married
or dating people.
138
00:05:53,140 --> 00:05:55,020
It could be a couple
of friends, or, uh...
139
00:05:55,060 --> 00:05:56,480
A son and his mother.
140
00:05:58,060 --> 00:06:00,020
We had separate beds.
141
00:06:00,060 --> 00:06:01,690
That sounds like something
Carrie would love
142
00:06:01,730 --> 00:06:03,530
and it would get you
the credit you need.
143
00:06:03,570 --> 00:06:06,190
Yeah, it's just
the whole idea of wellness.
144
00:06:06,240 --> 00:06:07,490
It just sounds wrong.
145
00:06:07,530 --> 00:06:08,990
Ah.
Hey, don't worry about it.
146
00:06:09,030 --> 00:06:12,620
The wellness will bounce off you
like bullets off Superman.
147
00:06:12,660 --> 00:06:13,660
You know what? You're right.
148
00:06:13,700 --> 00:06:15,450
Three days
at a wellness center
149
00:06:15,500 --> 00:06:17,870
can't put a dent in me.
150
00:06:17,910 --> 00:06:20,080
I use bacon as a condiment.
151
00:06:28,840 --> 00:06:30,340
Hey, Arthur.
Is Doug here?
152
00:06:30,390 --> 00:06:32,350
No. He and Carrie
left for the weekend.
153
00:06:32,390 --> 00:06:33,430
SPENCE: Oh, that's right.
154
00:06:33,470 --> 00:06:34,970
I was gonna
ask him something
155
00:06:35,020 --> 00:06:36,810
about our Vegas trip.
156
00:06:36,850 --> 00:06:39,600
You're going to Vegas?
Las Vegas?
157
00:06:39,640 --> 00:06:41,020
Yeah.
158
00:06:41,060 --> 00:06:42,810
I got a foolproof
card-counting system
159
00:06:42,860 --> 00:06:44,150
to beat the house
at blackjack.
160
00:06:44,190 --> 00:06:45,360
Works every time.
161
00:06:46,860 --> 00:06:48,400
If you've got
this winning system,
162
00:06:48,450 --> 00:06:51,450
why do you still live
in Doug's basement?
163
00:06:51,490 --> 00:06:55,290
Why haven't you paid me back
the $37 you owe me?
164
00:06:55,330 --> 00:06:57,450
You want
your filthy money, fine.
165
00:06:57,500 --> 00:07:01,830
Let's settle this thing
once and for all.
166
00:07:03,210 --> 00:07:05,210
You wanna learn
the system or not?
167
00:07:05,250 --> 00:07:06,300
Yeah.
168
00:07:06,340 --> 00:07:08,090
The fee is $37.
169
00:07:09,510 --> 00:07:12,840
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
170
00:07:14,970 --> 00:07:16,560
And this will be
your living space
171
00:07:16,600 --> 00:07:18,310
for the weekend,
and you don't need a key.
172
00:07:18,350 --> 00:07:19,430
Here at the Zen
Wellness Center,
173
00:07:19,480 --> 00:07:21,480
we don't believe
in locks.
174
00:07:21,520 --> 00:07:23,020
Oh. Maybe you should.
175
00:07:23,060 --> 00:07:25,110
'Cause it looks like
you've been robbed.
176
00:07:28,320 --> 00:07:30,200
I gotta tell ya,
I ain't hatin' this.
177
00:07:31,610 --> 00:07:33,990
So, uh, is the TV
in the other room,
178
00:07:34,030 --> 00:07:37,040
or does it pop out
of something?
179
00:07:37,080 --> 00:07:38,410
There's no TV.
180
00:07:38,450 --> 00:07:40,160
We believe that
TV is the gateway
181
00:07:40,210 --> 00:07:43,210
to negative thoughts
and sadness.
182
00:07:43,250 --> 00:07:45,380
Not if you have
the football package.
183
00:07:47,000 --> 00:07:48,550
Honey. You're gonna
love the bathroom.
184
00:07:48,590 --> 00:07:50,590
They have a tub you
can land a plane in.
185
00:07:50,630 --> 00:07:52,930
Ah. That sounds
like a lot of fun.
186
00:07:52,970 --> 00:07:54,220
CARRIE: Heh Heh.
187
00:08:01,350 --> 00:08:03,440
So is the, uh, TV
in the bar?
188
00:08:04,690 --> 00:08:07,020
We don't have a bar.
189
00:08:07,070 --> 00:08:08,980
I need to speak
to your supervisor.
190
00:08:10,570 --> 00:08:13,200
Well, here's a list
of our treatment options.
191
00:08:13,240 --> 00:08:14,610
Have a wonderful stay.
192
00:08:14,660 --> 00:08:16,070
Okay.
193
00:08:17,490 --> 00:08:18,950
CARRIE: Okay, honey,
194
00:08:18,990 --> 00:08:21,370
to avoid a repeat
of the honeymoon incident,
195
00:08:21,410 --> 00:08:24,000
the second thing in there
is not a toilet.
196
00:08:25,580 --> 00:08:27,210
It's a bidet.
197
00:08:27,250 --> 00:08:28,630
Okay, thanks
for the heads up.
198
00:08:28,670 --> 00:08:30,920
You're gonna love this place.
Look at this.
199
00:08:30,960 --> 00:08:33,380
Aroma therapy,
Shiatsu massage,
200
00:08:33,430 --> 00:08:35,090
and to bring it
all home,
201
00:08:35,140 --> 00:08:37,300
colon irrigation.
202
00:08:38,720 --> 00:08:40,060
How great
is this place, huh?
203
00:08:40,100 --> 00:08:41,220
No, it's great.
It's pretty great.
204
00:08:41,270 --> 00:08:42,560
Just one question,
though.
205
00:08:42,600 --> 00:08:45,060
What's goin' on?
206
00:08:45,100 --> 00:08:46,100
What do you mean?
207
00:08:46,150 --> 00:08:47,440
Well,
the whole takin' me away
208
00:08:47,480 --> 00:08:49,480
to a spa for a weekend
doesn't really sync up
209
00:08:49,520 --> 00:08:52,240
with the rest
of our marriage.
210
00:08:52,280 --> 00:08:54,240
What, a husband
can't do something nice
211
00:08:54,280 --> 00:08:55,280
for his wife just to do it?
212
00:08:55,320 --> 00:08:56,570
Well, something's goin' on.
213
00:08:56,610 --> 00:08:58,620
Oh. I see.
Something's got to be going on
214
00:08:58,660 --> 00:09:00,580
for me to do something nice?
Is that how it works?
215
00:09:00,620 --> 00:09:03,960
Something's gotta be going on.
216
00:09:04,000 --> 00:09:06,210
Look, Doug,
I didn't mean it that way, okay?
217
00:09:06,250 --> 00:09:08,080
It's just,
I'm surprised, that's all.
218
00:09:08,130 --> 00:09:09,210
Yeah, well,
did it ever occur to you
219
00:09:09,250 --> 00:09:12,210
that I'm tryin'
to be a better man?
220
00:09:14,670 --> 00:09:17,180
A new and improved
Doug, huh?
221
00:09:17,220 --> 00:09:18,680
You know what?
Just forget it.
222
00:09:18,720 --> 00:09:20,760
Look, honey,
I just thought--
223
00:09:20,810 --> 00:09:23,310
Yeah, it's pretty clear
what you thought.
224
00:09:25,310 --> 00:09:27,980
Doug, I'm sorry, honey.
225
00:09:28,020 --> 00:09:30,110
This was a very sweet
thing for you to do,
226
00:09:30,150 --> 00:09:31,520
and I love the new
and improved Doug.
227
00:09:31,570 --> 00:09:32,980
I'm just tryin'
to make you happy, you know?
228
00:09:33,030 --> 00:09:34,280
And I am happy.
I am.
229
00:09:34,320 --> 00:09:35,450
That's what
a relationship's about,
230
00:09:35,490 --> 00:09:36,610
makin' each other happy,
you know?
231
00:09:36,650 --> 00:09:38,030
-Yes.
-I mean, if there was something
232
00:09:38,070 --> 00:09:39,160
out there that made me happy,
233
00:09:39,200 --> 00:09:40,450
I'm sure you'd want me
to do it, right?
234
00:09:40,490 --> 00:09:43,700
-Of course I would.
-Of course you would.
235
00:09:43,750 --> 00:09:47,170
Ah, these are the moments,
honey, we gotta remember.
236
00:09:51,500 --> 00:09:54,630
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
237
00:09:54,670 --> 00:09:56,010
Now, the cards
you wanna count
238
00:09:56,050 --> 00:09:57,720
are the tens, jacks,
queens, kings.
239
00:09:57,760 --> 00:09:59,720
-Okay, I got that.
-And so you can communicate
240
00:09:59,760 --> 00:10:02,140
without arousing suspicion,
each card has a nickname.
241
00:10:02,180 --> 00:10:04,180
Say hello
to Alfred Lord Tennyson,
242
00:10:04,220 --> 00:10:05,270
Johnny Switchblade,
243
00:10:05,310 --> 00:10:06,310
Mississippi Mabel,
244
00:10:06,350 --> 00:10:09,060
and the Farmer in the Dell.
245
00:10:09,100 --> 00:10:12,020
Aren't there shorter names
that make sense?
246
00:10:12,070 --> 00:10:13,400
This is the system.
247
00:10:13,440 --> 00:10:15,440
Why can't you be
more like Rain Man?
248
00:10:18,200 --> 00:10:20,160
Okay, okay, those--
those names are fine.
249
00:10:20,200 --> 00:10:23,830
Now, sometimes your eyes
can give you away,
250
00:10:23,870 --> 00:10:26,660
so I want you
to wear these.
251
00:10:32,540 --> 00:10:36,550
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
252
00:10:36,590 --> 00:10:37,670
Why are you wearing
gym stuff?
253
00:10:37,720 --> 00:10:39,300
That's what
they told me to wear
254
00:10:39,340 --> 00:10:40,720
when I signed up
for the men's wellness package.
255
00:10:40,760 --> 00:10:43,350
Oh, I signed up for
the relaxation package.
256
00:10:43,390 --> 00:10:44,600
What's the difference?
257
00:10:44,640 --> 00:10:45,810
-Aah!
-All right. Breathe, breathe,
258
00:10:45,850 --> 00:10:47,180
breathe through
your center.
259
00:10:47,230 --> 00:10:49,390
I can't feel my center.
260
00:10:49,440 --> 00:10:51,560
-[EXOTIC MUSIC PLAYS]
-Mmm.
261
00:10:53,310 --> 00:10:55,780
Oh, come--Oh, come on.
262
00:10:55,820 --> 00:10:57,610
Reach back and grab your heel.
263
00:11:02,120 --> 00:11:03,410
Okay, and 7 more.
264
00:11:03,450 --> 00:11:05,660
6 and 5 and 4 and 3--
265
00:11:05,700 --> 00:11:08,250
you can do 2 more!
266
00:11:09,410 --> 00:11:12,580
[EXOTIC MUSIC PLAYS]
267
00:11:14,420 --> 00:11:16,590
[SIGHS]
268
00:11:19,670 --> 00:11:22,760
[CELL PHONE RINGING]
269
00:11:22,800 --> 00:11:24,260
Ohh.
270
00:11:25,760 --> 00:11:27,140
Unh.
271
00:11:31,600 --> 00:11:32,810
Unh.
272
00:11:35,440 --> 00:11:36,780
Unh.
273
00:11:39,280 --> 00:11:40,360
Unh!
274
00:11:40,400 --> 00:11:41,910
This better be good.
275
00:11:41,950 --> 00:11:44,320
Hey, Doug, it's me.
How's the spa thing going?
276
00:11:44,370 --> 00:11:47,200
It's brutal.
They're killin' me here.
277
00:11:47,240 --> 00:11:48,410
Come on.
It can't be that bad.
278
00:11:48,450 --> 00:11:50,620
Tomorrow,
I'm scheduled for them
279
00:11:50,660 --> 00:11:52,170
to pour coffee
into a part of my body
280
00:11:52,210 --> 00:11:54,130
where it doesn't belong.
281
00:11:55,460 --> 00:11:57,880
I'm tellin' you, man,
I'm outta here.
282
00:11:57,920 --> 00:11:59,800
DEACON: But Danny'salready driving.
283
00:11:59,840 --> 00:12:03,550
You have to stick it outfor Vegas.
284
00:12:04,970 --> 00:12:06,550
-I can't do it.
-You can.
285
00:12:06,600 --> 00:12:09,430
Now come on, man.
Gambling, buffets,
286
00:12:09,470 --> 00:12:11,640
-free drinks.
-I just can't do it.
287
00:12:11,690 --> 00:12:14,270
Hey, you know what I heard
just opened up downtown?
288
00:12:14,310 --> 00:12:17,650
A topless doughnut shop.
289
00:12:24,280 --> 00:12:26,530
A topless doughnut shop?
290
00:12:26,570 --> 00:12:28,370
Do they make 'em fresh?
291
00:12:29,870 --> 00:12:31,870
Every hour.
292
00:12:34,920 --> 00:12:37,540
All right.
I'm back in...
293
00:12:37,590 --> 00:12:40,550
for Vegas.
294
00:12:40,590 --> 00:12:43,720
[ROCK MUSIC PLAYING]
295
00:12:51,520 --> 00:12:52,640
May I take your car, sir?
296
00:12:52,680 --> 00:12:55,650
Oh, hey. Uh, yeah.
That'd be great.
297
00:13:23,720 --> 00:13:25,090
How could you
possibly think
298
00:13:25,130 --> 00:13:29,050
there'd be valet parking
at a diner in Kutztown, Ohio?
299
00:13:29,100 --> 00:13:30,810
I have never
been to Ohio.
300
00:13:30,850 --> 00:13:33,930
I don't know
the local customs.
301
00:13:33,980 --> 00:13:35,230
I got all this credit
with Carrie
302
00:13:35,270 --> 00:13:36,900
and nothin'
to use it on.
303
00:13:36,940 --> 00:13:38,230
Well, why don't you
just save it
304
00:13:38,270 --> 00:13:39,230
and put it in the bank
305
00:13:39,270 --> 00:13:41,020
and use it
for another thing?
306
00:13:41,070 --> 00:13:43,190
You can't put
wife credit in the bank.
307
00:13:43,230 --> 00:13:44,820
-Why not?
-It's like a piece of fish.
308
00:13:44,860 --> 00:13:47,410
As soon as you get it,
it starts goin' bad.
309
00:13:47,450 --> 00:13:50,910
He's right. With
each passing minute,
310
00:13:50,950 --> 00:13:53,290
Carrie's forgettin'
all about that spa.
311
00:13:53,330 --> 00:13:54,620
I gotta use
that credit quick
312
00:13:54,660 --> 00:13:55,910
or it's
gonna be gone.
313
00:13:55,960 --> 00:13:58,750
What do I wanna do?
What could be fun?
314
00:13:58,790 --> 00:14:00,750
Help me find
somethin' fun.
315
00:14:00,790 --> 00:14:02,630
-Come on, look.
-Um...
316
00:14:02,670 --> 00:14:04,260
Oh, hey,
the Lipizzaner Stallions
317
00:14:04,300 --> 00:14:06,880
are coming
to the equestrian center.
318
00:14:06,930 --> 00:14:09,840
Great. You and Mommy
can have a good time.
319
00:14:13,180 --> 00:14:15,640
-What?
-Ah. Garfield.
320
00:14:16,480 --> 00:14:18,020
Hey, hey, how about this?
321
00:14:18,060 --> 00:14:20,940
Tony Orlando's doin' a show
right here in Queens.
322
00:14:24,400 --> 00:14:27,280
I'm just sayin'
the man had a lot of hits.
323
00:14:28,200 --> 00:14:30,120
Still. Keep lookin'.
324
00:14:31,320 --> 00:14:34,660
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
325
00:14:40,250 --> 00:14:41,670
Arthur,
what are we doing here?
326
00:14:41,710 --> 00:14:43,170
I thought you said
we were gonna go see
327
00:14:43,210 --> 00:14:45,460
-the Lipizzaner Stallions.
-After we clean out this place,
328
00:14:45,510 --> 00:14:48,010
you can buy all the
high-steppin' horses you want.
329
00:14:49,010 --> 00:14:50,840
This casino night
is for charity.
330
00:14:50,890 --> 00:14:51,970
It doesn't feel right.
331
00:14:52,010 --> 00:14:53,300
Look, you blew
your shot in Vegas.
332
00:14:53,350 --> 00:14:55,140
But that doesn't mean
all our hard work
333
00:14:55,180 --> 00:14:56,220
should go to waste.
334
00:14:56,270 --> 00:14:58,690
Now let's
light this candle.
335
00:15:03,820 --> 00:15:05,900
I read 3 books
by Alfred Lord Tennyson.
336
00:15:05,940 --> 00:15:07,780
In one of them,
Mississippi Mabel
337
00:15:07,820 --> 00:15:10,410
and the Farmer in the Dell
had a double date.
338
00:15:11,820 --> 00:15:13,030
Hit me.
339
00:15:15,330 --> 00:15:17,870
21. Another winner.
340
00:15:20,040 --> 00:15:22,330
Spence Olchin,
is that you?
341
00:15:22,380 --> 00:15:24,340
Oh, Father Sheehan, hi.
342
00:15:24,380 --> 00:15:25,840
Why don't you
take a break?
343
00:15:25,880 --> 00:15:28,010
I'll deal for a while.
344
00:15:28,050 --> 00:15:30,180
Haven't seen you in confession
in a while, Spence.
345
00:15:30,220 --> 00:15:33,350
Uh, I've been
doing it online.
346
00:15:34,800 --> 00:15:36,010
Ah. Blackjack.
347
00:15:36,060 --> 00:15:37,350
Ha!
Help me out!
348
00:15:37,390 --> 00:15:40,020
And the rich get richer.
349
00:15:40,060 --> 00:15:43,230
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
350
00:15:59,120 --> 00:16:00,870
Oh, God, I can't
take it anymore!
351
00:16:00,910 --> 00:16:03,290
I--I've been cheating.
I've been counting cards.
352
00:16:03,330 --> 00:16:06,920
Here, take my chips.
Please forgive me, Father.
353
00:16:11,170 --> 00:16:13,430
Well, it appears
this seat is open.
354
00:16:15,390 --> 00:16:17,760
I'm gonna need
a line of credit.
355
00:16:21,310 --> 00:16:22,770
Kelly's lettin' you go?
356
00:16:22,810 --> 00:16:24,270
All right. Well,
it's gonna be awesome, Deac.
357
00:16:24,310 --> 00:16:25,480
[DOOR OPENS]
358
00:16:25,520 --> 00:16:26,860
-I'm home.
-Yeah,
359
00:16:26,900 --> 00:16:28,270
you know what?
Carrie's here.
360
00:16:28,320 --> 00:16:30,400
Uh, I'll call you back
as soon as I get the thumbs up.
361
00:16:31,440 --> 00:16:33,950
Hey, there's
my special little gal.
362
00:16:33,990 --> 00:16:35,280
You know, that was, uh,
Deac on the phone...
363
00:16:35,320 --> 00:16:37,910
Oh, I had the worst day.
Where's our aspirin?
364
00:16:37,950 --> 00:16:40,410
Oh, good. Here it is.
365
00:16:40,450 --> 00:16:41,410
What happened?
366
00:16:41,450 --> 00:16:42,910
Oh, work
was a nightmare,
367
00:16:42,960 --> 00:16:44,370
and on the way home,
the subway stalled,
368
00:16:44,420 --> 00:16:45,880
and I was wedged up
against some guy
369
00:16:45,920 --> 00:16:48,130
who was morally
opposed to showering.
370
00:16:49,300 --> 00:16:51,970
So I just feel
pretty crappy.
371
00:16:52,010 --> 00:16:54,130
Well, I don't want you
to feel crappy.
372
00:16:54,180 --> 00:16:55,800
I want you to feel good.
373
00:16:55,840 --> 00:16:58,810
You know, like you felt
when I took you to that spa.
374
00:16:58,850 --> 00:17:00,850
Oh, right, that. Well,
compared to the day I had today,
375
00:17:00,890 --> 00:17:02,810
the spa feels like that
was a thousand years ago.
376
00:17:02,850 --> 00:17:05,020
Yeah, but it wasn't.
377
00:17:06,100 --> 00:17:07,810
It was just
this past weekend.
378
00:17:07,860 --> 00:17:09,320
Hey, I got an idea.
379
00:17:09,360 --> 00:17:11,030
Why don't we get you
back to that
380
00:17:11,070 --> 00:17:13,820
relaxed spa frame of mind
right now? Come on.
381
00:17:13,860 --> 00:17:15,360
No, honey,
I just wanna go upstairs
382
00:17:15,410 --> 00:17:16,910
and get the smell
of unwashed hippie
383
00:17:16,950 --> 00:17:18,450
-out of my nose, okay?
-Uh, come on.
384
00:17:18,490 --> 00:17:19,910
I'll just give you
a quick little massage
385
00:17:19,950 --> 00:17:21,370
here on the couch.
It'll be nice.
386
00:17:21,410 --> 00:17:22,620
Oh, okay.
387
00:17:22,660 --> 00:17:25,170
Yeah, sit right down.
388
00:17:25,210 --> 00:17:27,380
-Thank you, honey.
-[LAUGHS]
389
00:17:27,420 --> 00:17:28,630
There you go.
390
00:17:28,670 --> 00:17:29,880
Okay.
391
00:17:29,920 --> 00:17:31,460
Oh, how does
that feel, huh?
392
00:17:31,500 --> 00:17:33,010
-It's good.
-Good.
393
00:17:33,050 --> 00:17:34,260
This is really
sweet of you.
394
00:17:34,300 --> 00:17:36,050
No problem.
You know what?
395
00:17:36,090 --> 00:17:38,430
I got another
surprise for you.
396
00:17:38,470 --> 00:17:41,140
You remember that
sounds of the Ocean CD,
397
00:17:41,180 --> 00:17:43,430
the relaxation one
they had at the spa?
398
00:17:43,480 --> 00:17:44,850
Oh, you got it?
399
00:17:44,890 --> 00:17:48,940
Nope. But
I don't need it.
400
00:17:51,070 --> 00:17:54,280
[IMITATING OCEAN WAVES]
401
00:18:00,950 --> 00:18:04,200
[IMITATING SEAGULL SQUAWKING]
402
00:18:08,000 --> 00:18:11,250
[IMITATING FOGHORN]
403
00:18:16,630 --> 00:18:19,640
[IMITATING DOG BARKING]
404
00:18:21,010 --> 00:18:24,100
[IMITATES CAT MEOWING]
405
00:18:24,140 --> 00:18:25,060
What the hell was that?
406
00:18:25,100 --> 00:18:27,140
It's--
it's a beach cat.
407
00:18:27,190 --> 00:18:29,150
That's right.
It's a beach cat. Relax.
408
00:18:29,190 --> 00:18:30,270
It feels good,
doesn't it?
409
00:18:30,310 --> 00:18:31,360
Yeah. Honey,
I gotta tell you,
410
00:18:31,400 --> 00:18:32,690
you've been
really sweet lately.
411
00:18:32,730 --> 00:18:34,280
I like the new
and improved Doug.
412
00:18:34,320 --> 00:18:35,690
Well, you know what?
You deserve it.
413
00:18:35,740 --> 00:18:38,450
Yeah? Well, how about
you come upstairs
414
00:18:38,490 --> 00:18:41,070
and I show you the new
and improved Carrie?
415
00:18:41,120 --> 00:18:45,290
Oh. All right. Wow.
416
00:18:45,330 --> 00:18:48,960
And how about tonight
we play High Society Lady
417
00:18:49,000 --> 00:18:51,080
and Sweaty Cabana boy?
418
00:18:53,460 --> 00:18:57,220
Really? But you said
what cabana boy wanna do
419
00:18:57,260 --> 00:19:00,220
no es bueno.
420
00:19:00,260 --> 00:19:02,350
Well, since you did
the spa thing for me,
421
00:19:02,390 --> 00:19:04,430
I think I can
do this for you.
422
00:19:06,560 --> 00:19:09,520
Since I did
the spa thing.
423
00:19:09,560 --> 00:19:11,270
No, wait!
424
00:19:13,650 --> 00:19:16,150
I believe I asked
for a margarita
425
00:19:16,190 --> 00:19:18,400
and a fresh towel
an hour ago, Pepe.
426
00:19:18,450 --> 00:19:20,410
Where are they?
427
00:19:20,450 --> 00:19:22,410
[SIGHS]
I just don't think
428
00:19:22,450 --> 00:19:24,080
we should do this
right now, Carrie.
429
00:19:24,120 --> 00:19:28,620
Okay, my name is not Carrie.
It's Penelope Van Smythe.
430
00:19:28,660 --> 00:19:32,580
Now get on
the lounge chair,
431
00:19:32,630 --> 00:19:35,210
you filthy cabana boy.
432
00:19:35,250 --> 00:19:36,590
Look, I just--I just--
you know what it is?
433
00:19:36,630 --> 00:19:38,090
I pulled a hammy on
the way up the stairs.
434
00:19:38,130 --> 00:19:41,260
Okay, okay, I get it.
I get it.
435
00:19:41,300 --> 00:19:42,430
You're puttin' up a fight.
436
00:19:42,470 --> 00:19:44,140
Now you stay
on this lounge chair
437
00:19:44,180 --> 00:19:45,970
-or I will have you fired, Pepe.
-Okay. You know what?
438
00:19:46,010 --> 00:19:47,270
I don't wanna do this.
Stop it. I don't--
439
00:19:47,310 --> 00:19:48,520
-Stop it!
-What's the matter with you?
440
00:19:48,560 --> 00:19:50,690
-I don't wanna do it!
-Why?
441
00:19:50,730 --> 00:19:53,270
I don't wanna waste
my credit on sex!
442
00:19:54,150 --> 00:19:55,610
What?
443
00:19:55,650 --> 00:19:58,440
The credit I get
for taking you to the spa.
444
00:19:58,490 --> 00:20:00,450
I wanna use it to go
to the Indian Casino
445
00:20:00,490 --> 00:20:05,030
to watch the Ultimate Fighting
Championship this weekend.
446
00:20:05,080 --> 00:20:08,450
Okay, let me see
if I understand this correctly.
447
00:20:08,500 --> 00:20:10,460
You only took me
to the spa
448
00:20:10,500 --> 00:20:12,460
because you
wanted a credit
449
00:20:12,500 --> 00:20:14,630
which you don't
wanna waste
450
00:20:14,670 --> 00:20:17,420
by having sex with me?
451
00:20:19,760 --> 00:20:21,300
It sounds bad when you
lay it out like that.
452
00:20:21,340 --> 00:20:23,640
Oh, my God, Doug!
I can't believe you!
453
00:20:23,680 --> 00:20:25,680
There's no new
and improved Doug.
454
00:20:25,720 --> 00:20:28,680
It's just the same old
selfish, lying Doug.
455
00:20:28,720 --> 00:20:32,100
I like to refer to it
as "Doug Classic".
456
00:20:33,440 --> 00:20:35,150
Look, it doesn't matter
why I took you to the spa.
457
00:20:35,190 --> 00:20:36,360
The point
is you had a good time,
458
00:20:36,400 --> 00:20:37,480
and I should
get credit for that!
459
00:20:37,520 --> 00:20:39,070
Oh, ho! Okay.
460
00:20:39,110 --> 00:20:42,150
Not only do you not get
any credit for the spa.
461
00:20:42,200 --> 00:20:44,610
But you just forfeited
any possible credit
462
00:20:44,660 --> 00:20:46,240
for years to come
463
00:20:46,280 --> 00:20:48,830
for you and Pepe!
464
00:20:48,870 --> 00:20:52,080
But I went through hell!
They put coffee in me!
465
00:20:53,790 --> 00:20:57,210
And I hope
it was pipin' hot.
466
00:20:58,210 --> 00:20:59,500
I deserve somethin'!
467
00:20:59,550 --> 00:21:01,670
SINGER:
* Tie a yellow ribbon*
468
00:21:01,720 --> 00:21:04,180
* 'Round the old Oak Tree*
469
00:21:04,220 --> 00:21:06,140
-* It's been 3 long years*
-The man does have
470
00:21:06,180 --> 00:21:07,390
-a lot of hits.
-* Do you still want me?*
471
00:21:07,430 --> 00:21:10,810
* Do you want me?*
472
00:21:16,150 --> 00:21:17,770
Hey!
473
00:21:17,810 --> 00:21:20,730
Blackjack.
You win again.
474
00:21:20,780 --> 00:21:23,190
Well, looks like you've
cleaned us out.
475
00:21:23,240 --> 00:21:24,820
I guess the orphans
will have to spend
476
00:21:24,860 --> 00:21:26,610
the summer in the city.
477
00:21:27,490 --> 00:21:31,620
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
478
00:21:38,000 --> 00:21:40,170
I'll take this in cash,
please.
479
00:21:42,920 --> 00:21:47,050
[THEME MUSIC PLAYING]
34178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.