Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:03:11,839 --> 00:03:13,039
Childe, are you all right
1
00:03:15,800 --> 00:03:16,119
Childe
2
00:03:20,440 --> 00:03:21,039
I'm okay
3
00:03:25,119 --> 00:03:25,960
How is she today
4
00:03:27,160 --> 00:03:28,679
Good congratulations girl early in the morning
5
00:03:28,800 --> 00:03:30,279
I went to Ma Shi with He San's son
6
00:03:30,800 --> 00:03:31,839
General He has just arrived at your home
7
00:03:32,000 --> 00:03:33,160
Sent some big food horses
8
00:03:33,919 --> 00:03:35,320
That must be Miss He's intention
9
00:03:35,839 --> 00:03:37,240
She wrote a letter a day during this time
10
00:03:37,399 --> 00:03:38,600
I've been thinking about my son
11
00:03:41,279 --> 00:03:42,440
I'm going to the general's mansion
12
00:03:43,279 --> 00:03:44,559
It will be dark soon
13
00:03:44,759 --> 00:03:46,080
Go to the General House at this time
14
00:03:46,720 --> 00:03:48,279
Childe, don't you want to wait for tomorrow
15
00:03:48,520 --> 00:03:49,679
Miss He will write again tomorrow
16
00:03:49,880 --> 00:03:50,759
We should just do it
17
00:03:51,279 --> 00:03:52,320
And go now
18
00:03:52,479 --> 00:03:53,520
You may not be able to see her
19
00:03:55,080 --> 00:03:55,880
Not to see her
20
00:03:57,679 --> 00:03:58,800
I just want to watch her
21
00:04:01,240 --> 00:04:02,279
Even if it's just a little closer
22
00:04:04,919 --> 00:04:06,080
It's better to be a little closer
23
00:04:23,559 --> 00:04:24,720
You're laughing at me
24
00:04:26,000 --> 00:04:27,559
Master taught me so much
25
00:04:28,000 --> 00:04:29,160
I can't even get divorced
26
00:04:30,079 --> 00:04:30,959
Use what Master taught
27
00:04:31,519 --> 00:04:32,279
Killing Rong Yu is
28
00:04:33,320 --> 00:04:34,359
How can this be
29
00:04:35,440 --> 00:04:36,239
You really take it seriously
30
00:04:36,959 --> 00:04:38,000
I'm joking
31
00:04:39,399 --> 00:04:40,679
It's not funny at all
32
00:04:43,640 --> 00:04:44,880
I really miss the beginning
33
00:04:44,880 --> 00:04:46,119
When I was in Wuhua Mountain,
34
00:04:47,480 --> 00:04:48,720
Although you always do something
35
00:04:48,880 --> 00:04:50,480
Terrible food to feed me
36
00:04:51,279 --> 00:04:52,880
When Master taught me how to make medicine,
37
00:04:53,279 --> 00:04:54,640
Always think of something strange
38
00:04:54,720 --> 00:04:55,679
Ways to torture me
39
00:04:57,799 --> 00:04:59,760
What about me? I have to talk to those people every day
40
00:04:59,799 --> 00:05:01,160
Dealing with scorpions and centipedes
41
00:05:01,440 --> 00:05:02,440
But think about that time
42
00:05:02,720 --> 00:05:03,559
There is really no trouble
43
00:05:04,000 --> 00:05:04,839
I thought you
44
00:05:05,000 --> 00:05:05,799
Born with few tendons
45
00:05:06,440 --> 00:05:07,480
When I first came to Wuhua Mountain,
46
00:05:07,640 --> 00:05:08,600
Sick as a little old lady
47
00:05:09,040 --> 00:05:10,519
Shouting to go up the mountain to catch birds every day
48
00:05:10,760 --> 00:05:11,559
Fish in the water
49
00:05:11,959 --> 00:05:12,519
Don't look at it at a glance
50
00:05:12,760 --> 00:05:13,519
People run away
51
00:05:14,119 --> 00:05:14,880
It makes me angry
52
00:05:15,200 --> 00:05:16,559
I want to tie you up with a rope
53
00:05:17,359 --> 00:05:18,279
It's even more excessive when you get better
54
00:05:18,880 --> 00:05:19,839
I also said that Master played tricks on you
55
00:05:20,880 --> 00:05:21,559
You forget how you were
56
00:05:21,720 --> 00:05:22,359
It's a trick on master
57
00:05:27,239 --> 00:05:29,480
It turns out that you are not without troubles
58
00:05:30,880 --> 00:05:31,720
But I haven't met yet
59
00:05:34,440 --> 00:05:36,239
Children don't have troubles, do they
60
00:05:39,200 --> 00:05:40,519
In a few years, brother will let you
61
00:05:40,679 --> 00:05:41,440
Be a child all your life
62
00:05:41,920 --> 00:05:43,760
What years, years, years
63
00:05:44,000 --> 00:05:44,839
Just don't talk to me and master
64
00:05:45,040 --> 00:05:46,040
Just disconnect
65
00:05:47,399 --> 00:05:49,239
You have left Wuhua Mountain in the past two years
66
00:05:49,679 --> 00:05:51,799
Traveling all over the world
67
00:05:52,160 --> 00:05:53,119
Master and I are almost finished
68
00:05:53,279 --> 00:05:54,359
Looking at Brother Stone
69
00:05:55,359 --> 00:05:56,519
I don't know if I want to send a letter
70
00:05:56,720 --> 00:05:57,359
Where to send it
71
00:05:57,640 --> 00:05:58,920
No one said after being wronged
72
00:06:01,760 --> 00:06:02,440
Those two years
73
00:06:13,799 --> 00:06:16,200
No matter what happens to Linger,
74
00:06:16,799 --> 00:06:17,480
You are my favorite
75
00:06:17,720 --> 00:06:18,200
Younger Martial Sister
76
00:06:18,600 --> 00:06:19,559
It won't happen again
77
00:06:31,959 --> 00:06:32,880
If you are wronged
78
00:06:33,720 --> 00:06:34,559
Brother can solve it
79
00:06:35,320 --> 00:06:35,959
Would you like to
80
00:06:37,079 --> 00:06:37,920
Why don't you want to
81
00:06:38,359 --> 00:06:39,519
Brother gives advice
82
00:06:40,119 --> 00:06:41,000
Can there still be something that can't be done
83
00:07:29,119 --> 00:07:31,600
Good without bottom line is evil
84
00:07:43,799 --> 00:07:45,239
Brother likes me
85
00:07:47,519 --> 00:07:48,279
If you are wronged
86
00:07:49,040 --> 00:07:50,679
Brother, can you solve it? Are you willing
87
00:07:51,239 --> 00:07:52,200
Why don't you want to
88
00:07:52,519 --> 00:07:53,600
Brother gives advice
89
00:07:54,200 --> 00:07:55,160
Can there still be something that can't be done
90
00:07:56,559 --> 00:07:58,000
What if you were to marry someone else
91
00:08:00,359 --> 00:08:01,600
That's not from a fire pit
92
00:08:01,799 --> 00:08:02,839
Jump to another fire pit
93
00:08:04,079 --> 00:08:05,519
When you get married, you always have to marry
94
00:08:05,559 --> 00:08:06,519
Know yourself
95
00:08:06,640 --> 00:08:07,359
You have the same mind
96
00:08:08,160 --> 00:08:09,119
What if it was me
97
00:08:10,679 --> 00:08:11,239
Wrong
98
00:08:12,279 --> 00:08:14,519
He said it was only a stopgap measure
99
00:08:16,679 --> 00:08:18,720
Wait till I break off my marriage
100
00:08:19,399 --> 00:08:20,160
Then I still want to
101
00:08:20,320 --> 00:08:22,200
Make an engagement to the senior brother first
102
00:08:26,320 --> 00:08:28,559
It would be nice if it were a senior brother
103
00:08:29,559 --> 00:08:32,039
Brother is good to me and good at martial arts
104
00:08:32,440 --> 00:08:33,400
Everything is fine
105
00:08:35,960 --> 00:08:38,159
Cheat brother into husband first
106
00:08:38,799 --> 00:08:40,479
There's nothing wrong with it
107
00:08:43,080 --> 00:08:44,679
Why am I so bad
108
00:08:49,159 --> 00:08:50,679
Rong Yu, you bastard
109
00:08:52,799 --> 00:08:53,640
Take us well
110
00:08:53,880 --> 00:08:55,919
The relationship between brothers and sisters is messed up
111
00:08:58,039 --> 00:08:59,880
If my sister were here,
112
00:09:00,840 --> 00:09:02,640
Will she help me
113
00:09:25,799 --> 00:09:26,280
Childe
114
00:09:26,679 --> 00:09:28,080
Miss He seems to be drunk
115
00:09:30,640 --> 00:09:31,200
Go
116
00:09:37,400 --> 00:09:37,880
Go
117
00:09:45,400 --> 00:09:46,559
Heihe girl
118
00:10:08,039 --> 00:10:10,359
It was I who put you with my mind
119
00:10:10,760 --> 00:10:12,479
Was it summoned
120
00:10:12,760 --> 00:10:14,280
Congratulations to Girl Congratulations to Girl
121
00:10:17,440 --> 00:10:18,679
Still want to run
122
00:10:19,280 --> 00:10:20,479
There is no way
123
00:10:20,840 --> 00:10:22,119
She bullied her son again
124
00:10:22,520 --> 00:10:23,479
I'm going to save my son
125
00:10:24,119 --> 00:10:24,400
You
126
00:10:24,640 --> 00:10:25,799
Don't try to run you
127
00:10:26,280 --> 00:10:26,719
Miss He
128
00:10:35,239 --> 00:10:35,559
I
129
00:10:36,719 --> 00:10:39,280
Not running is just a matter of men and women
130
00:10:41,039 --> 00:10:43,400
Just afraid of me
131
00:10:44,239 --> 00:10:44,640
No
132
00:10:45,760 --> 00:10:46,559
Don't move
133
00:10:50,159 --> 00:10:51,119
I coaxed you
134
00:10:51,320 --> 00:10:52,719
Isn't it good enough
135
00:10:54,039 --> 00:10:55,679
I grew up
136
00:10:55,960 --> 00:10:56,440
There is no one to whom
137
00:10:56,599 --> 00:10:57,520
So patient
138
00:10:58,200 --> 00:10:59,000
I'm looking for you to come out
139
00:10:59,159 --> 00:11:00,239
Why don't you come out
140
00:11:01,280 --> 00:11:03,080
You know I need you
141
00:11:06,359 --> 00:11:07,239
Do you think
142
00:11:07,799 --> 00:11:09,200
Am I a hag
143
00:11:11,000 --> 00:11:11,640
It's Rong Yu's fault
144
00:11:13,080 --> 00:11:14,440
It's your fault
145
00:11:15,200 --> 00:11:16,039
You're making things so bad now
146
00:11:16,200 --> 00:11:17,479
It's getting more and more complicated
147
00:11:17,960 --> 00:11:18,840
Why are you in such a hurry
148
00:11:18,919 --> 00:11:20,799
Come to our house to propose marriage
149
00:11:21,080 --> 00:11:23,280
And put things on me
150
00:11:24,239 --> 00:11:25,599
I didn't say that
151
00:11:26,239 --> 00:11:28,719
How can you talk nonsense to Lord Rong
152
00:11:31,000 --> 00:11:31,359
I'm sorry
153
00:11:32,080 --> 00:11:34,400
I should say I wanted to go
154
00:11:37,119 --> 00:11:37,880
Rong Yu
155
00:11:39,599 --> 00:11:41,640
Be happy in life
156
00:11:41,919 --> 00:11:44,520
Don't be so committed
157
00:11:45,679 --> 00:11:47,559
A woman like me
158
00:11:48,159 --> 00:11:51,119
Can't play the piano, can't recite poetry
159
00:11:51,359 --> 00:11:52,880
I won't teach my husband and son
160
00:11:54,080 --> 00:11:55,280
Even my own wedding dress
161
00:11:55,440 --> 00:11:56,200
Can't embroider
162
00:11:58,320 --> 00:11:59,919
Even if I want to marry
163
00:12:00,239 --> 00:12:02,960
The 50-year-old widower next door
164
00:12:03,640 --> 00:12:06,760
He will feel wronged
165
00:12:09,760 --> 00:12:12,400
You must have been wronged
166
00:12:15,119 --> 00:12:17,039
Look at your face
167
00:12:17,799 --> 00:12:18,960
Miss He, don't you
168
00:12:20,520 --> 00:12:21,400
Don't you do it again
169
00:12:25,200 --> 00:12:26,400
Look at your face
170
00:12:26,640 --> 00:12:28,359
Never dared to look me in the eye
171
00:12:30,200 --> 00:12:32,320
With an unmarried lady like me
172
00:12:33,359 --> 00:12:35,239
What a pity
173
00:12:39,000 --> 00:12:40,239
You're being honest
174
00:12:42,479 --> 00:12:46,400
Do you dislike me and fear me
175
00:12:47,880 --> 00:12:48,320
Right
176
00:12:50,440 --> 00:12:53,640
Am I right? Answer me
177
00:12:55,919 --> 00:12:57,119
I don't want to say
178
00:12:57,719 --> 00:12:59,599
Why are you so rigid
179
00:13:01,760 --> 00:13:04,919
It is said that you keep your promises and respect courtesy most
180
00:13:06,200 --> 00:13:08,440
I think it's a dead brain
181
00:13:08,679 --> 00:13:09,280
You are like this
182
00:13:10,479 --> 00:13:11,119
I can still do this
183
00:13:11,320 --> 00:13:12,280
What do I expect from you
184
00:13:14,039 --> 00:13:14,760
But such words
185
00:13:16,359 --> 00:13:17,000
How can it be in
186
00:13:17,320 --> 00:13:18,679
Say it in this place
187
00:13:26,080 --> 00:13:27,280
I just hate it when you do this
188
00:13:27,479 --> 00:13:28,280
Grind and chatter
189
00:13:28,960 --> 00:13:31,080
You can't be a big man
190
00:13:31,320 --> 00:13:33,359
Be aboveboard and frank
191
00:13:41,400 --> 00:13:42,280
Don't be afraid
192
00:13:43,280 --> 00:13:45,119
Am I-am I scaring you
193
00:13:47,239 --> 00:13:49,960
Coax you. I coax you
194
00:13:50,479 --> 00:13:51,359
Heihe girl
195
00:13:51,919 --> 00:13:53,080
If you can stand well,
196
00:13:54,159 --> 00:13:55,159
I'll just tell you
197
00:13:57,520 --> 00:13:58,400
Must be able to
198
00:14:02,520 --> 00:14:03,280
I
199
00:14:06,799 --> 00:14:07,359
I
200
00:14:10,039 --> 00:14:10,719
Say you
201
00:14:11,359 --> 00:14:14,799
Outstanding literary talent in export
202
00:14:15,679 --> 00:14:17,479
Jialin's first son
203
00:14:18,119 --> 00:14:20,000
So you are a stutter
204
00:14:25,280 --> 00:14:26,119
People who are happy with their hearts
205
00:14:27,840 --> 00:14:28,960
How could anyone
206
00:14:29,479 --> 00:14:30,400
What about witty remarks
207
00:14:31,280 --> 00:14:34,479
Heart heart
208
00:14:37,919 --> 00:14:39,119
Rong Yu is happy with He Jiuling
209
00:14:39,799 --> 00:14:40,239
For a long time
210
00:14:42,840 --> 00:14:43,960
You swallow it back and say it again
211
00:14:49,239 --> 00:14:51,000
I'll give you another chance
212
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
He Jiuling is not for anyone
213
00:14:52,119 --> 00:14:53,320
Have a second chance
214
00:14:54,599 --> 00:14:55,719
No, no, no, no hurry
215
00:14:56,200 --> 00:14:59,559
Think it over and say it well
216
00:15:04,599 --> 00:15:06,080
Marriage with Miss He
217
00:15:06,559 --> 00:15:07,719
Rong Yu is very happy
218
00:15:11,599 --> 00:15:13,039
Congratulations to Girl Congratulations to Girl
219
00:15:13,239 --> 00:15:13,799
Don't you come over here
220
00:15:14,320 --> 00:15:15,159
You dummy
221
00:15:17,960 --> 00:15:19,239
Give my aunt a break
222
00:15:21,919 --> 00:15:25,840
And laugh at me. I'm so sad.
223
00:15:26,000 --> 00:15:27,359
He still laughs
224
00:15:33,479 --> 00:15:35,719
If I really marry a magic stick,
225
00:15:36,359 --> 00:15:38,880
Reproduce a little magic stick
226
00:15:39,239 --> 00:15:41,640
Look at the little god stick and the old god stick
227
00:15:41,840 --> 00:15:44,119
Burn tortoise shells and count stars
228
00:15:44,760 --> 00:15:46,760
I won't live
229
00:15:52,679 --> 00:15:55,000
Actually, it's good to be a general
230
00:15:55,640 --> 00:15:56,719
The future general Xiao Rong
231
00:15:57,479 --> 00:15:58,400
Your little general Rong
232
00:16:01,760 --> 00:16:03,559
What if you give birth to a girl
233
00:16:03,760 --> 00:16:05,200
Then spoil her to the sky
234
00:16:05,719 --> 00:16:06,599
Don't say ten years
235
00:16:06,960 --> 00:16:07,880
It's just a day
236
00:16:08,039 --> 00:16:09,359
And never let her leave us
237
00:16:09,520 --> 00:16:10,359
Go to Wuhua Mountain to suffer
238
00:16:13,159 --> 00:16:13,960
I may have come late
239
00:16:14,919 --> 00:16:16,840
But in the future, I will never
240
00:16:16,880 --> 00:16:17,679
Let you suffer again
241
00:16:20,320 --> 00:16:21,679
I will protect you for the rest of my life
242
00:16:22,400 --> 00:16:22,960
I promise
243
00:16:33,840 --> 00:16:34,599
Just you
244
00:16:37,880 --> 00:16:39,119
You can pour it with a poke
245
00:16:40,520 --> 00:16:41,919
Can't even ride a horse
246
00:16:42,080 --> 00:16:44,919
And promised you what you can give me
247
00:16:51,039 --> 00:16:51,760
You just said
248
00:16:51,919 --> 00:16:53,159
Want to have children with me
249
00:16:57,039 --> 00:16:58,280
I don't I don't
250
00:16:59,159 --> 00:17:00,559
You just said it clearly
251
00:17:00,799 --> 00:17:01,479
What did you just say
252
00:17:02,520 --> 00:17:03,239
General Xiao Rong
253
00:17:03,479 --> 00:17:04,760
What spoils you to heaven
254
00:17:04,920 --> 00:17:05,599
What's that
255
00:17:07,439 --> 00:17:09,319
Tangtang Astrology Hall Shaoguan Owner
256
00:17:10,400 --> 00:17:11,599
I actually turned my face and refused to accept my account
257
00:17:14,239 --> 00:17:15,079
I'm warning you
258
00:17:15,479 --> 00:17:16,359
Not only are you not allowed to think
259
00:17:16,920 --> 00:17:17,880
Don't even like me
260
00:17:26,079 --> 00:17:27,760
Congratulations to Girl Congratulations to Girl
261
00:17:27,760 --> 00:17:29,520
Childe's exhibition screen is late
262
00:17:29,800 --> 00:17:31,119
It's all the fault that the fan stopped me
263
00:17:31,920 --> 00:17:32,640
If it's really Miss He
264
00:17:32,800 --> 00:17:34,040
I was drunk and beat my son
265
00:17:34,359 --> 00:17:34,959
Exhibition screen won't die
266
00:17:35,079 --> 00:17:35,880
Forgive your own
267
00:17:36,640 --> 00:17:37,359
She won't hurt me
268
00:17:38,040 --> 00:17:38,640
There is no hurry to show the screen
269
00:17:39,839 --> 00:17:40,439
Later
270
00:17:41,400 --> 00:17:43,880
Is to bully and let her go
271
00:17:51,479 --> 00:17:52,880
Is this poisoned
272
00:17:53,239 --> 00:17:54,040
It can't be
273
00:17:54,280 --> 00:17:55,319
It's just a little ecstasy
274
00:17:58,800 --> 00:17:59,160
Closing fan
275
00:17:59,640 --> 00:18:01,040
Go to Lord He and take her back
276
00:18:01,280 --> 00:18:02,079
I can't carry her in
277
00:18:02,280 --> 00:18:03,400
Let the servants read it and gossip
278
00:18:03,839 --> 00:18:04,079
Yes
279
00:18:11,719 --> 00:18:13,400
Big childe big childe
280
00:18:16,560 --> 00:18:17,040
Big childe
281
00:18:18,439 --> 00:18:19,400
Childe Rong sent someone to report that
282
00:18:19,719 --> 00:18:20,560
Miss was accidentally injured by him
283
00:18:20,760 --> 00:18:21,239
Faint
284
00:18:21,479 --> 00:18:22,680
Please take her back to the mansion
285
00:18:26,079 --> 00:18:27,319
How? Is it badly hurt
286
00:18:27,680 --> 00:18:28,079
Where is she
287
00:18:28,560 --> 00:18:29,839
It's a dart wound, but it's fine
288
00:18:30,040 --> 00:18:30,839
It's outside our house now
289
00:18:31,000 --> 00:18:31,800
On Rong's carriage
290
00:18:32,959 --> 00:18:33,359
This
291
00:18:35,439 --> 00:18:36,800
Is Rong Childe taking care of it
292
00:18:37,560 --> 00:18:38,079
Yes
293
00:18:41,479 --> 00:18:42,520
Then report back to Rong Gongzi
294
00:18:43,400 --> 00:18:44,520
Who is responsible for the injury
295
00:18:45,239 --> 00:18:46,079
He continues to take care of it
296
00:18:47,439 --> 00:18:47,880
This
297
00:18:48,520 --> 00:18:48,839
Go ahead
298
00:18:50,160 --> 00:18:50,680
Yes
299
00:19:00,479 --> 00:19:02,160
We really don't have to put
300
00:19:02,359 --> 00:19:03,239
Will Shine come back
301
00:19:04,719 --> 00:19:05,599
She and Rong Gongzi
302
00:19:06,439 --> 00:19:07,439
I haven't got married yet
303
00:19:08,800 --> 00:19:10,119
If it were anyone else,
304
00:19:10,599 --> 00:19:11,479
I will never be like this
305
00:19:12,599 --> 00:19:13,319
Just with Rong Yu
306
00:19:13,479 --> 00:19:14,560
This gentleman is together
307
00:19:14,880 --> 00:19:15,839
She must be safe
308
00:19:17,319 --> 00:19:17,800
Besides
309
00:19:19,560 --> 00:19:20,439
I also hope that the spirit
310
00:19:20,920 --> 00:19:22,079
Can get along with Rong Yu more
311
00:19:25,599 --> 00:19:25,959
Go
312
00:19:34,839 --> 00:19:35,199
Childe
313
00:19:35,560 --> 00:19:36,680
Shall we go back to the house now
314
00:19:40,839 --> 00:19:41,439
Go to another hospital
315
00:19:42,280 --> 00:19:43,439
Close the fan first
316
00:19:43,800 --> 00:19:44,839
Remember to send all the people away
317
00:19:45,079 --> 00:19:45,839
Leave only one maid
318
00:19:46,880 --> 00:19:47,280
Yes
319
00:19:57,000 --> 00:19:58,640
Childe, just go up
320
00:19:59,239 --> 00:20:00,199
You can't avoid suspicion
321
00:20:00,359 --> 00:20:01,479
Just stand here all night
322
00:20:33,719 --> 00:20:34,880
Childe, there is Miss He here
323
00:20:35,000 --> 00:20:35,560
Something dropped
324
00:20:36,439 --> 00:20:38,280
Childe is not a screen complaint
325
00:20:38,920 --> 00:20:39,959
She is just a dishonest person
326
00:20:42,239 --> 00:20:43,439
The booklet of Astrology Festival
327
00:20:43,800 --> 00:20:45,280
She patted her chest and said she burned it
328
00:20:45,920 --> 00:20:46,560
As a result, look at it
329
00:20:47,520 --> 00:20:48,160
If it weren't for the dispersion,
330
00:20:48,319 --> 00:20:49,000
I found it
331
00:20:49,359 --> 00:20:50,239
I can't find out yet
332
00:20:50,719 --> 00:20:51,599
Miss He actually wants to
333
00:20:51,760 --> 00:20:52,560
Sneak these paintings
334
00:20:52,959 --> 00:20:53,719
Extension engraving
335
00:20:54,119 --> 00:20:55,280
Ready to pass it on forever
336
00:20:55,760 --> 00:20:56,160
All right
337
00:20:57,599 --> 00:20:58,160
Put it away
338
00:20:58,880 --> 00:21:00,000
After a while, you take it out and destroy it
339
00:21:01,319 --> 00:21:03,359
Then how to follow after that
340
00:21:03,520 --> 00:21:04,560
Miss He confessed
341
00:21:09,920 --> 00:21:10,520
Pretend not to know
342
00:22:03,199 --> 00:22:04,439
Rong Yu
343
00:22:28,079 --> 00:22:29,000
Rong Yu
344
00:23:19,439 --> 00:23:20,239
Rong Yu
345
00:23:27,079 --> 00:23:28,119
Rong Yu
346
00:24:43,800 --> 00:24:44,439
General He
347
00:24:45,160 --> 00:24:47,760
Congratulations to General Gao Sheng Yipin
348
00:24:48,920 --> 00:24:50,560
This is a gift from the emperor
349
00:24:50,800 --> 00:24:52,560
The old slave sent it to you personally
350
00:24:53,760 --> 00:24:54,959
Thank you, thank you
351
00:24:55,800 --> 00:24:56,880
Such a trifle
352
00:24:57,199 --> 00:24:58,920
Just let someone else make a trip
353
00:24:59,280 --> 00:25:00,199
This early in the morning
354
00:25:00,439 --> 00:25:02,239
Why bother father-in-law Wang
355
00:25:02,719 --> 00:25:05,160
How can it reflect the emperor's favor
356
00:25:08,079 --> 00:25:10,560
The emperor also said that he loved his daughter
357
00:25:10,680 --> 00:25:12,439
I've been away from home for ten years and I've only recently returned
358
00:25:13,359 --> 00:25:14,319
It's nothing in Beijing
359
00:25:14,439 --> 00:25:15,280
Familiar noble daughter
360
00:25:15,959 --> 00:25:17,000
Welcome today
361
00:25:17,160 --> 00:25:18,439
Palace Banquet of Xunnan Envoys
362
00:25:18,760 --> 00:25:20,680
General He must take it with him
363
00:25:21,359 --> 00:25:23,599
Maybe we can make some playmates
364
00:25:24,800 --> 00:25:26,119
This
365
00:25:29,520 --> 00:25:29,880
She
366
00:25:30,959 --> 00:25:31,880
General He
367
00:25:32,520 --> 00:25:34,680
Is there anything wrong with it
368
00:25:38,680 --> 00:25:39,319
There is nothing wrong with it
369
00:25:40,640 --> 00:25:43,319
I received a decree to thank you
370
00:26:14,560 --> 00:26:15,640
Marriage with Miss He
371
00:26:16,319 --> 00:26:17,319
Rong Yu is very happy
372
00:26:17,800 --> 00:26:18,800
I may have come late
373
00:26:19,359 --> 00:26:19,760
But in the future
374
00:26:20,800 --> 00:26:22,079
I will never let you suffer again
375
00:26:24,760 --> 00:26:26,079
I will protect you for the rest of my life
376
00:26:26,839 --> 00:26:27,359
I promise
377
00:26:45,000 --> 00:26:45,520
Fierce
378
00:27:02,079 --> 00:27:02,439
Childe
379
00:27:03,680 --> 00:27:04,079
What's the matter
380
00:27:10,839 --> 00:27:12,640
It doesn't matter, you say
381
00:27:14,439 --> 00:27:15,400
Miss He woke up early in the morning
382
00:27:15,640 --> 00:27:16,280
Lost one's temper
383
00:27:17,000 --> 00:27:17,719
To leave another hospital
384
00:27:18,000 --> 00:27:18,959
Kick the gate down
385
00:27:19,599 --> 00:27:21,160
The stone lion at the door also broke its head
386
00:27:21,760 --> 00:27:23,160
Many people around know it
387
00:27:23,400 --> 00:27:24,800
She stayed in Rongfu Bieyuan last night
388
00:27:25,439 --> 00:27:26,239
Did she get hurt
389
00:27:28,400 --> 00:27:29,000
No
390
00:27:29,359 --> 00:27:29,959
It's just
391
00:27:32,040 --> 00:27:33,640
When Miss He kicked the door out,
392
00:27:34,040 --> 00:27:34,880
Just wearing the undercoat
393
00:27:35,719 --> 00:27:36,640
I'm afraid rumors will soon
394
00:27:36,800 --> 00:27:37,319
Spread all over the capital
395
00:27:37,959 --> 00:27:38,760
It's hard to clarify
396
00:27:45,160 --> 00:27:45,439
Good
397
00:27:46,640 --> 00:27:47,079
I see
398
00:27:50,439 --> 00:27:50,839
Wait
399
00:27:52,280 --> 00:27:52,959
I want you to deliver a letter
400
00:27:53,280 --> 00:27:53,880
To the General's Mansion
401
00:28:00,640 --> 00:28:01,839
How many time have I said it
402
00:28:02,000 --> 00:28:02,920
Rong Yu and I can't
403
00:28:03,119 --> 00:28:03,359
You
404
00:28:03,719 --> 00:28:05,439
You don't care about me. Someone cares about me
405
00:28:07,359 --> 00:28:09,239
I didn't say I didn't care about you
406
00:28:11,599 --> 00:28:12,160
I said spirit
407
00:28:12,439 --> 00:28:13,719
Hurry up and dress up
408
00:28:14,040 --> 00:28:15,439
Dad is going to take you to the palace
409
00:28:16,760 --> 00:28:17,119
General
410
00:28:17,520 --> 00:28:18,800
The owner of the astrology hall sent someone to find you
411
00:28:19,040 --> 00:28:19,640
Say it's important
412
00:28:22,800 --> 00:28:24,520
A letter from my son to the general
413
00:28:24,760 --> 00:28:26,079
He said you must see it
414
00:28:59,439 --> 00:28:59,760
Spirit
415
00:29:00,359 --> 00:29:01,400
There are more rules in the palace
416
00:29:02,160 --> 00:29:02,880
While walking
417
00:29:03,239 --> 00:29:04,079
Try to be correct
418
00:29:05,280 --> 00:29:06,160
Put your hands in front
419
00:29:06,920 --> 00:29:08,280
And don't look around
420
00:29:08,400 --> 00:29:08,800
Do you know
421
00:29:10,319 --> 00:29:11,719
What about later? Say what you should say
422
00:29:12,040 --> 00:29:13,680
Don't say what you shouldn't say
423
00:29:14,079 --> 00:29:15,280
Then I'll go to the empress
424
00:29:16,280 --> 00:29:18,160
Linger Palace is no better than home
425
00:29:18,400 --> 00:29:19,199
Take your temper
426
00:29:20,119 --> 00:29:20,839
We're not here
427
00:29:21,239 --> 00:29:22,280
There's no one to protect you
428
00:29:22,839 --> 00:29:23,439
I see
429
00:29:25,439 --> 00:29:25,760
Spirit
430
00:29:26,920 --> 00:29:28,000
I forgot how I taught it
431
00:29:32,319 --> 00:29:32,760
He Jiuling
432
00:29:40,319 --> 00:29:40,719
Let's go
433
00:29:41,439 --> 00:29:41,839
Good
434
00:29:59,640 --> 00:30:00,000
Come again
435
00:30:15,040 --> 00:30:16,319
His Royal Highness the Prince, His Royal Highness the Prince
436
00:30:16,680 --> 00:30:17,040
Cheng an
437
00:30:18,280 --> 00:30:20,079
Is Cheng an all right
438
00:30:23,160 --> 00:30:23,680
Bold
439
00:30:24,000 --> 00:30:25,160
How dare you hurt your highness
440
00:30:26,280 --> 00:30:27,160
Kicking shuttlecock is originally
441
00:30:27,319 --> 00:30:28,040
You come and go
442
00:30:28,280 --> 00:30:29,479
I'm playing with His Royal Highness the Prince
443
00:30:30,359 --> 00:30:30,839
Presumptuous
444
00:30:31,199 --> 00:30:31,599
His Royal Highness the Prince
445
00:30:31,760 --> 00:30:32,800
I didn't say I wanted to play with you
446
00:30:33,479 --> 00:30:35,199
It doesn't hurt. I think
447
00:30:35,400 --> 00:30:36,839
You play this flower shuttlecock very well
448
00:30:37,239 --> 00:30:38,760
That's my second brother He Qing.
449
00:30:38,920 --> 00:30:39,959
He played better than me
450
00:30:40,439 --> 00:30:41,079
My name is He Jiuling
451
00:30:43,560 --> 00:30:44,680
You are the He Liang
452
00:30:44,880 --> 00:30:46,560
Sent to Wuhuashan to study art
453
00:30:46,839 --> 00:30:47,359
He Jiuling
454
00:30:48,479 --> 00:30:48,880
Yes
455
00:30:49,560 --> 00:30:50,959
Nine spirits visit the empress
456
00:30:51,160 --> 00:30:52,880
Her Royal Highness the Princess, Her Royal Highness the Prince
457
00:30:55,079 --> 00:30:55,800
Come up and sit down
458
00:31:00,680 --> 00:31:02,119
I heard my father say Wuhua Mountain
459
00:31:02,319 --> 00:31:04,160
It's all centipedes and scorpions
460
00:31:04,479 --> 00:31:05,959
Song Lin is very curious
461
00:31:06,160 --> 00:31:06,760
Miss He
462
00:31:06,800 --> 00:31:08,239
What are you learning at ordinary times
463
00:31:09,439 --> 00:31:10,239
What are you talking about
464
00:31:11,479 --> 00:31:13,079
I mean Miss Ho
465
00:31:13,239 --> 00:31:14,239
Usually in Wuhua Mountain
466
00:31:18,400 --> 00:31:20,199
What did you you give me to eat
467
00:31:20,880 --> 00:31:21,560
He Jiuling
468
00:31:23,439 --> 00:31:24,719
Empress, don't be surprised
469
00:31:25,719 --> 00:31:26,920
What Jiuling learned in a few words
470
00:31:27,119 --> 00:31:28,119
I really can't tell
471
00:31:28,760 --> 00:31:29,560
Since Miss Jiang is curious,
472
00:31:29,760 --> 00:31:30,319
Why don't you let her
473
00:31:30,520 --> 00:31:31,439
Experience it for yourself
474
00:31:32,160 --> 00:31:33,839
Master usually teaches me medicine
475
00:31:34,359 --> 00:31:35,920
What I'm best at is a kind of
476
00:31:36,119 --> 00:31:37,560
A pill called Tixiang
477
00:31:38,280 --> 00:31:38,959
What about after eating it
478
00:31:39,160 --> 00:31:40,280
Can make the body radiate
479
00:31:40,479 --> 00:31:41,640
A faint scent
480
00:31:41,920 --> 00:31:42,839
There is no harm whatsoever
481
00:31:44,479 --> 00:31:45,599
Even so
482
00:31:46,040 --> 00:31:48,160
It's reckless of you to do so
483
00:31:49,119 --> 00:31:50,199
Nine spirits are thoughtless
484
00:31:50,400 --> 00:31:51,119
So interesting
485
00:31:51,520 --> 00:31:52,359
When can I smell it?
486
00:31:52,479 --> 00:31:53,199
What about the faint aroma
487
00:31:54,479 --> 00:31:54,959
Immediately
488
00:31:56,719 --> 00:31:57,719
Such a good thing
489
00:31:57,920 --> 00:31:58,520
Why don't you eat it yourself
490
00:31:58,760 --> 00:31:59,599
And give it to me
491
00:32:08,000 --> 00:32:09,839
Momoka is Momoka
492
00:32:10,680 --> 00:32:11,439
Your Royal Highness the Prince sure enough
493
00:32:11,599 --> 00:32:12,520
Is my bosom friend
494
00:32:12,760 --> 00:32:14,359
Momoka before and orange after
495
00:32:14,719 --> 00:32:16,239
The lingering fragrance can be wound around the beam for three days
496
00:32:24,400 --> 00:32:25,280
Song Lin departs
497
00:32:28,560 --> 00:32:29,560
Dare to bully my cousin
498
00:32:30,119 --> 00:32:31,520
He Jiuling, you have gone too far
499
00:32:32,239 --> 00:32:33,400
Mother should punish her
500
00:32:34,079 --> 00:32:34,640
Can't be punished
501
00:32:35,040 --> 00:32:36,119
She didn't do anything wrong
502
00:32:36,719 --> 00:32:38,239
It was my cousin's own curiosity
503
00:32:38,479 --> 00:32:39,359
Besides, I think He Jiuling
504
00:32:39,520 --> 00:32:40,439
Very interesting
505
00:32:40,599 --> 00:32:41,040
I like her
506
00:32:41,199 --> 00:32:42,079
I want to play with her
507
00:32:42,239 --> 00:32:43,319
Let her come to the palace every day
508
00:32:45,920 --> 00:32:46,680
Empress Empress
509
00:32:47,119 --> 00:32:48,400
Your Majesty wants you to take the prince with you
510
00:32:48,400 --> 00:32:49,599
And the ladies are at the banquet
511
00:32:50,839 --> 00:32:52,439
All right, stop it.
512
00:32:53,560 --> 00:32:55,359
Nine spirits will arrive at the front of the temple later
513
00:32:56,040 --> 00:32:57,280
Don't mess around again
514
00:32:57,800 --> 00:32:59,839
Otherwise, my palace can't protect you
515
00:33:01,040 --> 00:33:01,359
Yes
516
00:33:04,520 --> 00:33:06,920
Empress Empress arrives
517
00:33:22,640 --> 00:33:23,199
Where's Song Lin
518
00:33:23,760 --> 00:33:25,160
Why didn't Song Lin come
519
00:33:25,800 --> 00:33:26,239
Uncle
520
00:33:26,839 --> 00:33:28,119
My cousin was taken by the young lady of General He's family
521
00:33:28,119 --> 00:33:29,000
Gave the air and ran away
522
00:33:30,560 --> 00:33:31,560
What happened
523
00:33:34,719 --> 00:33:35,760
Mother won't let me talk
524
00:33:36,160 --> 00:33:37,119
I said I said
525
00:33:40,359 --> 00:33:41,439
He Jiuling gave his cousin a kind
526
00:33:41,640 --> 00:33:42,959
Pills that can make the body fragrant
527
00:33:43,280 --> 00:33:44,560
Then my cousin got angry
528
00:33:45,479 --> 00:33:47,040
Father, she is so interesting
529
00:33:47,280 --> 00:33:47,839
Call her to the palace more often in the future
530
00:33:48,040 --> 00:33:48,959
Would you like to play with me
531
00:33:50,880 --> 00:33:52,199
What is the body becoming fragrant
532
00:33:52,400 --> 00:33:53,599
Why is she angry
533
00:33:54,239 --> 00:33:55,160
That's because
534
00:33:55,839 --> 00:33:56,400
Cheng an
535
00:33:58,199 --> 00:33:59,000
I don't know either
536
00:34:03,959 --> 00:34:04,400
Emperor
537
00:34:05,280 --> 00:34:07,439
Little girl grows up in Shan Ye and doesn't know the rules
538
00:34:08,439 --> 00:34:09,800
If there is any offense,
539
00:34:10,080 --> 00:34:12,360
I am willing to be punished on my behalf
540
00:34:13,879 --> 00:34:14,360
Duke
541
00:34:15,520 --> 00:34:17,719
He Liang personally made amends for you
542
00:34:18,639 --> 00:34:20,719
General He is polite
543
00:34:22,040 --> 00:34:22,320
Please
544
00:34:23,399 --> 00:34:23,719
Please
545
00:34:26,239 --> 00:34:27,600
Can make Jialin's prince and princess
546
00:34:27,800 --> 00:34:28,520
Love and hate
547
00:34:29,520 --> 00:34:30,479
General He's beloved daughter
548
00:34:30,879 --> 00:34:31,879
Is a wonderful person
549
00:34:35,120 --> 00:34:36,959
Talk with Your Majesty today
550
00:34:37,520 --> 00:34:39,320
I am Xunnan and Jialin form an alliance
551
00:34:40,399 --> 00:34:41,080
I see
552
00:34:41,479 --> 00:34:42,679
It's better to marry a woman to Xunnan
553
00:34:42,879 --> 00:34:44,080
Forever knot Qin and Jin
554
00:34:44,800 --> 00:34:46,520
It turned out to be a brother
555
00:34:49,840 --> 00:34:50,679
This Miss He
556
00:34:51,600 --> 00:34:52,159
I see
35448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.