All language subtitles for Hudson.&.Rex.S01E02.Fearless.Freaks.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 [Sound effect] Announcer: reads words on screen 2 00:00:10,931 --> 00:00:12,862 ♪♪ 3 00:00:13,931 --> 00:00:15,793 You know the rule, Dylan. 4 00:00:15,827 --> 00:00:17,586 If you borrow my car, 5 00:00:17,620 --> 00:00:19,310 you gas it up before you return it. 6 00:00:19,344 --> 00:00:21,793 I barely made it off the road this morning before it stalled. 7 00:00:21,827 --> 00:00:25,448 And what's this scratch on the side, mister? 8 00:00:26,413 --> 00:00:27,586 Hey, just because you're my son 9 00:00:27,620 --> 00:00:29,586 doesn't mean you get to talk to me like that! 10 00:00:29,620 --> 00:00:30,724 [Crash } 11 00:00:35,068 --> 00:00:36,965 ♪♪ 12 00:00:42,620 --> 00:00:43,793 [Car pulls up] 13 00:00:52,172 --> 00:00:58,103 [Door closes] 14 00:00:58,137 --> 00:00:59,103 Okay partner. 15 00:00:59,724 --> 00:01:00,448 [Door closes] 16 00:01:00,482 --> 00:01:01,724 Let's go to work. 17 00:01:02,137 --> 00:01:03,310 Policeman: What's with the dog? 18 00:01:03,862 --> 00:01:05,137 He's with me. 19 00:01:08,689 --> 00:01:09,862 Morning, Charlie. 20 00:01:10,034 --> 00:01:10,758 Sarah. 21 00:01:11,758 --> 00:01:13,862 Did he jump? Or was he pushed? 22 00:01:13,896 --> 00:01:14,931 -Not sure. 23 00:01:14,965 --> 00:01:15,965 Car owner called it in. 24 00:01:16,000 --> 00:01:17,413 But he didn't see where he fell from. 25 00:01:17,448 --> 00:01:19,344 Parking garage roof? 26 00:01:19,379 --> 00:01:21,724 -Seems likely, based on the impact damage. 27 00:01:21,758 --> 00:01:23,724 Rest of my team's up there now. 28 00:01:23,827 --> 00:01:24,620 Thanks. 29 00:01:26,275 --> 00:01:27,965 He was wearing this when we found him. 30 00:01:28,000 --> 00:01:29,310 A luchador mask? 31 00:01:29,344 --> 00:01:31,344 Standard issue in the Mexican wrestling league. 32 00:01:31,379 --> 00:01:33,034 Not so common in downtown St. John's. 33 00:01:33,517 --> 00:01:34,551 I.D.? 34 00:01:34,586 --> 00:01:36,103 Nothing on the body. 35 00:01:37,482 --> 00:01:39,862 Well, smells like a brewery. 36 00:01:39,965 --> 00:01:41,551 -Yeah, I'd say he was heavily intoxicated 37 00:01:41,586 --> 00:01:43,172 at the time of death. 38 00:01:44,241 --> 00:01:45,896 [Barks] 39 00:01:46,965 --> 00:01:48,379 What's up with your boy? 40 00:01:48,413 --> 00:01:49,931 [Barking] 41 00:01:50,586 --> 00:01:52,482 He's trained to sniff out illegal substances. 42 00:01:52,965 --> 00:01:54,103 Where is it, buddy? 43 00:01:57,068 --> 00:01:59,965 -Ah. Looks like white powder trace under his nail. 44 00:02:03,068 --> 00:02:04,551 Nice catch, Rex. 45 00:02:04,586 --> 00:02:05,241 [Barks] 46 00:02:06,068 --> 00:02:08,517 So what's a guy in a luchador mask 47 00:02:08,551 --> 00:02:11,103 doing up there in the first place? 48 00:02:12,344 --> 00:02:14,172 Anybody can access the lot by foot. 49 00:02:14,206 --> 00:02:17,655 But it's closed to vehicles from eight PM to six AM. 50 00:02:17,689 --> 00:02:18,689 You got any security cameras? 51 00:02:18,724 --> 00:02:20,310 -Yeah, just at the entrance and exit, though. 52 00:02:20,344 --> 00:02:22,655 I'm going to need to see that footage. 53 00:02:22,689 --> 00:02:23,379 Yeah, sure. 54 00:02:24,206 --> 00:02:25,206 Hey, when do you start your shift? 55 00:02:25,241 --> 00:02:26,793 I've been here since 5:30. 56 00:02:26,827 --> 00:02:28,758 I come in early to clean up before we open. 57 00:02:28,793 --> 00:02:29,586 See anything this morning? 58 00:02:29,620 --> 00:02:30,448 No. 59 00:02:30,482 --> 00:02:31,655 This place is empty before nine. 60 00:02:31,689 --> 00:02:33,862 But I wasn't- you know, I wasn't up on the roof. 61 00:02:33,896 --> 00:02:35,827 -Can you access the garage from this building? 62 00:02:35,862 --> 00:02:39,517 -Yeah, just during hours of operation. 63 00:02:39,551 --> 00:02:41,793 -Okay, thanks. 64 00:02:42,034 --> 00:02:43,379 Oh, sorry. Just a heads up- 65 00:02:43,413 --> 00:02:45,310 I don't think they allow pets in the building. 66 00:02:45,344 --> 00:02:48,068 [Barking] 67 00:02:48,103 --> 00:02:49,551 He's a highly trained law enforcement animal. 68 00:02:49,586 --> 00:02:52,620 He gets a little sensitive when you call him a pet. 69 00:02:56,551 --> 00:02:57,793 Charlie: Jesse. 70 00:02:58,172 --> 00:03:00,000 Hey. I'm just looking for cameras on adjacent rooftops 71 00:03:00,034 --> 00:03:02,310 that might give us an idea of what went on here. 72 00:03:02,344 --> 00:03:03,517 -Good. 73 00:03:03,551 --> 00:03:05,034 The garage and the building were locked. 74 00:03:05,068 --> 00:03:08,448 So the guy would've had to walk up the eight levels. 75 00:03:08,896 --> 00:03:10,896 Well, unless he scaled the building from the outside. 76 00:03:10,931 --> 00:03:12,517 Yeah, maybe he thought he was Spider Man. 77 00:03:12,551 --> 00:03:13,965 It would explain the mask. 78 00:03:14,000 --> 00:03:15,620 Wait. He had a mask on? 79 00:03:15,655 --> 00:03:16,620 Yeah. Blue luchador mask. 80 00:03:16,655 --> 00:03:18,172 Why? That mean anything to you? 81 00:03:18,206 --> 00:03:20,379 -Yeah, I take it you've never heard of the Fearless Freaks? 82 00:03:20,413 --> 00:03:22,000 Sounds like a bad metal band. 83 00:03:22,034 --> 00:03:24,310 There's no such thing as a bad metal band. 84 00:03:24,344 --> 00:03:25,551 No- here, hold this. 85 00:03:27,000 --> 00:03:28,620 They're urban daredevils. 86 00:03:28,655 --> 00:03:31,275 They combine free-climbing with extreme parkour on rooftops. 87 00:03:31,310 --> 00:03:32,896 Then post the videos on their web channel. 88 00:03:32,931 --> 00:03:34,655 Male Voice: I know we make it look easy guys. 89 00:03:34,689 --> 00:03:36,103 But free climbing takes a lot of training. 90 00:03:36,137 --> 00:03:37,413 So don't try this stuff 91 00:03:37,448 --> 00:03:38,655 unless you know what you're doing. 92 00:03:38,689 --> 00:03:39,862 Safety first, okay? 93 00:03:40,103 --> 00:03:41,379 I'll see you up there! 94 00:03:42,068 --> 00:03:43,448 So, are the masks for extra flair, 95 00:03:43,482 --> 00:03:45,482 or to hide their faces? - Maybe both. 96 00:03:45,517 --> 00:03:46,862 It allows them to be internet famous, 97 00:03:46,896 --> 00:03:47,896 but stay anonymous. 98 00:03:47,931 --> 00:03:49,310 This stuff isn't exactly legal. 99 00:03:49,344 --> 00:03:51,137 It's not exactly safe either. 100 00:03:51,172 --> 00:03:52,482 You know, my guess... 101 00:03:52,517 --> 00:03:54,551 He had a few drinks too many, 102 00:03:54,586 --> 00:03:57,482 probably lost his balance doing one of these idiotic stunts, 103 00:03:57,517 --> 00:03:58,655 and then... 104 00:03:58,689 --> 00:04:00,206 fell to his death. 105 00:04:00,241 --> 00:04:01,517 You might be right about that. 106 00:04:01,551 --> 00:04:03,275 But he wasn't alone when he fell. 107 00:04:03,551 --> 00:04:04,310 What do you mean? 108 00:04:04,344 --> 00:04:06,241 They just posted another video. 109 00:04:06,275 --> 00:04:07,482 Female:[on video] Lift it up! 110 00:04:07,517 --> 00:04:08,689 Hold that stand! 111 00:04:08,724 --> 00:04:10,620 Whoa! Go bro! [Laughing] 112 00:04:11,137 --> 00:04:12,482 Go Birdy! 113 00:04:12,517 --> 00:04:14,586 Hold on to it! 114 00:04:15,931 --> 00:04:16,931 Birdy! 115 00:04:16,965 --> 00:04:19,379 Oh my God! He fell! Male voice: Birdy! 116 00:04:20,275 --> 00:04:22,620 ♪♪ 117 00:04:30,965 --> 00:04:32,448 ♪♪ 118 00:04:32,482 --> 00:04:34,413 [Car driving] 119 00:04:39,724 --> 00:04:41,206 Female: [on video] Go Birdy! 120 00:04:41,241 --> 00:04:42,103 Hold on to it! 121 00:04:43,896 --> 00:04:44,793 Birdy! 122 00:04:44,827 --> 00:04:46,103 Oh my God! He fell! 123 00:04:48,448 --> 00:04:50,517 Not sure. Do you want me to play it back again? 124 00:04:50,551 --> 00:04:51,862 No, I'm good. 125 00:04:52,103 --> 00:04:53,551 The voices behind the camera- 126 00:04:53,586 --> 00:04:54,931 Yeah, they have code names. 127 00:04:54,965 --> 00:04:56,931 Monster and Thrill Girl. 128 00:04:56,965 --> 00:04:58,793 The guy who falls to his death is Birdy. 129 00:04:58,827 --> 00:04:59,655 Isn't that ironic? 130 00:04:59,689 --> 00:05:00,965 Whoa whoa whoa whoa. 131 00:05:01,000 --> 00:05:01,896 Wait a second. 132 00:05:01,931 --> 00:05:03,137 These guys actually make money doing this? 133 00:05:03,172 --> 00:05:04,206 Oh yeah, yeah, yeah. 134 00:05:04,241 --> 00:05:05,551 Sure, you can crowdfund anything now. 135 00:05:05,586 --> 00:05:06,586 A few years back, 136 00:05:06,620 --> 00:05:08,758 a guy on Kickstarter asked for funding to make 137 00:05:08,793 --> 00:05:10,241 potato salad. Got over 60K in days. 138 00:05:10,275 --> 00:05:11,793 I'm in the wrong line of work. 139 00:05:11,827 --> 00:05:15,206 -The Freaks made over $15,000 on this stunt alone. 140 00:05:15,241 --> 00:05:16,172 Wait, but they failed. 141 00:05:16,206 --> 00:05:17,103 Doesn't matter. 142 00:05:17,137 --> 00:05:18,586 You'll notice there's no REFUND button. 143 00:05:18,620 --> 00:05:20,758 Not a bad gig if you can survive it. 144 00:05:20,793 --> 00:05:22,655 I'm going to need to find those other two. 145 00:05:22,689 --> 00:05:23,862 Sure. I can track them down 146 00:05:23,896 --> 00:05:24,931 through their internet provider. 147 00:05:24,965 --> 00:05:25,620 It won't take long. 148 00:05:25,655 --> 00:05:26,379 Great. 149 00:05:26,413 --> 00:05:28,068 Charlie, a word. 150 00:05:31,000 --> 00:05:32,413 What's up, boss? 151 00:05:32,448 --> 00:05:33,620 -I just ran into Sarah. 152 00:05:33,655 --> 00:05:35,068 She has some lab results for you. 153 00:05:35,103 --> 00:05:36,586 Okay, I'll go talk to her now. 154 00:05:36,620 --> 00:05:39,137 Listen. There's something else. 155 00:05:39,172 --> 00:05:41,137 I received a formal complaint. 156 00:05:41,172 --> 00:05:42,103 It's about Rex. 157 00:05:42,137 --> 00:05:43,310 I just thought you should know. 158 00:05:43,344 --> 00:05:44,655 What's the complaint? 159 00:05:44,689 --> 00:05:46,517 An officer outside of our unit is upset 160 00:05:46,551 --> 00:05:49,896 that an ex-K9 dog is working in Major Crimes. 161 00:05:49,931 --> 00:05:51,896 Oh, let me guess. Renley? 162 00:05:51,931 --> 00:05:53,172 Look, look, I'm on your side. 163 00:05:53,206 --> 00:05:54,862 Rex is a valuable member of this unit. 164 00:05:54,896 --> 00:05:56,517 And I do not want to lose him. 165 00:05:56,551 --> 00:05:58,655 But I can't ignore a formal complaint. 166 00:05:58,689 --> 00:06:01,758 So, what I'm asking you to do is just fly under the radar 167 00:06:01,793 --> 00:06:04,103 until we figure this whole thing out. 168 00:06:04,896 --> 00:06:06,517 I'm going to take care of it. 169 00:06:15,586 --> 00:06:16,517 [Rex whines gently] 170 00:06:16,551 --> 00:06:17,551 Don't worry, buddy. 171 00:06:18,344 --> 00:06:19,965 You're not going anywhere. 172 00:06:21,862 --> 00:06:22,758 I promise. 173 00:06:27,724 --> 00:06:28,896 I hear you're looking for me. 174 00:06:29,482 --> 00:06:31,344 Yeah, I've got preliminary results. 175 00:06:31,827 --> 00:06:34,344 The blood work confirms he was way over the legal limit. 176 00:06:34,379 --> 00:06:36,000 And the powder under his nail was cocaine. 177 00:06:36,034 --> 00:06:37,931 So he was a drunk and a coke head. 178 00:06:37,965 --> 00:06:39,103 Actually, no. 179 00:06:39,137 --> 00:06:41,137 The tox screen came back negative for all narcotics. 180 00:06:41,758 --> 00:06:43,931 So he handled the coke, but he didn't indulge? 181 00:06:43,965 --> 00:06:45,103 That's curious. 182 00:06:45,137 --> 00:06:46,448 And there's something else too. 183 00:06:46,482 --> 00:06:47,931 See this contusion? 184 00:06:47,965 --> 00:06:50,172 It's not consistent with the impact injuries. 185 00:06:50,206 --> 00:06:51,620 He hit something on the way down? 186 00:06:51,655 --> 00:06:52,793 No, I don't think so. 187 00:06:52,827 --> 00:06:54,896 There was very little blood on the inside of his mask. 188 00:06:54,931 --> 00:06:57,000 It's like this happened before he put it on. 189 00:06:57,034 --> 00:07:00,137 Anyway, I'll know more once I complete the autopsy. 190 00:07:00,241 --> 00:07:01,137 [Knocking] 191 00:07:01,172 --> 00:07:02,586 Hey, Charlie, I have something for you. 192 00:07:02,620 --> 00:07:03,931 You ID'd the Freaks? 193 00:07:03,965 --> 00:07:06,310 No. But I was able to find the name of the guy 194 00:07:06,344 --> 00:07:07,275 who built the web page. 195 00:07:08,379 --> 00:07:09,379 That'll work. 196 00:07:11,103 --> 00:07:13,000 [Cars, city sounds } 197 00:07:13,551 --> 00:07:14,931 Detective Hudson. 198 00:07:14,965 --> 00:07:15,689 Mark Trainor? 199 00:07:15,724 --> 00:07:16,965 Thanks for meeting me out here. 200 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 I don't want my boss to find out about my parkour days. 201 00:07:20,034 --> 00:07:21,517 You say that like they're over. 202 00:07:21,551 --> 00:07:22,965 -I traded my sneakers in for a stock 203 00:07:23,000 --> 00:07:24,413 portfolio over a year ago. 204 00:07:24,448 --> 00:07:25,379 Oh. 205 00:07:25,413 --> 00:07:27,551 But you used to run with the Freaks? 206 00:07:27,965 --> 00:07:29,000 Yeah. 207 00:07:29,034 --> 00:07:30,931 I also set up their web page. 208 00:07:30,965 --> 00:07:32,655 And their online media presence. 209 00:07:32,689 --> 00:07:34,068 But I guess you knew that already. 210 00:07:35,137 --> 00:07:36,689 You heard what happened? 211 00:07:36,724 --> 00:07:38,000 Yeah. 212 00:07:38,034 --> 00:07:40,172 Yeah, I still get alerts when the Freaks put up new videos. 213 00:07:41,137 --> 00:07:42,034 Poor guy. 214 00:07:42,068 --> 00:07:44,241 You confirm that's Birdy? 215 00:07:44,275 --> 00:07:44,931 -Yeah. 216 00:07:45,724 --> 00:07:47,793 His real name was Kyle Woods. 217 00:07:47,931 --> 00:07:50,551 -Well I'm going to need the names of the other two: 218 00:07:50,586 --> 00:07:52,241 Monster and Thrill Girl. 219 00:07:53,068 --> 00:07:56,172 Craig Templeton and Daria Cross. 220 00:07:56,206 --> 00:07:57,620 You still tight with any of them? 221 00:07:57,655 --> 00:07:58,931 We haven't talked in a year. 222 00:07:58,965 --> 00:08:02,000 Okay. Well, thank you for your time. 223 00:08:06,344 --> 00:08:07,413 [Rex barks] 224 00:08:11,724 --> 00:08:13,000 Two hot dogs. 225 00:08:13,448 --> 00:08:14,241 Hold the buns. 226 00:08:15,413 --> 00:08:18,689 ♪♪ 227 00:08:21,448 --> 00:08:25,827 [Car driving] 228 00:08:37,103 --> 00:08:37,827 [Knocking] 229 00:08:40,517 --> 00:08:42,310 [Door creaks open] 230 00:08:42,344 --> 00:08:43,206 Yeah? 231 00:08:45,206 --> 00:08:46,241 Kyle Woods live here? 232 00:08:46,275 --> 00:08:47,793 Nobody here by that name. 233 00:08:47,827 --> 00:08:50,862 That's funny, because his name's on the lease. 234 00:08:51,034 --> 00:08:53,310 Maybe you know him better as Birdy? 235 00:08:54,862 --> 00:08:56,517 Come on, does he live here or not? 236 00:08:56,620 --> 00:08:57,862 Male Voice: Dar, who is it? 237 00:08:57,896 --> 00:08:59,000 [Rex barks] 238 00:09:04,758 --> 00:09:06,310 You've got to be kidding me. 239 00:09:08,275 --> 00:09:11,310 You lied to me at the garage. 240 00:09:11,344 --> 00:09:14,068 And you lied to me when I asked if Kyle Woods lived here. 241 00:09:14,103 --> 00:09:15,758 Hmm? That ends now. 242 00:09:15,793 --> 00:09:17,103 All right. I'm sorry. I panicked. 243 00:09:17,137 --> 00:09:19,344 We were planning to come in and give a statement later. 244 00:09:19,379 --> 00:09:21,310 Why not just phone the police from the start? 245 00:09:21,344 --> 00:09:22,310 Look we were hung over. 246 00:09:22,344 --> 00:09:23,896 We thought it would look bad. 247 00:09:23,931 --> 00:09:25,862 Well, it looks worse now. 248 00:09:25,896 --> 00:09:26,724 [Rex sniffs] 249 00:09:26,758 --> 00:09:27,862 Going by Birdy's blood alcohol level, 250 00:09:27,896 --> 00:09:29,034 I'm not surprised he fell. 251 00:09:29,068 --> 00:09:31,655 I'm surprised that he could function at all. 252 00:09:31,689 --> 00:09:32,586 -Yeah, well you know what? 253 00:09:32,620 --> 00:09:33,724 Birdy was a machine. 254 00:09:33,758 --> 00:09:35,724 And he held his liquor better than any of us did. 255 00:09:37,310 --> 00:09:38,517 [Sniffing] 256 00:09:42,517 --> 00:09:43,620 [Rex whines] 257 00:09:43,655 --> 00:09:46,241 What is your dog doing there? 258 00:09:46,275 --> 00:09:47,241 His job. 259 00:09:51,275 --> 00:09:52,310 [Whispering] I didn't leave it. 260 00:09:52,620 --> 00:09:53,965 Not a party without blow, hmm? 261 00:09:56,103 --> 00:09:57,413 That's not ours, I swear. 262 00:09:57,689 --> 00:09:58,793 We're not into that garbage. 263 00:09:58,827 --> 00:09:59,793 -Yeah, it's true. 264 00:09:59,827 --> 00:10:01,310 There's no substitute for pure adrenaline. 265 00:10:01,793 --> 00:10:03,482 Did Birdy share that same philosophy? 266 00:10:03,517 --> 00:10:04,689 Daria: He's an ex-addict. 267 00:10:04,724 --> 00:10:06,517 Okay? But he's been clean for a while. 268 00:10:07,068 --> 00:10:09,103 Who all was at this party? 269 00:10:09,965 --> 00:10:11,379 Just the four of us. 270 00:10:11,413 --> 00:10:12,103 Four? 271 00:10:12,137 --> 00:10:14,103 Kyle: Yeah, Birdy's fiancée, 272 00:10:14,137 --> 00:10:15,896 Melissa, was here for a little bit, 273 00:10:15,931 --> 00:10:18,344 and then she left just before midnight. 274 00:10:18,379 --> 00:10:21,000 That's why we were celebrating. 275 00:10:21,034 --> 00:10:22,793 They only just got engaged. 276 00:10:23,000 --> 00:10:24,551 Melissa have a last name? 277 00:10:24,586 --> 00:10:25,655 Lake. 278 00:10:26,758 --> 00:10:27,689 [Crying] Oh God... 279 00:10:28,379 --> 00:10:30,068 We haven't even told her what happened. 280 00:10:31,241 --> 00:10:33,000 I'm going to need that video footage. 281 00:10:34,344 --> 00:10:36,068 Of course. 282 00:10:37,517 --> 00:10:38,724 One more thing, too- 283 00:10:38,758 --> 00:10:41,862 Birdy had a head wound that he didn't get from the fall. 284 00:10:42,137 --> 00:10:43,206 Were you aware of that? 285 00:10:46,344 --> 00:10:49,034 Daria: No, but we injure ourselves all the time 286 00:10:49,068 --> 00:10:50,551 during our training sessions. 287 00:10:50,586 --> 00:10:51,793 -Yeah, it's true. 288 00:10:51,827 --> 00:10:54,068 I've had three concussions in the last six months alone. 289 00:10:54,620 --> 00:10:55,275 You know- 290 00:10:57,172 --> 00:10:58,000 That explains a lot. 291 00:11:00,793 --> 00:11:05,413 [Melissa cries] 292 00:11:08,206 --> 00:11:10,206 Thanks for coming in, Melissa. 293 00:11:10,241 --> 00:11:13,379 I wasn't able to locate any of his immediate family. 294 00:11:13,862 --> 00:11:15,896 He didn't have anyone else. 295 00:11:15,931 --> 00:11:18,827 He was in and out of foster homes. 296 00:11:18,862 --> 00:11:20,310 History of drug abuse. 297 00:11:20,344 --> 00:11:21,793 Melissa: Dad, stop. 298 00:11:21,827 --> 00:11:23,344 He's clean now. 299 00:11:23,379 --> 00:11:26,034 He agreed to that drug test you wanted him to take. 300 00:11:26,068 --> 00:11:28,275 Why would he agree to that if he was using again? 301 00:11:28,310 --> 00:11:30,689 -Melissa, this isn't the time. 302 00:11:31,793 --> 00:11:33,862 [Crying] 303 00:11:33,896 --> 00:11:35,137 I can't do this right now. 304 00:11:35,172 --> 00:11:36,000 Mel. 305 00:11:36,724 --> 00:11:38,517 Melissa! 306 00:11:39,689 --> 00:11:42,241 She's in shock. I'll talk to her. 307 00:11:44,413 --> 00:11:45,241 [Door closes] 308 00:11:45,758 --> 00:11:47,000 I take it you didn't approve? 309 00:11:47,241 --> 00:11:49,068 -I'm a defense attorney. 310 00:11:49,103 --> 00:11:51,172 I see troubled young men like Kyle 311 00:11:51,206 --> 00:11:52,379 come through the system every day. 312 00:11:52,413 --> 00:11:54,241 I wanted my daughter to be happy. 313 00:11:54,275 --> 00:11:56,310 Just not with Birdy. 314 00:11:57,034 --> 00:11:58,517 The things he was doing- 315 00:11:58,551 --> 00:12:00,344 Those dangerous stunts. 316 00:12:00,379 --> 00:12:02,206 It was never going to end well for him. 317 00:12:02,241 --> 00:12:05,724 And better it happened now then after they got married. 318 00:12:05,758 --> 00:12:07,172 Or worse- 319 00:12:07,206 --> 00:12:08,896 had kids. 320 00:12:09,068 --> 00:12:11,448 That's some tough love right there. 321 00:12:11,482 --> 00:12:12,413 -She's young. 322 00:12:12,448 --> 00:12:14,931 She'll come out the other side stronger. 323 00:12:14,965 --> 00:12:17,827 And maybe she'll make better choices in the future. 324 00:12:24,034 --> 00:12:25,344 [Door closes] 325 00:12:28,379 --> 00:12:30,448 What are we missing, Birdy? 326 00:12:36,000 --> 00:12:41,000 ♪♪ [Upbeat music plays on video] 327 00:12:41,034 --> 00:12:42,034 Female voice: Yeah! Nice going! 328 00:12:42,068 --> 00:12:43,586 Male voice: So sweet! 329 00:12:43,620 --> 00:12:45,137 Jesse: Charlie! Charlie! 330 00:12:46,000 --> 00:12:48,586 Hey, the security video from the garage, Dead end. 331 00:12:48,620 --> 00:12:49,482 That's too bad. 332 00:12:49,517 --> 00:12:50,655 But I've been watching a steady stream 333 00:12:50,689 --> 00:12:51,620 of rooftop parkour videos- 334 00:12:51,655 --> 00:12:53,103 strictly for research, not for enjoyment. 335 00:12:53,137 --> 00:12:54,793 Although once you go down the rabbit hole 336 00:12:54,827 --> 00:12:55,862 it's hard to stop, so- 337 00:12:55,896 --> 00:12:56,931 Get to the point, Jesse. 338 00:12:56,965 --> 00:12:58,206 Right, sorry. Sorry. Thing is - 339 00:12:58,241 --> 00:13:01,034 The way this death video was shot was bugging me. 340 00:13:01,068 --> 00:13:01,931 How so? 341 00:13:01,965 --> 00:13:03,103 Well, based on what I've been seeing, 342 00:13:03,137 --> 00:13:05,620 the camera POV is usually set up from an adjacent rooftop 343 00:13:05,655 --> 00:13:07,758 so you can see the full body hang. 344 00:13:07,793 --> 00:13:09,655 Right? 345 00:13:09,689 --> 00:13:11,000 That's the money shot. 346 00:13:11,034 --> 00:13:13,896 The Freaks video only had his hands on the ledge. 347 00:13:13,931 --> 00:13:16,344 So. It got me wondering. 348 00:13:17,034 --> 00:13:19,965 What didn't they want us to see? 349 00:13:22,034 --> 00:13:23,620 Hudson. 350 00:13:23,655 --> 00:13:26,103 Did they issue your dog a badge and a gun yet? 351 00:13:26,137 --> 00:13:27,724 Oh, that's funny. 352 00:13:27,758 --> 00:13:29,000 If you have a problem with Rex, 353 00:13:29,034 --> 00:13:31,103 why don't you take it up with the superintendent? 354 00:13:31,137 --> 00:13:33,206 Or maybe you already have, huh? 355 00:13:33,931 --> 00:13:35,000 Renley. 356 00:13:37,862 --> 00:13:40,310 [Car driving] 357 00:13:42,793 --> 00:13:43,724 Hey! 358 00:13:44,586 --> 00:13:45,758 You can't be up here. 359 00:13:45,793 --> 00:13:47,137 This is an active crime scene. 360 00:13:48,586 --> 00:13:50,068 And what are you, the roof police? 361 00:13:50,517 --> 00:13:52,137 Major Crimes, actually. 362 00:13:52,172 --> 00:13:53,206 What's your name? 363 00:13:53,241 --> 00:13:54,620 Lizzy Westbrook. 364 00:13:55,724 --> 00:13:57,344 What are you doing here, Lizzy? 365 00:14:00,310 --> 00:14:02,448 You familiar with the Fearless Freaks? 366 00:14:03,620 --> 00:14:06,068 They didn't invent rooftop parkour. 367 00:14:06,103 --> 00:14:07,000 There's a whole community. 368 00:14:08,586 --> 00:14:10,068 You knew Birdy then. 369 00:14:11,448 --> 00:14:12,931 Not personally. 370 00:14:13,413 --> 00:14:15,206 But I saw the video this morning. 371 00:14:15,241 --> 00:14:17,862 I was curious how one of the best free climbers in the city 372 00:14:17,896 --> 00:14:19,517 manages to fall doing a routine hang. 373 00:14:19,551 --> 00:14:20,655 Doesn't make sense. 374 00:14:21,103 --> 00:14:23,620 We were wondering the same thing. 375 00:14:24,068 --> 00:14:25,517 Should your dog really be doing that? 376 00:14:28,448 --> 00:14:29,689 [Rex whines curiously] 377 00:14:36,689 --> 00:14:38,034 Where is she? 378 00:14:39,482 --> 00:14:41,344 [Sound of metal door opening] 379 00:14:43,482 --> 00:14:44,517 Were you worried about me? 380 00:14:44,931 --> 00:14:46,034 I'm touched. 381 00:14:47,482 --> 00:14:50,034 I wanted to test a theory. So- 382 00:14:50,068 --> 00:14:51,482 I dropped down one level. 383 00:14:51,517 --> 00:14:53,206 Basic stuff, if you know what you're doing. 384 00:15:00,034 --> 00:15:01,758 ♪♪ 385 00:15:04,275 --> 00:15:06,413 [Rex sniffs] 386 00:15:11,793 --> 00:15:13,758 He may not have fallen on his own. 387 00:15:16,310 --> 00:15:17,586 Hey buddy. 388 00:15:25,793 --> 00:15:27,620 This area's been wiped. 389 00:15:29,275 --> 00:15:32,620 [Stylized sound: Water sloshes in a bucket] 390 00:15:32,655 --> 00:15:34,068 [Whooshing ghostly sound] 391 00:15:34,103 --> 00:15:35,413 [Rex barks] 392 00:15:36,172 --> 00:15:38,655 Step out where I can see you! 393 00:15:40,000 --> 00:15:42,206 [Heavy breathing] 394 00:15:44,551 --> 00:15:45,413 [Bucket tipping. Water sloshes] 395 00:15:45,448 --> 00:15:46,344 [Rex barks] 396 00:15:46,482 --> 00:15:47,758 Rex, go! 397 00:15:48,241 --> 00:15:49,379 [Barking] 398 00:15:49,724 --> 00:15:50,448 [Man grunts] 399 00:15:52,000 --> 00:15:52,931 [Barking] 400 00:15:55,000 --> 00:15:55,827 [Barking] 401 00:15:55,862 --> 00:15:57,034 [Man grunts] 402 00:16:02,896 --> 00:16:03,689 [Door slams] 403 00:16:04,551 --> 00:16:06,068 That's it. Stay on him Rex! 404 00:16:06,103 --> 00:16:07,551 [Barking] 405 00:16:08,344 --> 00:16:09,896 Okay! 406 00:16:09,931 --> 00:16:11,103 [Barking] 407 00:16:12,206 --> 00:16:14,344 [Barking] 408 00:16:14,448 --> 00:16:16,172 [Rex pants, whines] 409 00:16:16,206 --> 00:16:18,172 It's not your fault. 410 00:16:18,206 --> 00:16:20,068 Doors are your kryptonite, I know. 411 00:16:20,931 --> 00:16:24,206 Yeah, I have a good idea who we're looking for. 412 00:16:25,172 --> 00:16:27,000 [Car driving] 413 00:16:34,137 --> 00:16:36,241 We need to stop meeting like this. Hmmm? 414 00:16:36,482 --> 00:16:37,517 Where's Daria? 415 00:16:37,551 --> 00:16:39,689 I don't know. She went out. 416 00:16:39,724 --> 00:16:42,344 Oh. Was he wearing a grey hoodie when you picked him up? 417 00:16:42,379 --> 00:16:44,827 What'd you do? 418 00:16:44,965 --> 00:16:47,103 You dump it on the way home from the parking garage? 419 00:16:47,137 --> 00:16:48,620 I don't know what you're talking about. 420 00:16:48,655 --> 00:16:50,241 I was just out for a walk. 421 00:16:50,275 --> 00:16:52,551 This was just used to wipe evidence away at the garage. 422 00:16:52,586 --> 00:16:54,275 It wouldn't happen to be yours, would it? 423 00:16:56,172 --> 00:16:57,000 I... 424 00:16:59,689 --> 00:17:01,344 Rex, track it. 425 00:17:01,379 --> 00:17:02,344 [Sniffing] 426 00:17:06,931 --> 00:17:08,206 [Rex barks] 427 00:17:08,241 --> 00:17:09,448 Wow! 428 00:17:09,482 --> 00:17:11,379 That's got to be a record for the shortest manhunt ever. 429 00:17:12,103 --> 00:17:13,206 I really hate that dog. 430 00:17:13,241 --> 00:17:14,551 He grows on you. 431 00:17:21,000 --> 00:17:21,931 [Text message sound] 432 00:17:31,965 --> 00:17:33,724 Sarah: His skull was badly fractured. 433 00:17:33,758 --> 00:17:34,758 Massive brain edema. 434 00:17:34,793 --> 00:17:36,379 I'm not sure what caused the head wound. 435 00:17:36,413 --> 00:17:37,896 But it was definitely fatal. 436 00:17:37,931 --> 00:17:38,931 This doesn't make any sense. 437 00:17:38,965 --> 00:17:40,517 You're saying that he got this injury 438 00:17:40,551 --> 00:17:41,931 before he put the mask on. 439 00:17:41,965 --> 00:17:43,241 But we have video evidence 440 00:17:43,275 --> 00:17:45,586 showing that he was alive when he fell. 441 00:17:45,965 --> 00:17:47,689 Maybe you made a mistake? 442 00:17:47,724 --> 00:17:49,413 -No, there's no mistake. 443 00:17:49,448 --> 00:17:51,965 The fact is, Birdy was dead at least six hours 444 00:17:52,000 --> 00:17:53,896 before he fell off that roof. 445 00:18:03,275 --> 00:18:04,758 ♪♪ 446 00:18:06,344 --> 00:18:07,172 [Daria's voice on video] Birdy! 447 00:18:07,206 --> 00:18:07,896 The video is legit. 448 00:18:07,931 --> 00:18:09,103 No edits, no camera tricks. 449 00:18:09,137 --> 00:18:11,137 And the timecode confirms that the video was shot 450 00:18:11,172 --> 00:18:12,344 before he hit the ground. 451 00:18:12,689 --> 00:18:14,448 Donovan: Yeah, but how can this be Kyle Woods 452 00:18:14,482 --> 00:18:15,827 if Kyle Woods is already dead? 453 00:18:15,862 --> 00:18:16,965 Charlie: Wait, wait, wait. 454 00:18:17,000 --> 00:18:19,448 Hey, can I get a side by side look at the bird tattoo 455 00:18:19,482 --> 00:18:21,448 from this and from the autopsy photos? 456 00:18:21,724 --> 00:18:22,620 No problem. 457 00:18:22,758 --> 00:18:24,586 [Jesse types] 458 00:18:27,655 --> 00:18:30,034 Charlie: Ahhh, look at that. 459 00:18:32,241 --> 00:18:33,172 Oh, you're right. 460 00:18:33,206 --> 00:18:34,379 That's fake. 461 00:18:34,413 --> 00:18:35,379 That's a totally different guy. 462 00:18:35,413 --> 00:18:36,793 So, fake Birdy falls off the roof. 463 00:18:36,827 --> 00:18:38,275 But real Birdy hits the ground? 464 00:18:38,310 --> 00:18:39,379 It's a total mind-freak. 465 00:18:39,413 --> 00:18:40,758 Yeah. 466 00:18:40,793 --> 00:18:42,827 But I think I know how they pulled it off. 467 00:18:43,793 --> 00:18:45,241 Charlie: What did you use? 468 00:18:45,275 --> 00:18:46,827 Permanent marker? 469 00:18:46,965 --> 00:18:50,689 Looks like you scrubbed away five layers of skin. 470 00:18:50,724 --> 00:18:51,827 -It's just a rash. 471 00:18:51,862 --> 00:18:53,793 -It's a rash? 472 00:18:53,896 --> 00:18:55,689 So if I go get the UV light, 473 00:18:55,724 --> 00:18:57,965 it's not going to show me a bird tattoo there? 474 00:18:58,379 --> 00:18:59,137 Hmm? 475 00:19:00,724 --> 00:19:01,689 Come on. 476 00:19:01,724 --> 00:19:02,586 You posed as Birdy 477 00:19:02,620 --> 00:19:04,344 because Birdy was already dead. 478 00:19:04,379 --> 00:19:05,241 Why'd you kill him? 479 00:19:05,275 --> 00:19:07,620 I didn't kill anybody. 480 00:19:07,655 --> 00:19:09,379 So it was Daria? 481 00:19:09,413 --> 00:19:10,758 You don't understand. 482 00:19:10,793 --> 00:19:14,137 Well, I understand that the cash that you crowd-funded 483 00:19:14,172 --> 00:19:15,448 splits better two ways than three. 484 00:19:15,482 --> 00:19:17,965 Listen, it was not about money. 485 00:19:18,000 --> 00:19:21,793 We didn't kill him, I swear on my life. 486 00:19:23,068 --> 00:19:24,379 It really was an accident. 487 00:19:24,413 --> 00:19:26,000 And Daria will back me up, too. 488 00:19:26,034 --> 00:19:27,448 Good! Well she's in the next room. 489 00:19:27,482 --> 00:19:29,965 So if your stories don't line up, then- 490 00:19:30,000 --> 00:19:31,827 you're going to jail. 491 00:19:34,344 --> 00:19:37,517 We were all super wasted, okay? 492 00:19:37,965 --> 00:19:39,172 Birdy went to his room, 493 00:19:39,206 --> 00:19:41,172 Daria and I passed out. 494 00:19:41,206 --> 00:19:46,000 We woke up a few hours later to find Birdy dead on the floor. 495 00:19:53,068 --> 00:19:54,655 What happened to him? 496 00:19:55,517 --> 00:19:58,620 We found him by the climbing ropes. 497 00:19:58,655 --> 00:20:00,482 I mean, he must've drunkenly climbed one, 498 00:20:00,517 --> 00:20:02,344 and then fell, and cracked his head. 499 00:20:02,586 --> 00:20:04,034 So why not just call the police? 500 00:20:04,068 --> 00:20:06,103 You won't understand this. 501 00:20:06,689 --> 00:20:08,275 We didn't want his fans to know 502 00:20:08,310 --> 00:20:10,482 that he died that way, okay? 503 00:20:10,517 --> 00:20:12,931 He deserved to have- 504 00:20:12,965 --> 00:20:15,551 an epic death. 505 00:20:17,724 --> 00:20:20,551 So, you impersonated him. 506 00:20:23,586 --> 00:20:25,379 Yeah, I mean I- 507 00:20:25,724 --> 00:20:28,206 I knew that the parking lot- 508 00:20:28,241 --> 00:20:30,551 would be empty that early. So- 509 00:20:31,000 --> 00:20:33,827 we left his body one level below the roof, 510 00:20:33,862 --> 00:20:36,137 And then we went up top and... 511 00:20:36,172 --> 00:20:37,241 We shot the video. 512 00:20:37,655 --> 00:20:39,379 You pretended to fall. 513 00:20:39,413 --> 00:20:41,896 But really you climbed down to where you'd stashed Birdy. 514 00:20:42,517 --> 00:20:44,379 -Yeah, and after that, 515 00:20:44,413 --> 00:20:46,379 I dropped him off the ledge. 516 00:20:46,413 --> 00:20:48,137 And we got out of there. 517 00:20:48,344 --> 00:20:49,068 And look, 518 00:20:49,103 --> 00:20:51,206 I know as well as anyone that - 519 00:20:51,241 --> 00:20:54,275 it sounds cold, believe me, but - 520 00:20:56,034 --> 00:20:58,620 I would have wanted him to do the same thing for me. 521 00:20:59,655 --> 00:21:01,000 You're lucky. 522 00:21:01,379 --> 00:21:02,827 Why am I lucky? 523 00:21:02,862 --> 00:21:04,137 Daria told me the same story. 524 00:21:06,448 --> 00:21:07,344 Okay, well hey- 525 00:21:07,379 --> 00:21:08,862 then you believe us, right? 526 00:21:09,482 --> 00:21:11,068 They could have rehearsed their story. 527 00:21:11,103 --> 00:21:13,517 Gut feeling, but it sounded genuine to me. 528 00:21:13,758 --> 00:21:16,034 Okay, we'll have a forensics team sweep their place, 529 00:21:16,068 --> 00:21:18,724 see if the physical evidence matches up with their story. 530 00:21:18,758 --> 00:21:20,103 [Rex barks] 531 00:21:20,137 --> 00:21:21,758 -Come on, parter. Let's go. 532 00:21:34,137 --> 00:21:34,827 Hey. 533 00:21:35,034 --> 00:21:35,862 -Hey. 534 00:21:35,896 --> 00:21:37,517 How's it going at the Freaks' place? 535 00:21:37,551 --> 00:21:38,793 -My team's up there now. 536 00:21:38,827 --> 00:21:40,965 But I doubt they'll have anything for you 'til morning. 537 00:21:41,275 --> 00:21:43,137 Oh. Okay. Thanks. 538 00:21:45,758 --> 00:21:46,931 This your boyfriend? 539 00:21:47,241 --> 00:21:48,482 -Thomas, yes. 540 00:21:48,517 --> 00:21:49,448 He's a paramedic. 541 00:21:49,482 --> 00:21:51,137 We met while I was doing my internship. 542 00:21:51,655 --> 00:21:53,172 Ah, you guys look good together. 543 00:21:53,206 --> 00:21:54,172 He's still in Toronto, right? 544 00:21:54,206 --> 00:21:55,655 He'll never leave. 545 00:21:55,689 --> 00:21:57,310 He loves it there, so- 546 00:21:57,758 --> 00:21:59,827 long distance relationship. 547 00:22:02,413 --> 00:22:04,862 The hardest part is going home to an empty house at night. 548 00:22:04,896 --> 00:22:06,827 Mmm. I felt the same way last year 549 00:22:06,862 --> 00:22:08,344 when my marriage ended. 550 00:22:10,137 --> 00:22:11,827 You should do what I did. 551 00:22:12,103 --> 00:22:12,965 What's that? 552 00:22:13,000 --> 00:22:15,172 Brought home an ex-K9 dog for company. 553 00:22:15,206 --> 00:22:17,517 You're saying I should find myself a Rex? 554 00:22:18,000 --> 00:22:20,413 Everybody needs a Rex. 555 00:22:20,448 --> 00:22:21,724 [Rex barks] 556 00:22:21,758 --> 00:22:23,103 [Sarah laughs] 557 00:22:25,344 --> 00:22:26,793 Good night. 558 00:22:27,275 --> 00:22:28,241 See you tomorrow. 559 00:22:30,000 --> 00:22:30,758 -Rex 560 00:22:31,586 --> 00:22:33,482 C'mon buddy. Let's go home. 561 00:23:20,655 --> 00:23:22,413 [On video] Daria: Whoo! Nice! 562 00:23:22,448 --> 00:23:23,862 Looking good, man! 563 00:23:23,896 --> 00:23:24,793 C'mon, bro! 564 00:23:31,275 --> 00:23:35,137 So, I finally got the courage to ask my girl to marry me. 565 00:23:35,172 --> 00:23:36,103 And- 566 00:23:39,586 --> 00:23:40,862 she said yes. 567 00:23:41,793 --> 00:23:43,758 I owe her so much. 568 00:23:44,344 --> 00:23:46,413 She picked me up when I was down. 569 00:23:46,448 --> 00:23:49,724 And she helped me become a better person. 570 00:23:50,862 --> 00:23:54,206 And I can never repay her for that. 571 00:23:55,275 --> 00:23:59,344 So, after tomorrow's stunt, 572 00:24:00,310 --> 00:24:02,655 it's time to say goodbye to the Freaks. 573 00:24:03,551 --> 00:24:07,965 All good things must come to an end. 574 00:24:08,000 --> 00:24:10,310 But we had a pretty wild ride, guys. 575 00:24:10,344 --> 00:24:12,103 And even though it's over... 576 00:24:12,137 --> 00:24:14,034 the Freaks will always be my family. 577 00:24:21,310 --> 00:24:22,793 ♪♪ 578 00:24:24,344 --> 00:24:27,241 [Car driving] 579 00:24:27,827 --> 00:24:29,689 Sarah: The UV confirms 580 00:24:29,724 --> 00:24:32,448 there was blood pooled at the base of one of the rings. 581 00:24:32,482 --> 00:24:34,103 So Craig and Daria were telling the truth. 582 00:24:34,137 --> 00:24:35,172 Maybe not. 583 00:24:35,206 --> 00:24:37,379 We also found blood and hair on this hand-weight. 584 00:24:37,413 --> 00:24:38,827 Multiple sets of prints. 585 00:24:38,862 --> 00:24:41,000 Probably everyone who's ever handled it. 586 00:24:41,862 --> 00:24:44,000 Craig and Daria never mentioned that. 587 00:24:45,862 --> 00:24:47,793 Maybe their story isn't so perfect after all. 588 00:24:48,655 --> 00:24:50,103 Charlie: No more screwing around, you two. 589 00:24:50,137 --> 00:24:51,517 You wanted a polygraph? 590 00:24:51,896 --> 00:24:52,689 You got it. 591 00:24:52,724 --> 00:24:54,482 Rex can smell a lie a mile away. 592 00:24:54,517 --> 00:24:55,862 Rex! Up! 593 00:24:57,517 --> 00:24:59,965 [Rex barks] 594 00:25:00,000 --> 00:25:01,896 Okay, let's see if we have this straight. 595 00:25:01,931 --> 00:25:03,793 You two get in a drunken argument with Birdy. 596 00:25:03,827 --> 00:25:04,551 Things escalate. 597 00:25:04,586 --> 00:25:05,965 And in the heat of the moment, 598 00:25:06,000 --> 00:25:07,344 Craig hits him with a hand-weight. 599 00:25:07,379 --> 00:25:08,172 That's not what happened. 600 00:25:08,206 --> 00:25:09,724 So you hit him with the hand-weight. 601 00:25:09,758 --> 00:25:11,655 -No! We told you, we were passed out. 602 00:25:11,689 --> 00:25:12,344 It's the truth. 603 00:25:13,448 --> 00:25:15,586 [Rex barks] -Is it? 604 00:25:15,620 --> 00:25:16,620 Besides Melissa, 605 00:25:16,655 --> 00:25:18,103 are you sure nobody else was there that night? 606 00:25:18,137 --> 00:25:19,482 Uh, not that we saw. 607 00:25:19,517 --> 00:25:21,827 -Yeah, and the door was still locked when we got up. 608 00:25:21,862 --> 00:25:22,827 Who has a key? 609 00:25:22,862 --> 00:25:24,034 Just the three of us. 610 00:25:24,068 --> 00:25:25,931 [Rex barks] 611 00:25:26,758 --> 00:25:28,655 There's four keys. 612 00:25:29,758 --> 00:25:31,620 Birdy had one cut for Melissa as well. 613 00:25:36,172 --> 00:25:37,413 I'll be back. 614 00:25:38,000 --> 00:25:39,206 Rex. 615 00:25:49,172 --> 00:25:51,758 A dog as a lie detector? 616 00:25:52,241 --> 00:25:53,655 That's a new one. 617 00:25:53,689 --> 00:25:55,137 As long as they believe it. 618 00:25:56,482 --> 00:25:58,206 So this Melissa with the key- 619 00:25:58,241 --> 00:25:59,517 that's Birdy's fiancée? 620 00:25:59,551 --> 00:26:01,655 Yeah, Melissa Lake. 621 00:26:01,689 --> 00:26:03,413 Lake. 622 00:26:03,448 --> 00:26:04,931 She wouldn't happen to be related to 623 00:26:04,965 --> 00:26:06,482 Ron Lake, the lawyer, would she? 624 00:26:06,517 --> 00:26:07,793 She's his daughter. 625 00:26:08,758 --> 00:26:10,034 Why? Do you know him? 626 00:26:11,310 --> 00:26:14,896 Yeah, we've had a few run-ins over the years. 627 00:26:19,517 --> 00:26:22,103 Hi. Thanks for coming back in. 628 00:26:22,137 --> 00:26:23,724 I just have a few follow up questions. 629 00:26:23,758 --> 00:26:25,517 -I don't appreciate being summoned here, Detective. 630 00:26:25,551 --> 00:26:27,344 My daughter is grieving, if you've forgotten. 631 00:26:27,379 --> 00:26:28,689 Melissa: Dad, it's fine. 632 00:26:28,724 --> 00:26:30,206 How can I help? 633 00:26:30,241 --> 00:26:33,827 What time did you leave Birdy's place the night before he died? 634 00:26:35,896 --> 00:26:36,620 Eleven, I guess 635 00:26:36,655 --> 00:26:38,034 11:30 at the latest. 636 00:26:39,206 --> 00:26:40,413 Can you confirm that? 637 00:26:40,448 --> 00:26:42,965 No, I was working late, prepping for court the next morning. 638 00:26:43,000 --> 00:26:44,965 But my wife was home, she can confirm. 639 00:26:45,000 --> 00:26:50,551 Melissa, I understand you have a key to Birdy's place. 640 00:26:50,586 --> 00:26:51,620 I need to see that. 641 00:26:52,896 --> 00:26:54,482 You don't have to show them anything- not without a warrant. 642 00:26:54,517 --> 00:26:55,620 Melissa: It's fine. 643 00:26:55,655 --> 00:26:56,758 I have nothing to hide. 644 00:26:57,586 --> 00:26:59,275 Sorry. 645 00:26:59,310 --> 00:27:00,620 It's in here somewhere. 646 00:27:01,655 --> 00:27:02,586 Okay, we're done here. 647 00:27:02,620 --> 00:27:04,275 We'll let you know when we find it. 648 00:27:04,310 --> 00:27:05,724 -No it's okay. I can find it. 649 00:27:05,758 --> 00:27:09,448 I have an app on my phone that makes my keychain beep. 650 00:27:09,482 --> 00:27:12,000 Birdy installed it, because I was always losing my keys. 651 00:27:13,896 --> 00:27:15,724 This really is not necessary. 652 00:27:15,758 --> 00:27:16,482 Melissa. Let's just- 653 00:27:16,517 --> 00:27:18,206 [Beeping] 654 00:27:22,896 --> 00:27:27,379 [Beeping] 655 00:27:27,896 --> 00:27:29,000 [Rex sniffs] 656 00:27:31,034 --> 00:27:32,931 I do believe your bag is beeping. 657 00:27:35,137 --> 00:27:36,034 Dad? What's going on? 658 00:27:36,068 --> 00:27:37,310 Why do you have my key? 659 00:27:41,034 --> 00:27:44,068 This is normally when I ask if you want a lawyer. 660 00:27:48,896 --> 00:27:51,103 Lake: I had nothing to do with the death of that boy. 661 00:27:51,137 --> 00:27:54,103 Then explain to me why you had your daughter's keys. 662 00:27:54,137 --> 00:27:56,689 I took them by - 663 00:27:56,724 --> 00:27:57,517 mistake. 664 00:27:59,034 --> 00:28:00,896 -You really expect me to believe that? 665 00:28:00,931 --> 00:28:03,310 I don't care what you believe. 666 00:28:03,931 --> 00:28:05,137 Ron. 667 00:28:05,241 --> 00:28:06,000 Joe Donovan. 668 00:28:07,034 --> 00:28:09,482 You know, I always said that one day 669 00:28:09,517 --> 00:28:11,586 you'd be the one sitting in the hot seat. 670 00:28:12,586 --> 00:28:14,000 Lo and behold, there you are. 671 00:28:14,620 --> 00:28:15,724 Hey Charlie. 672 00:28:15,758 --> 00:28:17,793 You mind giving me a minute with my friend? 673 00:28:17,827 --> 00:28:19,620 Yeah. 674 00:28:28,413 --> 00:28:29,965 You waived your right to counsel, Ron? 675 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 I am counsel. 676 00:28:32,344 --> 00:28:33,655 I don't know what this is. 677 00:28:33,689 --> 00:28:35,137 But I didn't kill Kyle. 678 00:28:36,413 --> 00:28:39,620 I checked in with your office, Ron. 679 00:28:39,655 --> 00:28:42,586 You didn't work late last night. 680 00:28:42,620 --> 00:28:45,068 In fact, you left early. 681 00:28:47,482 --> 00:28:49,551 Okay, look. I was with a woman, all right? 682 00:28:49,586 --> 00:28:50,689 Other than your wife? 683 00:28:51,862 --> 00:28:53,344 Colour me shocked, Ron. 684 00:28:53,379 --> 00:28:55,172 I'll give you her number, and she'll vouch for me. 685 00:28:55,206 --> 00:28:56,758 She'd probably lie to protect you though, wouldn't she? 686 00:28:56,793 --> 00:28:58,206 What do you want from me, Donovan? 687 00:28:58,241 --> 00:29:00,379 I want the truth, Ron. 688 00:29:00,413 --> 00:29:01,758 Your daughter's fiancé turned up dead. 689 00:29:01,793 --> 00:29:03,275 And we find his key on you. 690 00:29:03,310 --> 00:29:04,206 It wasn't like that. 691 00:29:04,241 --> 00:29:05,793 Well, tell me what it was like, Ron. 692 00:29:05,827 --> 00:29:07,000 I'm right here. 693 00:29:10,551 --> 00:29:12,655 I went there. But not that night. 694 00:29:12,689 --> 00:29:14,448 It was earlier in the day. Nobody was home. 695 00:29:14,482 --> 00:29:16,379 For what purpose? 696 00:29:16,413 --> 00:29:18,068 I planted coke in Kyle's room. 697 00:29:18,103 --> 00:29:18,793 Then I left. 698 00:29:18,827 --> 00:29:20,034 That's it. 699 00:29:20,448 --> 00:29:21,551 Why would you do that? 700 00:29:21,586 --> 00:29:24,000 So he'd fail the drug test that I'd arranged for him. 701 00:29:25,172 --> 00:29:26,103 I knew he'd relapse. 702 00:29:26,137 --> 00:29:28,068 Once a drug addict, always a drug addict. 703 00:29:30,344 --> 00:29:33,275 His tox screen came back negative for narcotics, Ron. 704 00:29:34,310 --> 00:29:36,965 Seems you didn't know him as well as you thought you did. 705 00:29:37,793 --> 00:29:39,620 Perhaps you should have given him more credit. 706 00:29:41,931 --> 00:29:44,482 Where'd you get the coke? 707 00:29:44,655 --> 00:29:46,172 A dealer client of mine supplied it. 708 00:29:46,206 --> 00:29:47,827 It was high end stuff, not street crap. 709 00:29:47,862 --> 00:29:49,172 Designer snow is usually branded. 710 00:29:49,206 --> 00:29:53,137 It was in a baggie with a blue crown stamp on it. 711 00:29:53,172 --> 00:29:56,620 Look, all I was trying to do was protect my daughter, alright? 712 00:29:58,310 --> 00:29:59,379 Now are we done here? 713 00:30:00,379 --> 00:30:02,448 I'll tell you when we're done. 714 00:30:06,655 --> 00:30:08,000 Let's go, buddy. 715 00:30:13,344 --> 00:30:14,137 Renley. 716 00:30:15,103 --> 00:30:17,551 I know you called in that complaint. Hmm? 717 00:30:17,758 --> 00:30:19,758 If I did, it would be well within my right. 718 00:30:19,793 --> 00:30:21,275 Rex shouldn't be here. 719 00:30:21,310 --> 00:30:22,931 You're still pissed that I took him in 720 00:30:22,965 --> 00:30:24,448 when K-9 kicked him to the curb. 721 00:30:24,482 --> 00:30:25,724 Is that what this is about? 722 00:30:25,758 --> 00:30:27,206 -He wasn't kicked to the curb. 723 00:30:27,241 --> 00:30:28,448 He was retired from the unit. 724 00:30:28,482 --> 00:30:29,896 It is called protocol. 725 00:30:29,931 --> 00:30:32,275 And it applies to you too, cowboy. 726 00:30:32,310 --> 00:30:33,206 And, for the record, 727 00:30:33,241 --> 00:30:35,379 I have no problem with you taking Rex in. 728 00:30:35,413 --> 00:30:36,551 Oh really? 729 00:30:36,586 --> 00:30:38,379 My problem is that you put him to work in Major Crimes. 730 00:30:38,413 --> 00:30:39,655 So what? He's helping us solve cases. 731 00:30:39,689 --> 00:30:42,034 Yesterday he sniffed out trace amounts of cocaine 732 00:30:42,068 --> 00:30:43,379 under some guy's fingernails. 733 00:30:43,413 --> 00:30:45,103 It doesn't change the fact that you aren't trained 734 00:30:45,137 --> 00:30:46,206 to handle a dog like that. 735 00:30:46,241 --> 00:30:47,793 I seem to be doing just fine. [Rex growls] 736 00:30:47,827 --> 00:30:49,275 -The fact that you believe that only shows 737 00:30:49,310 --> 00:30:50,482 how out of your depth you are. 738 00:30:50,517 --> 00:30:51,896 -Back off, Renley. You don't understand- 739 00:30:51,931 --> 00:30:53,068 [Rex barks] 740 00:30:53,103 --> 00:30:53,931 Rex! Rex! Easy, man. 741 00:30:53,965 --> 00:30:55,620 Easy, buddy! No, no, no. [Barking] 742 00:30:55,655 --> 00:30:57,724 Take it easy. -Sit. 743 00:30:57,758 --> 00:30:58,724 -Rex! 744 00:31:05,551 --> 00:31:07,482 He's trained to sense your aggression. 745 00:31:07,517 --> 00:31:08,862 And react accordingly. 746 00:31:08,896 --> 00:31:11,275 But I'm sure you knew that already. 747 00:31:17,896 --> 00:31:19,172 [Rex whines gently] 748 00:31:21,862 --> 00:31:25,275 ♪♪ 749 00:31:26,034 --> 00:31:28,068 Yep, yeah. 750 00:31:28,758 --> 00:31:30,068 No, that's it for now. 751 00:31:30,103 --> 00:31:31,034 Thanks for your time. 752 00:31:33,034 --> 00:31:34,379 Jesse: Bad news? 753 00:31:34,551 --> 00:31:36,344 Ron Lake's alibi checks out, 754 00:31:36,379 --> 00:31:38,862 which means he's not our killer. 755 00:31:38,896 --> 00:31:40,724 But he still planted coke at the scene, right? 756 00:31:40,758 --> 00:31:41,827 Yeah. 757 00:31:41,862 --> 00:31:44,137 Speaking of which, what happened to that? 758 00:31:44,172 --> 00:31:45,517 A bag of coke doesn't just vanish. 759 00:31:45,551 --> 00:31:46,551 Maybe Birdy flushed it, 760 00:31:46,586 --> 00:31:48,206 or Craig and Daria ditched it to protect him. 761 00:31:48,241 --> 00:31:50,448 If Ron Lake can get coke from one of his clients, 762 00:31:50,482 --> 00:31:52,724 he could easily hire one to kill Birdy, right? 763 00:31:52,758 --> 00:31:54,551 Yeah, very true. I'm going to need a rundown 764 00:31:54,586 --> 00:31:56,482 of all the lowlife clients he's represented 765 00:31:56,517 --> 00:31:57,620 the last year or two. 766 00:31:57,655 --> 00:31:59,482 Way ahead of you. 767 00:32:00,379 --> 00:32:02,000 Oh, you're starting to read minds now? 768 00:32:02,034 --> 00:32:05,724 -Actually, there was this interesting case, and... 769 00:32:05,758 --> 00:32:07,172 It was against Birdy. 770 00:32:08,103 --> 00:32:08,758 Birdy? 771 00:32:08,793 --> 00:32:09,793 Yeah, he was being sued. 772 00:32:09,827 --> 00:32:10,931 Case never went to trial. 773 00:32:10,965 --> 00:32:12,034 Who was the plaintiff? 774 00:32:12,068 --> 00:32:13,482 I didn't recognize the name. 775 00:32:15,206 --> 00:32:16,551 Huh! 776 00:32:17,137 --> 00:32:18,241 But apparently you do. 777 00:32:19,862 --> 00:32:21,862 Charlie: Why didn't you tell me about the lawsuit? 778 00:32:21,896 --> 00:32:23,896 It was a while ago. I didn't think it mattered. 779 00:32:23,931 --> 00:32:25,620 You tried to sue the three of them 780 00:32:25,655 --> 00:32:27,310 for defamation of character. Why? 781 00:32:27,344 --> 00:32:29,379 Because they passed off stunts I created as their own. 782 00:32:29,413 --> 00:32:31,310 And then they were telling their fan base 783 00:32:31,344 --> 00:32:33,206 that I was the one who stole their ideas. 784 00:32:34,310 --> 00:32:35,551 That's not much of a case. 785 00:32:35,586 --> 00:32:36,827 I know. 786 00:32:36,862 --> 00:32:38,448 I was just trying to get their fans 787 00:32:38,482 --> 00:32:39,724 to stop calling me a poser. 788 00:32:41,517 --> 00:32:44,034 And there are four of them, by the way, not three. 789 00:32:44,068 --> 00:32:45,137 Four? 790 00:32:45,172 --> 00:32:46,896 I had my lawyer look into their financials. 791 00:32:46,931 --> 00:32:49,620 The crowdfunding they bring in is split four ways. 792 00:32:49,655 --> 00:32:51,724 The other guy's name was- 793 00:32:51,758 --> 00:32:53,000 Mark something. 794 00:32:53,379 --> 00:32:54,448 Mark Trainor? 795 00:32:54,482 --> 00:32:55,827 Yeah, that's it. 796 00:32:57,103 --> 00:32:58,172 Am I under arrest? 797 00:32:58,206 --> 00:33:00,655 No, you can go. 798 00:33:03,275 --> 00:33:06,344 [Car door opens and closes. Car starts] 799 00:33:11,965 --> 00:33:13,344 Mark: [on phone] Yeah. Yeah. 800 00:33:13,379 --> 00:33:14,275 Let's make it happen. 801 00:33:14,310 --> 00:33:16,172 High risk, high reward, right? 802 00:33:16,896 --> 00:33:18,517 Yeah. 803 00:33:19,172 --> 00:33:20,793 I gotta call you back. 804 00:33:23,103 --> 00:33:24,758 You had some questions for me? 805 00:33:26,310 --> 00:33:27,344 Yeah. Our conversation yesterday- 806 00:33:27,379 --> 00:33:29,206 you told me that you hadn't spoken to the Freaks 807 00:33:29,241 --> 00:33:30,275 in over a year. 808 00:33:31,275 --> 00:33:31,965 That's right. 809 00:33:33,310 --> 00:33:34,310 [Phone buzzes] 810 00:33:35,413 --> 00:33:36,068 I'm so sorry. 811 00:33:36,103 --> 00:33:38,344 I've got to take this. 812 00:33:38,379 --> 00:33:39,965 I'm just in the middle of something. 813 00:33:40,655 --> 00:33:42,620 What? Right now? 814 00:33:42,724 --> 00:33:43,379 Okay. 815 00:33:44,931 --> 00:33:46,068 Yeah. 816 00:33:46,758 --> 00:33:47,931 My boss. 817 00:33:47,965 --> 00:33:50,103 He needs a file that's sitting on my desk. 818 00:33:50,137 --> 00:33:51,206 I'll just take a second. 819 00:33:51,241 --> 00:33:52,103 Go ahead. 820 00:34:07,275 --> 00:34:09,827 [Rex sniffs] 821 00:34:18,586 --> 00:34:20,344 No way! 822 00:34:20,620 --> 00:34:23,103 A baggie with a blue crown on it. 823 00:34:24,000 --> 00:34:25,413 You just found the smoking gun, Rex. 824 00:34:30,206 --> 00:34:31,103 Rex, go! 825 00:34:31,137 --> 00:34:32,000 [Rex barks] 826 00:34:33,000 --> 00:34:33,758 ♪♪ [Dramatic music - continuous] 827 00:34:33,793 --> 00:34:35,172 ♪♪ 828 00:34:36,137 --> 00:34:40,000 Voices: Hey Man! What are you doing! 829 00:34:54,724 --> 00:34:56,758 Voices: Over there! That way! 830 00:35:09,482 --> 00:35:10,551 [Mark pants, out of breath] 831 00:35:10,586 --> 00:35:11,724 [Rex barks] 832 00:35:12,379 --> 00:35:14,344 [Barking] 833 00:35:14,482 --> 00:35:15,310 Charlie: Rex! 834 00:35:16,068 --> 00:35:18,310 [Barking] 835 00:35:22,620 --> 00:35:25,931 [Rex whines] 836 00:35:28,482 --> 00:35:29,310 Where is he? 837 00:35:30,655 --> 00:35:32,413 [Barking] 838 00:35:32,448 --> 00:35:34,551 Mark: Help! I need help! 839 00:35:36,379 --> 00:35:37,034 [Mark whimpers] 840 00:35:42,034 --> 00:35:42,758 Please! 841 00:35:43,068 --> 00:35:44,310 Help me! 842 00:35:44,344 --> 00:35:45,275 [Rex barks] 843 00:35:50,793 --> 00:35:51,620 ♪♪ 844 00:35:51,655 --> 00:35:52,862 [Rex barks] 845 00:35:53,448 --> 00:35:54,448 I tried to climb down. 846 00:35:54,482 --> 00:35:56,310 But there's not enough to grip on to! 847 00:35:56,344 --> 00:35:58,137 -Can you climb back up? 848 00:35:58,172 --> 00:35:59,586 -No, I can't move! 849 00:35:59,620 --> 00:36:00,482 -Okay, then stay put! 850 00:36:00,517 --> 00:36:01,896 I'm going to call for help! 851 00:36:01,931 --> 00:36:03,931 -No, no wait! 852 00:36:03,965 --> 00:36:07,103 I can't hold on much longer! 853 00:36:07,137 --> 00:36:07,827 It'll be too late. 854 00:36:07,862 --> 00:36:08,896 [Barks] 855 00:36:08,931 --> 00:36:10,620 All right! All right! I'm coming. 856 00:36:22,931 --> 00:36:24,034 Can you reach my hand? 857 00:36:24,068 --> 00:36:25,551 No! 858 00:36:26,551 --> 00:36:28,551 Okay. Okay. 859 00:36:36,862 --> 00:36:37,931 Grab my hand. 860 00:36:39,068 --> 00:36:40,310 Grab it! [Barking] 861 00:36:41,689 --> 00:36:43,034 You can't support my weight. 862 00:36:43,172 --> 00:36:44,482 I'll pull us both down. 863 00:36:44,517 --> 00:36:46,931 Just grab my damn hand before I come to my senses! 864 00:36:47,241 --> 00:36:48,517 [Barking] 865 00:36:51,275 --> 00:36:52,482 Arrgh! 866 00:36:54,965 --> 00:36:57,241 [Both men grunt] 867 00:37:03,689 --> 00:37:05,379 Rex! Rex! Grab that hose! 868 00:37:07,275 --> 00:37:09,000 Rex, go fetch! 869 00:37:13,310 --> 00:37:15,448 Rex, get the hose and bring it to me! 870 00:37:15,482 --> 00:37:17,172 That's it buddy! [Wheel squeaks] 871 00:37:17,310 --> 00:37:19,655 Ahhh! 872 00:37:21,344 --> 00:37:23,172 [Squeaking] 873 00:37:23,206 --> 00:37:24,758 Keep trying. -I'm trying! 874 00:37:24,793 --> 00:37:25,827 -Or we're both dead! 875 00:37:31,379 --> 00:37:32,517 [Squeaking] 876 00:37:34,137 --> 00:37:35,034 Arrgh! 877 00:37:35,344 --> 00:37:36,310 Charlie: Good boy Rex! 878 00:37:36,482 --> 00:37:37,689 Now, grab the hose! 879 00:37:38,551 --> 00:37:40,068 Arrgh! 880 00:37:42,862 --> 00:37:43,758 [Barking] 881 00:37:46,172 --> 00:37:47,448 [Rex barks and whines excitedly] 882 00:37:47,482 --> 00:37:48,206 [Mark groans] 883 00:37:52,551 --> 00:37:53,862 [Barking] 884 00:37:56,103 --> 00:37:57,413 Thank you! 885 00:37:57,448 --> 00:37:58,793 You saved my life, man! 886 00:37:59,448 --> 00:38:02,275 I sure wish I saw that hose... 887 00:38:02,310 --> 00:38:04,275 before I went over the edge. 888 00:38:08,758 --> 00:38:09,586 Next time... 889 00:38:10,172 --> 00:38:11,931 Let's take the stairs. 890 00:38:16,137 --> 00:38:18,172 ♪♪ 891 00:38:18,206 --> 00:38:21,137 Charlie: I've been looking through your finances, Mark. 892 00:38:21,172 --> 00:38:22,896 For a Wall Street wannabe, 893 00:38:22,931 --> 00:38:24,827 your accounts aren't looking too healthy. 894 00:38:25,586 --> 00:38:26,655 Markets tanked last quarter. 895 00:38:26,689 --> 00:38:27,931 I took a beating. 896 00:38:27,965 --> 00:38:30,103 But you still have your share of the cut with the Freaks. 897 00:38:30,137 --> 00:38:31,793 And hey, with Birdy dead, 898 00:38:31,827 --> 00:38:33,551 now your cut gets even bigger, huh? 899 00:38:35,620 --> 00:38:36,379 Come on. 900 00:38:36,413 --> 00:38:37,758 You had the coke on you. 901 00:38:37,793 --> 00:38:39,310 That puts you at the scene. 902 00:38:39,344 --> 00:38:41,241 I wasn't looking for a bigger cut. 903 00:38:41,275 --> 00:38:42,896 I just wanted what I was owed. 904 00:38:42,931 --> 00:38:45,034 The Freaks haven't paid me for the last several stunts. 905 00:38:45,068 --> 00:38:47,827 And when I saw what they were making on this latest one... 906 00:38:52,034 --> 00:38:53,586 You went over there to collect. 907 00:38:57,413 --> 00:38:59,931 It was pretty late. 908 00:39:00,172 --> 00:39:01,758 Birdy was super wasted. 909 00:39:01,793 --> 00:39:03,482 The other two were passed right out. 910 00:39:03,517 --> 00:39:05,448 Okay. So what happened? 911 00:39:05,482 --> 00:39:07,310 You went over to get the cash. 912 00:39:07,344 --> 00:39:09,068 Birdy wasn't so forthcoming. 913 00:39:09,103 --> 00:39:13,068 So you smashed his skull in with a weight? 914 00:39:13,551 --> 00:39:15,620 You didn't even need to wipe your fingerprints 915 00:39:15,655 --> 00:39:16,689 off the murder weapon. 916 00:39:17,344 --> 00:39:19,758 Because they were already there. 917 00:39:20,793 --> 00:39:22,206 You used to train with those weights, 918 00:39:22,241 --> 00:39:23,310 same as the others. 919 00:39:27,034 --> 00:39:31,000 I... didn't mean to kill him. 920 00:39:34,448 --> 00:39:35,896 It was self defense. 921 00:39:39,034 --> 00:39:39,931 I swear. 922 00:39:41,862 --> 00:39:43,758 What happened? 923 00:39:46,034 --> 00:39:47,137 We argued. 924 00:39:53,000 --> 00:39:54,655 I threatened to shut down his website 925 00:39:54,689 --> 00:39:56,379 if he didn't agree to pay me. 926 00:39:56,793 --> 00:39:58,275 They didn't have a backup. 927 00:39:58,310 --> 00:40:00,103 Everything would have been lost. 928 00:40:00,241 --> 00:40:03,827 And that's when Birdy completely went off. 929 00:40:13,103 --> 00:40:15,034 I didn't mean to hit him so hard. 930 00:40:15,586 --> 00:40:17,448 I just wanted him to get off of me. 931 00:40:18,310 --> 00:40:20,620 How did you lock the door behind you with no key? 932 00:40:22,275 --> 00:40:23,862 I climbed out the upper window. 933 00:40:26,034 --> 00:40:27,379 Once a parkour guy, 934 00:40:27,413 --> 00:40:28,379 always a parkour guy. 935 00:40:29,551 --> 00:40:31,758 You know, the one thing I don't understand? 936 00:40:31,793 --> 00:40:33,172 Why did you take the coke? 937 00:40:33,275 --> 00:40:35,172 You wouldn't have made that much money selling it. 938 00:40:37,931 --> 00:40:40,310 You took it for yourself. 939 00:40:40,793 --> 00:40:42,862 I couldn't keep up with the pace. 940 00:40:42,896 --> 00:40:44,310 I just needed something a little extra. 941 00:40:44,965 --> 00:40:46,862 Well, maybe you should've stuck to parkour. 942 00:40:48,344 --> 00:40:50,344 I hear there's no substitute for pure adrenaline. 943 00:41:03,172 --> 00:41:05,689 Hey that is some fine work, you two. 944 00:41:05,862 --> 00:41:08,103 You too! It must have felt good, 945 00:41:08,137 --> 00:41:09,827 getting back in the interrogation room like that. 946 00:41:10,000 --> 00:41:11,241 For the record, 947 00:41:11,275 --> 00:41:13,034 I did not go in there looking for any personal gratification. 948 00:41:13,068 --> 00:41:14,448 Uh-huh. -I had a job to do. 949 00:41:14,482 --> 00:41:15,551 And I did it. 950 00:41:15,586 --> 00:41:17,310 And off the record? 951 00:41:17,344 --> 00:41:19,655 It felt damn good. [Charlie laughs] 952 00:41:20,310 --> 00:41:23,172 Oh, before I forget, that other thing... 953 00:41:23,206 --> 00:41:24,448 Don't worry about it. 954 00:41:25,000 --> 00:41:26,827 Wait, you mean the complaint? 955 00:41:26,862 --> 00:41:28,724 Yeah, it's been officially retracted. 956 00:41:28,758 --> 00:41:29,827 Rex is in the clear. 957 00:41:29,862 --> 00:41:31,551 Wait. Why? -Just-hey. 958 00:41:31,586 --> 00:41:33,517 Don't worry about it. 959 00:41:33,551 --> 00:41:35,000 It's a good thing. Let it go. 960 00:41:38,896 --> 00:41:41,103 Well, you heard the boss. 961 00:41:41,137 --> 00:41:41,965 You hungry? 962 00:41:42,000 --> 00:41:42,689 [Barks] 963 00:41:43,655 --> 00:41:44,655 Of course you are. You're always hungry. 964 00:41:46,758 --> 00:41:49,068 It's on me. Let's go. 965 00:41:55,206 --> 00:41:57,482 ♪♪ 966 00:41:57,517 --> 00:41:58,379 [Locker door closes] 967 00:41:59,724 --> 00:42:01,000 Renley. 968 00:42:01,931 --> 00:42:03,310 You retracted your complaint. 969 00:42:03,344 --> 00:42:05,206 Why? 970 00:42:05,241 --> 00:42:06,586 I heard what happened today. 971 00:42:06,620 --> 00:42:08,068 Rex did good. 972 00:42:08,103 --> 00:42:10,551 So you've come around on him? 973 00:42:10,586 --> 00:42:12,275 I never had a problem with Rex. 974 00:42:12,310 --> 00:42:14,551 I oversaw his training myself. 975 00:42:14,586 --> 00:42:16,586 My problem is you, Hudson. 976 00:42:16,620 --> 00:42:19,896 You think you're always in control- infallible. 977 00:42:20,655 --> 00:42:22,310 You're right. 978 00:42:25,034 --> 00:42:29,586 I don't have the training needed to control him. 979 00:42:29,620 --> 00:42:31,068 Not completely. 980 00:42:31,103 --> 00:42:32,758 Are you saying you're going to sideline him? 981 00:42:34,758 --> 00:42:36,586 -I can't. 982 00:42:36,793 --> 00:42:38,551 He's too valuable to the unit. 983 00:42:39,344 --> 00:42:42,413 So, what are you saying? 984 00:42:42,965 --> 00:42:44,965 -I'm saying that I'm going to get the proper training. 985 00:42:45,000 --> 00:42:46,689 Take some classes. 986 00:42:46,724 --> 00:42:50,931 And maybe you could help me with that? 987 00:42:51,689 --> 00:42:54,448 If you're serious... 988 00:42:54,482 --> 00:42:55,931 I 'll see what I can do. 989 00:42:56,862 --> 00:42:57,896 Thanks. 990 00:43:03,620 --> 00:43:05,206 [Sighs] 991 00:43:05,620 --> 00:43:06,586 Right? 992 00:43:06,931 --> 00:43:08,655 [Rex whines curiously] 993 00:43:08,758 --> 00:43:10,379 Don't worry buddy. 994 00:43:10,413 --> 00:43:11,482 We'll get there. 995 00:43:13,206 --> 00:43:14,482 Hey. 67240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.