All language subtitles for The Dead Files s01e03 Terror In The Shadows Acampo.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:06,605 --> 00:00:09,080 I feel like I'm being watched. 3 00:00:09,081 --> 00:00:12,879 Somebody smothering me, putting their hand on my face. 4 00:00:12,880 --> 00:00:15,715 It grabbed me by the back of my head and, like... 5 00:00:15,716 --> 00:00:19,082 Somebody's holding her down, choking her. 6 00:00:19,083 --> 00:00:21,408 I am seeing, shadow figures. 7 00:00:21,409 --> 00:00:24,315 I'd wake up to a shadowy figure, right at the foot of my bed. 8 00:00:24,316 --> 00:00:25,645 He was speaking in Tongues. 9 00:00:25,646 --> 00:00:27,360 Sounds like something out of The Exorcist. 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,810 I hate this house, I hate it. 11 00:00:28,811 --> 00:00:29,982 Get out! 12 00:00:29,983 --> 00:00:31,747 - I'm scared. - It's frightening. 13 00:00:31,748 --> 00:00:33,498 Got to be something in here doing it. 14 00:00:33,499 --> 00:00:36,977 I don't know what's happening. 15 00:00:36,978 --> 00:00:39,147 My name is Amy Allan. 16 00:00:39,148 --> 00:00:40,185 (Bell tolls) 17 00:00:40,186 --> 00:00:41,625 There's something down there. 18 00:00:41,626 --> 00:00:43,327 I see dead people. 19 00:00:43,328 --> 00:00:44,728 He doesn't want me back there. 20 00:00:44,729 --> 00:00:47,064 I speak to dead people... 21 00:00:47,065 --> 00:00:48,632 She's pissed. 22 00:00:48,633 --> 00:00:49,767 And they speak to me... 23 00:00:49,768 --> 00:00:52,225 She doesn't like the people who live here. 24 00:00:52,226 --> 00:00:55,406 But there's only one way to know if my findings are real. 25 00:00:55,407 --> 00:00:57,028 Someone did hang themselves here. 26 00:00:57,029 --> 00:00:58,842 - Where? - There. 27 00:00:58,843 --> 00:01:00,528 I rely on my partner. 28 00:01:00,529 --> 00:01:04,148 I'm Steve Dischiavi. I'm a retired New York City homicide Detective... 29 00:01:04,149 --> 00:01:05,650 Did you want to kill him? 30 00:01:05,651 --> 00:01:09,286 And I know every person, every house... has secrets. 31 00:01:09,287 --> 00:01:10,994 She did die in this house. 32 00:01:10,995 --> 00:01:12,346 It's my job to reveal them. 33 00:01:12,347 --> 00:01:14,748 Would you be surprised if there were bodies in this basement? 34 00:01:14,749 --> 00:01:15,653 No. 35 00:01:15,654 --> 00:01:17,211 But Steve and I never speak... 36 00:01:17,212 --> 00:01:19,129 We never communicated during an investigation... 37 00:01:19,130 --> 00:01:20,564 Until the very end... 38 00:01:20,565 --> 00:01:21,865 Not good. 39 00:01:21,866 --> 00:01:24,001 When we uncover if it's safe for you to stay... 40 00:01:24,002 --> 00:01:25,102 Will it get worse? 41 00:01:25,103 --> 00:01:26,303 Or time to get out. 42 00:01:26,304 --> 00:01:28,005 - Oh, yes. - Whew. 43 00:01:28,006 --> 00:01:31,066 (Indistinct whispering) 44 00:01:50,726 --> 00:01:53,437 Steve will dig into the history of a location, 45 00:01:53,438 --> 00:01:56,283 and he'll interview the people involved. 46 00:01:56,284 --> 00:01:59,080 He'll gather all the facts so that later when we come together, 47 00:01:59,081 --> 00:02:04,981 we can see if our research has drawn any significant conclusions. 48 00:02:05,310 --> 00:02:08,966 I'm headed to a small town in California called Acampo. 49 00:02:08,967 --> 00:02:13,103 We've got an elderly woman that lives in a farmhouse alone. 50 00:02:13,104 --> 00:02:17,787 She raised her children there, and her children actually reached out to us. 51 00:02:17,788 --> 00:02:20,277 They're concerned for her because as they were growing up, 52 00:02:20,278 --> 00:02:24,414 they were tormented by a black smoky figure they're convinced was a spirit. 53 00:02:24,415 --> 00:02:27,633 They say she's not afraid, but that she should be. 54 00:02:27,634 --> 00:02:33,534 So I'm gonna go meet with the mom now and see what I can find out. 55 00:02:35,657 --> 00:02:41,557 (Amy) Before I enter a location, Matt will do what we call a cleaning. 56 00:02:41,995 --> 00:02:44,860 He'll remove any personal items, photos, 57 00:02:44,861 --> 00:02:50,761 or any other information that could possibly influence my findings. 58 00:02:50,932 --> 00:02:54,172 And then I do my walk. 59 00:02:58,973 --> 00:03:01,973 (Eerie music playing) 60 00:03:04,695 --> 00:03:08,654 The second I step onto this property, I can feel that something's wrong. 61 00:03:08,655 --> 00:03:10,575 Okay. 62 00:03:11,433 --> 00:03:17,193 There's a powerful presence in this house, and it's evil. 63 00:03:17,571 --> 00:03:21,051 It's really evil. (Shivers) 64 00:03:27,057 --> 00:03:31,677 I see two big hands trying to pull me in. 65 00:03:37,525 --> 00:03:40,945 Let me just wander a bit. 66 00:03:42,385 --> 00:03:45,774 Like, I feel like it comes... 67 00:03:45,775 --> 00:03:49,255 In and out of the closets. 68 00:03:52,354 --> 00:03:55,306 There's something darker. 69 00:03:55,307 --> 00:03:57,750 I want to hide. 70 00:03:57,751 --> 00:03:59,518 This is, like, so bizarre. 71 00:03:59,519 --> 00:04:02,497 Like, I don't even want to open this closet. 72 00:04:02,498 --> 00:04:06,278 It's like the physical doorway. 73 00:04:06,326 --> 00:04:10,286 That's where they're coming from. 74 00:04:37,050 --> 00:04:40,710 - Lorraine? - Hi. Come on in. 75 00:04:40,886 --> 00:04:43,467 Well, let me just cut to the chase, your kids called, 76 00:04:43,468 --> 00:04:46,729 they're a little concerned about the stuff that goes on in this house. 77 00:04:46,730 --> 00:04:50,659 And I figured I'd start with you since you live here alone, right? 78 00:04:50,660 --> 00:04:51,854 Yes, I do. 79 00:04:51,855 --> 00:04:54,443 Your husband's been deceased for about... almost eight years. 80 00:04:54,444 --> 00:04:55,455 - Eight years? - Mm hmm. 81 00:04:55,456 --> 00:04:57,162 And did he have any experiences? 82 00:04:57,163 --> 00:04:59,817 He had an experience himself several times, 83 00:04:59,818 --> 00:05:03,236 and he was telling me about it, but I didn't really take it... 84 00:05:03,237 --> 00:05:06,288 I don't take things seriously. 85 00:05:06,289 --> 00:05:09,006 - I laughed it off. - Are you shutting it out? 86 00:05:09,007 --> 00:05:10,425 More or less, yes. 87 00:05:10,426 --> 00:05:14,113 (Steve) Lorraine seems to think that by ignoring the problem, it will go away. 88 00:05:14,114 --> 00:05:19,934 Now I understand why her kids are concerned for her safety. 89 00:05:20,168 --> 00:05:26,068 Maybe people have seen something you know, out of the corner of their eye. 90 00:05:28,076 --> 00:05:33,416 You kind of look up, and you kind of see something. 91 00:05:35,808 --> 00:05:41,708 Little movements, little things at first, but then it got not so good. 92 00:05:44,733 --> 00:05:48,513 I don't know what's happening. 93 00:05:52,734 --> 00:05:55,777 Maybe you could just tell me some of the things you've seen in the house. 94 00:05:55,778 --> 00:05:59,075 I've seen a few shadows, you know, but... 95 00:05:59,076 --> 00:06:01,136 I've not seen what my children have seen, so... 96 00:06:01,137 --> 00:06:03,216 Okay, but you have experienced seeing shadows. 97 00:06:03,217 --> 00:06:06,147 Shadows, yeah. But it just passes, and it's gone. 98 00:06:06,148 --> 00:06:08,283 Where do you see them? 99 00:06:08,284 --> 00:06:10,791 Sometimes if you're sitting down watching TV, all of a sudden, 100 00:06:10,792 --> 00:06:13,622 you see something go by, or you know, with your eye or... 101 00:06:13,623 --> 00:06:15,879 - Okay. - And it just quickly... 102 00:06:15,880 --> 00:06:18,049 - I've seen it in my bedroom. - In your bedroom? 103 00:06:18,050 --> 00:06:20,529 - Mm hmm. - And how often do you see these? 104 00:06:20,530 --> 00:06:23,440 Not all the time. It's just every so often. 105 00:06:23,441 --> 00:06:27,641 - And it doesn't frighten you? - No. 106 00:06:31,406 --> 00:06:37,106 I feel like there's more kind of going on in this area. 107 00:06:42,403 --> 00:06:44,983 Wait a minute. 108 00:06:45,895 --> 00:06:49,331 I am seeing, like, shadow figures. 109 00:06:49,332 --> 00:06:54,132 Not our shadows, other... like, shadow beings. 110 00:06:54,582 --> 00:06:57,761 Which makes me un-com-fort-able. 111 00:06:57,762 --> 00:07:01,302 I do not like those things. 112 00:07:05,120 --> 00:07:09,925 When was the first time anybody experienced anything unusual in the house? 113 00:07:09,926 --> 00:07:11,627 I think my daughter Laura was the first. 114 00:07:11,628 --> 00:07:14,744 She was playing with her sister, and they were running down the stairs, 115 00:07:14,745 --> 00:07:17,866 and she went down into my room, going into it. 116 00:07:17,867 --> 00:07:22,717 And she had experienced something going across, like a dark... 117 00:07:22,718 --> 00:07:26,618 I don't know how to explain it. 118 00:07:27,518 --> 00:07:31,213 There's this evilness, these shadow beings. 119 00:07:31,214 --> 00:07:33,396 Shadow people, we don't know much about them. 120 00:07:33,397 --> 00:07:35,586 We don't know where they come from. 121 00:07:35,587 --> 00:07:40,147 They're just bad. They're very, very bad. 122 00:07:42,991 --> 00:07:45,327 - Now your youngest is Joe. - Mm hmm. 123 00:07:45,328 --> 00:07:47,329 Did he start experiencing anything? 124 00:07:47,330 --> 00:07:49,779 Yes, when he was probably around 4. 125 00:07:49,780 --> 00:07:53,548 I guess he'd have a bad dream or something was bothering him while he was sleeping, 126 00:07:53,549 --> 00:07:58,025 and then he'd get up and be on the edge of his bed and sitting there, 127 00:07:58,026 --> 00:08:00,785 and he'd have his eyes, like, going up, and he'd go... 128 00:08:00,786 --> 00:08:02,513 (Speaking gibberish) You know, like that? 129 00:08:02,514 --> 00:08:06,382 Like, just not making sense, what he was trying to say. 130 00:08:06,383 --> 00:08:08,986 So what was actually coming out of his mouth? 131 00:08:08,987 --> 00:08:12,943 He was speaking in Tongues, he was just going on... 132 00:08:12,944 --> 00:08:13,841 (Speaking gibberish) 133 00:08:13,842 --> 00:08:17,028 - You know, rolling his tongue and just... - Okay so... 134 00:08:17,029 --> 00:08:20,699 With his eyes rolled back like somebody was... 135 00:08:20,700 --> 00:08:23,213 You know, talking to him, I guess, I don't know. 136 00:08:23,214 --> 00:08:27,109 I don't know why he was doing it, but I guess he was seeing whatever he was seeing. 137 00:08:27,110 --> 00:08:29,828 Lorraine, that sounds like something out of The Exorcist. 138 00:08:29,829 --> 00:08:32,959 Well, that's what I'm saying. He wasn't himself, you know? 139 00:08:32,960 --> 00:08:35,782 Yeah, he was possessed. 140 00:08:35,783 --> 00:08:38,783 (Eerie music playing) 141 00:08:47,950 --> 00:08:50,753 - You okay? - Hmm, not really. 142 00:08:50,754 --> 00:08:53,262 I'm kind of uncomfortable here. 143 00:08:53,263 --> 00:08:55,871 (Amy) The first time I encountered shadow people, 144 00:08:55,872 --> 00:08:59,481 I was 4 years old, and they tried to kill me. 145 00:08:59,482 --> 00:09:01,731 They convinced me that they were my friends. 146 00:09:01,732 --> 00:09:05,821 And that I could go with them if I bit the electrical cord in my bedroom. 147 00:09:05,822 --> 00:09:08,162 And I did. 148 00:09:09,232 --> 00:09:11,463 I don't really like the information I'm getting. 149 00:09:11,464 --> 00:09:14,275 All I know is that there's frickin' shadow people here. 150 00:09:14,276 --> 00:09:17,839 So, frankly, I hate this house. 151 00:09:17,840 --> 00:09:20,900 (Indistinct whispering) 152 00:09:34,305 --> 00:09:38,144 There's this evilness, these shadow beings. 153 00:09:38,145 --> 00:09:40,520 Shadow people, we don't much about them. 154 00:09:40,521 --> 00:09:42,788 We don't know where they come from. 155 00:09:42,789 --> 00:09:46,459 They're just bad. They're very, very bad. 156 00:09:46,460 --> 00:09:49,095 (Amy) Shadow people are a mystery. 157 00:09:49,096 --> 00:09:51,697 We don't know if they were once living people or not. 158 00:09:51,698 --> 00:09:57,598 What we do know is that they can literally drain the life from a living person. 159 00:10:02,452 --> 00:10:06,974 Bad with the closets. The closets are just bad here. 160 00:10:06,975 --> 00:10:10,155 This is where they go. 161 00:10:13,222 --> 00:10:18,922 Someone here tries to protect this room from these things. 162 00:10:21,364 --> 00:10:24,133 This is a female. She's trying to protect this room. 163 00:10:24,134 --> 00:10:28,620 Stay out, get out, get out, stay out, get out. 164 00:10:28,621 --> 00:10:33,984 (Lorraine) As long as a spirit is not hurting me, I don't take things seriously. 165 00:10:33,985 --> 00:10:37,277 Obviously, Lorraine has not been tormented by these shadows. 166 00:10:37,278 --> 00:10:42,438 But the kids were, so I need to speak with them. 167 00:10:43,219 --> 00:10:46,391 (Laura) Right in here is my mom and dad's room. 168 00:10:46,392 --> 00:10:48,997 All right, this is where you had your first experience, you said? 169 00:10:48,998 --> 00:10:49,920 Yeah. 170 00:10:49,921 --> 00:10:53,767 My sister Joanna was babysitting me and my brother Joey. 171 00:10:53,768 --> 00:10:57,424 And I was upstairs, and she was chasing after me, 172 00:10:57,425 --> 00:11:00,431 and I was bolting for this room because I wanted to run and shut the door. 173 00:11:00,432 --> 00:11:01,242 Right. 174 00:11:01,243 --> 00:11:04,904 And instead, as I ran, all of a sudden, I just stopped like this. 175 00:11:04,905 --> 00:11:09,408 Then she was coming right behind me. She stopped, too. 176 00:11:09,409 --> 00:11:12,758 And from this point, this thing just... 177 00:11:12,759 --> 00:11:15,673 Went like this in front of us... 178 00:11:15,674 --> 00:11:20,480 Like not fast, not slow, but just like at a perfect speed. 179 00:11:20,481 --> 00:11:23,197 Laura, did this mass have any kind of a shape? 180 00:11:23,198 --> 00:11:25,836 No. It was cold, and it was thick black. 181 00:11:25,837 --> 00:11:27,179 - Okay. - It made us stop. 182 00:11:27,180 --> 00:11:31,140 So it could pass in front of us. 183 00:11:36,669 --> 00:11:39,311 (Amy) I feel like there's something in here. 184 00:11:39,312 --> 00:11:45,192 That has walked through the room, in and out of the room... 185 00:11:46,449 --> 00:11:48,556 Around the bed a lot. 186 00:11:48,557 --> 00:11:54,457 There's been arguments with this entity, this black shadow being. 187 00:11:57,465 --> 00:12:01,965 I feel like there's been words exchanged. 188 00:12:02,660 --> 00:12:05,212 So this is my room that I grew up in, 189 00:12:05,213 --> 00:12:07,709 and, um, this is the room that's terrified me to the point 190 00:12:07,710 --> 00:12:10,586 where I don't even come in here anymore when I visit. 191 00:12:10,587 --> 00:12:11,766 - Really? - Yeah. 192 00:12:11,767 --> 00:12:13,369 At night, when I would try to go to bed, 193 00:12:13,370 --> 00:12:16,813 I would always try to cover myself up because if I had any part of me exposed, 194 00:12:16,814 --> 00:12:19,535 something would touch me, or if my face was exposed, 195 00:12:19,536 --> 00:12:22,029 I'd feel somebody breathing or something on top of me. 196 00:12:22,030 --> 00:12:25,750 Then I couldn't move, and I couldn't talk. I couldn't do anything. 197 00:12:25,751 --> 00:12:27,166 You literally couldn't move. 198 00:12:27,167 --> 00:12:30,388 My body was just dead weight. 199 00:12:30,389 --> 00:12:33,113 I would wish it away, um, pray, 200 00:12:33,114 --> 00:12:38,814 do whatever I could to get this thing to leave me alone. 201 00:12:39,857 --> 00:12:41,541 How old were you when this was happening? 202 00:12:41,542 --> 00:12:44,121 Around like 11 to 13 and then on 203 00:12:44,122 --> 00:12:48,138 because I stayed in this room up until I was probably like 19. 204 00:12:48,139 --> 00:12:50,174 This happened to you as you got older? 205 00:12:50,175 --> 00:12:52,405 - Yeah. - And you understood it? 206 00:12:52,406 --> 00:12:53,505 Mm-hmm. 207 00:12:53,506 --> 00:12:56,613 And it wasn't a small-child fear anymore. 208 00:12:56,614 --> 00:12:58,007 No. 209 00:12:58,008 --> 00:12:59,808 No. 210 00:13:02,608 --> 00:13:05,650 (Amy) I'm getting somebody waking up in the middle of the night freaking out. 211 00:13:05,651 --> 00:13:08,323 Can't breathe, being pushed on. 212 00:13:08,324 --> 00:13:13,484 And it's these shadow beings, these shadow people. 213 00:13:14,459 --> 00:13:18,063 I hear somebody screaming. I'm hearing a female screaming. 214 00:13:18,064 --> 00:13:21,699 Something physical happened to this female. 215 00:13:21,700 --> 00:13:25,199 Somebody putting their hand over her mouth and her nose, 216 00:13:25,200 --> 00:13:29,580 holding her down and, like, choking her. 217 00:13:31,351 --> 00:13:34,603 (Laura) It came one night when I was in here and I'd fallen asleep. 218 00:13:34,604 --> 00:13:38,483 All of a sudden, I see this, like, black thing... 219 00:13:38,484 --> 00:13:41,595 Like a smoky black thing on this side right here. 220 00:13:41,596 --> 00:13:44,738 - All right. - It shoots up the wall like this... 221 00:13:44,739 --> 00:13:47,807 Like a snake kind of thing, and it goes up to there, 222 00:13:47,808 --> 00:13:50,765 and then it goes up there, and then it goes along there. 223 00:13:50,766 --> 00:13:54,712 And then it goes over here, and then right where my head is over here. 224 00:13:54,713 --> 00:13:58,558 It goes down, and then, like, I heard this loud noise. 225 00:13:58,559 --> 00:14:00,840 It kind of grabbed me by the back of my head and, like, 226 00:14:00,841 --> 00:14:02,245 starting hitting my head like this. 227 00:14:02,246 --> 00:14:06,267 So I am frozen, and I'm lying here, and I... 228 00:14:06,268 --> 00:14:10,726 Finally, like, get myself out of it, and I jump up, and I ran across the room, 229 00:14:10,727 --> 00:14:13,318 slid open the door, and ran to the balcony. 230 00:14:13,319 --> 00:14:16,365 And I look down and I'm like, dad, I can't take it anymore. 231 00:14:16,366 --> 00:14:18,352 There's a ghost in my room, I'm going crazy, 232 00:14:18,353 --> 00:14:20,300 you know, I can't deal with this anymore. 233 00:14:20,301 --> 00:14:24,930 And he goes, your little brother was up sleepwalking towards the basement saying... 234 00:14:24,931 --> 00:14:27,480 "Leave me alone. Go away, leave me alone". 235 00:14:27,481 --> 00:14:31,852 And I had to get him and grab him and shake him, and he woke up. 236 00:14:31,853 --> 00:14:37,753 And then I put him back to sleep, and then you just came out five minutes later. 237 00:14:41,182 --> 00:14:44,842 (Amy) I just feel like the... 238 00:14:46,174 --> 00:14:50,342 Somebody's shaking me and yelling at me, and... 239 00:14:50,343 --> 00:14:52,584 I'm small... 240 00:14:52,585 --> 00:14:55,888 And I can't do anything, and they're shaking the breath out of me. 241 00:14:55,889 --> 00:15:00,629 And I'm being yelled at by this older male. 242 00:15:03,682 --> 00:15:06,673 (Steve) And it seems like you, your brother, and your father all have this, 243 00:15:06,674 --> 00:15:08,096 connection as far as... 244 00:15:08,097 --> 00:15:09,501 - Mm hmm. - Things happening to you. 245 00:15:09,502 --> 00:15:12,904 I come to find out it happened to, like, my sisters, as well. 246 00:15:12,905 --> 00:15:16,575 But we never really talked about it because we were all kind of embarrassed. 247 00:15:16,576 --> 00:15:19,536 My little brother was the one who was actively, 248 00:15:19,537 --> 00:15:22,857 talking and seeing the actual figures. 249 00:15:22,858 --> 00:15:26,327 He was really little when all this stuff was happening. 250 00:15:26,328 --> 00:15:30,948 I feel like I'm being, like, watched by... 251 00:15:31,043 --> 00:15:33,568 These shadow people. 252 00:15:33,569 --> 00:15:36,792 Like, they're just watching right now. 253 00:15:36,793 --> 00:15:41,089 - So they're present? - I feel like they're present now. 254 00:15:41,090 --> 00:15:46,136 Like, in here. I feel like they're in here and they're being... they're, like... 255 00:15:46,137 --> 00:15:48,717 Watching, um... 256 00:15:50,480 --> 00:15:53,018 Which I don't like. 257 00:15:53,019 --> 00:15:56,079 (Indistinct whispering) 258 00:16:08,735 --> 00:16:13,355 I feel like I'm being, like, watched by... 259 00:16:13,372 --> 00:16:16,312 These shadow people. 260 00:16:21,710 --> 00:16:24,287 Are they influencing in any way, or... 261 00:16:24,288 --> 00:16:26,088 Mm. 262 00:16:26,237 --> 00:16:28,037 No. 263 00:16:28,350 --> 00:16:29,890 They just kill people. 264 00:16:29,891 --> 00:16:32,364 They just kill kids, and they kill the elderly. 265 00:16:32,365 --> 00:16:34,881 That's what the shadow people do. 266 00:16:34,882 --> 00:16:39,920 (Amy) These beings kill children by luring them into dangerous situations. 267 00:16:39,921 --> 00:16:42,817 Like they did to me. 268 00:16:42,818 --> 00:16:44,611 They can prey on the elderly, 269 00:16:44,612 --> 00:16:49,332 by slowly draining the life out of them as they sleep. 270 00:16:49,333 --> 00:16:54,503 - So what are they doing in this case? - They're sucking someone's life out. 271 00:16:54,504 --> 00:16:58,288 But it seems like slowly they're doing it to this person. 272 00:16:58,289 --> 00:16:59,981 And they're like just tormenting people, 273 00:16:59,982 --> 00:17:05,082 and there's a lot of 'em, and I'm freaked out. 274 00:17:06,449 --> 00:17:09,471 (Steve) Both Laura and her mother say that Laura's brother Joe, 275 00:17:09,472 --> 00:17:12,362 was most violently affected by the shadowy figures. 276 00:17:12,363 --> 00:17:16,383 So I need to speak with him next. 277 00:17:16,894 --> 00:17:19,363 When I was a kid, I used to see a lot of crazy stuff. 278 00:17:19,364 --> 00:17:21,699 A lot of it happened upstairs in my old bedroom. 279 00:17:21,700 --> 00:17:27,534 Some nights, when I was around 6 or 7, I'd wake up to a shadowy figure. 280 00:17:27,535 --> 00:17:31,500 And it was always the same spot, it was right at the entrance of my room. 281 00:17:31,501 --> 00:17:33,281 And right at the foot of my bed. 282 00:17:33,282 --> 00:17:35,880 The only thing I could really make out of it was, 283 00:17:35,881 --> 00:17:39,106 it looked like a man wearing a hat, top hat. 284 00:17:39,107 --> 00:17:44,442 And whenever I woke up and saw this figure or the shadow, I couldn't move. 285 00:17:44,443 --> 00:17:48,930 And I just had a chill to my body and was just frightened, really frightened. 286 00:17:48,931 --> 00:17:52,837 Did you get woken up by anything, like a touch or anything like that? 287 00:17:52,838 --> 00:17:55,545 On different occasions, yes, but not all the time. 288 00:17:55,546 --> 00:17:57,647 Sometimes I would wake up to a feeling that 289 00:17:57,648 --> 00:18:01,741 someone was grabbing my feet or screwing with my toes. 290 00:18:01,742 --> 00:18:04,955 - How often did this happen? - Quite often as a kid. 291 00:18:04,956 --> 00:18:08,792 Now, when this happened, it happened when you said you were younger, about 7? 292 00:18:08,793 --> 00:18:09,920 Correct. 293 00:18:09,921 --> 00:18:12,629 Okay, and how long did it last? Till how old? 294 00:18:12,630 --> 00:18:15,165 It carried on throughout my... my youth. 295 00:18:15,166 --> 00:18:19,400 It... it really slowed down when I was at the age of 11 or 12. 296 00:18:19,401 --> 00:18:22,705 Because then I started sleeping downstairs in this living room. 297 00:18:22,706 --> 00:18:28,346 I couldn't sleep in my room anymore. I was that scared. 298 00:18:32,182 --> 00:18:35,482 That room is really bad. 299 00:18:35,853 --> 00:18:38,322 That room's horrid. I hate it. 300 00:18:38,323 --> 00:18:41,803 - I hate that room. - Why? 301 00:18:43,026 --> 00:18:48,006 I think a lot of bad things happened in there. 302 00:18:48,168 --> 00:18:51,801 And I feel like there's been shadow people in there. 303 00:18:51,802 --> 00:18:54,668 I can't [Bleep] breathe. 304 00:18:54,669 --> 00:18:56,974 Now you seem like you were pretty close with your father. 305 00:18:56,975 --> 00:18:57,776 Yeah. 306 00:18:57,777 --> 00:19:01,390 Could you get into detail about what you and your father experienced together? 307 00:19:01,391 --> 00:19:04,390 We never really said anything about it, we just kind of look at each other, 308 00:19:04,391 --> 00:19:07,122 and we knew that we both kind of saw the same thing. 309 00:19:07,123 --> 00:19:08,852 Okay, but you guys never discussed it. 310 00:19:08,853 --> 00:19:11,733 Never discussed it. 311 00:19:12,090 --> 00:19:15,323 Did your father ever talk to you about stuff that he saw? 312 00:19:15,324 --> 00:19:18,604 At this time, I was pretty young, and I think that they, uh, 313 00:19:18,605 --> 00:19:24,505 didn't want to talk to me about it because maybe it would have made it worse. 314 00:19:29,973 --> 00:19:32,811 I hear, like, Soul Reaper. 315 00:19:32,812 --> 00:19:36,725 It's eking out the person's life. 316 00:19:36,726 --> 00:19:38,482 Sucking out the person's life. 317 00:19:38,483 --> 00:19:42,986 And I'm getting a male that's being kind of slowly killed. 318 00:19:42,987 --> 00:19:48,687 By this thing, this black entity, this black shadow being. 319 00:19:49,081 --> 00:19:51,061 Did mom have any experiences here? 320 00:19:51,062 --> 00:19:53,300 - If she did, she wouldn't tell us. - She wouldn't? 321 00:19:53,301 --> 00:19:55,965 Yeah, she holds her cards pretty close to her chest. 322 00:19:55,966 --> 00:19:57,679 Why is that? 323 00:19:57,680 --> 00:20:02,131 I'm not sure. I think my mom's had a lot of stuff go on in her life that... 324 00:20:02,132 --> 00:20:04,183 Forced her to build a brick wall around it. 325 00:20:04,184 --> 00:20:09,464 And, uh, you know, she deals with things internally. 326 00:20:10,155 --> 00:20:12,398 Just lots of icky things going... 327 00:20:12,399 --> 00:20:15,352 I just... I can't even do this. 328 00:20:15,353 --> 00:20:17,554 (Heart beating) 329 00:20:17,555 --> 00:20:19,956 Just knowing that there's a bunch of shadow people here. 330 00:20:19,957 --> 00:20:21,991 Is like, freaking me the hell out. 331 00:20:21,992 --> 00:20:24,094 - You need to take a minute? - Yeah. 332 00:20:24,095 --> 00:20:25,825 Okay. 333 00:20:25,826 --> 00:20:29,158 (Amy) I've never walked away from an investigation out of fear. 334 00:20:29,159 --> 00:20:32,674 But this house is unlike anything I've ever encountered. 335 00:20:32,675 --> 00:20:37,556 It's taking everything I've got to stop myself from running out the door. 336 00:20:37,557 --> 00:20:42,297 This is just a really negative, scary place. 337 00:20:42,997 --> 00:20:45,037 (Sighs) 338 00:20:49,097 --> 00:20:51,952 I seriously feel like somebody's strangling the [Bleep] out of me. 339 00:20:51,953 --> 00:20:57,853 Like somebody's smothering me, putting their hand on my face. 340 00:21:00,119 --> 00:21:02,579 (Chime dings) 341 00:21:04,247 --> 00:21:08,016 Wow, this is, like, not cool, man. 342 00:21:08,017 --> 00:21:12,407 I just feel really frickin' nauseous there from all the energy in that... 343 00:21:12,408 --> 00:21:13,977 In the house. 344 00:21:13,978 --> 00:21:18,982 It's, like, going through my body, like, physically pushing on my body. 345 00:21:18,983 --> 00:21:22,703 And it was hurting me. (Sighs) 346 00:21:24,485 --> 00:21:27,357 I'm, like... I'm just in shock right now. 347 00:21:27,358 --> 00:21:29,326 You got blindsided. 348 00:21:29,327 --> 00:21:32,479 The other thing I did get was a poltergeist. 349 00:21:32,480 --> 00:21:36,920 Coming from a living agent in the house. 350 00:21:37,149 --> 00:21:40,003 (Amy) After I got outside and away from the shadow people, 351 00:21:40,004 --> 00:21:43,168 I also felt the presence of a poltergeist. 352 00:21:43,169 --> 00:21:44,869 What most people don't know, 353 00:21:44,870 --> 00:21:48,908 is that poltergeists are created by the living, not the dead. 354 00:21:48,909 --> 00:21:54,184 When someone with psychic abilities represses trauma or negative emotions. 355 00:21:54,185 --> 00:21:57,587 That negativity can materialize into a poltergeist, 356 00:21:57,588 --> 00:22:01,382 which can cause serious harm to people. 357 00:22:01,383 --> 00:22:05,538 Is there anybody that you can help as far as all this going on? 358 00:22:05,539 --> 00:22:08,648 Well, I mean, the first thing that I have to try to figure out is 359 00:22:08,649 --> 00:22:11,883 if it's the current residents that are doing this. 360 00:22:11,884 --> 00:22:16,449 If they're the culprits, then we've got a big [Bleep] problem. 361 00:22:16,450 --> 00:22:19,390 Because with that... 362 00:22:20,484 --> 00:22:24,605 They could be bringing it on themselves. 363 00:22:24,606 --> 00:22:27,666 (Indistinct whispering) 364 00:22:37,524 --> 00:22:38,882 (Amy rubbing hands together) 365 00:22:38,883 --> 00:22:41,343 (Chime dings) 366 00:22:41,969 --> 00:22:45,772 The other thing I did get was a poltergeist. 367 00:22:45,773 --> 00:22:48,913 So the first thing that I have to try to figure out is 368 00:22:48,914 --> 00:22:52,312 if it's the current residents that are doing this. 369 00:22:52,313 --> 00:22:58,213 If they're the culprits, then we've got a big [Bleep] problem. 370 00:22:59,628 --> 00:23:02,407 Everyone in this family has the exact same story, 371 00:23:02,408 --> 00:23:04,891 and I'm convinced they're all telling me the truth. 372 00:23:04,892 --> 00:23:08,857 Now I got to find out if the problem existed before the family moved in. 373 00:23:08,858 --> 00:23:11,688 So I asked the last owner of the property to meet with me. 374 00:23:11,689 --> 00:23:14,458 - How are you? I'm Steve. - Nice to meet you, Steve. 375 00:23:14,459 --> 00:23:17,287 I understand you used to live here. You actually grew up in this house? 376 00:23:17,288 --> 00:23:18,615 Yeah, born and raised here. 377 00:23:18,616 --> 00:23:20,778 - And you lived here till how old? - Twenty one. 378 00:23:20,779 --> 00:23:24,748 When you lived here, did you ever experience any strange things in the house? 379 00:23:24,749 --> 00:23:27,949 No, not really, no. My sister and I, neither one. 380 00:23:27,950 --> 00:23:29,954 - Okay, so you lived here with your sister? - Yeah. 381 00:23:29,955 --> 00:23:31,689 - And your parents, obviously. - Yes. 382 00:23:31,690 --> 00:23:35,221 - Did they ever mention anything to you? - Nothing, absolutely nothing. 383 00:23:35,222 --> 00:23:36,984 Do you know the family that lives here now? 384 00:23:36,985 --> 00:23:38,531 Yes, we sold them the property. 385 00:23:38,532 --> 00:23:40,215 You don't think they're crazy or anything? 386 00:23:40,216 --> 00:23:41,450 No, not that I know. 387 00:23:41,451 --> 00:23:44,879 Okay, so to you, they're just a normal American family. 388 00:23:44,880 --> 00:23:48,600 - Far as I know, yes. - Okay. 389 00:23:51,457 --> 00:23:53,744 (Steve) I can't exactly investigate shadows. 390 00:23:53,745 --> 00:23:56,379 I need something concrete, so I look into the house, 391 00:23:56,380 --> 00:24:01,240 and there's not much in its 70-year history. 392 00:24:01,341 --> 00:24:03,463 There are only two deaths that I can find... 393 00:24:03,464 --> 00:24:07,467 The father of the previous owner, who died in 1963. 394 00:24:07,468 --> 00:24:11,044 And Laura and Joe's father, who died of a heart condition in 2003. 395 00:24:11,045 --> 00:24:16,565 But neither of these deaths even happened in the house. 396 00:24:28,545 --> 00:24:31,663 Well, I feel like somebody died in here. 397 00:24:31,664 --> 00:24:34,964 Someone committed suicide. 398 00:24:34,984 --> 00:24:38,824 Somebody, like, gassed themselves. 399 00:24:41,224 --> 00:24:47,124 This is a male, but I also see a little boy on a... on the car seat. 400 00:24:48,811 --> 00:24:52,422 They're both white, he has short brown hair... 401 00:24:52,423 --> 00:24:54,713 And it's wavy. 402 00:24:54,714 --> 00:24:56,339 Its summer. It's a long time ago. 403 00:24:56,340 --> 00:24:59,324 My heart's pounding. (Heart pounding) 404 00:24:59,325 --> 00:25:02,205 They're both dead. 405 00:25:04,320 --> 00:25:08,089 I widen my search to include the neighbor's farmland close to the house. 406 00:25:08,090 --> 00:25:12,230 And then I find something from 1962. 407 00:25:16,393 --> 00:25:18,793 Oh, my God. 408 00:25:19,230 --> 00:25:22,494 - (Sighs) Oh, God. - What's wrong? 409 00:25:22,495 --> 00:25:27,771 I just felt dizzy in my head. It's my ears. Just... 410 00:25:27,772 --> 00:25:30,532 Death, uh, dying. 411 00:25:30,975 --> 00:25:33,711 My head, like, really... 412 00:25:33,712 --> 00:25:35,992 Feels bad. 413 00:25:37,284 --> 00:25:40,273 That's it. That's it. 414 00:25:40,274 --> 00:25:42,314 (Sighs) 415 00:25:42,743 --> 00:25:44,783 (Sighs) 416 00:25:48,006 --> 00:25:50,466 (Sighs) Okay. 417 00:26:03,315 --> 00:26:05,745 (Amy) I know nothing about the residents in this house, 418 00:26:05,746 --> 00:26:10,351 and I never want to contaminate an investigation. 419 00:26:10,352 --> 00:26:13,559 But in this case, I really need to speak with Steve. 420 00:26:13,560 --> 00:26:16,782 Someone who lives here is either creating this poltergeist, 421 00:26:16,783 --> 00:26:20,065 or is in danger of being harmed by it. 422 00:26:20,066 --> 00:26:24,566 Steve agrees to arrange a private meeting. 423 00:26:29,475 --> 00:26:32,748 (Amy) Have you had any experiences in this location? 424 00:26:32,749 --> 00:26:35,556 Since my husband passed, I've seen, like... 425 00:26:35,557 --> 00:26:38,417 A shadow or something, but just catches your eye. 426 00:26:38,418 --> 00:26:44,001 It doesn't stay there. It just goes away. It doesn't... it doesn't bother me. 427 00:26:44,002 --> 00:26:48,606 What about your husband? Did he ever have any experiences that you know of? 428 00:26:48,607 --> 00:26:50,675 Well, I guess he's seen what my kids seen. 429 00:26:50,676 --> 00:26:53,344 - Really? Okay. - Some of it, yeah. 430 00:26:53,345 --> 00:26:55,254 (Amy) I felt that the residents of this house 431 00:26:55,255 --> 00:26:57,638 were seeing the same shadow people that I saw. 432 00:26:57,639 --> 00:26:59,884 Which tells me that they could all have abilities, 433 00:26:59,885 --> 00:27:03,421 and any one of them is capable of creating a poltergeist. 434 00:27:03,422 --> 00:27:06,958 Now I need to figure out who's suppressing their emotional pain. 435 00:27:06,959 --> 00:27:09,864 And creating the poltergeist that resides here. 436 00:27:09,865 --> 00:27:15,058 Did you ever have any, uh, traumatic incidents growing up? 437 00:27:15,059 --> 00:27:18,376 Well, my mom had passed away during my senior year. 438 00:27:18,377 --> 00:27:21,338 - Oh, wow. Okay. - To me, that was... yeah. 439 00:27:21,339 --> 00:27:23,377 - That was a... - Going on 18, I don't know. 440 00:27:23,378 --> 00:27:26,127 - I can't remember. - Okay, all right. 441 00:27:26,128 --> 00:27:26,961 Wow. 442 00:27:26,962 --> 00:27:29,894 She had a brain tumor, and she died just like that. 443 00:27:29,895 --> 00:27:32,096 - Oh, my goodness. - Yeah. 444 00:27:32,097 --> 00:27:33,957 Wow. 445 00:27:34,012 --> 00:27:36,353 - Is your father currently living, or... - No. 446 00:27:36,354 --> 00:27:38,333 - Okay. - He committed suicide. 447 00:27:38,334 --> 00:27:40,614 Oh, okay. I'm sorry. 448 00:27:40,615 --> 00:27:42,582 Hung himself. 449 00:27:42,583 --> 00:27:45,719 - So that was also traumatic for you. - Yeah. 450 00:27:45,720 --> 00:27:49,214 I didn't know that, um, there was a lot of problems there. 451 00:27:49,215 --> 00:27:54,268 I thought maybe if I'd have known, I could've probably saved him, but he passed. 452 00:27:54,269 --> 00:27:57,549 Wow, so that's... that's very traumatizing. 453 00:27:57,550 --> 00:28:01,854 That's, you know, you get over it, though. You just got to keep going on. 454 00:28:01,855 --> 00:28:05,338 Lorraine has endured some very traumatic losses. 455 00:28:05,339 --> 00:28:09,283 And it seems to me she's dealt with them by repressing her emotions. 456 00:28:09,284 --> 00:28:12,729 You're obviously concerned about your children, 457 00:28:12,730 --> 00:28:17,430 and how these experiences are affecting them. 458 00:28:17,431 --> 00:28:20,131 Yeah, because I never seen Laura look like that, you know? 459 00:28:20,132 --> 00:28:22,782 And Joe, I didn't think he would be that bad. 460 00:28:22,783 --> 00:28:25,003 That's... 461 00:28:25,276 --> 00:28:27,700 There's got to be something in here doing it, I don't know. 462 00:28:27,701 --> 00:28:31,871 Sometimes it's only about understanding 463 00:28:31,872 --> 00:28:35,558 what's going on, and then knowing what you can do about it. 464 00:28:35,559 --> 00:28:36,358 Yeah. 465 00:28:36,359 --> 00:28:40,514 And then you can actually be proactive and take care of the situation. 466 00:28:40,515 --> 00:28:44,625 So that's what hopefully we'll be able to do here. 467 00:28:44,626 --> 00:28:48,826 Do you feel that it can be resolved? 468 00:28:50,356 --> 00:28:52,726 How do they resolve it? 469 00:28:52,727 --> 00:28:56,212 Well, there's techniques that they can learn... 470 00:28:56,213 --> 00:28:58,009 - Mm hmm. Mm hmm. - To kind of shut it down. 471 00:28:58,010 --> 00:29:02,514 How do you feel that you protect yourself? 472 00:29:02,515 --> 00:29:05,755 I don't believe in it. 473 00:29:06,405 --> 00:29:09,253 You know, I may... I'd have to really have to... 474 00:29:09,254 --> 00:29:13,395 I just don't... I won't let... I won't believe it. 475 00:29:13,396 --> 00:29:17,311 Well, I've always been thankful, you know, that my kids were always healthy. 476 00:29:17,312 --> 00:29:18,293 Mm-hmm. 477 00:29:18,294 --> 00:29:21,192 I felt like God blessed me, you know, not to, 478 00:29:21,193 --> 00:29:23,184 take away anything away from me again, 479 00:29:23,185 --> 00:29:25,612 because I miss my mother and father, you know? So... 480 00:29:25,613 --> 00:29:26,493 Right. 481 00:29:26,494 --> 00:29:30,842 That's why I feel I was blessed because the thing was really seriously wrong with it. 482 00:29:30,843 --> 00:29:33,794 Lorraine has seen these things with her own eyes. 483 00:29:33,795 --> 00:29:36,775 But she's still in denial about their existence. 484 00:29:36,776 --> 00:29:38,529 And that's the problem. 485 00:29:38,530 --> 00:29:40,820 Repressed emotions are not going to eliminate 486 00:29:40,821 --> 00:29:43,723 poltergeists or shadow people from her home. 487 00:29:43,724 --> 00:29:46,390 It could make them stronger. 488 00:29:46,391 --> 00:29:49,451 (Indistinct whispering) 489 00:29:56,336 --> 00:29:59,054 (Amy) I did not want to go back into this house, 490 00:29:59,055 --> 00:30:02,687 but I really need to find out what Steve has uncovered. 491 00:30:02,688 --> 00:30:07,191 I also need to sit face-to-face with Lorraine's kids, and only her kids. 492 00:30:07,192 --> 00:30:13,092 I don't think Lorraine's ready to hear what I have to say. 493 00:30:15,800 --> 00:30:18,103 Well, hi, guys. It's good to see you again. 494 00:30:18,104 --> 00:30:19,771 I want to introduce you to Amy. 495 00:30:19,772 --> 00:30:22,243 Amy, this is Laura, and this is Joseph. 496 00:30:22,244 --> 00:30:26,019 They were both born and raised in this house, and they called us in to... 497 00:30:26,020 --> 00:30:28,329 Try to give them some answers as to what's going on here. 498 00:30:28,330 --> 00:30:32,550 What I'd like to do is start by having Amy talk about her walk. 499 00:30:32,551 --> 00:30:36,921 The first thing I want to talk about is in the garage area. 500 00:30:36,922 --> 00:30:42,822 It seemed to be either a double suicide or a murder/suicide. 501 00:30:43,940 --> 00:30:46,810 Well, I feel like somebody died in here. 502 00:30:46,811 --> 00:30:50,111 Someone committed suicide. 503 00:30:50,202 --> 00:30:53,772 Somebody, like, gassed themselves. 504 00:30:53,773 --> 00:30:59,673 This is a male, but I also see a little boy on a... on the car seat. 505 00:30:59,679 --> 00:31:02,284 They're both dead. 506 00:31:02,285 --> 00:31:06,785 There was gas involved. He gassed himself. 507 00:31:08,909 --> 00:31:11,815 See, the thing is with Amy, she picks things up and she'll say something, 508 00:31:11,816 --> 00:31:15,167 and I'll remember an article or some interview I've done. 509 00:31:15,168 --> 00:31:18,738 That'll bring clarity to the information that she gets. 510 00:31:18,739 --> 00:31:24,639 I actually I have an article when I was doing my research back in August of '62. 511 00:31:25,333 --> 00:31:27,213 It's summer. It's a long time ago. 512 00:31:27,214 --> 00:31:29,115 My heart's pounding. (Heart pounding) 513 00:31:29,116 --> 00:31:33,567 A guy killed himself and his 6-year-old son by, uh, asphyxiation in the truck. 514 00:31:33,568 --> 00:31:39,468 He hooked up the gas pipe into the cab of the truck, killed himself and his son. 515 00:31:40,827 --> 00:31:43,587 Death, uh, dying. 516 00:31:43,764 --> 00:31:46,500 My head, like, really... 517 00:31:46,501 --> 00:31:48,034 Feels bad. 518 00:31:48,035 --> 00:31:49,906 (Sighs) 519 00:31:49,907 --> 00:31:54,539 This happened within the area right here, very close to where we are. 520 00:31:54,540 --> 00:31:57,295 I guess that's probably what you picked up. 521 00:31:57,296 --> 00:31:59,156 Wow. 522 00:32:00,380 --> 00:32:04,951 And, Amy, you found this outside in the garage when you did your walk? 523 00:32:04,952 --> 00:32:06,812 Yes. 524 00:32:07,594 --> 00:32:11,057 Normally, I would feel validated by the article that Steve found, 525 00:32:11,058 --> 00:32:14,044 but I'm focused on the bigger issue right now. 526 00:32:14,045 --> 00:32:18,613 I want to make sure that Laura and Joe get the answers they are looking for. 527 00:32:18,614 --> 00:32:22,630 This case is unlike any of the other cases we've done. 528 00:32:22,631 --> 00:32:25,247 So I just want to make sure you still want to go forward with the 529 00:32:25,248 --> 00:32:27,679 information we're gonna give you because it's very sensitive, 530 00:32:27,680 --> 00:32:29,986 and it's very scary. 531 00:32:29,987 --> 00:32:31,877 - Yeah, I think so. - Okay. 532 00:32:31,878 --> 00:32:36,198 Amy, if you can continue about your walk... 533 00:32:36,199 --> 00:32:39,323 So I came into the house. 534 00:32:39,324 --> 00:32:42,605 And upstairs, in the bedroom areas... 535 00:32:42,606 --> 00:32:47,106 I encountered five different shadow people. 536 00:32:50,596 --> 00:32:54,800 - So they're present? - I feel like they're present now. 537 00:32:54,801 --> 00:32:57,501 They're, like... 538 00:32:57,651 --> 00:32:59,931 Watching... 539 00:33:00,862 --> 00:33:03,712 Which I don't like. 540 00:33:03,713 --> 00:33:06,679 They were coming and going through the closets. 541 00:33:06,680 --> 00:33:10,984 They interacted with people who were in the household. 542 00:33:10,985 --> 00:33:13,834 Typically when they would be in bed at night. 543 00:33:13,835 --> 00:33:19,715 And they were basically causing harm to the individuals here. 544 00:33:21,160 --> 00:33:23,963 In a location, I've only ever encountered one, 545 00:33:23,964 --> 00:33:29,668 so to be in a household where there were five really disturbed me. 546 00:33:29,669 --> 00:33:33,065 I'm actually terrified of these things. 547 00:33:33,066 --> 00:33:38,011 And I've had my own experience with them when I was a child. 548 00:33:38,012 --> 00:33:41,451 It was actually my first memory of an experience... 549 00:33:41,452 --> 00:33:42,972 Was with shadow people. 550 00:33:42,973 --> 00:33:45,997 And they actually tried to kill me. 551 00:33:45,998 --> 00:33:51,541 They influenced me to bite my electrical cord, and I was electrocuted. 552 00:33:51,542 --> 00:33:54,861 That's when I also kind of figured out that they were not good. 553 00:33:54,862 --> 00:33:58,579 Because initially, they tried to say that they were good 554 00:33:58,580 --> 00:34:00,366 and they wanted me to come with them. 555 00:34:00,367 --> 00:34:05,107 So I do find these entities very horrifying. 556 00:34:06,675 --> 00:34:12,575 I'd like Laura and Joseph to tell you what happened to them when they were kids. 557 00:34:12,833 --> 00:34:17,613 I spent the majority of my childhood in this room up here. 558 00:34:17,614 --> 00:34:19,366 Every night, before I'd go to bed, 559 00:34:19,367 --> 00:34:23,683 I'd always feel something on me. (Voice breaks) 560 00:34:23,684 --> 00:34:25,904 (Sniffles) 561 00:34:26,192 --> 00:34:27,566 (Sniffles) 562 00:34:27,567 --> 00:34:29,069 - Sorry. - It's okay. 563 00:34:29,070 --> 00:34:34,550 And I've actually seen this black smoke in my room go up the wall. 564 00:34:34,551 --> 00:34:37,736 I would always feel like, um, I couldn't breathe. 565 00:34:37,737 --> 00:34:39,803 I was just paralyzed where I couldn't move. 566 00:34:39,804 --> 00:34:41,705 I mean, it's fascinating that you're saying that 567 00:34:41,706 --> 00:34:44,110 there's actually these figures because I've seen them. 568 00:34:44,111 --> 00:34:48,230 I've had very similar situations happen to me very frequently 569 00:34:48,231 --> 00:34:51,517 as a kid, and it started as soon as I could remember. 570 00:34:51,518 --> 00:34:52,957 Even before I could remember, 571 00:34:52,958 --> 00:34:57,142 I was told that I would sleepwalk, I would speak in Tongues. 572 00:34:57,143 --> 00:35:01,211 And it was all driving from when I was sleeping in my room upstairs. 573 00:35:01,212 --> 00:35:02,693 Sleepwalking and sleep-talking, 574 00:35:02,694 --> 00:35:05,994 that's typically them interacting with us while we're asleep. 575 00:35:05,995 --> 00:35:07,900 (Inhales deeply) 576 00:35:07,901 --> 00:35:10,136 (Exhales deeply) 577 00:35:10,137 --> 00:35:12,572 So where do these shadow people come from? 578 00:35:12,573 --> 00:35:15,580 Were they in the house here already, or did they come from somewhere else? 579 00:35:15,581 --> 00:35:21,481 Well, unfortunately, there's not a lot known about where they come from. 580 00:35:22,100 --> 00:35:27,935 We think that they are attracted to locations of people who have abilities. 581 00:35:27,936 --> 00:35:30,923 Of people who are vulnerable... 582 00:35:30,924 --> 00:35:33,480 And that there's some type of negativity, 583 00:35:33,481 --> 00:35:36,444 that's attracting them to that location. 584 00:35:36,445 --> 00:35:39,746 They usually go after young children. 585 00:35:39,747 --> 00:35:44,778 Or elderly people or people who are sick and vulnerable. 586 00:35:44,779 --> 00:35:48,444 And they absolutely were encountering people in this household 587 00:35:48,445 --> 00:35:49,872 and messing with them. 588 00:35:49,873 --> 00:35:54,242 And I think, in fact, one person in the household may have been... 589 00:35:54,243 --> 00:35:56,883 Killed by them. 590 00:35:59,198 --> 00:36:02,323 The person that I saw was a male, an older male. 591 00:36:02,324 --> 00:36:05,730 He was sleeping when I saw him. 592 00:36:05,731 --> 00:36:10,182 And one of the beings was sucking out his breath. 593 00:36:10,183 --> 00:36:14,569 So I was thinking chest issues, breathing issues, heart issues... 594 00:36:14,570 --> 00:36:18,106 Things of that nature, that this thing, over a long term, 595 00:36:18,107 --> 00:36:21,467 was doing to this person. 596 00:36:22,647 --> 00:36:25,246 I hear Soul Reaper. 597 00:36:25,247 --> 00:36:29,173 I feel like it's sucking out the person's life. 598 00:36:29,174 --> 00:36:32,820 From everything that I've seen on my walk and heard from this family, 599 00:36:32,821 --> 00:36:35,328 I believe I was seeing their father. 600 00:36:35,329 --> 00:36:37,751 But it's not my place to say. 601 00:36:37,752 --> 00:36:41,463 I think Joe and Laura will talk about it when they're ready. 602 00:36:41,464 --> 00:36:44,799 When I did the walk of the upstairs... 603 00:36:44,800 --> 00:36:46,766 I'm sorry, it really bothers me. 604 00:36:46,767 --> 00:36:49,107 It's okay. 605 00:36:52,060 --> 00:36:54,257 Do you feel them right now? 606 00:36:54,258 --> 00:36:56,778 A little bit. 607 00:36:57,279 --> 00:37:00,339 (Indistinct whispering) 608 00:37:09,071 --> 00:37:12,593 When I did the walk of the upstairs... 609 00:37:12,594 --> 00:37:14,862 I'm sorry, it really bothers me. 610 00:37:14,863 --> 00:37:16,909 Do you feel them right now? 611 00:37:16,910 --> 00:37:19,430 A little bit. 612 00:37:19,546 --> 00:37:21,981 Where exactly are you picking up the energy? 613 00:37:21,982 --> 00:37:24,995 From over in this location. 614 00:37:24,996 --> 00:37:28,013 I was feeling like they were on the landing. 615 00:37:28,014 --> 00:37:29,864 I kind of wanted to leave. 616 00:37:29,865 --> 00:37:35,763 I just still have a lot of issues of my own with that from my childhood. 617 00:37:35,764 --> 00:37:37,271 Joe, what's on your mind? 618 00:37:37,272 --> 00:37:40,575 A lot's on my mind. I mean, really, it's a lot to take in, you know? 619 00:37:40,576 --> 00:37:43,010 It's frightening. It's... it's crazy. 620 00:37:43,011 --> 00:37:46,711 So basically, what you're telling us, it ain't safe upstairs for... 621 00:37:46,712 --> 00:37:51,054 Kids, for elderly, for anybody that's maybe vulnerable or have some kind of... 622 00:37:51,055 --> 00:37:52,660 - Illness. - Weakness or illness. 623 00:37:52,661 --> 00:37:54,877 - It's not safe up there. - No, it's not safe upstairs. 624 00:37:54,878 --> 00:37:57,278 - And it's not safe downstairs. - Downstairs? 625 00:37:57,279 --> 00:38:02,397 - The whole downstairs and the basement? - Yeah, not safe. 626 00:38:02,398 --> 00:38:06,098 To have five in one household is just... like, boggled my mind. 627 00:38:06,099 --> 00:38:08,187 Like I've never seen that before. 628 00:38:08,188 --> 00:38:11,016 I think that they were attracted... 629 00:38:11,017 --> 00:38:14,827 Probably to the family because it seems that you all have abilities. 630 00:38:14,828 --> 00:38:18,850 And then, you were young children, vulnerable, they're attracted to that. 631 00:38:18,851 --> 00:38:22,478 So it was kind of like the perfect storm. 632 00:38:22,479 --> 00:38:26,632 (Amy) Even though Joe and Laura have encountered these shadow people personally. 633 00:38:26,633 --> 00:38:29,408 It's still seems hard for them to accept. 634 00:38:29,409 --> 00:38:33,545 This makes me concerned about what I have to tell them next. 635 00:38:33,546 --> 00:38:39,008 So the next thing that I encountered was a poltergeist entity. 636 00:38:39,009 --> 00:38:43,192 And the thing about poltergeists is that it's not... 637 00:38:43,193 --> 00:38:45,649 Like the movie poltergeist. 638 00:38:45,650 --> 00:38:50,030 A poltergeist stems from a living agent. 639 00:38:51,388 --> 00:38:55,309 So it's somebody who resides at the location. 640 00:38:55,310 --> 00:38:58,356 And what happens is... 641 00:38:58,357 --> 00:39:04,036 Typically, it's an individual who has repressed their emotions. 642 00:39:04,037 --> 00:39:07,149 They tend to keep it bottled up and pushed down. 643 00:39:07,150 --> 00:39:12,459 And what can end up happening is that that emotion that's been bottled up... 644 00:39:12,460 --> 00:39:17,229 Comes out in a manner of affecting their physical surroundings. 645 00:39:17,230 --> 00:39:22,221 Via this electricity or this energy that can come from the body. 646 00:39:22,222 --> 00:39:28,122 That's basically what a poltergeist is, from a living person. 647 00:39:29,432 --> 00:39:32,140 I did speak to your mother yesterday. 648 00:39:32,141 --> 00:39:35,141 I did interview her. 649 00:39:35,618 --> 00:39:38,334 I know where that's going. 650 00:39:38,335 --> 00:39:39,702 I'm sorry, I... 651 00:39:39,703 --> 00:39:44,443 - No, it's okay. It's okay. - I can see... 652 00:39:45,112 --> 00:39:47,154 It's something that's subconscious. 653 00:39:47,155 --> 00:39:50,460 It's not something that the person is aware they're doing. 654 00:39:50,461 --> 00:39:53,130 It's not something that the person wants to do. 655 00:39:53,131 --> 00:39:55,365 It's just simply something that happens 656 00:39:55,366 --> 00:39:58,161 to someone who has gone through emotional traumas, 657 00:39:58,162 --> 00:40:02,372 who has learned to repress their emotions, as a safety. 658 00:40:02,373 --> 00:40:07,773 It's just something that can be a natural occurrence. 659 00:40:09,111 --> 00:40:12,210 So basically anybody can carry this kind of energy? 660 00:40:12,211 --> 00:40:16,304 Not anybody um, it's usually people with ability's. 661 00:40:16,305 --> 00:40:19,158 I try to help people by telling them what I see. 662 00:40:19,159 --> 00:40:21,093 But I can't always make things better. 663 00:40:21,094 --> 00:40:23,781 Sometimes they have to do that for themselves. 664 00:40:23,782 --> 00:40:25,897 Obviously mom's not here with us tonight. 665 00:40:25,898 --> 00:40:30,007 But I'm just curious, are you guys going to share any of this information with her? 666 00:40:30,008 --> 00:40:34,252 I think I will, I'll try to explain what a poltergeist can be. 667 00:40:34,253 --> 00:40:39,141 But I don't think it's her, I think it could be, something else. 668 00:40:39,142 --> 00:40:42,982 I don't think it could be her. 669 00:40:43,079 --> 00:40:46,291 We're just coming in here to give you what we found out. 670 00:40:46,292 --> 00:40:48,692 Basically on this case mostly what Amy found out. 671 00:40:48,693 --> 00:40:51,212 We wouldn't be doing our jobs if we didn't tell you everything. 672 00:40:51,213 --> 00:40:53,595 - Of course, I understand that. - Right. 673 00:40:53,596 --> 00:40:57,412 It can't be easy for Joe and Laura to process my findings. 674 00:40:57,413 --> 00:40:59,461 But the most important part of my job, 675 00:40:59,462 --> 00:41:03,366 no matter how difficult it may be is to be honest with them. 676 00:41:03,367 --> 00:41:06,405 You know if it is possible that that's the case. 677 00:41:06,406 --> 00:41:09,408 What are some things we can do to remedy that situation? 678 00:41:09,409 --> 00:41:12,365 The best thing is just for her to talk. 679 00:41:12,366 --> 00:41:15,569 You know really talk out her emotions. 680 00:41:15,570 --> 00:41:20,297 And talk out that energy, and for her to release verbally, or in writing... 681 00:41:20,298 --> 00:41:23,324 The things that she's been through, things that she's experienced, 682 00:41:23,325 --> 00:41:25,321 and have that emotional outlet. 683 00:41:25,322 --> 00:41:27,436 In a safe way. 684 00:41:27,437 --> 00:41:30,335 This a lot of information for you guys to absorb in a couple of hours, 685 00:41:30,336 --> 00:41:32,227 so I mean what do you think Joe? 686 00:41:32,228 --> 00:41:34,141 Well, if anything it's validating for me. 687 00:41:34,142 --> 00:41:35,926 People probably think I'm still a little off. 688 00:41:35,927 --> 00:41:37,901 But you know once you experience something this, 689 00:41:37,902 --> 00:41:40,089 it open's your eyes, and you see something. 690 00:41:40,090 --> 00:41:44,120 I mean it's hard to deny something that's happened so many times to me. 691 00:41:44,121 --> 00:41:47,206 Amy always tells our clients the same thing. 692 00:41:47,207 --> 00:41:49,455 - You have to take control. - Big time. 693 00:41:49,456 --> 00:41:52,702 Obviously as a family we have a lot of things we need to consider, and think about 694 00:41:52,703 --> 00:41:54,343 for the future here. 695 00:41:54,344 --> 00:41:56,257 But it's defiantly stuff that we've heard. 696 00:41:56,258 --> 00:41:57,830 We're gonna have that conversation, 697 00:41:57,831 --> 00:42:00,211 we're going to move forward here, we're a strong family and 698 00:42:00,212 --> 00:42:01,748 we're going to work through this. 699 00:42:01,749 --> 00:42:05,745 No one knows where shadow people come from, so no one knows how to get rid of them. 700 00:42:05,746 --> 00:42:08,745 But we do know that they're drawn to negative emotions. 701 00:42:08,746 --> 00:42:12,130 Lorraine has experienced a lot of tragedy in her life. 702 00:42:12,131 --> 00:42:16,021 And I hope that Joe's right, that as a family they can pull together, 703 00:42:16,022 --> 00:42:18,751 and create a more positive environment for Lorraine. 704 00:42:18,752 --> 00:42:22,437 But personally, I would leave this house and never come back. 705 00:42:22,438 --> 00:42:28,338 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 706 00:42:28,388 --> 00:42:32,938 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.