All language subtitles for Speechless s01e07 T-h-a-Thanksgiving.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,134 --> 00:00:02,535 Greetings, TV audience. I am... 2 00:00:02,540 --> 00:00:04,098 I-I'll take it from here. 3 00:00:04,103 --> 00:00:05,197 Hi, there. 4 00:00:05,202 --> 00:00:06,688 I'm Dr. William DiMeo, 5 00:00:06,693 --> 00:00:09,435 San Diego's premier cosmetic dentist. 6 00:00:09,440 --> 00:00:11,207 Dad, Uncle Billy's commercial's on. 7 00:00:11,212 --> 00:00:12,972 Set chair to "brother." 8 00:00:12,977 --> 00:00:15,711 I treat every smile that walks through that door 9 00:00:15,736 --> 00:00:16,909 like it's my own. 10 00:00:16,914 --> 00:00:17,710 Scaler? 11 00:00:17,715 --> 00:00:19,678 Here, Doctor. 12 00:00:19,683 --> 00:00:20,880 I did her, too. 13 00:00:20,885 --> 00:00:23,415 And I want to give you the DiMeo smile. 14 00:00:23,420 --> 00:00:26,552 Do we have to spend Thanksgiving with that narcissist? 15 00:00:26,557 --> 00:00:28,721 Well, we only see him once a year. 16 00:00:28,726 --> 00:00:30,856 But shouldn't you see him every six months? 17 00:00:30,861 --> 00:00:32,820 [Chuckles] Dentist joke. 18 00:00:32,845 --> 00:00:34,693 [Whistles] 19 00:00:34,698 --> 00:00:36,662 - Smile! - Smile, smile, smile! 20 00:00:36,667 --> 00:00:38,664 Hey, that's my line. 21 00:00:38,669 --> 00:00:39,532 Smile. 22 00:00:39,537 --> 00:00:40,332 [Ding!] 23 00:00:40,337 --> 00:00:42,040 Oh, make it stop. 24 00:00:42,740 --> 00:00:45,307 And... off. 25 00:00:46,210 --> 00:00:47,606 [Sighs] 26 00:00:47,611 --> 00:00:49,441 I don't care. 27 00:00:49,446 --> 00:00:50,643 It's worth it. 28 00:00:50,648 --> 00:00:54,620 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 29 00:00:56,720 --> 00:00:58,516 I don't know if the sale rack has anything 30 00:00:58,541 --> 00:01:00,889 for Thanksgiving at the country club. 31 00:01:00,914 --> 00:01:02,922 Ooh, spoke too soon. 32 00:01:02,927 --> 00:01:05,958 Da-da-da-da-da. Put that back. 33 00:01:05,963 --> 00:01:07,626 I'm the fancy bitch in this family. 34 00:01:07,631 --> 00:01:09,061 Ray: Why are we going at all? 35 00:01:09,066 --> 00:01:11,163 I hate Thanksgiving with these guys. 36 00:01:11,168 --> 00:01:13,265 There's always so much family drama. 37 00:01:13,270 --> 00:01:15,935 Remember when I said humidity was my kryptonite? 38 00:01:15,940 --> 00:01:17,469 I was wrong. It's drama. 39 00:01:17,474 --> 00:01:21,841 "So, in this, you're Superman?" 40 00:01:21,846 --> 00:01:22,972 Ray's right. 41 00:01:22,997 --> 00:01:25,044 I mean, Billy and his perfect family don't understand us, 42 00:01:25,049 --> 00:01:26,278 and they don't even try. 43 00:01:26,283 --> 00:01:29,248 We work bloody hard. We deserve a fun Thanksgiving. 44 00:01:29,253 --> 00:01:31,350 Billy is my brother. It's family. 45 00:01:31,355 --> 00:01:32,418 It matters. 46 00:01:32,423 --> 00:01:35,154 What in the world is more important? 47 00:01:35,159 --> 00:01:36,589 [Choir vocalizes] 48 00:01:36,594 --> 00:01:39,666 Hey, thank you, TV, for answering that question. 49 00:01:39,691 --> 00:01:42,561 We're gonna bail and come buy this. 50 00:01:42,566 --> 00:01:43,729 - Yes! - Yes! 51 00:01:43,734 --> 00:01:46,599 52 00:01:46,604 --> 00:01:47,833 Kenneth! 53 00:01:47,838 --> 00:01:49,501 Jimmy and I were just talking. 54 00:01:49,506 --> 00:01:51,737 We've decided to stay home for Thanksgiving. 55 00:01:51,742 --> 00:01:53,472 As you're part of the family now, 56 00:01:53,477 --> 00:01:54,940 we'd love for you to join. 57 00:01:54,945 --> 00:01:57,209 And since it's tomorrow, you get to act generous 58 00:01:57,214 --> 00:01:59,345 knowing I already have plans and won't come. 59 00:01:59,350 --> 00:02:00,479 No. 60 00:02:00,484 --> 00:02:02,781 Great. I don't have plans. I'd love to come. 61 00:02:02,786 --> 00:02:05,184 You don't have plans?! What is wrong with you? 62 00:02:05,189 --> 00:02:06,752 Well, I didn't feel like traveling this year, 63 00:02:06,757 --> 00:02:08,520 and some lady's making me work on Friday. 64 00:02:08,525 --> 00:02:09,555 [Laughs] 65 00:02:09,560 --> 00:02:10,903 [Sighs] Fine. 66 00:02:10,928 --> 00:02:12,892 Bring your own plate. We only have five. 67 00:02:12,897 --> 00:02:14,760 Right, darling, everything's set. 68 00:02:14,765 --> 00:02:16,896 Black Friday plan, friendless weirdo... 69 00:02:16,901 --> 00:02:18,964 Time to call your brother and cancel. 70 00:02:18,969 --> 00:02:21,066 You haven't told him you're not coming yet? 71 00:02:21,071 --> 00:02:22,001 That's rude. 72 00:02:22,006 --> 00:02:23,602 Now, you see, stuff like this... 73 00:02:23,607 --> 00:02:25,371 This is why you have nowhere to go. 74 00:02:25,376 --> 00:02:29,375 Okay, team. What is our excuse? 75 00:02:29,380 --> 00:02:31,510 I love a good family lie. The house blew up? 76 00:02:31,515 --> 00:02:33,612 Last-minute invitation to Henry Winkler's. 77 00:02:33,617 --> 00:02:35,207 I have taken a lover. 78 00:02:35,232 --> 00:02:37,383 And JJ's sick it is. 79 00:02:37,388 --> 00:02:38,417 Ah, man. 80 00:02:38,422 --> 00:02:39,818 We use that excuse for everything. 81 00:02:39,823 --> 00:02:41,754 I'm sorry, you use your son's disability 82 00:02:41,759 --> 00:02:43,689 as your own personal get-out-of-jail-free card? 83 00:02:43,694 --> 00:02:44,757 Don't judge us. 84 00:02:44,762 --> 00:02:46,292 Having an excuse to get out of stuff 85 00:02:46,297 --> 00:02:49,061 is one of the, like, three benefits of being a special-needs family. 86 00:02:49,066 --> 00:02:52,264 "There's skipping lines at amusement parks." 87 00:02:52,269 --> 00:02:53,465 Good parking spots. 88 00:02:53,470 --> 00:02:54,533 And it's taught us lots 89 00:02:54,538 --> 00:02:56,635 about human dignity, patience, and compassion. 90 00:02:56,640 --> 00:02:58,270 Blah, blah, blah. 91 00:02:58,275 --> 00:03:00,105 Hey, buddy. It's Jimmy. 92 00:03:00,110 --> 00:03:03,208 We... Yeah, we... we saw the new commercial. 93 00:03:03,213 --> 00:03:04,798 [Laughing] Funny. 94 00:03:04,823 --> 00:03:06,979 Yeah, we got that they were all you. 95 00:03:06,984 --> 00:03:08,715 Listen, I hate to do this at the last minute, 96 00:03:08,739 --> 00:03:10,331 but we got to cancel tomorrow. 97 00:03:10,356 --> 00:03:11,483 Yeah, JJ's sick. 98 00:03:11,488 --> 00:03:12,551 [Gags] 99 00:03:12,556 --> 00:03:15,154 Yeah, on top of the cerebral palsy. 100 00:03:15,159 --> 00:03:17,589 Yeah, that still hasn't cleared up. 101 00:03:17,594 --> 00:03:20,326 Yeah, all right. Okay, bye. 102 00:03:20,331 --> 00:03:23,165 Oh, well done, darling. 103 00:03:24,101 --> 00:03:25,731 - They're coming here. - No! 104 00:03:25,736 --> 00:03:27,099 - Crap! - No! 105 00:03:27,104 --> 00:03:30,502 We were so bloody close to having a fun Thanksgiving. 106 00:03:30,507 --> 00:03:31,770 That's all I want. 107 00:03:31,775 --> 00:03:34,139 "Girls just want to have fun." Lauper. 108 00:03:34,144 --> 00:03:36,571 Seriously. I'm not being rude. 109 00:03:36,596 --> 00:03:38,877 Do you ever get invited anywhere on purpose? 110 00:03:38,882 --> 00:03:39,912 Come on. 111 00:03:39,917 --> 00:03:41,981 What is so bad about Jimmy's relatives? 112 00:03:41,986 --> 00:03:43,972 Oi! Everyone get in here. 113 00:03:44,888 --> 00:03:46,618 Kenneth wants to know 114 00:03:46,623 --> 00:03:49,021 what's so wrong with Uncle Billy's family. 115 00:03:49,026 --> 00:03:49,822 Ugh. 116 00:03:49,827 --> 00:03:51,056 Let's start big picture. 117 00:03:51,061 --> 00:03:53,158 You'd think Jimmy's family, after years with JJ, 118 00:03:53,163 --> 00:03:55,094 would have developed some understanding, 119 00:03:55,099 --> 00:03:57,396 some extra care, compassion. 120 00:03:57,401 --> 00:03:58,207 Instead what you get 121 00:03:58,232 --> 00:04:01,233 is a lot of talking to JJ like he's deaf! 122 00:04:01,238 --> 00:04:04,770 Then there are these individuals' specific quirks. 123 00:04:04,775 --> 00:04:05,771 Like cousin Duncan. 124 00:04:05,776 --> 00:04:07,406 Every year he has a new catchphrase. 125 00:04:07,411 --> 00:04:09,508 Dope! 126 00:04:09,513 --> 00:04:11,543 Sick! 127 00:04:11,548 --> 00:04:13,312 [Balls clack] 128 00:04:13,317 --> 00:04:15,080 Noish! 129 00:04:15,085 --> 00:04:18,951 It will be the only thing he says all day. 130 00:04:18,956 --> 00:04:25,524 "Aunt Audrey's mom puts on a show for one lucky hostage." 131 00:04:25,529 --> 00:04:28,794 132 00:04:28,799 --> 00:04:32,200 I'll assume that moving is a standing ovation. 133 00:04:33,737 --> 00:04:36,235 Then there's Dr. Billy, who is crazy-rich 134 00:04:36,240 --> 00:04:39,138 and will not go a sentence without reminding me. 135 00:04:39,143 --> 00:04:40,406 Billy: 3:15? 136 00:04:40,411 --> 00:04:41,206 Oh! 137 00:04:41,211 --> 00:04:43,898 Still on Saint-Tropez time. 138 00:04:43,923 --> 00:04:46,645 Hey, you know how to set a Rolex 139 00:04:46,650 --> 00:04:48,547 with diamonds all around it? 140 00:04:48,552 --> 00:04:50,516 Then there's his wife, Audrey. 141 00:04:50,521 --> 00:04:53,285 She apparently feels our pain more than we do. 142 00:04:53,290 --> 00:04:58,057 Look at you all. You're just so brave. 143 00:04:58,062 --> 00:04:59,491 [Sobbing] 144 00:04:59,496 --> 00:05:03,896 Oh, I'm sorry, JJ. I'm leaving you out. 145 00:05:03,901 --> 00:05:06,231 [Sobs] 146 00:05:06,236 --> 00:05:07,833 You'll see. Audrey's the worst. 147 00:05:07,838 --> 00:05:09,568 No one is worse than Duncan. 148 00:05:09,573 --> 00:05:12,571 "Duncan doesn't give you lap dances." 149 00:05:12,576 --> 00:05:17,142 I promise I'll be stuck watching Audrey cry 10 times tomorrow. 150 00:05:17,147 --> 00:05:20,012 I bet you Billy humble-brags more than Audrey cries. 151 00:05:20,017 --> 00:05:21,647 - I'll take that action. - I want in on this. 152 00:05:21,652 --> 00:05:23,282 "Deal me in, suckas!" 153 00:05:23,287 --> 00:05:24,283 Ooh, hold on! 154 00:05:24,288 --> 00:05:26,552 I know how to make Thanksgiving fun. 155 00:05:26,557 --> 00:05:30,289 What if we turn their annoyances into a game? 156 00:05:30,294 --> 00:05:32,591 Dylan gets a point every time Duncan says his word. 157 00:05:32,596 --> 00:05:36,562 I get one when Audrey cries, JJ when Joan dances, 158 00:05:36,567 --> 00:05:39,531 Jimmy when Billy humble-brags, and Ray... 159 00:05:39,536 --> 00:05:40,766 Wants no part of this. 160 00:05:40,771 --> 00:05:42,437 You're gonna try and draw out 161 00:05:42,573 --> 00:05:44,650 more of the behavior that drives you crazy. 162 00:05:44,675 --> 00:05:46,085 That's maximum drama. 163 00:05:46,110 --> 00:05:47,806 Good, 'cause we didn't have anyone for you anyway. 164 00:05:47,811 --> 00:05:50,909 I'm actually looking forward to Thanksgiving. 165 00:05:50,914 --> 00:05:53,212 Not since "A Spoonful of Sugar" 166 00:05:53,217 --> 00:05:56,248 has a British lady made something so crappy fun. 167 00:05:56,253 --> 00:05:57,116 Mwah. 168 00:05:57,121 --> 00:05:59,618 "Does the game have stakes?" 169 00:05:59,623 --> 00:06:03,956 You know how every year Uncle Billy always slips Dad 170 00:06:03,961 --> 00:06:05,657 a wad of pity cash? 171 00:06:05,662 --> 00:06:07,192 Winner takes all. 172 00:06:07,197 --> 00:06:09,795 Now that's something to be thankful for. 173 00:06:09,800 --> 00:06:11,497 Noish! 174 00:06:11,502 --> 00:06:13,799 Happy Thanksgiving, Ray. 175 00:06:13,804 --> 00:06:15,434 Why did you come here? 176 00:06:15,439 --> 00:06:17,136 It's your day off. Run. 177 00:06:17,141 --> 00:06:18,504 You keep stressing like that, 178 00:06:18,509 --> 00:06:20,072 you're gonna give yourself an ulcer. 179 00:06:20,077 --> 00:06:22,774 At least then my acid reflux would have a friend. 180 00:06:22,779 --> 00:06:24,376 Listen, I hate drama, too. 181 00:06:24,381 --> 00:06:26,945 Last year, I was the victim of identity theft. 182 00:06:26,950 --> 00:06:28,747 Just let the guy keep my name. 183 00:06:28,752 --> 00:06:30,295 You need to fix that. 184 00:06:30,320 --> 00:06:32,287 Eh. Actually improved my credit. 185 00:06:32,755 --> 00:06:35,387 Look, if you really want to avoid drama 186 00:06:35,392 --> 00:06:38,690 at a family event, there's only one play. 187 00:06:38,695 --> 00:06:40,425 Hide out in the kitchen. 188 00:06:40,430 --> 00:06:41,960 But my mom's in there. 189 00:06:41,965 --> 00:06:44,096 It's the epicenter of drama. 190 00:06:44,101 --> 00:06:47,699 Which is why you and I will be taking over the cooking. 191 00:06:47,704 --> 00:06:49,268 Oh. Likey. 192 00:06:49,273 --> 00:06:50,736 Don't do that. 193 00:06:50,741 --> 00:06:52,404 [Doorbell rings] 194 00:06:52,409 --> 00:06:53,605 They're here! 195 00:06:53,610 --> 00:06:56,608 Okay, contestants, on your marks, get set... 196 00:06:56,613 --> 00:06:57,543 go. 197 00:06:57,548 --> 00:06:59,878 - Hello, everyone. - There she is! 198 00:06:59,883 --> 00:07:01,146 Hi. Thank you. 199 00:07:01,151 --> 00:07:02,748 So good to see you. 200 00:07:02,753 --> 00:07:04,850 Oh, hey, Jimbo. 201 00:07:04,855 --> 00:07:06,652 Are you doing a house-flip thing here? 202 00:07:06,657 --> 00:07:07,653 Smart. 203 00:07:07,658 --> 00:07:09,621 Huh? This is quite the "before" pic. 204 00:07:09,626 --> 00:07:11,190 [Chuckles] Judges? 205 00:07:11,195 --> 00:07:12,758 Douchey, not a brag. 206 00:07:12,763 --> 00:07:13,926 Oh, hey, hey, hey. 207 00:07:13,931 --> 00:07:16,128 Who wants to see my newest satisfied customer? 208 00:07:16,133 --> 00:07:17,829 Open up. Huh? 209 00:07:17,834 --> 00:07:19,164 Ah! 210 00:07:19,169 --> 00:07:20,512 - Wow. - He'll grow into those. 211 00:07:20,537 --> 00:07:22,270 - Hey, Duncan. - Hm. 212 00:07:23,640 --> 00:07:24,736 Denied. 213 00:07:24,741 --> 00:07:27,472 There he is. 214 00:07:27,477 --> 00:07:30,943 I have something "muy caliente" prepared. 215 00:07:30,948 --> 00:07:32,678 My biggest fan... 216 00:07:32,683 --> 00:07:35,116 meet my newest fan. 217 00:07:35,141 --> 00:07:36,181 [Chuckles] 218 00:07:36,186 --> 00:07:38,383 You want me to dance already? 219 00:07:38,388 --> 00:07:39,718 No, "pathienthia." 220 00:07:39,723 --> 00:07:41,954 Oh, good, he's feeling better. 221 00:07:41,959 --> 00:07:45,524 Hi, JJ! Gobble, gobble! 222 00:07:45,529 --> 00:07:47,392 His hearing is actually perfect. 223 00:07:47,397 --> 00:07:49,361 He just can't speak. 224 00:07:49,366 --> 00:07:50,796 Oh, well, not yet he can't. 225 00:07:50,801 --> 00:07:53,332 [Voice breaking] But you never give up hope, do you? 226 00:07:53,337 --> 00:07:56,535 [Crying] Oh, I'm sorry, I... 227 00:07:56,540 --> 00:07:59,941 Aw. Yes. 228 00:07:59,966 --> 00:08:01,376 - [Ding!] - Suck it. 229 00:08:02,314 --> 00:08:03,328 There we go. 230 00:08:03,352 --> 00:08:04,553 Your mom gave us the kitchen, 231 00:08:04,578 --> 00:08:07,795 and I've created a drama force field. 232 00:08:07,820 --> 00:08:08,916 [Chuckles] 233 00:08:08,921 --> 00:08:10,618 Now, let's get down to business. 234 00:08:10,623 --> 00:08:12,086 [Cellphone chimes] 235 00:08:12,091 --> 00:08:13,921 How do you cook? 236 00:08:13,926 --> 00:08:16,123 You've never done this before? 237 00:08:16,128 --> 00:08:17,558 How hard could it be? 238 00:08:17,563 --> 00:08:19,360 We just got to get this turkey out of here. 239 00:08:19,365 --> 00:08:21,629 It's taking up all the space in the one oven that works. 240 00:08:21,634 --> 00:08:24,298 Mom said two more hours at 325. 241 00:08:24,303 --> 00:08:27,468 Sounds like one more hour at 650 to me. 242 00:08:27,473 --> 00:08:30,271 Or 39,000 degrees for one minute. 243 00:08:30,276 --> 00:08:32,573 Did you just do that in your head? 244 00:08:32,578 --> 00:08:34,175 Damn, you're a good chef! 245 00:08:34,180 --> 00:08:36,844 246 00:08:36,849 --> 00:08:38,579 And here's the bathroom. 247 00:08:38,584 --> 00:08:41,015 Just one to service the whole family. 248 00:08:41,020 --> 00:08:42,350 Very sad. 249 00:08:42,355 --> 00:08:45,353 Note the lack of door. 250 00:08:45,358 --> 00:08:48,022 Maybe Santa will bring us one. 251 00:08:48,027 --> 00:08:50,291 And yet, still you rise. 252 00:08:50,296 --> 00:08:52,493 [Crying] I don't know how you do it. 253 00:08:52,498 --> 00:08:53,728 - [Ding!] - Sorry. 254 00:08:53,733 --> 00:08:56,364 When I'm pregnant, I get so much more emotional. 255 00:08:56,369 --> 00:08:58,335 Oh, I didn't even think of that. 256 00:09:01,107 --> 00:09:03,104 Check out these video games. 257 00:09:03,109 --> 00:09:04,305 Pretty sick, huh? 258 00:09:04,310 --> 00:09:07,501 Or whatever word really cool people are using. 259 00:09:08,247 --> 00:09:09,908 Come on, dude, what's it gonna take? 260 00:09:09,933 --> 00:09:12,646 I've got comic books. 261 00:09:12,651 --> 00:09:14,515 Bag of Ray's baby teeth. 262 00:09:14,520 --> 00:09:16,784 Lite-Brite? 263 00:09:16,789 --> 00:09:18,119 Yaaass! 264 00:09:18,124 --> 00:09:19,723 - [Ding!] - Yes! 265 00:09:21,327 --> 00:09:22,423 Yaaass! 266 00:09:22,428 --> 00:09:23,761 [Ding!] 267 00:09:27,433 --> 00:09:29,096 [Flamenco music playing] 268 00:09:29,101 --> 00:09:30,598 [Castanets clacking] 269 00:09:30,603 --> 00:09:33,367 JJ is loving this more than usual. 270 00:09:33,372 --> 00:09:35,102 It must be the dress. 271 00:09:35,107 --> 00:09:36,203 [Ding!] 272 00:09:36,208 --> 00:09:37,738 You're wasting time, darling. 273 00:09:37,743 --> 00:09:39,607 Everyone else is racking up the points. 274 00:09:39,612 --> 00:09:42,143 Oh, yeah, hope I can catch up. 275 00:09:42,148 --> 00:09:43,411 Yeah. 276 00:09:43,416 --> 00:09:45,613 Thanks, bro. 277 00:09:45,618 --> 00:09:46,781 [Clears throat] 278 00:09:46,786 --> 00:09:47,648 So... 279 00:09:47,653 --> 00:09:49,316 You saw the new Tesla, right? 280 00:09:49,321 --> 00:09:51,118 Everyone wants to look inside it. 281 00:09:51,123 --> 00:09:55,002 Like they've never seen a rich guy save the planet before. 282 00:09:55,027 --> 00:09:56,957 Took it to Vegas, lost 15 grand... 283 00:09:56,962 --> 00:09:59,627 in taxes that I paid on my winnings. 284 00:09:59,652 --> 00:10:00,541 [Ding!] 285 00:10:00,566 --> 00:10:01,962 Oh, God, my last commercial, 286 00:10:01,967 --> 00:10:04,365 it was so huge, it's like, how do I top it? 287 00:10:04,370 --> 00:10:05,232 You know? 288 00:10:05,237 --> 00:10:06,934 I was gonna shoot it on my yacht, 289 00:10:06,939 --> 00:10:09,203 but apparently, "You need permits, sir." 290 00:10:09,208 --> 00:10:10,805 [Chuckles] I don't know. 291 00:10:10,810 --> 00:10:13,641 I should just run for mayor. Everyone's asking me to. 292 00:10:13,646 --> 00:10:15,476 I'll finally get 'em off my ass, you know? 293 00:10:15,481 --> 00:10:16,310 [Laughs] 294 00:10:16,315 --> 00:10:17,711 [Ding ding ding!] 295 00:10:17,716 --> 00:10:19,149 So, things are good. 296 00:10:22,524 --> 00:10:26,053 Okay, outside is burnt, 297 00:10:26,078 --> 00:10:27,886 but inside is, uh... 298 00:10:27,891 --> 00:10:29,788 75 degrees! 299 00:10:29,793 --> 00:10:33,759 Okay, so what we need to do is take some of this cook 300 00:10:33,764 --> 00:10:35,261 and put it in here. 301 00:10:35,266 --> 00:10:38,130 So much for avoiding drama. We've ruined Thanksgiving. 302 00:10:38,135 --> 00:10:38,750 Ruined? 303 00:10:38,775 --> 00:10:40,746 Hey, have you ever been to the supermarket? 304 00:10:40,771 --> 00:10:43,269 They have a whole case full of cooked baby turkeys. 305 00:10:43,274 --> 00:10:45,037 Those are rotisserie chickens. 306 00:10:45,042 --> 00:10:47,311 Well, you know that because you are a chef. 307 00:10:47,336 --> 00:10:51,577 No, I'm sorry, darling. That only counts as one dance. 308 00:10:51,582 --> 00:10:54,213 "She changed... " S-T-Y... "styles five times." 309 00:10:54,218 --> 00:10:55,347 It's a medley, JJ. 310 00:10:55,352 --> 00:10:57,006 What can I say? My hands are tied. 311 00:10:57,031 --> 00:11:00,919 [Sighs] Mark me down for two more yaaasses. 312 00:11:00,924 --> 00:11:01,720 He is on fire. 313 00:11:01,725 --> 00:11:02,888 That's good, darling, 314 00:11:02,893 --> 00:11:04,990 but we're all playing for second place. 315 00:11:04,995 --> 00:11:07,209 Your dad's cleaning up, and he's not even trying. 316 00:11:07,234 --> 00:11:09,832 I'm done playing the market. Who needs the stress? 317 00:11:09,837 --> 00:11:10,933 One day I lose 10K, 318 00:11:10,938 --> 00:11:12,635 - then I make 100K... - [Ding!] 319 00:11:12,640 --> 00:11:14,637 ...then I lose 5K, then I make 200K. 320 00:11:14,642 --> 00:11:16,472 - [Ding!] - Get me off this ride! 321 00:11:16,477 --> 00:11:17,807 You and me both, buddy. 322 00:11:17,812 --> 00:11:19,275 323 00:11:19,300 --> 00:11:21,752 See? I told you this plan was perfect. 324 00:11:21,777 --> 00:11:24,608 You think they'll notice that our turkey has 16 tiny legs? 325 00:11:24,613 --> 00:11:26,997 Nah, with the amount of hormones they pump into these birds, 326 00:11:27,022 --> 00:11:29,895 there's no right number of legs a turkey has anymore. 327 00:11:29,920 --> 00:11:32,416 Okay, drama averted. 328 00:11:32,421 --> 00:11:35,285 [Cellphone rings] 329 00:11:35,290 --> 00:11:36,990 Excuse me. 330 00:11:38,427 --> 00:11:40,524 [Cellphone beeps] 331 00:11:40,529 --> 00:11:41,481 Take a hint! 332 00:11:41,506 --> 00:11:43,348 When it rings once and it goes to voicemail, 333 00:11:43,373 --> 00:11:44,731 I'm ignoring you! 334 00:11:44,756 --> 00:11:46,663 Stop calling me, woman! 335 00:11:46,668 --> 00:11:47,880 [Cellphone beeps] 336 00:11:52,274 --> 00:11:54,841 We're gonna need some bowls for this stuff. 337 00:11:56,879 --> 00:11:59,743 You know, Ray, uh, I wonder if you noticed back there, 338 00:11:59,748 --> 00:12:00,611 I took a call. 339 00:12:00,616 --> 00:12:01,879 I caught that, yeah. 340 00:12:01,884 --> 00:12:03,195 It's just a little family stuff. 341 00:12:03,220 --> 00:12:05,716 It's why I chose to be here today. 342 00:12:05,721 --> 00:12:08,318 And now I feel like I ruined our peaceful vibe. 343 00:12:08,323 --> 00:12:11,154 No, nothing's ruined. We still got a nice mellow... 344 00:12:11,159 --> 00:12:13,891 It's just that my sister Kendall comes into town, 345 00:12:13,896 --> 00:12:14,923 and she gets with my mom, 346 00:12:14,948 --> 00:12:17,474 and it's just Crap on Kenneth Day. 347 00:12:17,499 --> 00:12:18,862 So, back to the food... 348 00:12:18,867 --> 00:12:20,330 And then my dad joins in, 349 00:12:20,335 --> 00:12:22,804 and God forbid say anything against the colonel. 350 00:12:22,829 --> 00:12:25,402 This is starting to feel like drama. 351 00:12:25,407 --> 00:12:28,639 You're gonna attack me now, too, NC? 352 00:12:28,644 --> 00:12:30,774 That's for "New Colonel." 353 00:12:30,779 --> 00:12:31,709 I don't want to be the new colonel. 354 00:12:31,733 --> 00:12:34,107 And I don't want to be the Clements family disappointment. 355 00:12:34,132 --> 00:12:37,489 Okay, four seconds ago, I didn't know your last name. 356 00:12:37,514 --> 00:12:38,943 Let's go back to that. 357 00:12:38,968 --> 00:12:40,529 So what are you driving these days? 358 00:12:40,554 --> 00:12:43,520 Same wheelchair-accessible van we've had for a decade. 359 00:12:43,525 --> 00:12:44,988 Good for you, because honestly... 360 00:12:45,013 --> 00:12:46,026 Oh, let me guess. 361 00:12:46,031 --> 00:12:47,667 I'm lucky I drive a crappy car. 362 00:12:47,713 --> 00:12:49,543 Owning great things is the worst. 363 00:12:49,568 --> 00:12:50,531 Being rich sucks? 364 00:12:50,536 --> 00:12:51,058 Easy. 365 00:12:51,083 --> 00:12:54,668 I'm just saying it's stressful having all that horsepower. 366 00:12:54,673 --> 00:12:55,536 Oh, shut up. 367 00:12:55,541 --> 00:12:56,637 What is this constant need 368 00:12:56,642 --> 00:12:58,205 to prove that you're better than me? 369 00:12:58,210 --> 00:12:59,206 We're not 13. 370 00:12:59,211 --> 00:13:00,441 I'm a 13 handicap. 371 00:13:00,446 --> 00:13:03,143 Ugh, enough about the golf and the yacht. 372 00:13:03,148 --> 00:13:05,579 You forgot the car, which I'm very, very proud of. 373 00:13:05,584 --> 00:13:06,714 Well, guess what. 374 00:13:06,719 --> 00:13:08,949 I could outrace you in your Tesla 375 00:13:08,954 --> 00:13:11,385 with my old junker any day. 376 00:13:11,390 --> 00:13:12,686 Oh, it's on. 377 00:13:12,691 --> 00:13:13,520 It's on. 378 00:13:13,525 --> 00:13:14,458 No. 379 00:13:15,461 --> 00:13:17,124 Now it's on. 380 00:13:17,129 --> 00:13:19,026 - The car? - Turned it on with my phone. 381 00:13:19,031 --> 00:13:21,295 - Well, that actually is pretty cool. - Yep. 382 00:13:21,300 --> 00:13:23,430 See what you do to me, Ray? 383 00:13:23,435 --> 00:13:26,533 You find my insecurities, and you poke. 384 00:13:26,538 --> 00:13:28,569 And you poke, and you poke! 385 00:13:28,574 --> 00:13:29,770 I don't think I poked, 386 00:13:29,775 --> 00:13:32,172 but if there was any unintentional poking... 387 00:13:32,177 --> 00:13:33,540 [Laughing] Oh, yeah. Yeah. 388 00:13:33,545 --> 00:13:35,142 You'd fit just fine in my family. 389 00:13:35,147 --> 00:13:36,443 [Chuckles] 390 00:13:36,448 --> 00:13:37,578 Just fine. 391 00:13:37,583 --> 00:13:39,947 Look, the holidays are a tricky time. 392 00:13:39,952 --> 00:13:42,149 Oh, yeah, yeah, yeah. Play it cool. 393 00:13:42,154 --> 00:13:44,251 Make me out to be the crazy one. 394 00:13:44,256 --> 00:13:46,287 Crazy Kenneth! 395 00:13:46,292 --> 00:13:48,970 Oh, hell no! 396 00:13:48,995 --> 00:13:51,425 You did not just walk away from me. 397 00:13:51,430 --> 00:13:53,294 Mom! 398 00:13:53,319 --> 00:13:55,285 [Engine revving] 399 00:13:58,754 --> 00:14:00,768 What is going on here? 400 00:14:00,773 --> 00:14:02,272 What does it look like, dear? 401 00:14:02,297 --> 00:14:04,171 It's a driving-skills competition. 402 00:14:04,176 --> 00:14:06,843 Is that my granny's urn? 403 00:14:07,613 --> 00:14:10,277 [Imitates engine revving] 404 00:14:10,282 --> 00:14:11,679 It's electric car. It doesn't rev. 405 00:14:11,684 --> 00:14:12,746 [Imitates engine revving] 406 00:14:12,751 --> 00:14:14,515 Honey, is this a good idea? 407 00:14:14,520 --> 00:14:16,183 Honey, stay out of it. 408 00:14:16,188 --> 00:14:17,418 I've stayed out of it. 409 00:14:17,423 --> 00:14:19,118 That's what got us into this mess. 410 00:14:19,143 --> 00:14:20,187 I'm doing it. 411 00:14:20,192 --> 00:14:21,814 Jimmy, you ready? 412 00:14:22,895 --> 00:14:24,658 - Three, two... - No! 413 00:14:24,663 --> 00:14:27,328 Don't wreck the car! It's a rental. 414 00:14:27,333 --> 00:14:28,896 [Sighs] 415 00:14:28,901 --> 00:14:30,898 It's true. We're broke. 416 00:14:30,903 --> 00:14:32,599 We've lost everything. 417 00:14:32,604 --> 00:14:34,071 - What? - Really? 418 00:14:38,977 --> 00:14:40,674 I gambled it all away. 419 00:14:40,679 --> 00:14:42,609 And then I tried to claw my way back 420 00:14:42,614 --> 00:14:44,511 by selling unnecessary procedures... 421 00:14:44,516 --> 00:14:48,248 Braces for babies, everybody got a night guard. 422 00:14:48,253 --> 00:14:51,485 And then Channel 10 blew the lid off the whole damn thing. 423 00:14:51,490 --> 00:14:54,688 But, hey, hey, hey. We're gonna get it all back. 424 00:14:54,693 --> 00:14:57,658 Look what I built with just a dental degree 425 00:14:57,663 --> 00:14:59,760 and 800 grand from your dad. 426 00:14:59,765 --> 00:15:01,095 What's going on? 427 00:15:01,100 --> 00:15:04,398 We were having a really nice day until it all got ruined 428 00:15:04,403 --> 00:15:06,767 because of this stupid competition. 429 00:15:06,772 --> 00:15:09,303 What did I tell you? So, they bug you. 430 00:15:09,308 --> 00:15:10,337 Deal with it. 431 00:15:10,342 --> 00:15:11,805 Instead you turned them into pawns 432 00:15:11,810 --> 00:15:14,808 in your stupid mocking game. 433 00:15:14,813 --> 00:15:15,709 Game? 434 00:15:15,714 --> 00:15:17,344 What game? 435 00:15:17,349 --> 00:15:19,046 They didn't know about that part, son. 436 00:15:19,051 --> 00:15:20,881 Drama, drama, drama. 437 00:15:20,886 --> 00:15:24,051 Damn you and your drama, NC! 438 00:15:24,056 --> 00:15:26,790 I don't want to be the new colonel. 439 00:15:27,742 --> 00:15:30,728 So, that's all we are to you? The butt of some cruel joke? 440 00:15:30,753 --> 00:15:32,126 Audrey: What were you betting on? 441 00:15:32,151 --> 00:15:33,392 [Voice breaking] I mean, what do I do 442 00:15:33,416 --> 00:15:34,963 that's so ridiculous anyway? 443 00:15:34,968 --> 00:15:36,731 Nothing, we... We didn't have one for you. 444 00:15:36,736 --> 00:15:38,099 Okay. 445 00:15:38,104 --> 00:15:40,502 You want to play a game about people's annoying stuff? 446 00:15:40,507 --> 00:15:43,938 Because we can play a game about people's annoying stuff. 447 00:15:43,943 --> 00:15:46,374 Like, I don't know, a sister-in-law that goes on 448 00:15:46,379 --> 00:15:48,076 like a British Erin Brockovich. 449 00:15:48,081 --> 00:15:51,112 [Cockney accent] I took on the system, I did, I did. 450 00:15:51,117 --> 00:15:53,181 Yeah, tell her, honey. Meh, meh. 451 00:15:53,186 --> 00:15:55,216 Witty wisecrack. Meh, meh, meh. 452 00:15:55,221 --> 00:15:56,646 Maya: No, no, it's good, it's good, it's good. 453 00:15:56,670 --> 00:15:59,087 Get it out, get it out, whether it's accurate or not. 454 00:15:59,092 --> 00:16:00,522 Oh, and don't forget about JJ. 455 00:16:00,527 --> 00:16:02,490 He's got that sick "Harold and Maude" thing 456 00:16:02,495 --> 00:16:03,391 going on with Joan. 457 00:16:03,396 --> 00:16:07,162 "I do. Sorry, society." 458 00:16:07,167 --> 00:16:09,798 But you guys can mock us all you want 459 00:16:09,803 --> 00:16:11,933 because you've got problems. 460 00:16:11,938 --> 00:16:13,168 No, no, no, you're right. 461 00:16:13,173 --> 00:16:15,170 We... We're so focused on the fact that you 462 00:16:15,175 --> 00:16:16,671 don't understand our problems. 463 00:16:16,676 --> 00:16:19,240 We didn't even consider that you might actually 464 00:16:19,245 --> 00:16:20,875 have problems of your own. 465 00:16:20,880 --> 00:16:22,077 This is good, you know, 466 00:16:22,082 --> 00:16:24,479 'cause we're actually talking about something. 467 00:16:24,484 --> 00:16:25,914 Yeah, like a family. 468 00:16:25,919 --> 00:16:28,016 You annoy us, we annoy you. 469 00:16:28,021 --> 00:16:29,918 I'm glad the game came out. 470 00:16:29,923 --> 00:16:31,319 What game? 471 00:16:31,324 --> 00:16:34,756 And you see, Ray, that is how you enter a conversation. 472 00:16:34,761 --> 00:16:37,359 It really seemed like you were talking about the game. 473 00:16:37,364 --> 00:16:38,926 Maybe this can be a fresh start. 474 00:16:38,951 --> 00:16:41,930 Maybe our Thanksgiving can be something different. 475 00:16:41,935 --> 00:16:44,833 And maybe we don't even have any turkey or sides. 476 00:16:44,838 --> 00:16:46,768 I love that idea, Maya. 477 00:16:46,773 --> 00:16:49,771 Billy... 478 00:16:49,776 --> 00:16:51,376 let's take a walk. 479 00:16:54,848 --> 00:16:55,944 [Door opens] 480 00:16:55,949 --> 00:16:57,525 Ray. Hey, man. 481 00:16:57,550 --> 00:16:59,047 In the harsh light of day, 482 00:16:59,052 --> 00:17:01,850 I may been working through some stuff 483 00:17:01,855 --> 00:17:05,186 and unfairly transferred some things onto you. 484 00:17:05,191 --> 00:17:06,158 It's okay. 485 00:17:06,183 --> 00:17:09,557 Could you have handled it a little bit better than you did? 486 00:17:09,562 --> 00:17:12,794 Doesn't matter. Happy Thanksgiving. 487 00:17:12,799 --> 00:17:15,096 This is nice, just you and me. 488 00:17:15,101 --> 00:17:16,398 We never do this. 489 00:17:16,403 --> 00:17:17,232 No. 490 00:17:17,237 --> 00:17:19,200 Kid wasn't sick, was he? 491 00:17:19,205 --> 00:17:20,602 You just didn't want to come. 492 00:17:20,607 --> 00:17:21,703 Ah. 493 00:17:21,708 --> 00:17:24,172 How much honesty were you looking for today? 494 00:17:24,177 --> 00:17:25,340 [Sighs] 495 00:17:25,345 --> 00:17:28,610 Look, I get that you guys have stuff going on, 496 00:17:28,615 --> 00:17:32,714 but people have problems and brothers at the same time. 497 00:17:32,719 --> 00:17:35,183 That's the first thing you've said in 10 years 498 00:17:35,188 --> 00:17:37,552 that isn't about how much stuff you've got. 499 00:17:37,557 --> 00:17:40,789 Yeah, well, I'm poor now. I got to mix it up. 500 00:17:40,794 --> 00:17:43,024 For the record, we didn't just cancel 501 00:17:43,029 --> 00:17:45,627 because we didn't want to hang out with you. 502 00:17:45,632 --> 00:17:48,062 Oh, no? What, you got big plans? 503 00:17:48,067 --> 00:17:50,432 Huge. 504 00:17:50,437 --> 00:17:51,833 60 inches. 505 00:17:51,838 --> 00:17:54,903 506 00:17:54,908 --> 00:17:56,404 Audrey: Wow, long line. 507 00:17:56,409 --> 00:17:59,007 I'm not sure you're gonna get your TV. 508 00:17:59,012 --> 00:18:00,311 Ooh, where you going? 509 00:18:01,214 --> 00:18:03,347 "I know a guy." 510 00:18:09,656 --> 00:18:10,552 Is this okay? 511 00:18:10,557 --> 00:18:11,920 Yeah, just go with it. 512 00:18:11,925 --> 00:18:13,354 Thank you. 513 00:18:13,359 --> 00:18:14,889 Oh, whoa, whoa. What the hell? 514 00:18:14,894 --> 00:18:16,658 I've been sitting here for 36 hours. 515 00:18:16,663 --> 00:18:21,699 "I've been sitting here for 16 years." 516 00:18:27,207 --> 00:18:29,304 Yaaass! 517 00:18:29,309 --> 00:18:32,740 What is yaaass? 518 00:18:32,745 --> 00:18:34,776 I guess it's my way of compensating for the fact 519 00:18:34,781 --> 00:18:36,711 that sometimes I feel I have nothing of value 520 00:18:36,716 --> 00:18:38,179 to contribute to a conversation. 521 00:18:38,184 --> 00:18:39,614 It's... It's like verbal armor. 522 00:18:39,619 --> 00:18:42,016 No, I just meant, what is it? 523 00:18:42,021 --> 00:18:43,120 Oh, it's like "yes." 524 00:18:44,924 --> 00:18:48,823 [Crying] I just... I don't have any words. 525 00:18:48,828 --> 00:18:52,126 It's just so good. 526 00:18:52,131 --> 00:18:53,428 Oh, God. 527 00:18:53,433 --> 00:18:57,198 So, I shouldn't be insulted that you cried about me at all. 528 00:18:57,203 --> 00:18:58,466 You're just nuts. 529 00:18:58,471 --> 00:19:00,602 So nuts. 530 00:19:00,607 --> 00:19:02,670 [Sobbing] 531 00:19:02,675 --> 00:19:05,643 Damn it, Kendall! Let your brother get a word in! 532 00:19:07,013 --> 00:19:10,812 I'm calling because... 533 00:19:10,817 --> 00:19:12,984 I was inspired to make things right. 534 00:19:13,953 --> 00:19:16,284 No, no, don't put the colonel on. 535 00:19:16,289 --> 00:19:17,218 I'll... 536 00:19:17,223 --> 00:19:19,354 I ain't gonna talk to him 'cause... 537 00:19:19,359 --> 00:19:20,288 Hello, sir! 538 00:19:20,293 --> 00:19:22,590 Okay, let's load this sucker up. 539 00:19:22,595 --> 00:19:24,459 - [Crowd groans] - Wow. 540 00:19:24,464 --> 00:19:27,495 Actually, change of plans. 541 00:19:27,500 --> 00:19:28,796 Excuse me. 542 00:19:28,801 --> 00:19:30,064 Hi. 543 00:19:30,069 --> 00:19:34,068 I just bought the last 60-inch super-high-def TV. 544 00:19:34,073 --> 00:19:35,970 It lists at $1,000. 545 00:19:35,975 --> 00:19:38,840 The bidding starts at $200. 546 00:19:38,845 --> 00:19:39,841 Are you kidding me? 547 00:19:39,846 --> 00:19:41,345 - $200! - $250! 548 00:19:44,350 --> 00:19:46,183 Enjoy. 549 00:19:49,355 --> 00:19:50,218 No. What? 550 00:19:50,223 --> 00:19:51,786 I can't. No way. 551 00:19:51,791 --> 00:19:52,962 Please. 552 00:19:52,987 --> 00:19:55,290 How many times have you helped my family out over the years? 553 00:19:55,295 --> 00:19:56,124 13. 554 00:19:56,129 --> 00:19:57,058 Okay. 555 00:19:57,063 --> 00:19:58,860 Well, that wasn't just for you. 556 00:19:58,865 --> 00:20:01,496 I really like stuff being all about me. 557 00:20:01,501 --> 00:20:02,997 Sure. 558 00:20:03,002 --> 00:20:05,833 Here. Here you go. 559 00:20:05,838 --> 00:20:07,505 Buy yourself something nice, kid. 560 00:20:07,530 --> 00:20:08,577 Okay. 561 00:20:10,677 --> 00:20:12,140 Well, that was lovely. 562 00:20:12,145 --> 00:20:13,274 Hm. 563 00:20:13,279 --> 00:20:15,171 We really do host a very nice Thanksgiving. 564 00:20:15,196 --> 00:20:16,277 Yeah. 565 00:20:16,282 --> 00:20:18,279 Except we didn't feed them. 566 00:20:18,284 --> 00:20:21,082 Let's go home and have some turkey. 567 00:20:21,087 --> 00:20:23,454 Sorry, no can do. JJ's sick. 568 00:20:26,257 --> 00:20:30,147 Hi, I'm Dr. William DiMeo. Just one of me this time. 569 00:20:30,172 --> 00:20:33,357 In dentistry, like in life, there are ups and downs. 570 00:20:33,362 --> 00:20:37,027 But you know what's constant? Family. 571 00:20:37,032 --> 00:20:39,997 Like JJ, my real-life nephew. 572 00:20:40,002 --> 00:20:42,862 If he likes me, I can't be all bad, huh? 573 00:20:42,887 --> 00:20:45,435 Are we okay with him using JJ to get his patients back? 574 00:20:45,440 --> 00:20:46,537 Shh! 575 00:20:46,542 --> 00:20:49,506 So take it from loveable, trustworthy JJ, 576 00:20:49,511 --> 00:20:53,716 and come on back and let me give you the DiMeo smile. 577 00:20:53,741 --> 00:20:54,904 Special holiday offer... 578 00:20:54,929 --> 00:20:56,625 Two teeth whitenings for the price of one. 579 00:20:56,650 --> 00:20:59,359 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 580 00:20:59,409 --> 00:21:03,959 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.