Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,082 --> 00:00:02,701
Over 68 million Americans
2
00:00:02,784 --> 00:00:04,769
leave the safety of
our borders every year.
3
00:00:04,852 --> 00:00:06,637
If danger strikes,
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,347
the FBI's International
Response Team
5
00:00:09,431 --> 00:00:11,934
is called into action.
6
00:00:38,342 --> 00:00:40,144
- Yeah.
- That's what I'm talking about.
7
00:00:54,335 --> 00:00:56,253
We had a very good night, Aunt M.
8
00:00:56,336 --> 00:00:57,555
Hmm?
9
00:00:57,638 --> 00:00:59,089
I'd say any night where
I don't have to clean up
10
00:00:59,172 --> 00:01:01,107
your broken bottles is a good night.
11
00:01:01,980 --> 00:01:04,996
Boys, danke. You've
been such a godsend to me
12
00:01:05,079 --> 00:01:06,196
these past few weeks.
13
00:01:06,279 --> 00:01:07,590
No, thank you.
14
00:01:07,674 --> 00:01:10,402
Honestly, hanging out
here has been just cool.
15
00:01:10,486 --> 00:01:12,201
Yeah, I mean, if it weren't for you,
16
00:01:12,285 --> 00:01:14,071
Timothy and I would be stuck somewhere
17
00:01:14,154 --> 00:01:15,505
in the middle of Georgia,
18
00:01:15,588 --> 00:01:17,107
bulldozing dirt for Dad's company.
19
00:01:17,190 --> 00:01:18,476
Not exactly how you'd dream of whiling away
20
00:01:18,559 --> 00:01:20,011
your days between semesters.
21
00:01:20,094 --> 00:01:21,244
I'm going to miss you boys
22
00:01:21,327 --> 00:01:22,847
when you have to go back home for school.
23
00:01:22,930 --> 00:01:24,214
We'll miss you, too.
24
00:01:24,297 --> 00:01:26,383
Ah. Goeie nag, boys.
25
00:01:26,466 --> 00:01:28,252
- Good night.
- Night, Aunt M.
26
00:01:28,335 --> 00:01:30,955
You know, I get why Dad
moved away from Johannesburg
27
00:01:31,038 --> 00:01:32,589
back in the day, but I don't get
28
00:01:32,672 --> 00:01:35,258
why he doesn't like
coming back here to visit.
29
00:01:35,341 --> 00:01:37,160
Who knows? You know how Dad is.
30
00:01:37,243 --> 00:01:38,230
Yeah, you're right.
31
00:01:38,314 --> 00:01:39,933
I'm gonna take the rest of this trash out.
32
00:01:40,314 --> 00:01:41,865
You need me to dump anything else?
33
00:01:41,948 --> 00:01:43,691
Nah, I'm good. I'm gonna head upstairs.
34
00:01:43,775 --> 00:01:45,244
Okay.
35
00:01:53,493 --> 00:01:55,162
Tim, are you okay?
36
00:02:02,035 --> 00:02:03,237
Tim?
37
00:02:12,706 --> 00:02:14,019
Tim!
38
00:02:18,118 --> 00:02:20,239
Hey, quit screwing around!
39
00:02:22,155 --> 00:02:24,575
Hey. Hey, what happened?
40
00:02:28,362 --> 00:02:30,347
Brandon Smit, 22,
41
00:02:30,430 --> 00:02:32,350
a senior at Hallridge University,
42
00:02:32,433 --> 00:02:34,084
and his brother, Timothy, 18,
43
00:02:34,167 --> 00:02:36,325
a freshman at Burlington Crest College.
44
00:02:36,409 --> 00:02:38,988
Both boys hail from Roswell, Georgia.
45
00:02:39,072 --> 00:02:42,192
They were on a break visiting
Johannesburg, South Africa,
46
00:02:42,275 --> 00:02:44,461
where they'd taken temporary jobs in a bar
47
00:02:44,544 --> 00:02:46,631
working for their aunt, Mariam Nell,
48
00:02:46,714 --> 00:02:49,166
who reported them missing 24 hours ago.
49
00:02:49,249 --> 00:02:50,567
Then eight hours ago,
50
00:02:50,650 --> 00:02:52,653
police discovered the
body of Timothy Smit,
51
00:02:52,737 --> 00:02:55,239
mutilated and staged
in an abandoned shanty
52
00:02:55,322 --> 00:02:57,041
just inside the Azaria District,
53
00:02:57,124 --> 00:02:58,341
one of the poorest
neighborhoods in Johannesburg
54
00:02:58,424 --> 00:03:00,543
and 12 miles from their aunt's bar.
55
00:03:00,627 --> 00:03:03,414
Brandon's still missing,
and it would appear
56
00:03:03,496 --> 00:03:05,926
that his murder is consistent with this.
57
00:03:06,010 --> 00:03:08,485
One month ago, Lara Bosch, 29,
58
00:03:08,568 --> 00:03:11,187
was kidnapped from her home in Pretoria,
59
00:03:11,270 --> 00:03:13,457
40 minutes north of Johannesburg.
60
00:03:13,540 --> 00:03:17,294
Her body was later found
like this, also inside Azaria.
61
00:03:17,377 --> 00:03:19,329
You know, the desecration of these bodies,
62
00:03:19,412 --> 00:03:21,097
it's very specific.
63
00:03:21,180 --> 00:03:24,435
Bodies caked in white clay,
spikes driven through foreheads,
64
00:03:24,518 --> 00:03:26,237
tongues severed.
65
00:03:26,320 --> 00:03:27,672
It's derived from
66
00:03:27,755 --> 00:03:29,607
a rare Southern African divining practice,
67
00:03:29,690 --> 00:03:32,042
which is meant to represent umkovu,
68
00:03:32,125 --> 00:03:33,577
which are basically
69
00:03:33,660 --> 00:03:35,412
corpses that have been dug
up and revived by a shaman
70
00:03:35,495 --> 00:03:36,762
in order to do his bidding.
71
00:03:36,846 --> 00:03:39,149
So you think our unsub
believes that he's recruiting
72
00:03:39,233 --> 00:03:40,685
his own zombie soul brigade?
73
00:03:40,768 --> 00:03:44,028
Now given the present status
of Brandon Smit's abduction,
74
00:03:44,112 --> 00:03:46,356
the South African Special Forces Brigade
75
00:03:46,440 --> 00:03:47,817
have taken charge of the mission.
76
00:03:47,901 --> 00:03:49,993
Paramilitary tactics are a
bit of a blunt instrument,
77
00:03:50,077 --> 00:03:51,362
don't you think?
78
00:03:51,445 --> 00:03:52,596
That might be why our ambassador
79
00:03:52,679 --> 00:03:54,398
and the South African foreign minister
80
00:03:54,481 --> 00:03:56,293
have asked us to work with the S.F.B.
81
00:03:56,377 --> 00:03:58,261
Well, time is not on our side.
82
00:03:58,345 --> 00:04:00,231
Brandon's been missing
for over 36 hours now.
83
00:04:00,315 --> 00:04:02,371
I mean, by the book, after 72,
84
00:04:02,455 --> 00:04:05,275
a rescue mission usually
turns into a recovery mission.
85
00:04:05,358 --> 00:04:07,244
Yeah, but if our unsub planned
on killing both brothers,
86
00:04:07,327 --> 00:04:08,840
why wouldn't he have just
done it at the same time
87
00:04:08,924 --> 00:04:11,067
and then arrange their bodies side by side?
88
00:04:11,151 --> 00:04:12,997
Because, for whatever reason,
89
00:04:13,081 --> 00:04:16,601
our unsub's not done with Brandon... yet.
90
00:04:16,736 --> 00:04:18,857
As terrible as that sounds,
91
00:04:19,080 --> 00:04:22,250
it may mean we still have time to save him.
92
00:04:38,923 --> 00:04:40,091
Where's my brother?
93
00:04:43,211 --> 00:04:45,747
Hey! What have you done with him?!
94
00:04:51,805 --> 00:04:55,559
Wena ungufakazi wami.
95
00:04:55,642 --> 00:04:59,429
Wena ungufakazi wami.
96
00:04:59,512 --> 00:05:03,734
What? What do you want?
97
00:05:03,817 --> 00:05:05,402
Please!
98
00:05:05,485 --> 00:05:06,537
No!
99
00:05:06,620 --> 00:05:10,622
Synced and corrected by MasterCookie
www.addic7ed.com
100
00:05:10,706 --> 00:05:12,703
Resync for DIMENSION by LeRalouf
101
00:05:30,119 --> 00:05:35,058
A Zulu proverb reminds
us, "Hope does not kill."
102
00:05:40,863 --> 00:05:42,114
Yes, we'll take care of it.
103
00:05:42,197 --> 00:05:43,715
Welcome to you.
104
00:05:43,798 --> 00:05:46,450
I am Brigadier General Yazeen Zwane.
105
00:05:46,534 --> 00:05:48,787
You must be Unit Chief Jack Garrett, eh?
106
00:05:48,870 --> 00:05:50,121
Yes, I am,
107
00:05:50,204 --> 00:05:52,958
and this is my team,
Supervisory Special Agents
108
00:05:53,041 --> 00:05:55,628
Clara Seger, Matt Simmons, and Mae Jarvis.
109
00:05:55,711 --> 00:05:57,797
If you would, follow me, please.
110
00:05:57,880 --> 00:05:59,965
I have been in constant communication
111
00:06:00,048 --> 00:06:02,802
with your ambassador, as
well as our foreign minister,
112
00:06:02,885 --> 00:06:06,104
and I assure you of the utmost cooperation
113
00:06:06,187 --> 00:06:08,040
- with this mission.
- I appreciate that, General.
114
00:06:08,123 --> 00:06:09,775
However, we are concerned
115
00:06:09,858 --> 00:06:12,645
about the application of
counterinsurgency tactics
116
00:06:12,728 --> 00:06:14,946
- in this investigation.
- I understand.
117
00:06:15,029 --> 00:06:18,783
I suppose it seemed like, uh,
using a cannon to swat a fly.
118
00:06:18,866 --> 00:06:20,753
Obviously, we'd feel more comfortable
119
00:06:20,836 --> 00:06:21,688
coordinating this mission
120
00:06:21,771 --> 00:06:23,922
based on a comprehensive criminal profile.
121
00:06:24,005 --> 00:06:26,559
We really need to get to
work on that immediately.
122
00:06:26,642 --> 00:06:28,794
- Brandon's life depends on it.
- I could not agree with you more.
123
00:06:28,877 --> 00:06:31,797
That is why we've called in
our country's premier profiler
124
00:06:31,880 --> 00:06:33,766
to assist you...
125
00:06:33,849 --> 00:06:37,068
Lieutenant Ananda Doshi.
126
00:06:37,151 --> 00:06:40,873
I am sorry. Will there
be a problem with that?
127
00:06:40,956 --> 00:06:44,042
No. No problem.
128
00:06:44,125 --> 00:06:45,910
But I'll wanna walk
through the body dump site
129
00:06:45,993 --> 00:06:47,847
with Agent Seger,
130
00:06:47,930 --> 00:06:50,583
and have Agent Simmons here
inspect the abduction site
131
00:06:50,666 --> 00:06:53,638
while Agent Jarvis assists
with Timothy Smit's autopsy.
132
00:06:53,722 --> 00:06:54,520
Certainly.
133
00:06:54,603 --> 00:06:55,920
I will arrange for your escort
134
00:06:56,003 --> 00:06:58,157
and for Lieutenant Doshi to meet you
135
00:06:58,240 --> 00:06:59,792
at the Azaria scene.
136
00:06:59,875 --> 00:07:01,527
You sure you're gonna be okay
137
00:07:01,610 --> 00:07:03,662
- working with her again?
- I'm sure.
138
00:07:03,745 --> 00:07:04,662
Is this the same Ananda Doshi
139
00:07:04,745 --> 00:07:06,965
that's responsible for
catching Gabriel Imani,
140
00:07:07,048 --> 00:07:09,068
a.k.a. "The Archangel," in Madagascar?
141
00:07:09,151 --> 00:07:10,636
Didn't you work that case, Boss?
142
00:07:10,719 --> 00:07:12,905
Yeah, which is why I'm bringing it up.
143
00:07:12,988 --> 00:07:14,939
Look, if they want her, we got her.
144
00:07:15,022 --> 00:07:16,758
We have a job to do.
145
00:07:18,026 --> 00:07:20,592
Why did I allow my sons to go?
146
00:07:21,596 --> 00:07:24,282
I insisted you let them, Armand.
147
00:07:24,365 --> 00:07:27,119
It's not like they
hadn't been there before.
148
00:07:27,202 --> 00:07:29,922
They missed your sister.
149
00:07:30,005 --> 00:07:32,857
Then she should have come to visit us.
150
00:07:33,566 --> 00:07:35,727
I'll still never understand
why she chose to stay
151
00:07:35,810 --> 00:07:38,162
in that godforsaken place after I left.
152
00:07:38,245 --> 00:07:40,999
Mr. and Mrs. Smit, I know
this a difficult time for you,
153
00:07:41,082 --> 00:07:43,201
but you cannot blame yourselves
154
00:07:43,284 --> 00:07:45,104
for what happened to Timothy and Brandon.
155
00:07:45,187 --> 00:07:47,006
I wish I could believe you,
156
00:07:47,089 --> 00:07:49,008
but a man's sole responsibility
157
00:07:49,091 --> 00:07:51,042
is to protect the ones he loves.
158
00:07:51,125 --> 00:07:53,979
That's why I left South
Africa 25 years ago.
159
00:07:54,062 --> 00:07:55,314
I met my wife.
160
00:07:55,397 --> 00:07:58,182
I wanted to start a
family in a better place.
161
00:07:58,265 --> 00:08:01,287
I understand, Sir. I'm... I'm sorry.
162
00:08:01,370 --> 00:08:03,088
I just have a couple more questions.
163
00:08:03,171 --> 00:08:04,722
Given the neighborhood,
164
00:08:04,805 --> 00:08:06,225
did the boys ever mention
165
00:08:06,308 --> 00:08:09,028
being hassled by any of the local gangs?
166
00:08:09,111 --> 00:08:11,030
No. Why?
167
00:08:11,113 --> 00:08:12,665
Nothing specific.
168
00:08:12,748 --> 00:08:15,667
We just have to evaluate
every possible threat.
169
00:08:15,750 --> 00:08:19,037
Now, Mr. Smit, you immigrated
from South Africa in 1990
170
00:08:19,120 --> 00:08:21,559
and then became a U.S. citizen in 2004?
171
00:08:21,643 --> 00:08:22,711
That's correct.
172
00:08:22,795 --> 00:08:25,676
And your only other living
relative in South Africa
173
00:08:25,760 --> 00:08:27,045
is your sister, Mariam Nell?
174
00:08:27,128 --> 00:08:29,914
- Is that right?
- Yes.
175
00:08:29,997 --> 00:08:32,084
The boys just adored Mariam.
176
00:08:32,167 --> 00:08:35,821
She and I were the ones who
made the arrangements for them
177
00:08:35,904 --> 00:08:38,157
to stay and work down
there for a few weeks.
178
00:08:38,240 --> 00:08:40,326
The only security camera the police found
179
00:08:40,409 --> 00:08:43,162
was situated over this bar
pointing at the cash register.
180
00:08:43,245 --> 00:08:47,032
Yeah. The only one I thought I needed.
181
00:08:47,115 --> 00:08:49,935
That, and the geweer behind the bar.
182
00:08:50,018 --> 00:08:51,103
Sorry. The... the what?
183
00:08:51,186 --> 00:08:53,638
I bought a gun. A.38.
184
00:08:53,721 --> 00:08:56,975
Right, but no gun was... was found.
185
00:08:57,058 --> 00:09:00,045
It wasn't any help at all, was it?
186
00:09:00,128 --> 00:09:02,047
I just never should have left them.
187
00:09:02,130 --> 00:09:05,316
Ms. Nell, did you or the
boys ever receive any threats?
188
00:09:05,399 --> 00:09:07,319
Ja.
189
00:09:07,402 --> 00:09:10,788
A couple of Ibhuloho came
around a few months back.
190
00:09:10,871 --> 00:09:12,791
They wanted me to start
paying them protection money,
191
00:09:12,874 --> 00:09:14,837
but I refused to pay them.
192
00:09:15,884 --> 00:09:17,930
You think they did this to my nephews?
193
00:09:18,013 --> 00:09:19,634
Do you think you could identify these men?
194
00:09:19,718 --> 00:09:20,931
Ja, I might.
195
00:09:21,015 --> 00:09:24,095
Uh, just one last thing.
196
00:09:24,179 --> 00:09:26,600
- You recognize this woman?
- No.
197
00:09:26,784 --> 00:09:29,037
Her name is Lara Bosch.
198
00:09:29,176 --> 00:09:30,421
Bosch?
199
00:09:30,505 --> 00:09:33,424
Yes. Does that ring a bell?
200
00:09:33,794 --> 00:09:36,832
No, I'm sorry.
201
00:09:38,500 --> 00:09:41,720
You think she's involved somehow?
202
00:09:41,803 --> 00:09:45,340
She's another victim, Ma'am.
203
00:10:02,323 --> 00:10:03,576
Yeah, I've heard Doshi's methodology
204
00:10:03,659 --> 00:10:05,478
can be a little unorthodox,
205
00:10:05,561 --> 00:10:06,546
but you never told me what
happened between the two of you.
206
00:10:06,629 --> 00:10:08,413
What caused the falling out?
207
00:10:08,496 --> 00:10:10,416
I'm not sure this is the time.
208
00:10:10,499 --> 00:10:13,619
I'm not sure it's fair to have
me go in there flying blind.
209
00:10:13,702 --> 00:10:15,254
Doshi may have been
trained by Scotland Yard
210
00:10:15,337 --> 00:10:16,556
in forensic psychology,
211
00:10:16,639 --> 00:10:19,524
but she doesn't really
see herself as a profiler.
212
00:10:19,607 --> 00:10:21,927
Then how does she see herself?
213
00:10:22,010 --> 00:10:24,596
Ungesabi.
214
00:10:24,679 --> 00:10:26,632
Ngizwe.
215
00:10:26,715 --> 00:10:29,502
Wena akudingeki wesabe.
216
00:10:29,585 --> 00:10:34,257
Timothy, speak, if you will.
217
00:10:38,760 --> 00:10:40,513
It's been too long, Jack.
218
00:10:41,559 --> 00:10:42,744
I'm told you now run
219
00:10:42,828 --> 00:10:45,187
your own personal division of the FBI.
220
00:10:45,271 --> 00:10:46,518
It's not my personal division.
221
00:10:46,601 --> 00:10:49,221
It's the Bureau's
International Response Team.
222
00:10:49,304 --> 00:10:50,590
I'm the unit chief.
223
00:10:50,673 --> 00:10:52,825
And this is S.S.A. Clara Seger.
224
00:10:52,908 --> 00:10:55,494
Lieutenant Doshi, your
reputation precedes you.
225
00:10:55,577 --> 00:10:58,563
I'm afraid that's my cross to bear.
226
00:10:58,646 --> 00:11:00,532
The candles? I'm sure you waited...
227
00:11:00,615 --> 00:11:03,302
Until the scene was processed. Yes, I did.
228
00:11:03,385 --> 00:11:07,639
Unfortunately, the time
elapsed was far too long.
229
00:11:07,722 --> 00:11:10,375
If Timothy found his way back here,
230
00:11:10,458 --> 00:11:12,378
he did not linger for long.
231
00:11:12,461 --> 00:11:14,029
You mean Timothy's spirit?
232
00:11:14,113 --> 00:11:16,249
No. I mean Timothy himself.
233
00:11:16,332 --> 00:11:18,683
I do not subscribe to the Western dualism
234
00:11:18,766 --> 00:11:20,653
of physical versus spiritual.
235
00:11:20,736 --> 00:11:24,136
When we die, there's not
some part of us that lives on.
236
00:11:24,300 --> 00:11:26,591
It's the whole of us that evolves
237
00:11:26,674 --> 00:11:30,263
into a new and marvelous incarnation.
238
00:11:30,346 --> 00:11:33,633
Uh, if that is true, then why
would Timothy come back here?
239
00:11:33,716 --> 00:11:36,302
Because the real tragedy of murder
240
00:11:36,385 --> 00:11:40,672
is that our transmigration is
so abrupt that we get scared
241
00:11:40,755 --> 00:11:43,576
and try to cling to this flesh and bone,
242
00:11:43,659 --> 00:11:47,479
thus a homicide victim
lingers at his crime scene.
243
00:11:47,562 --> 00:11:50,048
Well, based on the lack of blood evidence,
244
00:11:50,131 --> 00:11:52,618
maybe Timothy didn't come back here
245
00:11:52,701 --> 00:11:55,587
because this wasn't where he
was murdered and mutilated.
246
00:11:55,670 --> 00:11:57,757
- Mm.
- Just where he was staged.
247
00:11:57,840 --> 00:12:00,625
Yeah, staged in close proximity
of where Lara's body was,
248
00:12:00,708 --> 00:12:02,446
just a quarter-mile away.
249
00:12:02,530 --> 00:12:03,662
This Azaria District...
250
00:12:03,745 --> 00:12:05,730
It appears to mean something to our unsub.
251
00:12:05,813 --> 00:12:10,503
But he's a poacher. He likes
to hunt across a wide terrain.
252
00:12:10,586 --> 00:12:12,370
Victoria to Johannesburg...
253
00:12:12,453 --> 00:12:14,572
That's nearly 9,000 square kilometers.
254
00:12:14,655 --> 00:12:17,076
Which isn't inconsistent
with our gang theory.
255
00:12:17,159 --> 00:12:19,512
But the explicit precision of mutilations,
256
00:12:19,595 --> 00:12:21,747
it seems more likely to
be a physical manifestation
257
00:12:21,830 --> 00:12:25,383
of our unsub's internal fantasy psychosis.
258
00:12:25,466 --> 00:12:26,686
You think so?
259
00:12:26,769 --> 00:12:28,854
'Cause I think they
look like very convincing
260
00:12:28,937 --> 00:12:32,057
"don't you dare mess with me" warnings.
261
00:12:32,140 --> 00:12:35,695
Again, not inconsistent with the gang.
262
00:12:35,778 --> 00:12:37,797
The only question is, to whom
are these warnings directed?
263
00:12:37,880 --> 00:12:39,898
Still, why go to all this trouble?
264
00:12:39,981 --> 00:12:42,835
If these are fear
tactics, they seem extreme.
265
00:12:42,918 --> 00:12:44,570
This is South Africa, Jack.
266
00:12:44,653 --> 00:12:46,705
We've been through some serious strife.
267
00:12:46,788 --> 00:12:50,041
If you really want to put
the fear of God into us,
268
00:12:50,125 --> 00:12:52,862
you definitely need to step up your game.
269
00:13:07,442 --> 00:13:08,745
Uhh!
270
00:13:12,814 --> 00:13:15,567
Igazi.
271
00:13:15,650 --> 00:13:19,471
Wena ungufakazi wami.
272
00:13:19,554 --> 00:13:21,890
Iqiniso.
273
00:13:23,574 --> 00:13:25,778
Mariam Nell's physical
description of the gang members
274
00:13:25,861 --> 00:13:27,970
that approached her gave us these.
275
00:13:28,212 --> 00:13:29,595
We have yet to I.D. them.
276
00:13:29,679 --> 00:13:32,000
Okay, if all this is related to the gang,
277
00:13:32,083 --> 00:13:35,070
not only do we need to ask
ourselves about their connection
278
00:13:35,153 --> 00:13:37,038
to the victims, we need to ask, why now?
279
00:13:37,121 --> 00:13:38,273
What's changed for them?
280
00:13:38,356 --> 00:13:40,274
You know what I find most fascinating
281
00:13:40,357 --> 00:13:42,210
about American criminal procedure?
282
00:13:42,293 --> 00:13:43,946
Is the obsessive fixation
283
00:13:44,029 --> 00:13:46,648
with applying logical motivations
284
00:13:46,731 --> 00:13:50,385
to inherently aberrant
and impassioned behaviors.
285
00:13:50,468 --> 00:13:53,688
You would prefer that we
apply a more emotional logic
286
00:13:53,771 --> 00:13:54,885
to our analysis?
287
00:13:54,969 --> 00:13:57,825
At some point, we must draw ourselves
288
00:13:57,909 --> 00:14:01,330
into the hearts and minds
of these unknown subjects.
289
00:14:01,414 --> 00:14:05,168
I disagree. That approach is
self-indulgent and reckless.
290
00:14:05,252 --> 00:14:08,256
And why I would prefer
the guidance of the dead.
291
00:14:11,814 --> 00:14:14,777
Gang or no gang, these
murders aren't just about fear.
292
00:14:14,860 --> 00:14:16,144
They're about recognition.
293
00:14:16,227 --> 00:14:18,047
Bodies left to be found.
294
00:14:18,130 --> 00:14:20,315
The stark brutality of their desecration.
295
00:14:20,398 --> 00:14:23,052
And holding on to a hostage
without so much as a word
296
00:14:23,135 --> 00:14:25,153
to the families or to the authorities,
297
00:14:25,236 --> 00:14:29,157
as if demanding, "Do I have
your undivided attention?"
298
00:14:29,240 --> 00:14:31,192
And he won't stop until he feels satisfied
299
00:14:31,275 --> 00:14:33,696
that we know exactly how much power he has
300
00:14:33,779 --> 00:14:36,081
over life and death.
301
00:14:38,082 --> 00:14:40,702
If we can find a way to deal with Nosumi,
302
00:14:40,785 --> 00:14:42,104
would he sign the contract?
303
00:14:42,616 --> 00:14:45,251
Maar dit is nie wat
hy ges? het nie.
304
00:14:45,664 --> 00:14:48,009
No, we already agreed
that if we throw that in,
305
00:14:48,092 --> 00:14:49,555
then we close the deal.
306
00:14:49,639 --> 00:14:53,086
So come on, Gareth. Dit
is regtig nie moeilik nie.
307
00:14:56,805 --> 00:14:58,586
Gareth? Gareth?
308
00:14:58,670 --> 00:15:01,073
I'm sorry. I have to call you back.
309
00:15:11,065 --> 00:15:12,735
Uhh!
310
00:15:31,001 --> 00:15:32,419
I must say,
311
00:15:32,502 --> 00:15:35,255
I'm surprised you agreed
to work with me again,
312
00:15:35,338 --> 00:15:37,325
considering the way we left it.
313
00:15:37,408 --> 00:15:39,894
Well, experience has taught
me to pick my battles.
314
00:15:39,977 --> 00:15:42,864
Besides, the way we left it was...
315
00:15:42,947 --> 00:15:44,064
You caught the bad guy.
316
00:15:44,147 --> 00:15:45,866
But you still don't trust me.
317
00:15:45,949 --> 00:15:48,769
Trust isn't the issue, is it?
318
00:15:48,852 --> 00:15:51,338
Another body has been
discovered in Botes...
319
00:15:51,421 --> 00:15:53,006
The heart of Azaria.
320
00:15:53,089 --> 00:15:55,409
- Is it Brandon?
- We have yet to make
321
00:15:55,492 --> 00:15:57,245
a positive identification of the victim,
322
00:15:57,328 --> 00:15:59,880
since entry into this particular
quarter of the district
323
00:15:59,963 --> 00:16:01,215
is precarious.
324
00:16:01,298 --> 00:16:02,950
Well, let's gear up and get going.
325
00:16:03,033 --> 00:16:04,952
I'm afraid I cannot allow it.
326
00:16:05,035 --> 00:16:07,154
But we were allowed access
to the last crime scene
327
00:16:07,237 --> 00:16:08,855
under similar circumstances.
328
00:16:08,938 --> 00:16:10,825
Regrettably, local law
enforcement has ceded
329
00:16:10,908 --> 00:16:14,961
control of certain
neighborhoods to gang elements.
330
00:16:15,044 --> 00:16:16,798
It would be best for my officers and me
331
00:16:16,881 --> 00:16:18,331
to secure the crime scene.
332
00:16:18,414 --> 00:16:21,202
Lieutenant Doshi, if you would. Excuse us.
333
00:16:21,285 --> 00:16:22,736
Wait. Hold on. How come she gets to go?
334
00:16:22,819 --> 00:16:24,337
Because she talks to the dead,
335
00:16:24,420 --> 00:16:27,008
and they do not bide at the scene for long.
336
00:16:27,091 --> 00:16:28,809
Does one of you speak to the dead, too?
337
00:16:29,587 --> 00:16:31,104
He can.
338
00:17:05,355 --> 00:17:06,979
You good?
339
00:17:12,402 --> 00:17:13,938
Clear!
340
00:17:24,547 --> 00:17:26,032
You want we should let you bleed out
341
00:17:26,115 --> 00:17:27,401
- right here in the street?
- No, no, no, no!
342
00:17:27,484 --> 00:17:29,724
Who ordered you to take us out?
343
00:17:30,153 --> 00:17:32,839
Ingwe! It was Ingwe!
344
00:17:32,922 --> 00:17:34,107
Who the hell is Ingwe?!
345
00:17:34,190 --> 00:17:36,356
Probably an alias. We will run it.
346
00:17:37,093 --> 00:17:39,397
_
347
00:17:42,498 --> 00:17:44,952
I'm going to order a lockdown of Botes.
348
00:17:45,035 --> 00:17:46,226
That is 20 square blocks.
349
00:17:46,310 --> 00:17:48,155
I won't be able to hold it for very long.
350
00:17:48,238 --> 00:17:50,130
I get it. We need to work fast.
351
00:18:01,418 --> 00:18:02,739
That's not Brandon.
352
00:18:02,823 --> 00:18:04,526
No, it's not.
353
00:18:06,189 --> 00:18:09,009
Older than Brandon, but not by much.
354
00:18:09,092 --> 00:18:12,046
And there's been no missing
persons report recently,
355
00:18:12,129 --> 00:18:13,914
so no one's had any time to miss him.
356
00:18:13,997 --> 00:18:16,349
Our unsub's window between
abduction and staging
357
00:18:16,432 --> 00:18:17,725
is closing.
358
00:18:17,809 --> 00:18:20,629
Don't move. You'll frighten him.
359
00:18:20,970 --> 00:18:24,069
Let us bring you peace on your journey.
360
00:18:24,153 --> 00:18:26,873
Ngubani owenze lokhu kuwe.
361
00:18:26,957 --> 00:18:28,413
Please.
362
00:18:29,859 --> 00:18:31,491
Ungahambi.
363
00:18:31,649 --> 00:18:33,919
Oh! No.
364
00:18:41,902 --> 00:18:43,355
He's gone.
365
00:18:45,829 --> 00:18:47,781
Ananda, we don't have time for this.
366
00:18:47,864 --> 00:18:49,050
Brandon is still out there.
367
00:18:49,133 --> 00:18:50,168
They're related...
368
00:18:50,252 --> 00:18:53,551
This man and the woman,
the lawyer, Lara Bosch.
369
00:18:53,635 --> 00:18:55,923
Besides that little voice inside your head,
370
00:18:56,006 --> 00:18:58,893
- how do you know that?
- It's his voice, Jack.
371
00:18:58,976 --> 00:19:01,229
Well, it's speaking to me,
too, and so is this scene.
372
00:19:01,312 --> 00:19:03,196
Our unsub was right here.
373
00:19:03,279 --> 00:19:06,000
Based on the wounds, this
accelerated pattern of attack,
374
00:19:06,083 --> 00:19:08,036
I'd say it was less than two hours ago.
375
00:19:08,119 --> 00:19:09,771
Which means he came prepared.
376
00:19:09,854 --> 00:19:12,940
Which means he executes with
military-style precision.
377
00:19:13,023 --> 00:19:15,443
So we may be looking for someone trained
378
00:19:15,526 --> 00:19:16,810
as a child soldier
379
00:19:16,893 --> 00:19:19,681
in the Congo, Sierra Leone, or the Sudan.
380
00:19:19,764 --> 00:19:20,982
That would be in step
381
00:19:21,065 --> 00:19:23,317
with his need to send this message of fear.
382
00:19:23,400 --> 00:19:25,686
I agree. Agent Seger was right.
383
00:19:25,769 --> 00:19:29,290
This is a manifestation
of a inner fantasy psychosis.
384
00:19:29,373 --> 00:19:31,325
Whoever we're dealing with,
385
00:19:31,408 --> 00:19:34,361
he's existing in a psychic borderland,
386
00:19:34,444 --> 00:19:36,864
straddling the line between this reality
387
00:19:36,947 --> 00:19:39,800
and the fantasy world
he's creating for himself.
388
00:19:39,883 --> 00:19:41,836
With that kind of dysfunction,
389
00:19:41,919 --> 00:19:43,704
he'll probably need to hide
behind someone else's identity.
390
00:19:43,787 --> 00:19:48,960
Or possibly even masquerade
in another creature's persona.
391
00:20:04,941 --> 00:20:08,495
Kill me already! Just get it over with!
392
00:20:08,578 --> 00:20:10,731
You must bear witness.
393
00:20:10,815 --> 00:20:13,267
You will be the one after the reckoning
394
00:20:13,350 --> 00:20:14,868
who tells them all the truth.
395
00:20:14,951 --> 00:20:17,325
Iqiniso.
396
00:20:21,497 --> 00:20:22,844
You have news about Brandon?
397
00:20:22,927 --> 00:20:25,378
No, not yet. I'm sorry.
398
00:20:25,461 --> 00:20:27,739
There's just a discrepancy
I found I'd like to clear up.
399
00:20:27,823 --> 00:20:30,084
- What do you mean?
- Well...
400
00:20:30,167 --> 00:20:32,252
South African documents indicate
401
00:20:32,335 --> 00:20:33,989
that Brandon was born there.
402
00:20:34,073 --> 00:20:36,923
But your wife's records
reveal adoption papers for him.
403
00:20:37,007 --> 00:20:39,894
Agent Montgomery, maybe
it has something to do
404
00:20:39,977 --> 00:20:42,195
with my having started the process
405
00:20:42,278 --> 00:20:44,231
of adopting Brandon in the U.S.
406
00:20:44,315 --> 00:20:47,101
Before Armand and I
married in South Africa.
407
00:20:47,317 --> 00:20:48,836
Does it really matter
408
00:20:48,919 --> 00:20:51,028
if Brandon is not our biological son?
409
00:20:51,112 --> 00:20:52,630
No, no, of course not.
410
00:20:52,714 --> 00:20:54,513
I'm just trying to understand
why there's a difference
411
00:20:54,597 --> 00:20:56,950
between South African
documents and American.
412
00:20:57,034 --> 00:20:59,378
Obviously, someone made a clerical error
413
00:20:59,462 --> 00:21:01,356
8,000 miles away.
414
00:21:09,073 --> 00:21:10,524
General Zwane wanted you to know
415
00:21:10,607 --> 00:21:13,127
that they have identified
the subject known as "Ingwe,"
416
00:21:13,210 --> 00:21:15,296
the man who ordered the attack on our team.
417
00:21:15,379 --> 00:21:17,165
It's an alias for Paul Ntombi.
418
00:21:17,248 --> 00:21:20,501
Says here he was suspected of
being a top Ibhuloho lieutenant.
419
00:21:20,584 --> 00:21:23,303
Even though he's been
behind bars for 25 years.
420
00:21:23,386 --> 00:21:26,374
Kidnapped as a boy, Ntombi was
a child soldier in Mozambique.
421
00:21:26,457 --> 00:21:29,210
Now we believe he's been in
control of the Ibhuloho Gang
422
00:21:29,293 --> 00:21:31,878
- for more than a decade.
- That's interesting.
423
00:21:31,961 --> 00:21:34,080
Possibly reaching out from prison.
424
00:21:34,163 --> 00:21:36,149
He very well could be
the man behind our unsub.
425
00:21:36,232 --> 00:21:38,435
So we might just wanna have
a little chat with this guy.
426
00:21:41,404 --> 00:21:44,492
Did you know capital punishment
was abolished in South Africa
427
00:21:44,575 --> 00:21:46,927
on the 6th of June, 1995?
428
00:21:47,010 --> 00:21:49,329
So hypothetically, if I
were involved with this,
429
00:21:49,412 --> 00:21:52,265
since I am serving life, how
do you imagine punishing me?
430
00:21:52,348 --> 00:21:54,100
Well, hypothetically, Paul,
431
00:21:54,183 --> 00:21:57,538
international laws regarding
criminal conspiracies
432
00:21:57,621 --> 00:21:59,573
resulting in the death of Americans
433
00:21:59,656 --> 00:22:01,314
leans pretty heavy in our favor.
434
00:22:01,398 --> 00:22:03,588
Meaning we could pack
you up, take you home,
435
00:22:03,672 --> 00:22:05,775
where a lethal injection
will be waiting for you.
436
00:22:07,163 --> 00:22:10,251
Ah, yes, you Americans, mmh.
437
00:22:10,335 --> 00:22:13,619
Always with your "kill them
all, let God sort them out."
438
00:22:13,703 --> 00:22:15,121
I love it.
439
00:22:15,204 --> 00:22:17,111
Hey, we are not playing games here.
440
00:22:17,195 --> 00:22:19,564
This is all a game, my dear.
441
00:22:19,885 --> 00:22:22,127
Why do you think General Zwane
wants you to waste your time
442
00:22:22,211 --> 00:22:23,964
- talking to me?
- We're talking to you
443
00:22:24,047 --> 00:22:25,291
because you ordered some
of your boys to kill us.
444
00:22:25,375 --> 00:22:27,428
And we think that order has
something to do with the fact
445
00:22:27,512 --> 00:22:29,330
that you're trying to
protect whoever's doing this.
446
00:22:29,414 --> 00:22:30,966
We can link your gang to the victims
447
00:22:31,050 --> 00:22:32,268
and you to a suspect.
448
00:22:32,352 --> 00:22:33,759
It's only a matter of time, Paul.
449
00:22:33,843 --> 00:22:35,564
But you help us catch this killer,
450
00:22:35,648 --> 00:22:39,361
you can stay here, serving
life like nothing ever happened.
451
00:22:45,602 --> 00:22:46,988
The thing is,
452
00:22:47,071 --> 00:22:50,156
I don't want you to catch him.
453
00:22:50,239 --> 00:22:51,524
As far as I'm concerned,
454
00:22:51,607 --> 00:22:53,461
not enough Afrikaans blood has been spilled
455
00:22:53,544 --> 00:22:55,463
to make up for the blood of my ancestors.
456
00:22:55,546 --> 00:22:57,715
Yeah, I'd say you've really
done your ancestors proud,
457
00:22:57,799 --> 00:22:59,750
killing and enslaving
your brothers over drugs.
458
00:22:59,866 --> 00:23:02,153
Don't you lecture me about my history.
459
00:23:02,236 --> 00:23:03,988
If it weren't for Mandela,
460
00:23:04,071 --> 00:23:06,244
there'd be no need for Ibhuloho.
461
00:23:06,525 --> 00:23:08,859
If Madiba would have
done what was necessary
462
00:23:08,942 --> 00:23:10,927
and exterminate the white devil,
463
00:23:11,010 --> 00:23:12,736
there'd be plenty for all my people.
464
00:23:12,820 --> 00:23:14,897
And what, you think you're the savior
465
00:23:14,981 --> 00:23:16,233
of all those left behind?
466
00:23:16,316 --> 00:23:17,902
Let me tell you something.
467
00:23:17,985 --> 00:23:20,121
You are nothing but a parasite.
468
00:23:21,788 --> 00:23:23,640
I will tell you something.
469
00:23:23,724 --> 00:23:26,210
You want to know what this is? Hmm?
470
00:23:26,427 --> 00:23:28,079
"Helter Skelter."
471
00:23:28,162 --> 00:23:30,085
The beginning of the end.
472
00:23:30,169 --> 00:23:32,788
There is a debt of blood out there,
473
00:23:32,932 --> 00:23:34,985
and I will tell you, my dear,
474
00:23:35,068 --> 00:23:38,021
payback is a bitch.
475
00:23:38,104 --> 00:23:39,723
20 square blocks
476
00:23:39,806 --> 00:23:41,425
of the Botes Neighborhood of Azaria
477
00:23:41,508 --> 00:23:43,927
continue to be cordoned off by
law enforcement this evening
478
00:23:44,010 --> 00:23:46,230
as the manhunt continues
for the suspects responsible
479
00:23:46,313 --> 00:23:48,899
for the brutal slayings
of Attorney Lara Bosch,
480
00:23:48,982 --> 00:23:50,768
American tourist Timothy Smit,
481
00:23:50,851 --> 00:23:53,838
and what is now a third, yet
unidentified male victim.
482
00:23:53,921 --> 00:23:55,740
The suspects are also
believed to be holding
483
00:23:55,823 --> 00:23:57,859
- American Brandon Smit...
- Brandon Smit.
484
00:23:59,285 --> 00:24:01,278
You don't think he could
be your old friend's son,
485
00:24:01,362 --> 00:24:02,872
do you, Pa?
486
00:24:03,497 --> 00:24:05,684
- Pa?
- What?
487
00:24:05,768 --> 00:24:07,554
Brandon. Armand's oldest boy.
488
00:24:07,934 --> 00:24:09,599
No, it can't be.
489
00:24:10,237 --> 00:24:12,364
Armand and his family moved away years ago.
490
00:24:12,448 --> 00:24:14,291
Ja, to the U.S.
491
00:24:14,374 --> 00:24:15,747
_
492
00:24:15,854 --> 00:24:17,317
_
493
00:24:20,479 --> 00:24:22,547
It can't be the same boy.
494
00:24:28,124 --> 00:24:30,142
I got an I.D. on our John Doe.
495
00:24:30,225 --> 00:24:33,880
I pulled titanium dental implant
that had a P.N. number on it
496
00:24:33,963 --> 00:24:36,315
which traced back to a local dentist,
497
00:24:36,398 --> 00:24:38,985
who had a patient by
the name of Kurt Adams.
498
00:24:39,068 --> 00:24:40,586
Now here's the kicker...
499
00:24:40,669 --> 00:24:43,389
Family court records
indicate that Kurt Adams
500
00:24:43,472 --> 00:24:45,158
is Lara Bosch's half-brother.
501
00:24:45,241 --> 00:24:46,592
Doesn't actually look
502
00:24:46,675 --> 00:24:48,361
like Lara knew she had a brother.
503
00:24:48,444 --> 00:24:49,996
Says here that Kurt is the illegitimate son
504
00:24:50,079 --> 00:24:51,563
of her father, Rowan Bosch.
505
00:24:51,646 --> 00:24:53,967
Okay, and here's where
it gets even more curious.
506
00:24:54,050 --> 00:24:56,502
As far as anyone can
tell, Rowan is still alive,
507
00:24:56,585 --> 00:24:59,037
but four weeks ago, when the
police tried to notify him
508
00:24:59,120 --> 00:25:01,107
of his daughter's death,
he was nowhere to be found.
509
00:25:01,190 --> 00:25:03,409
So you're not thinking he's a suspect.
510
00:25:03,492 --> 00:25:05,077
I don't know what I'm thinking,
511
00:25:05,160 --> 00:25:07,947
but I don't think it's a
coincidence that our victims
512
00:25:08,030 --> 00:25:10,582
are either the offspring of
Rowan Bosch or Armand Smit.
513
00:25:10,665 --> 00:25:12,118
So there has to be some kind of connection
514
00:25:12,201 --> 00:25:13,518
between the two fathers.
515
00:25:13,601 --> 00:25:15,955
Jack, hand me Paul Ntombi's file.
516
00:25:16,038 --> 00:25:18,992
You think you know a link
between Ntombi and the fathers?
517
00:25:19,075 --> 00:25:20,293
I think I now remember
518
00:25:20,376 --> 00:25:22,478
seeing this umkovu
mutilation before.
519
00:25:23,995 --> 00:25:27,265
Yes. Ntombi was detained for questioning
520
00:25:27,349 --> 00:25:29,669
on February 5, 1989,
521
00:25:29,752 --> 00:25:33,038
in connection with the murder
of Constable Sara Miller.
522
00:25:33,121 --> 00:25:35,440
Why is that significant?
523
00:25:35,523 --> 00:25:37,075
I'll show you.
524
00:25:37,158 --> 00:25:38,977
Constable Sara Miller...
525
00:25:39,060 --> 00:25:42,614
Her assassination in the winter of 1989
526
00:25:42,697 --> 00:25:45,450
set South African Defense
Forces on high alert,
527
00:25:45,533 --> 00:25:48,054
particularly the Office of State Security.
528
00:25:48,137 --> 00:25:50,555
- That's like South Africa's K.G.B.
- Only worse.
529
00:25:50,638 --> 00:25:54,360
Their sole purpose was to
preserve and protect apartheid
530
00:25:54,443 --> 00:25:56,028
by any means necessary.
531
00:25:56,111 --> 00:25:58,931
In its dying days, the
Office of State Security
532
00:25:59,014 --> 00:26:01,434
used Constable Miller's martyrdom
533
00:26:01,517 --> 00:26:04,570
as an excuse to form a covert unit
534
00:26:04,653 --> 00:26:07,734
to stamp out the anti-apartheid
movement once and for all.
535
00:26:07,818 --> 00:26:09,670
It was code-named "Pretorius."
536
00:26:09,754 --> 00:26:12,945
In 11 months, Pretorius was
responsible for the torture
537
00:26:13,029 --> 00:26:16,359
and murder of 14 anti-apartheid activists.
538
00:26:16,443 --> 00:26:17,656
But I suspect no one knew
539
00:26:17,740 --> 00:26:19,216
what crimes Pretorius had committed
540
00:26:19,300 --> 00:26:20,986
until after the fall of apartheid.
541
00:26:21,069 --> 00:26:24,090
1995, when the truth and
reconciliation commission
542
00:26:24,173 --> 00:26:25,123
was formed.
543
00:26:25,206 --> 00:26:26,625
That's where this comes from.
544
00:26:26,708 --> 00:26:28,660
Yes, the Truth and
Reconciliation Commission
545
00:26:28,743 --> 00:26:32,098
was set up as an open forum for
people to confess their crimes
546
00:26:32,181 --> 00:26:33,666
without fear of prosecution.
547
00:26:33,749 --> 00:26:36,436
And in the name of national reconciliation,
548
00:26:36,519 --> 00:26:40,073
the names of the three Pretorius
agents were never disclosed,
549
00:26:40,156 --> 00:26:44,009
their crimes against
humanity never to be punished.
550
00:26:44,092 --> 00:26:47,412
And so it would seem that
like my fellow South Africans,
551
00:26:47,495 --> 00:26:51,684
I've not only tried to forgive,
apparently I nearly forgot.
552
00:26:51,767 --> 00:26:52,619
And now years later,
553
00:26:52,702 --> 00:26:55,688
our unsub mimics this particular murder.
554
00:26:55,771 --> 00:26:58,524
Because maybe he's
identified these three men
555
00:26:58,607 --> 00:27:01,660
and is now targeting
their children for revenge.
556
00:27:01,743 --> 00:27:04,563
The cruelest punishment of all
is for a parent to bury a child.
557
00:27:04,646 --> 00:27:07,033
In this case, child by blood, if we believe
558
00:27:07,116 --> 00:27:08,601
that he's keeping Brandon alive.
559
00:27:08,684 --> 00:27:10,069
Okay, not to be the naysayer here,
560
00:27:10,152 --> 00:27:11,771
but accusing Rowan Bosch and Armand Smit
561
00:27:11,854 --> 00:27:14,073
of being part of this group
is a pretty serious thing.
562
00:27:14,156 --> 00:27:15,861
I would feel a lot more
comfortable if we had
563
00:27:15,945 --> 00:27:18,111
- more to go on than just a theory.
- I'll have Monty follow up
564
00:27:18,194 --> 00:27:20,146
with the covert history on Bosch and Smit.
565
00:27:20,229 --> 00:27:23,041
We might find something in one
of our own intelligence files.
566
00:27:23,125 --> 00:27:24,923
You know, with this latest crime scene,
567
00:27:25,007 --> 00:27:26,292
I think we might have enough data
568
00:27:26,376 --> 00:27:27,794
for Simmons and I to head back to the jet
569
00:27:27,878 --> 00:27:29,420
and build a geo-profile.
570
00:27:29,504 --> 00:27:32,057
And Agent Jarvis and I can
run our criminal profile
571
00:27:32,140 --> 00:27:34,360
against a new pool of potential suspects...
572
00:27:34,443 --> 00:27:37,548
The surviving family members
of Pretorius' victims.
573
00:27:37,632 --> 00:27:39,668
Okay, let's get to work.
574
00:27:51,659 --> 00:27:54,734
Mr. Smit, I have something
I need to show you.
575
00:27:56,202 --> 00:27:58,037
You recognize this man?
576
00:27:59,131 --> 00:28:01,218
- Sorry, I don't know him.
- Okay.
577
00:28:01,470 --> 00:28:03,555
Well, you can clear up one
more discrepancy for me.
578
00:28:03,638 --> 00:28:05,792
This man's name is Rowan Bosch.
579
00:28:05,875 --> 00:28:07,727
You two have something
very interesting in common.
580
00:28:07,810 --> 00:28:09,495
Neither one of you is on record as serving
581
00:28:09,578 --> 00:28:10,953
in the South African Defense Force.
582
00:28:11,037 --> 00:28:12,356
What's interesting about that
583
00:28:12,476 --> 00:28:14,199
is that military service was compulsory
584
00:28:14,282 --> 00:28:16,359
for all white males until 1993.
585
00:28:16,443 --> 00:28:18,261
What are you insinuating, son?
586
00:28:18,553 --> 00:28:21,945
That'd be "Agent Montgomery," sir.
587
00:28:23,476 --> 00:28:25,511
We have reason to believe
that Timothy was murdered
588
00:28:25,594 --> 00:28:28,968
and Brandon was taken
as payback for Pretorius.
589
00:28:33,421 --> 00:28:35,898
You were one of them, weren't you?
590
00:28:36,804 --> 00:28:39,984
How dare you accuse me of that?
591
00:28:40,075 --> 00:28:42,027
What in God's name is wrong with you?
592
00:28:42,110 --> 00:28:45,465
What about my son? Where is he?
593
00:28:45,548 --> 00:28:47,132
I swear, if he dies,
594
00:28:47,215 --> 00:28:49,635
I will hold you personally responsible,
595
00:28:49,718 --> 00:28:52,455
Agent Montgomery.
596
00:28:56,158 --> 00:28:57,627
I'm sorry, Jack.
597
00:28:57,711 --> 00:28:59,678
I shouldn't have confronted him like that.
598
00:28:59,762 --> 00:29:02,081
Just when I compared the two bios,
599
00:29:02,164 --> 00:29:03,971
I realized I had seen
the pattern of detail,
600
00:29:04,055 --> 00:29:05,473
or lack thereof, before,
601
00:29:05,557 --> 00:29:07,477
in cover stories created
for Witness Protection.
602
00:29:07,561 --> 00:29:09,846
Then he had the nerve to
look me in the eye and lie.
603
00:29:09,969 --> 00:29:12,223
But his deflection confirms our theory.
604
00:29:12,307 --> 00:29:14,593
He and Bosch are two of the
three agents of Pretorius.
605
00:29:14,677 --> 00:29:17,462
And now we're face-to-face
with one of the men responsible
606
00:29:17,545 --> 00:29:19,744
for torturing and murdering
14 innocent people...
607
00:29:19,849 --> 00:29:21,201
People who were just
fighting for their freedom,
608
00:29:21,284 --> 00:29:22,469
and there's not a damn thing we can do
609
00:29:22,552 --> 00:29:23,752
to bring them to justice.
610
00:29:23,836 --> 00:29:25,655
I know, but I think
the best thing right now
611
00:29:25,739 --> 00:29:27,206
is to remember the sins of the father
612
00:29:27,290 --> 00:29:28,942
have nothing to do with the son.
613
00:29:29,025 --> 00:29:31,211
We need to stay focused
on saving Brandon's life.
614
00:29:31,294 --> 00:29:33,063
You're right.
615
00:29:35,163 --> 00:29:36,656
How's it looking?
616
00:29:36,833 --> 00:29:38,784
Oh, well, the biggest
challenge has been reconciling
617
00:29:38,867 --> 00:29:40,854
the two axioms of serial killer behavior.
618
00:29:40,937 --> 00:29:42,888
Right... never commit a
crime too close to home,
619
00:29:42,971 --> 00:29:44,758
and never travel further than necessary
620
00:29:44,841 --> 00:29:47,027
- to get your victims.
- But our unsub is a poacher.
621
00:29:47,110 --> 00:29:48,694
He's willing to go the extra mile.
622
00:29:48,777 --> 00:29:51,063
Which complicates the math for our model.
623
00:29:51,146 --> 00:29:52,698
But Monty hooked us up with this program
624
00:29:52,781 --> 00:29:54,600
that helps us compare
the patterns of our unsub
625
00:29:54,683 --> 00:29:56,235
with the patterns of past serial killers
626
00:29:56,318 --> 00:29:58,605
active in similar urban terrain.
627
00:29:58,688 --> 00:30:01,875
So... it should be able to calculate
628
00:30:01,958 --> 00:30:04,977
the highest probable location
of our unsub's home, sweet home.
629
00:30:05,060 --> 00:30:06,713
Nice work.
630
00:30:06,796 --> 00:30:09,648
Looks like our unsub may be
somewhere in Briars Point.
631
00:30:09,731 --> 00:30:11,818
Yeah, but by home, we're
probably not talking
632
00:30:11,901 --> 00:30:14,253
about his residence.
This guy wants isolation.
633
00:30:14,336 --> 00:30:18,325
So he might just like this old
Norris Mining Industries Plant
634
00:30:18,408 --> 00:30:19,826
which closed in 1975.
635
00:30:19,909 --> 00:30:21,794
Clara, you coordinate
from the command post.
636
00:30:21,877 --> 00:30:25,114
Simmons and I will round up
General Zwane and his men.
637
00:30:55,877 --> 00:30:57,630
- Brandon.
- Let me go. Please.
638
00:30:57,713 --> 00:30:58,764
- Brandon.
- What?
639
00:30:58,847 --> 00:31:01,033
Hey. You're gonna be all right, son.
640
00:31:01,116 --> 00:31:04,119
I'm Jack Garrett, FBI. You're safe.
641
00:31:10,192 --> 00:31:12,011
FBI! Don't move!
642
00:31:12,094 --> 00:31:13,847
Drop your weapon!
643
00:31:13,930 --> 00:31:15,415
Drop it!
644
00:31:15,498 --> 00:31:17,867
Beka phansi isibhamu!
645
00:31:24,340 --> 00:31:27,110
Do not move! I will shoot!
646
00:31:28,376 --> 00:31:30,279
His arm's tied to the chair.
647
00:31:48,831 --> 00:31:50,282
Oh, my God.
648
00:31:50,365 --> 00:31:51,902
It's Rowan Bosch.
649
00:31:54,036 --> 00:31:56,401
Son of a bitch lobotomized him.
650
00:32:01,244 --> 00:32:02,690
Thanks.
651
00:32:02,787 --> 00:32:04,229
So Bosch is in critical condition.
652
00:32:04,313 --> 00:32:05,799
Brandon appears to be stable.
653
00:32:05,882 --> 00:32:07,200
They're both on their
way to the hospital now.
654
00:32:07,283 --> 00:32:08,867
- Well, that's good news.
- Yeah.
655
00:32:08,950 --> 00:32:10,169
Bad news is, our unsub staged the scene
656
00:32:10,252 --> 00:32:11,870
like he knew we were coming.
657
00:32:11,953 --> 00:32:14,073
Or he knew this was his end game.
658
00:32:14,156 --> 00:32:16,876
Maybe our beast is on his final hunt.
659
00:32:16,959 --> 00:32:18,778
Where are we in running the profile
660
00:32:18,861 --> 00:32:20,079
against our victims' families?
661
00:32:20,162 --> 00:32:21,748
Nowhere is where we are.
662
00:32:21,831 --> 00:32:23,249
There's not one viable suspect in the pool.
663
00:32:23,332 --> 00:32:26,152
And there's still one more
agent of Pretorius to identify.
664
00:32:26,235 --> 00:32:27,886
Even if he is dead,
665
00:32:27,969 --> 00:32:29,222
his children or blood
relatives are in danger.
666
00:32:29,305 --> 00:32:31,825
- There's something we're missing.
- About what?
667
00:32:31,908 --> 00:32:34,260
- The victims? Pretorius?
- I'm not sure, but I don't think
668
00:32:34,343 --> 00:32:35,928
we're looking at this the right way.
669
00:32:36,011 --> 00:32:37,931
I mean, it was the last gasp of apartheid.
670
00:32:38,014 --> 00:32:39,331
Even President Botha
671
00:32:39,414 --> 00:32:40,800
was willing to negotiate
with Mandela for peace.
672
00:32:41,016 --> 00:32:42,347
Something had to be done,
673
00:32:42,431 --> 00:32:44,601
especially in this security state where...
674
00:32:46,454 --> 00:32:48,073
Where white is black,
675
00:32:48,156 --> 00:32:50,893
and black is white.
676
00:32:55,597 --> 00:32:57,916
Okay, there was a man named David Lubbe.
677
00:32:57,999 --> 00:32:59,284
He was arrested and confessed
678
00:32:59,367 --> 00:33:01,788
to killing Miller.
He died in prison.
679
00:33:01,871 --> 00:33:02,974
Monty?
680
00:33:03,058 --> 00:33:05,290
Clara, what if the murder
of Constable Miller
681
00:33:05,373 --> 00:33:06,646
was a false flag?
682
00:33:06,730 --> 00:33:08,360
What if it had been this covert op
683
00:33:08,443 --> 00:33:11,030
that was designed to incite
the social unrest necessary
684
00:33:11,113 --> 00:33:12,965
to justify the creation of Pretorius?
685
00:33:13,048 --> 00:33:14,434
Well, if that's true...
686
00:33:14,517 --> 00:33:15,868
Well, then we need to apply our profile
687
00:33:15,951 --> 00:33:17,520
to the family of Sara Miller.
688
00:33:21,289 --> 00:33:23,309
Do you remember Constable Miller?
689
00:33:23,392 --> 00:33:25,177
You remember what you
and your Pretorius boys
690
00:33:25,260 --> 00:33:27,513
did to my sister?
691
00:33:27,596 --> 00:33:29,590
I have no idea what you're talking about.
692
00:33:29,674 --> 00:33:31,042
You have the wrong man!
693
00:33:31,968 --> 00:33:33,453
The wrong man went to prison.
694
00:33:35,058 --> 00:33:36,321
And he died there.
695
00:33:36,404 --> 00:33:38,323
Rowan Bosch told me everything.
696
00:33:38,406 --> 00:33:41,828
He came to me, dying of
cancer, asking for forgiveness.
697
00:33:41,911 --> 00:33:44,784
Even had documents to prove every word.
698
00:33:44,868 --> 00:33:47,366
Please. There must be
something that I could...
699
00:33:47,450 --> 00:33:49,335
- You could do?
- Yes.
700
00:33:49,418 --> 00:33:52,472
Hmm. You can wait with me
for your little girl Lydia
701
00:33:52,555 --> 00:33:55,073
to come home, and you can
watch as I spill her blood
702
00:33:55,156 --> 00:33:56,509
all over this floor.
703
00:33:56,592 --> 00:34:00,173
Her blood, and the
blood of your grandchild.
704
00:34:06,319 --> 00:34:09,987
Constable Sara Miller's family
was devastated by her death,
705
00:34:10,070 --> 00:34:12,056
none more so than her brother Curtis.
706
00:34:12,139 --> 00:34:14,925
He attended David Lubbe's trial every day
707
00:34:15,008 --> 00:34:16,792
and later received a discharge
708
00:34:16,876 --> 00:34:19,697
from the South African
National Defense Force
709
00:34:19,780 --> 00:34:22,266
based on concerns about his mental health.
710
00:34:22,349 --> 00:34:24,902
Says here Miller's
parents passed away in 2000
711
00:34:24,985 --> 00:34:26,237
and Curtis inherited the family home
712
00:34:26,320 --> 00:34:27,848
in Auckland Park.
713
00:34:27,932 --> 00:34:29,351
Which S.F.B. officers just raided.
714
00:34:29,435 --> 00:34:30,686
There was nothing there.
715
00:34:30,770 --> 00:34:31,922
Looks like he cleared out weeks ago.
716
00:34:32,006 --> 00:34:33,557
So Curtis Miller's in the wind,
717
00:34:33,641 --> 00:34:35,928
and we still don't know who
this third Pretorius agent is.
718
00:34:36,012 --> 00:34:37,937
- His children are in imminent danger.
- Monty,
719
00:34:38,021 --> 00:34:40,116
you've held off notifying
Armand Smit and his wife
720
00:34:40,200 --> 00:34:41,786
about Brandon's rescue, right?
721
00:34:41,869 --> 00:34:44,556
- As you requested.
- So now we have no choice.
722
00:34:44,639 --> 00:34:47,257
The only way to get the name
of that third Pretorius agent
723
00:34:47,340 --> 00:34:49,738
is for Monty to get it from Smit himself.
724
00:34:49,822 --> 00:34:52,597
But doesn't he actually have
to admit who he is first?
725
00:34:52,680 --> 00:34:54,970
That's exactly what he has to do.
726
00:34:57,083 --> 00:34:59,286
So... I have news about your son.
727
00:35:00,438 --> 00:35:01,679
We rescued him.
728
00:35:01,930 --> 00:35:03,850
He's alive and recovering
at Brisbane Hospital.
729
00:35:03,933 --> 00:35:06,069
Oh!
730
00:35:08,069 --> 00:35:10,038
He was found with Rowan Bosch...
731
00:35:11,736 --> 00:35:13,327
Or what's left of him.
732
00:35:15,777 --> 00:35:17,696
Rowan Bosch?
733
00:35:18,179 --> 00:35:21,267
Is... is he related to
that woman you showed us?
734
00:35:21,350 --> 00:35:23,035
Yes.
735
00:35:23,813 --> 00:35:25,399
He was her father.
736
00:35:25,530 --> 00:35:28,540
He worked with your husband in Pretorius.
737
00:35:29,101 --> 00:35:30,181
Pretorius?
738
00:35:30,265 --> 00:35:31,910
This is harassment.
739
00:35:31,993 --> 00:35:34,414
I'll sue you and the Bureau.
740
00:35:34,851 --> 00:35:36,283
Armand, what's going on?
741
00:35:36,366 --> 00:35:38,757
You go ahead and do that, Mr. Smit.
742
00:35:39,435 --> 00:35:40,986
But right now is what my
grandmother likes to call
743
00:35:41,069 --> 00:35:42,622
a "come to Jesus" time.
744
00:35:43,366 --> 00:35:44,758
There are lives at stake.
745
00:35:45,287 --> 00:35:47,976
I know you and Bosch were
two of three men in Pretorius.
746
00:35:48,257 --> 00:35:49,863
I'm gonna need that third man's name,
747
00:35:50,296 --> 00:35:53,983
before his children suffer the same fate
748
00:35:54,066 --> 00:35:55,366
as Kurt...
749
00:35:57,368 --> 00:35:59,210
And Lara...
750
00:36:01,774 --> 00:36:03,124
And Timothy,
751
00:36:03,809 --> 00:36:05,234
your own son.
752
00:36:09,214 --> 00:36:10,867
What did you do?
753
00:36:10,950 --> 00:36:12,901
Nothing. I did nothing wrong.
754
00:36:12,984 --> 00:36:15,003
Seriously? You're just gonna let the blood
755
00:36:15,086 --> 00:36:17,039
of that man's children be on your hands?
756
00:36:17,122 --> 00:36:18,140
Let's go, Camille.
757
00:36:18,223 --> 00:36:19,150
Oh, you think the blood
758
00:36:19,234 --> 00:36:20,486
will just blend in with all the rest, huh?
759
00:36:20,570 --> 00:36:23,273
Hey! Look at him!
760
00:36:28,200 --> 00:36:30,408
Now give me the man's name.
761
00:36:36,274 --> 00:36:38,894
I knew there were secrets about your past,
762
00:36:38,977 --> 00:36:40,762
but... I loved you,
763
00:36:40,845 --> 00:36:43,265
so I never asked you any questions.
764
00:36:46,015 --> 00:36:47,903
We knew a Bosch once.
765
00:36:48,468 --> 00:36:51,240
When we first met.
766
00:36:51,749 --> 00:36:53,108
And there was another man.
767
00:36:53,191 --> 00:36:55,778
- Camille, please.
- His name was...
768
00:36:55,861 --> 00:36:57,375
Coetzee.
769
00:36:57,520 --> 00:37:00,414
Noah Coetzee.
770
00:37:01,133 --> 00:37:03,476
He may still live in Bloemfontein.
771
00:37:05,990 --> 00:37:07,500
Thank you.
772
00:37:20,213 --> 00:37:21,210
Pa?
773
00:37:21,287 --> 00:37:22,705
- No!
- Pa?
774
00:37:22,788 --> 00:37:24,740
Lydia! Get out!
775
00:37:24,823 --> 00:37:26,743
Uhh!
776
00:37:26,826 --> 00:37:28,410
Aah!
777
00:37:28,493 --> 00:37:30,647
No! No! Oh!
778
00:37:30,730 --> 00:37:33,955
My baby, please! Please, my baby!
779
00:37:34,291 --> 00:37:36,185
- No, please.
- Noah, look at this.
780
00:37:36,268 --> 00:37:38,135
My baby, please.
781
00:37:38,219 --> 00:37:41,940
Let her go. Kill me. I did it.
782
00:37:42,023 --> 00:37:45,471
What did you do? Tell me. Tell her.
783
00:37:50,231 --> 00:37:52,057
I murdered your sister.
784
00:37:53,369 --> 00:37:56,745
Armand, Rowan, and I, we ambushed her
785
00:37:56,829 --> 00:37:59,182
when she was on patrol in Azaria.
786
00:38:01,409 --> 00:38:03,328
I wanted to shoot her,
787
00:38:03,411 --> 00:38:05,916
but Rowan wanted to make it look more Zulu.
788
00:38:06,062 --> 00:38:08,143
So Armand stabbed her.
789
00:38:09,018 --> 00:38:11,588
And I knew the young
man we could pin it on.
790
00:38:14,769 --> 00:38:16,422
- FBI.
- Let her go.
791
00:38:16,506 --> 00:38:17,923
Get out.
792
00:38:18,007 --> 00:38:19,860
Curtis, we know the truth
about your sister's murder,
793
00:38:20,035 --> 00:38:22,002
and we're here now to
punish the men responsible,
794
00:38:22,129 --> 00:38:24,502
so you don't have to hurt this
woman and her baby. Let her go.
795
00:38:24,586 --> 00:38:27,518
You cannot punish these men.
They're protected forever.
796
00:38:27,602 --> 00:38:29,521
No, Curtis, you don't understand.
797
00:38:29,605 --> 00:38:32,023
So I will end them forever.
798
00:38:32,106 --> 00:38:33,926
Please.
799
00:38:34,009 --> 00:38:35,443
No!
800
00:39:08,376 --> 00:39:11,531
You have a good team.
You should be very proud.
801
00:39:11,614 --> 00:39:14,400
- I am.
- I understand why you think
802
00:39:14,483 --> 00:39:17,604
my methods diminish the
science of criminal profiling.
803
00:39:17,688 --> 00:39:20,174
- It's not magic.
- No, it isn't,
804
00:39:20,258 --> 00:39:22,173
but I wish you could understand
805
00:39:22,257 --> 00:39:24,342
that you and I are not
as different as you think.
806
00:39:24,425 --> 00:39:28,080
In every fiber, in every print,
807
00:39:28,163 --> 00:39:31,417
in every drop of blood left behind,
808
00:39:31,500 --> 00:39:34,353
are not the dead speaking to you, Jack?
809
00:39:34,436 --> 00:39:37,389
In a manner of speaking, yes.
810
00:39:37,472 --> 00:39:39,891
But maybe what's most important
811
00:39:39,974 --> 00:39:43,545
is that I speak for them.
812
00:40:05,179 --> 00:40:06,399
Brandon?
813
00:40:11,039 --> 00:40:12,715
Oh, my baby.
814
00:40:12,799 --> 00:40:14,238
Mom.
815
00:40:16,887 --> 00:40:18,397
Armand Smit...
816
00:40:18,480 --> 00:40:19,902
You're under arrest for murder.
817
00:40:19,986 --> 00:40:23,100
Murder? What murder? What
are you talking about?
818
00:40:23,184 --> 00:40:25,395
Stop! I have complete immunity.
819
00:40:25,521 --> 00:40:27,793
- The Commission decreed it.
- You're right.
820
00:40:27,910 --> 00:40:30,441
You have immunity for the
14 murders you committed
821
00:40:30,525 --> 00:40:32,344
while you were an agent of Pretorius.
822
00:40:32,427 --> 00:40:34,380
But not for the one that created it.
823
00:40:34,463 --> 00:40:36,754
The staged execution of
Constable Sara Miller.
824
00:40:37,542 --> 00:40:39,893
And there is no statute
of limitations on murder.
825
00:40:39,977 --> 00:40:41,762
Court's already granted your extradition.
826
00:40:42,124 --> 00:40:45,169
You're going home to stand trial.
827
00:40:50,212 --> 00:40:51,681
Get him out of here.
828
00:40:57,552 --> 00:41:01,208
It may have been delayed,
but justice wasn't denied.
829
00:41:01,590 --> 00:41:06,527
Synced and corrected by MasterCookie
www.addic7ed.com
830
00:41:06,611 --> 00:41:08,788
Resync for DIMENSION by LeRalouf
831
00:41:08,838 --> 00:41:13,388
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.